Acer | TravelMate 6293 | Acer TravelMate 6293 Quick Start Guide

TravelMate 6293/6253 sorozat
Rövid útmutató
Copyright © 2008. Acer Incorporated.
Minden jog fenntartva.
TravelMate 6293/6253 sorozat Rövid útmutató
Eredeti kiadás 09/2008
A vállalat sem nyíltan, sem burkoltan nem nyilatkozik a kiadvány tartalmáról, nem vállal rá
garanciát, továbbá kifejezetten visszautasítja, hogy bármilyen meghatározott célra való
alkalmasságra vagy eladhatóságra vonatkozó garanciát nyújtana. Bár a pontosság
biztosítása kellő figyelmet kapott, a vállalat semmilyen felelősséget nem vállal a jelen
kiadványban szereplő hibákért (ideértve többek közt, de nem kizárólagosan a gépelési és a
tényszerű hibákat.)
A kiadó fenntartja a jelen kiadványban foglalt információk rendszeres megváltoztatásának jogát,
anélkül, hogy az átdolgozásról vagy a változtatásról bárkit külön értesítene. A változtatások ennek
az útmutatónak az új kiadásaiban vagy kiegészítő dokumentumaiban és kiadványaiban jelennek
meg. A vállalat sem nyíltan, sem burkoltan nem nyilatkozik a kiadvány tartalmáról, nem vállal rá
garanciát, továbbá kifejezetten visszautasítja, hogy bármilyen meghatározott célra való
alkalmasságra vagy eladhatóságra vonatkozó garanciát nyújtana.
Jegyezze fel a lenti helyre a modellszámot, a sorozatszámot, illetve a vásárlás időpontját és helyét.
A sorozatszám és a modellszám a számítógépre ragasztott címkén található. Minden a készülékkel
összefüggő kapcsolatfelvétel során fel kell tüntetni a sorozatszámot, a modellszámot és a
vásárlással kapcsolatos adatokat.
Az Acer Incorporated előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak semmilyen részletét
nem szabad sokszorosítani, adatfeldolgozó rendszerben tárolni vagy továbbítani, legyen az
bármilyen formában vagy eszközzel, elektronikusan, mechanikusan, fénymásolással,
képrögzítéssel vagy másképp.
TravelMate 6293/6253 sorozatú hordozható számítógép
Modellszám: _________________________
Sorozatszám: ________________________
Vásárlás időpontja: ____________________
Vásárlás helye: _______________________
Az Acer és az Acer logó az Acer Incorporated bejegyzett védjegyei. Más cégek termékeinek neveit
vagy védjegyeit itt csak azonosítás céljából használtuk, és az illető társaságok tulajdonát képezik.
3
Az első lépések
Köszönjük, hogy mobil számítástechnikai feladatai elvégzéséhez egy Acer sorozatú
hordozható számítógépet választott!
Útmutatók
Minden segítséget szeretnénk megadni Önnek új Acer gépének használatához,
ezért a következő útmutatókat dolgoztuk ki:
Az első a Kezdők számára... poszter, amely segítségére lesz a számítógép
üzembe helyezésénél.
A TravelMate sorozat elérhető Általános felhasználói útmutató a TravelMate
terméksorozat összes tagjára vonatkozó hasznos tudnivalókat tartalmaz. Olyan
általános témaköröket tárgyal, mint az Acer által kifejlesztett Empowering
Technology, a billentyűzet használata, a hangok stb. Felhívjuk a figyelmét arra, hogy
jellegénél fogva az Általános felhasználói útmutató és az alábbiakban említett
AcerSystem User Guide egyes esetekben olyan funkciókra vagy szolgáltatásokra
is hivatkozhat, amelyeket csak bizonyos típusok támogatnak, de az Ön által
megvásárolt típus esetében nem feltétlenül érhetők el. Az ilyen eseteket a
szövegben a „csak bizonyos modellek esetében” vagy hasonló megjegyzés jelöli.
A Rövid útmutató ismerteti új számítógépének alapvető jellemzőit és funkciót. A
számítógép még hatékonyabb használatával kapcsolatban az AcerSystem User
Guide tartalmaz útmutatást. Ez a kézikönyv részletes információkat tartalmaz
például az előre telepített segédprogramokról, az adat-helyreállításról, a bővítési
lehetőségekről és a hibaelhárításról. Emellett ismerteti a garanciával kapcsolatos
tudnivalókat, valamint a számítógépre vonatkozó általános szabályokat és
biztonsági előírásokat. A kézikönyv Portable Document Format (PDF) formátumú,
és gyárilag telepítve van a számítógépre. Megnyitásához kövesse az alábbi
lépéseket:
1 Kattintson a következő elemekre:
Start, Minden program, AcerSystem.
2 Kattintson a következő elemre: AcerSystem User Guide.
Megjegyzés: A fájl megtekintéséhez szükség van az Adobe Reader
alkalmazásra. Ha az Adobe Reader nincs telepítve a számítógépre, akkor az
AcerSystem User Guide elemre kattintva először az Adobe Reader
telepítőprogramja jelenik meg. A telepítés elvégzéséhez kövesse a képernyőn
megjelenő utasításokat. Az Adobe Reader használatával kapcsolatban a Súgó
és támogatás menüben talál útmutatást.
4
Ismerkedjen meg új Acer gépével!
Miután a Kezdők számára... poszter alapján üzembe helyezte a számítógépet,
ismerkedjen meg új Acer gépével!
Magyar
Felülnézet
5
#
Elem
Leírás
1
Acer Crystal Eye
webkamera
Webkamera videokommunikációs célokra (csak
bizonyos modellek esetében).
2
Kijelző
Más néven folyadékkristályos kijelző (Liquid-Crystal
Display, LCD), a számítógép kimenetét jeleníti
meg.
3
Empowering gomb
Az Acer Empowering Technology indítása.
4
Bekapcsoló gomb
Be- és kikapcsolja a számítógépet.
Fénykibocsátó diódák (Light-Emitting Diodes,
LEDs), fényükkel a számítógép funkcióinak és
összetevőinek állapotát jelzik. A részleteket lásd:
Általános felhasználói útmutató.
6
Billentyűzet
Az adatbevitel eszköze.
7
Csuklótámasz
Kényelmes támaszkodási felület a számítógép
használatának idejére.
8
Érintőpad
Érintésérzékeny mutatóeszköz, a számítógépek
egeréhez hasonlóan működik.
9
Kattintógombok (bal,
középső* és jobb)
A bal és a jobb gomb az egér bal és jobb
gombjához hasonlóan működik.
*A középső gomb Acer Bio-Protection ujjlenyomatolvasként működik, amely támogatja az Acer
FingerNav négyirányú navigációs megoldást
(csak bizonyos modellek esetében).
11
Gyorsindító gombok
A gyakran használt programok elindítására
szolgáló gombok. A részleteket lásd: Általános
felhasználói útmutató.
12
A termelékenység
fokozását segítő
gombok
A termelékenység fokozását segítő három gombbal
könnyebben elérhetők a védelmi és a felügyeleti
szolgáltatások, így biztonságosabb, kifinomultabb
és egyszerűbb munkavégzési szokások alakíthatók
ki. A részleteket lásd: Általános felhasználói
útmutató.
13
Acer PureZone
Két belső, sztereó mikrofon hangfelvételek
készítéséhez (csak bizonyos modellek esetében).
Magyar
5/10 Állapotjelző fények
6
Magyar
Elölnézet lehajtott kijelzővel
#
Elem
Leírás
1
Ikon
Hangszórók
A bal és a jobb oldali hangszórók sztereó
hangkimenetet biztosítanak.
2
Bluetooth
kommunikáció
kapcsoló
Engedélyezi/letiltja a Bluetooth funkciót
(opcionális kiegészítő).
3
Vezeték nélküli
kommunikáció
kapcsoló
Engedélyezi/letiltja a vezeték nélküli funkciót
(opcionális kiegészítő).
4
Infravörös port
Infravörös eszközökkel (pl. infravörös
nyomtató, infravörös csatolóval ellátott
számítógép) történő kapcsolatteremtést tesz
lehetővé.
5
Mikrofon aljzat
Külső mikrofon csatlakoztatását teszi lehetővé.
6
Fejhallgató/
hangszóró/vonali
kimenet aljzat
Hangkimeneti eszközök (pl. hangszórók,
fejhallgató) csatlakoztatását teszi lehetővé.
7
Bal oldali nézet
Elem
Leírás
1
Ikon
Ethernet (RJ-45) port
Ethernet 10/100/1000 típusú hálózattal
képes biztosítani a kapcsolatot.
2
Szellőzőnyílások
Segítségükkel még hosszas használat
esetén is fenntartható a számítógép
megfelelő üzemi hőmérséklete.
3
USB 2.0 port
USB 2.0 eszközök (pl. USB-s egér vagy
kamera) csatlakoztatását teszi lehetővé.
4
PC-kártyafoglalat
Egy darab 2-es típusú (Type II) PC-kártya
fogadására alkalmas.
5
PC-kártya
kiadógombja
A foglalatban található PC-kártyát adja ki.
Magyar
#
8
Jobb oldali nézet
Magyar
#
1
Ikon
Elem
Leírás
Öt az egyben
kártyaolvasó
Secure Digital (SD), MultiMediaCard (MMC),
Memory Stick (MS), Memory Stick Pro (MS
PRO) és xD-Picture Card kártyák fogadására
képes.
Megjegyzés: Megnyomásával távolítható el/
helyezhető be a kártya. Egyszerre csak
egyféle kártya használatára van lehetőség.
2
Optikai meghajtó
Belső optikai meghajtó, CD- és DVDlemezek kezelésére képes.
3
Az optikai lemez
elérését jelző fény
Akkor világít, amikor az optikai meghajtó
aktív.
4
Optikai meghajtó
kiadógombja
Kiadatja a lemezt az optikai meghajtóból.
5
Vészkiadó furat
Lehetővé teszi az optikai meghajtó tálcájának
a számítógép kikapcsolt állapotában történő
kinyitását.
Megjegyzés: Ha a számítógép ki van
kapcsolva, akkor az optikai meghajtó tálcáját
a vészkiadó furatba egy iratkapcsot nyomva
nyithatja ki.
6
USB 2.0 port
USB 2.0 eszközök (pl. USB-s egér vagy
kamera) csatlakoztatását teszi lehetővé.
7
Modem (RJ-11) port
Telefonvonal csatlakoztatását teszi lehetővé.
8
Kensington záraljzat
Kensington számítógépes biztonsági zár
alkalmazását teszi lehetővé.
9
Hátulnézet
#
Ikon
Leírás
1
Egyenáramú
bemeneti aljzat
A váltakozó áramú hálózati adapter
csatlakoztatását teszi lehetővé.
2
Külső kijelző
(VGA) port
Megjelenítő eszköz (pl. külső monitor vagy LCD
kivetítő) csatlakoztatását teszi lehetővé.
Magyar
Elem
10
Magyar
Alulnézet
#
1
Elem
Akkumulátorfoglalat
Leírás
A számítógép akkumulátorát fogadja be.
Akkumulátor
kioldógombja
Akkumulátor retesze
Az akkumulátort oldja ki, lehetővé téve annak
eltávolítását.
Az akkumulátor rögzítését biztosítja.
Acer ezDock II/II+ csatlakoztatását teszi
lehetővé.
A merevlemezes meghajtót védi az ütésektől és
a rázkódástól (csak bizonyos modellek
esetében).
6
Acer ezDock II/II+
csatlakozó
Acer DASP (Disk AntiShock Protection,
lemezek ütés elleni
védelme)
Merevlemez-foglalat
7
Memóriarekesz
A számítógép memóriáját fogadja be.
8
Szellőzőnyílások és
hűtőventilátor
Segítségükkel még hosszas használat esetén is
fenntartható a számítógép megfelelő üzemi
hőmérséklete.
2
3
4
5
Ikon
A számítógép merevlemezét fogadja be
(csavaros rögzítésű).
Megjegyzés: A ventilátor nyílását nem szabad
elfedni, illetve a levegő áramlását egyéb módon
sem szabad akadályozni.
11
Specifikációk
Operációs rendszer •
Eredeti Windows Vista®
Platform
Intel® Centrino® 2 processzoros technológia, a
következő jellemzőkkel:
•
•
Intel® Core™ 2 Duo mobilprocesszor
•
Mobile Intel® GM45 Express lapkakészlet
•
Intel® Wireless WiFi Link 5100/5300
Intel® Celeron® processzor*
•
Acer InviLink™ Nplify™ 802.11b/g/Draft-N*
•
Acer InviLink™ 802.11b/g*
Rendszermemória
•
•
A kétcsatornás támogatása
Legfeljebb 2 GB 1066 MHz-es DDR3 memória, kettő
darab soDIMM modullal 4 GB-ig bővíthető*
Kijelző
•
12,1" WXGA TFT LCD, 1280 x 800
Grafika
•
Mobile Intel® GM45 Express lapkakészlet*
Adattároló
alrendszer
•
2,5"-os merevlemezes meghajtó Acer DASP (Disk AntiShock Protection, lemezek ütés elleni védelme)
technológiával
Optikai meghajtók:
•
DVD-Super Multi kétrétegű meghajtó*
•
DVD/CD-RW kombó meghajtó*
Öt az egyben kártyaolvasó
•
•
Hang
•
•
•
•
Két beépített Acer 3DSonic sztereó hangszóró
High-Definition hangrendszer támogatása
MS Sound kompatibilis
Acer PureZone technológia két beépített, sztereó
mikrofonnal
Kommunikáció
•
Az Acer Video Conference jellemzői:
•
Integrált Acer Crystal Eye webkamera*
•
Acer PureZone technológia
•
•
•
•
•
Acer Bluetooth® VoIP-telefon (kiegészítő tartozék)
WLAN:
•
Intel® Wireless WiFi Link 5100/5300*
•
Acer InviLink™ Nplify™ 802.11b/g/Draft-N*
•
Acer InviLink™ 802.11b/g*
WPAN: Bluetooth® 2.0+Enhanced Data Rate (EDR)*
LAN: Gigabit Ethernet; Wake-on-LAN támogatás
Modem: 56K ITU V.92; Wake-on-Ring támogatás
Magyar
•
12
Adatvédelem
•
•
•
•
•
Továbbfejlesztett Acer DASP (Disk Anti-Shock
Protection, lemezek ütés elleni védelme)*
Acer Bio-Protection ujjlenyomat-olvasó*
TravelMate TPM (Trusted Platform Module,
megbízható platform modul)
Felhasználói, felügyeleti és a merevlemezt védő jelszó
a BIOS-ban
Kensington záraljzat
Nem 3G-s:
•
306 (szélesség) x 227 (mélység) x 27,5/34,9
(magasság) mm (12,05 x 8,94 x 1,08/1,37 hüvelyk)
3G:
•
306 (szélesség) x 227 (mélység) x 27,5/36,9
(magasság) mm (12,05 x 8,94 x 1,08/1,45 hüvelyk)
•
1,9 kg (4,3 Ibs) 6-cellás akkumulátorral
Energiaellátó
alrendszer
•
•
•
•
ACPI 3.0
79,9 W 7200 mAh*
58,8 W 4800 mAh*
3 érintkezős, 65 W-os hálózati adapter*
•
ENERGY STAR® 4.0*
Beviteli eszközök
•
•
88-/89- gombos billentyűzet
Érintőpad
Be/kiviteli felület
•
•
•
Acer ezDock II/ II+ csatlakozó
PC-kártyafoglalat (Type II)
Acer Bio-Protection ujjlenyomat-olvasó*
•
Öt az egyben kártyaolvasó (SD™, MMC, MS, MS PRO,
xD)
USB 2.0 port
Gyors infravörös (FIR) port*
Külső kijelző (VGA) port
Fejhallgató/hangszóró/vonali kimenet aljzat
Mikrofonbemenet aljzat
Ethernet (RJ-45) port
Modem (RJ-11) port
Egyenáramú bemenet a hálózati adapterhez
Magyar
Méretek
•
•
•
•
•
•
•
•
Környezet
•
•
Hőmérséklet:
•
Üzemeltetés: 5° C – 35° C
•
Kikapcsolt állapotban: -20 °C – 65 °C
Páratartalom (kicsapódás nélkül):
•
Üzemeltetés: 20% – 80%
•
Kikapcsolt állapotban: 20% – 80%
13
Megjegyzés: * csak bizonyos modellek esetében.
Megjegyzés: A fent megadott specifikációk csak tájékoztató
jellegűek. A számítógép pontos konfigurációja a megvásárolt modell
függvénye.
Magyar
Download PDF