Acer | Z110 | Acer Z110 For Z110 Duo sim product

Manualle
dell’utente
© 2012 Tutti i diritti riservati
Manuale dell’utente Acer Liquid Z110 Duo
Data revisione: 9/2012
Acer Liquid Z110 Duo Smartphone
Numero di modello: ______________________________
Numero di serie: _________________________________
Data di acquisto: _________________________________
Luogo d’acquisto: ________________________________
Indice
Contratto di licenza finale
Familiarizzare con lo smartphone
Caratteristiche e funzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Registrazione del prodotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Configurazione
Disimballaggio dello smartphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Familiarizzare con lo smartphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Installazione o rimozione della batteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Installazione di una SIM o di una scheda microSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Uso dello smartphone
Prima accensione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Blocco dello smartphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Uso del touchscreen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
La schermata di blocco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
La schermata Home . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Gestione dei contatti
Gestione dei contatti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Eseguire chiamate
Prima di eseguire una chiamata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Eseguire una chiamata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
La schermata della chiamata vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Opzioni chiamata vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Messaggi
Creazione di un nuovo messaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Rispondere a un messaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Messaggi MMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Connessione a internet
Navigazione in Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Configurazione della posta elettronica di Google . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Comporre un messaggio di e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Configurazione della posta elettronica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Mappe, Navigazione, Luoghi e Latitudine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
3
Uso della fotocamera
Icone ed indicatori della fotocamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Scattare una foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Ripresa video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Visualizzare foto e video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Impostazioni avanzate
Impostare lo smartphone in modalità Aereo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Regolazione delle impostazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Connessione al PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Radio FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Riproduzione multimediale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Ripristino delle impostazioni predefinite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Accessori e suggerimenti
Uso dell'auricolare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Uso di un auricolare Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Inserimento di una scheda microSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Appendice
FAQ e risoluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Altre risorse della Guida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Avvisi e Precauzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Chiamate d'emergenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Informazioni sullo smaltimento ed il riciclaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Prendersi cura dello smartphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
PRECAUZIONI PER L'UTILIZZO DELL'APPARECCHIO . . . . . . . . . . . . . . . . 49
4
Contratto di licenza finale
IMPORTANTE – LEGGERE CON ATTENZIONE: IL PRESENTE CONTRATTO DI LICENZA ALL’UTENTE FINALE ACER
(“CONTRATTO”) È UN CONTRATTO CON VALORE LEGALE TRA IL LICENZIATARIO (PERSONA FISICA O SINGOLA PERSONA
GIURIDICA) E ACER INC., INCLUSE LE SOCIETÀ DA QUEST’ULTIMA CONTROLLATE, (“ACER”), RELATIVO AL SOFTWARE
ACER ACCLUSO AL PRESENTE CONTRATTO (SIA CHE TALE SOFTWARE SIA FORNITO DIRETTAMENTE DA ACER, SIA CHE
LO STESSO SIA FORNITO DA CONCESSORI DI LICENZE DI ACER STESSA O SUOI FORNITORI), COMPRESO QUALSIASI
STRUMENTO, MATERIALE STAMPATO E RELATIVA DOCUMENTAZIONE, EVENTUALMENTE CONTRADDISTINTI DAL
MARCHIO “ACER” AD USO DELL’UTENTE FINALE IN FORMATO ELETTRONICO CONNESSO A TALE SOFTWARE
(“SOFTWARE”). IL PRESENTE CONTRATTO NON CONCERNE NÉ RINVIA IMPLICITAMENTE AD ALCUN ACCORDO RELATIVO
A OGNI EVENTUALE ALTRO PRODOTTO O AVENTE UN OGGETTO DIVERSO RISPETTO A QUELLO DEL PRESENTE
CONTRATTO. INSTALLANDO, IN TUTTO O IN PARTE, IL SOFTWARE ACCLUSO AL PRESENTE CONTRATTO, IL
LICENZIATARIO ACCETTA DI ESSERE VINCOLATO DAI TERMINI E DALLE CONDIZIONI DEL PRESENTE CONTRATTO. SE IL
LICENZIATARIO NON ACCETTA TUTTI I TERMINI E LE CONDIZIONI DEL PRESENTE CONTRATTO, NON CONTINUI IL
PROCESSO DI INSTALLAZIONE E CANCELLI IMMEDIATAMENTE DAL SUO SISTEMA TUTTI I FILE INSTALLATI DEL
SOFTWARE QUI ACCLUSO, OVE PRESENTI.
NEL CASO IN CUI IL LICENZIATARIO NON SIA IN POSSESSO DI UNA COPIA DEL SOFTWARE OGGETTO DI UNA VALIDA
LICENZA, IL LICENZIATARIO NON È AUTORIZZATO AD INSTALLARE, COPIARE O USARE IN ALTRO MODO IL SOFTWARE e
NON HA ALCUN DIRITTO AI SENSI DEL PRESENTE CONTRATTO.
Il Software è protetto dalle leggi degli Stati Uniti e dalle convenzioni internazionali in materia di diritto d’autore, nonché dalle altre
leggi e dai trattati in materia di proprietà intellettuale. Il Software è concesso in licenza, non ceduto.
CONCESSIONE DI LICENZA
Acer Le concede i seguenti diritti non esclusivi e non trasferibili in riferimento al Software. Ai sensi del presente Contratto, il
Licenziatario può:
1. installare ed usare il Software solo su un unico telefono designato; per ogni ulteriore telefono su cui il Software sarà usato
è richiesta una separata licenza;
2. fare una copia del Software esclusivamente per fini di backup o archivio;
3. fare una copia materiale di qualsiasi documento in formato elettronico compreso nel Software, a condizione che il
Licenziatario riceva i documenti in formato elettronico.
LIMITAZIONI
Il Licenziatario NON potrà:
1. usare o copiare il Software ad eccezione di quanto previsto nel presente Contratto;
2. noleggiare o concedere in leasing il Software a qualsiasi terzo soggetto;
3. modificare, adattare o tradurre il Software, in tutto o in parte;
4. eseguire attività di decodificazione, decompilare, o disassemblare il Software o creare opere derivate basate sul
Software;
5. unire il Software a qualsiasi altro programma o modificare il Software, se non per il Suo uso personale;
6. concedere in sub licenza o altrimenti rendere disponibile il Software a terzi, salvo la possibilità, previa comunicazione
scritta ad Acer, di trasferire interamente il Software ad un terzo a condizione che il Licenziatario non conservi alcuna
copia del Software e che il terzo accetti i termini del presente Contratto;
7. salvo quanto previsto al punto precedente, trasferire i Suoi diritti ai sensi del presente Contratto ad un terzo;
8. esportare il Software in violazione delle leggi e dei regolamenti applicabili in materia di esportazioni, o (i) vendere,
esportare, riesportare, trasferire, modificare la relativa destinazione, comunicare dati tecnici, ovvero mettere a
disposizione il Software a favore di soggetti, siano essi persone fisiche o giuridiche, non autorizzati, nonché compiere
alcune delle attività già menzionate verso destinazioni vietate incluse, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, Cuba,
Iran, Nord Corea, Sudan e Siria; nonché (ii) usare il Software per ogni uso vietato ai sensi delle leggi o dei regolamenti
degli Stati Uniti, ovvero ai sensi di ogni altra legge e/o regolamento e/o convenzione nazionale ed internazionale
applicabili.
SERVIZI DI SUPPORTO
Acer non è obbligata a fornire supporto tecnico o di altro tipo per il Software.
AGGIORNAMENTO ACER LIVE
Alcuni dei menzionati Software contengono elementi che attivano l’uso del servizio “Aggiornamento Acer Live”, il quale
consente che gli aggiornamenti per detti Software siano automaticamente scaricati ed installati sul suo telefono. Mediante
l’installazione del Software, il Licenziatario accetta e fornisce il suo espresso consenso a che Acer (o i fornitori di licenza di Acer)
possa automaticamente verificare la versione di Software che il Licenziatario sta usando sul telefono e possa predisporre gli
aggiornamenti a tale software che potranno essere automaticamente scaricati sul suo telefono.
PROPRIETÀ & COPYRIGHT
La proprietà ed i diritti di proprietà intellettuale sul Software e tutte le copie dello stesso rimarranno ad Acer, ovvero ai Fornitori di
licenza di Acer o ai relativi fornitori (ove esistenti). Il Licenziatario non ha o non conseguirà alcun diritto di proprietà sul Software
(comprese le modifiche e le copie eseguite dal Licenziatario o per Suo conto) né qualsiasi diritto di proprietà intellettuale ad esso
connesso. La proprietà ed i relativi diritti sul contenuto reso accessibile tramite il Software appartengono al titolare dei contenuti
medesimi e possono essere protetti dalla legge applicabile. La presente licenza non Le attribuisce alcun diritto su tali contenuti.
Il Licenziatario pertanto accetta di:
1. non rimuovere dal Software gli avvisi di copyright o ogni altra comunicazione relativa a diritti di proprietà;
2. riprodurre tali avvisi su qualsiasi copia autorizzata eseguita dal Licenziatario;
3. fare il proprio meglio per evitare qualsiasi copia non autorizzata del Software.
MARCHI
Il presente Contratto non Le attribuisce alcun diritto in relazione ai marchi o ai marchi di servizio di titolarità di Acer e/o dei suoi
licenziatari o fornitori.
ESCLUSIONE DI GARANZIE
NEI LIMITI MASSIMI CONSENTITI DALLA LEGGE APPLICABILE, ACER, I SUOI FORNITORI ED I SUOI CONCESSORI DI
LICENZE, FORNISCONO IL SOFTWARE “COSÌ COME È” E CON TUTTI I RELATIVI EVENTUALI DIFETTI; RIMANE ESCLUSA 2
OGNI ALTRA GARANZIA E ASSICURAZIONE ESPRESSA, IMPLICITA O LEGALE, COMPRESA, A TITOLO ESEMPLIFICATIVO
MA NON ESAUSTIVO, QUALSIASI GARANZIA IMPLICITA, DOVERE O CONDIZIONE DI COMMERCIABILITÀ, IDONEITÀ AD
UNO SCOPO SPECIFICO, ACCURATEZZA O COMPLETEZZA DELLE RISPOSTE, DEI RISULTATI, DEL COMPIMENTO DEGLI
SFORZI A REGOLA D’ARTE, ASSENZA DI VIRUS, ASSENZA DI NEGLIGENZA, TUTTO CON RIFERIMENTO AL SOFTWARE E
ALLA FORNITURA O MANCATA FORNITURA DI SERVIZI DI SUPPORTO. INOLTRE, CON RIFERIMENTO AL SOFTWARE,
ACER, I SUOI FORNITORI ED I SUOI CONCESSORI DI LICENZE, NON RILASCIANO ALCUNA GARANZIA O
AUTORIZZAZIONE IN RELAZIONE A DIRITTI DI PROPRIETÀ, TACITO GODIMENTO, TACITO POSSESSO, CORRISPONDENZA
CON LA DESCRIZIONE O NON CONTRAFFAZIONE DI DIRITTI DI TERZI.
ESCLUSIONE DI DANNI INCIDENTALI, CONSEQUENZIALI E DI ALTRO TIPO
NEI LIMITI MASSIMI CONSENTITI DALLA LEGGE APPLICABILE, ACER, I SUOI FORNITORI E/O CONCESSORI DI LICENZE
NON SARANNO IN NESSUN CASO RESPONSABILI PER QUALSIASI DANNO STRAORDINARIO, INCIDENTALE, INDIRETTO,
ESEMPLARE O CONSEQUENZIALE, QUALUNQUE ESSO SIA (COMPRESI A TITOLO MERAMENTE ESEMPLIFICATIVO, I
DANNI PER PERDITA DI PROFITTI O INFORMAZIONI CONFIDENZIALI O DI ALTRO TIPO, PER INTERRUZIONE DELL’ATTIVITÀ
COMMERCIALE, LESIONI PERSONALI, PERDITA DI PRIVACY, MANCATO ADEMPIMENTO DI QUALSIASI DOVERE INCLUSO
IL DOVERE DI BUONA FEDE O DI RAGIONEVOLE CURA, NEGLIGENZA e PER QUALSIASI ALTRA PERDITA PECUNIARIA O DI
ALTRO TIPO) DERIVANTE DA O IN QUALCHE MODO CONNESSO CON L’USO O L’INCAPACITÀ DI USARE IL SOFTWARE, LA
FORNITURA O MANCATA FORNITURA DI SERVIZI DI SUPPORTO, O ALTRIMENTI AI SENSI DI O IN CONNESSIONE A
QUALSIASI PREVISIONE DEL PRESENTE CONTRATTO, ANCHE IN CASO DI COLPA, ATTO ILLECITO (COMPRESA LA
NEGLIGENZA), PRESUNZIONE DI COLPA, INADEMPIMENTO CONTRATTUALE O VIOLAZIONE DI GARANZIA DA PARTE DI
ACER, DEI SUOI FORNITORI E/O CONCESSORI DI LICENZE e ANCHE NEL CASO IN CUI ACER, I SUOI FORNITORI E/O I
SUOI CONCESSORI DI LICENZE SIANO STATI AVVISATI DELLA POSSIBILITÀ DEL VERIFICARSI DI TALI DANNI.
LIMITAZIONI DI RESPONSABILITÀ E RIMEDI
INDIPENDENTEMENTE DA QUALSIASI DANNO CHE SI POTREBBE SUBIRE PER QUALSIASI RAGIONE (INCLUSI, SENZA
LIMITAZIONE, TUTTI I DANNI DI CUI SOPRA e TUTTI I DANNI DIRETTI O GENERALI), LA RESPONSABILITÀ COMPLESSIVA DI
ACER, I SUOI FORNITORI E/O CONCESSORI DI LICENZE AI SENSI DI QUALSIASI DISPOSIZIONE DEL PRESENTE
CONTRATTO, ED IL SUO ESCLUSIVO RIMEDIO PER TUTTO QUANTO PRECEDE SARÀ LIMITATA ALL’AMMONTARE
COMPLESSIVO PAGATO PER IL SOFTWARE. LE LIMITAZIONI, LE ESCLUSIONI DI RESPONSABILITÀ E DI GARANZIA DI CUI
SOPRA (COMPRESA L’ESCLUSIONE DI GARANZIE E L’ESCLUSIONE DI DANNI INCIDENTALI, CONSEQUENZIALI E GLI ALTRI
DANNI DI CUI SOPRA) SI APPLICHERANNO NEI LIMITI MASSIMI CONSENTITI DALLA LEGGE APPLICABILE, ANCHE SE
L’EVENTUALE RIMEDIO NON RAGGIUNGA IL SUO SCOPO SOSTANZIALE; IN OGNI CASO, QUANTO SOPRA POTREBBE
NON TROVARE APPLICAZIONE NEI SUOI CONFRONTI, POSTO CHE DETERMINATE GIURISDIZIONI NON CONSENTONO DI
ESCLUDERE O LIMITARE LA RESPONSABILITÀ PER I DANNI CONSEQUENZIALI O INCIDENTALI.
RISOLUZIONE
Senza pregiudizio di qualsiasi altro diritto, Acer potrà risolvere immediatamente il presente Contratto senza preavviso, nel caso
in cui il Licenziatario violi uno qualsiasi dei termini e delle condizioni del presente Contratto.
In tal caso, il Licenziatario è tenuto a:
1. cessare qualsiasi uso del software;
2. distruggere o restituire ad Acer l’originale e tutte le copie del Software;
3. eliminare il Software da tutti i telefoni su cui era installato.
Tutte le esclusioni di garanzia e le limitazioni di responsabilità stabilite nel presente Contratto sopravvivranno alla risoluzione del
presente Contratto.
CLAUSOLE GENERALI
Il presente Contratto costituisce l’intero contratto tra il Licenziatario ed Acer in relazione alla presente licenza del Software e
sostituisce tutti i precedenti contratti, comunicazioni, offerte e dichiarazioni tra le parti e prevale su qualsiasi termine configgente
o ulteriore contenuto in qualsiasi preventivo, ordine, avviso di ricevimento o altra simile comunicazione. Il presente Contratto
può essere modificato esclusivamente da un documento sottoscritto da entrambe le parti. Se una qualsiasi disposizione del
presente Contratto è dichiarata contraria alla legge da un tribunale di una giurisdizione competente, tale disposizione sarà
eseguita nel limite massimo consentito e le restanti disposizioni del presente Contratto resteranno pienamente in vigore ed
efficaci.
ULTERIORI PREVISIONI APPLICABILI AL SOFTWARE E AI SERVIZI FORNITI DA TERZI
Il Software eventualmente fornito da fornitori di licenza o fornitori di Acer (“Software di Terzi”) è messo a Sua disposizione
esclusivamente per il Suo uso personale non commerciale. Il Licenziatario non potrà usare il Software di Terzi in nessuna
maniera che possa danneggiare, disabilitare, sovraccaricare, o deteriorare i servizi forniti dai fornitori di licenza o fornitori di Acer
(“Servizi di Terzi”). Inoltre, il Licenziatario non potrà usare il Software di Terzi in qualsiasi modo che possa interferire con l’uso ed
il godimento da parte di altri soggetti dei Servizi di Terzi, ovvero dei servizi e prodotti di terzi fornitori di licenza dei fornitori e
fornitori di licenza di Acer. L’uso da parte Sua del Software di Terzi e dei Servizi di Terzi è altresì disciplinato e soggetto alle
ulteriori condizioni generali e criteri disponibili sul nostro sito web.
Politica sulla privacy
Durante la procedura di registrazione sarà chiesto di inviare alcune informazioni ad Acer. Consultare le Politiche sulla privacy di
Acer su http://www.acer.com o sul sito web Acer della propria area.
Familiarizzare con lo smartphone
Caratteristiche e funzioni
Il nuovo smartphone offre caratteristiche multimediali e di intrattenimento semplici
e innovative. È possibile:
• Controllare l’e-mail ovunque ci si trovi.
• Collegarsi a internet ad alta velocità, mediante HSDPA (7,2 Mbps), HSUPA
(2 Mbps) o Wi-Fi.
• Restare in contatto con gli amici attraverso i Contatti e i social network.
Registrazione del prodotto
Si consiglia di registrare il prodotto contestualmente al primo utilizzo per usufruire
di utili vantaggi, ad esempio:
• Assistenza più rapida da parte di personale qualificato.
• Iscrizione alla community Acer: ricevere promozioni e partecipare ai
sondaggi per clienti.
• Le ultime novità di Acer.
E tanti altri vantaggi riservati ai clienti registrati.
Come registrarsi
Per registrare il prodotto Acer, visitare il sito mobile.acer.com/. Fare clic su
REGISTRA PRODOTTO e seguire le semplici istruzioni.
È anche possibile effettuare la registrazione direttamente dallo smartphone
toccando l’icona Registrazione.
Una volta registrato il prodotto, verrà inviata un’e-mail di conferma contenente dati
importanti da conservare in un luogo sicuro.
Caratteristiche e funzioni
7
Configurazione
Disimballaggio dello smartphone
Lo smartphone è imballato in una scatola di protezione. Aprirla delicatamente ed
estrarre il contenuto. Se uno o più dei seguenti elementi manca o è danneggiato,
mettersi immediatamente in contatto con il rivenditore:
•
•
•
•
•
•
Acer Liquid Z110 Smartphone
Batteria
Guida rapida
Cavo USB
Adattatore CA
Scheda microSD
Familiarizzare con lo smartphone
Viste
1
10
9
2
7
8
3
6
11
4
5
12
N.
Voce
Descrizione
1
Altoparlante telefono
Emette l’audio dallo smartphone; adatto per
tenerlo vicino all’orecchio.
2
Touchscreen
Touchscreen capacitivo da 3,5" 320 x 480 pixel
per visualizzare dati, contenuti del telefono ed
inserire informazioni.
3
Tasto Home
Consente di tornare alla schermata Home; tenere
premuto per visualizzare le applicazioni recenti,
toccare un’icona per aprire il programma
associato.
4
Tasto Menu
Apre il menu delle opzioni; tenere premuto per
visualizzare la tastiera.
5
Microfono
Microfono interno.
Disimballaggio dello smartphone
8
N.
Voce
Descrizione
6
Tasto Indietro
Torna indietro di un livello nel menu; chiude la
tastiera.
7
Tasto d’alimentazione
Premere il tasto per accendere/spegnere o
disattivare lo schermo; tenerlo premuto per
accendere o spegnere lo smartphone.
8
Connettore auricolare da 3,5 mm Per il collegamento di auricolari stereo.
9
Tasti volume su/giù
Per aumentare o ridurre il volume del telefono.
10
Fotocamera
Fotocamera da 3-megapixel per scattare immagini
ad alta risoluzione.
11
Altoparlante vivavoce
Emette l’audio dallo smartphone; adatto per l’uso
in vivavoce.
12
Connettore micro USB
Per collegare un cavo USB/il caricatore.
Installazione o rimozione della batteria
Lo smartphone è alimentato da una batteria ricaricabile. La batteria è imballata
separatamente dallo smartphone e deve essere inserita e caricata prima di poter
usare lo smartphone.
Installazione della batteria
Inserire l'unghia nell’incavo tra il coperchio dello scomparto batterie ed il telefono.
Sganciare il coperchio e rimuoverlo.
Posizionare la batteria nello scomparto batteria,
allineare i terminali della batteria con quelli nella
parte inferiore dello scomparto.
Allineare le linguette presenti sul coperchio negli
alloggi del telefono. Premere delicatamente il
coperchio fino a farlo scattare in posizione.
ATTENZIONE: L’USO DI BATTERIE NON CORRETTE PUÒ CAUSARE ESPLOSIONI.
SMALTIRE LE BATTERIE USATE SEGUENDO LE ISTRUZIONI.
Carica della batteria
Per il primo uso è necessario caricare lo smartphone per otto ore. Dopo di che è
possibile caricare la batteria, se necessario.
Collegare il cavo dell'alimentatore CA al connettore micro USB dello smartphone.
Installazione o rimozione della batteria
9
Rimozione della batteria
Aprire il coperchio dello scomparto batterie come mostrato nella sezione
"Installazione della batteria" a pagina 9. Estrarre la batteria dallo scomparto
sollevandola per la parte superiore.
Rimettere il coperchio della batteria come descritto in precedenza.
Installazione di una SIM o di una scheda microSD
Per sfruttare appieno le funzionalità di telefonia dello smartphone, installare una o
due schede SIM. L’alloggio SIM si trova in inferiore nello scomparto batterie.
Inoltre, è possibile aumentare la memoria dello smartphone inserendo una scheda
micro SD nell'alloggio apposito. Quest'ultimo si trova accanto all'alloggio SIM.
1. Spegnere il telefono tenendo premuto il tasto d’alimentazione.
2. Aprire il coperchio e rimuovere la batteria come
descritto in "Rimozione della batteria" a pagina
10.
3. Inserire la SIM o la scheda microSD come
mostrato.
4. Rimettere la batteria ed il coperchio.
Nota: Assicurarsi che la scheda microSD sia inserita completamente nell’alloggio scheda.
Non usare un adattatore micro SIM nell'alloggiamento SIM. Facendolo si pu?
danneggiare l'alloggiamento SIM.
Blocco SIM
Lo smartphone potrebbe essere fornito di un blocco SIM, cioè potrebbe essere
possibile usare solo la SIM fornita dall’operatore di rete.
Per annullare il blocco SIM, rivolgersi all’operatore di rete.
Installazione di una SIM o di una scheda microSD
10
Uso dello smartphone
Prima accensione
La prima volta che si accende lo smartphone, tenere premuto il tasto
d’alimentazione fino ad accendere lo schermo. Sarà quindi chiesto di configurare
alcune impostazioni prima di poter usare lo smartphone.
Seguire le istruzioni su schermo per completare la configurazione.
Accedere a o creare un account Google
Se si ha l’accesso a Internet, lo smartphone consente di sincronizzare le
informazioni con un account Google.
Durante il processo di configurazione, è possibile creare o accedere all’account, il
quale sarà usato per sincronizzare l’elenco dei contatti, e-mail, calendario e altre
informazioni. Se non si dispone dell’accesso a Internet, o non si desidera usare
questa funzione, toccare Ignora.
Creazione di più account Google
È possibile creare e accedere in modo semplice a più account Google. Toccare
Impostazioni > Account e sincronizzazione > Aggiungi account.
Inserimento del PIN
La prima volta che si installa la SIM sarà necessario inserire il PIN usando il
tastierino numerico su schermo.
Importante: A seconda delle impostazioni, potrebbe essere chiesto di inserire il PIN ogni
volta che si accende il telefono.
Attivazione di una nuova SIM
Se è la prima volta che si usa la SIM, è necessario eseguire l’attivazione. Rivolgersi
all’operatore di rete per i dettagli di questa procedura.
Blocco dello smartphone
Se lo smartphone non deve essere usato per un po’ di tempo, premere brevemente
il tasto d’alimentazione per bloccare l’accesso. In questo modo si conserva la
batteria e si è certi che lo smartphone non usi accidentalmente alcun servizio. Se
non è usato per un minuto lo smartphone si blocca automaticamente.
Prima accensione
11
Riattivare lo smartphone
Se lo schermo si spegne e lo smartphone non reagisce al
tocco dello schermo o del tasto del pannello frontale,
vuol dire che è bloccato ed in modalità di sospensione.
Premere il tasto d’alimentazione per riattivare lo
smartphone. Lo smartphone mostrerà la schermata dei
widget. Sbloccare lo smartphone trascinando la pellicola
verso l’alto o verso destra.
Per ulteriore sicurezza, è possibile impostare una
sequenza di sblocco, una serie di punti che devono
essere toccati nell’ordine esatto per accedere al telefono.
Toccare Impostazioni > Protezione > Blocco schermo.
Nota: Se si dimentica il modello di sblocco, fare riferimento
a "Sequenza di sblocco" a pagina 41.
Uso del touchscreen
Lo smartphone è dotato di touchscreen per la selezione degli elementi e
l’inserimento delle informazioni. Usare il dito per toccare lo schermo.
Toccare: Toccare una volta lo schermo per aprire gli elementi e selezionare le opzioni.
Trascinare: Tenere il dito sullo schermo e trascinarlo sullo schermo per selezionare
testo ed immagini.
Toccare e tenere premuto: Toccare e tenere premuto un elemento per visualizzare
un elenco di azioni disponibili per quell’elemento. Nel menu che compare, scegliere
l'azione che si vuole eseguire.
Scorrere: Per scorrere lo schermo verso l’alto o il basso, è sufficiente trascinare il
dito verso l’alto o il basso sullo schermo nella direzione in cui si desidera scorrere.
Tastiera Android
Si tratta di una tastiera QWERTY su schermo standard
che consente di inserire il testo. Tenere premuto un tasto
con i numeri in alto per selezionare un altro carattere, ad
esempio lettere accentate.
Toccare il tasto ?123 per visualizzare i numeri ed i
caratteri speciali, quindi toccare ALT per visualizzarne
altri.
È possibile scegliere tra più lingue di inserimento
semplicemente scorrendo sulla barra spaziatrice. Il layout della tastiera cambia di
conseguenza. Per selezionare la lingua preferita, toccare Menu > Impostazioni >
Lingua e tastiera > Tastiera Android > Lingua di input.
Uso del touchscreen
12
Assistenza testo
La tastiera Android offre varie funzioni per assistere nell’inserimento corretto del
testo. Toccare Menu > Impostazioni > Lingua e tastiera > Tastiera Android. Da
qui è possibile abilitare o disabilitare le seguenti funzioni:
Correzione automatica Corregge i più frequenti errori di digitazione.
Mostra suggerimenti
Mostra le parole suggerite durante la scrittura.
Completamento
automatico
Inserisce la parola suggerita se si tocca il tasto spazio o un segno di
punteggiatura.
Swype
Swype è un metodo di scrittura rapido. Consente di
digitare il testo tramite un unico movimento continuo
del dito sulla tastiera a schermo, disegnando una linea
che, di lettera in lettera, formerà la parola.
Posizionare il dito sulla prima lettera della parola e
tracciare un percorso da una lettera alla successiva,
quindi sollevare il dito solo dopo l'ultima lettera. Swype
inserirà automaticamente gli spazi dove necessario.
Swype di solito aggiunge le doppie automaticamente,
ma è possibile aiutare Swype a capire quando l'utente
vuole inserire una doppia scarabocchiando
leggermente o tracciando un cerchietto sul tasto della
lettera. Ad esempio, per immettere la doppia "l" di
"hello", scarabocchiare (o tracciare un cerchietto) sul
tasto "l".
Quando sono possibili più suggerimenti per la parola
che si vuole inserire, Swype visualizza un Elenco di
scelta parole. Per confermare la parola predefinita
nell'Elenco di scelta parole, basta semplicemente
continuare a fare swype. Altrimenti, far scorrere
l'elenco trascinando il dito e toccare la parola
desiderata.
Toccare il tasto Swype per abilitare o disabilitare
l'impostazione di disegno parole. Tenere premuto il tasto Swype per
accedere alle impostazioni, all'assistenza e per modificare i metodi di
inserimento.
Toccare il tasto +!= per visualizzare i numeri e i caratteri speciali; toccare il tasto
pagina (shift) per visualizzarne altri.
Gli altri tasti variano in relazione al tipo di testo inserito, ad esempio quando è
scritto un SMS è disponibile un tasto per inserire uno smiley. Come per gli atri tasti,
tenere premuto per visualizzare altre opzioni.
Uso del touchscreen
13
Assistenza testo
La tastiera Swype presenta diverse caratteristiche che aiutano ad inserire il testo
esatto. Nel menu Applicazioni, toccare Impostazioni > Lingua e Input > Swype.
È anche possibile toccare e tenere premuto il tasto Swype
attivare o disattivare quanto segue:
Funzione
. Da qui è possibile
Descrizione
Come usare lo Swype Insegna a usare la tastiera Swype.
Preferenze
Per cambiare le preferenze per l’inserimento del testo.
Opzioni lingua
Imposta la lingua della tastiera.
Collegamento a
Swype
• Inserisce nel dizionario personale i contatti e le parole
usate nei messaggi.
• Modifica le impostazioni dati.
Dizionario personale
Verifica le parole aggiunte al dizionario personale.
Aggiornamenti
Verifica le applicazioni e gli aggiornamenti del dizionario.
Cambiare il metodo di inserimento del testo
Per modificare il metodo di inserimento del testo, toccare e tenere premuta una
casella di testo. Toccare Metodo di input, quindi selezionare il metodo di input
desiderato.
Testo predittivo
La tastiera Android offre l’input di testo predittivo. Quando si scrivono le lettere di
una parola, una selezione di parole che continuano la sequenza delle lettere scritte
o che siano parole corrispondenti tranne che per qualche errore, saranno
visualizzate sopra la tastiera. L’elenco delle parole cambia ogni qualvolta si preme
un tasto. Nel caso sia visualizzata la parola cercata, è possibile toccarla per inserirla
nel testo.
La schermata di blocco
La schermata di blocco compare all’accensione dello
smartphone o quando viene riattivato dalla modalità
risparmio energetico. Questa schermata protegge lo
smartphone dall’uso accidentale.
La schermata di blocco
14
Applicazioni recenti
Per accedere alle applicazioni usate di recente senza
chiudere il processo in uso, tenere premuto il tasto
Home.
La schermata Home
Dopo il riavvio, lo smartphone visualizzerà la schermata
Home. Questa schermata presenta un accesso rapido e
basato su icone alle funzioni maggiormente usate dello
smartphone.
Nella parte inferiore dello schermo e presente la dock
applicazioni che visualizza le applicazioni predefinite.
Toccare un’icona per aprire l’applicazione. Toccare per
aprire il menu delle applicazioni.
La schermata Home estesa
La schermata Home si estende oltre i lati dello schermo,
fornendo altro spazio in modo da poter aggiungere icone,
widget o funzioni. Per visualizzare la schermata estesa, scorrere il dito verso sinistra
o destra.
Aggiunta o rimozione delle icone
E possibile inserire nella schermata Home le icone delle applicazioni installate.
Toccare e tenere premuta l'icona nel menu Applicazioni per copiarla nella
schermata Home. Per eliminare un'icona dalla schermata Home, toccare e
trascinare l'icona dalla schermata Home alla scheda del cestino mostrata in basso
nella schermata.
La schermata Home
15
Aggiungere o rimuovere collegamenti o widget
Per aggiungere collegamenti o widget, premere il tasto Menu dalla schermata
Home, quindi toccare Aggiungi, oppure toccare e tenere premuto un punto
qualsiasi della schermata Home per aprire il menu Aggiungi a schermata Home.
Toccare Collegamenti per aprire un elenco di
collegamenti rapidi alle applicazioni e delle impostazioni
che possono essere aggiunte alla schermata Home.
Toccare Widget per aprire un elenco di piccole
applicazioni che possono essere aggiunte alla schermata
Home. I widget sono pratiche applicazioni che possono
essere aggiunte alla schermata Home per visualizzare
informazioni di vario tipo.
Anche le cartelle possono essere aggiunte alla schermata
Home. Esistono cartelle predefinite, oppure è possibile
aggiungere una Nuova cartella. Verrà posizionata nella
schermata Home con il nome Cartella. Per modificare il
nome della cartella, toccare per aprirla. Toccare e tenere
premuta la barra del nome in alto nella finestra della
cartella per aprire una finestra di dialogo in cui rinominare
la cartella.
Toccare Sfondi per modificare lo sfondo attuale. È
possibile scegliere tra le immagini archiviate nella
Galleria, oppure tra Live Wallpaper con sfondi animati o
interattivi, oppure tra sfondi standard.
La schermata Home
16
Multitasking
È possibile tenere aperte contemporaneamente più applicazioni. Per aprire una
nuova applicazione, premere il tasto Home per tornare alla schermata Home,
quindi avviare la nuova applicazione.
Per visualizzare le applicazioni attive, tenere premuto il tasto Home. Toccare
un'icona per accedere all’applicazione.
Suggerimento: Per prolungare la durata della batteria si consiglia di chiudere
l’applicazione una volta terminato di usarla. Per fare ciò, premere il tasto Indietro o il tasto
Menu e selezionare Esci (se disponibile).
Il menu Applicazioni
Il menu Applicazioni visualizza i gruppi di applicazioni in
una serie di pagine.
Il numero di pagine è visualizzato in fondo alla
schermata. Trascinare il menu a sinistra o a destra per
voltare pagina.
Toccare e tenere premuta un’icona per spostarla o
eliminarla; è possibile modificare l’ordine delle icone o
riorganizzare le pagine in base alle esigenze. Per
modificare la pagina, trascinare un’icona sul bordo della
schermata o su uno dei numeri di pagina.
Area di notifica
L’Area di notifica si trova nella parte superiore dello schermo.
L'area di notifica contiene varie icone che informano sullo
stato del telefono. Il lato sinistro dell’Area di notifica
visualizza le icone degli eventi per indicare la presenza di
nuovi eventi (ad esempio nuovi messaggi). Le icone sulla
destra indicano la potenza del segnale, la connessione,
lo stato della batteria e l’ora.
La schermata Home
17
Trascinare l'area di notifica in basso nella schermata, oppure toccare l'area, per
visualizzare maggiori informazioni sui nuovi eventi. Per voltare pagina è anche
possibile utilizzare la barra di scorrimento.
Icona
Descrizione
È stato impostato un allarme.
Nuovo messaggio/messaggio non letto.
Chiamata in arrivo o attiva.
Chiamata senza risposta.
Potenza del segnale Wi-Fi.
Bluetooth abilitato.
Modalità vibrazione abilitata.
Potenza del segnale del cellulare.
Modalità aereo: Connettività wireless disattiva. Disattivare la modalità aereo prima
di eseguire una chiamata.
Scheda SIM non installata/errore.
La schermata Home
18
Gestione dei contatti
Gestione dei contatti
Lo smartphone è dotato di una rubrica che permette di salvare i contatti nella
memoria interna o nella scheda SIM.
Toccare Contatti dalla schermata Home o la scheda Contatti dal Dialer per
visualizzare i contatti.
Se non sono presenti contatti salvati nel telefono, è possibile importare i contatti
dell’account Google, aggiungere un nuovo contatto o importare i contatti dalla
scheda SIM o SD. Toccare
per aggiungere un contatto,
contatto, o premere il tasto Menu per aprire il menu.
Icona
per cercare un
Descrizione
Aggiungere un nuovo contatto.
Visualizzare gruppi di contatti o contatti
SIM.
Cercare un contatto.
Aggiunta di un contatto
Toccare Nuovo contatto per aggiungere un nuovo
contatto. È inoltre possibile eseguire la scansione del
codice a barre del profilo di una persona per aggiungere
la persona al proprio elenco contatti o gruppo.
Per creare un contatto, verrà chiesto di inserire le
seguenti informazioni sul contatto:
•
•
•
•
•
Nome e cognome.
Recapiti telefonici.
Indirizzi e-mail.
Indirizzi IM.
Indirizzi postali.
È anche possibile:
• Inserire ulteriori informazioni, ad esempio le
organizzazioni di cui fa parte il contatto.
Gestione dei contatti
19
•
•
•
•
•
•
Aggiungere le eventuali note personali sul contatto.
Inserire un soprannome.
Collegamento ad un sito.
Assegnare il contatto a un gruppo.
Assegnare una suoneria.
Deviare le chiamate di quel contatto alla segreteria.
Per assegnare un’immagine al contatto, toccare il profilo e selezionare se scattare
una foto o selezionare un’immagine dalla galleria immagini dello smartphone.
Suggerimento: È anche possibile creare un contatto partendo da un numero già chiamato
o ricevuto, vedere "Salvare un numero composto nell’elenco dei contatti" a pagina 22.
Gestione dei contatti
20
Eseguire chiamate
Questo capitolo spiega come eseguire chiamate e le varie opzioni disponibili
durante la chiamata.
Prima di eseguire una chiamata
Verificare che la funzione telefono sia attiva prima di eseguire una chiamata. È
possibile confermare lo stato del telefono dall’icona sul lato destro dell’Area di
notifica.
Icona
Descrizione
Connessione alla rete: È possibile eseguire una chiamata.
Modalità aereo: Le connettività wireless sono disattivate (Wi-Fi, Bluetooth, 2G e
3G). Disattivare la modalità aereo prima di eseguire una chiamata.
Eseguire una chiamata
Nota: Prima di poter eseguire una chiamata è necessario attivare la funzione telefono.
1. Dalla schermata Home toccare Telefono per aprire il
tastierino numerico su schermo.
2. Inserire il numero che si desidera comporre.
3. Toccare
per eseguire la chiamata.
4. Per terminare la chiamata, toccare Terminare.
Composizione dei numeri internazionali
Durante la composizione di numeri internazionali, non è
necessario inserire il prefisso diretto internazionale (00,
eccetera) prima del prefisso internazionale. È sufficiente
tenere premuto 0+ sul tastierino sullo schermo fino a
quando è visualizzato +.
Avviso: I costi delle chiamate internazionali variano sostanzialmente in base al
paese che si chiama e dall'operatore di rete. Si consiglia di verificare i costi
addebitati dall'operatore di rete per le chiamate internazionali per evitare bollette
eccessivamente care. Se si usa lo smartphone all'estero, saranno applicate le tariffe
roaming. Prima di recarsi all’estero, consultare l'operatore di rete per gli addebiti
relativi al roaming nel paese che si visiterà.
Ricerca intelligente
La ricerca intelligente consente di trovare rapidamente un contatto dal tastierino del
telefono. Iniziando a digitare un numero, se è già noto, verranno cercati i contatti
pertinenti che saranno poi mostrati nell’elenco al di sopra del tastierino. Inoltre,
anziché digitare un numero di telefono, è possibile immettere il nome del contatto
Prima di eseguire una chiamata
21
con le lettere di testo predittivo (2 per ‘a’, ‘b’ o ‘c’; 3 per ‘d’, ‘e’ o ‘f’; ecc.). Se la
combinazione di lettere corrisponde al nome di un contatto, verrà visualizzato.
Se il contatto che si sta cercando viene mostrato, toccare il nome del contatto per
effettuare una chiamata.
Comporre un numero dal Registro chiamate
È possibile visualizzare la cronologia chiamate toccando la scheda Registro
chiamate. Sono visualizzate le chiamate ricevute di recente, eseguite e senza
risposta.
Toccare un numero per ricomporre. Per visualizzare i dettagli della chiamata,
. È anche possibile toccare e tenere premuto il numero per aprire un
toccare
menu con altre opzioni: Chiama <il numero>; Modifica numero prima di
chiamare; Invia messaggio di testo; Aggiungi ai contatti o Rimuovi da registro
chiamate.
Salvare un numero composto nell’elenco dei contatti
I numeri composti possono essere salvati nell’elenco dei contatti per usi futuri.
1. Toccare la scheda Registro chiamate nell’applicazione telefono, oppure
Contatti dalla schermata Home, per visualizzare i contatti.
2. Selezionare il numero dalla scheda Registro chiamate e toccare Aggiungi ai
contatti.
Chiamare un contatto
1. Toccare la scheda Contatti nel tastierino numerico su schermo o Contatti dalla
schermata Home per visualizzare i contatti.
2. Toccare un contatto. Si aprirà una finestra di dialogo chiedendo se si desidera
Visualizzare il contatto, Chiamare il contatto, Inviare un messaggio di testo
al contatto, Modificare il contatto, Inviare il contatto o Eliminare il contatto.
Composizione rapida
È possibile associare un contatto a un numero di composizione rapida attraverso il
tastierino del telefono. Aprire la scheda Telefono, quindi toccare e tenere premuto
un numero qualsiasi compreso tra 2 e 9 (1 è riservato al servizio di segreteria
telefonica).
Selezionare OK, quindi scegliere un contatto dall’elenco. Se al contatto è associato
più di un numero di telefono, selezionare il numero da utilizzare.
Se a un tasto è associato un contatto per la composizione rapida, verrà mostrata
un’immagine in miniatura del contatto come promemoria. Toccare e tenere premuto
il tasto per chiamare il numero di composizione rapida.
Per rimuovere o modificare un numero di composizione rapida, Toccare Menu e
selezionare Composizione rapida. Toccare una voce per rimuovere o modificare il
numero di telefono associato.
Eseguire una chiamata
22
La schermata della chiamata vocale
Una volta chiamato il numero, apparirà la schermata della chiamata vocale
contenente il numero/contatto con cui si sta conversando, la durata della chiamata
e il tastierino.
Rispondere o rifiutare una chiamata
Quando è presente una chiamata in arrivo, sullo schermo
è visualizzato il numero. Per accettare o rifiutare la
chiamata, toccare il tasto appropriato.
Terminare una chiamata
Per terminare una chiamata, toccare Terminare dalla
schermata della chiamata vocale.
Opzioni chiamata vocale
Uso dell’altoparlante
La funzione altoparlante consente di effettuare chiamate senza
dover reggere lo smartphone. Questa funzionalità viva voce è
particolarmente utile per il multitasking.
Per attivare l’altoparlante, toccare Altoparlante. Toccare nuovamente Altoparlante
per disattivare l’altoparlante.
Accesso al tastierino numerico
Per accedere al tasterino numerico nel corso di una chiamata, toccare l’icona del
tastierino
. Toccare Indietro per tornare alla schermata della chiamata vocale.
Accesso alla rubrica
Per accedere alla rubrica nel corso di una chiamata, toccare Contatti
.
Esclusione dell’audio di una chiamata
Per escludere l’audio di una chiamata, toccare Disattiva microfono nella
schermata della chiamata vocale per spegnere il microfono. Toccare nuovamente
Disattiva microfono per riaccendere il microfono.
Mettere in attesa una chiamata
Per mettere in attesa una chiamata, toccare In attesa
chiamata, toccare Riprendi.
. Per tornare alla
Chiamate in conferenza
Se si ha una chiamata in attesa ed una in linea, è possibile combinare le
chiamate per creare una chiamata in conferenza.
La schermata della chiamata vocale
23
Una volta stabilita la prima chiamata, toccare Aggiungi chiamata
per
aggiungere una seconda chiamata. Quando entrambe le chiamate sono in
collegamento, toccare Unisci chiamate
per avviare la chiamata in conferenza.
Visualizzare le chiame senza risposta
Le chiamate senza risposta vengono visualizzate dall’indicatore di chiamata
nell’area di notifica con l’icona
.
È anche possibile visualizzare le chiamate perse nell’area di notifica.
1. Aprire l’elenco delle notifiche toccando l’Area di notifica per visualizzare i dettagli
delle chiamate senza risposta.
2. Selezionare la chiamata dall'elenco per accedere al Registro chiamate.
Dal Registro chiamate è possibile salvare i numeri di telefono tra i Contatti. Per
i dettagli, fare riferimento a "Aggiunta di un contatto" a pagina 19.
Opzioni chiamata vocale
24
Messaggi
Questo capitolo spiega come configurare e usare le funzioni Messaggi del
telefono, Messaggi sociali e Eventi sociali dello smartphone.
Tutti i messaggi SMS e MMS sono accessibili tramite Messaggistica. L’applicazione
Messaggistica ordina automaticamente i messaggi ricevuti ed inviati in thread.
Per accedere ai messaggi, toccare Messaggi dal menu Applicazioni.
Creazione di un nuovo messaggio
È possibile usare il telefono per comporre messaggi del
telefono (SMS e MMS).
Toccare Componi nuovo messaggio per comporre un
nuovo messaggio.
Toccare il tasto Menu e selezionare Contatti, oppure
inserire il numero di telefono o il nome del destinatario nel
campo A. Nell’elenco a discesa sotto il campo di testo
sono visualizzati i contatti suggeriti. Per selezionare un
contatto suggerito, toccare il nome del contatto. È anche
possibile selezionarli dai propri contatti.
Dopo aver inserito il destinatario, scrivere il messaggio
bel campo Digitare per comporre il messaggio.
Nota: I messaggi SMS possono contenere al massimo 160 caratteri. Se il messaggi
supera i 160 caratteri, verranno inviati più messaggi collegati tra loro. Molti telefono
uniscono automaticamente i messaggi collegati per visualizzarli al destinatario come un
singolo messaggio, tuttavia alcuni telefoni non sono dotati di questa funzionalità.
Premere il tasto Menu per visualizzare le opzioni disponibili per la creazione di un
nuovo messaggio. Le opzioni cambiano in relazione allo stato del messaggio.
1
2
3
4
5
6
Voce
Descrizione
1
Convertire l’SMS in un MMS, con la possibilità di aggiungere un oggetto al
messaggio.
Creazione di un nuovo messaggio
25
Voce
Descrizione
2
Convertire l’SMS in un MMS, con la possibilità di allegare un file al messaggio.
3
Cancella il messaggio.
4
Inserire un messaggio predefinito.
5
Inserisce un sorriso/emoticon nel messaggio di testo.
6
Visualizzare altre opzioni:
• Inserire contatto
• Tutte le conversazioni
Rispondere a un messaggio
All’arrivo di nuovi messaggi di testo, nell’Area di notifica è visualizzata l’icona del
messaggio mentre l’icona del messaggio nella parte superiore del telefono si
illumina.
Toccare Messaggistica nella schermata Home per visualizzare l’elenco dei
messaggi o espandere l’Area di notifica per visualizzare un riepilogo del messaggio.
Toccare il riepilogo per aprire l’elenco dei messaggi.
Per rispondere a un messaggio SMS o MMS, aprire il messaggio dall’elenco dei
messaggi. Inserire il testo nel campo Digitare per comporre il messaggio.
Toccare il tasto Menu per visualizzare le opzioni disponibili.
1
2
3
4
5
6
Voce
Descrizione
1
Aprire il Dialer per chiamare il destinatario.
2
Convertire l’SMS in un MMS, con la possibilità di aggiungere un oggetto al
messaggio.
3
Convertire l’SMS in un MMS, con la possibilità di allegare un file al messaggio.
4
Eliminare il messaggio.
5
Inserire un messaggio predefinito.
6
Inserire emoticon; Inserire contatto; visualizzare Tutte le conversazioni;
aggiungere mittente ai Contatti.
Rispondere a un messaggio
26
Messaggi MMS
I messaggi MMS sono simili agli SMS ma permettono di includere file multimediali
come immagini, sequenza audio o video. Ciascun messaggio MMS può avere
dimensioni massime di 300 kB.
Nota: Prima di poter inviare un messaggio MMS è necessario configurare un profilo MMS.
In genere, lo smartphone esegue la configurazione del profilo in relazione alle informazioni
recuperate dal provider.
Suggerimento: Richiedere al provider di rete le informazioni necessarie nel caso sia
eseguita la configurazione manuale del profilo MMS.
Ricezione di un messaggio MMS
Quando arriva un nuovo MMS, l'icona del messaggio appare in alto nella schermata
ed è visualizzato un messaggio di notifica.
1. Aprire Messaggi per visualizzare un riepilogo del messaggio.
2. Toccare Download per scaricare il contenuto del messaggio.
Nota: I download possono richiedere molto tempo, in base alla qualità della connessione.
Se si risponde o apre un’altra applicazione, il download è interrotto.
Importante: È possibile che siano applicati costi aggiuntivi per il download del contenuto
del messaggio, in particolare durante il roaming. Contattare il provider nel caso di domande.
3. Toccare il messaggio per visualizzare il contenuto.
4. Per rispondere al messaggio, inserire il testo nel campo Digitare per comporre
il messaggio e toccare l'icona Invia. Le risposte con solo testo sono inviate
come messaggi SMS. Se si desidera allegare un file, premere il tasto Menu e
toccare Allega. Sarà visualizzato il menu con le opzioni.
5. Al termine della composizione del messaggio, premere il tasto Menu e toccare
Invia.
Messaggi MMS
27
Connessione a internet
Navigazione in Internet
Per poter navigare in Internet usando lo smartphone, è necessario essere connessi
a una rete dati (3G) o wireless.
Uso del browser
Toccare Browser nella schermata Home per iniziare a navigare. Per aprire un nuovo
sito web, toccare la barra degli indirizzi nella parte superiore della pagina. Inserire
l’indirizzo usando la tastiera, quindi toccare Vai.
Per visualizzare la cronologia di navigazione o i siti più visitati, aprire il browser e
tenere premuto il tasto Indietro.
È possibile aprire più pagine. Quando una pagina è aperta, premere il tasto Menu e
toccare Finestre > Nuova finestra dal menu visualizzato.
È possibile aumentare o ridurre lo zoom delle pagine usando la barra zoom che
compare toccando la schermata. Toccare e tenere premuto un elemento in una
pagina per aprire un menu contestuale.
Ricerca vocale
Nota: Nota: Ricerca vocale è disponibile solo in alcune regioni.
Con l’uso della voce, è possibile inviare SMS, eseguire chiamate, inviare e-mail,
trovare le indicazioni per un luogo, chiamare automaticamente la struttura, cercare
in Internet ed inviare una nota a se stessi usando la voce. Aprire Ricerca vocale dal
menu Applicazioni, oppure premere e tenere premuto il tasto Cerca. Tenere
Navigazione in Internet
28
premuto nuovamente il tasto Cerca per visualizzare il suggerimento “Parla ora” e
pronunciare il comando.
Configurazione della posta elettronica di Google
1. Assicurarsi che lo smartphone sia collegato a una connessione dati o wi-fi.
2. Dal menu Applicazioni toccare Gmail.
Se la prima volta che si accende il telefono non sono inseriti l'indirizzo e la
password dell'account di Gmail, seguire le istruzioni su schermo.
Comporre un messaggio di e-mail
1.
2.
3.
4.
5.
Assicurarsi che lo smartphone sia collegato a una connessione dati o wi-fi.
Dal menu Applicazioni toccare Gmail.
Premere il tasto Menu e toccare Componi.
Inserire l’indirizzo del destinatario, il soggetto ed il messaggio.
Al termine della composizione del messaggio, toccare Invia.
Configurazione della posta
elettronica
Lo smartphone consente di accedere alla posta
elettronica. È possibile configurare molti ISP in pochi
passi. Toccare Email per iniziare la configurazione
dell’account email.
Se necessario, inserire l’indirizzo di posta elettronica e
toccare Configurazione manuale per inserire i parametri
manualmente. Toccare Avanti per terminare la
configurazione.
Configurazione della posta elettronica di Google
29
Play Store
Nota: Play Store potrebbe non essere disponibile in tutti i paesi e le zone. È necessario
disporre di un account Google configurato ed attivo sul telefono prima di poter utilizzare
Play Store.
Il Play Store consente di ottenere molteplici applicazioni e programmi aggiuntivi
che migliorano le prestazioni dello smartphone. La prima volta che si accede a Play
Store, è necessario leggere ed accettare i Termini di servizio. È possibile sfogliare
l'archivio per categoria o toccare l'icona di ricerca per cercare per un’applicazione
specifica.
Dopo avere selezionato un'applicazione, toccare il tasto Installa per scaricare ed
installare l'applicazione. Sarà indicato a quali servizi sul telefono avrà accesso
l'applicazione. Toccare OK per procedere con l’installazione.
È possibile tenere traccia dell’avanzamento del download dall’Area di notifica.
Importante: Alcune applicazioni possono richiedere il pagamento prima di poterle
scaricare. Per il pagamento di queste applicazioni è necessario possedere un Google
Wallet.
Rimuovere le applicazioni scaricate
Una volta scaricata ed installata l’applicazione, è possibile rimuoverla toccando
Impostazioni dal menu Applicazioni. Selezionare Applicazioni > Gestisci
applicazioni. Toccare l’applicazione che si desidera disinstallare e toccare Disinstalla.
Mappe, Navigazione, Luoghi e Latitudine
Ricevi istruzioni facili da seguire con Maps, visualizza le condizioni del traffico in
tempo reale e naviga usando istruzioni di guida vocali passo dopo passo su Maps
usando Luoghi e Latitudine.
Importante: Le mappe non contengono informazioni su ogni località.
Uso delle mappe
Toccare l’icona Mappe nel menu applicazioni. Trascinare la mappa con il dito per
spostarla in giro.
Per eseguire lo zoom avanti o indietro:
1. Toccare i simboli “più” o “meno” in basso a destra, oppure
2. Toccare due volte una posizione sulla mappa per eseguire lo zoom avanti della
posizione e toccare una volta per eseguire lo zoom indietro, oppure
3. Toccare un'area con due dita alla volta e allargarle per eseguire lo zoom avanti e
avvicinarle per eseguire lo zoom indietro.
Importante: Non tutti i livelli di zoom sono disponibili per tutte le località.
Mappe, Navigazione, Luoghi e Latitudine
30
Uso della fotocamera
Sul retro dello smartphone è presente una fotocamera digitale. In questa sezione ci
sono tutte le istruzioni necessarie per acquisire foto e video con lo smartphone.
Nota: prima di utilizzare la fotocamera è necessaerio inserire una scheda microSD
nell’apposito slot.
Per attivare la fotocamera, aprire il menu Applicazioni e toccare Fotocamera.
Icone ed indicatori della fotocamera
1
2
3
4
5
Nella finestra della fotocamera, le icone a destra consentono di controllare la fotocamera. Utilizzare il dispositivo di scorrimento zoom a sinistra per regolare lo zoom.
Voce
Descrizione
1
Apre la gallery
2
Imposta la modalità della fotocamera.
• Normale
• Panoramica
• Videocamera
• Rilevamento automatico scena
3
Tasto diaframma.
4
Imposta modalità foto.
• Normale
• Scatto con sorriso
• Scatto a raffica
5
Modifica le impostazioni della fotocamera.
• Proprietà immagini
• Effetto colore
• Dati immagini
• Impostazioni
Icone ed indicatori della fotocamera
31
Il numero in basso a destra indica quante foto possono essere memorizzate,
oppure la durata massima di un video.
Scattare una foto
1. Assicurarsi di aver regolato i parametri sopra descritti.
2. Inquadrare il soggetto e tenere fermo lo smartphone.
3. Aumentare o ridurre lo zoom con il dispositivo di scorrimento zoom a sinistra
nella schermata.
4. Toccare il tasto del diaframma per scattare la foto.
Ripresa video
Attivare la modalità videocamera toccando l’icona della modalità e quindi
Videocamera.
1. Assicurarsi di aver regolato i parametri sopra descritti.
2. Inquadrare il soggetto e tenere fermo lo smartphone, eseguire lo zoom avanti o
indietro se necessario.
3. Toccare il tasto del diaframma per avviare la registrazione.
4. Toccare nuovamente il tasto del diaframma per interrompere la registrazione.
Formati supportati
Tipo
Formati
Immagine
JPEG
Video
MPEG-4, H.263
Scattare una foto
32
Visualizzare foto e video
Dopo l’acquisizione, la foto o il video sono salvati automaticamente.
Dopo aver scattato una foto o girato un video, è possibile visualizzarli nella Gallery
toccando l’icona della miniatura in alto a destra. In alternativa, aprire la scheda
Applicazioni e toccare Galleria. Da Galleria è possibile condividere direttamente i
file usando vari servizi.
Nota: Le opzioni per la condivisione variano in relazione al tipo di file.
Visualizzare foto e video
33
Impostazioni avanzate
Impostare lo smartphone in modalità Aereo
È possibile accedere alla modalità aereo per disattivare le
funzioni telefono e Bluetooth e usare lo smartphone
come dispositivo palmare durante il volo. Verificare se la
compagnia aerea lo consente. Spegnere lo smartphone
durante il decollo e l’atterraggio perché può interferire
con i sistemi elettronici di bordo.
Attivazione e disattivazione della modalità aereo 1.
Premere e tenere premuto il tasto d’alimentazione fino a
visualizzare il menu opzioni telefono.
Attivazione e disattivazione della
modalità aereo
1. Premere e tenere premuto il tasto d’alimentazione fino
a raggiungere il menu opzioni del telefono.
2. Toccare Modalità aereo per ATTIVARE o DISATTIVARE.
Nota: Una volta attivata la modalità aereo, l’icona
viene visualizzata nell’Area di notifica.
Regolazione delle impostazioni
Questa sezione spiega come regolare le impostazioni dettagliate della connessione
telefonica, dati, wireless e Bluetooth.
Attivazione e disattivazione delle connessioni
Aprire il menu Applicazioni e toccare Impostazioni > Wireless e reti per gestire le
impostazioni di connessione.
Quando è accesa, ciascuna connessione è contrassegnata da un segno di spunta
verde.
Voce
Descrizione
Modalità aereo
Disattiva tutte le connessioni wireless in modo da poter usare il
dispositivo a bordo di aerei.
WLAN
Attiva o disattiva la funzione Wi-Fi.
Impostazioni WLAN. Impostare e gestire i punti di accesso wireless.
Bluetooth
Attiva o disattiva la funzione Bluetooth.
Impostazioni
Bluetooth
Gestire le connessioni Bluetooth, impostare il nome di un dispositivo e la
rintracciabilità.
Tethering e hotspot
portatile
Per condividere la connessione dati mobile del telefono tramite USB o
come Wi-Fi hotspot portatile.
Impostazioni VPN
Per configurare e gestire le VPN (Virtual Private Network).
Reti mobili
Impostazione delle opzioni per la connessione alle reti mobili.
Impostare lo smartphone in modalità Aereo
34
Importante: Se il telefono è in modalità aereo, non saranno disponibili le opzioni per
attivare il Bluetooth. Fare riferimento a "Impostare lo smartphone in modalità Aereo" a
pagina 34 per le informazioni su attivazione o disattivazione della modalità aerea.
Regolazione delle impostazioni Bluetooth
È possibile usare il Bluetooth per scambiare le informazioni tra lo smartphone ed
altri dispositivi mobile.
Connessioni Bluetooth
Per tutte le impostazioni Bluetooth, aprire il menu Applicazioni e toccare
Impostazioni > Wireless e reti > Impostazioni Bluetooth. Da qui è possibile
attivare o disattivare il Bluetooth, impostare il nome del dispositivo e la visibilità.
Toccare Ricerca dispositivi per cercare i dispositivi disponibili.
Per eseguire il collegamento a un dispositivo, toccare un dispositivo presente
nell’elenco dispositivi disponibili. Potrebbe venire richiesto di inserire il PIN su
entrambi i dispositivi per stabilire la connessione.
Condivisione Internet
Tethering tramite USB
Se si desidera condividere la connessione Internet mobile con un computer, è
possibile collegare il telefono al PC usando il cavo USB fornito.
1. Collegare il cavo di sincronizzazione USB al connettore USB micro dello
smartphone.
2. Collegare il connettore USB client ad una porta USB disponibile del computer.
3. Toccare Impostazioni > Wireless e rete > Tethering e hotspot portatile, quindi
toccare Tethering tramite USB.
Wi-Fi hotspot
È possibile trasformare lo smartphone in un Wi-Fi hotspot portatile per condividere
la connessione Internet mobile con fino a 8 client.
1. Toccare Impostazioni > Wireless e rete > Tethering e hotspot portatile >
Impostazioni hotspot WLAN portatile.
2. Toccare Configura hotspot WLAN.
3. Impostare l’SSID di rete e regolare la protezione tra Aperta e WPA2 PSK. Toccare
Salva per terminare.
Nota: Quando lo smartphone è usato come Wi-Fi hotspot, non è possibile usare le
applicazioni del telefono per accedere a Internet tramite la connessione Wi-Fi.
Impostazioni rete telefono
Toccare Reti mobili per regolare le impostazioni di rete. È possibile attivare o
disattivare la connessione dati durante il roaming, limitare la connessione solo alle
reti 2G, specificare un operatore di rete e definire i nomi dei punti di accesso.
Regolazione delle impostazioni
35
Selezione della rete
Il telefono rileva automaticamente le impostazioni di rete/operatore quando è
inserita la SIM. Tuttavia, è anche possibile selezionare manualmente la rete. Questo
potrebbe essere utile durante il roaming.
Suggerimento: Durante i viaggi, la selezione manuale della rete può aiutare a ridurre i
costi dovuti al roaming. Controllare con l'operatore le offerte più vantaggiose in relazione
alla propria destinazione.
1. Aprire il menu Applicazioni e toccare Impostazioni > Wireless e reti > Reti
mobili > Operatori di rete.
2. Il telefono esegue la ricerca di tutte le reti disponibili.
3. Selezionare al rete preferita dall’elenco generato. Il telefono tenterà di registrare
la rete selezionata.
4. Toccare Seleziona automaticamente per eseguire il collegamento alla rete
disponibile con il segnale più forte. Questo potrebbe causare il salto da una rete
all’altra durante gli spostamenti.
Nota: Rivolgersi all’operatore di rete se si hanno problemi per ottenere i numeri della
segreteria telefonica e del centro SMS.
Suono
È possibile regolare le impostazioni del telefono toccando Impostazioni > Profili
audio. Qui è possibile selezionare un profilo adatto, o toccare il tasto Menu per
Aggiungere un profilo personalizzato.
Schermo
È possibile regolare le impostazioni del display del telefono toccando 
Impostazioni > Display.
Voce
Descrizione
Luminosità
Per regolare la luminosità dello schermo.
Rotazione automatica
schermo
Attiva la rotazione dello schermo quando il dispositivo è inclinato.
Animazione
Abilita le animazioni delle finestre.
Timeout schermata
Regola il ritardo prima che lo schermo si disattivi automaticamente.
Impostazioni del telefono
Quando si installa la SIM, molte impostazioni dello smartphone sono configurate
automaticamente. Il dispositivo comunicherà con il provider ed otterrà
automaticamente tutte le impostazioni necessarie, come nome della rete, numero
della segreteria telefonica e del centro SMS.
È anche possibile visualizzare e modificare manualmente queste impostazioni dalla
schermata Impostazioni telefono.
Aprire il menu Applicazioni e toccare Impostazioni > Impostazioni chiamata.
Regolazione delle impostazioni
36
Connessione al PC
Se si desidera trasferire le informazioni tra la scheda
microSD nel telefono e un computer, è possibile collegare
il telefono al PC usando il cavo USB in dotazione.
Collegare il cavo di sincronizzazione USB al connettore
USB micro dello smartphone. Collegare il connettore
USB client ad una porta USB disponibile del computer.
Trascinare verso il basso la barra di notifica e scorrere a
destra per aprire la scheda USB. Toccare il tasto On
accando a Usa come unità USB. La scheda microSD nel
telefono sarà quindi visualizzata come una unità in
Esplora file del computer.
Nota: Una volta attivata l'archiviazione USB, non sarà possibile accedere ai file nella
scheda microSD o alle applicazioni, ad esempio Galleria o Musica.
Sincronizzazione
È possibile sincronizzare calendario, e-mail e contatti sul
telefono in modo da non perderli mai. Eseguire la
sincronizzazione in tempo reale o regolarla come
preferito. Toccare Menu > Impostazioni > Account e
sincronizzazione per accedere alle impostazioni di
sincronizzazione.
Per impostare la sincronizzazione automatica dello
smartphone, assicurarsi che Dati in background e
Sincronizzazione automatica siano selezionati.
Per gestire la sincronizzazione di un solo account,
toccare l’account per visualizzarne le impostazioni.
Google Sync
Su Google, è possibile impostare la sincronizzazione di
contatti, e-mail e calendario. Toccare per apporre un segno di spunta a un elemento
che si desidera impostare per la sincronizzazione automatica. Toccare nuovamente
per deselezionare ed eseguire la sincronizzazione manuale.
Per sincronizzare manualmente un elemento, toccare l’elemento.
Nota: Per sincronizzare il calendario e gli appuntamenti è necessario un account Google.
Connessione al PC
37
Radio FM
La radio FM permette di ascoltare le stazioni preferite anche quando si è in
movimento. Deve essere collegato un auricolare al connettore di 3,5 mm, poiché
funge da antenna.
È possibile accedere la radio toccando Radio FM nel menu Applicazioni.
Toccare il pulsante di accensione in alto a destra per spegnere la radio.
Riproduzione multimediale
Lo smartphone consente di utilizzare contenuto multimediale.
I formati supportati sono:
Tipo
Formati
Riproduzione audio
MP3, AMR, WMA
Suoneria
MP3, MIDI, iMelody, WAVE, WMA
Registrazione video
3GP, MPEG-4, H.263, H.264
Riproduzione video
3GP, MPEG-4, H.263, H.264, WMV
Regolazione del volume
Regolare il volume del telefono usando il tasto del volume sul lato del telefono.
Impostazione di data e ora
Per impostare data e ora, aprire il menu applicazioni e toccare Impostazioni >
Data e ora.
Suggerimento: Se si viaggia spesso o se si vive in una zona che utilizza l'ora legale,
attivare Automatica in questo menu. In questo modo lo smartphone sarà in grado di
impostare la data e l’ora in relazione alle informazioni ricevute dalla rete.
Impostazione degli allarmi
Sono disponibili sul telefono due allarmi predefiniti. Toccare Orologio nel menu
Applicazioni, poi toccare l'icona della sveglia per modificare le impostazioni della
sveglia. È possibile:
•
•
•
•
•
•
Attivare o disattivare l’allarme.
Impostare l’orario per l’allarme.
Impostare in quali giorni ripetere l’allarme.
Impostare una suoneria.
Attivare o disattivare la vibrazione.
Fornire un’etichetta.
Modifica delle opzioni per lingua e testo
Imposta la posizione e le preferenze di input e lingua aprendo il menu Applicazioni e
andando a Impostazioni > Lingua e tastiera.
Radio FM
38
Gestione delle applicazioni
Chiudere un’applicazione
Per chiudere un’applicazione attiva, andare su Impostazioni > Applicazioni >
Gestisci applicazioni. Toccare la scheda In esecuzione, quindi toccare il
programma da chiudere. Selezionare Arresta per chiudere il programma.
Rimuovere un’applicazione
I programmi installati sullo smartphone possono essere rimossi per liberare spazio
di memoria. Toccare e tenere premuta l’icona di un programma dal menu
Applicazioni e trascinarla nel cestino o in basso a sinistra.
In alternativa, andare su Impostazioni dal menu Applicazioni e selezionare
Applicazioni > Gestisci applicazioni. Toccare l’applicazione che si desidera
disinstallare, toccare Disinstalla e confermare.
Qui è possibile abilitare l’installazione di programmi con Origini sconosciute e
Gestire le applicazioni.
Avviso! È possibile rimuovere solo i programmi solo si ha familiarità con il sistema
operativo Android.
Ripristino delle impostazioni predefinite
È possibile eseguire un avvio pulito per ripristinare lo smartphone alle impostazioni
predefinite.
Nota: Prima di eseguire un avvio pulito, assicurarsi che lo smartphone non sia bloccato.
Premere un tasto qualsiasi oppure toccare lo schermo per vedere se il telefono risponde.
Avviso! L'avvio pulito deve essere eseguito solo quando tutte le altre opzioni di
ripristino dello smartphone non hanno dato alcun risultato.
Avviso! Tutte le informazioni personali, i contatti archiviati nello smartphone ed i
programmi installati saranno cancellati.
Se il telefono risponde agli inserimenti su schermo
Aprire Impostazioni dal menu Applicazioni, quindi toccare Privacy > Ripristino
impostazioni predefinite; fare clic su Ripristina telefono e poi su Cancella tutto
per formattare il telefono.
Ripristino delle impostazioni predefinite
39
Accessori e suggerimenti
Questo capitolo spiega come usare gli accessori dello smartphone e fornisce
anche dei suggerimenti utili per usare lo smartphone.
Uso dell'auricolare
Lo smartphone può essere utilizzato con un auricolare compatibile dotato di
microfono integrato, per usufruire della modalità vivavoce durante le chiamate.
Nota: l’auricolare deve essere acquistato separatamente.
Per utilizzare l’auricolare, collegarlo al connettore di 3,5 mm a lato del telefono.
Quando l'auricolare è collegato, tutto l'audio è trasferito all'auricolare e gli
altoparlanti sono esclusi.
• Per rispondere ad una chiamata, premere il tasto sul microfono.
• Regolare il volume usando il tasto per alzare/abbassare il volume
sull'auricolare.
• Terminare una chiamata premendo nuovamente il tasto.
Uso di un auricolare Bluetooth
La funzione Bluetooth dello smartphone lo rendono totalmente compatibile con
tutti gli auricolari Bluetooth. Questa permette di usare l’unità senza mani (vivavoce)
quando si telefona, senza la sconvenienza dei cavi.
Creazione di un nuovo punto di accesso
Quando è necessario aggiungere un altra connessione GPRS/3G/EDGE al telefono,
richiedere il nome del punto di accesso e le impostazioni (compresi nome utente e
password se richiesti) all’operatore di rete.
1. Aprire il menu Applicazioni e toccare Impostazioni > Wireless e reti > Reti
mobili > Nomi punti di accesso.
2. Toccare il tasto Menu e toccare Nuovo APN.
3. Inserire le impostazioni per l’APN. Toccare un elemento per regolarlo.
4. Al termine toccare il tasto Menu e toccare Salva.
Importante: Alcuni operatori e paesi non consentono l’uso dello smartphone come
modem su HSDPA. Prima di fare ciò consultare l’operatore.
Inserimento di una scheda microSD
Lo smartphone è dotato di un alloggio d’espansione di memoria che accetta
schede microSD per aumentare la memoria e la capacità d’archiviazione.
Per le istruzioni per l'installazione di una scheda microSD fare riferimento a
"Installazione di una SIM o di una scheda microSD" a pagina 10.
Uso dell'auricolare
40
Appendice
FAQ e risoluzione dei problemi
Questa sezione elenca i problemi comuni che si riscontrano con l’uso dello
smartphone, ed offre delle semplici risposte e soluzioni a questi problemi.
Aspetto
Domanda
Audio
Perché il dispositivo non Quando l’auricolare è collegato, l’altoparlante
emette il sonoro?
è disattivato automaticamente. Scollegare
l'auricolare.
Risposta
Controllare non sia stata impostata la funzione
Mute.
Controllare che il volume non sia impostato
sull’impostazione minima.
File multimediali
Perché non riesco a
visualizzare i video?
Il video che si cerca di visualizzare potrebbe
non essere supportato. Fare riferimento alla
sezione "Multimedia" a pagina 47.
Perché non riesco ad
eseguire la musica?
Il file che si sta cercando di eseguire potrebbe
non essere supportato. Fare riferimento alla
sezione "Multimedia" a pagina 47.
Informazioni del
Come controllo la
sistema e prestazioni versione del sistema
operativo del
dispositivo?
Toccare Impostazioni > Informazioni sul
telefono per controllare la versione del
sistema operativo (numero build) ed altre
informazioni hardware e software.
Alimentazione
Impossibile accendere il La batteria potrebbe essere esaurita. Caricare
dispositivo.
il dispositivo. Fare riferimento a "Carica della
batteria" a pagina 9 per altre informazioni.
RAM/ROM
Come controllo lo stato
della memoria RAM e
ROM?
Memoria interna
La memoria interna
disponibile del
dispositivo è piena o
quasi piena.
Sequenza di sblocco Ho dimenticato la
sequenza di sblocco.
Per controllare lo stato ROM, toccare
Impostazioni > Memoria.
Per controllare lo stato RAM, toccare App >
Impostazioni > IN ESECUZIONE.
Rimuovere applicazioni per aumentare la
memoria disponibile. Vedere "Rimuovere
un’applicazione" a pagina 39.
Dopo un certo numero di errori, sarà
presentata l’opzione per ripristinare la
sequenza. Toccare Sequenza dimenticata?
ed inserire nome utente e password
dell’account Google.
Nota: È necessario che sia presente un
account Google attivo sullo smartphone.
In alternativa, è possibile ripristinare lo
smartphone alle impostazioni predefinite.
Vedere "Ripristino delle impostazioni
predefinite" a pagina 39.
FAQ e risoluzione dei problemi
41
Aspetto
Domanda
Risposta
Caldo
Il telefono si scalda
durante la procedura di
ricarica o durante
chiamate lunghe.
È normale che il telefono si scaldi durante la
procedura di ricarica. Al termine del
caricamento, il telefono torna alla temperatura
normale.
È normale anche che il telefono si scaldi
durante un uso prolungato, ad esempio
quando si guardano i video o si eseguono
conversazioni lunghe.
Altre risorse della Guida
Per informazioni su:
Fare riferimento a:
Informazioni aggiornate sullo smartphone
www.acer.com
mobile.acer.com
Richieste d'assistenza
www.acer.com/support
Avvisi e Precauzioni
• Non usare questo prodotto vicino all'acqua.
• Non collocare questo prodotto su di un carrello, supporto o tavolo. Se il prodotto
cade si può danneggiare gravemente.
• Le fessure e le aperture servono per la ventilazione, per garantire l'affidabilità del
funzionamento del prodotto e per prevenirne il surriscaldamento. Queste aperture
non devono essere bloccate o coperte. Non ostruire mai le aperture collocando il
prodotto su letti, divani, tappeti, o altre superfici simili. Questo prodotto non deve mai
essere collocato nelle vicinanze o sopra radiatori o bocchette del riscaldamento ad
aria e non deve mai essere installato in strutture ad incasso, salvo che sia fornita
l'appropriata ventilazione.
• Non inserire mai oggetti di alcun tipo attraverso le fessure delle coperture del
prodotto poiché potrebbero entrare in contatto con punti in cui sono presenti tensioni
pericolose che possono provocare corto circuiti e conseguenti incendi. Non versare
mai alcun tipo di liquido sopra o all'interno del prodotto.
• Per evitare danni ai componenti interni e per prevenire la perdita di elettroliti delle
batterie, non collocare il prodotto su superfici soggette a vibrazioni.
• Non usare mai questo prodotto mentre si fanno attività sportive o allenamenti, né
esporlo ad altre condizioni di vibrazione che possono provocare cortocircuiti o danni,
ed anche il rischio d’esplosione del pacco batteria.
ATTENZIONE a quando si ascolta la musica
Attenersi alle istruzioni che seguono per proteggere l'udito.
• Aumentare gradatamente il volume finché si sente in modo chiaro e confortevole.
• Non aumentarlo finché le orecchie non si sono adattate al livello di volume.
• Non ascoltare la musica ad alto volume per periodi prolungati.
• Non alzare il volume per sovrastare i rumori esterni.
• Ridurre il volume se non si riescono a sentire le persone vicine che ci parlano.
Altre risorse della Guida
42
Informazioni sulle batterie
Questo prodotto usa una batteria agli ioni di Litio. Non usarla in ambienti umidi, bagnati e/o
con alta percentuale d'umidità. Non collocare, conservare o lasciare il prodotto sopra o
accanto ad una fonte di calore, in un luogo ad alta temperatura, alla luce diretta del sole, in un
forno a microonde oppure in un contenitore pressurizzato e non esporlo a temperature
superiori a 60°C (140°F). La mancata osservanza di queste istruzioni può provocare la perdita
di acido della batteria, il suo surriscaldamento, l'esplosione e l'incendio con conseguenti
lesioni e/o danni. Non forare, aprire né smontare la batteria. In caso di perdite dalla batteria e
si entra in contatto con i fluidi usciti, sciacquare accuratamente con acqua la parte interessata
e rivolgersi ad un medico. Per motivi di sicurezza e per prolungare la durata della batteria, non
ricaricare l’apparecchio a temperature basse (inferiori a 0°C/32°F) o alte (superiori a 45°C/
113°F).
Le massime prestazioni della batteria si ottengono solo dopo tre cicli completi di caricamento
e scaricamento. La batteria può essere caricata e scaricata ripetutamente, però col tempo si
consumerà. Acquistare una nuova batteria quando si nota che la durata di conversazione e di
standby è molto breve. Usare solo batterie approvate da Acer e ricaricare la batteria solo con
caricatori approvati da Acer e progettati appositamente per questo dispositivo.
Scollegare il caricatore dalla presa di corrente e dal dispositivo quando non è in uso. Non
lasciare una batteria completamente carica collegata al caricabatterie, perché il sovraccarico
ne accorcia la durata. Se lasciata inutilizzata, una batteria completamente carica si scaricherà
nel tempo. Se la batteria è completamente scarica, possono passare alcuni minuti prima che
l'indicatore di carica appaia sul display oppure prima di poter eseguire una chiamata.
Usare la batteria solamente per gli scopi per cui è intesa. Non usare mai caricatori o batterie
che sono danneggiati.
Non cortocircuitare la batteria. Il cortocircuito accidentale può accadere quando oggetti
metallici, come monete, fermagli o penne entrano a contatto diretto con i terminali positivo (+)
e negativo (-) della batteria. (Questi ultimi assomigliano a delle lamine di metallo sulla batteria.)
Questo succede quando, ad esempio, si porta in tasca o in borsa una batteria di scorta. Il
cortocircuito dei terminali può danneggiare la batteria o l’oggetto con cui entra in contatto.
Lasciare la batteria in luoghi caldi o freddi, come all'interno di un'automobile d'estate o
d'inverno, ridurrà la sua capacità e durata. Provare a mantenere la batteria sempre tra i 15°C
ed i 25°C (59°F e 77°F). Il dispositivo la cui batteria è calda o fredda potrebbe non funzionare
temporaneamente, anche se la batteria è completamente carica. Le prestazioni della batteria
sono particolarmente limitate in temperature sotto il punto di congelamento.
Non smaltire mai le batterie nel fuoco, perché possono esplodere. Anche le batterie
danneggiate possono esplodere. Smaltire le batterie attenendosi alle normative locali.
Riciclare quando possibile. Non smaltire nei rifiuti urbani.
Sostituzione del pacco batteria
Lo smartphone usa batterie al Litio. Usare batterie dello steso tipo di quello in dotazione al
prodotto per la sostituzione. L'uso di altre batterie può provocare incendi o esplosioni.
Avviso! Le batterie possono esplodere se usate in modo non corretto. Non smontare
o smaltire le batterie nel fuoco. Tenere lontano dalla portata dei bambini. Attenersi
alle norme locali per lo smaltimento delle batterie usate.
Atre informazioni sulla sicurezza
Il dispositivo ed i suoi adeguamenti possono contenere parti di piccole dimensioni. Tenerli
fuori della portata dei bambini.
Avvisi e Precauzioni
43
Ambiente operativo
Avviso! Per ragioni di sicurezza, spegnere tutti i dispositivi wireless o di
trasmissione radio quando si usa lo smartphone nelle seguenti condizioni. Questi
dispositivi possono includere, senza limitazione: WLAN, Bluetooth e/o 3G.
Ricordarsi di seguire tutte le regolamentazioni in vigore nella propria zona e di spegnere
sempre il dispositivo quando il suo uso è proibito, oppure quando può provocare interferenze
o pericoli. Usare il dispositivo solo nelle sue normali posizioni operative. Per trasmettere i file
di dati o i messaggi, questo dispositivo necessita di una connessione di buona qualità alla
rete. In alcuni casi, la trasmissione dei file di dati o dei messaggi può essere posposta finché
non è disponibile tale connessione. Assicurarsi di attenersi alle istruzioni riguardo alle distanze
finché non è completata la trasmissione. Parti del dispositivo sono magnetiche. I metalli
possono essere attratti dal dispositivo e le persone che indossano apparecchi acustici non
dovrebbero avvicinare il dispositivo all'orecchio con l'apparecchio acustico. Non collocare
carte di credito o altri supporti magnetici vicino al dispositivo, perché le informazioni archiviate
andrebbero perse.
Apparecchiature mediche
Il funzionamento di tutte le attrezzature a trasmissione radio, compresi i cellulari, può
interferire con la funzionalità delle attrezzature mediche. Consultare un medico o il produttore
dell'apparecchiatura medica per determinare se è adeguatamente schermata dalle energie RF
esterne, o in caso si abbiano altre domande. Spegnere il dispositivo in istituti ospedalieri
quando le indicazioni apposte in queste aree istruiscono a farlo. Gli ospedali o le cliniche che
possono usare attrezzature che possono essere sensibili alle trasmissioni RF esterne.
Pacemaker. I produttori di pacemaker raccomandano di mantenere una distanza minima di
15,3 centimetri (6”) tra i dispositivi wireless ed il pacemaker per evitare potenziali interferenze
col pacemaker. Queste raccomandazioni sono coerenti con la ricerca indipendente e le
raccomandazioni della Wireless Technology Research. I portatori di pacemaker devono
attenersi a quanto segue:
• Tenere sempre il dispositivo ad una distanza superiore ai 15,3 centimetri (6”) dal
pacemaker.
• Non trasportare il dispositivo vicino al pacemaker quando è acceso. Se si sospettano
interferenze, spegnere il dispositivo e rimuoverlo.
Protesi acustiche. Alcuni dispositivi digitali wireless possono interferire con alcune protesi
acustiche. In caso di interferenze, consultare il fornitore di servizi.
Veicoli
I segnali RF possono influenzare i sistemi elettronici dei veicoli, installati in modo
inappropriato o non adeguatamente schermati, come il sistema elettronico d'iniezione, il
sistema elettronico che previene lo slittamento delle gomme (blocco delle ruote), il sistema
elettronico di controllo della velocità ed il sistema di airbag. Per altre informazioni, controllare
col produttore del veicolo, o il suo rappresentate, riguardo a tutte le attrezzature che sono
state aggiunte. Solo il personale qualificato può riparare il dispositivo o installarlo in un
veicolo. Installazioni o riparazioni eseguite male possono essere pericolose e possono
annullare la garanzia applicabile al dispositivo. Controllare regolarmente che tutte le
attrezzature wireless del veicolo siano montate e funzionino in modo appropriato. Non
immagazzinare o trasportare liquidi infiammabili, gas, o materiali esplosivi nello stesso
scomparto in cui sono riposti il dispositivo, sue parti o accessori. Per i veicoli attrezzati di
Avvisi e Precauzioni
44
airbag, ricordarsi che gli airbag si gonfiano con grande potenza. Non collocare oggetti,
comprese attrezzature sia portatili sia wireless, nella zona di esplosione dell'airbag. Se
l'attrezzatura wireless del veicolo è installata in modo inappropriato e l'airbag si gonfia, si
possono subire lesioni gravissime. L'uso del dispositivo sugli aerei è proibito. Spegnere il
dispositivo prima di salire a bordo dell'aereo. L'uso di dispositivi wireless in aereo può essere
pericoloso al funzionamento dell'aereo, può disturbare la rete telefonica e può essere illegale.
Ambienti potenzialmente esplosivi
Spegnere il dispositivo quando ci si trova in aree con atmosfera potenzialmente esplosiva ed
attenersi a tutte le segnalazioni ed indicazioni. Le atmosfere potenzialmente esplosive
includono le aree dove di norma è richiesto di spegnere il motore del veicolo. In queste aree le
scintille possono provocare esplosioni o incendi provocando lesioni o anche la morte.
Spegnere il dispositivo nelle stazioni di rifornimento vicino alle pompe del carburante.
Osservare le istruzioni sull'uso delle attrezzature radio nei depositi, magazzini e zone di
distribuzione del carburante, negli impianti chimici o in zone dove sono in corso operazioni di
detonazione. Le zone con aria potenzialmente esplosiva sono spesso, ma non sempre,
chiaramente segnalate. Includono sottocoperta delle navi, impianti chimici di trasferimento o
stoccaggio, veicoli a gas (come metano e propano) e aree dove l'aria contiene sostanze
chimiche oppure particelle come granelli, pulviscolo o polveri metalliche.
Osservare tutti i divieti. Non usare il dispositivo mentre sono in corso esplosioni.
Chiamate d'emergenza
Importante: I telefoni cellulari, compreso questo dispositivo, funzionano usando i segnali
radio, le reti wireless, le linee telefoniche e funzioni programmate dall'utente. Per questo
motivo, non è garantita la connessione in tutte le condizioni. Non si deve mai fare affidamento
solo sui dispositivi wireless per comunicazioni importanti come le emergenze mediche.
Se sono in uso determinate funzioni, potrebbe essere necessario disattivarle prima di poter
eseguire una chiamata d'emergenza. Consultare questa guida o l'operatore di rete per altre
informazioni.
Quando si esegue una chiamata d'emergenza, dare tutte le informazioni necessarie il più
accuratamente possibile. Il dispositivo wireless potrebbe essere l'unico mezzo di
comunicazione sulla scena di un incidente. Non terminare la chiamata finché non è dato il
consenso a farlo.
Informazioni sullo smaltimento ed il riciclaggio
Non gettare questo dispositivo elettronico nell’immondizia per lo smaltimento.
Per ridurre l'inquinamento ed assicurare la più alta protezione dell'ambiente
globale, usare i sistemi di riciclaggio. Per altre informazioni sulle regolamentazioni
WEEE (Waste from Electrical and Electronics Equipment) visitare il sito 
www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm
Avviso sul mercurio
Per i proiettori o prodotti elettronici che contengono uno schermo o monitor LCD/
CRT: le lampadine all'interno di questo prodotto contengono mercurio e devono
essere riciclate o smaltite in base alle leggi locali, regionali e statali. Per altre
informazioni, mettersi in contatto con la Electronic Industries Alliance all'indirizzo
www.eiae.org. Per informazioni specifiche sulla lampada, vedere il sito
www.lamprecycle.org.
Chiamate d'emergenza
45
Prendersi cura dello smartphone
1. NON graffiare lo schermo dello smartphone. Tenere pulito lo schermo. Quando si lavora con lo
smartphone, usare le dita o le unghie. Non usare normali penne o matite o altri oggetti appuntiti sulla
superficie dello schermo.
2. NON esporre lo smartphone a pioggia o a umidità. Non permettere all'acqua di penetrare nei circuiti
dai tasti del pannello frontale o dagli slot di espansione. In generale, trattare lo smartphone come
qualsiasi altro telefono cellulare o altro piccolo dispositivo elettronico.
3. NON fare cadere lo smartphone né sottoporlo a forti impatti. Non infilare lo smartphone nella tasca
posteriore dei pantaloni.
4. NON esporre lo smartphone a temperature estreme. Ad esempio: non lasciare lo smartphone sul
cruscotto di una macchina parcheggiata al sole d'estate o quando le temperature sono sotto lo zero.
Inoltre, tenerlo lontano da riscaldatori e altre sorgenti di calore.
5. NON usare o posizionare lo smartphone in luoghi polverosi, umidi o bagnati.
6. USARE un panno morbido e umido per pulire lo smartphone. Se la superficie dello schermo si
sporca, pulirla con un anno morbido inumidito con una soluzione diluita di detergente per vetri.
7. NON esercitare pressioni sulla superficie dello schermo, diversamente si può rompere.
Prendersi cura dello smartphone
46
Specifiche
Prestazioni
• MediaTek MT6575M, 1 GHz
• Memoria di sistema:
• 512 MB di RAM
• 512 MB di ROM
• Sistema operativo Android
Display
• 3,5" HVGA TFT, touchpanel capacitivo
• Risoluzione 320 x 480
Multimedia
Formati supportati:
Tipo
Formati
Riproduzione
audio
MP3, AMR, WMA
Suoneria
MP3, MIDI, iMelody, WAVE, WMA
Registrazione
video
3GP, MPEG-4, H.263, H.264
Riproduzione
video
3GP, MPEG-4, H.263, H.264, WMV
Connettore USB
• Connettore micro USB
• Client USB
• Ingresso potenza CC (5 V, 1 A)
Connettività
•
•
•
•
•
•
Bluetooth 3.0 con EDR
IEEE Wi-Fi 802.11b/g/n
GSM 850 / 900 / 1800 / 1900 MHz
UMTS 900 / 2100 MHz
HSUPA / HSDPA / GPRS / EDGE
GPS / aGPS
Fotocamera
• 3 megapixel
Espansione
• Slot scheda di memoria microSD (fino a 32 GB)
Specifiche
47
Batteria
• Batteria agli ioni di Litio, ricaricabile ad alta densità 1300 mAh (sostituibile)
Nota: La durata della batteria dipende dal consumo di energia in relazione all’uso delle
risorse del sistema. Ad esempio, l’uso costante dell’illuminazione o di applicazioni che
richiedono molta energia, accorcerà la durata della batteria tra una ricarica e l’altra.
Dimensioni
Altezza
110 mm
Larghezza
61,5 mm
Spessore
12,25 mm
Peso
110 g (con batteria)
Specifiche
48
PRECAUZIONI PER L'UTILIZZO
DELL'APPARECCHIO
Leggere la sezione del presente
manuale
Non utilizzare quando si fa
carburante
Non utilizzare il telefono quando si
guida tenendolo in mano
Il dispositivo può produrre una
luce splendente o lampeggiante
Per l'uso con apparecchio
indossato, mantenere una
distanza di 1,5 cm
Non gettare nel fuoco
Piccole parti possono causare un
pericolo di soffocamento
Evitare il contatto con supporti
magnetici
Il dispositivo può produrre un
suono fragoroso
Evitare le temperature estreme
Tenere lontano da pacemaker o
altri apparecchi medici personali
Evitare il contatto con liquidi,
tenere asciutto
Spegnere quando indicato negli
ospedali e nelle strutture sanitarie
Non provare a smontare
Spegnere quando indicato negli
aerei e negli aeroporti
Non affidarsi al dispositivo per
comunicazioni di emergenza
Spegnere in ambienti esplosivi
Utilizzare solo accessori approvati
Conformità RoHS
Questo prodotto è conforme alla Direttiva 2002/95/EC del Parlamento Europeo e
del Consiglio del 27 Gennaio 2003, sulla restrizione d’uso di determinate sostanze
pericolose e apparecchiature elettriche ed elettroniche (RoHS) e sue modifiche.
Prevenzione dei danni uditivi
A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager
l’oreille de l’utilisateur.
Nota: Per la Francia, gli auricolari o le cuffie per questo dispositivo sono stati
testate e trovati conformi ai requisiti SPL (Sound Pressure Level) secondo quanto
previsto dagli standard NF EN 50332-1:2000 e/o NF EN 50332-2:2003 applicabili
come richiesto dall’Articolo L. 5232-1 francese.
PRECAUZIONI PER L'UTILIZZO DELL'APPARECCHIO
49
Attenzione: L’uso prolungato di auricolari o cuffie ad alto volume potrebbe
causare la perdita permanente dell’udito.
Canali di funzionamento wireless per domini diversi
N. America
2,412-2,462 GHz
Ch01 fino a Ch11
Giappone
2,412-2,484 GHz
Ch01 fino a Ch14
Europa ETSI
2,412-2,472 GHz
Ch01 fino a Ch13
Elenco codici nazionali
Questo apparato può essere utlizzato nei seguenti Paesi:
Paese
Austria
Belgio
Cipro
Repubblica ceca
Danimarca
Estonia
Finlandia
Francia
Germania
Grecia
Ungheria
Irlanda
Italia
Lettonia
Lituania
Lussemburgo
ISO 3166
codice a 2 lettere
AT
BE
CY
CZ
DK
EE
FI
FR
DE
GR
HU
IE
IT
LV
LT
LU
Paese
Malta
Paesi Bassi
Polonia
Portogallo
Slovacchia
Slovenia
Spagna
Svezia
Regno Unito
Islanda
Liechtenstein
Norvegia
Svizzera
Bulgaria
Romania
Turchia
ISO 3166
codice a 2 lettere
MT
NT
PL
PT
SK
SL
ES
SE
GB
IS
LI
NO
CH
BG
RO
TR
Informazioni sul certificato (SAR)
Questo dispositivo soddisfa i requisiti UE (1999/519/EC) sulla limitazione
all'esposizione del pubblico ai campi elettromagnetici per proteggere la salute.
I limiti sono parte delle più ampie raccomandazioni per la protezione del pubblico.
Queste raccomandazioni sono state sviluppate e controllate da organizzazioni
scientifiche indipendenti sulla base di valutazioni approfondite di studi scientifici.
Per garantire la sicurezza di tutte le persone, indipendentemente dall'età e dallo
stato di salute, i limiti hanno dei grandi margini di sicurezza.
Prima che i dispositivi radio possono essere messi in circolazione, deve essere
confermata la loro conformità alle leggi Europee o ai limiti imposti; solo dopo può
essere applicato il marchio CE.
L’unità di misura del limite del Concilio Europeo raccomandato per i telefoni cellulari
è il "SAR" (Specific Absorption Rate). Questo limite SAR è di 2,0 W/kg, su una
media di 10 g di tessuto corporeo. Soddisfa i requisiti della ICNIRP (International
Commission on Non-Ionizing Radiation Protection) ed è stato incluso nello
standard Europeo EN 50360 per i dispositivi radio mobili. Le disposizioni SAR per i
telefoni cellulari sono in linea con lo standard Europeo EN 62209-1. Il valore SAR
massimo è calcolato sul livello massimo di emissioni su tutte le bande di frequenza
del telefono cellulare.
PRECAUZIONI PER L'UTILIZZO DELL'APPARECCHIO
50
Per l'uso indossato, il telefono (modelli UE) è stato provato e trovato conforme alle
linee guida per l'esposizione a radio frequenza delle ICNIRP ed è stato incluso negli
standard europei EN 62311 e EN 62209-2 per l'uso con accessori che non
contengono metallo e con il dispositivo ad una distanza minima dal corpo di 1,5
cm. L'uso di altri accessori potrebbe non garantire la conformità con le linee guida
sull'esposizione ICNIRP. Se non si indossa un accessorio e non si sta utilizzando il
telefono vicino all'orecchio, tenere il dispositivo ad una distanza minima dal corpo
di 1,5 cm quando è acceso.
Durante l'uso, il livello SAR effettivo è solitamente di gran lunga inferiore al livello
massimo, perché i telefoni cellulari funzionano su livelli diversi. Trasmettono solo
col livello necessario per raggiungere la rete. In generale, si applica quanto segue:
più si è vicini al ripetitore, inferiore è il livello di trasmissione del telefono cellulare. Il
valore SAR testato di questo dispositivo è il seguente:
NCC
CE
Testa (W/kg)
Testa (W/kg)
Corpo (W/kg)
0.662
0.528
0.644
Avviso NCC
警語
經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更
頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。
低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應
立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。
前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。
低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾,
減少電磁波影響,請妥善使用。
Nota: SAR 標準值 2.0 W/kg; 送測產品實測值為 : 0.662 W/kg
PRECAUZIONI PER L'UTILIZZO DELL'APPARECCHIO
51
Loghi delle certificazioni
Per visualizzare i loghi delle certificazione sul dispositivo: Toccare Impostazioni >
Informazioni telefono > Informazioni legali > Logo certificazione.
Avviso batteria agli ioni di Litio
ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo
errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica. Non disperdere le batterie nell’ambiente.
VORSICHT! Explosionsgefahr bei unsachgemäßen Austausch der Batterie. Ersatz nur durch denselben oder einem vom Hersteller empfohlenem ähnlichen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben
des Herstellers.
ADVARSELI! Lithiumbatteri - Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering.
Udskiftning må kun ske med batteri af samme fabrikat og type. Levér
det brugte batteri tilbage til leverandøren.
VARNING! Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd samma batterityp eller en ekvivalent typ som rekommenderas av apparattillverkaren. Kassera använt batteri enligt fabrikantens instruktion.
VAROITUS! Paristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu. Vaihda paristo ainoastaan laitevalmistajan sousittelemaan tyyppiin. Hävitä
käytetty paristo valmistagan ohjeiden mukaisesti.
ATTENTION! Il y a danger d’explosion s’il y a remplacement incorrect
de la batterie. Remplacer uniquement avec une batterie du mêre type
ou d’ un type équivalent recommandé par le constructeur. Mettre au
rebut les batteries usagées conformément aux instructions du fabricant.
PRECAUZIONI PER L'UTILIZZO DELL'APPARECCHIO
52
ADVARSEL! Eksplosjonsfare ved feilaktig skifte av batteri. Benytt
samme batteritype eller en tilsvarende type anbefalt av apparatfabrikanten. Brukte batterier kasseres i henhold til fabrikantens instruksjoner.
PRECAUZIONI PER L'UTILIZZO DELL'APPARECCHIO
53
Acer Incorporated
Date: September 20, 2012
Declaration of Conformity
We, Acer Incorporated, 
of 8F., No. 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi Dist, New Taipei City, 22181, Taiwan
Declare under sole responsibility that the product:
Model: Z110
Description: Smart Handheld
To which this declaration relates, is in conformity with the following standards and/
or other normative documents:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
EN 301 511 V9.0.2
EN 301 908-1 V5.2.1; EN 301 908-2 V5.2.1
EN 300 328 V1.7.1
EN 300 440-1 V1.6.1; EN 300 440-2 V1.4.1
EN 301 489-1 V1.9.2; EN 301 489-3 V1.4.1; EN 301 489-7 V1.3.1
EN 301 489-17 V2.1.1; EN 301 489-24 V1.5.1
EN 55022:2010/AC:2011 Class B; EN 55024:2010
EN 55013:2001/A1:2003/A2:2006; EN 55020:2007/A11:2011
EN 60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011
EN 50332-1:2000; EN 50332-2:2003
EN 50360:2001/AC:2006; EN 62311:2008; EN 62209-1:2006;EN 62209-2:2010;
EN 62479:2010
• RoHS Directive 2002/95/EC on the Restriction of Use of certain Hazardous
Substances in Electrical and Electronic Equipment.
• The maximum concentration values of the restricted substances by weight in
homogenous material are:
Lead
0.1%
Polybrominated Biphenyls (PBB’s)
0.1%
Mercury
0.1%
Polybrominated Diphenyl Ethers (PBDE’s)
0.1%
Hexavalent Chromium
0.1%
Cadmium
0.01%
We hereby declare that the above named product is in conformance to all the
essential requirements of the R&TTE Directive (99/5/EC) issued by the Commission
of the European Community.
The conformity assessment procedure referred to in Article 10 and detailed in Annex
[IV] of directive 1999/5/EC has been followed related to Articles:
• R&TTE Article 3.1 (a) Health and Safety
• R&TTE Article 3.1 (b) EMC
• R&TTE Article 3.2 Spectrum Usage
with the involvement of the following Notified Body:
CETECOM, Untertuerkheimer Str. 6 – 10 66117 Saarbruecken
Identification mark: 0682 (Notified Body) CE
The technical documentation relevant to the above equipment will be held at:
Acer Incorporated
8F., No. 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi Dist, New Taipei City, 22181, Taiwan
54
Authorized person:
Name: Harriot SL Lee
For the addresses/telephone numbers of Acer service centers, please refer to the
warranty card.
55
Download PDF