Acer | M190HQDF | Acer M190HQDL Guida per l’utente

TV LCD Acer Indice
M190HQD
Guida dell’utente
Importanti istruzioni di sicurezza------------------------- 3
Istruzioni sullo smaltimento------------------------------------------------------------4
Panoramica della TV LCD------------------------------------- 5
Veduta del pannello frontale----------------------------------------------------------5
Veduta del pannello posteriore-------------------------------------------------------6
Telecomando----------------------------------------------------- 7
Tasti generici---------------------------------------------------------------------------------7
Teletext----------------------------------------------------------------------------------------8
Collegamenti di base------------------------------------------ 9
Collegamento del cavo d’alimentazione-------------------------------------------9
Attivazione del telecomando-----------------------------------------------------------9
Guardare la TV analogica e la TV digitale-------------- 9
Collegare l’antenna/TV via Cavo-------------------------------------------------------9
Iniziare a guardare la TV--------------------------------------------------------------- 10
Collegamento di dispositivi audio/video esterni--- 12
Collegamento di lettori DVD, videoregistratori, STB o
apparecchiature audio/video--------------------------------------------------------- 12
Collegamento di una fotocamera, videocamera o console di giochi---- 13
Collegamento di un PC o di un notebook---------------------------------------- 14
Selezione dell’origine d’ingresso---------------------------------------------------- 14
Controlli canale----------------------------------------------- 15
Elenco canali------------------------------------------------------------------------------- 15
Elenco canali preferiti------------------------------------------------------------------- 16
Guida elettronica ai programmi----------------------------------------------------- 17
Navigazione OSD--------------------------------------------- 19
Navigazione dell’OSD con il telecomando--------------------------------------- 19
Regolazione delle impostazioni OSD---------------------------------------------- 20
Menu OSD------------------------------------------------------ 22
Impostazioni immagine---------------------------------------------------------------- 22
Impostazioni audio---------------------------------------------------------------------- 24
Gestione canali---------------------------------------------------------------------------- 26
Impostazioni------------------------------------------------------------------------------- 28
Avanzate------------------------------------------------------------------------------------ 29
Risoluzione dei problemi----------------------------------- 31
Tabella di riferimento ingresso segnale PC---------- 32
Specifiche del prodotto------------------------------------- 33
Installazione per il montaggio a parete--------------- 35
1
© 2010 Tutti i diritti riservati.
Guida dell’utente TV LCD Acer
Edizione originale: 03/2010
Numero del modello: ___________________________
Numero di serie: ________________________________
Data d’acquisto: ________________________________
Luogo d’acquisto: _ _____________________________
HDMI, il logo HDMI e High Definition Multimedia Interface sono marchi registrati o marchi di
fabbrica di HDMI Licensing LLC.
DVB è un marchio registrato di DVB Project.
2
Importanti istruzioni di sicurezza
Leggere queste istruzioni con molta attenzione. Porre queste istruzioni in un luogo sicuro
per riferimenti futuri.
1. Usare soltanto fissaggi/accessori specificati dal produttore.
2. Usare solo carrelli, piedistalli, cavalletti, staffe, o tavoli specificati
dal produttore o venduti con l’apparecchio. Nel caso in cui
venisse usato un carrello, quando si sposta il gruppo carrello/
apparecchio, evitare che si ribalti causando lesioni.
3. Scollegare l’apparecchio durante i temporali o in caso di periodi
di inutilizzo prolungati.
4. Non installare in uno spazio chiuso come una libreria o mobile
simile.
5. Accanto all’apparecchio non devono esserci fonti di fiamme libere, come candele
accese.
6. Se si prevede di non utilizzare il telecomando per un periodo di tempo prolungato,
rimuovere le batterie. Usare il telecomando con cura. Non lasciar cadere a terra il
telecomando. Tenere al riparo da umidità, luce solare diretta e alte temperature.
7. Le batterie usate o scariche devono essere smaltite in maniera adeguata o riciclate in
conformità a tutte le leggi applicabili. Per avere informazioni dettagliate, contattare
l’autorità locale per lo smaltimento di rifiuti solidi.
8. Seguire tutte le avvertenze e istruzioni indicate sul prodotto.
Italiano
9. Scollegare il prodotto dalla presa a muro prima di pulirlo. Non usare detergenti
liquidi o spray. Per pulire, usare un panno umido.
10.Non usare il prodotto accanto all’acqua.
11.Non collocare il prodotto su carrelli, piedistalli o tavoli instabili. Il prodotto potrebbe
cadere, subendo seri danni.
12.Gli slot e le aperture servono alla ventilazione; per assicurare un funzionamento
adeguato del prodotto e per proteggerlo dal surriscaldamento, queste aperture non
devono essere bloccate né coperte. Non ostruire le aperture posizionando il prodotto
su un letto, sofa, tappeto o altre superfici simili. Questo prodotto non deve essere mai
posto accanto a radiatori o termoconvettori o in una installazione chiusa a meno che
non venga fornita ventilazione adeguata.
13.Questo prodotto deve essere usato con il tipo di alimentazione indicata sull’etichetta
apposita. Se non si è certi del tipo di alimentazione fornita nella propria abitazione,
consultare il rivenditore o l’azienda locale di fornitura elettrica.
14.Non appoggiare alcun oggetto sul cavo elettrico. Non collocare il prodotto in luoghi
dove il cavo può essere calpestato.
15.Se con questo prodotto è usata una prolunga, assicurarsi che l’amperaggio totale
nominale degli apparecchi collegati ad essa non ecceda l’amperaggio nominale
della prolunga stessa. Inoltre, assicurarsi che la potenza nominale di tutti i prodotti
collegati alla presa a muro, non ecceda quella del fusibile.
16.Non spingere oggetti di alcun tipo all’interno di questo prodotto attraverso gli
slot della struttura, poiché potrebbero toccare punti di voltaggio pericolosi o
cortocircuitare parti provocando folgorazioni o incendi. Non versare mai liquidi di
alcun tipo all’interno del prodotto.
17.Non tentare di riparare il prodotto da soli, in quanto l’apertura o la rimozione dei
coperchi potrebbero esporre a punti di voltaggio e ad altri rischi. Fare riferimento a
personale di servizio qualificato per tutta l’assistenza.
18.Nel caso in cui si verifichino le seguenti condizioni, scollegare questo prodotto dalla
presa a muro e rivolgersi a personale qualificato:
3
a.Quando il cavo elettrico o la spina sono danneggiati o logori.
b.Se viene versato del liquido nel prodotto.
c. Se il prodotto è stato esposto ad acqua o pioggia.
d.Se il prodotto non funziona normalmente nonostante siano state seguite le
istruzioni operative. Regolare solo i controlli trattati nelle istruzioni operative.
La regolazione inadeguata di altri controlli può provocare danni che richiederanno
un lungo lavoro da parte di tecnici specializzati per riportare il prodotto al nomale
funzionamento.
e.Se il prodotto è stato fatto cadere o se la struttura esterna è stata danneggiata.
f. Se il prodotto mostra un cambiamento netto nelle prestazioni, ad indicare la
necessità di assistenza.
19.Usare solo cavi elettrici adeguati (in dotazione nella scatola degli accessori) per questa
unità. Scollegare sempre il cavo elettrico dalla presa a muro prima di effettuare
manutenzioni o di smontare l’apparecchio.
20.Non sovraccaricare la presa elettrica, la prolunga, o la presa. Il carico complessivo
del sistema non deve eccedere l’ 80% della potenza del circuito derivato. Se si
usano prolunghe, il carico non deve eccedere l’ 80% della potenza d’ingresso della
prolunga.
21.Alcuni prodotti sono dotati di spine elettriche a tre cavi con messa a terra, il terzo
dentello serve per la messa a terra. Questa spina si inserirà solamente in prese con
messa a terra. Questa è una funzione di sicurezza. Assicurarsi che la presa elettrica
abbia l’appropriata messa a terra. Non minimizzare lo scopo di sicurezza della spina
con messa a terra tentando d’inserirla in una presa senza messa a terra. Se non si
è in grado di inserire la spina nella presa, contattare con il proprio elettricista per
sostituire la presa obsoleta.
Italiano
22.Non usare questa TV LCD sul posto di lavoro, in conformità alla normativa EU 90/270/
EWG, e mantenere una distanza sufficiente durante la visione. Guardare la TV su
schermo grande può causare stanchezza oculare.
23 Questa TV è progettata esclusivamente per l’intrattenimento domestico. Assicurarsi
che sia presente una distanza sufficiente tra voi e la TV mentre si guardano i
contenuti in modo da non nuocere alla vista.
Il dentello di messa a terra svolge un’importante funzione di protezione.
Si possono prendere scosse elettriche da sistemi non dotati di messa a terra.
Il dentello di messa a terra fornisce anche una buona protezione contro disturbi che
interferiscono sulle prestazioni del prodotto e generate da dispositivi elettrici vicini.
Istruzioni sullo smaltimento
Non gettare questo dispositivo elettronico nei contenitori per rifiuti quando si elimina
il prodotto. Riciclare i rifiuti per minimizzare l’ inquinamento ed assicurare la
massima protezione dell’ambiente globale.
Per informazioni relative alle WEEE, fare riferimento a
http://global.acer.com/about/environmental.htm
Соответствует сертификатам, обязательным в РФ
(Compatibile con le certificazioni vigenti in Russia)
4
Panoramica della TV LCD
Veduta del pannello frontale
1
Interfaccia comune
2
Auricolare
3
Ricevitore telecomando
4
Pulsante di accensione/LED alimentazione
1
2
4
5
6
7
8
9
Italiano
3
10
5
Volume giù
Quando è acceso l’ OSD: funziona anche come
freccia direzionale Sinistra nell’ OSD.
6
Volume su
Quando è acceso l’ OSD: funziona anche come
freccia direzionale Destra nell’ OSD.
7
Canale giù
Quando è acceso l’ OSD: funziona anche come
freccia direzionale Giù nell’ OSD.
8
Canale su
Quando è acceso l’ OSD: funziona anche come
freccia direzionale Su nell’ OSD.
9
Tasto Menu
Accende o Spenge il menu OSD.
10
Tasto Origine
(Ingresso)
Premere per cambiare la sorgente in ingresso.
Quando è acceso l’ OSD: premere questo pulsante
per confermare la selezione.
5
Veduta del pannello posteriore
1
Ingresso AC
2
Porta servizio
3
HDMI
4
Ingresso VGA + Ingresso audio PC
5
Uscita SPDIF
6
Ingresso AV S-video, CVBS, Audio D/S
7
Ingresso AV COMPONENT + Audio D/S 8
9
Sintonizzatore*
Italiano
SCART
1
2
34
5
6
7 8
9
* Il sintonizzatore potrebbe non supportare il segnale analogico, digitale e
misto.
6
Telecomando
4 SOURCE (Origine)
(TV/Video/S-Video/Component/
SCART/D-Sub/HDMI)
Premere per selezionare la modalità
ingresso corretta.
Tasti generici
2
1
4
SOURCE
DISPLAY
GUIDE
WIDE
MPX
3
5
6
CANCEL
7
BACK
MENU
11
10
OK
9
FAV
MUTE
12
14
13
TELETEXT
INDEX
SUBTITLE
SIZE
HOLD
6 MPX
Premere per visualizzare e selezionare
il segnale audio.
7 MENU
Premere per aprire o chiudere il
Menu.
8 Back/CANCEL (Indietro/Annulla)
Premere per tornare al Menu
precedente.
9 Tasti direzionali
solo per alcuni modelli.
*
10 OK/ENTER/CH LIST (Elenco canali)
ENTER: Premere per confermare la
selezione del numero del canale.
CH LIST (Elenco canali): Premere per
aprire l’elenco dei canali.
Fare riferimento a pagina 33.
15
11 MUTE (Attiva/Disattiva audio)
Premere per attivare e disattivare
l’audio.
17
12 FAV (Preferiti)
Premere per visualizzare l’elenco dei
canali preferiti.
REVEAL
13 VOL (+/-)
Premere questo tasto per aumentare
o ridurre il volume.
1 POWER (Alimentazione)
Premere per accendere/spegnere il
televisore.
14 CH (Canale) (su/giù)
Premere questo tasto per selezionare
in sequenza i canali TV.
2 DISPLAY (Visualizza)
Premere per visualizzare o cambiare
le informazioni ingresso/canale (in
relazione al tipo di ingresso/sorgente).
15 Tasti numerici.
3 GUIDE (Guida)
Premere per accedere alla modalità
Guida elettronica ai programmi (EPG)
(solo modalità TV digitale).
Fare riferimento a pagina 34.
Italiano
16
8
5 WIDE (Estesa)
Premere per passare tra le varie
modalità di rapporto proporzioni: 4:3,
16:9 e Letterbox 1, 2, 3.
16 TELETEXT (TELETEXT/MIX)
Premere per passare dalla modalità
TV/AV alla modalità Teletext.
Premere per sovrapporre la pagina
del televideo all’immagine TV.
17 SUBTITLE (Sottotitoli)
Premere per visualizzare i sottotitoli
sullo schermo.
7
Teletext
1
SUBTITLE
TELETEXT
2
3
INDEX
SIZE
HOLD
REVEAL
1 Tasti colorati (R/V/G/B)
Per attivare il tasto corrispondente
sulla pagina del Televideo.
2 INDEX (Indice)
Premere per andare alla pagina
dell’indice.
Italiano
3 SIZE (Dimensioni)
Premere una volta per ingrandire la
pagina del televideo di 2 volte.
Premere di nuovo per riprendere.
4 HOLD (Blocco)
Premere per bloccare la pagina
corrente del televideo.
5 REVEAL (Rivela)
Premere per visualizzare le
informazioni nascoste del televideo.
*
solo per alcuni modelli.
8
5
4
Collegamenti di base
Collegamento del cavo d’alimentazione
1
Collegare il cavo d’alimentazione all’ingresso CA sul retro dell’unità.
2
Collegare la spina alla presa a muro come mostrato.
Italiano
Attivazione del telecomando
1
Aprire il coperchio sul retro del telecomando.
2
Inserire due batterie AA (in dotazione) in modo che corrispondano alla polarità.
Guardare la TV analogica e
la TV digitale
Collegare l’antenna/TV via Cavo
Collegare il cavo dell’antenna al terminale appropriato sul retro del televisore, come
mostrato di seguito.
Tuner
9
Iniziare a guardare la TV
1
2
4
3
1
1 Alimentazione
a. Premere l’interruttore d’alimentazione sotto lo schermo.
b. Premere il pulsante di accensione o il pulsante canale su/giù del telecomando.
Italiano
2 Guida d’installazione
La prima volta che si accende la TV, verrà chiesto di selezionare la lingua e di eseguire la
ricerca dei canali.
Premere il tasto OK per iniziare la procedura d’installazione.
Queste impostazioni possono anche essere regolate usando i controlli del
pannello frontale. Per i dettagli, fare riferimento a “Veduta del pannello
frontale”, pagina 8.
Fase 1. Selezionare la lingua preferita.
Fase 2. Selezionare il paese corretto per la ricezione del segnale.
Fase 3. Controllare che i cavi coassiali siano collegati correttamente prima di continuare.
Fase 4. Ricercare i canali analogici o digitali.
Fase 5. L’impostazione è ora completa. Si può iniziare a guardare la TV.
L’installazione può variare a causa della diversità delle trasmissioni locali.
10
3 Cambiare i canali
a. Premere 0 - 9 sul telecomando per selezionare un canale. Il canale cambia dopo
2 secondi. Premere OK per selezionare il canale immediatamente.
b. È possibile cambiare i canali anche premendo il pulsante canale (CH) su/giù del
telecomando.
4 Regolazione del volume
Regolare il volume usando il tasto (VOL) su/giù del telecomando.
Italiano
11
Collegamento di dispositivi
audio/video esterni
Collegamento di lettori DVD, videoregistratori,
STB o apparecchiature audio/video
Collegare il lettore DVD, videoregistratore, o attrezzatura audio/video usando la porta
SCART che si trova sulla parte posteriore della TV LCD, come mostrato sotto.
Ingresso origine
Italiano
D-Sub
HDMI
G B R
S
W R
Y
W R
S-Video
AV
AV
PC-Audio in
AUDIO
D-Sub
G B R
W R
AUDIO
S
Y
o
PC
Y
Giallo
R
Rosso
W
Bianco
B
Blu
G
Verde
DVD
SCART
COMPOSITE
COMPONENT
VGA
W R
o
VCR
STB
* Acer raccomanda i tipi di connessione con la seguente priorità:
HDMI -> COMPONENT -> SCART -> S-Video -> Composite.
12
Uscita AV
SCART
SPDIF
Recorder
AV
* L’uscita del segnale TV analogico tramite la SCART è disponibile solo quando si
guarda un canale TV analogico.
Italiano
Collegamento di una fotocamera, videocamera o
console di giochi
Collegare la fotocamera o la videocamera alle porte video/audio sul lato sinistro della TV
come mostrato di seguito.
G B R
HDMI
W R
COMPONENT
Y
R
COMPOSITE
AV
AV
AUDIO
G B R
W
W R
AUDIO
Y
W R
13
Collegamento di un PC o di un notebook
Per visualizzare l’uscita PC sul televisore, collegare il PC o il notebook al televisore,
come mostrato di seguito.
Italiano
D-Sub
D-Sub
Per le connessioni VGA, Acer consiglia di impostare la risoluzione del monitor
esterno del PC su 1360 x 768 pixel con frequenza di aggiornamento a 60 Hz.
Selezione dell’origine d’ingresso
Una volta collegate l’antenna o l’attrezzatura esterna al televisore, è necessario
selezionare la corretta origine d’ingresso.
Premere il pulsante SOURCE (Origine) sul telecomando per selezionare l’origine in
ingresso corretta (TV/Video/S-Video/Component/SCART/D-Sub/HDMI).
SOURCE
14
OK
Controlli canale
FAV
MUTE
Elenco canali
L’elenco canali consente di trovare rapidamente il canale TV che si sta cercando.
OK
TELETEXT
Per attivare la funzione elenco canali:
1
OK
INDEX
SUBTITLE
SIZE
HOLD
REVEAL
Premere il tasto OK sul telecomando.
Sarà visualizzato il menu elenco canali.
Italiano
2
Viene evidenziato il canale corrente.
3
Usare i tasti direzionali per consultare l’elenco e
selezionare il canale che si desidera guardare.
15
Elenco canali preferiti
L’elenco canali preferiti consente di memorizzare i canali TV preferiti e di scorrerli con il
semplice tocco di un pulsante.
Per impostare un canale preferito, seguire le procedure descritte in questa pagina.
Archiviazione canali preferiti
OK
1
Premere il tasto OK sul telecomando. Sarà visualizzato il
menu elenco canali.
Verrà evidenziato il canale corrente, premere il tasto
FAV (Preferiti) per salvare il canale come preferito.
2
Back
3
Premere il tasto BACK (Indietro) sul telecomando per
uscire.
Italiano
Visualizzazione dei canali preferiti
FAV
16
Sul telecomando, se viene premuto il tasto FAV
(Preferiti), la TV visualizzerà un elenco di canali TV
preferiti. Usare i tasti direzionali su o giù per selezionare
un canale, quindi premere OK.
Guida elettronica ai programmi
La guida elettronica ai programmi (EPG) è un servizio su schermo disponibile su TV
digitali e via cavo che fornisce le informazioni sui programmi programmati su tutti i
canali per ora, titolo e canale.
GUIDE
Schermata della guida
La schermata EPG è suddivisa in quattro aree principali:
a.
c.
Italiano
b.
d.
a. Barra delle informazioni
Nella parte superiore dello schermo viene mostrato il tipo di segnale visualizzato e
l’ora corrente; insieme al numero di canale, il titolo del canale e il nome del programma
selezionato sul lato destro.
b. Guida ai programmi
La sezione sulla sinistra mostra la guida ai programmi, con l’ora di inizio e il titolo.
Usare i tasti direzionali su e giù per selezionare i diversi programmi.
c. Informazioni sul programma
La sezione sulla destra mostra le informazioni relative al programma selezionato:
l’ora di inizio e di file, la classificazione per l’età e un riepilogo.
d. Scorrere i canali
Usare i tasti direzionali sinistra o destra per passare al canale precedente o successivo.
La barra nella parte inferiore mostra il canale che verrà visualizzato.
17
Consultazione dell’EPG (per il modello TV digitale)
GUIDE
OK
1
Italiano
2
18
GUIDE
Premere il tasto GUIDE (Guida) sul telecomando.
Usare i tasti direzionali per consultare il menu EPG e premere OK per
selezionare l’opzione evidenziata.
Navigazione OSD
Molte delle impostazioni e regolazioni avanzate sono disponibili usando il menu OSD (On
Screen Display), come mostrato nella seguente schermata d’esempio.
In questa sezione sono descritte le operazioni di base necessarie per consultare i seguenti
menu: Immagine, Audio, Gestione canali, Impostazioni e Avanzate.
Navigazione dell’OSD con il telecomando
MENU
OK
Italiano
È anche possibile interagire con questi menu utilizzando il pannello di controllo
destro. Per i dettagli, fare riferimento a “Veduta del pannello frontale”, pagina 5.
Ci sono cinque menu OSD principali. Sono: Immagine, Audio, Gestione canali,
Impostazioni e Avanzate. Procedere come segue per scorrere questi menu.
1
MENU
Premere il tasto MENU del telecomando oppure premere il
tasto MENU del pannello di controllo.
Selezionare il menu desiderato usando i tasti direzionali su e
giù per scorrere i cinque menu.
2
Premere OK o il tasto direzionale destro per accedere a un
menu.
Premere BACK (Indietro) o il tasto direzionale sinistro per
tornare ai menu.
3
Usare il tasti direzionali per interagire con il menu. La freccia
su/giù consente di scorrere tra le opzioni del menu, mentre
la freccia sinistra/destra consente di regolare le diverse
impostazioni; ad esempio, nel menu Immagine, possono essere
regolate impostazioni come Luminosità, Contrasto eccetera.
Premere MENU per uscire.
19
Regolazione delle impostazioni OSD
L’OSD può essere usato per regolare le impostazioni del TV LCD.
Premere il tasto Menu per aprire il menu OSD. È possibile usare l’OSD per regolare
la qualità dell’immagine, impostazioni audio, impostazioni del canale e impostazioni
generali. Per le impostazioni avanzate, consultare la pagina di seguito:
Regolazione della qualità dell’immagine
1 Premere il tasto MENU per aprire il menu OSD.
2 Usando i tasti direzionali, selezionare Immagine nell
’OSD. Poi portarsi alla voce del menu che si vuole
regolare.
3 Usare i tasti sinistra o destra per regolare le barre
scorrevoli o selezionare una delle modalità scenario
predefinite. Premere MENU per salvare e uscire.
4 Il menu Immagine può essere utilizzato per regolare
Modalità Scenario, Luminosità, Contrasto, Tonalità,
Colore, Nitidezza e altre qualità relative all’immagine.
Regolazione delle impostazioni audio
1 Premere il tasto Menu per aprire il menu OSD.
Italiano
2 Usando i tasti direzionali, selezionare Audio dal menu
su schermo. Poi portarsi alla voce del menu che si vuole
regolare.
3 Usare i tasti sinistra o destra per regolare le barre
scorrevoli o selezionare una delle modalità scenario
predefinite. Premere MENU per salvare e uscire.
4 Il menu Audio può anche essere utilizzato per regolare
la Modalità Scenario, Acuti, Bassi, Bilanciamento,
Suono fisso, Effetti audio e altre impostazioni relative
all’audio.
Regolazione della gestione canali
1 Premere il tasto Menu per aprire il menu OSD.
2 Usando i tasti direzionali, selezionare Gestione canali
nell’OSD.
3 Usare i tasti direzionali per interagire con il menu.
4 Il menu Gestione canali può essere usato per regolare
Ricerca automatica, Fuso Orario, Ricerca manuale,
Modifica canali e altre impostazioni relative ai canali.
20
Regolazione delle impostazioni
1 Premere il tasto Menu per aprire il menu OSD.
2 Usando i tasti direzionali, selezionare Impostazioni
nell’OSD. Poi portarsi alla voce del menu che si vuole
regolare.
3 Il menu Impostazioni può essere usato per regolare
Modalità estesa, Lingua Menu, Sleep, Zapping
intelligente e altre impostazioni importanti.
Regolazione delle impostazioni avanzate
1 Premere il tasto Menu per aprire il menu OSD.
2 Usando i tasti direzionali, selezionare Avanzate nell
’OSD. Poi portarsi alla voce del menu che si vuole
regolare.
3 Il menu Avanzate può essere usato per regolare Guida
Genitori, Regolazione avanzata immagine, SCART, Luce
LED e altre impostazioni importanti.
Le opzioni OSD disponibili possono variare in base all’origine del segnale TV e
modello. Alcune opzioni digitali possono non essere disponibili con un segnale
analogico e viceversa.
Italiano
21
Menu OSD
Impostazioni immagine
Aprire il menu Immagine come descritto nella sezione Navigazione OSD. Questo meno
presenta le seguenti impostazioni:
Modalità Scenario
Italiano
La modalità Scenario ha varie modalità predefinite di visualizzazione designate a fornire
la migliore qualità d’immagine quando si guarda un particolare tipo di programma.
Queste modalità offrono valori predefiniti per luminosità, contrasto, tinta, colore e
nitidezza. Sono disponibili sei impostazioni audio e video predefinite per godersi al
meglio i seguenti scenari: Standard, Film, Giochi, Sport, Concerto e Utente.
22
Modalità
Informazioni
Standard
La modalità Standard consente di guardare i canali preferiti con immagini
nitide e brillanti grazie alla regolazione adattativa di luminosità e
contrasto e di sentire un sonoro chiaro.
Film
Per godersi comodamente i film a casa, la modalità Film visualizza le
scene buie nei minimi dettagli, esegue la compensazione del colore e
presenta in modo uniforme le immagini in movimento. Questo è ottenuto
tramite la correzione ottimale della Gamma insieme alla regolazione di
saturazione, luminosità e contrasto. La modalità Film rende al meglio la
colonna sonora dei film ad alta definizione.
Sport
La modalità Sport è adatta per i programmi ripresi in esterno, grazie
alla sua accurata profondità dello sfondo ed una chiara gradazione tra
il campo da gioco esterno luminoso e gli stadi o palazzetti dello sport
più scuri. Migliora la brillantezza dei colori e presenta le scene in rapido
movimento senza residui d’immagine. Tutto questo è ottenuto grazie a
specifiche correzioni Gamma ed alla regolazioni della saturazione.
Si sentirà con precisione ogni suono.
Concerto
La modalità Concerto fa sentire l’utente all’interno di una sala concerti o
di un teatro d’opera virtuale per mezzo della luminosità adattativa della
regolazione del contrasto. La modalità Concerto accentua le armonie
sinfoniche e la portata dell’audio tenore.
Giochi
La modalità Giochi fa risaltare in modo attento i dettagli grafici dei
videogiochi attuali, fornendo intrattenimento realistico mentre protegge
la vista regolando luminosità e contrasto. In più, la modalità Giochi mette
a disposizione un sensibilissimo rendimento audio.
Utente
Modalità utente consente di salvare le impostazioni video e audio
preferite.
Luminosità
Consente di cambiare la luminosità dell’immagine.
Contrasto
Consente di cambiare il contrasto dell’immagine.
Tinta
Consente di cambiare la tinta dell’immagine.
Colore
Consente di cambiare la profondità di colore dell’immagine.
Nitidezza
Consente di cambiare la nitidezza dell’immagine.
Riduzione rumore
Questa impostazione consente di filtrare il rumore dall’immagine. Può essere impostata
su Auto, Basso, Medio o Alto in base alle preferenze personali.
Temperatura colore
Italiano
Questa impotazione consente di regolare la temperatura colore dell’immagine. Può
essere impostata su Standard, Fredda, Utente o Calda in base alle preferenze personali.
Con l’impostazione Utente, è possibile cambiare singolarmente i valori del colore.
VGA
Questa sezione offre le impostazioni orizzontale e verticale che consentono di modificare
la posizione dell’immagine nel caso venga usato un collegamento VGA. Le altre
impostazioni offrono la possibilità di eseguire una regolazione avanzata, quando
necessario, in relazione al segnale VGA.
Ripristina immagine
Consente di ripristinare tutte le impostazioni dell’immagine ai valori predefiniti,
rimuovendo qualsiasi modifica.
23
Impostazioni audio
Aprire il menu Audio come descritto nella sezione Navigazione OSD. Questo meno
presenta le seguenti impostazioni:
Modalità Scenario
Italiano
La modalità Scenario ha varie modalità predefinite designate a fornire la migliore qualità
audio quando si ascolta un particolare tipo di programma. Offre valori predefiniti per alti
e bassi. Sono disponibili sei impostazioni audio e video predefinite per godersi al meglio i
seguenti scenari: Standard, Film, Giochi, Sport, Concerto e Utente.
24
Modalità
Informazioni
Standard
La modalità Standard consente di guardare i canali preferiti con immagini
nitide e brillanti grazie alla regolazione adattativa di luminosità e
contrasto e di sentire un sonoro chiaro.
Film
Per godersi comodamente i film a casa, la modalità Film visualizza le
scene buie nei minimi dettagli, esegue la compensazione del colore e
presenta in modo uniforme le immagini in movimento. Questo è ottenuto
tramite la correzione ottimale della Gamma insieme alla regolazione di
saturazione, luminosità e contrasto. La modalità Film rende al meglio la
colonna sonora dei film ad alta definizione.
Sport
La modalità Sport è adatta per i programmi ripresi in esterno, grazie
alla sua accurata profondità dello sfondo ed una chiara gradazione tra
il campo da gioco esterno luminoso e gli stadi o palazzetti dello sport
più scuri. Migliora la brillantezza dei colori e presenta le scene in rapido
movimento senza residui d’immagine. Tutto questo è ottenuto grazie a
specifiche correzioni Gamma ed alla regolazioni della saturazione.
Si sentirà con precisione ogni suono.
Concerto
La modalità Concerto fa sentire l’utente all’interno di una sala concerti o
di un teatro d’opera virtuale per mezzo della luminosità adattativa della
regolazione del contrasto. La modalità Concerto accentua le armonie
sinfoniche e la portata dell’audio tenore.
Giochi
La modalità Giochi fa risaltare in modo attento i dettagli grafici dei
videogiochi attuali, fornendo intrattenimento realistico mentre protegge
la vista regolando luminosità e contrasto. In più, la modalità Giochi mette
a disposizione un sensibilissimo rendimento audio.
Utente
Modalità utente consente di salvare le impostazioni video e audio
preferite.
Alti
Consente di potenziare o ridurre i toni alti dell’audio.
Bassi
Consente di potenziare o ridurre i toni bassi dell’audio.
Bilanciamento
Consente di cambiare il bilanciamento tra l’altoparlante sinistro e quello destro.
Suono fisso
Questa funzione evita che ci siano cambiamenti improvvisi nel livello dell’audio in uscita.
Se la funzione viene impostata su On, il livello del volume si mantiene costante quando
viene cambiata la sorgente in ingresso e i canali.
Effetti audio
Consente di attivare gli Effetti audio per aggiungere un audio surround virtuale.
Se gli Effetti audio sono attivi, le impostazioni Alti e Bassi non sono disponibili.
Ripristina audio
Consente di ripristinare tutte le impostazioni audio ai valori predefiniti, rimuovendo
qualsiasi modifica.
Italiano
25
Gestione canali
Aprire il menu Gestione canali come descritto nella sezione Navigazione OSD.
Questo meno presenta le seguenti impostazioni:
Ricerca automatica
Ricerca automatica consente di cercare canali nuovi o eliminati. Se viene completata
la procedura guidata di configurazione la prima volta che viene accesa la TV, vengono
elencati tutti i canali disponibili.
Per eseguire nuovamente la ricerca, selezionare l’impostazione Ricerca automatica, e il
proprio paese dall’Elenco canali. Usare i tasti direzionali per selezionare Avvia e premere
il tasto OK.
Attendere che venga terminata la ricerca; saranno necessari alcuni minuti.
Fuso orario
Se nel paese selezionato sono presenti più fusi orari, impostare manualmente da qui il
fuso orario. Nei paesi con un solo fuso orario, l’orario viene impostato automaticamente.
Scansione digitale manuale
È possibile aggiungere manualmente un canale digitale cercando canali UHF specifici.
Usare i tasti direzionali sinistra o destra per cambiare il canale da cercare.
Scansione analogica manuale
Italiano
È possibile aggiungere manualmente un canale analogico modificando le impostazioni
da qui. Usare i tasti direzionali su o giù per selezionare l’impostazione da cambiare, usare
i tasti direzionali sinistra o destra per cambiare l’impostazione. È possibile impostare:
il canale analogico dove il segnale verrà salvato, il sistema di codifica, la direzione di
ricerca attraverso le frequenze analogiche, la sintonia per una frequenza specifica e se
il canale verrà ignorato nell’elenco canali.
Usare i tasti direzionali sinistra o destra per cambiare il canale da cercare.
Modifica Canale
È possibile modificare i canali rilevati, in modo da modificarne la visualizzazione
nell’elenco canali. Usare i tasti direzionali su o giù per selezionare un canale, usare quindi
i tasti colorati per eseguire diverse azione:
* Elimina (rosso): è possibile rimuovere un canale dall’Elenco canali. Premere una volta
il tasto rosso per selezionare il canale da eliminare, quindi premere nuovamente il
tasto rosso. Infine premere Sì e premere OK per rimuovere il canale. Premere BACK
(Indietro) o MENU per annullare.
* Rinomina (verde): è possibile rinominare un canale analogico (non un canale digitale
poiché il nome è assegnato dal trasmettitore). Premere il tasto verde, quindi usare i
tasti direzionali sinistra o destra per selezionare il carattere da cambiare, quindi usare
i tasti direzionali su o giù per cambiare la lettera. I nomi sono limitati a 5 caratteri.
Premere il tasto verde per confermare o Menu per annullare.
* Sposta (giallo): premere il tasto giallo, quindi usare i tasti direzionali su o giù per
spostare il canale in alto o in basso nell’elenco canali. Premere OK per confermare o
Menu per annullare.
* Ignora (blu): premere il tasto blu per selezionare i canali da ignorare. In seguito,
questi canali saranno ignorati automaticamente quando si usa il tasto OK per
selezionare i canali. Tuttavia, i canali possono sempre essere selezionati manualmente.
26
MPX
Se si sta visualizzando un canale analogico che supporta più segnali audio (p.e. NICAM,
bilingue), è possibile scegliere quale segnale usare.
Lingua audio preferita
Se sono disponibili più flussi audio, la TV tenta di usare la lingua impostata qui.
Nella schermata Informazioni vengono visualizzate le impostazioni correnti (premere il
tasto DISPLAY (Visualizza)).
Lingua sottotitoli preferita
Nel caso siano disponibili più sottotitoli, la TV visualizza la lingua selezionata in questa
opzione, se disponibile.
Mentre si guarda la TV, premere il tasto SUBTITLE per visualizzare un elenco di sottotitoli
disponibili.
Informazioni CI
Questa impostazione mostra le informazioni relative all’interfaccia CI, se viene usata una
scheda CI.
Italiano
27
Impostazioni
Aprire il menu Impostazioni come descritto nella sezione Navigazione OSD. Questo meno
presenta le seguenti impostazioni:
Modalità estesa
Premere per passare tra le varie modalità di rapporto proporzioni: 4:3, 16:9 e Letterbox
(1, 2, 3). Wide Detect è disponibile anche durante la visualizzazione dei segnali TV
digitale, HDMI e SCART.
Informazioni scansione HDMI
Usare questa impostazione per regolare la dimensione dell’immagine quando si utilizza
un collegamento HDMI.
Lingua menu
Consente di impostare la lingua visualizzata per i menu OSD.
Sospensione
È possibile impostare un ritardo, al termine del quale la TV si disattiva. Il ritardo può
essere 15, 30, 45, 60, 90 o 120 minuti.
Zapping intelligente
Italiano
Se lo Zapping intelligente è attivo, i canali visualizzati per un breve periodo di tempo non
verranno aggiunti alla memoria zapping.
Timeout zapping
Se Zapping intelligente è attivo, questa opzione imposta il ritardo prima che un canale
venga aggiunto alla memoria zapping.
Ripristina impostazioni
Consente di ripristinare tutte le impostazioni ai valori predefiniti, rimuovendo qualsiasi
modifica.
28
Avanzate
Aprire il menu Avanzate come descritto nella sezione Navigazione OSD. Questo meno
presenta le seguenti impostazioni:
Controllo genitori
Controllo genitori è una funzione che consente di bloccare le sorgenti TV scelte.
Controllo genitori consente di inserire una password e proibire a chiunque non possegga
la password di guardare la TV. Sono disponibili tre opzioni: Blocco canale, Classifica età e
Cambia Password.
MENU
OK
Italiano
Scorrere fino all’impostazione Controllo genitori e premere OK. Inserire la Password
(vedere di seguito), quindi selezionare una delle tre opzioni.
Blocco canale
Premere OK per visualizzare l’elenco dei canali. Usare i tasti direzionali su e giù per
selezionare il canale da bloccare, quindi premere il tasto verde. Vicino al canale bloccato
viene visualizzato il simbolo del lucchetto. Premere nuovamente il tasto verde per
sbloccare il canale.
Durante la visualizzazione dei canali, se viene selezionato un canale bloccato la TV
richiederà la password. Inserire la password per visualizzare il canale.
Classifica età (per TV digitale)
Molti televisori digitali consentono il blocco dei contenuti in base ai sistemi di
classificazione. Il sistema di classificazione usato dipende dal paese, ed è disponibile solo
per i canali digitali. Questa opzione non blocca i canali analogici.
Le impostazioni coprono dai 4 ai 18 anni di età. Quando viene bloccata una categoria,
verranno bloccate le categorie per quell’età o per i più giovani.
Cambia password
È possibile cambiare la password predefinita scegliendone una da 4 cifre. Se si sta
utilizzando il controllo genitori, si consiglia di cambiare periodicamente la password.
La password predefinita per questa TV è "0000". Per cambiare la password,
inserire prima "0000". Nel caso venga dimenticata la password, inserire 6163 per
il ripristino.
29
Regolazioni Immagine Avanzata
Selezionare questa opzione per regolare la luminosità della retroilluminazione, o attivare
ACM (Adaptive Contrast Management) per variare automaticamente la luminosità in
relazione all’immagine sullo schermo.
SCART
Un collegamento SCART può inviare segnali AV, S-video, o entrambi. Usare questa
impostazione per selezionare il segnale corretto, o il canale che offre la qualità migliore.
Accessibilità
È possibile scegliere tra i sottotitoli normali e i sottotitoli per i non udenti, quando sono
disponibili.
Luce LED
Da qui è possibile disattivare la luce di standby.
Spegnimento automatico
Se è attivo lo Spegnimento automatico, se non viene cambiato canale o eseguite altre
attività per quattro ore, la TV si spegne. Un minuto prima dello spegnimento della TV
viene visualizzato un messaggio di avviso.
Ripristina avanzate
Italiano
Consente di ripristinare tutte le impostazioni avanzate ai valori predefiniti, rimuovendo
qualsiasi modifica.
30
Risoluzione dei problemi
Prima di contattare il servizio di assistenza Acer, controllare quanto riportato di seguito:
Di seguito è riportato un elenco delle situazioni che possono verificarsi durante l’uso
della TV LCD. Per ogni situazione è indicata una possibile risposta e soluzione.
Video o audio assenti.
• Controllare che il cavo di alimentazione sia inserito bene nella presa di corrente.
• Controllare che la modalità di ingresso sia stata impostata correttamente.
• Controllare che l’antenna nella parte posteriore della TV sia collegata correttamente.
• Controllare che l’interruttore di accensione principale sia in posizione d’attivazione.
• Controllare che il volume non sia regolato al minimo o l’audio impostato su mute.
• Controllare che le cuffie non siano state collegate.
• Può essere considerata una ricezione diversa da quella delle stazioni di trasmissione.
L’immagine non è chiara.
• Controllare che il cavo dell’antenna sia collegato correttamente.
• Controllare che la ricezione del segnale TV sia corretta.
Italiano
• È possibile che la qualità delle immagini degradi se si collegano contemporaneamente
una telecamera VHS, una videocamera, o altre periferiche. Spegnere una delle
periferiche.
• L’effetto ‘fantasma’ o la doppia immagine può essere causata dalla presenza di
ostacoli in prossimità dell’antenna, come ad esempio edifici molto alti o colline.
L’uso di un’antenna direzionale può aiutare a migliorare la qualità delle immagini.
• Le linee formate da punti orizzontali che appaiono sulle immagini possono essere
causate da interferenze elettriche, come asciugacapelli, vicinanza di luci al neon e
altro. Spegnere o spostare queste apparecchiature
L’immagine è troppo scura, troppo chiara o colorata.
• Controllare la regolazione del colore.
• Controllare le impostazioni della luminosità.
• Controllare la funzione della nitidezza.
• La lampada fluorescente potrebbe essere esaurita.
Il telecomando non funziona.
• Controllare le batterie del telecomando.
• Controllare che la finestra del sensore del telecomando non sia esposta alla luce
diretta e forte di una lampada fluorescente.
• Provare a pulire la lente del sensore del telecomando presente sul televisore
utilizzando un panno morbido.
• Utilizzare i tasti (di scelta rapida) presenti sul televisore quando il telecomando non
funziona.
Se questi suggerimenti non aiutano a risolvere il problema, fare riferimento alla scheda
di garanzia per le informazioni sul servizio di assistenza.
31
Italiano
Tabella di riferimento ingresso
segnale PC
Risoluzione
Frequenza
orizzontale (kHz)
Frequenza verticale
(Hz)
Standard
1
640 x 480
31,5
60,0
VGA
2
640 x 480
37,9
72,8
VGA
3
640 x 480
37,5
75,0
VGA
4
640 x 480
35,0
66,7
MAC
5
720 x 400
31,5
70,1
VESA
6
800 x 600
35,2
56,3
SVGA
7
800 x 600
37,9
60,3
SVGA
8
800 x 600
48,1
72,2
SVGA
9
800 x 600
46,9
75,0
SVGA
10
832 x 624
49,7
74,6
MAC
11
1024 x 768
48,4
60,0
XGA
12
1024 x 768
56,5
70,1
XGA
13
1024 x 768
60,0
75,0
XGA
14
1280 x 720
45,0
59,9
VESA
15
1366 x 768
47,7
59,7
WXGA
1). L’ingresso PC non supporta Sync on Green o Composito Sync.
2). L’ingresso PC non supporta segnali interlacciati.
32
Specifiche del prodotto
Modello
Specifiche del pannello
Risoluzione (pixel)
Luminosità (tpe.)
Contrasto (tpe.)
Contrasto dinamico (max.)
Angolo visivo (tpe.)
Tempo di risposta (tpe.)
Alimentazione
Ingresso
Consumo massimo di energia
Risparmio energetico
Meccanica
Dimensioni (L x A x P mm)
Sottotitoli
Sistema TV digitale
Standard TV digitale
Sistema audio
Sistema stereo
Frequenza
Terminale
Ingresso sintonizzatore
analogico/digitale
SCART 1
Ingresso Component
Ingresso AV
HDMI
Ingresso D-sub PC
Ingresso audio PC
Uscita SPDIF
Uscita auricolari
Porta servizio
1366 x 768
250 nit
1000:1
1000000:1
H: 80o; V: 80o
5 ms (grigio-grigio)
Da 100 a 240 V AC (50~60 Hz)
46 W
<1W
451,3 x 351,7 x 168
3,4
7,5
4,2
9,26
Italiano
Peso (kg)
Peso (libbre)
Peso lordo (kg)
Peso lordo (libbre)
Sistema TV analogico
Sistema colore
Sistema audio
Sistema stereo
M190HQD
PAL, SECAM
B/G/D/K/I/L
NICAM/A2
Televideo 1.5 (1000 pagine)
DVB-T
ISO11172-3 layer1 & layer2
32 KHz, 44,1 KHz, 48 KHz
PCM/MPEG (Layer I & II) Stereo 32/44,1/48 KHz
7/8 MHz
Ibrido
CVBS (Ingresso/Uscita), RGB (Ingresso), Audio D/S
YPbPr, Audio (D/S)
CVBS, S-video, Audio (D/S)
Sì (HDMI 1.3)
Sì
Sì
Sì (coassiale)
Sì
Sì
33
Risoluzione
HDMI
Italiano
Sistema audio
Altoparlanti
34
SD (576i/480i/480p)
HD (720p/1080i/1080p)
3W+3W
Preparazione montaggio a parete/
rimozione della base
Attenzione: smontare la base con attenzione poiché le parti in plastica e/o il
corpo della TV potrebbero danneggiarsi.
M190HQD
2
1
Italiano
1) Rimuovere la base.
1
2
2) Rimuovere le viti dall’interno della base.
3) Montare il sistema di montaggio a parete seguendo le istruzioni fornite con il sistema.
35
Download PDF