Acer | AT1921 | Acer AT1922 Guida per l’utente

Televisore
LCD Acer Contenuti
AT1921/AT1922
Guida dell’utente
Importanti istruzioni di sicurezza
2
Istruzioni sullo smaltimento
Dichiarazione di conformità
2
2
Cose più importanti
3
Contenuto della confezione
3
Panoramica del Televisore LCD
Veduta del pannello frontale
Veduta del pannello posteriore
Telecomando
Tasti generici
Televideo
Collegamenti di base
Collegamento del cavo d’alimentazione
Attivazione del telecomando
Guardare la TV analogica
Collegare l’antenna/TV via Cavo
Iniziare a guardare la TV
Collegamento di dispositivi audio/video esterni
Collegamento di lettori DVD, videoregistratori, STB o attrezzature audio/video
Collegamento di una fotocamera, di una videocamera o di un videogioco
Collegamento di un PC o di un notebook
Selezione dell’origine d’input
Navigazione OSD
Navigazione dell’OSD con il telecomando
Regolazione delle impostazioni OSD
Funzioni avanzate
Blocca questo canale
Riordinare i canali
Ricercare nuovamente i canali
Impostazione SCART YPbPr
Modalità di visualizzazione Widescreen
Risoluzione dei problemi
Tabella di riferimento ingresso segnale PC
Specifiche del prodotto
Copyright © 2007. Acer Incorporated.
Tutti i diritti riservati.
Guida dell’utente LCD TV
Edizione originale: 5 / 2007
Periodicamente possono essere apportate delle modifiche alle informazioni di questa pubblicazione, senza obbligo
di notificare ad alcuno tali revisioni o cambiamenti. Tali modifiche saranno integrate nelle nuove edizioni di
questo manuale, o documentazione e pubblicazioni supplementari. Questa azienda non garantisce, né in modo
espresso né in modo implicito, i contenuti di questo documento ed in modo particolare nega le garanzie implicite di
commerciabilità o idoneità ad uno scopo particolare.
Registrare le informazioni di numero del modello, numero di serie, data e luogo d’acquisto negli spazi sotto
riportati. Il numero di serie e di modello sono riportati sull’etichetta affissa al dispositivo. Tutta la corrispondenza
relativa all’unità deve riportare il numero di serie, il numero di modello e le informazioni sull’acquisto.
Nessuna parte di questa pubblicazione può essere riprodotta, archiviata in un sistema d’archiviazione o trasmessa,
in alcuna forma o tramite alcun mezzo, sia esso elettronico, meccanico, a mezzo di fotocopia, registrazione o altro,
senza previa autorizzazione scritta di Acer Incorporated.
Numero del modello: ____________________________________
Numero di serie: _________________________________________
Data d’acquisto: _________________________________________
Luogo d’acquisto: _ ______________________________________
Acer ed il logo Acer sono marchi registrati di Acer Inc. I nomi ed i marchi registrati di altre aziende sono qui usati a
solo scopo identificativo e sono di proprietà delle loro rispettive aziende.
3
3
4
5
5
5
6
6
6
6
6
6
7
7
8
8
8
9
9
10
11
11
12
13
14
15
16
17
18
Importanti istruzioni di sicurezza
Italiano
Leggere queste istruzioni con molta attenzione. Porre queste
istruzioni in un luogo sicuro per riferimenti futuri.
1
Seguire tutte le avvertenze e le istruzioni indicate sul prodotto.
2
Scollegare il prodotto dalla presa a muro prima di pulirlo.Non
usare detergenti liquidi o spray. Per pulire, usare un panno
umido.
3
Non usare il prodotto accanto all’acqua.
4
Non collocare il prodotto su carrelli, piedistalli o tavoli instabili. Il
prodotto potrebbe cadere, subendo seri danni.
5
Gli slot e le aperture servono alla ventilazione; per assicurare un
funzionamento adeguato del prodotto e per proteggerlo dal
surriscaldamento, queste aperture non devono essere bloccate né
coperte. Le aperture non devono mai essere bloccate ponendo
il prodotto su letti, divani, tappetini o altre superfici simili.
Questo prodotto non deve essere mai posto accanto a radiatori
o termoconvettori o in una installazione chiusa a meno che non
venga fornita ventilazione adeguata.
6
Questo prodotto deve essere usato con il tipo di alimentazione
indicata sull’etichetta apposita. Se non si è certi del tipo di
alimentazione fornita nella propria abitazione, consultare il
rivenditore o l’azienda locale di fornitura elettrica.
7
Non appoggiare alcun oggetto sul cavo elettrico. Non collocare il
prodotto in luoghi dove il cavo può essere calpestato.
8
Se con questo prodotto è usata una prolunga, assicurarsi che l’
amperaggio totale nominale degli apparecchi collegati ad essa
non ecceda l’amperaggio nominale della prolunga stessa. Inoltre,
assicurarsi che la potenza nominale di tutti i prodotti collegati
alla presa a muro, non ecceda quella del fusibile.
9
Non spingere oggetti di alcun tipo all’interno di questo prodotto
attraverso gli slot della struttura, poiché potrebbero toccare
punti di voltaggio pericolosi o cortocircuitare parti provocando
folgorazioni o incendi. Non versare mai liquidi di alcun tipo all’
interno del prodotto.
10 Non tentare di riparare il prodotto da soli, in quanto l’apertura o
la rimozione dei coperchi potrebbero esporre a punti di voltaggio
e ad altri rischi. Fare riferimento a personale di servizio qualificato
per tutta l’assistenza.
Il dentello di messa a terra fornisce anche una buona
protezione da disturbi imprevisti che interferiscono con le
funzioni del prodotto e generato da attrezzature elettriche
limitrofe.
Istruzioni sullo smaltimento
Non gettare questo dispositivo elettronico nei contenitori
per rifiuti quando si elimina il prodotto. Riciclare i rifiuti
per minimizzare l’ inquinamento ed assicurare la massima
protezione dell’ambiente globale.
Per maggiori informazioni riferite all’Europa
consultare a http://global.acer.com/about/
environmental.htm
Dichiarazione di conformità
Nome del produttore:
Indirizzo del produttore:
dichiara che il prodotto
Modello:
Acer Computer (Shanghai) Limited
3F, No. 168 xizang medium road,
Huangpu District, Shanghai, China
Monitor TV LCD
Serie AT
è conforme alla Direttiva EMC 89/336/CEE come attestato dalla
conformità alle seguenti norme armonizzate:
EN 55013: 2001+A1: 2003: Ricevitori di segnali audio e televisivi ed
altri apparecchi associati – Caratteristiche di disturbo radio – Limiti e
metodi di misurazione
EN 55020: 2002+A1: 2003: Ricevitori di segnali audio e televisivi ed
altri apparecchi associati – Caratteristiche di immunità – Limiti e
metodi di misurazione
11 Nel caso in cui si verifichino le seguenti condizioni, scollegare
questo prodotto dalla presa a muro e rivolgersi a personale
qualificato:
EN55022:1998/A1:2000; AS/NZS CISPR 22: 2002: Limiti e metodi di
misurazione delle caratteristiche delle interferenze radio di apparecchi
informatici.
a. Quando il cavo elettrico o la spina sono danneggiati o logori.
b. Se viene versato del liquido nel prodotto.
EN55024: 1998/A1: 2001; AS/NZS CISPR 24: 1997: Apparecchi
informatici – Caratteristiche di immunità – Limiti e metodi di
misurazione.
c. Se il prodotto è stato esposto ad acqua o pioggia.
d. Se il prodotto non funziona normalmente nonostante siano state seguite le istruzioni operative. Regolare solo i
controlli trattati nelle istruzioni operative.
La regolazione inadeguata di altri controlli può provocare
danni che richiederanno un lungo lavoro da parte di tecnici
specializzati per riportare il prodotto al nomale funzionamento.
e. Se il prodotto è stato fatto cadere o se la struttura esterna è
stata danneggiata.
f. Se il prodotto mostra un cambiamento netto nelle prestazioni,
ad indicare la necessità di assistenza.
12 Usare solo cavi elettrici adeguati (in dotazione nella scatola degli
accessori) per questa unità. Scollegare sempre il cavo elettrico
dalla presa a muro prima di effettuare manutenzioni o di
smontare l’apparecchio.
Il dentello di messa a terra svolge un’importante funzione
di protezione. Si possono prendere scosse elettriche da
sistemi non dotati di messa a terra.
È conforme alla Direttiva EMC 73/23/CEE sulla bassa tensione come
attestato dalla conformità alle seguenti norme armonizzate:
EN60065: 1998: Apparecchi elettronici audio, video e simili - requisiti
di sicurezza.
Noi sottoscritti Acer Computer (Shanghai) Limited, con il presente
documento, dichiariamo che l’apparecchio che porta il nome
commerciale e il numero di modello specificato in alto, è stato
testato in conformità alle leggi applicabili, in base agli standard
di misurazione più accurati possibili, e che sono state fatte tutte le
azioni necessarie per garantire che le unità di produzione dello stesso
apparecchio continuino ad essere conformi ai requisiti.
-----------------------------
13 Non sovraccaricare le prese elettriche, le prolunghe o le spine
multiple. Il carico complessivo del sistema non deve eccedere l’
80% della potenza del circuito derivato. Se si usano prolunghe,
il carico non deve eccedere l’ 80% della potenza d’ input della
prolunga.
Easy Lai / Direttore
Produttore: Acer
14 Alcuni prodotti sono dotati di spine elettriche a tre cavi con messa
a terra, il terzo dentello serve per la messa a terra. Questa spina
si inserirà solamente in prese con messa a terra. Questa è una
funzione di sicurezza. Assicurarsi che la presa elettrica abbia l’
appropriata messa a terra. Non minimizzare lo scopo di sicurezza
della spina con messa a terra tentando d’inserirla in una presa
senza messa a terra. Se non si è in grado di inserire la spina nella
presa, contattare con il proprio elettricista per sostituire la presa
obsoleta.
Indirizzo: 8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd.
Hsichih Taipei Hsien
Taiwan
Acer Computer (Shanghai) Limited
Cose più importanti
Grazie per aver scelto il Televisore LCD Acer. Con le cure adeguate, il Televisore LCD Acer vi garantirà anni di intrattenimento e
soddisfazione.
Questa Guida dell’utente introduce le varie caratteristiche che il Televisore LCD Acer offre, e fornisce informazioni chiare e
precise sul prodotto; quindi è importante leggerla attentamente e conservarla per riferimenti futuri.
Contenuto della confezione
Italiano
Oltre alla scatola degli accessori, l’imballo del Televisore LCD deve contenere i seguenti accessori. Assicurarsi che siano tutti
presenti. Qualora mancassero degli articoli, mettersi in contatto con il proprio rivenditore.
• Telecomando (x1)/Batterie AAA (x2)
• Cavo d’alimentazione (x1)*
• Guida dell’utente guida rapida
• Adattatore SCART/YPbPr**
* Il cavo d’alimentazione in dotazione varia da nazione a nazione.
** Se si desidera collegare un cavo componente video per visualizzare video HD (alta definizione) sulla TV, collegare un
adattatore SCART/YPbPr alla porta SCART.
Panoramica del Televisore LCD
Veduta del pannello frontale
1
Alimentazione ACCESO/SPENTO
2
Tasto Menu
3
Canale su/giù
4
Volume su/giù
5
Tasto Input
1
2
3
4
5
2
MENU
Tasto Menu
Accende o Spenge il menu OSD
Canale Su
Quando è acceso l’ OSD: Funziona anche come freccia direzionale Su nell’ OSD
Canale Giù
Quando è acceso l’ OSD: Funziona anche come freccia direzionale Giù nell’ OSD
Volume Su
Quando è acceso l’ OSD: Funziona anche come freccia direzionale Destra nell’ OSD
Volume Giù
Quando è acceso l’ OSD: Funziona anche come freccia direzionale Sinistra nell’ OSD
Tasto Input
Quando è acceso l’ OSD: Premete questo confermare la selezione
3
4
5
INPUT
Veduta del pannello posteriore
Input AC
2
HDMI
3
Input VGA
4
SPDIF-out + Input PC-Audio
5
AV-Audio D/S + CVBS +
Componente + S-Video*
6
SCART**
7
Sintonizzatore analogico
8
Connettore auricolare
Italiano
1
SPDIF-OUT
AC-IN
1
HDMI
VGA
2
3
VIDEO
PC AUDIO-IN
S-VIDEO
4
5
SCART
ANALOG TUNER
6
7
8
* Per AV: Gli ingressi Composite e S-Video utilizzano le stesse porte audio.
** Se si desidera collegare un cavo componente video per visualizzare video HD (alta definizione) sulla TV, collegare un
adattatore SCART/YPbPr alla porta SCART. Per i dettagli vedere “Impostazione SCART YPbPr” a pagina 14.
Telecomando
Tasti generici
1
3
4
5
6
8
7
TT
X/
10
M
9
IX
11
PX
TT
X/
M
W
M
IX
E
I
12
D
13
15
W
E
M
I
D
PX
14
Italiano
2
1 POWER (ALIMENTAZIONE)
Premere per accendere/spegnere il televisore.
2 DISPLAY
Premere per visualizzare le informazioni di input/canale
(Dipendenti dal tipo di input/origine).
3 MUTE
Premere per attivare e disattivare l’audio.
4 Tasti d’input (TV/AV/SCART/PC)*
Premere per selezionare la corretta modalità d’input.
5 SLEEP
Premere per impostare l’intervallo di tempo per collocare
il televisore in modalità di standby (15, 30, 45, 60, 90 o
120 minuti).
6 Tasti numerici.
7 RECALL
Premere per tornare al canale precedente.
8 ENTER
Premere per confermare la selezione del numero del
canale.
9 MENU
Premere per aprire o chiudere il Menu.
10 TTX/MIX(Televideo/MIX)
Premere per passare dalla modalità TV/AV alla modalità
Televideo.
Premere per sovrapporre la pagina del televideo all’
immagine TV.
11 Tasti direzionali/OK, VOL (su/giù), Canale (su/giù)
12 WIDE
Premere per passare tra le varie modalità di rapporto
proporzioni: 4:3, 16:9, Full, Panorama e Letterbox 1, 2.
13 MPX
Premere per selezionare l’input audio, visualizzato nell’
angolo in alto a destra (Mono, Stereo, Bilingue).
14 VOL (Volume) (+/-)
Premere questo tasto per aumentare o diminuire il
volume.
15 CH (Canale) (su/giù)
Premere questo tasto per selezionare in sequenza i canali
TV.
Televideo
1
INDEX SUBTITLE SUBPAGE REVEAL
SIZE
2
HOLD
INDEX SUBTITLE SUBPAGE REVEAL
7
SIZE
3
HOLD
4
5
6
1 Tasti colorati (R/V/G/B)
Attiva il tasto corrispondente sulla pagina del Televideo.
2 INDEX
Premere per andare alla pagina dell’indice.
3 SIZE (Dimensioni)
Premere una volta per ingrandire la pagina del televideo
di 2 volte.
Premere di nuovo per riprendere.
4 SUBTITLE (Sottotitoli)
Premere per visualizzare su schermo i sottotitoli.
5 SUBPAGE
Premere per accedere direttamente alla pagina
secondaria del televideo.
6 HOLD (Blocco)
Premere per mettere in pausa la pagina televideo
corrente in modalità visualizzazione di più pagine.
7 REVEAL
Premere per visualizzare le informazioni nascoste del
televideo.
* S e si desidera collegare un cavo componente video per visualizzare video HD (alta definizione) sulla TV, collegare un
adattatore SCART/YPbPr alla porta SCART.
Collegamenti di base
Collegamento del cavo d’alimentazione
1 Collegare il cavo d’alimentazione al connettore input sul
retro dell’unità.
Italiano
2 Collegare la spina alla presa a muro come mostrato.
Attivazione del telecomando
1 Aprire il coperchio sul retro del telecomando.
2 Inserire due batterie AAA (in dotazione) in modo che
corrispondano alla polarità indicata all’ interno dello
scomparto batterie.
Guardare la TV analogica
Analog
Collegare l’antenna/TV via Cavo
Collegare il cavo dell’antenna al terminale appropriato sul
retro del televisore, come mostrato di seguito.
Iniziare a guardare la TV
Fase 1. Selezionare la lingua di preferenza.
1
Fase 2. Selezionare il paese.
Fase 3. Assicurarsi che i cavi coassiali siano collegati in modo
corretto prima di procedere.
Fase 4. Ricercare i canali analogici.
2
4
1
1 Alimentazione
a. Accendere l’interruttore d’alimentazione sotto lo schermo.
b. Premere il tasto alimentazione, i tasti numerici o il tasto canale
su/giù del telecomando.
2 Installazione guidata
La prima volta che si accende il televisore, la procedura guidata
aiuterà a completare le procedure di selezione della lingua e di
ricerca dei canali.
Premere il tasto OK per iniziare la procedura d’installazione.
Queste impostazioni possono anche essere regolate
usando i controlli del pannello frontale. Per i
dettagli, fare riferimento alla sezione “Veduta del
pannello frontale”, pagina 3.
1
3
Fase 5. L’installazione ora è completata. Si può iniziare a
guardare la TV.
Se si abbandona la procedura d’installazione prima
che sia stata completata, sarà chiesto di scegliere tra
le seguenti opzioni:
1. Riprendi impostazione
2. Riprendi impostazione alla prossima accensione
3. Esci e non ripetere la domanda
Selezionare un’opzione e premere OK per uscire
3 Cambiare
i canali
a. Premere 0-9 sul telecomando per selezionare un canale.
Il canale cambia dopo 2 secondi. Premere ENTER per
selezionare il canale immediatamente.
b. I canali si possono cambiare anche premendo il tasto
canale (CH) su/giù del telecomando.
4 Regolazione
del volume
Regolare il volume usando il tasto VOL +/- del telecomando.
L’installazione può variare a causa della diversità
delle trasmissioni locali.
Collegamento di dispositivi audio/video esterni
Collegamento di lettori DVD, videoregistratori, STB o attrezzature audio/
video
Collegare il lettore DVD, videoregistratore, o attrezzatura audio/video usando la porta SCART che si trova sulla parte posteriore
del Televisore LCD, come mostrato sotto.
Italiano
Input origine
AUDIO
COMPOSITE
S-Video
R
W Y
S-VIDEO
SPDIF-OUT
R G
B
PC AUDIO-IN
**SCART
Y
Giallo
R
Rosso
W
Bianco
B
Blu
G
Verde
AV
HDMI
Y
R G
W
R
B
or
or
VCR
DVD
STB
* Acer raccomanda i tipi di connessione con la seguente priorità: HDMI -> Componente/SCART -> AV.
** Se si desidera collegare un cavo componente video per visualizzare video HD (alta definizione) sulla TV, collegare un
adattatore SCART/YPbPr alla porta SCART.
*** Con Core sono consigliati cavi Scart, D-Sub e PC Audio in.
Output AV
* SCART
Recorder
AV
* L’output SCART funziona solamente con le trasmissioni analogiche.
Collegamento di una fotocamera, di una videocamera o di un videogioco
Italiano
Collegare fotocamera, videocamera, console per video game o cuffie alle porte video/audio sul retro della TV come mostrato di
seguito.
w
w
Y
R
Y
R
Collegamento di un PC o di un notebook
Per visualizzare l’output PC sul televisore, collegare il PC o il notebook al televisore, come mostrato sotto.
SPDIF-OUT
PC AUDIO-IN
D-Sub
D-Sub
Per l’input VGA, Acer raccomanda di impostare la risoluzione del monitor PC esterno su 1440 x 900 pixel ad una
frequenza d’aggiornamento di 60 Hz.
Selezione dell’origine d’input
Una volta collegate l’antenna o l’attrezzatura esterna al televisore, è necessario selezionare la corretta origine d’input.
Premere il tasto corrispondente sul telecomando per selezionare la corretta origine d’input.
Guida al pulsante Input:
1 Tasto TV
Passa da input ATV (TV analogica).
2 Tasto AV
Passa da input AV e HDMI.
3 Tasto SCART*
Passa da input SCART/ Componente.
1
2
3
4
4 Tasto PC
Passa da input VGA
* Se si desidera collegare un cavo componente video per visualizzare video HD (alta definizione) sulla TV, collegare un
adattatore SCART/YPbPr alla porta SCART.
Navigazione OSD
Molte delle impostazioni e regolazioni avanzate sono disponibili usando il menu OSD (On Screen Display), come mostrato nella
seguente schermata d’esempio.
In questa sezione sono descritte le operazioni di base necessarie per consultare i seguenti menu: Immagini, Audio, Gestione
canali, Impostazione. La prima volta che si accede all’OSD, sarà richiesto di scegliere le impostazioni della lingua.
Italiano
Navigazione dell’OSD con il telecomando
È anche possibile interagire con questi menu utilizzando il pannello di controllo destro. Per i dettagli, fare riferimento
alla sezione “Veduta del pannello frontale”, pagina 3.
Sono disponibili quattro menu OSD principali. Nello specifico sono: Immagini, Audio, Gestione canali, Impostazione.
Usare il metodo che segue per consultare questi menu.
1
Premere il tasto MENU del telecomando oppure premere il tasto MENU del pannello di controllo.
2
Selezionare il menu desiderato usando i tasti direzionali su e giù per passare tra i quattro menu.
3
Usare il tasti direzionali per interagire con il menu. La freccia su/giù farà scorrere tra le opzioni
del menu, mentre la freccia sinistra/destra regolerà le diverse impostazioni; per esempio, nel menu
Immagine, possono essere regolate impostazioni come Luminosità, Contrasto eccetera. Premere OK
per confermare le impostazioni. Premere MENU per uscire.
Regolazione delle impostazioni OSD
Il menu OSD può essere usato per regolare le impostazioni del Televisore LCD.
Premere il tasto MENU per aprire il menu OSD. L’OSD può essere usato per regolare le impostazioni di Qualità d’immagine,
Audio, Canale. Fare riferimento alla pagina che segue per le impostazioni avanzate:
Regolazione della qualità d’immagine
1 Premere il tasto MENU per aprire il menu OSD.
Italiano
2 Usando i tasti direzionali, selezionare Immagini nell’OSD. Poi portarsi alla voce del menu
che si vuole regolare.
3 Usare la freccia sinistra e destra per regolare le barre scorrevoli.
4 Il menu Immagini può essere utilizzato per regolare luminosità, contrasto, colore,
nitidezza e altre qualità relative all’immagine.
Regolazione delle impostazioni audio
1 Premere il tasto MENU per aprire il menu OSD.
2 Usando i tasti direzionali, selezionare Audio nell’OSD. Poi portarsi alla voce del menu che
si vuole regolare.
3 Usare la freccia sinistra e destra per regolare le barre scorrevoli. Premere OK per salvare.
4 Il menu Audio può anche essere utilizzato per regolare alti, bassi, bilanciamento, effetti
audio e suoni fissi.
Regolazione della gestione canali
1 Premere il tasto MENU per aprire il menu OSD.
2 Usando i tasti direzionali, selezionare Gestione canali nell’OSD.
3 Usare i tasti direzionali per spostarsi all’interno del menu.
4 Il menu Gestione canali può essere utilizzato per impostare il nome dei canali, Ricerca
automatica e Ricerca manuale del canale e altre impostazioni relative ai canali.
Regolazione delle impostazioni
1 Premere il tasto MENU per aprire il menu OSD.
2 Usando i tasti direzionali, selezionare Impostazione nell’OSD. Poi portarsi alla voce del
menu che si vuole regolare.
3 Il menu Impostazioni può essere usato per regolare la lingua dei menu ed altre
impostazioni importanti.
Le opzioni OSD disponibili possono variare in base all’origine del segnale TV.
10
Funzioni avanzate
Blocca questo canale
Blocca questo canale consente di inserire una password e proibire a chiunque non possegga la password di guardare il Canale
TV.
Italiano
Per attivare questa funzionalità:
Impostazione di un PIN
Premere il tasto MENU del telecomando per
aprire il menu OSD.
1
2
Usare le tasti direzionali per consultare il
Regola il PIN. (fare riferimento alla nota)
menu Impostazione. Quindi selezionare
3
Inserire una password di quattro cifre. Scriverlo di nuovo e premere OK per confermare.
4
Premere MENU per uscire.
Il PIN predefinito per questo televisore è “0000”. Quando si desidera cambiare il PIN, inserire prima “0000” . Se
avete dimenticato il PIN, resettare inserendo 6163.
11
Blocco del televisore
Premere il tasto MENU del telecomando per
aprire il menu OSD.
Italiano
1
2
Usare i tasti direzionali per navigare nel menu Gestione canali
Blocca questo canale.
. Quindi selezionare
3
Inserire il PIN. Scriverlo di nuovo e premere OK per confermare. (fare riferimento alla nota
di pagina 11)
Riordinare i canali
Tutti i canali disponibili sono stati elencati la prima volta che è stata portata a termine la procedura guidata d’installazione. Se
fosse necessario ordinare i nuovi canali, seguire le istruzioni in basso:
Esecuzione riordinamento canali
1
Premere il tasto MENU del telecomando per aprire il menu OSD.
2
Usare i tasti direzionali per selezionare
Selezionare Riordina. Quindi, selezionare il
canale che si desidera riordinare e premere
OK per confermare. Spostarsi sul numero
del canale a destra e premere OK per
confermare di nuovo.
3
4
12
Gestione canali.
Selezionare OK e premere MENU per uscire.
Ricercare nuovamente i canali
Tutti i canali disponibili sono stati elencati la prima volta che è stata portata a termine la procedura guidata d’installazione. Se
fosse necessario ricercare nuovi canali, seguire le istruzioni in basso:
Italiano
Ricerca canali
1
Premere il tasto MENU del telecomando per aprire il menu OSD.
2
Usare i tasti direzionali per selezionare
Gestione canali.
Evidenziare Scansione automatica. Poi,
selezionare Avvia e premere OK per iniziare.
o
3
Evidenziare Ricerca manuale. Quindi,
selezionare Ricerca su, Ricerca giù o Ricerca
aggiornamenti e premere OK per iniziare.
4
Selezionare OK e premere MENU per uscire.
13
Impostazione SCART YPbPr
Se si desidera collegare un cavo componente YPbPr alla TV, per prima cosa inserire l’adattatore SCART/ YPbPr nella porta SCART.
Quindi, impostare “SCART-YPbPr ON” in modo che la sorgente sia YPbPr.
Italiano
Se si sceglie “SCART- YPbPr OFF”, la sorgente potrebbe essere “Auto”, “CVBS”, “S-Video” o “RGB” in relazione alla propria
scelta.
Per attivare questa funzionalità:
Impostazione SCART YPbPr
Premere il tasto SCART per passare alla
modalità sorgente SCART.
1
Premere il tasto MENU del telecomando
per aprire il menu OSD.
2
Usare le tasti direzionali per consultare il
SCART YPbPr. (fare riferimento alla nota)
menu Impostazione. Quindi selezionare
3
Usare i tasti direzionali sinistra o destra per cambiare le impostazioni.
4
Premere MENU per uscire.
* Se si desidera collegare un cavo componente video per visualizzare video HD (alta definizione) sulla TV, collegare un
adattatore SCART/YPbPr alla porta SCART. Per i dettagli vedere "Vista pannello posteriore" a pagina 4.
14
Modalità di visualizzazione Widescreen
Il televisore LCD Acer ha una speciale modalità Widescreen che consente di passare tra i tipi di visualizzazione 4:3, 16:9, Full,
Panorama, e Letterbox 1 e 2.
Premere il tasto WIDE del telecomando per selezionare una delle quattro modalità di visualizzazione widescreen.
Modalità Wide
Il Televisore LCD Acer ha quattro modalità widescreen, che includono: 4:3, 16:9, Full, Panorama, e Letterbox 1 e 2.
Italiano
W
E
I
D
4:3
Per immagini standard 4:3. È visualizzata una riga ai lati.
16:9
Per immagini standard 16:9. È visualizzata una riga ai lati.
Full
In questa modalità l’immagine è allungata verso i lati dello schermo.
Panorama
In questa modalità l’immagine è progressivamente allungata verso ogni lato dello schermo.
Letterbox 1 e 2
In questa modalità l’immagine è allargata in modo lineare per adattarsi allo schermo. La parte
superiore e inferiore dello schermo possono essere tagliate.
15
Risoluzione dei problemi
Prima di contattare il servizio di assistenza Acer, controllare quanto riportato di seguito:
Di seguito è riportato un elenco delle situazioni che possono verificarsi durante l’uso del Televisore LCD, Per ogni situazione è
indicata una possibile risposta e soluzione.
Video o audio assenti.
• Controllare che il cavo di alimentazione sia inserito bene nella presa di corrente.
Italiano
• Controllare che la modalità di ingresso sia stata impostata correttamente.
• Controllare che l’antenna nella parte posteriore della TV sia collegata correttamente.
• Controllare che l’interruttore di accensione principale sia in posizione d’attivazione.
• Controllare che il volume non sia regolato al minimo o l’audio impostato su mute.
• Controllare che le cuffie non siano state collegate.
• Si può anche verificare che si riceva il segnale trasmesso da altre origini diverse dalle stazioni emittenti.
L’immagine non è chiara.
• Controllare che il cavo dell’antenna sia collegato correttamente.
• Controllare che la ricezione del segnale TV sia corretta.
• È possibile che la qualità delle immagini degradi se si collegano contemporaneamente una telecamera VHS, una videocamera,
o altre periferiche. Spegnere una delle periferiche.
• L’effetto ‘fantasma’ o la doppia immagine può essere causata dalla presenza di ostacoli in prossimità dell’antenna, come ad
esempio edifici molto alti o colline, L’uso di un’antenna direzionale può aiutare a migliorare la qualità delle immagini.
• Le linee formate da punti orizzontali che appaiono sulle immagini possono essere causate da interferenze elettriche, come
asciugacapelli, vicinanza di luci al neon e altro, pegnere o spostare queste apparecchiature.
L’immagine è troppo scura, troppo chiara o colorata.
• Controllare la regolazione del colore.
• Controllare le impostazioni della luminosità.
• Controllare la funzione della nitidezza.
• La lampada fluorescente potrebbe essere esaurita.
Il telecomando non funziona.
• Controllare le batterie del telecomando.
• Controllare che la finestra del sensore del telecomando non sia esposta alla luce diretta e forte di una lampada fiuorescente.
• Provare a pulire la lente del sensore del telecomando presente sul televisore utilizzando un panno morbido.
• Utilizzare i tasti (di scelta rapida) presenti sul televisore quando il telecomando non funziona.
Se questi suggerimenti non aiutano a risolvere il problema, fare riferimento alla scheda di garanzia per le informazioni sul
servizio di assistenza.
16
Tabella di riferimento ingresso segnale PC
Frequenza
orizzontale (kHz)
Frequenza
verticale (Hz)
Standard
Formato
1
640 x 350
31,5
70
VGA
2
720 x 400
31,47
70
VGA
3
640 x 480
31,47
60
VGA
4
640 x 480
35
66,7
MAC
5
640 x 480
37,861
72
VESA
6
640 x 480
37,5
75
VESA
7
640 x 480
43,3
85
VESA
8
800 x 600
35,156
56
VESA
9
800 x 600
37,879
60
VESA
10
800 x 600
48,077
72
VESA
11
800 x 600
46,875
75
VESA
12
800 x 600
53,674
85
VESA
13
832 x 624
49,72
74,5
MAC
14
1024 x 768
48,36
60
VESA
15
1024 x 768
56,48
70
VESA
16
1024 x 768
60,02
75
VESA
17
1280 x 720
44,772
59,855
VESA
16:9
18
1280 x 720
56,456
74,777
VESA
16:9
19
1360 x 768
47,72
59,799
VESA
16:9
20
1360 x 768
60,288
74,891
VESA
16:9
21
1440 x 900
55,935
59,887
VESA
16:9
22
1440 x 900
70,635
74,984
VESA
16:9
Italiano
Risoluzione
1). Ingresso PC non supporta Sync on Green o Composite Sync.
2). Ingresso PC non supporta segnali interlacciati.
17
Specifiche del prodotto
Italiano
Modello
Specifiche del pannello
Risoluzione (pixel)
Luminosità (tpe.)
Contrasto (tpe.)
Colori
Angolo visivo (tpe.)
Tempo di risposta (tpe.)
Alimentazione
Input
Consumo massimo di energia
Risparmio energetico
Meccanica
Dimensioni (L x A x P mm)
Peso (kg)
Peso (libbre)
Peso lordo (Kg)
Peso lordo (libbre)
Ancoraggio a parete
Sistema TV analogico
Sistema TV
Sistema sonoro
Sistema stereo
Sintonizzatore TV
Sottotitoli
Sintonizzatore TV analogico
(quantità)
Terminalel
Ingresso sintonizzatore
analogico
SCART*
AV-S-Video
AV-CVBS
HDMI
SPDIF-out**
AT1921/AT1922
1440 x 900
300 cd/m2
800:1
16,7 M
O: 160o ; V:160o
5 ms (grigio su grigio)
90 V ~ 264 V - AC. (47~63 Hz)
<60 W
<1 W
490,5 x 412,2 x 138,9
5
11
6,5
14,3
100mm x 100mm
PAL, SECAM
B/G/D/K/I/L
NICAM / A2
PLL, 45,25 Mhz - 862,25 Mhz
Teletext 1,5
1
Sì
CVBS (Input/Output)/YPbPr(Input), RGB (Input), Audio D/S
S-Video, Audio D/S condivide con CVBS
CVBS, Audio D/S condivide con S-Video
Sì
Sì
Input D-sub PC
Sì
Input audio PC
Auricolare
Sistema audio
Altoparlanti
Sì
Sì
5W+5W
* S e si desidera collegare un cavo componente video per visualizzare video HD (alta definizione) sulla TV, collegare un
adattatore SCART/YPbPr alla porta SCART.
** SPDIF out è solamente per HDMI.
18
Download PDF

advertising