Acer | AT2355 | Acer AT2355 Guida per l’utente

Televisore
LCD Acer
AT2055/AT2056
AT2355/AT2356
Guida dell’utente
Contenuti
Importanti istruzioni di sicurezza
Istruzioni sullo smaltimento
Panoramica del Televisore LCD
Veduta del pannello frontale
Veduta del pannello posteriore
Telecomando
Tasti generici
Televideo
Collegamenti di base
Collegamento del cavo d’alimentazione
Attivazione del telecomando
Guardare la TV analogica e la TV digitale
3
4
5
5
6
7
7
8
9
9
9
10
Collegare l’antenna/TV via Cavo10
Iniziare a guardare la TV10
Collegamento di dispositivi audio/video esterni
12
Collegamento di lettori DVD, videoregistratori, STB o attrezzature
audio/video12
Collegamento di una fotocamera, di una videocamera o di un
videogioco13
Collegamento di un PC o di un notebook14
Selezione dell’origine d’input14
Navigazione OSD
15
Navigazione dell’OSD con il telecomando15
Regolazione delle impostazioni OSD16
Empowering Technology
18
Impostazione della modalità Empowering18
Impostazioni predefinite in diverse modalità Empowering 19
Funzioni avanzate
Regolazioni Immagine Avanzata
Suono fisso
Modifica Canale
Riordinare i canali
Scansione automatica dei canali
Ordinamento ricerca canali
Zapping intelligente
Controllo genitori
Classificazioni TV (per modalità TV digitale)
Elenco canali
Guida elettronica ai programmi
Effetti audio
Modalità di visualizzazione Widescreen
Risoluzione dei problemi
Tabella di riferimento ingresso segnale PC
Specifiche del prodotto
21
21
23
24
26
27
28
29
31
33
35
36
38
38
40
41
43
Copyright © 2009. Tutti i diritti riservati.
Guida dell’utente LCD TV
Edizione originale: 04/2009
Numero del modello: ____________________________________
Numero di serie: _________________________________________
Data d’acquisto: _________________________________________
Luogo d’acquisto: _ ______________________________________
HDMI, il logo HDMI e High Definition Multimedia Interface sono marchi registrati o marchi di fabbrica di HDMI Licensing LLC.
DVB è un marchio registrato di DVB Project.
Importanti istruzioni di sicurezza
Leggere queste istruzioni con molta attenzione. Porre queste istruzioni in un luogo sicuro
per riferimenti futuri.
1. Usare soltanto fissaggi/accessori specificati dal produttore.
2. Usare solo carrelli, piedistalli, cavalletti, staffe, o tavoli specificati
dal produttorse o venduti con l’apparecchio. Nel caso in cui
venisse usato un carrello, quando si sposta il gruppo carrello/
apparecchio, evitare che si ribalti causando lesioni.
3. Scollegare l’apparecchio durante i temporali o in caso di periodi
di inutilizzo prolungati.
4. Non installare in uno spazio chiuso come una libreria o mobile simile.
5. Accanto all’apparecchio non devono esserci fonti di fiamme nude, come candele
accese.
6. Se si prevede di non utilizzare il telecomando per un periodo di tempo prolungato,
rimuovere le batterie. Usare il telecomando con cura. Non lasciar cadere a terra il
telecomando. Tenere al riparo da umidità, luce solare diretta e alte temperature.
7. Le batterie usate o scariche devono essere smaltite in maniera adeguata o riciclate in
conformità a tutte le leggi applicabili. Per avere informazioni dettagliate, contattare
l'autorità locale per lo smaltimento di rifiuti solidi.
8. Seguire tutte le avvertenze e le istruzioni indicate sul prodotto.
Italiano
9. Scollegare il prodotto dalla presa a muro prima di pulirlo.Non usare detergenti liquidi
o spray. Per pulire, usare un panno umido.
10.Non usare il prodotto accanto all’acqua.
11.Non collocare il prodotto su carrelli, piedistalli o tavoli instabili. Il prodotto potrebbe
cadere, subendo seri danni.
12.Gli slot e le aperture servono alla ventilazione; per assicurare un funzionamento
adeguato del prodotto e per proteggerlo dal surriscaldamento, queste aperture
non devono essere bloccate né coperte. Le aperture non devono mai essere bloccate
ponendo il prodotto su letti, divani, tappetini o altre superfici simili. Questo
prodotto non deve essere mai posto accanto a radiatori o termoconvettori o in una
installazione chiusa a meno che non venga fornita ventilazione adeguata.
13.Questo prodotto deve essere usato con il tipo di alimentazione indicata sull’etichetta
apposita. Se non si è certi del tipo di alimentazione fornita nella propria abitazione,
consultare il rivenditore o l’azienda locale di fornitura elettrica.
14.Non appoggiare alcun oggetto sul cavo elettrico. Non collocare il prodotto in luoghi
dove il cavo può essere calpestato.
15.Se con questo prodotto è usata una prolunga, assicurarsi che l’amperaggio totale
nominale degli apparecchi collegati ad essa non ecceda l’amperaggio nominale
della prolunga stessa. Inoltre, assicurarsi che la potenza nominale di tutti i prodotti
collegati alla presa a muro, non ecceda quella del fusibile.
16.Non spingere oggetti di alcun tipo all’interno di questo prodotto attraverso gli
slot della struttura, poiché potrebbero toccare punti di voltaggio pericolosi o
cortocircuitare parti provocando folgorazioni o incendi. Non versare mai liquidi di
alcun tipo all’interno del prodotto.
17.Non tentare di riparare il prodotto da soli, in quanto l’apertura o la rimozione dei
coperchi potrebbero esporre a punti di voltaggio e ad altri rischi. Fare riferimento a
personale di servizio qualificato per tutta l’assistenza.
18.Nel caso in cui si verifichino le seguenti condizioni, scollegare questo prodotto dalla
presa a muro e rivolgersi a personale qualificato:
a. Q
uando il cavo elettrico o la spina sono danneggiati o logori.
b. Se viene versato del liquido nel prodotto.
c. Se il prodotto è stato esposto ad acqua o pioggia.
d. S e il prodotto non funziona normalmente nonostante siano state seguite le
istruzioni operative. Regolare solo i controlli trattati nelle istruzioni operative.
La regolazione inadeguata di altri controlli può provocare danni che richiederanno
un lungo lavoro da parte di tecnici specializzati per riportare il prodotto al nomale
funzionamento.
e. S e il prodotto è stato fatto cadere o se la struttura esterna è stata danneggiata.
f. Se il prodotto mostra un cambiamento netto nelle prestazioni, ad indicare la
necessità di assistenza.
19.Usare solo cavi elettrici adeguati (in dotazione nella scatola degli accessori) per questa
unità. Scollegare sempre il cavo elettrico dalla presa a muro prima di effettuare
manutenzioni o di smontare l’apparecchio.
20.Non sovraccaricare le prese elettriche, le prolunghe o le spine multiple. Il carico
complessivo del sistema non deve eccedere l’ 80% della potenza del circuito derivato.
Se si usano prolunghe, il carico non deve eccedere l’ 80% della potenza d’ input della
prolunga.
Italiano
21. Alcuni prodotti sono dotati di spine elettriche a tre cavi con messa a terra, il terzo
dentello serve per la messa a terra. Questa spina si inserirà solamente in prese con
messa a terra. Questa è una funzione di sicurezza. Assicurarsi che la presa elettrica
abbia l’appropriata messa a terra. Non minimizzare lo scopo di sicurezza della spina
con messa a terra tentando d’inserirla in una presa senza messa a terra. Se non si
è in grado di inserire la spina nella presa, contattare con il proprio elettricista per
sostituire la presa obsoleta.
22.Non usare questa TV LCD sul posto di lavoro, in conformità ai regolamenti di
BildscharbV, e mantenere una distanza sufficiente durante la visione. Guardare la TV
su schermo grande può causare stanchezza oculare.
23 Questa TV è progettata esclusivamente per l’intrattenimento domestico. Assicurarsi
che sia presente una distanza sufficiente tra voi e la TV mentre si guardano i
contenuti in modo da non nuocere alla vista.
Il dentello di messa a terra svolge un’importante funzione di protezione. Si possono prendere
scosse elettriche da sistemi non dotati di messa a terra.
Il dentello di messa a terra fornisce anche una buona protezione da disturbi imprevisti che
interferiscono con le funzioni del prodotto e generato da attrezzature elettriche limitrofe.
Istruzioni sullo smaltimento
Non gettare questo dispositivo elettronico nei contenitori per rifiuti quando
si elimina il prodotto. Riciclare i rifiuti per minimizzare l’ inquinamento ed
assicurare la massima protezione dell’ambiente globale.
Per maggiori informazioni riferite all’Europa consultare a http://global.acer.com/about/
environmental.htm
Соответствует сертификатам, обязательным в РФ
(Compatibile con le certificazioni vigenti in Russia)
Panoramica del Televisore LCD
Veduta del pannello frontale
1
Interfaccia comune
2
AV in-S-video, CVBS, Audio
���������
D/S
3
Porta servizio
4
Connettore auricolare*
5
HDMI
6
7
1
8
2
3
4
5
9
10
Quando è acceso l’ OSD: Funziona anche come
freccia direzionale Destra nell’ OSD.
Volume Giù
Quando è acceso l’ OSD: Funziona anche come
freccia direzionale Sinistra nell’ OSD.
Canale Su
Quando è acceso l’ OSD: Funziona anche come
freccia direzionale Su nell’ OSD.
Canale Giù
Quando è acceso l’ OSD: Funziona anche come
freccia direzionale Giù nell’ OSD.
8
Tasto Menu
Accende o Spenge il menu OSD.
9
Tasto Input
Premere per cambiare la sorgente in ingresso.
Quando è acceso l’ OSD: Premete questo
confermare la selezione.
10
Alimentazione
ACCESO/
SPENTO
Per accendere o spegnere.
6
7
* Assicurarsi di regolare l’audio a un livello adeguato quando si utilizzano cuffie o auricolari.
Se il volume è troppo alto, si rischiano danni permanenti all’udito.
Italiano
Volume Su
Veduta del pannello posteriore
Input AC
2
Input VGA + Input PC-Audio
3
Porta servizio
4
HDMI
5
Uscita SPDIF
6
COMPONENTE AV in + Audio D/S
7
SCART
8
Sintonizzatore*
Italiano
1
1
2
3
4
5
6 7
* Il sintonizzatore può supportare il segnale analogico, digitale e misto.
8
Telecomando
Tasti generici
5 e (Empowering Technology)
Premere per attivare Acer
Empowering Technology.
Fare riferimento a pagina 18.
1
2
POWER
WIDE
3
6
4
5
MENU
8
BACK
MPX
11
13
MUTE
EPG
CH
LIST
DISPLAY
10 EPG
Premere per visualizzare la modalità
EPG (Electronic Program Guide: guida
TV elettronica) (Solo per TV digitale).
Fare riferimento a pagina 34.
11 MUTE
Premere per attivare e disattivare l’
audio.
12
17
RECALL
ENTER
19
1 POWER (ALIMENTAZIONE)
INDEX SUBTITLE SUBPAGE REVEAL
Premere per accendere/spegnere il
televisore.
SIZE
HOLD
TTX/MIX
2 SLEEP
Premere per impostare l’intervallo di
tempo per collocare il televisore in
modalità di standby (15, 30, 45, 60, 90
o 120 minuti).
3 Tasti d’input (TV/AV/SCART/PC)
Premere per selezionare la corretta
modalità d’input.
4 WIDE
Premere per passare tra le varie
modalità di rapporto proporzioni:
Wide detect, 4:3, 16:9, Panorama e
Letterbox 1, 2, 3.
Italiano
10
16
18
8 Tasti direzionali/OK
9 MPX
Premere per selezionare il tipo di
audio, visualizzato nell’angolo in alto
a destra.
15
14
7 Indietro
Premere per tornare al Menu
precedente.
7
OK
9
6 MENU
Premere per aprire o chiudere il
Menu.
12 DISPLAY
Premere per visualizzare o cambiare
le informazioni ingresso/canale (in
relazione al tipo di ingresso/sorgente).
13 CH LIST
Premere per visualizzare l’elenco dei
canali. Fare riferimento a pagina 33.
14 VOL (Volume) (+/-)
Premere questo tasto per aumentare
o diminuire il volume.
15 CH (Canale) (su/giù)
Premere questo tasto per selezionare
in sequenza i canali TV.
16 SOUND
Premere per passare alla modalità
audio su modalità effetti audio
virtuali.
17 Tasti numerici.
18 RECALL
Premere per tornare al canale
precedente. Fare riferimento a pagina
29.
19 ENTER
Premere per confermare la selezione
del numero del canale.
Televideo
1
2
3
RECALL
ENTER
INDEX
SUBTITLE SUBPAGE REVEAL
SIZE
TTX/MIX
HOLD
6
7
8
4
5
1 Tasti colorati (R/V/G/B)
Attiva il tasto corrispondente sulla
pagina del Televideo.
Italiano
2 INDEX
Premere per andare alla pagina dell’
indice.
3 SUBTITLE (Sottotitoli)
Premere per visualizzare su schermo i
sottotitoli.
4 REVEAL
Premere per visualizzare le
informazioni nascoste del televideo.
5 SUBPAGE
Premere per accedere direttamente
alla pagina
secondaria del televideo.
6 SIZE (Dimensioni)
Premere una volta per ingrandire la
pagina del televideo di 2 volte.
Premere di nuovo per riprendere.
7 TTX/MIX(Televideo/MIX)
Premere per passare dalla modalità
TV/AV alla modalità Televideo.
Premere per sovrapporre la pagina
del televideo all’immagine TV.
8 HOLD (Blocco)
Premere per mettere in pausa la
pagina televideo corrente in modalità
visualizzazione di più pagine. Mentre
si guarda la TV, premere per bloccare
l’immagine sullo schermo.
Collegamenti di base
Collegamento del cavo d’alimentazione
1 Collegare il cavo d’alimentazione al connettore input sul retro dell’unità.
2 Collegare la spina alla presa a muro come mostrato.
Italiano
Con questa TV deve essere utilizzato un cavo di alimentazione certificato che
risponda ai requisiti normativi del proprio paese. È anche possibile utilizzare un
comune cavo polivinilico che soddisfi i requisiti IEC 60227 o un cavo in gomma
sintetica che soddisfi i requisiti IEC 60245.
Attivazione del telecomando
1 Aprire il coperchio sul retro del telecomando.
2 Inserire due batterie AAA (in dotazione) in modo che corrispondano alla polarità
indicata all’ interno dello scomparto batterie.
Guardare la TV analogica e la TV digitale
Collegare l’antenna/TV via Cavo
Collegare il cavo dell’antenna al terminale appropriato sul retro del televisore, come
mostrato di seguito.
Tuner
Italiano
Iniziare a guardare la TV
1
2
4
1
3
1
1 Alimentazione
a. Accendere l’interruttore d’alimentazione sotto lo schermo.
b. Premere il pulsante di accensione o il pulsante canale su/giù del telecomando.
2 Installazione guidata
La prima volta che si accende il televisore, la procedura guidata aiuterà a completare le procedure
di selezione della lingua e di ricerca dei canali.
Premere il tasto OK per iniziare la procedura d’installazione.
10
Queste impostazioni possono anche essere regolate usando i controlli del
pannello frontale. Per i dettagli, fare riferimento alla sezione “Veduta del
pannello frontale”, pagina 5.
Fase 1. Selezionare la lingua di preferenza.
Fase 2. Selezionare il paese.
Fase 3. Inserire il fuso orario corretto usando il telecomando.
Fase 4. Ricerca di canali analogici o digitali.
Fase 5. L’installazione ora è completata. Si può iniziare a guardare la TV.
Se si abbandona la procedura d’installazione prima che sia stata completata, sarà
chiesto di scegliere tra le seguenti opzioni:
1. Riprendi impostazione
2. Riprendi impostazione alla prossima accensione
3. Esci e non ripetere la domanda
Selezionare un’opzione e premere OK per uscire.
3 Cambiare
i canali
Italiano
a. Premere 0-9 sul telecomando per selezionare un canale. Il canale cambia dopo 2
secondi. Premere ENTER per selezionare il canale immediatamente.
b. I canali si possono cambiare anche premendo il tasto canale (CH) su/giù del
telecomando.
4 Regolazione
del volume
Regolare il volume usando il tasto VOL +/- del telecomando.
L’installazione può variare a causa della diversità delle trasmissioni locali.
11
Collegamento di dispositivi audio/video
esterni
Collegamento di lettori DVD, videoregistratori,
STB o attrezzature audio/video
Collegare il lettore DVD, videoregistratore, o attrezzatura audio/video usando la porta
SCART che si trova sulla parte posteriore del Televisore LCD, come mostrato sotto.
Input origine
R
W
Y
AUDIO
COMPOSITE
D-Sub
Italiano
G B R
HDMI
VGA
W R
AV
HDMI
COMPONENT
SCART
AV
D-Sub
G B R
Y
W R
or
Y
Giallo
R
Rosso
W
Bianco
B
Blu
G
Verde
DVD
W R
or
VCR
STB
* Acer raccomanda i tipi di connessione con la seguente priorità: HDMI ->
COMPONENTE -> SCART -> S-Video -> Composite.
12
Output AV
* SCART
SPDIF
Recorder
AV
Italiano
Collegamento di una fotocamera, di una
videocamera o di un videogioco
Collegare fotocamera o videocamera digitale alle porte video/audio sul lato sinistro della
TV, come mostrato sotto.
R
W
Y
AUDIO
AV
G
B
R
Y
Pb
COMPOSITE
Pr
HDMI
R
w
B
G
Y
W
R
R
R
w
AUDIO
13
Collegamento di un PC o di un notebook
Per visualizzare l’output PC sul televisore, collegare il PC o il notebook al televisore, come
mostrato sotto.
Italiano
D-Sub
D-Sub
Per le connessioni VGA, Acer consiglia di impostare la risoluzione del monitor
esterno del PC su 1600
���������������������������������������������������������
x 900�����������������������������������������������
����������������������������������������������
(AT2055/AT2056) o
������������������������������
1920
����������������������������
x 1080�����������������
(AT2355/AT2356)�
����������������
pixel con frequenza di aggiornamento a 60 Hz.
Selezione dell’origine d’input
Una volta collegate l’antenna o l’attrezzatura esterna al televisore, è necessario selezionare
la corretta origine d’input.
Premere il tasto corrispondente sul telecomando per selezionare la corretta origine d’input.
Guida al pulsante Input:
1
3
2
4
1 Tasto TV
Passa da input TV (TV analogic e TV
digitale).
2 Tasto AV
Passa da input Composite e Componente
e HDMI1 e HDMI2.
3 Tasto SCART
Passa da input SCART.
4 Tasto PC
Passa da input VGA.
14
Navigazione OSD
Molte delle impostazioni e regolazioni avanzate sono disponibili usando il menu OSD
(On Screen Display), come mostrato nella seguente schermata d’esempio.
In questa sezione sono descritte le operazioni di base necessarie per consultare i seguenti
menu: Immagini, Audio, Gestione canali, Impostazioni e Avanzate.
Navigazione dell’OSD con il telecomando
MENU
OK
Italiano
È anche possibile interagire con questi menu utilizzando il pannello di controllo
destro. Per i dettagli, fare riferimento alla sezione “Veduta del pannello
frontale”, pagina 5.
Ci sono cinque menu OSD principali. Nello specifico sono: Immagini, Audio, Gestione
canali, Impostazioni e Avanzate�
���������.
Usare il metodo che segue per consultare questi menu.
1
MENU
Premere il tasto MENU del telecomando oppure premere il
tasto MENU del pannello di controllo.
2
Selezionare il menu desiderato usando i tasti direzionali su e
giù per passare tra i cinque menu.
3
Usare il tasti direzionali per interagire con il menu. La freccia
su/giù farà scorrere tra le opzioni
del menu, mentre la freccia sinistra/destra regolerà le diverse
impostazioni; per esempio, nel menu
Immagine, possono essere regolate impostazioni come
Luminosità, Contrasto eccetera. Premere OK per confermare le
impostazioni. Premere MENU per uscire.
15
Regolazione delle impostazioni OSD
Il menu OSD può essere usato per regolare le impostazioni del Televisore LCD.
Premere il tasto MENU per aprire il menu OSD. L’OSD può essere usato per regolare le
impostazioni di Qualità d’immagine, Audio, Canale. Fare riferimento alla pagina che
segue per le impostazioni avanzate:
Regolazione della qualità d’immagine
1 Premere il tasto MENU per aprire il menu OSD.
2 Usando i tasti direzionali, selezionare Immagini nell’OSD.
Poi portarsi alla voce del menu che si vuole regolare.
3 Usare la freccia sinistra e destra per regolare le barre
scorrevoli.
4 Il menu Immagine può essere utilizzato per regolare
Modalità Scenario, Luminosità, Contrasto, Tinta,
Colore, Nitidezza e altre qualità relative all’immagine.
Regolazione delle impostazioni audio
1 Premere il tasto MENU per aprire il menu OSD.
2 Usando i tasti direzionali, selezionare Audio nell’OSD.
Poi portarsi alla voce del menu che si vuole regolare.
Italiano
3 Usare la freccia sinistra e destra per regolare le barre
scorrevoli. Premere OK per salvare.
4 Il Menu Audio può anche essere utilizzato per regolare
la Modalità Scenario, Alti, Bassi, Bilanciam., Suono fisso,
Effetti audio e altre impostazioni relative all’audio.
Regolazione della gestione canali
1 Premere il tasto MENU per aprire il menu OSD.
2 Usando i tasti direzionali, selezionare Gestione canali
nell’OSD.
3 Usare i tasti direzionali per spostarsi all’interno del menu.
4 Il menu Gestione canali può essere usato per regolare
Paese, Fuso oriario, Ricerca automatica, Ricerca
manuale, Modifica canale e altre impostazioni relative
ai canali.
Regolazione delle impostazioni
1 Premere il tasto MENU per aprire il menu OSD.
2 Usando i tasti direzionali, selezionare Impostazioni nell’
OSD. Poi portarsi alla voce del menu che si vuole regolare.
3 Il menu Impostazioni può essere usato per regolare la
Modalità estesa, la Lingua menu, Sleep, Impostazioni
Empowering Key e altre impostazioni importanti.
16
Regolare le impostazioni avanzate
1 Premere il tasto MENU per aprire il menu OSD.
2 Utilizzando i tasti direzionali, selezionare Avanzate dal
menu OSD. Scorrere alla funzione da regolare.
3 Il menu Avanzate può essere usato per regolare
Controllo genitori, Regolazione avanzata immagine,
SCART, Sottotitoli preferiti e altre impostazioni
importanti.
Le opzioni OSD disponibili possono variare in base all’origine del segnale TV e
modello. Alcune opzioni digitali possono non essere disponibili con un segnale
analogico e viceversa.
Italiano
17
Empowering Technology
MENU
OK
Il tasto Empowering apre le funzioni della Empowering Technology di Acer.
Empowering Technology ha una scelta tra Modalità Scenario e Canali preferiti.
Impostazione della modalità Empowering
Per cambiare l’impostazione predefinita del tasto Empowering:
Italiano
Impostazione della modalità Empowering
1
MENU
2
OK
Premere il tasto MENU del telecomando per aprire il menu OSD.
Usare i tasti direzionali per selezionare
Evidenziare
Impostazioni
Empowering
key. Quindi,
selezionare
l’impostazione da
usare.
MENU
3
OK
MENU
4
18
Impostazioni.
Premere MENU per uscire.
Impostazioni predefinite in diverse modalità
Empowering
Modalità scenario in TV
La modalità Scenario ha cinque modalità predefinite di visualizzazione designate a
fornire la migliore qualità d’immagine
quando si guarda un particolare tipo di programma. Ci sono cinque impostazioni audio
e video predefinite per godersi al meglio i seguenti scenari: TV standard, Film, Sport,
Concerti, Giochi, NICE e Utente.
Premendo Empowering Key sarà possibile scegliere tra diverse
modalità.
Informazioni
Standard
La modalità Standard consente di guardare i canali preferiti con immagini
nitide e brillanti grazie alla regolazione adattativa di luminosità e contrasto
e di sentire un sonoro chiaro.
Film
Per godersi comodamente i film a casa, la modalità Film visualizza le scene
buie nei minimi dettagli, esegue la compensazione del colore e presenta in
modo uniforme le immagini in movimento. Questo è ottenuto tramite la
correzione ottimale della Gamma insieme alla regolazione di saturazione,
luminosità e contrasto. La modalità Movie (Film) rende al meglio la colonna
sonora dei film ad alta definizione.
Sport
La modalità Sport è adatta per i programmi ripresi in esterno, grazie alla sua
accurata profondità dello sfondo ed una chiara gradazione tra il campo da
gioco esterno luminoso e gli stadi o palazzetti dello sport più scuri. Migliora
la brillantezza dei colori e presenta le scene in rapido movimento senza
residui d’immagine. Tutto questo è ottenuto grazie a specifiche correzioni
Gamma ed alla regolazioni della saturazione. Si sentirà con precisione ogni
suono.
Concerti
La modalità Concerti fa sentire l’utente all’interno di una sala concerti o
di un teatro d’opera virtuale per mezzo della luminosità adattativa della
regolazione del contrasto. La modalità Concert (Concerto) accentua le
armonie sinfoniche e la portata dell’audio tenore.
Giochi
La modalità Giochi fa risaltare in modo attento i dettagli grafici dei
videogiochi attuali, fornendo intrattenimento realistico mentre protegge
la vista regolando luminosità e contrasto. In più, la modalità Game (Giochi)
mette a disposizione un sensibilissimo rendimento audio.
NICE
La modalità NICE regola automaticamente i parametri dell’immagine in
relazione alla distanza di visualizzazione impostata (vedere pagina 21) e
alle informazioni trasmesse con i segnali video. Quando si verifica ciò, viene
visualizzata una finestra popup che indica che è in corso l’ottimizzazione
del display.
Utente
Modalità utente consente di salvare le impostazioni video e audio preferite.
Italiano
Modalità
19
Modalità canali preferiti in TV (impostazione predefinita)
Canali preferiti consente di memorizzare i canali TV preferiti e di scorrerli con il semplice
tocco di un pulsante.
Per impostare Canali preferiti come predefinito, seguire le istruzioni riportate in questa
pagina.
Archiviazione canali preferitgi
1
CH
LIST
Il canale corrente verrà evidenziato, premere
Empowering Key per memorizzare i canali
preferiti.
2
Italiano
3
Premereil tasto CH LIST del telecomando. Sarà
visualizzato il menu Elenco canali.
CH
LIST
Premere il tasto CH LIST del telecomando per
uscire.
Visualizzazione dei canali preferiti
Premendo Empowering Key sul telecomando,
sarà possibile scegliere in sequenza tra i canali
TV memorizzati secondo l’elenco preferiti.
20
Funzioni avanzate
Regolazioni Immagine Avanzata
MENU
OK
Regolazioni Immagine Avanzata
1
3
OK
OK
Premere il tasto MENU del telecomando per richiamare il menù
OSD (On Screen Display).
Italiano
2
MENU
Usando i tasti
direzionali,
selezionare
Avanzate dal menu
OSD. Scorrere nel
menu secondario
‘Regolazione
avanzata immagine’
per regolare le
impostazioni
dell’immagine.
Usando i tasti
direzionali, passare
tra ‘Riduzione
rumore’, ‘Controllo
retroilluminazione’,
‘ACM’ o 'Distanza di
visualizzazione'.
21
* Riduzione rumore: Questa funzione filtra i disturbi di un
segnale. Può essere impostata su Off, Basso, Medio, Alto o Auto
in base alle preferenze personali.
* Controllo retroilluminazione: Questa impostazione regola
l’illuminazione/luminosità delle immagini visualizzate. Usare
il tasto direzionale Sinistra oppure Destra per regolare questa
funzione.
4
* ACM: Questa funzione (Adaptive Contrast Management)
regola automaticamente il contrasto dell’immagine, in base
alla luminosità dei contenuti video. Questa funzione può essere
impostata su ‘on’ oppure ‘off’.
* Distanza di visualizzazione: Usare i tasti direzionali Sinistra o
Destra per impostare la distanza tra voi e lo schermo. Questa
procedura avrà effetto su come la modalità NICE (vedere pagina
19) regolerà le impostazioni dell’immagine.
Italiano
5
22
MENU
Premere MENU per uscire.
Suono fisso
MENU
OK
Suono fisso
1
MENU
Premere il tasto MENU del telecomando per richiamare il menù
OSD (On Screen Display).
Italiano
Usare i tasti direzionali
per navigare, selezionare
2
Questa funzione evita che ci siano cambiamenti improvvisi nel
livello dell’audio in uscita. Se la funzione viene impostata su 'On',
il livello del volume si mantiene costante quando viene cambiata
la sorgente in ingresso e i canali.
3
4
Audio nel menù OSD.
Portarsi all’opzione ‘Suono
fisso’ per regolare le
impostazioni.
OK
MENU
Premere MENU per uscire.
23
Modifica Canale
MENU
OK
Modifica Canale
MENU
Italiano
1
Premere il tasto MENU del telecomando per richiamare il menù OSD
(On Screen Display).
Usare i tasti direzionali per
24
2
OK
3
OK
navigare, selezionare
Gestione canali. Dal suo
menù secondario, selezionare
Modifica canale per regolare
le impostazioni del canale.
Usando i tasti direzionali,
è possibile scorrere alle
opzioni ‘Modifica‘, ‘Ignorare‘,
‘Riordina‘ o 'Decoder'.
* Modifica: Qui si può impostare Indice dei canali e Nome canale.
Usare i tasti direzionali per modificare l’indice dei canali
oppure nel colonna dei nomi dei canali. Usare i tasti numerici
per inserire i numeri o i caratteri alfabetici (premendo i tasti
numerici)* e premere OK per confermare oppure Menù per
annullare.
MENU
4
OK
* Ignorare: Usare tasti direzionali per selezionare quali canali si
vogliono ignorare e premere OK per confermare. In seguito,
questi canali saranno ignorati automaticamente quando si usa
il tasto CH per selezionare i canali. Tuttavia, i canali possono
sempre essere selezionati manualmente.
* Riordina: Usare i tasti direzionali per selezionare quali canali si
vogliono riordinare e scambiare. Questi due canali cambieranno
ordine nell’elenco dei canali.
* Decoder: Usare i tasti direzionali per attivare o disattivare
la codifica dei canali criptati (funziona solo se il decoder è
collegato alla porta SCART).
5
MENU
Premere MENU per uscire.
Italiano
Premere i tasti numerici per inserire caratteri alfanumerici, come segue:
Numero 1: 1, -
Numero 6: 6, m, n, o, M, N, O
Numero 2: 2, a, b, c, A, B, C
Numero 7: 7, p, q, r, s, P, Q, R, S
Numero 3: 3, d, e, f, D, E, F
Numero 8: 8, t, u, v, T, U, V
Numero 4: 4, g, h, i, G, H, I
Numero 9: 9, w, x, y, z, W, X, Y, Z
Numero 5: 5, j, k, l, J, K, L
Numero 0: 0, (spazio)
25
Riordinare i canali
Tutti i canali disponibili sono stati elencati la prima volta che è stata portata a termine la
procedura guidata d’installazione. Se fosse necessario ordinare i nuovi canali, seguire le
istruzioni in basso:
MENU
OK
Esecuzione riordinamento canali
Italiano
1
MENU
2
OK
Premere il tasto MENU del telecomando per aprire il menu OSD.
Usare i tasti direzionali per selezionare
selezionare Modifica canale.
Selezionare Riordina.
Quindi, selezionare il
canale che si desidera
riordinare e premere OK
per confermare. Spostarsi
sul numero del canale a
destra e premere OK per
confermare di nuovo.
MENU
3
4
26
OK
MENU
Gestione canali. Quindi
Premere MENU per uscire.
Scansione automatica dei canali
Tutti i canali disponibili sono stati elencati la prima volta che è stata portata a termine la
procedura guidata d’installazione. Se fosse necessario ricercare nuovi canali, seguire le
istruzioni in basso:
MENU
OK
Ricerca canali
1
MENU
3
Usare i tasti direzionali per selezionare
OK
Italiano
2
Premere il tasto MENU del telecomando per aprire il menu OSD.
Gestione canali.
Evidenziare Ricerca automatica. Poi, selezionare Avvia e premere
OK per iniziare.
4
27
5
MENU
Premere MENU per uscire.
Ordinamento ricerca canali
1. Se il proprio paese supporta la tecnologia ‘LCN’ (Logical Channel Numbers)*, con la
trasmissione dei canali digitali, questi canali avranno sempre la massima priorità.
2. Se il proprio paese non supporta la tecnologia DTV LCN, i numeri dei canali trovati
inizieranno, in ordine, dalla frequenza ch801.
3. I canali ATV inizieranno da ch901, e seguiranno le attuali regole d’ordinamento dei
canali ATV. Se il numero DTV più alto è superiore a 901, i canali ATV saranno ordinati
iniziando da chX01 (X=10, 11…) in base al numero di conteggio dei canali.
4. Se ci sono conflitti LCN, tra ATV LCN e DTV LCN, il canale in conflitto sarà collocato in
una posizione dopo ch800.
Italiano
5. Il televisore rileva automaticamente i nuovi canali e se è rilevato un nuovo canale
LCN sarà collocato nella sua posizione LCN. Se non c’è nessun canale LCN, oppure se
la posizione del canale è già stata occupata, il canale sarà messo alla fine dell’elenco
canali non LCN.
6. Se non c’è nessun servizio digitale dopo una ricerca automatica, i canali analogici
potrebbero essere collocati a partire da ch001. Facendo riferimento alla regola 3, la X
in questo caso sarà 0.
28
In alcuni paesi Europei, le trasmissioni TV integrano la tecnologia LCN (Logical
Channel Number) nel segnale DTV per allocare i numeri dei canali.
Zapping intelligente
Intelligent Zapping cambia l’azione del pulsante RECALL mentre si cambiano i canali. Se
si fa clic sui canali e poi si premere il tasto RECALL, si ritorna all’ultimo canale visualizzato
per un periodo di tempo maggiore di quello impostato, ignorando gli altri canali.
MENU
OK
Zapping intelligente
1
3
4
OK
Premere il tasto MENU del telecomando per aprire il menu OSD.
Usare i tasti direzionali per selezionare
Gestione canali.
Selezionare Zapping
intelligente quindi usare
i tasti direzionali per
impostare il tempo.
OK
MENU
Italiano
2
MENU
Premere MENU per uscire.
29
Schermata blu
MENU
OK
Schermata blu
Italiano
1
MENU
Premere il tasto MENU del telecomando per richiamare il menù
OSD (On Screen Display).
Usando i tasti direzionali,
2
Se l’opzione Schermata blu è impostata su ‘On’, quando il televisore
non è in grado di rilevare un segnale, sarà visualizzato uno schermo
blu. Se viene selezionato Schermata blu Off, quando non viene
rilevato alcun segnale, viene visualizzata una schermata nera.
3
4
30
selezionare
Avanzate
dal menu OSD. Andare
su Schermata blu per
regolare l’impostazione.
OK
MENU
Premere MENU per uscire.
Controllo genitori
Blocco dei contenuti TV
Controllo genitori è una funzione che consente di bloccare tutte le sorgenti TV.
Controllo genitori consente di inserire una password e proibire a chiunque non possegga
la password di guardare la TV.
MENU
OK
Per attivare questa funzionalità:
1
MENU
Italiano
Impostazione di una password
Premere il tasto MENU del telecomando per aprire il menu OSD.
Usando i tasti
direzionali,
2
OK
3
4
selezionare
Avanzate dal menu
OSD. Andare al menu
Controllo genitori.
Quindi inserire la
Password.
(vedere le note)
Inserire una password di quattro cifre.
MENU
Premere MENU per uscire.
31
Blocco del televisore
1
MENU
2
OK
Premere il tasto MENU del telecomando per aprire il menu OSD.
Usando i tasti direzionali, selezionare
Avanzate dal menu
OSD. Andare al menu Controllo genitori.
Inserire la password.
Quindi, selezionare
Blocco canali,
Valutazione età,
Blocco input o Cambia
Password. (vedere le
note)
3
MENU
OK
MENU
Premere MENU per uscire.
Italiano
4
32
La password predefinita per questa TV è “0000.” Per cambiare la password,
inserire prima “0000.” Nel caso venga dimnenticata la password, inserire 6163
per il ripristino.
Classificazioni TV (per modalità TV digitale)
Molti televisori digitali consentono il blocco dei contenuti in base ai sistemi di
classificazione. Il sistema di classificazione disponibile dipende dall’area.
Classificazioni DVB
Il sistema DVB classifica i contenuti per età. Le categorie aumentano per incrementi di un
anno, da 4 a 18 anni di età.
Di seguito sono elencate le categorie previste:
Classificazione
4 anni
5 anni
Descrizione
4 anni ed età inferiore
5 anni ed età inferiore
17 anni
18 anni
17 anni ed età inferiore
18 anni ed età inferiore
Come per altri sistemi di classificazione, quando si blocca una categoria, tutte le categorie
inferiori sono bloccate automaticamente.
Impostazione o modifica delle classificazioni
Italiano
MENU
OK
Per impostare o modificare le impostazioni della classificazione TV:
Portarsi al canale che si vuole gestire ed accertarsi che il canale sia
sbloccato.
1
2
3
MENU
Premere il tasto MENU del telecomando per aprire il menu OSD.
Usando i tasti direzionali, selezionare
Avanzate dal menu
OSD. Andare al menu Controllo genitori.
33
Inserire la password. Quindi, selezionare Valutazione età e
tramite i tasti direzionali impostare l’età.
4
MENU
OK
Italiano
5
34
MENU
Premere OK per confermare le impostazioni. (vedere pagina 31
delle note)
Premere MENU per uscire.
MUTE
CH
LIST
DISPLAY
Elenco canali
L’elenco canali consente di trovare rapidamente il canale TV che si sta cercando.
CH
LIST
OK
Per attivare la funzione Elenco canali:
RECALL
ENTER
INDEX
SUBTITLE SUBPAGE REVEAL
SIZE
1
CH
LIST
TTX/MIX
HOLD
Premere il tasto CH LIST del telecomando. Sarà
visualizzato il menu Elenco canali.
Viene evidenziato il canale corrente.
3
Usare i tasti direzionali per consultare l’elenco e
selezionare il canale che si desidera guardare.
Italiano
2
MENU
4
OK
Premere OK per confermare.
35
Guida elettronica ai programmi
La guida elettronica ai programmi (EPG) è un servizio su schermo disponibile su TV
digitali che fornisce le informazioni sui programmi programmati su tutti i canali per ora,
titolo, canale e genere.
EPG
Schermata EPG
Italiano
La schermata EPG è suddivisa in quattro aree principali:
a
c
b
a. Area del contenuto
L’area del contenuto mostra la data, il canale e il programma.
Usare i tasti direzionali per scorrere gli elementi dell’area contenuti.
Evidenziare un nuovo programma per visualizzare il programma nell’area introduzione.
Premere il tasto BACK per uscire.
b. Indicazione
Questa area della guida elettronica EPG indica quali collegamenti possono essere usati in
una schermata EPG.
36
c. Area di presentazione del programma
Nell’angolo inferiore destro della pagina EPG viene visualizzata una breve descrizione del
programma evidenziato; la descrizione viene abbreviata tagliando il testo con i simboli
"..." per indicare la presenza di altro testo.
Evidenziare l’introduzione per visualizzare l’intero testo in una pagina separata.
Premere il tasto BACK per uscire.
Consultazione dell’EPG (per il modello TV digitale)
Rosso
RECALL
OK
Verde
Giallo
Blu
ENTER
EPG
INDEX
1
EPG
Italiano
Tasti colorati
SUBTITLE SUBPAGE REVEAL
Premere il tasto EPG del telecomando.
SIZE
TTX/MIX
HOLD
Usare le frecce per consultare il menu EPG e premere OK per
selezionare l’opzione evidenziata.
2
Collegamento
Rosso
Verde
Giallo
Blu
Funzione EPG
Premere il tasto rosso per visualizzare un elenco di canali del
giorno precedente.
Premere il tasto verde per visualizzare un elenco di canali del
giorno successivo.
Premere il tasto giallo per visualizzare i dettagli dell’elemento
selezionato.
Premre il tasto blu per andare alla pagina Tipo filtro. La funzione
Tipo filtro può essere utile per selezionare per alcune categorie di
programmi che si desidera guradare.
37
Effetti audio
Il Televisore LCD Acer è attrezzato con specifiche audio d’alta qualità per assicurare il
miglior audio possibile.
Modalità di visualizzazione Widescreen
Il televisore LCD Acer ha una speciale modalità Widescreen che consente di passare tra i
tipi di visualizzazione Wide detect, 4:3, 16:9, Panorama, e Letterbox 1, 2 e 3.
Premere il tasto WIDE del telecomando per selezionare una delle quattro modalità di
visualizzazione widescreen.
Italiano
Modalità Wide
L’LCD Acer è dotato di molte modalità widescreen, che comprendono Estesa, 4:3, 16:9,
Panorama, e Letterbox 1, 2 e 3.
WIDE
38
Wide detect
In questa modalità, la TV rileva automaticamente le sorgenti
immagine e le adatta nella dimensione adeguata.
4:3
Per immagini standard 4:3. È visualizzata una riga ai lati.
16:9
In questa modalità, lo schermo visualizza le immagini
standard in formato 16:9.
Panorama
In questa modalità l’immagine è progressivamente allungata
verso ogni lato dello schermo.
Italiano
Letterbox 1, 2, e 3
In questa modalità l’immagine è allargata in modo lineare
per adattarsi allo schermo. La parte superiore e inferiore
dello schermo possono essere tagliate.
39
Risoluzione dei problemi
Prima di contattare il servizio di assistenza Acer, controllare quanto riportato di seguito:
Di seguito è riportato un elenco delle situazioni che possono verificarsi durante l’uso del
Televisore LCD. Per ogni situazione è indicata una possibile risposta e soluzione.
Video o audio assenti.
• Controllare che il cavo di alimentazione sia inserito bene nella presa di corrente.
• Controllare che la modalità di ingresso sia stata impostata correttamente.
• Controllare che l’antenna nella parte posteriore della TV sia collegata correttamente.
• Controllare che l’interruttore di accensione principale sia in posizione d’attivazione.
• Controllare che il volume non sia regolato al minimo o l’audio impostato su mute.
• Controllare che le cuffie non siano state collegate.
• Si può anche verificare che si riceva il segnale trasmesso da altre origini diverse dalle
stazioni emittenti.
L’immagine non è chiara.
• Controllare che il cavo dell’antenna sia collegato correttamente.
• Controllare che la ricezione del segnale TV sia corretta.
Italiano
• È possibile che la qualità delle immagini degradi se si collegano
contemporaneamente una telecamera VHS, una videocamera, o altre periferiche.
Spegnere una delle periferiche.
• L’effetto ‘fantasma’ o la doppia immagine può essere causata dalla presenza di
ostacoli in prossimità dell’antenna, come ad esempio edifici molto alti o colline,
L’uso di un’antenna direzionale può aiutare a migliorare la qualità delle immagini.
• Le linee formate da punti orizzontali che appaiono sulle immagini possono essere
causate da interferenze elettriche, come asciugacapelli, vicinanza di luci al neon e
altro, spegnere o spostare queste apparecchiature.
L’immagine è troppo scura, troppo chiara o colorata.
• Controllare la regolazione del colore.
• Controllare le impostazioni della luminosità.
• Controllare la funzione della nitidezza.
• La lampada fluorescente potrebbe essere esaurita.
Il telecomando non funziona.
• Controllare le batterie del telecomando.
• Controllare che la finestra del sensore del telecomando non sia esposta alla luce
diretta e forte di una lampada fiuorescente.
• Provare a pulire la lente del sensore del telecomando presente sul televisore
utilizzando un panno morbido.
• Utilizzare i tasti (di scelta rapida) presenti sul televisore quando il telecomando non
funziona.
Se questi suggerimenti non aiutano a risolvere il problema, fare riferimento alla scheda
di garanzia per le informazioni sul servizio di assistenza.
40
Tabella di riferimento ingresso segnale PC
AT2355/AT2356:
Frequenza
orizzontale (kHz)
Frequenza verticale
(Hz)
Standard
1
640 x 480
31,5
60,0
VGA
2
640 x 480
37,9
72,8
VGA
3
640 x 480
37,5
75,0
VGA
4
640 x 480
35,0
66,7
MAC
5
720 x 400
31,5
70,1
VESA
6
800 x 600
35,2
56,3
SVGA
7
800 x 600
37,9
60,3
SVGA
8
800 x 600
46,9
75,0
SVGA
9
832 x 624
49,7
74,6
MAC
10
1024 x 768
48,4
60,0
XGA
11
1024 x 768
56,5
70,1
XGA
12
1024 x 768
60,0
75,0
XGA
13
1152 x 864
67,5
75,0
VESA
14
1280 x 1024
64,0
60,0
SXGA
15
1280 x 1024
80,0
75,0
SXGA
16
1280 x 720
45,0
59,9
VESA
17
1280 x 768
47,8
59,9
VESA
18
1680 x 1050
65,3
60,0
WSXGA+
19
1920 x 1080
67,5
60,0
VESA
Italiano
Risoluzione
41
Italiano
AT2055/AT2056:
Risoluzione
Frequenza
orizzontale (kHz)
Frequenza verticale
(Hz)
Standard
1
640 x 480
31,5
60,0
VGA
2
640 x 480
37,9
72,8
VGA
3
640 x 480
37,5
75,0
VGA
4
640 x 480
35,0
66,7
MAC
5
720 x 400
31,5
70,1
VESA
6
800 x 600
35,2
56,3
SVGA
7
800 x 600
37,9
60,3
SVGA
8
800 x 600
46,9
75,0
SVGA
9
832 x 624
49,7
74,6
MAC
10
1024 x 768
48,4
60,0
XGA
11
1024 x 768
56,5
70,1
XGA
12
1024 x 768
60,0
75,0
XGA
13
1152 x 864
67,5
75,0
VESA
14
1280 x 720
45,0
59,9
VESA
15
1280 x 768
47,8
59,9
VESA
16
1600 x 900
60,0
59,9
VESA
1). Ingresso PC non supporta Sync on Green o Composite Sync.
2). Ingresso PC non supporta segnali interlacciati.
42
Specifiche del prodotto
Sottotitoli
Sistema TV digitale
Standard TV
digitale
Sistema
sonoro
Sistema stereo
Frequenza
Italiano
Modello
AT2355
AT2356
AT2055
AT2056
Specifiche del pannello
Risoluzione
1920 x 1080
1600 x 900
(pixel)
Luminosità (tpe.)
300 nit
Contrasto (tpe.)
1000 : 1
Contrasto
20000 : 1
Dinamico (tpe.)
Angolo visivo
H: 170o ; V:160o
(tpe.)
Tempo di
5 ms (grigio
������������������
su grigio)
risposta (tpe.)
Alimentazione
Input
100~240 V AC (50/60 Hz)
Consumo mas50 W
50 W
50 W
50 W
simo di energia
Risparmio ener<1W
getico
Meccanica
Dimensioni
570 x 420 x 190
503 x 380 x 190
(L x A x P mm)
Peso (kg)
5,1
4,95
Peso (libbre)
11,25
10,91
Peso lordo (Kg)
7,9
6,5
Peso lordo
16,54
14,33
(libbre)
Sistema TV analogico
Sistema di colore
PAL, SECAM
Sistema sonoro
B/G/D/K/I/L/L'
Sistema stereo
NICAM/A2
Teletext 1,5 (1000 pagine)
DVB-T SD
DVB-T HD
DVB-T SD
DVB-T HD
(H.264)
(H.264)
ISO11172-3 layer1 & layer2
32KHz, 44,1KHz, 48KHz
PCM / MPEG
PCM / MPEG
PCM / MPEG
PCM / MPEG
(Layer I & II)
(Layer I & II)
(Layer I & II)
(Layer I & II)
Stereo 32 / 44,1 Stereo 32 / 44,1 Stereo 32 / 44,1 Stereo 32 / 44,1
/ 48KHz
/ 48KHz, Dolby
/ 48KHz
/ 48KHz, Dolby
AC-3
AC-3
7/8 MHz
43
Italiano
Terminale
Ingresso
sintonizzatore
analogico/
digitale
SCART 1
Ingresso
Componente
Input AV
HDMI 1
HDMI 2
Input D-sub PC
Input audio PC
Uscita SPDIF
Uscita auricolari
Porta servizio
Risoluzione
HDMI
Sistema audio
Casse
44
Hybird
CVBS(In/Out), RGB(In), Audio D/S
���
YPbPr, Audio (����
D/S�)
CVBS, S Video, Audio (����
D/S�)
Sì� (HDMI
����������
1.3)
Sì� (HDMI
����������
1.3)
Sì
Sì
Sì� (Coxial)
��������
Sì
Sì
480i/p, 576i/p, 720p, 1080i, 1080p
480i/p, 576i/p, 720p, 1080i
5W + 5 W
Download PDF