Acer AT3247 Guida per l’utente

Add to my manuals
44 Pages

advertisement

Acer AT3247 Guida per l’utente | Manualzz
TV LCD Acer Contenuti
AT3247
AT3248
Guida dell’tente
Importanti istruzioni di sicurezza
Istruzioni sullo smaltimento
Avviso sul mercurio
3
5
5
Panoramica della TV LCD
6
Veduta del pannello frontale
Veduta del pannello posteriore
6
7
Telecomando
Tasti generici
Televideo
Collegamenti di base
8
8
9
10
Collegamento del cavo d’alimentazione10
Attivazione del telecomando10
Guardare la TV analogica e la TV digitale
11
Collegare l’antenna/TV via Cavo11
Iniziare a guardare la TV11
Collegamento di dispositivi audio/video esterni
13
Collegamento di lettori DVD, videoregistratori,
STB o attrezzature audio/video13
Collegamento di una fotocamera, videocamera o console di giochi14
Collegamento di un PC o di un notebook15
Selezione dell’origine d’ingresso15
Navigazione OSD
16
Navigazione dell’OSD con il telecomando16
Regolazione delle impostazioni OSD17
Empowering Technology
19
Impostazione della modalità Empowering19
Impostazioni predefinite in diverse modalità Empowering 20
Funzioni avanzate
Regolazioni Immagine Avanzata
Suono costante
Modifica Canale
Riordinare i canali
Ordinamento ricerca canali
Zapping intelligente
Schermata blu
Controllo genitori
Classificazioni TV (per modalità TV digitale)
Elenco canali
Guida elettronica ai programmi
Effetti audio
Modalità di visualizzazione Widescreen
Risoluzione dei problemi
Tabella di riferimento ingresso sengale PC
Specifiche del prodotto
22
22
24
25
27
29
30
31
32
34
36
37
39
39
41
42
43
Copyright © 2009 Tutti i diritti riservati.
Guida dell’utente TV LCD Acer
Edizione originale: 07/2009
Numero del modello: ___________________________
Numero di serie: ________________________________
Data d’acquisto: ________________________________
Luogo d’acquisto: _ _____________________________
HDMI, il logo HDMI e High Definition Multimedia Interface sono marchi registrati o marchi di fabbrica di HDMI Licensing LLC.
DVB è un marchio registrato di DVB Project.
Importanti istruzioni di sicurezza
Leggere queste istruzioni con molta attenzione. Porre queste istruzioni in un luogo sicuro
per riferimenti futuri.
Italiano
1 Usare soltanto fissaggi/accessori specificati dal produttore.
2 Usare solo carrelli, piedistalli, cavalletti, staffe, o tavoli specificati
dal produttore o venduti con l’apparecchio. Nel caso in cui
venisse usato un carrello, quando si sposta il gruppo carrello/
apparecchio, evitare che si ribalti causando lesioni.
3 Scollegare l’apparecchio durante i temporali o in caso di periodi
di inutilizzo prolungati.
4 Non installare in uno spazio chiuso come una libreria o mobile
simile.
5 Accanto all’apparecchio non devono esserci fonti di fiamme libere, come candele
accese.
6 Se si prevede di non utilizzare il telecomando per un periodo di tempo prolungato,
rimuovere le batterie. Usare il telecomando con cura. Non lasciar cadere a terra il
telecomando. Tenere al riparo da umidità, luce solare diretta e alte temperature.
7 Le batterie usate o scariche devono essere smaltite in maniera adeguata o riciclate in
conformità a tutte le leggi applicabili. Per avere informazioni dettagliate, contattare
l’autorità locale per lo smaltimento di rifiuti solidi.
8 Seguire tutte le avvertenze e istruzioni indicate sul prodotto.
9 Scollegare il prodotto dalla presa a muro prima di pulirlo. Non usare detergenti
liquidi o spray. Per pulire, usare un panno umido.
10 Non usare il prodotto accanto all’acqua.
11 Non collocare il prodotto su carrelli, piedistalli o tavoli instabili. Il prodotto potrebbe
cadere, subendo seri danni.
12 Gli slot e le aperture servono alla ventilazione; per assicurare un funzionamento
adeguato del prodotto e per proteggerlo dal surriscaldamento, queste aperture
non devono essere bloccate né coperte. Questo prodotto non deve essere mai posto
accanto a radiatori o termoconvettori o in una installazione chiusa a meno che non
venga fornita ventilazione adeguata.
13 Questo prodotto deve essere usato con il tipo di alimentazione indicata sull’etichetta
apposita. Se non si è certi del tipo di alimentazione fornita nella propria abitazione,
consultare il rivenditore o l’azienda locale di fornitura elettrica.
14 Non appoggiare alcun oggetto sul cavo elettrico. Non collocare il prodotto in luoghi
dove il cavo può essere calpestato.
15 Se con questo prodotto è usata una prolunga, assicurarsi che l’amperaggio totale
nominale degli apparecchi collegati ad essa non ecceda l’amperaggio nominale
della prolunga stessa. Inoltre, assicurarsi che la potenza nominale di tutti i prodotti
collegati alla presa a muro, non ecceda quella del fusibile.
16 Non spingere oggetti di alcun tipo all’interno di questo prodotto attraverso gli
slot della struttura, poiché potrebbero toccare punti di voltaggio pericolosi o
cortocircuitare parti provocando folgorazioni o incendi. Non versare mai liquidi di
alcun tipo all’interno del prodotto.
17 Non tentare di riparare il prodotto da soli, in quanto l’apertura o la rimozione dei
coperchi potrebbero esporre a punti di voltaggio e ad altri rischi. Fare riferimento a
personale di servizio qualificato per tutta l’assistenza.
18 Nel caso in cui si verifichino le seguenti condizioni, scollegare questo prodotto dalla
presa a muro e rivolgersi a personale qualificato:
a.Quando il cavo elettrico o la spina sono danneggiati o logori.
b.Se viene versato del liquido nel prodotto.
Italiano
c. Se il prodotto è stato esposto ad acqua o pioggia.
d.Se il prodotto non funziona normalmente nonostante siano state seguite le
istruzioni operative. Regolare solo i controlli trattati nelle istruzioni operative.
La regolazione inadeguata di altri controlli può provocare danni che richiederanno
un lungo lavoro da parte di tecnici specializzati per riportare il prodotto al nomale
funzionamento.
e.Se il prodotto è stato fatto cadere o se la struttura esterna è stata danneggiata.
f. Se il prodotto mostra un cambiamento netto nelle prestazioni, ad indicare la
necessità di assistenza.
19 Usare solo cavi elettrici adeguati (in dotazione nella scatola degli accessori) per questa
unità. Scollegare sempre il cavo elettrico dalla presa a muro prima di effettuare
manutenzioni o di smontare l’apparecchio.
20 Non sovraccaricare le prese elettriche o le prolunghe. Il carico complessivo del sistema
non deve eccedere l’ 80% della potenza del circuito derivato. Se si usano prolunghe,
il carico non deve eccedere l’ 80% della potenza d’ingresso della prolunga.
21 Alcuni prodotti sono dotati di spine elettriche a tre cavi con messa a terra, il terzo
dentello serve per la messa a terra. Questa spina si inserirà solamente in prese con
messa a terra. Questa è una funzione di sicurezza. Assicurarsi che la presa elettrica
abbia l’appropriata messa a terra. Non minimizzare lo scopo di sicurezza della spina
con messa a terra tentando d’inserirla in una presa senza messa a terra. Se non si
è in grado di inserire la spina nella presa, contattare con il proprio elettricista per
sostituire la presa obsoleta.
22 Questa TV LCD è progettata per l’uso in ambiente domestico, pertanto non utilizzarla
sul posto di lavoro. Mantenere una distanza sufficiente durante la visione: Guardare
la TV troppo da vicino può causare stanchezza oculare.
Il dentello di messa a terra svolge un’importante funzione di protezione. Si possono
prendere scosse elettriche da sistemi non dotati di messa a terra.
Il dentello di messa a terra fornisce una protezione contro disturbi e interferenze prodotti da
dispositivi elettrici vicini.
Istruzioni sullo smaltimento
Non gettare questo dispositivo elettronico nei contenitori per rifiuti quando si elimina
il prodotto. Riciclare i rifiuti per minimizzare l’ inquinamento ed assicurare la massima
protezione dell’ambiente globale.
Italiano
Per ulteriori informazioni relative a WEEE, fare riferimento a
http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm.
Avviso sul mercurio
Per proiettori con lampada interna o prodotti elettronici con monitor o
display LCD/RCT senza retroilluminazione LED:
La lampada(e) all’interno del prodotto contiene mercurio e deve essere
reciclata o smaltita nel rispetto delle norme locali, statali o federali. Per
ulteriori informazioni, consultare Electronic Industries Alliance su www.eiae.org.
Per informazioni specifiche sullo smaltimento della lampada, controllare su
www.lamprecycle.org.
Соответствует сертификатам, обязательным в РФ
(Compatibile con le certificazioni vigenti in Russia)
Panoramica della TV LCD
Italiano
Veduta del pannello frontale
1
Interfaccia comune
2
Ingresso AV CVBS, Audio D/S
3
Porta servizio (solo servizio)
4
Connettore auricolare*
5
HDMI 3
6
COMMON INTERFACE
7
1
8
R
2
9
AUDIO
L
VIDEO
10
SERVICE
PORT
3
4
5
HDMI 3
Volume su
Quando è acceso l’ OSD: funziona anche
come freccia direzionale Destra nell’ OSD.
Volume giù
Quando è acceso l’ OSD: funziona anche
come freccia direzionale Sinistra nell’ OSD.
Canale su
Quando è acceso l’ OSD: funziona anche
come freccia direzionale Su nell’ OSD.
Canale giù
Quando è acceso l’ OSD: funziona anche
come freccia direzionale Giù nell’ OSD.
8
Tasto Menu
Accende o Spenge il menu OSD.
9
Tasto Ingresso
Premere per cambiare la sorgente in
ingresso. Quando è acceso l’ OSD: premere
questo pulsante per confermare la selezione.
10
Alimentazione
ACCESO/SPENTO
Per accendere o spegnere.
6
7
* Assicurarsi di regolare l’audio a un livello adeguato quando si utilizzano cuffie
o auricolari. Se il volume è troppo alto, si rischiano danni permanenti all’udito.
Veduta del pannello posteriore
Ingresso AC
2
HDMI 1/HDMI 2
3
Ingresso VGA +
Ingresso PC-Audio
4
Ingresso AV (Component) + Audio D/S
5
Porta servizio
6
Uscita SPDIF (solo per AT3248)
7
SCART 1/SCART 2
8
Sintonizzatore*
AUDIO
HDMI 1
HDMI 2
1
2
Italiano
1
VGA
Y
Pb
L
R
Pr
ANT
PAL-DVBT
SPDIF
SERVICE
3
4 5 6
SCART 1 SCART 2
7
8
* Il sintonizzatore può supportare il segnale analogico, digitale e misto.
Telecomando
Italiano
Tasti generici
1
2
POWER
WIDE
3
6
4
5
MENU
8
BACK
7
OK
9
MPX
11
13
MUTE
EPG
CH
LIST
DISPLAY
10
12
15
14
16
17
18
RECALL
ENTER
19
1 POWER (Alimentazione)
INDEX SUBTITLE SUBPAGE REVEAL
Premere per accendere/spegnere il
televisore.
SIZE
HOLD
TTX/MIX
2 SLEEP (Sospensione)
Premere per impostare l’intervallo di
tempo per collocare il televisore in
modalità di standby (15, 30, 45, 60,
90 o 120 minuti).
3 Tasti ingresso (TV/AV/SCART/PC)
Premere per selezionare la modalità
ingresso corretta.
4 WIDE (Estesa)
Premere per passare tra le varie
modalità di rapporto proporzioni:
Wide detect, 4:3, 16:9 e Letterbox
1, 2, 3.
5 e (Empowering Technology)
Premere per attivare Acer
Empowering Technology. Fare
riferimento a pagina 18.
6 MENU
Premere per aprire o chiudere il
Menu.
7 BACK (Indietro)
Premere per tornare al Menu
precedent.
8 Tasti direzionali/OK
9 MPX
Premere per selezionare il tipo
di audio. L’impostazione viene
visualizzata sullo schermo.
10 EPG
Premere per visualizzare la modalità
EPG (Electronic Program Guide: guida
TV elettronica) (Solo per TV digitale).
Fare riferimento a pagina 37.
11 MUTE (Attiva/Disattiva audio)
Premere per attivare e disattivare
l’audio.
12 DISPLAY (Visualizza)
Premere per visualizzare o cambiare
le informazioni ingresso/canale (in
relazione al tipo di ingresso/sorgente).
13 CH LIST (Elenco canali)
Premere per aprire l’elenco canali.
Fare riferimento a pagina 36.
14 VOL (Volume) (+/-)
Premere questo tasto per aumentare
o ridurre il volume.
15 CH (Canale) (su/giù)
Premere questo tasto per selezionare
in sequenza i canali TV.
16 Audio
Premere per passare la modalità
audio su modalità effetti audio
virtuali.
17 Tasti numerici.
18 RECALL (Richiama)
Premere per tornare al canale
precedente. Fare riferimento a
pagina 30.
19 ENTER (Invio)
Premere per confermare la selezione
del numero del canale.
Televideo
Italiano
1
2
3
RECALL
ENTER
INDEX
SUBTITLE SUBPAGE REVEAL
SIZE
TTX/MIX
HOLD
6
7
8
4
5
1 Tasti colorati (R/V/G/B)
Per attivare il tasto corrispondente
sulla pagina del Televideo.
2 INDEX (Indice)
Premere per andare alla pagina dell’
indice.
3 SUBTITLE (Sottotitoli)
Premere per visualizzare i sottotitoli
sullo schermo.
4 REVEAL (Rivela)
Premere per visualizzare le
informazioni nascoste del televideo.
5 SUBPAGE (Pagina secondaria)
Premere per accedere direttamente
alla pagina secondaria del televideo.
6 SIZE (Dimensioni)
Premere una volta per ingrandire la
pagina del televideo di 2 volte.
Premere di nuovo per riprendere.
7 TTX/MIX(Televideo/MIX)
Premere per passare dalla modalità
TV/AV alla modalità Televideo.
Premere per sovrapporre la pagina
del televideo all’immagine TV.
8 HOLD (Blocco)
Premere per mettere in pausa la
pagina televideo corrente in modalità
visualizzazione di più pagine. Mentre
si guarda la TV, premere per bloccare
l’immagine sullo schermo.
Collegamenti di base
Italiano
Collegamento del cavo d’alimentazione
1 Collegare il cavo d’alimentazione all’ingresso CA sul retro dell’unità.
2 Collegare la spina alla presa a muro come mostrato.
Con questa TV deve essere utilizzato un cavo di alimentazione certificato che
risponda ai requisiti normativi del proprio paese. È anche possibile utilizzare
un comune cavo polivinilico che soddisfi i requisiti IEC 60227 o un cavo in
gomma sintetica che soddisfi i requisiti IEC 60245.
Attivazione del telecomando
1 Aprire il coperchio sul retro del telecomando.
2 Inserire due batterie AAA (in dotazione) in modo che corrispondano alla polarità.
10
Guardare la TV analogica e la
TV digitale
Italiano
Collegare l’antenna/TV via Cavo
Collegare il cavo dell’antenna al terminale appropriato sul retro del televisore, come
mostrato di seguito.
Tuner
Iniziare a guardare la TV
1
2
4
1
1
3
1 Alimentazione
a. Premere l’interruttore d’alimentazione sotto lo schermo.
b. Premere il pulsante di accensione o il pulsante canale su/giù del telecomando.
2 ���������������������
Installazione guidata
La prima volta che si accende il televisore, l’Installazione guidata aiuterà a completare le
procedure.
Premere il tasto OK per iniziare la procedura d’installazione.
Queste impostazioni possono anche essere regolate usando i controlli del
pannello frontale. Per i dettagli, fare riferimento alla sezione “Veduta del
pannello frontale”, pagina 5.
11
Fase 1. Selezionare la lingua preferita.
Fase 2. Selezionare il paese.
Fase 3. Inserire il fuso orario corretto usando il telecomando.
Italiano
Fase 4. Controllare che i cavi coassiali siano collegati correttamente prima di continuare.
Fase 5. Ricercare i canali analogici o digitali.
Fase 6. L’installazione ora è completata. Si può iniziare a guardare la TV.
Se si abbandona la procedura d’installazione prima che sia stata completata, sarà
chiesto di scegliere tra le seguenti opzioni:
1. Riprendi impostazione
2. Riprendi impostazione alla prossima accensione
3. Esci
Selezionare un’opzione e premere OK per uscire.
3 Cambiare
i canali
a. Premere 0-9 per inserire il numero del canale desiderato. Il canale cambia dopo
2 secondi. Premere ENTER (Invio) per cambiare il canale immediatamente.
b. È possibile cambiare i canali anche premendo il pulsante canale (CH) su/giù del
telecomando.
4 Regolazione
del volume
Regolare il volume usando il tasto VOL +/- del telecomando.
L’installazione può variare a causa della diversità delle trasmissioni locali.
12
Collegamento di dispositivi audio/video
esterni
Italiano
Collegamento di lettori DVD, videoregistratori, STB
o attrezzature audio/video
Collegare il lettore DVD, videoregistratore, o attrezzatura audio/video usando la porta
SCART che si trova sulla parte posteriore della TV LCD, come mostrato sotto.
Ingresso origine
R
W
Y
AUDIO
COMPOSITE
75Ω
G B R
W R
COMPONENT
SCART
AV
AV
G B R
D-Sub
W R
HDMI
HDMI
Y
W R
D-Sub
or
Y
Giallo
R
Rosso
W
Bianco
B
Blu
G
Verde
DVD
or
VCR
STB
* Acer raccomanda i tipi di connessione con la seguente priorità:
HDMI -> Component -> SCART -> Composito.
13
Italiano
Uscita AV
R W
AUDIO
*SPDIF
SCART
R W
Recorder
AV
* SPDIF solo per AT3248.
Collegamento di una fotocamera, videocamera o
console di giochi
Collegare la fotocamera o la videocamera alle porte video/audio della TV come mostrato
di seguito.
R
W
Y
AUDIO
COMPOSITE
G
B
R
Y
Pb
L
R
w
R
AV
Pr
HDMI
14
HDMI
R
B
G
Y
W
R
Collegamento di un PC o di un notebook
Per visualizzare l’uscita PC sul televisore, collegare il PC o il notebook al televisore, come
mostrato di seguito.
Italiano
D-Sub
D-Sub
Per le connessioni VGA, Acer consiglia di impostare la risoluzione del monitor
esterno del PC su 1366 x 768 pixel con frequenza di aggiornamento a 60 Hz.
Selezione dell’origine d’ingresso
Una volta collegate l’antenna o l’attrezzatura esterna al televisore, è necessario
selezionare la corretta origine d’ingresso.
Premere il tasto corrispondente sul telecomando per selezionare la corretta origine
d’ingresso.
Guida al pulsante Ingresso:
1
3
2
1 Tasto TV
Passa la sorgente d’ingresso su
sintonizzatore TV.
4
2 Tasto AV
Passa la sorgente di ingresso su uno tra
Composito, Component, HDMI 1, HDMI 2
e HDMI 3.
3 Tasto SCART
Passa la sorgente d’ingresso su SCART 1 o
SCART 2.
4 Tasto PC
Passa la sorgente d’ingresso su
sintonizzatore VGA.
15
Navigazione OSD
Molte delle impostazioni e regolazioni avanzate sono disponibili usando il menu OSD
(On Screen Display), come mostrato nella seguente schermata d’esempio.
Italiano
In questa sezione sono descritte le operazioni di base necessarie per consultare i seguenti
menu: Immagini, Audio, Gestione canali, Impostazioni e Avanzate.
Navigazione dell’OSD con il telecomando
MENU
OK
È anche possibile interagire con questi menu utilizzando il pannello di
controllo destro. Per i dettagli fare riferimento a “Veduta del pannello frontale”
a pagina 6.
Ci sono cinque menu OSD principali. Nello specifico sono: Immagine, Audio, Gestione
canali, Impostazioni e Avanzate. I seguiti controlli sono di aiuto per la navigazione dei
menu OSD.
1
16
MENU
Premere il tasto MENU del telecomando oppure premere il
tasto MENU del pannello di controllo.
2
Selezionare il menu desiderato usando i tasti direzionali su e
giù per scorrere i cinque menu.
3
Usare il tasti direzionali per interagire con il menu. La freccia
su/giù consente di scorrere tra le opzioni del menu, mentre
la freccia sinistra/destra consente di regolare le diverse
impostazioni; ad esempio, nel menu Immagine, possono essere
regolate impostazioni come Luminosità, Contrasto eccetera.
Premere MENU per uscire.
Regolazione delle impostazioni OSD
Regolazione della qualità d’immagine
Italiano
1 Premere il tasto MENU per aprire il menu OSD.
2 Usando i tasti direzionali, selezionare Immagine nell’
OSD. Poi portarsi alla voce del menu che si vuole
regolare.
3 Usare le frecce sinistra e destra per regolare le barre
scorrevoli.
4 Il menu Immagine può essere utilizzato per regolare
Modalità Scenario, Luminosità, Contrasto, Tinta,
Colore, Nitidezza e altre qualità relative all’immagine.
Regolazione delle impostazioni audio
1 Premere il tasto Menu per aprire il menu OSD.
2 Usando i tasti direzionali, selezionare Audio nell’OSD.
Poi portarsi alla voce del menu che si vuole regolare.
3 Usare le frecce sinistra e destra per regolare le barre
scorrevoli. Premere OK per salvare.
4 Il menu Audio può anche essere utilizzato per
regolarela Modalità Scenario, Alti, Bassi, Bilanciam.,
Suono fisso, Effetti audio e altre impostazioni relative
all’audio.
Regolazione della gestione canali
1 Premere il tasto Menu per aprire il menu OSD.
2 Usando i tasti direzionali, selezionare Gestione canali
nell’OSD.
3 Usare il tasti direzionali per interagire con il menu.
4 Il menu Gestione canali può essere usato per regolare
Paese, Fuso orario, Ricerca automatica, Ricerca
manuale, Modifica canale e altre impostazioni relative
ai canali.
Regolazione delle impostazioni.
1 Premere il tasto Menu per aprire il menu OSD.
2 Usando i tasti direzionali, selezionare Impostazioni
nell’OSD. Poi portarsi alla voce del menu che si vuole
regolare.
3 Il menu Impostazioni può essere usato per regolare
Modalità estesa, Lingua menu, Sleep, Impostazioni
Empowering Key e altre impostazioni importanti.
17
Regolazione delle impostazioni avanzate
1 Premere il tasto Menu per aprire il menu OSD.
Italiano
2 Usando i tasti direzionali, selezionare Avanzate nell’
OSD. Poi portarsi alla voce del menu che si vuole
regolare.
3 Il menu Avanzate può essere usato per regolare
Controllo genitori, Regolazione avanzata immagine,
SCART, Schermata blu e altre impostazioni importanti.
Le opzioni OSD disponibili possono variare in base all’origine del segnale TV e
modello. Alcune opzioni digitali possono non essere disponibili con un segnale
analogico e viceversa.
18
Empowering Technology
MENU
Italiano
OK
Il tasto Empowering apre le funzioni della Empowering Technology di Acer.
Empowering Technology consente di scegliere tra Modalità scenario e canali preferiti.
Impostazione della modalità Empowering
Per cambiare l’impostazione predefinita del tasto Empowering:
Impostazione della modalità Empowering
1
MENU
2
OK
Premere il tasto MENU del telecomando per aprire il menu OSD.
Usare i tasti direzionali per selezionare
Evidenziare
Impostazioni
Empowering key.
Quindi, selezionare l’
impostazione da usare.
MENU
3
Impostazioni.
OK
MENU
4
Premere MENU per uscire.
19
Impostazioni predefinite in diverse modalità
Empowering
Italiano
Modalità scenario in TV
La modalità Scenario ha sette modalità predefinite di visualizzazione designate a fornire
la migliore qualità d’immagine quando si guarda un particolare tipo di programma.
Ci sono sette impostazioni audio e video predefinite per godersi al meglio i seguenti
scenari: TV standard, Film, Sport, Concerto, Giochi, NICE e Utente.
Premendo il tasto Empowering sarà possibile scegliere tra diverse
modalità.
20
Modalità
Informazioni
Standard
La modalità Standard consente di guardare i canali preferiti con immagini
nitide e brillanti grazie alla regolazione adattativa di luminosità e
contrasto e di sentire un sonoro chiaro.
Film
Per godersi comodamente i film a casa, la modalità Film visualizza le
scene buie nei minimi dettagli, esegue la compensazione del colore e
presenta in modo uniforme le immagini in movimento. Questo è ottenuto
tramite la correzione ottimale della Gamma insieme alla regolazione di
saturazione, luminosità e contrasto. La modalità Film rende al meglio la
colonna sonora dei film ad alta definizione.
Sport
La modalità Sport è adatta per i programmi ripresi in esterno, grazie
alla sua accurata profondità dello sfondo ed una chiara gradazione tra
il campo da gioco esterno luminoso e gli stadi o palazzetti dello sport
più scuri. Migliora la brillantezza dei colori e presenta le scene in rapido
movimento senza residui d’immagine. Tutto questo è ottenuto grazie a
specifiche correzioni Gamma ed alla regolazioni della saturazione.
Si sentirà con precisione ogni suono.
Concerto
La modalità Concerto fa sentire l’utente all’interno di una sala concerti o
di un teatro d’opera virtuale per mezzo della luminosità adattativa della
regolazione del contrasto. La modalità Concerto accentua le armonie
sinfoniche e la portata dell’audio tenore.
Giochi
La modalità Giochi fa risaltare in modo attento i dettagli grafici dei
videogiochi attuali, fornendo intrattenimento realistico mentre protegge
la vista regolando luminosità e contrasto. In più, la modalità Giochi mette
a disposizione un sensibilissimo rendimento audio.
NICE
La modalità NICE regola automaticamente i parametri dell’immagine
in relazione alla distanza di visualizzazione impostata (vedere pagina
21) e alle informazioni trasmesse con i segnali video. Quando si verifica
ciò, viene visualizzata una finestra popup che indica che è in corso l’
ottimizzazione del display.
Utente
Modalità utente consente di salvare le impostazioni video e audio
preferite.
Modalità canali preferiti in TV (impostazione predefinita)
Canali preferiti consente di memorizzare i canali TV preferiti e di scorrerli con il semplice
tocco di un pulsante.
Italiano
Per impostare Canali preferiti come predefinito, seguire le istruzioni riportate in questa
pagina.
Archiviazione canali preferiti
1
CH
LIST
Il canale corrente verrà evidenziato. Premere il tasto
Empowering per memorizzare i canali preferiti.
2
3
Premere il tasto CH LIST (Elenco canali) del telecomando.
Sarà visualizzato il menu elenco canali.
CH
LIST
Premere il tasto CH LIST (Elenco canali) del telecomando
per uscire.
Visualizzazione dei canali preferiti
Premendo il tasto Empowering sul telecomando,
sarà possibile scegliere in sequenza tra i canali TV
memorizzati secondo l’elenco preferiti.
21
Funzioni avanzate
Italiano
Regolazioni Immagine Avanzata
MENU
OK
Regolazioni Immagine Avanzata
1
2
3
22
MENU
OK
OK
Premere il tasto MENU sul telecomando per richiamare il menu
OSD.
Usando i tasti
direzionali,
selezionare
Avanzate dal menu
OSD. Scorrere nel
menu secondario
Regolazione avanzata
immagine per regolare
le impostazioni dell’
immagine.
Usando i tasti
direzionali, passare
tra Riduzione rumore,
ACM, Controllo
retroilluminazione
o Distanza di
visualizzazione.
* Riduzione rumore: Questa funzione filtra i disturbi di un
segnale. Può essere impostata su Disattivo, Basso, Medio, Alto
o Auto in base alle preferenze personali.
4
Italiano
* Controllo retroilluminazione: Questa impostazione regola l’
illuminazione/luminosità delle immagini visualizzate. Usare il
tasto direzionale Sinistra oppure Diritto per regolare questa
funzione.
* ACM: Questa funzione (Adaptive Contrast Management)
regola automaticamente il contrasto dell’immagine, in base
alla luminosità dei contenuti video. Questa funzione può essere
impostata su Attivo oppure Disattivo.
* Distanza di visualizzazione: Usare i tasti direzionali Sinistra o
Diritto per impostare la distanza tra voi e lo schermo. Questa
procedura avrà effetto su come la modalità NICE (vedere pagina
20) regolerà le impostazioni dell’immagine.
5
MENU
Premere MENU per uscire.
23
Suono costante
Italiano
MENU
OK
Suono costante
1
2
MENU
24
Usare i tasti direzionali
per navigare, selezionare
Audio nel menu OSD.
Quindi, scorrere fino a
Suono fisso per regolare le
impostazioni.
OK
Questa funzione evita che ci siano cambiamenti improvvisi nel
livello dell’audio in uscita. Se la funzione viene impostata su
Attivo, il livello del volume si mantiene costante quando viene
cambiata la sorgente in ingresso e i canali.
3
4
Premere il tasto MENU sul telecomando per richiamare il menu
OSD.
MENU
Premere MENU per uscire.
Modifica Canale
Italiano
MENU
OK
Modifica Canale
1
MENU
2
OK
3
OK
Premere il tasto MENU sul telecomando per richiamare il menu
OSD.
Usare i tasti direzionali
per navigare, selezionare
Gestione canali. Dal
suo menu secondario,
selezionare Modifica canale
per regolare le impostazioni
del canale.
Usando i tasti direzionali,
è possibile scorrere alle
opzioni Modifica, Ignorare,
Riordina o Decoder.
25
Italiano
* Modifica: Qui si può impostare Indice dei canali e Nome
canale. Usare i tasti direzionali per modificare l’indice dei
canali oppure nel colonna dei nomi dei canali. Usare i tasti
numerici per inserire i numeri o i caratteri alfabetici (premendo
i tasti numerici)* e premere OK per confermare oppure Menu
per annullare.
MENU
4
OK
* Ignorare: Usare tasti direzionali per selezionare quali canali si
vogliono ignorare e premere OK per confermare. In seguito,
questi canali saranno ignorati automaticamente quando si usa
il tasto CH (Canale) per selezionare i canali. Tuttavia, i canali
possono sempre essere selezionati manualmente.
* Riordina: Usare i tasti direzionali per selezionare quali
canali si vogliono riordinare e scambiare. Questi due canali
cambieranno ordine nell’elenco dei canali.
* Decoder: Usare i tasti direzionali per attivare o disattivare
la codifica dei canali criptati (funziona solo se il decoder è
collegato alla porta SCART).
5
MENU
Premere MENU per uscire.
Premere i tasti numerici per inserire caratteri alfanumerici, come segue:
Numero 1: 1, -
Numero 6: 6, m, n, o, M, N, O
Numero 2: 2, a, b, c, A, B, C
Numero 7: 7, p, q, r, s, P, Q, R, S
Numero 3: 3, d, e, f, D, E, F
Numero 8: 8, t, u, v, T, U, V
Numero 4: 4, g, h, i, G, H, I
Numero 9: 9, w, x, y, z, W, X, Y, Z
Numero 5: 5, j, k, l, J, K, L
Numero 0: 0, (spazio)
26
Riordinare i canali
Tutti i canali disponibili sono stati elencati la prima volta che è stata portata a termine la
procedura guidata d’installazione. Se fosse necessario ordinare i nuovi canali, seguire le
istruzioni di seguito:
Italiano
MENU
OK
Esecuzione riordinamento canali
1
MENU
2
OK
Premere il tasto MENU del telecomando per aprire il menu OSD.
Usare i tasti direzionali per selezionare
Quindi selezionare Modifica canale.
Selezionare Riordina.
Quindi, selezionare il
canale che si desidera
riordinare e premere OK
per confermare. Spostarsi
sul numero del canale a
destra e premere OK per
confermare di nuovo.
MENU
3
4
OK
MENU
Gestione canali.
Premere MENU per uscire.
27
Scansione automatica dei canali
Italiano
Tutti i canali disponibili sono stati elencati la prima volta che è stata portata a termine la
procedura guidata d’installazione. Se fosse necessario ordinare i nuovi canali, seguire le
istruzioni di seguito:
MENU
OK
Ricerca canali
1
MENU
2
3
4
28
Premere il tasto MENU del telecomando per aprire il menu OSD.
Usare i tasti direzionali per selezionare
OK
Gestione canali.
Evidenziare Ricerca automatica. Quindi, selezionare Avvia e
premere OK per iniziare.
5
MENU
Premere MENU per uscire.
Italiano
Ordinamento ricerca canali
1. Se il proprio paese supporta la tecnologia ‘LCN’ (Logical Channel Numbers)*, con la
trasmissione dei canali digitali, questi canali avranno sempre la massima priorità.
2. Se il proprio paese non supporta la tecnologia DTV LCN, i numeri dei canali trovati
inizieranno, in ordine, dalla frequenza ch801.
3. I canali ATV inizieranno da ch901, e seguiranno le attuali regole d’ordinamento dei
canali ATV. Se il numero DTV più alto è superiore a 901, i canali ATV saranno ordinati
iniziando da chX01 (X=10, 11…) in base al numero di conteggio dei canali.
4. Se ci sono conflitti LCN, tra ATV LCN e DTV LCN, il canale in conflitto sarà collocato in
una posizione dopo ch800.
5. Il televisore rileva automaticamente i nuovi canali e se è rilevato un nuovo canale
LCN sarà collocato nella sua posizione LCN. Se non c’è nessun canale LCN, oppure se
la posizione del canale è già stata occupata, il canale sarà messo alla fine dell’elenco
canali non LCN.
6. Se non c’è nessun servizio digitale dopo una ricerca automatica, i canali analogici
potrebbero essere collocati a partire da ch001. Facendo riferimento alla regola 3, la X
in questo caso sarà 0.
In alcuni paesi Europei, le trasmissioni TV integrano la tecnologia LCN (Logical
Channel Number) nel segnale DTV per allocare i numeri dei canali.
29
Zapping intelligente
Italiano
Zapping intelligente cambia l’azione del pulsante Recall (Richiama) mentre si cambiano i
canali. Se si fa clic sui canali e poi si premere il tasto Recall (Richiama), si ritorna all’ultimo
canale visualizzato per un periodo di tempo maggiore di quello impostato, ignorando gli
altri canali.
MENU
OK
Zapping intelligente
1
2
OK
3
OK
4
30
MENU
MENU
Premere il tasto MENU del telecomando per aprire il menu OSD.
Usare i tasti direzionali per selezionare
Gestione canali.
Selezionare Zapping
intelligente quindi usare
i tasti direzionali per
impostare il tempo.
Premere MENU per uscire.
Schermata blu
MENU
Italiano
OK
Schermata blu
1
2
MENU
Usare i tasti direzionali
per navigare, selezionare
Avanzate nel
menu OSD. Andare
su Schermata blu per
regolare le impostazioni.
OK
Se l’opzione Schermata blu è impostata su Attivo, quando il
televisore non è in grado di rilevare un segnale, sarà visualizzato
uno schermo blu. Se viene selezionato Schermata blu Disattivo,
quando non viene rilevato alcun segnale, viene visualizzata una
schermata nera.
3
4
Premere il tasto MENU sul telecomando per richiamare il menu
OSD.
MENU
Premere MENU per uscire.
31
Controllo genitori
Blocco dei contenuti TV
Italiano
Controllo genitori è una funzione che consente di bloccare tutte le sorgenti TV.
Controllo genitori consente di inserire una password e proibire a chiunque non possegga
la password di guardare la TV.
MENU
OK
Per attivare questa funzionalità:
Impostazione di una password
1
MENU
Premere il tasto MENU del telecomando per aprire il menu OSD.
Usare i tasti
direzionali per
navigare, selezionare
Avanzate nel
menu OSD. Andare
al menu Controllo
genitori. Quindi
inserire la Password.
(vedere le note)
2
OK
3
4
32
Inserire una password di quattro cifre..
MENU
Premere MENU per uscire.
Blocco del televisore
1
MENU
OK
Usare i tasti direzionali per navigare, selezionare
nel menu OSD. Andare al menu Controllo genitori.
MENU
OK
MENU
Avanzate
Una volta inserita la
password, è possibile
selezionare Blocco
canali, Valutazione
età, Blocco input o
Cambia Password per
ulteriori impostazioni.
(vedere le note)
3
4
Italiano
2
Premere il tasto MENU del telecomando per aprire il menu OSD.
Premere MENU per uscire.
La password predefinita per questa TV è “0000.” Per cambiare la password,
inserire prima “0000.” Nel caso venga dimnenticata la password, inserire 6163
per il ripristino.
33
Classificazioni TV (per modalità TV digitale)
Molti televisori digitali consentono il blocco dei contenuti in base ai sistemi di
classificazione. Il sistema di classificazione disponibile dipende dall’area.
Italiano
Classificazioni DVB
Il sistema DVB classifica i contenuti per età. Le categorie aumentano per incrementi di un
anno, da 4 a 18 anni di età.
Di seguito sono elencate le categorie previste:
Classificazioni
4 anni
5 anni
Descrizione
4 anni ed età inferiore
5 anni ed età inferiore
17 anni
18 anni
17 anni ed età inferiore
18 anni ed età inferiore
Come per altri sistemi di classificazione, quando si blocca una categoria, tutte le categorie
inferiori sono bloccate automaticamente.
Impostazione o modifica delle classificazioni
MENU
OK
Per impostare o modificare le impostazioni della classificazione TV:
Andare sul canale che si vuole gestire ed verificare che il canale
sia sbloccato.
1
2
3
34
MENU
Premere il tasto MENU del telecomando per aprire il menu OSD.
Usare i tasti direzionali per navigare, selezionare
nel menu OSD. Andare al menu Controllo genitori.
Avanzate
Inserire la password. Quindi, selezionare Valutazione età e
tramite i tasti direzionali impostare l’età.
4
MENU
5
MENU
Premere OK per confermare le impostazioni. (vedere la nota a
pagina 33)
Italiano
OK
Premere MENU per uscire.
35
MUTE
CH
LIST
DISPLAY
Elenco canali
Italiano
L’elenco canali consente di trovare rapidamente il canale TV che si sta cercando.
CH
LIST
OK
Per attivare la funzione elenco canali:
CH
LIST
1
2
RECALL
ENTER
INDEX
SUBTITLE SUBPAGE REVEAL
SIZE
HOLD
TTX/MIX del
Premere il tasto CH LIST (Elenco
canali)
telecomando. Sarà visualizzato il menu elenco
canali.
Viene evidenziato il canale corrente.
3
OK
Usare i tasti direzionali per consultare l’elenco e
selezionare il canale che si desidera guardare.
OK
Premere OK per confermare.
MENU
4
36
Guida elettronica ai programmi
La guida elettronica ai programmi (EPG) è un servizio su schermo disponibile su TV
digitali che fornisce le informazioni sui programmi programmati su tutti i canali per ora,
titolo, canale e genere.
Italiano
EPG
Schermata EPG
La schermata EPG è suddivisa in quattro aree principali:
a.
c.
b.
a. Area del contenuto
L’area del contenuto mostra la data, il canale e il programma.
Usare i tasti direzionali per scorrere gli elementi dell’area contenuti.
Evidenziare un nuovo programma per visualizzare il programma nell’area introduzione.
Premere il tasto BACK (Indietro) per uscire.
b. Indicazione
Questa area della guida elettronica EPG indica quali collegamenti possono essere usati in
una schermata EPG.
37
c. Area di presentazione del programma
Nell’angolo inferiore destro della pagina EPG viene visualizzata una breve descrizione del
programma evidenziato; la descrizione viene abbreviata tagliando il testo con i simboli
“...” per indicare la presenza di altro testo.
Italiano
Evidenziare l’introduzione per visualizzare l’intero testo in una pagina separata. Premere
il tasto BACK (Indietro) per uscire.
Consultazione dell’EPG (per il modello TV digitale)
Rosso
RECALL
OK
Verde
Giallo
Blu
ENTER
EPG
Tasti colorati
INDEX
1
EPG
SUBTITLE SUBPAGE REVEAL
Premere il tasto EPG del telecomando.
SIZE
TTX/MIX
HOLD
Usare i tasti direzionali per consultare il menu EPG e premere OK per
selezionare l’opzione evidenziata.
2
collegamento Funzione EPG
Rosso
Verde
Giallo
Blu
38
Premere il tasto rosso per visualizzare un elenco di canali del giorno
precedente.
Premere il tasto verde per visualizzare un elenco di canali del giorno
successivo.
Premere il tasto giallo per visualizzare i dettagli dell’elemento
selezionato.
Premere il tasto blu per andare alla pagina Tipo filtro. La funzione
Tipo filtro può essere utile per selezionare per alcune categorie di
programmi che si desidera guradare.
Effetti audio
La TV LCD Acer è dotato di specifiche audio di alta qualità per assicurare il miglior audio
possibile. Premere questo tasto per attivare o disattivare la funzione audio surround
virtuale.
Italiano
Modalità di visualizzazione Widescreen
La TV LCD Acer ha una speciale modalità Widescreen che consente di passare tra i tipi di
visualizzazione Wide detect, 4:3, 16:9 e Letterbox 1, 2 e 3.
Premere il tasto WIDE (Estesa) sul telecomando per scorrere le quattro modalità di
visualizzazione estese.
WIDE
39
Wide detect
In questa modalità, la TV rileva automaticamente le sorgenti
immagine e seleziona la modalità più adatta.
4:3
Italiano
Per immagini standard 4:3. È visualizzata una riga su ciascun
lato.
16:9
In questa modalità, lo schermo visualizza le immagini standard
in formato 16:9.
Letterbox 1, 2 e 3
In questa modalità l’immagine è allargata in modo lineare
per adattarsi allo schermo. La parte superiore e inferiore dello
schermo possono essere tagliate.
40
Risoluzione dei problemi
Prima di contattare il servizio di assistenza Acer, controllare quanto riportato di seguito:
Italiano
Di seguito è riportato un elenco delle situazioni che possono verificarsi durante l’uso
della TV LCD. Per ogni situazione è indicata una possibile risposta e soluzione.
Video o audio assenti.
• Controllare che il cavo di alimentazione sia inserito bene nella presa di corrente.
• Controllare che la modalità di ingresso sia stata impostata correttamente.
• Controllare che l’antenna nella parte posteriore della TV sia collegata correttamente.
• Controllare che l’interruttore di accensione principale sia in posizione d’attivazione.
• Controllare che il volume non sia regolato al minimo o l’audio impostato su mute.
• Controllare che le cuffie non siano state collegate.
L’immagine non è chiara.
• Controllare che il cavo dell’antenna sia collegato correttamente.
• Controllare che la ricezione del segnale TV sia corretta.
• È possibile che la qualità delle immagini degradi se si collegano contemporaneamente
una telecamera VHS, una videocamera, o altre periferiche. Spegnere una delle
periferiche.
• L’effetto ‘fantasma’ o la doppia immagine può essere causata dalla presenza di
ostacoli in prossimità dell’antenna, come ad esempio edifici molto alti o colline. L’uso
di un’antenna direzionale può aiutare a migliorare la qualità delle immagini.
• Le linee formate da punti orizzontali che appaiono sulle immagini possono essere
causate da interferenze elettriche, come asciugacapelli, vicinanza di luci al neon e
altro. Spegnere o spostare queste apparecchiature.
L’immagine è troppo scura, troppo chiara o colorata.
• Controllare la regolazione del colore.
• Controllare le impostazioni della luminosità.
• Controllare la funzione della nitidezza.
• La lampada fluorescente potrebbe essere esaurita.
Il telecomando non funziona.
• Controllare le batterie del telecomando.
• Controllare che la finestra del sensore del telecomando non sia esposta alla luce
diretta e forte di una lampada fiuorescente.
• Provare a pulire la lente del sensore del telecomando presente sul televisore
utilizzando un panno morbido.
• Utilizzare i tasti (di scelta rapida) presenti sul televisore quando il telecomando non
funziona.
Se questi suggerimenti non aiutano a risolvere il problema, fare riferimento alla scheda
di garanzia per le informazioni sul servizio di assistenza.
41
Italiano
Tabella di riferimento ingresso
sengale PC
Risoluzione
Frequenza orizzontale
(kHz)
Frequenza verticale
(Hz)
Standard
1
640 x 480
31,5
60,0
VGA
2
640 x 480
37,9
72,8
VGA
3
640 x 480
37,5
75,0
VGA
4
640 x 480
35,0
66,7
MAC
5
720 x 400
31,5
70,1
VESA
6
800 x 600
35,2
56,3
SVGA
7
800 x 600
37,9
60,3
SVGA
8
800 x 600
46,9
75,0
SVGA
9
832 x 624
49,7
74,6
MAC
10
1024 x 768
48,4
60,0
XGA
11
1024 x 768
56,5
70,1
XGA
12
1024 x 768
60,0
75,0
XGA
13
1280 x 720
45,0
59,9
VESA
14
1366 x 768
47,7
59,8
VESA
1). L’ngresso PC non supporta Sync on Green o Composito Sync.
2). L’ingresso PC non supporta segnali interlacciati.
42
Specifiche del prodotto
Luminosità (tpe.)
Contrasto (tpe.)
Contrasto dianamico
(max.)
Angolo visivo (tpe.)
Tempo di risposta
(tpe.)
Alimentazione
Ingresso
Consumo massimo di
energia
Risparmio energetico
Meccanica
Dimensioni
(L x A x P mm)
Peso (kg)
Peso (libbre)
Peso lordo (kg)
Peso lordo (libbre)
Sistema TV analogico
Sistema colore
Sistema audio
Sistema stereo
Sottotitoli
Sistema TV digitale
Standard TV digitale
Sistema audio
Sistema stereo
Frequenza
AT3247
AT3248
Italiano
Modello
Specifiche del pannello
Risoluzione (pixel)
1366 x 768
500 nit
1200:1
1000:1
O: 178o; V: 178o
8 ms (grigio su grigio)
220 - 240 V CA (50 - 60 Hz)
< 140 W
<1W
782,54 x 558,62 x 207,36
11,25
24,78
13,97
30,77
PAL, SECAM
B/G/D/K/I/L
NICAM/A2
Televideo 1,5 (1000 pagine)
DVB-T
DVB-T HD (H.264)
ISO11172-3 layer1 & layer2
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
PCM/MPEG (Layer I & II)
PCM/MPEG (Layer I & II)
Stereo 32/44,1/48 kHz
Stereo 32/44,1/48 kHz,
Dolby AC-3
7/8 MHz
43
Italiano
Terminale
Ingresso
sintonizzatore
analogico/digitale
SCART 1
SCART 2
Ingresso Component
Ingresso AV
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
Ingresso D-sub PC
Ingresso audio PC
Uscita SPDIF
Uscita auricolari
CA/CI
Porta USB
Porta servizio
Risoluzione
HDMI
Sistema audio
Altoparlanti
44
Hybird
CVBS (Ingresso/Uscita), RGB (Ingresso), Audio D/S
CVBS (Ingresso/Uscita), S-Video (Ingresso), Audio D/S
YPbPr, Audio (D/S)
CVBS, Audio (D/S)
Sì (HDMI 1.3)
Sì (HDMI 1.3)
Sì (HDMI 1.3)
Sì
Sì
N/D
Sì (Ottica)
Sì
Sì
Solo servizio
Sì
480i/p, 576i/p, 720p, 1080i
10 W + 10 W

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Key Features

  • 81.3 cm (32") LCD
  • HD 1366 x 768 pixels 16:9
  • 500 cd/m² 6.5 ms 1500:1
  • 142 W

Related manuals

Download PDF

advertisement