Acer | S510 | Acer S510 User Manual for Mexico (Dual SIM - US band)

© 2014 Todos los derechos reservados
Acer Liquid S1 Duo Manual de usuario
Modelo: S510
Esta revisión: 3/2014
Acer Liquid S1 Duo Smartphone
Número de modelo: ___________________________________________
Número de serie: ____________________________________________
Fecha de compra: ____________________________________________
Lugar de compra: ____________________________________________
2
Índice
Índice - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 3
Configurar - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5
Desempaquetar su smartphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Conocer su smartphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Instalar o extraer la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Instalar una tarjeta SIM o microSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Cómo usar su smartphone - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 9
Primer encendido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Bloquear su smartphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Navegar por los menús y opciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Uso de la pantalla táctil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
La pantalla principal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Administrar contactos - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 21
Administrar sus contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Realizar llamadas - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 23
Antes de realizar una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Realizar una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
La pantalla de llamadas de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Llamadas a través de Internet- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 27
Añadir una cuenta de llamadas a través de Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Editar o eliminar una cuenta de llamadas a través de Internet . . . . . . . . . . . . . 27
Configurar las llamadas a través de Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Recibir llamadas a través de Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Llamar a un contacto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Llamar a un número de teléfono utilizando la llamada a través de Internet . . . 28
Mensajería - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 29
Creación de mensajes nuevos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Responder a un mensaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Mensajes MMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Conectarse- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 32
Navegar por Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Configuración del correo de Google . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Redactar un mensaje de correo electrónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Configurar el correo electrónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
3
Mapas, Navegación, Lugares y Latitud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Configurar AcerCloud - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 37
Configurar AcerCloud para Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Utilizar la cámara - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 41
Iconos e indicadores de la cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Hacer una foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Grabar un vídeo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Ver fotos y vídeos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Geoetiquetado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Configuración avanzada- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 46
Activar el modo Avión en su smartphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Reiniciar su teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Ajustar la configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Conexión a un ordenador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Radio FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Reproducción multimedia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Restaurar los ajustes de fábrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Accesorios y sugerencias - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 54
Uso de los auriculares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Uso de auriculares Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Insertar una tarjeta microSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Administrar sus tarjetas SIM - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 55
Apéndice - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 58
Preguntas más frecuentes y solución de problemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Otras fuentes de ayuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Advertencias y precauciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Llamadas de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Mantenimiento de su smartphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Seguridad- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 65
Reemplazar la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Información relacionada con el desecho y reciclaje del dispositivo . . . . . . . . . 65
Normativa de la FCC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Acuerdo de licencia para el usuario final - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 68
4
Configurar
Desempaquetar su smartphone
Su nuevo Acer smartphone se proporciona empaquetado en una caja de
protección. Desempaquete con cuidado la caja y extraiga el contenido. Si
cualquiera de los artículos siguientes falta o está dañado, póngase en contacto con
su distribuidor inmediatamente:
•
•
•
•
•
•
Acer Liquid S1 Duo Smartphone
Batería
Guía rápida
Cable USB
Adaptador de CA
Auriculares
Nota: El contenido de la caja varía según cada país y región.
Conocer su smartphone
Vistas
2
1
3
5
6
4
8
9
10
11
12
7
13
Nº
Elemento
Descripción
1
Botón para subir/bajar
volumen
Permite subir o bajar el volumen del teléfono.
5
Nº
Elemento
2
Conector de auriculares Permite conectar auriculares estéreo.
de 3,5 mm
Descripción
3
Cámara frontal
Para hacer autorretratos.
4
Pantalla táctil
Pantalla táctil capacitiva de 1280 x 720 píxeles y de
5,7 pulg.
5
Altavoz del móvil
Emite el sonido de su smartphone; adecuado para el
uso con manos libres.
6
Sensores de
proximidad y luz
Detecta el ambiente de luz y la proximidad para
ajustar automáticamente el brillo de la pantalla o
activar o desactivar la pantalla.
7
Micrófono
Micrófono interno.
8
Botón de encendido
Presione para encender, apagar la pantalla o pasar
al modo suspendido, mantenga presionado para
encender o apagar el smartphone.
9
Segundo micrófono
Para cancelación de ruido.
10
Cámara
Una cámara para capturar imágenes de alta
resolución.
11
Flash
Flash LED para cámara.
12
Altavoces estéreo de
manos libres
Emiten sonido estéreo de su smartphone;
adecuados para el uso con manos libres.
13
Conector micro USB
Permite conectar un cable USB y el cargador.
Instalar o extraer la batería
Su smartphone usa una batería reemplazable que le proporciona alimentación. Se
entrega en un paquete distinto al de su smartphone y necesita insertarse y cargarse
antes de poder usar su smartphone.
Instalación de la batería
Introduzca su uña en el recorte entre la cubierta de la batería y el teléfono. Saque el
clip de la tapa y levante la tapa de la batería.
Coloque la batería en su compartimiento, alineando los
conectores de la batería con los de la parte inferior del
compartimiento.
6
Alinee las pestañas de la cubierta con las ranuras del
teléfono. Presione cuidadosamente la cubierta hasta
que un chasquido indique que está en su lugar.





PRECAUCIÓN: RIESGO DE EXPLOSIÓN SI LA BATERÍA SE CAMBIA POR
OTRA DE UN TIPO INCORRECTO.
ELIMINE LAS BATERÍAS USADAS SEGÚN LAS INSTRUCCIONES en la
página 65.
Carga de la batería
Para el uso inicial, usted debe cargar su smartphone durante ocho horas. Luego
puede recargar la batería según sea necesario.
Conecte el cable adaptador de CA al conector micro USB de su smartphone.
Retirar la batería
Abra el compartimento de la batería tal y como se muestra en la sección
"Instalación de la batería" en la página 6. Retire la batería de su compartimento
levantando primero la parte inferior de la batería.
Vuelva a colocar la cubierta de la batería como se describe arriba.
7
Instalar una tarjeta SIM o microSD
Para aprovechar al máximo las funciones de telefonía de su smartphone, debe
instalar una tarjeta SIM. El soporte de la tarjeta SIM se encuentra en la parte
superior del conmpartimiento de la batería.
Su nuevo teléfono dispone de dos soportes de tarjeta SIM, permitiéndole instalar
una o dos tarjetas SIM.
Adicionalmente, si lo desea puede aumentar la capacidad de almacenamiento de su
smartphone insertando una tarjeta microSD en la ranura provista. Ésta se encuentra
cerca de la ranura de la tarjeta SIM.
1. Apague el teléfono manteniendo presionado el
botón de encendido.
2. Abra la cubierta y retire la batería como se
describe en "Retirar la batería" en la
página 7.
3. Inserte la tarjeta SIM o microSD como se
muestra.
4. Vuelva a colocar la batería y su cubierta.


SIM 2
Tarjeta
microSD
SIM 1
Nota: Compruebe que la tarjeta microSD esté insertada completamente en la
ranura de la tarjeta.
Bloqueo de tarjeta SIM
Su smartphone puede incluir un bloqueo para tarjetas SIM, de forma que solamente
podrá utilizar la tarjeta SIM que le haya proporcionado su operador de red.
Para cancelar el bloqueo de SIM, contacte su proveedor de red.
8
Cómo usar su smartphone
Primer encendido
Para encender su smartphone por primera vez, presione sin soltar el botón de
encendido hasta que se encienda la pantalla. Luego se le pedirá que configure
algunas opciones antes de usar el smartphone.
Siga las instrucciones en pantalla para completar la configuración.
Inicie sesión para crear una cuenta de Google
Si tiene acceso a Internet, su smartphone le permite sincronizar la información con
una cuenta Google.
Durante el proceso de inicio, puede crear o iniciar sesión en su cuenta, que se
utilizará para sincronizar su lista de contactos, e-mail, calendario y otra información.
Si todavía no tiene acceso a Internet, o no desea utilizar esta función, puntee en
Omitir.
Crear varias cuentas de Google
Puede crear y acceder fácilmente a varias cuentas de Google. Abra el menú de
aplicaciones y después puntee en Ajustes > Añadir cuenta.
Introducir su PIN
La primera vez que instale una tarjeta SIM, debe introducir un código PIN mediante
el teclado numérico en pantalla.
Importante: Dependiendo de su configuración, se le puede pedir que introduzca
el PIN cada vez que encienda la función de teléfono.
Activar una nueva tarjeta SIM
La primera vez que utilice la tarjeta SIM es posible que tenga que activarla.
Póngase en contacto con el operador de la red para obtener detalles sobre cómo
hacerlo.
Bloquear su smartphone
Si no va a utilizar su smartphone durante un tiempo, pulse brevemente el botón de
encendido para bloquear el acceso. De este modo, ahorrará energía y se asegurará
de que el smartphone no utiliza accidentalmente ningún servicio. Su smartphone se
bloqueará automáticamente si no se utiliza durante un minuto.
9
Desactivar el modo de espera de su
smartphone
Si la pantalla está apagada y el smartphone no reacciona al
puntear en la pantalla o al pulsar el botón del panel frontal,
significa que está bloqueado y en modo de espera.
Pulse el botón de encendido para activar su smartphone.
Desbloquee su smartphone deslizando el dedo de un lado a
otro de la pantalla (funciona en ambas direcciones).
Para más seguridad, puede establecer un trazado de
desbloqueo, una serie de puntos sobre los que debe pulsar
en un orden determinado para acceder al teléfono. Abra el
menú de aplicaciones y después puntee en Ajustes >
Seguridad > Bloqueo de pantalla.
Nota: Si olvida su trazado de desbloqueo, consulte "Trazado de desbloqueo"
en la página 59.
También puede acceder directamente a las aplicaciones de la pantalla de bloqueo
en la parte inferior de la pantalla. Puntee en el icono y deslice el dedo hacia la
izquierda o derecha para acceder rápidamente a la aplicación. Para cambiar las
aplicaciones de la pantalla de bloqueo, consulte "Administrar la pantalla de bloqueo"
en la página 17.
Navegar por los menús y opciones
Para navegar por los menús y opciones, dispone
de tres botones debajo de la pantalla.
Atrás
Atrás
Inicio
Menú
Puntee este botón para ir a la página anterior o para subir un nivel en un menú.
Inicio
Puntee este botón para ir directamente a la pantalla principal. Puntee durante varios
segundos este botón para abrir la aplicación Google Now. Si no ha iniciado sesión
en su cuenta de Google, puntee durante varios segundos en este botón para abrir la
función de Búsqueda.
Nota: Para información sobre Google Now, puede consultar la página de
Wikipedia: http://en.wikipedia.org/wiki/Google_Now.
Menú
Puntee este botón para abrir un menú de acciones que estén disponibles para la
aplicación o pantalla actual.
Puntee durante varios segundos este botón para ver las aplicaciones abiertas
recientemente. Puntee en una aplicación para abrirla o puntee en cualquier punto
10
de la pantalla para volver a la pantalla principal. Consulte "Múltiples tareas" en la
página 20.
Uso de la pantalla táctil
Su smartphone utiliza una pantalla táctil para seleccionar elementos e introducir
información. Utilice el dedo para puntear en la pantalla.
Puntear: Toque en la pantalla una vez para abrir los elementos y seleccionar las
opciones.
Arrastrar: Mantenga el dedo en la pantalla y arrástrelo por la misma para
seleccionar texto e imágenes.
Puntear sin soltar: Puntee sin soltar en un elemento para ver una lista de opciones
disponibles para dicho elemento. En el menú contextual que aparezca, puntee en la
acción que desea realizar.
Desplazarse: Para desplazarse hacia arriba o hacia abajo de la pantalla, sólo tiene
que arrastrar el dedo hacia arriba o hacia abajo de la pantalla en la dirección en la
que desee desplazarse.
Teclado Android
Este es un teclado QWERTY estándar en pantalla
que le permite introducir texto. Puntee durante varios
segundos en una tecla en la parte superior para
seleccionar caracteres alternativos, tales como letras
con acentos.
Puntee en el botón ?123 para ver los números y
caracteres especiales y, a continuación, puntee en la
tecla ALT para ver mucho más.
Puede elegir otro idioma de entrada pulsando durante varios segundos la tecla de
coma. Alternativamente, puede abrir el menú de aplicaciones y después puntear
en Ajustes > Idioma y entrada. Después, puntee en el botón Ajustes junto a
"Teclado de Android" > Idiomas de entrada. La disposición del teclado cambia de
acuerdo con el idioma seleccionado.
Después de configurar más de un idioma, el botón del mundo aparece junto
a la barra espaciadora. Puntee este botón para alternar rápidamente entre
múltiples idiomas de entrada.
Asistencia de texto
El teclado de Android tiene varias funciones para ayudarle a introducir texto
correctamente. En el menú de aplicaciones, puntee en Ajustes > Idioma y
entrada y después, puntee en el botón Ajustes a la derecha del Teclado Android.
Desde aquí podrá habilitar o deshabilitar varias configuraciones relacionadas con el
teclado.
11
Cambiar el método de entrada de texto
Para cambiar el método de entrada, en el menú de aplicaciones puntee en
Ajustes > Idioma y entrada > Predeterminado y después, seleccione su método
de entrada preferido.
Texto predictivo
Tanto el teclado Swype como Android le ofrecen una entrada de texto predictiva
para el explorador. A medida que puntea en las letras de una palabra, se muestra
una selección de palabras encima del teclado que continúan con la secuencia de
letras punteadas o son una coincidencia cercana que permite la detección de
errores. La lista de palabras cambia con cada pulsación. Si se muestra la palabra
que necesita, puede puntear en la misma para insertarla en su texto.
Swype
Swype ofrece una manera rápida de introducir texto.
Le permite escribir con un movimiento continuo a
través del teclado en pantalla, arrastrando el dedo de
letra a letra hasta formar una palabra.

Coloque el dedo en la primera letra de la palabra y
trace una línea de letra a letra, levantando el dedo
solo al final. Swype insertará espacios donde sea
necesario.
Swype por lo general duplicará una letra en una
palabra cuando sea necesario, aunque el usuario le
pueda ayudar a reconocer que quiere repetir dicha
letra haciendo un garabato o círculo en la letra. Por
ejemplo, si quiere escribir "hello" con "ll", debe hacer
un garabato (o trazar un círculo) en la tecla "l".
Cuando existan múltiples sugerencias para la
palabra que quiere introducir, Swype mostrará una
lista de elección de palabras. Para aceptar la palabra
predeterminada en la lista de elección de palabras,
simplemente siga "Swyping", es decir, siga trazando
la línea de letra a letra. Si lo prefiere, puede
deslizarse por la lista arrastrando el dedo y puntear
en la palabra que desee.
Pulse durante varios segundos en la tecla Swype para acceder a
configuración, funciones, actualizaciones, preferencias y ayuda.
Puntee en el botón +!= para ver los números y caracteres especiales; a
continuación, puntee en la tecla de (pasar) página para ver más opciones.
12
Las teclas adicionales pueden variar en función del tipo de texto que introduce. Por
ejemplo, una tecla para añadir una sonrisa está disponible al escribir un mensaje de
texto. Al igual que otras teclas, puntee durante varios segundos para opciones
adicionales.
Para cambiar el método de entrada, abra el área de Notificaciones (consulte "Área
de estado y notificaciones" en la página 18.) y puntee en Elegir método de
entrada.
Asistencia de texto
El teclado Swype tiene varias funciones para ayudarle a introducir texto
correctamente. En el menú de aplicaciones, puntee en Ajustes > Idioma y
entrada y después, puntee en el botón Ajustes a la derecha de Swype. También
puede puntear durante varios segundos en la tecla Swype
habilitar o deshabilitar lo siguiente:
. Desde aquí puede
Función
Descripción
Utilizar Swype
Aprender a utilizar el teclado Swype.
Gestos
Utilice cómo utilizar gestos de Swype.
Preferencias
Cambiar sus preferencias de entrada de texto.
Opciones de
idioma
Establecer el idioma utilizado en el teclado.
Conectar Swype
• Añadir a su diccionario personal nombres de contactos
y palabras utilizadas en las publicaciones.
• Cambiar la configuración de los datos.
Personalización
Cambie el tema del teclado, edite su diccionario personal y
personalice su experiencia iniciando sesión en Facebook,
Twitter o Gmail para ampliar su diccionario.
Actualizaciones
Comprobar las actualizaciones de la aplicación y del diccionario.
13
La pantalla principal
Tras reiniciar, su smartphone podrá ver la pantalla principal. Esta pantalla le ofrece
un acceso rápido a la información y controles sencillos con widgets o accesos
directos. Se muestra información sobre el tiempo y la meteorología, o proporciona
controles adicionales y acceso directo a aplicaciones y a otras funciones utilizadas
con frecuencia en su smartphone.
Tiempo y estado
Buscar
Menú de aplicaciones
Navegación
En la parte inferior de la pantalla está la base de aplicaciones que muestra las
aplicaciones por defecto. Puntee en un icono para abrir la aplicación. Puntee en el
icono en el centro de la base de aplicaciones para ver todas las aplicaciones. Para
cambiar el menú de aplicaciones, consulte "Cambiar los iconos de la base de
aplicaciones" en la página 16.
Búsqueda
Para buscar aplicaciones, archivos o información en Internet, puntee
en el icono de Google.
Solo tiene que introducir el texto que busca y puntear en
sugerencias, aplicaciones o archivos mostrados en la lista.
o en una de las
Nota: Para poder buscar o navegar por Internet, debe estar conectado a una red
de datos de móvil (si está disponible) o inalámbrica. Consulte "Conectarse" en
la página 32.
Búsqueda de voz
Si la búsqueda de voz está disponible, puntee en el micrófono y diga en alto
su solicitud de búsqueda. Consulte "Búsqueda de voz" en la página 32.
14
La pantalla principal ampliada
La pantalla principal se amplía en ambos lados de la pantalla, permitiéndole más
espacio para añadir iconos, widgets o funciones. Para ver la pantalla ampliada,
deslice el dedo hacia la izquierda o derecha.
Personalización de la pantalla principal
Puede personalizar su pantalla principal añadiendo o eliminando accesos directos a
aplicaciones o widgets, y modificando el fondo de escritorio.
Añadir y eliminar accesos directos y widgets
Para añadir accesos directos o widgets, puntee en el icono de
menú de aplicaciones en el centro inferior de la pantalla
principal.
Puntee en APLICACIONES para ver una lista de accesos
directos a aplicaciones que puede arrastrar a la pantalla
principal.
Puntee en WIDGETS para ver aplicaciones pequeñas y enlaces
(como accesos directos personalizados, contactos o
marcadores) que puede añadir a la pantalla principal. Los
widgets son pequeñas aplicaciones que muestran información
actualizada continuamente o rápidos accesos directos a
aplicaciones o funciones especiales.
Para mover una aplicación o un widget a la pantalla principal,
puntee durante varios segundos en un elemento hasta que esté
seleccionado. Se abrirá la pantalla principal. Arrastre el
elemento a cualquier área libre de la pantalla. Para ver
información sobre la aplicación o el widget, arrástrelo al icono en
la parte superior de la pantalla.
Para mover el elemento a una pantalla principal diferente,
arrástrelo a un lado de la pantalla, la pantalla principal cambiará
a la pantalla existente en esa dirección. Suelte el elemento
cuando esté correctamente posicionado.
Para eliminar un acceso directo o un widget de la pantalla
principal, puntee en él y arrástrelo a Eliminar en la parte superior de la pantalla.
15
Modificar el tamaño de los widgets
Es posible modificar el tamaño de algunos widgets. Tan pronto como coloque un
widget en la pantalla principal, puede cambiar su tamaño arrastrando sus esquinas.
Para cambiar el tamaño de un widget que está en la pantalla principal, puntee
durante varios segundos en el widget. Cuando aparezca el icono Eliminar, suelte el
widget. Si el widget admite el cambio de tamaño, podrá arrastrar los lados del
widget para modificar su tamaño.
Añadir o eliminar carpetas
Asimismo, también puede añadir carpetas a la pantalla principal. Para crear una
carpeta nueva, arrastre y suelte el icono de una aplicación en otro icono de
aplicación en la pantalla principal. Esto creará una Carpeta sin nombre. Puntee en
el icono de la carpeta y después, puntee en el nombre de la carpeta para
renombrarla.
Para eliminar un acceso directo de aplicación de una carpeta, puntee en el icono de
la carpeta para mostrar las aplicaciones que contiene y después puntee durante
varios segundos en el icono de la aplicación que desea eliminar. Arrastre y suelte el
icono en Eliminar que aparecerá en la parte superior de la pantalla.
Para eliminar una carpeta, puntee durante varios segundos en la carpeta y después
arrástrela y suéltela en Eliminar que aparecerá en la parte superior de la pantalla.
Cambiar los iconos de la base de aplicaciones
Puede definir iconos para aplicaciones instaladas en la base de aplicaciones. Abra
el menú de aplicaciones y encuentre la aplicación que desea añadir. Puntee
durante varios segundos en el icono y después, arrástrelo a cualquier posición libre
en la base de aplicaciones. Al arrastrar la aplicación nueva a un icono de la base ya
existente se creará una carpeta para ambos iconos.
Para eliminar un icono de la base de aplicaciones, puntee durante varios segundos
en él para seleccionarlo. Arrastre el icono a un ubicación diferente fuera de la base
o a Eliminar en la parte superior de la pantalla.
16
Cambiar el fondo de escritorio
Puntee durante varios segundos en cualquier área libre de la pantalla principal.
Puntee en la ficha Papel tapiz para cambiar la pantalla de bloqueo o el fondo de
escritorio principal. Puede elegir entre las imágenes guardadas en la Galería, los
fondos de escritorio estándares, los fondos de escritorio activos que son dinámicos
o animados, o los fondos de escritorio de vídeo que le permiten utilizar vídeos de
fondo.
Administrar la pantalla de bloqueo
Puntee durante varios segundos en cualquier área libre de la pantalla principal.
Puntee en la ficha Gestor de pantalla de bloqueo para activar y desactivar los
iconos de la pantalla de bloqueo o para cambiar los iconos que aparecen.
Cambiar la configuración de pantalla de inicio
Puntee durante varios segundos en cualquier área libre de la pantalla principal.
Puntee en la ficha Configuración de pantalla de inicio para cambiar los efectos
deslizantes. Puede cambiar el efecto de transición al desplazarse por diferentes
escenas. Además, puede activar y desactivar el desplazamiento automático y el
desplazamiento en círculos.
El menú de aplicaciones
Para acceder al menú de aplicaciones, en la pantalla principal puntee en
centro de la base.
en el
Las aplicaciones se muestran en orden alfabético. Deslice la
página a la izquierda o derecha para ver más aplicaciones.
Cuando esté en la última página de las aplicaciones,
deslícese a la izquierda para ver los widgets disponibles en
su tablet, o puntee en WIDGETS en la parte superior de la
página.
Puntee en el icono Play Store para abrir Google Play donde
podrá ver y adquirir aplicaciones y/o medios digitales.
Para saltar rápidamente a aplicaciones o widgets, puntee en
APLICACIONES o WIDGETS en la parte superior del menú
de aplicaciones.

Nota: Todas las imágenes se incluyen únicamente como referencia. Las
aplicaciones instaladas en su dispositivo pueden diferir de las aplicaciones
mostradas en las ilustraciones.
17
Área de estado y notificaciones
El área de notificaciones se encuentra en la parte superior de la pantalla.
Esta área contiene diversos iconos que le informan del
estado de su teléfono. La parte izquierda del área de
notificaciones muestra iconos de evento que indican un
nuevo evento (como puede ser un mensaje nuevo).
Arrastre el área de Notificaciones hacia abajo en la pantalla
para ver más información sobre nuevos eventos o ajustes
utilizados con frecuencia.





Iconos de conexión
Nota: Si ha insertado dos tarjetas SIM, los iconos de conexión aparecerán en
diferentes colores.
Los iconos de la parte derecha indican la potencia de la señal, la conexión, el
estado de la batería y la hora.
Icono
Descripción
Icono
Descripción
Conectado a la red móvil GPRS
En itinerancia
Conectado a la red móvil EDGE
Intensidad de señal celular
Conectado a la red móvil 3G
Transferencia de datos móviles
Conectado a la red HSDPA
Conectado a una red
inalámbrica
Bluetooth activado
Sin señal
Bluetooth conectado
Modo avión (conectividad
inalámbrica desconectada.
Deshabilite el modo avión
antes de realizar una llamada).
Tethering por USB e inalámbrico
activados
Anclaje de USB activado
Tethering inalámbrico activado
18
Iconos de batería
Icono
Descripción
Icono
Descripción
El nivel de la batería es muy bajo
La batería está parcialmente
agotada
El nivel de la batería es bajo
La batería está llena
La batería se está cargando
Iconos de notificación
Nota: Si ha insertado dos tarjetas SIM, los iconos de notificación aparecen en
diferentes colores.
Icono
Descripción
Icono
Descripción
Alarma ajustada
La tarjeta SIM no es válida o no
está instalada
Altavoz activado
Modo vibración
Nuevo mensaje de Gmail
Tono de llamada silenciado
SMS/MMS no leído/nuevo
Micrófono del teléfono
desactivado
Problema al enviar SMS/MMS
Actualización de aplicación
disponible
Nuevo mensaje de Google Talk
Actualización del sistema
disponible
Nuevo correo de voz
Llamada perdida
Evento próximo
Se está reproduciendo una
canción
Sincronizando datos
Más notificaciones
Advertencia, abrir el área de
notificaciones para más
información
GPS activado
La tarjeta SD o el dispositivo de
almacenamiento USB está lleno
Recibiendo datos de ubicación
de GPS
Hay una red inalámbrica abierta
disponible
Cargando datos
El teléfono está conectado al PC
mediante USB
Descargando datos
19
Icono
Descripción
Se ha superado el límite de uso
de datos del operador
Icono
Descripción
Descarga completada
Conectado o desconectado de
red privada virtual (VPN)
Múltiples tareas
Puede tener varias aplicaciones abiertas a la vez. Para abrir
una aplicación nueva, puntee en el botón Inicio para volver a
la pantalla principal, después inicie la nueva aplicación.







Sugerencia: Para alargar la vida de la batería, es mejor cerrar una aplicación
cuando termine de usarla. Para ello, pulse el botón Atrás o el botón Menú y
seleccione Salir (si está disponible).
20
Administrar contactos
Administrar sus contactos
Su smartphone cuenta con una libreta telefónica que
permite guardar contactos en la memoria interna o en la
tarjeta SIM.
Abra la aplicación Contactos en el menú de aplicaciones o
puntee en
desde el Marcador para ver sus
contactos.
Si no tiene contactos guardados en el teléfono, puede
importar los contactos de su cuenta de Google, agregar un
nuevo contacto o importar los contactos de su tarjeta SIM o
SD. Abra la aplicación Contactos desde el menú de
aplicaciones y después, puntee en
para añadir un
contacto,
para buscar un contacto, o puntee en el botón
Menú para abrir el menú.
Agregar un contacto
Puntee en
para agregar un contacto nuevo. También
puede escanear el código de barras del perfil de una
personal para añadir la persona a su lista de contactos o
grupo.
Para crear un contacto, primero elija dónde desea guardar la
información del contacto. Entonces se le pedirá que
introduzca la información del contacto, como su nombre,
dirección y número de teléfono.
Puede desplazar la página hacia abajo y puntear en
Agregar otro campo para hacer cosas como:
•
•
•
•
Direcciones de MI.
Añadir cualquier nota personal acerca del contacto.
Nombre fonético.
Vincular un sitio web.
Para asignar una imagen a su contacto, puntee en la silueta
y seleccione si desea hacer una foto o seleccionar una
imagen de la galería de imágenes de su smartphone.
Cuando termine, haga clic en Listo en la parte superior de la
pantalla.
21
Al pulsar en el nombre de los contactos accederá a su perfil. Puntee en
mientras visualiza el perfil de un contacto para editar, compartir, eliminar o imprimir
el contacto. También puede establecer un tono de timbre para el contacto o asociar
el contacto a una tarjeta SIM.
Sugerencia: También puede crear un contacto desde un número ya marcado o
recibido, consulte "Guardar un número marcado en los contactos" en la
página 26.
22
Realizar llamadas
En este capítulo se muestra cómo realizar llamadas de voz y las distintas opciones
disponibles para realizar una llamada.
Antes de realizar una llamada
Compruebe que la función de teléfono está activada antes de realizar una llamada.
Puede confirmar el estado del teléfono en el área de Notificaciones.
Nota: Los colores del icono de estado y notificación pueden variar.
Icono
Descripción
No conectado a la red: No puede realizar ninguna llamada.
Conexión a la red: puede realizar una llamada.
Modo avión: conectividad inalámbrica desconectada (Wi-Fi, Bluetooth, 2G y
3G). Deshabilite el modo avión antes de realizar una llamada.
Realizar una llamada
Nota: La función de teléfono debe estar habilitada para poder realizar la
llamada.
Nota: Si ha insertado dos tarjetas SIM en el teléfono, se le preguntará qué SIM
desea utilizar antes de conectar la llamada. Para seleccionar una tarjeta SIM,
simplemente puntee en el nombre del proveedor.
1. En la pantalla principal, puntee en Teléfono para abrir el
teclado numérico en pantalla.
2. Introduzca el número que desea marcar.
3. Puntee en
para realizar la llamada.
4. Para finalizar la llamada, puntee en
.
Si aparece el contacto que necesita, simplemente puntee
en el nombre del contacto para realizar una llamada.
Marcar un número desde el registro de
llamadas
Puede ver su historial de llamadas punteando en la ficha
Registro de llamadas en la parte superior de la pantalla.
En él se muestran las llamadas recibidas recientes,
marcadas o perdidas.
23
Puntee en el icono del teléfono para remarcar. Para ver detalles de la llamada,
puntee en el número o nombre del contacto. Mientras visualiza los detalles de una
llamada, puntee en el botón Menú para otras opciones: Eliminar del registro de
llamadas; Editar número antes de llamar.
Ver llamadas perdidas
Las notificaciones de llamadas perdidas se muestran en las siguientes tres áreas:
1. El área de notificaciones con el icono de llamada perdida
. Abra el área de
Notificaciones y puntee en la notificación de llamada perdida para mostrar los
detalles de la llamada perdida.
(el número del recuadro corresponde al número de
2. El icono de Teléfono
llamadas perdidas). Puntee en Teléfono desde la pantalla principal o desde el
menú de aplicaciones para mostrar directamente los detalles de la llamada
perdida.
3. En la pantalla de bloqueo del teléfono. Puntee en
la notificación y deslícese a la izquierda o
derecha para mostrar los detalles de la llamada
perdida.
Llamar a uno de sus contactos
Llamar a un contacto desde la ficha Contactos
1. Puntee en la ficha Contactos en la parte superior de la pantalla para ver sus
contactos.
2. Puntee en un contacto para llamarle.
Llamar a un contacto desde la aplicación Contactos
1. Puntee en el icono Contactos en el menú de aplicaciones para ver sus
contactos.
2. Puntee en un contacto para abrir su perfil.
3. Puntee en el número de teléfono de un contacto para llamarle.
Marcar un número internacional
Cuando marque números internacionales, no será necesario introducir el prefijo de
marcación directa internacional ("00" etc.) antes del código de país. Simplemente
puntee sin soltar en 0+ en el teclado numérico en pantalla hasta que aparezca + en
la pantalla.
Advertencia: Las tarifas de las llamadas internacionales pueden variar
considerablemente en función del país al que llame y del proveedor de la
red. Es recomendable que consulte todas estas tarifas de llamada con su
proveedor de red para evitar facturas telefónicas desorbitadas. Si utiliza su
smartphone en el extranjero, se aplicarán cuotas por movilidad. Consulte a
su proveedor de red las cuotas específicas por movilidad que se aplican
para el país que vaya a visitar antes de partir.
24
Widget de marcación directa
Puede agregar un widget de marcación directa en un contacto de su pantalla
principal. Abra el menú de aplicaciones y puntee en la ficha WIDGETS. Puntee
durante varios segundos en Marcación directa y podrá colocar el widget en su
pantalla principal. Una vez colocado, podrá seleccionar un contacto para asociarlo a
ese widget particular en su pantalla principal.
La pantalla de llamadas de voz
Puede minimizar la ventana de llamadas para que aparezca como un diálogo móvil
en lugar de una pantalla entera punteando en el icono
. Incluso puede definir
este cuadro de diálogo "flotante" como la pantalla de llamadas de voz por defecto.
Para hacerlo, abra el área de Notificaciones y puntee en el botón Float Caller.
Responder o rechazar una llamada
Cuando reciba una llamada, el número aparecerá en la pantalla. Para aceptar o
rechazar la llamada, puntee en el icono correspondiente y deslice el dedo por la
pantalla. Para rechazar la llamada con un mensaje de texto, puntee en el icono
y seleccione un mensaje.
25
Finalizar una llamada
Para finalizar una llamada, puntee en
desde la pantalla de llamada de voz.
Opciones de llamada de voz
Icono
Descripción
Poner la llamada en espera.
Desactivar el sonido de una llamada.
Activar el altavoz.
Acceder al panel del teclado durante una llamada.
Dos opciones:
• Añadir una segunda llamada.
• Registrar la conversación.
Guardar un número marcado en los contactos
Puede guardar un número que haya marcado en los contactos para utilizarlo en otro
momento.
1. Seleccione el número de la ficha Registro de llamadas, y puntee en Añadir a
contactos
.
2. Puntee en Crear nuevo contacto y seleccione cómo completar la acción.
Consulte "Agregar un contacto" en la página 21.
Llamadas de conferencia
Si tiene una llamada retenida y otra en línea, puede combinar ambas llamadas para
crear una llamada de conferencia.
Una vez que se haya establecido la primera llamada, puntee en
segunda llamada. Puntee en
para añadir una
para iniciar la llamada de conferencia.
26
Llamadas a través de Internet
Puede realizar y recibir llamadas a través de Internet mediante una red inalámbrica.
Añadir una cuenta de llamadas a través de Internet
Desde el menú Aplicaciones, puntee en Ajustes, luego en Más... en CONEXIONES
INALÁMBRICAS Y REDES. Puntee en Ajustes de llamada > Llamada de
Internet. Habilite Utilizar por Internet y puntee en Cuentas.
Puntee en Agregar cuenta e introduzca el Nombre de usuario, la Contraseña y
las cuentas del Servidor. También puede configurar otras opciones como Nombre
para mostrar, Dirección de proxy de salida, Número de puerto, Tipo de transporte y
Enviar keep-alive.
Editar o eliminar una cuenta de llamadas a través
de Internet
Abra una cuenta de llamadas a través de Internet existente y realice las
modificaciones que desee en los detalles de la cuenta SIP. Puntee en Guardar para
guardar sus cambios, puntee en el botón Menú y después en Descartar para
descartar los cambios, o puntee en el botón Menú y después seleccione Eliminar
cuenta para eliminar la cuenta existente.
Configurar las llamadas a través de Internet
Puede configurar su teléfono para utilizar las llamadas a través de Internet (cuando
está conectado a una red Wi-Fi) para todas las llamadas, solo para las llamadas de
Internet o bien para que se le pregunte cada vez que realice una llamada.
Recibir llamadas a través de Internet
Puede configurar su teléfono para recibir llamadas a través de Internet realizadas a
una cuenta de llamadas a través de Internet que haya añadido al teléfono.
Desde el menú Aplicaciones, puntee en Ajustes, luego en Más... en CONEXIONES
INALÁMBRICAS Y REDES. Puntee en Ajustes de llamada > Llamada de
Internet. Habilite Utilizar llamadas a través de Internet y puntee en Cuentas.
Asegúrese de que la casilla Recibir llamadas está activada.
Llamar a un contacto
Para poder realizar una llamada a través de Internet, debe añadir a un contacto una
dirección de llamadas a través de Internet.
Para realizar una llamada a través de Internet, abra Contactos desde la pantalla
principal o en el menú de aplicaciones. Puntee en un contacto para abrir su perfil y
después, puntee en su dirección de llamadas a través de Internet para realizar la
llamada.
27
Llamar a un número de teléfono utilizando la
llamada a través de Internet
Si tiene configurado su teléfono para realizar todas las llamadas a través de Internet
o para que le pregunte cada vez, también puede llamar a un número de teléfono
utilizando la llamada a través de Internet cuando esté conectado a una red
inalámbrica.
, o bien seleccione el contacto al que desea
Marque el número y puntee en
llamar y luego puntee en la cuenta de llamadas a través de Internet que desea usar
para realizar la llamada.
Importante: Para llamar a un número de teléfono a través de Internet, su
proveedor de servicios debe admitir esta opción, que puede suponer un gasto
adicional. En caso de duda, p en contacto con su proveedor de servicios.
28
Mensajería
Este capítulo le muestra cómo configurar y utilizar las funciones Mensajes de
teléfono, Mensajes sociales y Eventos sociales de su smartphone.
Se accede a todos los mensajes SMS y MMS a través de la mensajería. La
mensajería clasifica automáticamente los mensajes enviados y recibidos en
secuencias de mensajes.
Para acceder a la mensajería, puntee en Mensajería en la pantalla principal.
Nota: Si ha insertado dos tarjetas SIM en el teléfono, se le preguntará qué SIM
desea utilizar antes de enviar el mensaje. Para seleccionar una tarjeta SIM,
simplemente puntee en el nombre del proveedor.
Creación de mensajes nuevos
Puede utilizar su teléfono para redactar mensajes del
teléfono (SMS o MMS).
Puntee en
para redactar un nuevo mensaje.
Puntee en
o introduzca el nombre o número de teléfono
del destinatario en el campo Para. Los contactos sugeridos
se mostrarán en la lista desplegable debajo del campo de
texto. Para seleccionar un contacto sugerido, puntee en el
nombre del contacto. Una vez que haya seleccionado los
contactos deseados, puntee en
pantalla.
en la parte inferior de la
Introduzca su mensaje en el cuadro de texto marcado con
Escribir mensaje.
Nota: Los mensajes SMS pueden contener hasta 160 caracteres. Si su mensaje
contiene más de 160 caracteres, se enviará como múltiples mensajes
conectados. La mayoría de teléfonos acceden automáticamente a mensajes
vinculados para presentar al destinatario con un único mensaje largo. No
obstante, algunos teléfonos más antiguos no cuentan con esta opción.
Puntee en el botón de menú para ver las opciones disponibles al crear un nuevo
mensaje. Las opciones cambian según el estado del mensaje.
Opción
Descripción
Agregar asunto
Agregar un asunto al mensaje.
Descartar
Descartar el mensaje.
Insertar texto rápido
Insertar contenido de texto pre-definido.
29
Opción
Descripción
Insertar sonrisa
Insertar una sonrisa/icono gestual en el texto de su
mensaje.
Insertar contacto
Agregar un contacto a la lista de destinatarios.
Ajustes
Modifique varios ajustes de mensajería.
Responder a un mensaje
Cuando llega un nuevo mensaje de texto, aparece el icono de mensaje en el área
de notificaciones y se enciende el icono de mensaje en la parte inferior del teléfono
mostrando el número de mensajes de texto no leídos.
Puntee en Mensajería en la pantalla principal para ver la lista de mensajes o abra el
área de Notificaciones para ver un resumen del mensaje. Puntee en el resumen
para abrir la lista de mensajes.
Para responder a un mensaje SMS o MMS, abra el mensaje de la lista de mensajes.
Introduzca su texto en el cuadro de texto marcado con Escribir mensaje. Puntee
en el botón de menú para ver las opciones disponibles.
Opción
Descripción
Agregar asunto
Agregar un asunto al mensaje.
Enviar
Enviar el mensaje.
Eliminar mensajes
Eliminar la secuencia de mensajes.
Insertar texto rápido
Insertar contenido de texto pre-definido.
Insertar sonrisa
Insertar una sonrisa/icono gestual en el texto de su
mensaje.
Insertar contacto
Agregar un contacto a la lista de destinatarios.
Añadir a contactos
Agregar otro contacto a su lista de contactos.
Ajustes
Modifique varios ajustes de mensajería.
Mensajes MMS
Los mensajes MMS son similares a los mensajes de texto pero también permiten
adjuntar ficheros multimedia, como por ejemplo imágenes, audio o clips de vídeo.
Cada mensaje MMS puede tener un tamaño de hasta 300 Kb.
Nota: Antes de enviar mensajes MMS, deberá configurar un perfil MMS.
Normalmente, su smartphone configurará el perfil para usted basándose en la
información obtenida de su proveedor.
Sugerencia: Pregunte a su proveedor de red la información necesarios si debe
configurar manualmente el perfil MMS.
30
Recibir mensaje MMS
Cuando se reciba un nuevo mensaje MMS, aparecerá un icono de mensaje en la
parte superior de la pantalla y se mostrará un mensaje de notificación.
1. Abra Mensajería para ver un resumen del mensaje.
2. Puntee en Descargar para descargar el contenido del mensaje.
Nota: Las descargas pueden tardar mucho tiempo, según la calidad de su
conexión. Si abre otra aplicación, se detendrá la descarga.
Importante: Se le puede cobrar por descargar mensajes MMS, especialmente
si está en itinerancia. En caso de duda, póngase en contacto con su proveedor.
3. Puntee en el mensaje para ver el contenido.
4. Para responder al mensaje, introduzca su texto en el
cuadro de texto marcado con Escribir mensaje, y
puntee en el icono Enviar. Las respuestas de texto
simple se enviarán como mensajes SMS. Si desea
adjuntar un archivo, puntee en
. Aparecerá un menú
de opciones.
5. Cuando haya terminado de redactar el mensaje, puntee
en el botón Menú y después en Enviar.
31
Conectarse
Navegar por Internet
Para poder navegar por Internet con su smartphone, debe estar conectado a una
red de datos o inalámbrica.
Utilizar el navegador
Para empezar a navegar, puntee en
el icono Chrome en la pantalla
principal o abra el menú de
aplicaciones y seleccione Chrome.
Para abrir un nuevo sitio web, puntee
en el cuadro de dirección de la parte
superior de la página. Introduzca la
dirección con el teclado y puntee en
Ir. Puede acercar o alejar las páginas
utilizando el movimiento de pellizco.
Para navegar hacia adelante y atrás
en el historial de su navegador, ver
sus marcadores, ajustar la
configuración del navegador y
realizar otras tareas, puntee en el
botón de Menú.
Chrome le permite abrir múltiples
páginas. Puntee en
en la parte
superior de cualquier sitio web para
mostrar todas las fichas abiertas
(puntee de nuevo para cerrarlas).
Puntee en una ficha de la lista para abrirla. Para abrir una ficha nueva, puntee en
Nueva ficha. El número en el icono representa el número de fichas abiertas.
Búsqueda de voz
Nota: La búsqueda de voz solo está disponible en algunas regiones.
Con las acciones por voz, puede enviar mensajes de texto, realizar llamadas, enviar
mensajes de correo electrónico, encontrar direcciones de establecimientos, llamar
automáticamente a establecimientos, buscar en Internet e incluso enviarse una nota
a sí mismo con su voz. Abra Búsqueda de voz desde el menú de aplicaciones o
puntee en el icono micrófono de la pantalla principal.
32
Configuración del correo de Google
1. Asegúrese de que el smartphone está conectado a una conexión de datos o 
Wi-Fi.
2. Desde el menú de aplicaciones, puntee en Gmail.
Si no introdujo su dirección y contraseña de correo electrónico de Gmail cuando
encendió el teléfono por primera vez, siga las instrucciones en pantalla.
Redactar un mensaje de correo electrónico
1. Asegúrese de que el smartphone está conectado a una conexión de datos o 
Wi-Fi.
2. Desde el menú de aplicaciones, puntee en Gmail.
3. Puntee en
.
4. Introduzca la dirección de correo electrónico del destinatario, el asunto y el
mensaje.
5. Cuando termine de redactar el mensaje, puntee en
.
Configurar el correo electrónico
Su smartphone le permite acceder a su correo electrónico.
Los ISP más populares pueden configurarse en dos pasos.
En el menú de aplicaciones, puntee en Correo electrónico
para empezar a configurar su cuenta de correo electrónico.
Si es necesario, introduzca su dirección de correo
electrónico y puntee en Config. manual para introducir
manualmente los parámetros. Puntee en Siguiente para
finalizar el proceso de configuración.
33
Google Play
Nota: Es posible que Google Play no esté disponible en todos los países y
regiones.
Nota: Debe activar una cuenta de Google antes de utilizar Google Play. La
primera vez que acceda a Google Play, tendrá que leer y aceptar los Términos
del servicio.
Puntee en Play Store desde el menú de aplicaciones para abrir Google Play. 
Aquí puede obtener diversos programas y aplicaciones que pueden mejorar la
funcionalidad de su smartphone.
Nota: Los contenidos y el diseño de Google Play varían según la región. Por
ejemplo, en algunas regiones, también puede explorar y comprar películas,
libros, revistas o música. Las actualizaciones pueden añadir nuevas categorías
o cambiar cómo navegar en Google Play en cualquier momento.
Puede buscar por categorías o puntear en el icono de búsqueda para buscar una
aplicación específica.
Una vez que haya seleccionado una aplicación, puntee en el botón Instalar para
descargar e instalar la aplicación. Se le indicará a qué servicios (información de
contacto, acceso inalámbrico, GPS, etc.) necesita acceder la aplicación para
funcionar correctamente. Si ninguno de estos servicios parece inusual, puntee en
Aceptar y descargar para continuar con la instalación.
34
Puede hacer un seguimiento del proceso de descarga tanto en la página de la
aplicación como en el área de notificaciones del smartphone.
Importante: Puede que tenga que pagar para descargar algunas aplicaciones.
Necesitará tener una cuenta de Google Checkout para pagar estas aplicaciones,
o un número de tarjeta de crédito asociado a su cuenta de Google.
Utilizar aplicaciones descargadas
Una vez descargada e instalada una aplicación, puede encontrarla en la sección
APPS o WIDGETS del menú de aplicaciones.
Ciertas aplicaciones ofrecen una aplicación y un widget, o solo un widget (sin el
icono de la aplicación). Consulte "Personalización de la pantalla principal" en la
página 15.
Desinstalar las aplicaciones descargadas
Una vez que haya descargado e instalado una aplicación, puede desinstalarla
desde el menú de aplicaciones pulsando durante varios segundos en el icono de la
aplicación y arrastrándolo a la papelera Desinstalar ubicada en la esquina superior
izquierda de la pantalla principal.
Nota: Al eliminar una aplicación de la pantalla principal solo se elimina el acceso
directo. Consulte "Añadir y eliminar accesos directos y widgets" en la página 15.
Si lo prefiere, puede ir a Ajustes en el menú de aplicaciones y seleccionar
Aplicaciones. Puntee en la aplicación que desea desinstalar, luego puntee en
Desinstalar y confirme.
35
Mapas, Navegación, Lugares y Latitud
Consiga direcciones fáciles de seguir con ayuda de Mapas de Google, vea la
situación del tráfico en tiempo real y desplácese mediante instrucciones de
conducción habladas y con la Navegación, vea dónde están sus amigos y los
lugares de interés y negocios locales en Mapas de Google con ayuda de Lugares y
Latitud.
Importante: Los mapas no tienen información sobre cada ubicación.
Uso del mapa
Puntee en el icono Mapas en el menú de aplicaciones. Arrastre al mapa con el dedo
para mover el mapa.
Para acercar o alejar:
1. Puntee dos veces en una ubicación del mapa para acercar la ubicación y puntee
una vez para alejarla, o
2. Toque una área con dos dedos a la vez y apártelos para acercar y vuélvalos a
juntar para alejar.
Importante: No todos los niveles de zoom están disponibles para todas las
ubicaciones.
36
Configurar AcerCloud
AcerCloud es un servicio de nube personal que le permite acceder a sus archivos a
través de Internet y asegurarse de que los archivos más importantes estén siempre
actualizados. Con su nube personal todos los dispositivos (PC, tablet, teléfono) que
tengan AcerCloud instalado podrán acceder a los archivos de su PC nube principal.
Abra el menú de aplicaciones y después puntee en AcerCloud.
Para más información, por favor visite el sitio web de AcerCloud: 
www.acer.com/acercloud
Nota: Para acceder a los archivos de otros dispositivos, su PC nube debe estar
encendido y conectado a Internet. Si su PC tiene Always Connect, puede estar
en el modo de suspensión, pero debe estar conectado a una fuente de
alimentación (no solo con la batería).
Configurar AcerCloud para Windows
Para instalar AcerCloud en un PC sin AcerCloud, puede descargar el programa 
de configuración de AcerCloud desde el sitio web de AcerCloud: 
(https://www.cloud.acer.com/ops/downloads) y seleccionar el Instalador de
AcerCloud en la sección de Windows.
Una vez descargado, haga doble clic en el instalador y siga las instrucciones para
instalar AcerCloud.
37
Nota: AcerCloud está diseñado para Windows 7 y Windows 8. No es compatible
con los sistemas operativos anteriores de Windows o MAC OS X.
Instalar AcerCloud
Haga doble clic en el icono de AcerCloud y después, haga doble clic en
AcerCloudSetup. Siga las instrucciones para instalar AcerCloud.
Inicie sesión utilizando su Acer ID
Inicie el programa AcerCloud desde el escritorio o desde el menú Inicio.
Si ya tiene un Acer ID, utilice su dirección de correo electrónico y la contraseña para
iniciar sesión en su cuenta de AcerCloud.
Crear un ID de AcerCloud
Si no tiene un ID de AcerCloud, primero debe iniciar sesión en una cuenta de
AcerCloud, lo cual se puede hacer desde su smartphone. Abra el menú de
aplicaciones, puntee en AcerCloud, después puntee en Nuevo en AcerCloud e
introduzca la información solicitada.
38
Nota: Tome nota de la dirección de correo electrónico y la contraseña utilizados
para su ID de AcerCloud. Deberá utilizar esta misma información para acceder
al servicio AcerCloud; siga las instrucciones para registrar un nuevo Acer ID.
Después de introducir la información, puntee en Siguiente para obtener un Acer ID.
Consulte su cuenta de correo electrónico donde recibirá un mensaje de activación
del Acer ID y haga clic en el enlace del mensaje para activar el Acer ID en su
dispositivo.
Opciones de AcerCloud
Cuando instale AcerCloud, dispondrá de varias opciones. Seleccione las opciones
que son útiles en su PC y haga clic en Siguiente para completar la configuración:
PicStream - Realice instantáneas de sus vacaciones con su smartphone y
compártalas con otros dispositivos inteligentes. Las fotos se guardarán de forma
permanente en su PC nube y podrá acceder a ellas durante 30 días desde su nube
personal o desde otros dispositivos.
Convierta este PC en el PC nube - Debe definir un PC (solo uno) como su PC
nube. Las copias de todos los contenidos añadidos a su nube personal se
transferirán a su PC nube, y el contenido en este PC estará disponible en el resto
de sus dispositivos AcerCloud.
Importante: Si ya tiene un PC nube, NO seleccione esta opción. 
Su PC nube debe estar conectado a Internet y tener suficiente espacio de
almacenamiento para todo su contenido multimedia.
AcerCloud Docs Upload - Cuando actualice y guarde un documento en su PC, el
documento se añadirá a la nube personal y podrá transferirse a otros dispositivos.
Los documentos estarán temporalmente accesibles durante 30 días en su nube
personal. Puede descargar documentos en otros dispositivos para su
almacenamiento a largo plazo.
39
Nota: Si AcerCloud Docs Upload no está disponible, haga clic en el icono de
AcerCloud en el área de notificaciones (esquina inferior derecha del escritorio
de Windows) y seleccione Buscar actualizaciones para instalar AcerCloud
Docs.
Nota: Puede acceder y cambiar estos ajustes de AcerCloud desde el icono de
AcerCloud en el área de notificaciones (esquina inferior derecha del escritorio
de Windows).
Haga clic en el icono de AcerCloud y después seleccione Abrir AcerCloud para
ver la ventana de configuración.
40
Utilizar la cámara
Su smartphone está provisto de dos cámaras digitales dispuestas en la parte frontal
y trasera. En esta sección se indican todos los pasos para hacer fotografías y
grabar vídeos con su smartphone.
Para activar la cámara, puntee en Cámara en la pantalla principal, o abra el menú
Aplicaciones y puntee en Cámara.
Iconos e indicadores de la cámara
Capacidad restante*
Cambiar
cámara
Control
deslizante
de modo
Flash
Efecto de
color
Botón del
obturador
Configuración
Control deslizante de zoom
* La capacidad restante se expresa como un número aproximado de imágenes tomadas a la resolución
actual.
La ventana de la cámara le ofrece controles a ambos lados de la imagen. Puntee en
el área de la imagen que quiere que sea el punto de enfoque del objetivo de
enfoque automático (disponible solo en la cámara trasera). Utilice control deslizante
del zoom para acercar o alejar.
o pulse la tecla de volumen para hacer una foto. Puntee en la
Puntee en
miniatura en la esquina inferior derecha para abrir la galería. Puntee en el botón de
flash para moverse por los ajustes: desactivado > activado > automático.
Puntee en el icono de Configuración en la esquina inferior izquierda para abrir el
menú Configuración.
41
Menús de configuración
Aspectos generales
Puede ajustar lo siguiente:
• Activar o desactivar Información GPS: Guarda los datos GPS en la
información de la imagen.
• Exposición: Produce sobre- o sub-exposición en la imagen.
• Efecto de color: Aplica un efecto de color a la imagen.
•
Ninguno
•
Aguamarina
•
Mono
•
Pizarra negra
•
Sepia
•
Pizarra blanca
•
Negativo
• Modo escena: Ajusta los parámetros de la foto conforme a un entorno
concreto.
•
Automático
•
Teatro
•
Noche
•
Playa
•
Atardecer
•
Nieve
•
Fiesta
•
Foto fija
•
Retrato
•
Fuegos artificiales
•
Paisaje
•
Deportes
•
Retrato nocturno
•
Luz de vela
• Balance de blancos: Compensa los diferentes entornos de luz.
•
Automático
•
Nublado
•
Incandescente
•
Penumbra
•
Día
•
Sombra
•
Fluorescente
•
Fluorescente cálido
• Propiedades de la imagen: Ajusta la nitidez, los matices, la saturación, el
brillo y el contraste.
• Anti parpadeo: Activa o desactiva el anti parpadeo o selecciona
Automático.
Nota: Algunos de los ajustes anteriores no están disponibles en la cámara
frontal.
42
Cámara
Puede ajustar lo siguiente:
• Activar o desactivar Retardo cero del obturador: Realiza la foto
inmediatamente después de pulsar el botón del obturador.
• Activar o desactivar Detección de rostro: La cámara detecta
automáticamente los rostros y los enfoca.
• Ajustar el Disparador automático: Las opciones son Desactivado, 
2 segundos o 10 segundos.
• Disparo continuo: Establece el número máximo de fotos realizadas en una
única ráfaga.
• Tamaño de la imagen: Define la resolución de la imagen.
• Vista previa de tamaño: Establece la vista previa de la proporción de la
imagen.
• ISO: Definir el valor ISO.
Videocámara
Puede ajustar lo siguiente:
•
•
•
•
•
•
Activar o desactivar EIS (Estabilización electrónica de imagen).
Activar o desactivar el Micrófono.
Establecer el Modo audio.
Establecer el Intervalo de lapso de tiempo.
Aplicar un Efecto al vídeo.
Establecer la Calidad del vídeo.
Modos de escena
En el lado derecho de la pantalla se disponen varios ajustes de modo; desplácese
hacia arriba y abajo para ver y seleccionar el ajuste de modo deseado. Puntee en
un icono para seleccionarlo. Los ajustes disponibles son:
•
Disparo en encuadre
•
Mejor disparo
•
Disparo de sonrisa
•
Detección automática de escena
•
Multi-ángulo
•
Panorama
•
Belleza de rostro
•
HDR
•
Normal
Hacer una foto
1. Compruebe que ha ajustado los valores descritos anteriormente.
2. Encuadre su objetivo y estabilice su smartphone.
3. Aleje y acerque según sea necesario.
4. Puntee en
para sacar una foto.
43
Hacer una foto panorámica
El modo panorámico le permite hacer una serie de hasta nueve fotos que luego la
aplicación de la cámara "concatenará" para convertirlas en una única imagen
extendida.
1. Para hacer una foto panorámica, seleccione el modo de captura panorámica.
2. Alinee la cámara para hacer una foto de un extremo de la escena panorámica 
(el punto situado más a la izquierda, más a la derecha, más arriba o más abajo).
3. Pulse el botón de cámara para hacer la primera foto; luego gire suavemente la
cámara a la izquierda o derecha para hacer la siguiente foto de la escena.
•
Un punto azul muestra el centro de la siguiente imagen; mueva la cámara de forma que
el punto quede en el centro de la pantalla; entonces su smartphone capturará
automáticamente la imagen y seleccionará el centro de la siguiente selección de
imagen. Repita el proceso para capturar todas las imágenes.
Nota: Si su foto necesita menos de nueve imágenes, puntee en el icono de
marca para detener el proceso de selección y procesar las imágenes
capturadas.
La aplicación de la cámara procesará las imágenes y guardará una única imagen
extendida en la galería de su smartphone.
Nota: Las imágenes panorámicas funcionan mejor con escenas estáticas
exteriores. Los objetos situados demasiado cerca de la cámara o los grandes
bordes rectos pueden afectar al proceso de detección.
Grabar un vídeo
1. Enmarque su objetivo, estabilice su smartphone, y aleje y acerque según sea
necesario.
2. Puntee en
para iniciar la grabación de un vídeo. El icono se mostrará en rojo
para indicar que la grabación está en curso. Puntee de nuevo para detener la
grabación.
Formatos admitidos
Tipo
Formatos
Imagen
JPEG, GIF, PNG, BMP
Vídeo
MPEG-4, H.263, H.264
44
Ver fotos y vídeos
Una vez realizada la foto o grabado el vídeo, se guardará automáticamente.
Una vez realizada una foto o un vídeo, puede verlo en la Galería punteando en la
miniatura de la esquina inferior derecha. O bien, abra el menú Aplicación y puntee
en Galería. Desde la Galería, puede compartir el archivo directamente a través de
diversos servicios.
Nota: Las opciones para compartir varían en función del tipo de archivo.
También puede editar fotos que ha realizado pulsando el icono
inferior izquierda.
en la esquina
Geoetiquetado
El geoetiquetado le permite almacenar en la misma foto o vídeo la ubicación en la
que se realizó dicha foto o vídeo.
Para mostrar el geoetiquetado, las imágenes deben haberse realizado con la
función Información GPS activada.
45
Configuración avanzada
Activar el modo Avión en su smartphone
Puede activar el modo Avión (también conocido
como modo de vuelo) para apagar el teléfono y las
funciones Bluetooth, y para utilizar su smartphone
como un dispositivo de bolsillo durante un vuelo.
Consulte con su aerolínea para saber si este uso
está permitido a bordo.
Apague su smartphone durante el despegue y
aterrizaje ya que puede causar interferencias con los
sistemas electrónicos del avión.
Activar o desactivar el modo Avión
1. Abra el área de Notificaciones.
2. Puntee en
y después en modo Avión.
-O BIEN1. Pulse durante varios segundos el botón de encendido hasta abrir el menú de
opciones del teléfono.
2. Puntee en modo Avión para activarlo o desactivarlo.
Nota: Cuando el modo Avión está activado, se mostrará el icono
de Notificaciones.
en el área
Reiniciar su teléfono
Puede reiniciar su teléfono si alguna de las aplicaciones no responde.
1. Pulse durante varios segundos el botón de encendido hasta abrir el menú de
opciones del teléfono.
2. Puntee en Reiniciar.
Ajustar la configuración
En esta sección se mostrará cómo ajustar la configuración al detalle para las
conexiones telefónicas, de datos, Wi-Fi y Bluetooth.
46
Activar o desactivar conexiones
Abra el menú de aplicaciones y puntee en Ajustes para administrar la configuración
de su conexión.
Elemento
Descripción
Administración
SIM
Establecer una tarjeta SIM predeterminada para funciones
concretas (como llamadas de voz o mensajería), activar o
desactivar la conexión de datos, establecer las preferencias de
itinerancia y asociar contactos a una SIM.
Wi-Fi
Activar y desactivar la función Wi-Fi.
Bluetooth
Activar o desactivar la función Bluetooth.
Uso de datos
Visualizar una estimación de los datos móviles utilizados en
cada SIM.
Más...
Acceder a ajustes de conexión adicionales:
Modo avión: Deshabilitar todas las conexiones inalámbricas
para poder utilizar este dispositivo de forma segura a bordo de
un avión.
VPN: Configurar y administrar las Redes Privadas Virtuales
(VPN).
Anclaje a red y zona Wi-Fi: Comparta la conexión de datos
móvil de su teléfono por USB o como hot spot Wi-Fi portátil.
Redes móviles: Definir sus opciones para conectarse a redes
móviles.
Ajustes de llamada: Habilite o deshabilite las llamadas por
Internet, habilite o deshabilite la reducción de ruidos, habilite o
deshabilite Llamada flotante y cambie otros ajustes.
Importante: Si su teléfono está en el modo Avión, se deshabilitará la función
para activar el Bluetooth. Consulte la sección "Activar el modo Avión en su
smartphone" en la página 46 para obtener instrucciones sobre cómo activar o
desactivar el modo Avión.
Ajustar la configuración de Bluetooth
Puede utilizar la funcionalidad Bluetooth para intercambiar información entre su
smartphone y otros dispositivos móviles.
Conexiones Bluetooth
Para todas las configuraciones de Bluetooth, abra el menú de aplicaciones y puntee
en Ajustes > Bluetooth. Aquí podrá activar o desactivar Bluetooth, ajustar el
nombre de un dispositivo y el reconocimiento. Puntee en BUSCAR DISPOSITIVOS
para buscar los dispositivos disponibles.
47
Para conectarse a un dispositivo, puntee en el dispositivo de la lista de dispositivos
disponibles. Puede que se le pregunte que introduzca un PIN en ambos dispositivos
para establecer la conexión.
Para activar o desactivar Bluetooth, abra el área de Notificaciones y puntee en el
botón Bluetooth.
Compartir Internet
Anclaje de USB
Si desea compartir su conexión a Internet móvil con un ordenador, puede conectar
el teléfono a un PC con el cable USB suministrado.
1. Enchufe dicho cable al conector micro USB de su smartphone.
2. Enchufe el conector de cliente USB a un puerto USB disponible de su ordenador.
3. Pulse el botón Menú y luego puntee en Ajustes > Más... > Anclaje a red y zona
Wi-Fi > Anclaje de USB.
Hotspot Wi-Fi
Puede convertir su smartphone en un hotspot Wi-Fi portátil para compartir su
conexión a Internet móvil con hasta 8 clientes.
1. Pulse el botón Menú y luego puntee en Ajustes > Más... > Anclaje de USB y
zona Wi-Fi. Active Zona con cobertura inalámbrica. Puntee en Zona con
cobertura inalámbrica > Configurar zona Wi-Fi.
2. Configure el SSID de red y ajuste la seguridad. Puntee en Guardar para finalizar.
Nota: Cuando el smartphone sirva de hotspot Wi-Fi, no podrá usar las
aplicaciones del teléfono para acceder a Internet a través de la conexión Wi-Fi.
Config red telefónica
En el menú de aplicaciones, puntee en Ajustes > Más... > Redes móviles para
ajustar su configuración de red. Puede activar o desactivar la conexión de datos en
itinerancia, elegir un modo de red preferido, especificar un operador de red o definir
nombres de punto de acceso.
Seleccionar una red
Su teléfono detectará automáticamente su configuración de red/proveedor cuando
inserte una tarjeta SIM nueva. No obstante, es posible que prefiera seleccionar
manualmente una red. Esto puede resultar adecuado cuando esté en itinerancia.
Sugerencia: Cuando está de viaje, la selección manual de una red puede
ayudarle a reducir los gastos por itinerancia. Consulte con su proveedor de
servicios domésticos cuál es la red que ofrece los precios más competitivos en
su destino.
1. Abra el menú de aplicaciones y después puntee en Ajustes > Más... > Redes
móviles > Operadores de red.
2. Su teléfono buscará las redes disponibles.
48
3. Seleccione su red favorita en la lista que se ha generado. Su teléfono intentará
registrarse en la red seleccionada.
4. Puntee en Seleccionar automáticamente para conectar la red disponible con la
señal más intensa. Esto puedo originar que su teléfono salte de una red a otra a
medida que usted se mueve.
Nota: Póngase en contacto con el proveedor del servicio si tiene
problemas al obtener los números del centro de servicio de correo de voz
y de mensajes de texto.
Configuración del control de uso de datos
Los controles de uso de datos le permiten monitorizar el uso total según el tipo de
red y la aplicaciones y así, establecer límites si lo precisa.
Para acceder a Configuración de uso de datos, desde el menú de aplicaciones,
puntee en Ajustes > Uso de datos.
Nota: Para establecer un límite de datos, se deben habilitar los datos móviles o
Wi-Fi.
Configuración de la función Teléfono
Muchas de los parámetros de su smartphone se configuran tras insertar una tarjeta
SIM. El dispositivo se comunica con el proveedor y obtiene automáticamente todas
las configuraciones necesarias, como por ejemplo el nombre de la red y los
números de correo de voz y del centro de mensajes de texto.
También puede ver y modificar manualmente esta configuración mediante la
pantalla Configuración de llamada.
Desde el menú de aplicaciones, puntee en Ajustes, luego puntee en Más... en
CONEXIONES INALÁMBRICAS Y REDES, luego en Ajustes de llamada.
Perfiles de audio
Para ajustar la configuración de sonido de su teléfono, en el menú de aplicaciones
puntee en Ajustes > Perfiles de audio.
Elemento
Descripción
Vibración
El dispositivo vibra en las llamadas entrantes.
Volumen
Ajustar el volumen del tono de timbre, de las notificaciones
y alarmas.
Tono del teléfono
Establecer el tono de timbre predeterminado para las
llamadas de voz.
Notificación
predeterminada
Establecer el sonido de notificación predeterminado en su
teléfono.
Marcación de tonos 
en el panel táctil
Reproducir tonos al utilizar el panel de marcado.
49
Elemento
Descripción
Sonidos táctiles
Reproducir sonidos al pulsar ciertos elementos de la
interfaz de usuario.
Sonido de bloqueo 
de la pantalla
Se reproducen sonidos al bloquear y al desbloquear la
pantalla.
Vibración al pulsar
Vibrar al pulsar las teclas y al realizar determinadas
acciones en la interfaz de usuario.
Pantalla
Para ajustar la configuración de la pantalla de su teléfono, en el menú de
aplicaciones puntee en Ajustes > Pantalla.
Elemento
Descripción
Brillo
Ajustar el brillo de la pantalla.
Fondo de escritorio
Cambiar el fondo de escritorio de la pantalla principal.
Tema
Cambiar el color del menú.
Giro automático 
de la pantalla
Permitir girar la pantalla al inclinar el dispositivo.
Suspensión
Ajustar el tiempo de espera antes de que la pantalla se
apague automáticamente.
Tamaño de fuente
Cambiar el tamaño de fuente predeterminado en la interfaz de
usuario.
Conexión a un ordenador
Si desea transferir información entre la tarjeta microSD de
su teléfono y su ordenador, puede conectar el teléfono a un
ordenador a través del cable USB suministrado. Enchufe
dicho cable al conector micro USB de su smartphone.
Enchufe el conector de cliente USB a un puerto USB
disponible de su ordenador.
Abra el área de Notificaciones y puntee en Conectado
como dispositivo multimedia para configurar las opciones
USB.
Ahora podrá ver la tarjeta microSD de su teléfono como una
unidad en el explorador de archivos de su ordenador.

Nota: Tras activar el almacenamiento USB, no podrá acceder a los archivos de
la tarjeta microSD ni a aplicaciones como Galería o Música.
50
Sincronización
Puede sincronizar el calendario, el correo electrónico y los
contactos de su teléfono para no tener que preocuparse
nunca por perderlos. Realice una sincronización en tiempo
real o ajústela como quiera. En el menú de aplicaciones,
puntee en Ajustes. En CUENTAS, puntee en la cuenta
correspondiente y de nuevo en CUENTAS puntee en la
dirección de correo electrónico de dicha cuenta para
acceder a la configuración de sincronización.
Para añadir una cuenta nueva, puntee en Añadir cuenta.
Seleccione el tipo de cuenta (AcerCloud, Corporate, Email,
Facebook o Google) y después, siga las indicaciones en
pantalla.
Sincronización de Google
En Google, puede configurar la sincronización del navegador, el calendario, los
contactos, Gmail y Google Photos. En el menú de configuración de sincronización
de su cuenta de Google, puntee en la marca de verificación junto al elemento que
desea que se sincronice automáticamente. Vuelva a puntear para desactivar
cualquier elemento para la sincronización manual.
Para sincronizar manualmente un elemento, asegúrese de que dicho elemento esté
seleccionado, puntee en el botón Menú y después en Sincronizar ahora.
Nota: Necesita una cuenta de Google para sincronizar su calendario y sus citas.
Radio FM
La radio FM le permite escuchar sus emisoras favoritas
mientras está de viaje. Los auriculares deben insertarse en
el conector de 3,5 mm, ya que funciona como una antena.
Puede acceder a la radio punteando en Transmisión FM
desde el menú de aplicaciones.
Puntee en el icono Atrás para desactivar la radio.
Reproducción multimedia
Su smartphone incluye una gran variedad de programas
que puede utilizar para disfrutar de contenido multimedia.
Ajustar el volumen
Ajuste el volumen de su teléfono utilizando el botón de
volumen situado en la parte lateral del teléfono. O bien,
puede establecer el volumen del tono de timbre, de
notificaciones o alarmas abriendo el menú de aplicaciones
y punteando en Ajustes > Perfiles de audio > Volumen.
51
Establecer la fecha y hora
Para establecer la fecha y la hora, abra el menú de aplicaciones y puntee en
Ajustes > Fecha y hora.
Sugerencia: Si viaja con frecuencia o vive en una área que utiliza el horario de
verano, active Fecha y hora automáticas desde este menú. Esto permitirá que
su smartphone establezca la fecha y la hora basándose en la información que
reciba de la red.
Configuración de alarmas
De forma predeterminada, existen dos alarmas predefinidas en su teléfono. Puntee
en Reloj en el menú de aplicaciones y puntee en el icono situado en la esquina
inferior izquierda para editar la configuración de alarmas. Podrá:
•
•
•
•
•
•
Activar o desactivar la alarma.
Definir la hora de la alarma.
Definir los días en que se repite la alarma.
Definir un tono de timbre.
Habilitar o deshabilitar la vibración.
Asignarle una etiqueta.
Cambiar el idioma y las opciones de texto
Defina la ubicación y las preferencias de idioma de entrada abriendo el menú de
aplicaciones y accediendo a Ajustes > Idioma y entrada de texto.
Cerrar una aplicación
Para cerrar una aplicación activa, en el menú de aplicaciones puntee en Ajustes >
Aplicaciones. Deslícese sobre la ficha En ejecución y luego, puntee en el
programa que desee cerrar. Seleccione Detener para cerrar el programa.
Desinstalar una aplicación
Puede quitar programas instalados en su smartphone para liberar memoria de
almacenamiento.
1.
2.
3.
4.
En el menú de aplicaciones, puntee en Ajustes > Aplicaciones.
Deslícese sobre la ficha Descargadas.
Encuentre la aplicación en la lista y puntee en ella.
Puntee el botón Desinstalar y luego puntee en Aceptar.
¡Advertencia! Únicamente deberá quitar programas si está familiarizado
con el sistema operativo Android.
52
Restaurar los ajustes de fábrica
Puede realizar un arranque limpio para restaurar su smartphone a los valores
predeterminados de fábrica.
Nota: Antes de realizar un arranque limpio, asegúrese de que su
smartphone no esté bloqueado. Pulse cualquier tecla o puntee en la
pantalla para ver si el teléfono responde.
¡Advertencia! Solamente debe realizar un arranque limpio cuando ninguna
de las opciones de reinicio han logrado devolver el estado de
funcionamiento normal a su smartphone.
¡Advertencia! Esta operación borrará la información personal, todos los
contactos almacenados en su teléfono y todos los programas instalados.
Si el teléfono responde a la entrada en pantalla, abra Ajustes desde el menú de
aplicaciones. Puntee en Copia de seguridad > Restablecer datos de fábrica >
Restablecer teléfono y después, en Borrar todo para formatear su teléfono.
53
Accesorios y sugerencias
En este capítulo se explica cómo utilizar los accesorios de su smartphone y se
facilitan útiles sugerencias del uso de este dispositivo.
Uso de los auriculares
Su smartphone es compatible con los auriculares con micrófono incorporado
pudiendo utilizar el modo manos libres para hacer llamadas.
Para usar los auriculares, conéctelos al conector de 3,5 mm en la parte superior del
teléfono.
Cuando los auriculares se encuentran conectados, todo el sonido se envía a los
auriculares y los altavoces se apagan.
• Para responder a una llamada entrante, presione el botón en el micrófono.
• Ajuste el volumen usando el botón de subir/bajar volumen del smartphone.
• Finalice la llamada pulsando de nuevo el botón.
Uso de auriculares Bluetooth
Gracias a las funciones Bluetooth, su smartphone es totalmente compatible con
todos los auriculares Bluetooth. Con esta funcionalidad, puede usar la unidad en el
modo de manos libres sin la incomodidad que suponen los cables.
Crear un punto de acceso nuevo
Cuando necesite añadir otra conexión GPRS/3G/EDGE en su teléfono, obtenga el
nombre del punto de acceso y la configuración (incluyendo el nombre de usuario y
la contraseña, si se requiere) de su proveedor de servicios inalámbricos.
1. Abra el menú de aplicaciones y después puntee en Ajustes > Más... > Redes
móviles > APN, y seleccione un operador.
2. Pulse el botón Menú y luego puntee en APN nuevo.
3. Introduzca la configuración APN. Puntee en un elemento para ajustarlo.
4. Cuando haya finalizado, puntee en el botón Menú y luego en Guardar.
Importante: Algunos proveedores y países no permiten el uso de un
smartphone como un módem a través de la red celular. Consúltelo con su
proveedor antes de intentar hacerlo.
Insertar una tarjeta microSD
Su smartphone cuenta con una ranura de expansión de memoria que acepta
tarjetas microSD con las que puede expandir la memoria y la capacidad de
almacenamiento.
Consulte "Instalar una tarjeta SIM o microSD" en la página 8 para obtener
instrucciones sobre cómo instalar una tarjeta microSD.
54
Administrar sus tarjetas SIM
Si su teléfono detecta una tarjeta SIM nueva, le pedirá que
confirme la tarjeta SIM que prefiere utilizar en cada caso.
Esta indica la siguiente información:
1.
2.
3.
4.
El color utilizado en cada tarjeta SIM y su nombre de red.
La tarjeta SIM preferida para las llamadas salientes.
La tarjeta SIM preferida para enviar mensajes.
La tarjeta SIM preferida para los datos 3G.
Puntee en Cambiar para editar estos ajustes desde la
pantalla Administración SIM. También puede acceder a las
funciones de Administración SIM abriendo el menú de
aplicaciones y punteando en Ajustes > Administración
SIM.
Administración SIM
Abra el menú de aplicaciones y puntee en Ajustes >
Administración de la tarjeta SIM. Desde esta pantalla,
puede:
1. Habilitar o deshabilitar cada SIM.
2. Configurar cada nombre de la SIM, número de teléfono,
números a mostrar y asignar un color a cada SIM
(permitiéndole reconocer rápida y fácilmente qué SIM
está activa).
3. Establecer la tarjeta SIM predeterminada para las
llamadas de voz, mensajes y conexiones de datos.
4. Ver la configuración general de cada SIM.
55
Seleccionar qué tarjeta SIM utilizar al realizar una llamada
Si ha seleccionado la opción Preguntar siempre para Llamada de voz, se le
preguntará qué tarjeta SIM desea utilizar cada vez que realice una llamada.
Introduzca el número y después, puntee en
tarjeta SIM a utilizar y se iniciará la llamada.
. Se abrirá un diálogo; puntee en la
Seleccionar qué tarjeta SIM utilizar al enviar un mensaje de
texto
Si ha seleccionado la opción Preguntar siempre para Mensajes, se le preguntará
qué tarjeta SIM desea utilizar cada vez que envíe un mensaje de texto. Introduzca el
mensaje y la información del destinatario, después puntee en Enviar. Se abrirá un
diálogo; puntee en la tarjeta SIM a utilizar y se enviará el mensaje.
56
Identificar llamadas
Siempre que reciba una llamada, el número del emisor se mostrará utilizando el
color definido para la tarjeta SIM en la que se está recibiendo la llamada. También
se mostrará el nombre de la tarjeta SIM receptora de la llamada.
En el registro de llamadas, el nombre de la tarjeta SIM se mostrará debajo del
número de la llamada -- ya sea una llamada perdida, recibida o enviada -- en el
color definido para dicha SIM.
Limitaciones al utilizar dos tarjetas SIM
Cuando SIM1 está:
SIM2 no puede:
•
En mitad de una llamada
•
Marcar
•
Sonando
•
•
Enviando o recibiendo un mensaje
Recibir una llamada (el emisor
recibirá un mensaje de "número no
disponible")
•
Enviar ni recibir mensajes
•
Utilizando una conexión de datos
•
Utilizar una conexión de datos
Nota: Si está utilizando los datos de una tarjeta SIM y realiza o recibe una
llamada, o envía o recibe un mensaje de texto con la otra tarjeta SIM, la
conexión de datos de la primera SIM se detendrá temporalmente.
57
Apéndice
Preguntas más frecuentes y solución de problemas
En esta sección se incluyen las preguntas más frecuentes que pueden surgir
durante el uso de su smartphone y se proporcionan respuestas y soluciones a
dichas preguntas.
Aspecto
Pregunta
Respuesta
Audio
¿Por qué el
dispositivo no emite
sonido?
Si los auriculares están enchufados al
dispositivo, el altavoz se desactiva
automáticamente. Desconecte los
auriculares.
Compruebe que la configuración del
volumen del dispositivo no tenga
desactivado el sonido.
Compruebe que el control de volumen no
esté establecido en su nivel más bajo.
Archivos
multimedia
¿Por qué no puedo
ver mis archivos de
vídeo?
Puede estar intentando ver un vídeo que
no se admite. Consulte "Multimedia" en
la página 63.
¿Por qué no puedo
reproducir mis
archivos de música?
Puede estar intentando reproducir un
archivo que no se admite. Consulte
"Multimedia" en la página 63.
Información y
rendimiento del
sistema
¿Cómo compruebo la
versión del sistema
operativo del
dispositivo?
Puntee en Ajustes > Información del
teléfono para revisar la versión del
sistema operativo (número de versión) y
otra información del software o hardware.
Alimentación
No puedo encender
el dispositivo.
La alimentación de la batería puede estar
agotada. Recargue el dispositivo.
Consulte la sección "Carga de la
batería" en la página 7 para obtener
más información.
Memoria RAM y
ROM
¿Cómo puedo
comprobar el estado
de la memoria RAM y
ROM?
Para comprobar el estado de la memoria
ROM, puntee en Ajustes >
Almacenamiento.
El almacenamiento
interno disponible en
mi dispositivo está
lleno o casi lleno.
Desinstalar aplicaciones para aumentar
el almacenamiento disponible. Consulte
"Desinstalar una aplicación" en la
página 52.
Almacenamiento
interno
Para comprobar el estado de la memoria
RAM, puntee en Ajustes >
Aplicaciones > EN EJECUCIÓN.
58
Aspecto
Pregunta
Respuesta
Trazado de
desbloqueo
He olvidado mi
trazado de
desbloqueo.
Tras introducir un trazado equivocado un
determinado número de veces, el
sistema le dará la opción de
restablecerlo. Puntee en ¿Ha olvidado
el trazado? e introduzca el nombre de
usuario y la contraseña de su cuenta de
Google.
Nota: Debe tener una cuenta de Google
activa en el smartphone.
O bien, puede restablecer su smartphone
a los valores de fábrica. Consulte
"Restaurar los ajustes de fábrica" en
la página 53.
Calor
El teléfono se calienta
durante la carga o al
realizar llamadas de
larga duración.
Es normal que el teléfono se caliente
durante la carga. Tras la carga,
recuperará su temperatura normal.
También es normal que el teléfono se
caliente durante períodos de uso
prolongados, como al ver un vídeo o
durante conversaciones telefónicas
largas.
Otras fuentes de ayuda
Para encontrar información acerca de:
Consulte:
Información actualizada sobre su smartphone
www.acer.com
mobile.acer.com
Preguntas sobre el servicio técnico
www.acer.com/support
Advertencias y precauciones
•
No utilice este producto cerca del agua.
•
No coloque este producto en lugares inestables como carritos, soportes o mesas. El
producto podría caerse y sufrir graves daños.
•
Las ranuras y las aberturas sirven para ventilar y garantizar un funcionamiento seguro
del producto y protegerlo del sobrecalentamiento. No debe cubrir ni bloquear estas
entradas que refrigeran la unidad. Las aberturas no deben bloquearse nunca al
colocar el producto encima de una cama, sofá, alfombra u otra superficie similar. No
coloque nunca este producto sobre o cerca de un radiador, contador de calefacción o
en una instalación empotrada, salvo que se proporcione una ventilación adecuada.
•
Nunca introduzca objetos de cualquier tipo a través de las ranuras de la caja pues
podrían tocar en puntos de tensión peligrosos o cortocircuitar piezas que podrían
resultar en incendio o descarga eléctrica. Nunca eche líquido de cualquier tipo al
producto.
59
•
Para evitar que se produzcan daños en los componentes internos y fugas en la
batería, no coloque el producto sobre una superficie vibratoria.
•
No utilice nunca este producto cuando realice actividades deportivas, ejercicio o en
cualquier entorno con vibraciones, ya que se pueden provocar cortocircuitos o daños,
e incluso puede haber riesgo de explosión para la batería.
Preste ATENCIÓN cuando escuche música
Siga estas instrucciones, recomendadas por expertos en audición, para proteger sus oídos.
•
Suba el volumen de forma gradual hasta que pueda oír clara y cómodamente.
•
No suba el nivel del volumen cuando sus oídos no se hayan ajustado a ese nivel.
•
No escuche música a un volumen alto durante largos prolongados de tiempo.
•
No suba el volumen para no oír un entorno ruidoso.
•
Reduzca el volumen si no puede escuchar a la gente que habla a su alrededor.
Información adicional de seguridad
Su dispositivo y componentes pueden contener piezas pequeñas. Manténgalos fuera del
alcance de los niños pequeños.
Entorno de funcionamiento
¡Advertencia! Por razones de seguridad, apague todos los dispositivos
inalámbricos o transmisores de radio cuando utilice su smartphone en las
siguientes condiciones. Estos dispositivos pueden incluir, pero no
limitarse a: red LAN inalámbrica (WLAN), Bluetooth y/o 3G.
Recuerde seguir todas las normativas especiales vigentes en la zona, y desconectar siempre
su dispositivo cuando se prohíba su uso o cuando pueda provocar interferencias o un peligro.
Sólo utilice el dispositivo en las posiciones normales de uso. Con objeto de transmitir
correctamente los mensajes o archivos de datos, este dispositivo exige una conexión con la
red de calidad óptima. En determinados casos, la transmisión de archivos de datos o
mensajes puede retardarse hasta que tal conexión esté disponible. Asegúrese seguir las
instrucciones de distancia mencionadas hasta la finalización de la transmisión. Las piezas del
dispositivo son magnéticas. Los materiales metálicos pueden atraer al dispositivo y las
personas con audífonos no deberían sostener el dispositivo cerca del oído. No ponga tarjetas
de crédito u otra media de almacenamiento magnético cerca del dispositivo porque se puede
borrar la información almacenada en ésos.
Dispositivos médicos
La utilización de dispositivos de transmisión de radio, como teléfonos inalámbricos, puede
interferir con la funcionalidad de dispositivos médicos sin la protección adecuada. Contacto
con un facultativo o el fabricante del dispositivo médico para determinar si están
indebidamente protegidos de la energía RF externa o en caso de duda. Apague su teléfono en
centros de salud cuando en dichos lugares se expongan normativas que le obliguen a
apagarlo. Los hospitales y las instalaciones sanitarias utilizan dispositivos que podrían ser
sensibles a las transmisiones RF externas.
60
Marcapasos. Los fabricantes de marcapasos recomiendan una separación mínima de 
15,3 cm (6 pulgadas) entre los dispositivos inalámbricos y un marcapasos con el fin de evitar
una potencial interferencia con éste. Estas recomendaciones son el resultado del estudio
independiente realizado por la Wireless Technology Research y sus recomendaciones. Las
personas con marcapasos deberán tener en cuenta lo siguiente:
•
Mantener siempre el dispositivo a más de 15,3 cm (6 pulgadas) del marcapasos.
•
No transportar el dispositivo cerca del marcapasos cuando aquél se encuentre
encendido. Si sospecha que está ocurriendo una interferencia, apague el dispositivo y
muévalo.
Audífonos. Algunos dispositivos inalámbricos digitales pueden interferir con algunos
audífonos. En caso de interferencias, consulte a su proveedor de servicios.
Vehículos
Las señales de RF pueden afectar inadecuadamente a los sistemas electrónicos mal
instalados o indebidamente protegidos en vehículos a motor, tales como sistemas de
inyección electrónica, sistemas de frenado antibloqueo o antideslizamiento, sistemas
electrónicos de control de la velocidad y sistemas de airbag. Para más información, consulte al
fabricante, o a su representante, del vehículo o de cualquier equipo que se haya incorporado.
Sólo personal de servicio cualificado deberá reparar el dispositivo o instalarlo en un vehículo.
Una instalación o servicio incorrectos pueden resultar peligrosos e invalidad cualesquiera
garantías vigentes con el dispositivo. Compruebe regularmente que todo el equipo inalámbrico
de su vehículo esté instalado y funcionando correctamente. No guarde ni transporte líquidos
inflamables, gases o materiales explosivos en el mismo compartimiento que el dispositivo, sus
piezas o complementos. Para vehículos equipados con un airbag, recuerde que los airbags se
despliegan con gran fuerza. No coloque objetos, incluyendo equipos inalámbricos instalados o
portátiles en la parte que hay sobre el airbag o en la zona de despliegue del airbag. Si el
equipamiento inalámbrico en el vehículo no está adecuadamente instalado y el airbag se infla,
pueden ocurrir y causar serias lesiones. Está prohibido el uso del dispositivo durante un vuelo.
Apague el teléfono antes de entrar en el avión. El uso de teledispositivos inalámbricos en un
vuelo puede ser peligroso para el funcionamiento del avión, interrumpir la red telefónica
inalámbrica y resultar ilegal.
Entornos potencialmente explosivos
Desconecte el dispositivo en áreas donde puedan producirse explosiones, y obedezca todas
las señales e instrucciones. Se consideran atmósferas potencialmente explosivas aquellas
zonas en las que normalmente le indicarían que debe apagar el motor del vehículo. Las
chispas en estas áreas podrían causar una explosión o fuego que acarrease lesiones
personales e incluso la muerte. Desconecte el dispositivo en puntos de repostaje, como por
ejemplo, junto a las bombas de combustible de las estaciones de servicio. Tenga en cuenta las
restricciones en el uso de equipos de radio en las gasolineras, zonas de almacenamiento y
distribución, plantas químicas o lugares en los que se lleven a cabo detonaciones. Las zonas
con una atmósfera en la que se pueda producir una explosión suelen estar claramente
marcadas, aunque no siempre es así. Éstas incluyen la bajo cubierta de los barcos, las
instalaciones de transporte o almacenamiento de productos químicos, los vehículos que
utilizan gas licuado del petróleo (como propano o butano) y las zonas en las que el aire
contiene sustancias químicas o partículas como grano, polvo o polvos metálicos.
Siga todas las restricciones. No utilice el dispositivo donde haya voladuras en curso.
61
Llamadas de emergencia
Importante: Los teléfonos inalámbricos, incluido este dispositivo, funcionan utilizando señales
de radio, redes inalámbricas, redes terrestres y funciones programadas por el usuario. Por
este motivo, no se pueden garantizar las conexiones en todas las condiciones. Nunca debe
confiar únicamente en ningún dispositivo inalámbrico para realizar comunicaciones vitales,
como por ejemplo en caso de emergencias médicas.
Si hay algunas funciones en uso, puede que tenga que desactivarlas primero para poder
realizar una llamada de emergencia. Consulte esta guía o al proveedor del servicio para
obtener más información.
Cuando realice una llamada de emergencia, proporcione toda la información necesaria de
forma tan precisa como sea posible. El dispositivo inalámbrico puede ser el único medio de
comunicación en una situación de accidente. No finalice la llamada hasta que le den permiso
para hacerlo.
Mantenimiento de su smartphone
1. Tenga cuidado para no arañar la pantalla de su smartphone. Mantenga la pantalla limpia.
Al trabajar con su smartphone, use su dedo o su uña. No utilice nunca un bolígrafo o lápiz
real ni ningún otro objeto afilado en la superficie de la pantalla.
2. NO exponga su smartphone a la lluvia o humedad. No deje que el agua entre en los
circuitos a través de los botones del panel frontal ni de las ranuras de expansión. En
general, trate su smartphone de igual modo que si fuera un móvil o cualquier otro pequeño
dispositivo electrónico.
3. Tenga cuidado para no dejar caer su smartphone o protéjalo de cualquier impacto fuerte.
No coloque su smartphone en sus bolsillos traseros.
4. NO exponga su smartphone a temperaturas extremas. Por ejemplo, no deje su smartphone
en el salpicadero de un vehículo en un día caluroso o cuando las temperaturas sean
inferiores a 0°C. Manténgalo también alejado de calefactores y otras fuentes de calor.
5. NO utilice ni almacene su smartphone en lugares con polvo, húmedos o mojados.
6. Utilice un paño suave y húmedo para limpiar su smartphone. Si la superficie de la pantalla
se ensucia, límpiela con un paño suave humedecido con una solución diluida para limpiar
ventanas.
7. NO ejerza una presión excesiva en la pantalla para evitar romperla.
62
Especificaciones
Rendimiento
• 1,5 GHz, cuatro núcleos
• Memoria del sistema:
•
•
1 GB de RAM
8 GB de memoria ROM
• Sistema operativo Android
Pantalla
• Pantalla táctil capacitiva TFT-LCD de 5,7 pulgadas.
• Resolución de 1280 x 720
Multimedia
Formatos admitidos:
Tipo
Formatos
Reproducción de audio
MP3, AMR, AAC LC, AAC+, eAAC+, Vorbis, FLAC, MIDI,
WMA, WAVE
Tono de timbre
MP3, AMR, AAC LC, AAC+, eAAC+, Vorbis, FLAC, MIDI,
WMA, WAVE
Grabación de vídeo
H.263, H.264, MPEG4
Reproducción de vídeo
H.263, H.264, MPEG4, VP8, WMV
Conector USB
• Conector micro USB
• Esclavo USB
• Entrada de alimentación de CC (5 V, 1 A)
Conectividad
•
•
•
•
•
•
•
•
Bluetooth 4.0 con tecnología de baja energía
IEEE 802.11b/g/n
GSM 850 / 900 / 1800/ 1900 MHz
UMTS 850 / 1900 MHz
WCDMA: 850 / 1900 MHz o 850 / 1700 MHz (depende del modelo)
HSPA+ / GPRS / EDGE
GPS
aGPS
Cámara
• Cámara trasera de 8 MP con flash LED
• Cámara frontal de 2 MP
63
Nota: La especificación varía dependiendo de la región y configuración.
Expansión
• Ranura para tarjeta de memoria microSD (hasta 32 GB)
Batería
• Batería de polímero de litio de 2400 mAh (sustituible)
Nota: La duración de la batería dependerá del consumo de alimentación que, a
su vez, depende del uso de los recursos del sistema. Por ejemplo, el uso
constante de la retroiluminación o el uso de aplicaciones que requieren mucha
Alimentación acortará la vida de la batería entre recargas.
Dimensiones
Altura
163 mm
Ancho
83 mm
Grosor
9,6 mm
Peso
195 g (con batería)
64
Seguridad
Reemplazar la batería
Sustituya la batería por una del mismo tipo que la suministrada con el producto. El
uso de otra batería puede comportar riego de incendio o explosión.
¡Advertencia! Las baterías pueden explotar si no se manipulan de forma
apropiada. No desmonte ni tire las baterías al fuego. Mantenga las baterías
fuera del alcance de los niños. Siga las normativas locales al desechar las
baterías agotadas.
Información relacionada con el desecho y reciclaje
del dispositivo
No arroje este dispositivo electrónico a la basura cuando no funcione.
Para minimizar la contaminación y garantizar una protección óptima del
medio ambiente global, recíclelo. Para obtener más información sobre la
normativa de Residuos de equipos eléctricos y electrónicos (WEEE, Waste
from Electrical and Electronics Equipment), visite la página Web
www.acer-group.com/public/Sustainability
EEE yönetmeliğne uygundur.
Cumple con los reglamentos EEE.
Cumplimiento de la directiva RoHS
Este producto cumple la Directiva 2011/65/UE del Parlamento Europeo y del
Consejo del 8 de junio de 2011 sobre la restricción en el uso de ciertas sustancias
peligrosas (RoHS) en equipos eléctricos y electrónicos y sus enmiendas.
Normativa de la FCC
Este teléfono móvil cumple la Sección 15 de las Normas de la FCC. La operación de
este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este
equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo
debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación
no deseada.
Este teléfono móvil ha sido probado y se ha verificado que cumple con los límites
para un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con la Sección 15 de las Normas
de la FCC. Dichos límites se han establecido para proporcionar una protección
razonable frente a las interferencias perjudiciales causadas por la instalación de la
unidad en un domicilio privado. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía
de radiofrecuencia. Si no se instala y se utiliza de acuerdo con las instrucciones,
puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. Sin
embargo, no hay garantía alguna de que no haya interferencias en una instalación
en particular. Si este equipo produce interferencias en la recepción de señales de
65
radio o televisión, lo que se puede determinar encendiendo y apagando el equipo, el
usuario puede intentar corregirlas adoptando una o varias de las siguientes
medidas:
• Cambiar la orientación o la ubicación de la antena receptora.
• Aumentar la distancia entre el dispositivo y el receptor.
• Conectar el equipo a una toma de corriente de un circuito distinto de aquél al
que esté conectado el receptor de radio o TV.
• Consulte al distribuidor o a un técnico experto en radio o televisión para
obtener ayuda.
Los cambios o modificaciones que no hayan sido aprobados expresamente por la
parte responsable para el cumplimiento podrían cancelar la autoridad del usuario de
usar el equipo.
Advertencia sobre la exposición a los campos de la RF
El equipo cumple los límites de exposición a los campos de la RF establecidos por
la FCC para un entorno no controlado.
La antena utilizada para este transmisor no debe ubicarse ni trabajar junto con
ninguna otra antena o transmisor.
Información de la exposición a señales de radiofrecuencia
(SAR)
Este teléfono móvil cumple los requisitos del gobierno en materia de exposición a
las ondas de radio.
Este teléfono está diseñado y se ha fabricado para no exceder los límites de
emisión para la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la
Comisión federal de comunicaciones de EE.UU. (FCC, U.S. Federal
Communications Commission).
La norma de exposición para los teléfonos móviles inalámbricos emplea una unidad
de medida conocida como la Tasa de Absorción Específica, o SAR. El límite SAR
establecido por la FCC es de 1,6 W/kg. Los ensayos para determinar el valor SAR
se realizan utilizando posiciones de funcionamiento estándares especificados por la
FCC con el teléfono transmitiendo al nivel de potencia certificado más alto en todas
las bandas de frecuencia evaluadas.
Aunque SAR está determinado como el nivel de potencia certificado más alto, el
nivel SAR actual del teléfono durante su funcionamiento puede estar perfectamente
por debajo del valor máximo. Eso se debe a que el teléfono está diseñado para
utilizar la potencia mínima necesaria para alcanzar la red. En términos generales,
cuanto más próximo esté a la antena de una estación base inalámbrica, menor será
la salida de potencia.
El valor SAR más alto para el modelo de teléfono de EE.UU. tal y como se ha
informado a la FCC cuando se ha probado cerca del oído es de 1.23 W/kg y cuando
se lleva cerca del cuerpo, según se describe en esta guía de usuario, es de 
0.86 W/kg.
66
Importante: Las mediciones para el uso cerca del cuerpo varían según el
modelo de teléfono, en función de las mejora disponibles y los requisitos
de la FCC.
Aunque pueden existir diferencias entre los niveles SAR de varios teléfonos en
diversas posiciones, todos ellos cumplen los requisitos del gobierno.
La FCC ha otorgado una Autorización para equipos para este modelo de teléfono
con todos los niveles SAR informados sometidos a prueba de conformidad con las
directrices de exposición a señales de radiofrecuencia (RF) de la FCC. La
información SAR de este modelo de teléfono obra en el archivo de la FCC y puede
encontrarse en el apartado de www.fcc.gov/oet/ea/fccid tras buscar el ID de la
FCC: HLZEMS510 (para modelos de EE.UU.).
Este teléfono ha sido probado para su uso junto al cuerpo y cumple las directrices
de exposición a radiofrecuencia de la FCC para usarse con accesorios que no
contengan metal y a una distancia mínima del cuerpo de 1 cm. El uso de otros
accesorios puede comprometer el cumplimiento de las directrices de exposición a
radiofrecuencia de la FCC. Si no utiliza ningún accesorio para el cuerpo y no sujeta
el teléfono junto al oído, coloque el auricular a una distancia mínima de 1 cm de su
cuerpo mientras el teléfono esté encendido.
FCC
Oídos
1.23 W/kg
Cuerpo
0.86 W/kg
Logotipos de certificación
Para ver los logotipos de certificación en su dispositivo: puntee en Configuración >
Acerca del teléfono > Información legal > Logotipo de certificación.
67
Acuerdo de licencia para el
usuario final
IMPORTANTE - LEER DETENIDAMENTE: ESTE ACUERDO DE LICENCIA PARA EL USUARIO FINAL ("ACUERDO") ES UN
ACUERDO LEGAL ESTABLECIDO ENTRE USTED (YA SEA UN INDIVIDUO O UNA ENTIDAD INDIVIDUAL) Y ACER INC.
INCLUYENDO SUS SUBSIDIARIOS ("ACER") RESPECTO AL SOFTWARE (YA SEA FACILITADO POR ACER O POR LOS
LICENCIATARIOS O PROVEEDORES DE ACER) QUE ACOMPAÑA A ESTE ACUERDO, INCLUYENDO CUALQUIER MEDIO
ASOCIADO, MATERIAL IMPRESO O DOCUMENTACIÓN ELECTRÓNICA DE USUARIO RELACIONADA QUE PUEDA
LLEVAR LA MARCA "ACER" ("SOFTWARE"). LOS ACUERDOS RELACIONADOS CON CUALQUIER OTRO PRODUCTO O
ASUNTO NO SE CONTEMPLAN NI DEBEN IMPLEMENTARSE. AL INSTALAR EL SOFTWARE QUE SE FACILITA O
CUALQUIER PARTE DEL MISMO, ACEPTA LA VINCULACIÓN A LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DE ESTE ACUERDO. 
SI NO ESTÁ CONFORME CON TODOS LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DE ESTE ACUERDO, NO CONTINÚE CON EL
PROCESO DE INSTALACIÓN Y ELIMINE DE INMEDIATO TODOS LOS ARCHIVOS INSTALADOS EN SU TELÉFONO, SI
HUBIERE, CORRESPONDIENTES AL SOFTWARE QUE SE FACILITA.
SI NO POSEE UNA COPIA LICENCIADA VÁLIDA DEL SOFTWARE APLICABLE, NO ESTARÁ AUTORIZADO A INSTALAR,
COPIAR O UTILIZAR DE MODO ALGUNO EL SOFTWARE Y TAMPOCO DISPONDRÁ DE DERECHOS AL AMPARO DE
ESTE ACUERDO.
El Software está protegido por las leyes y convenciones de copyright internacionales y de los EE. UU., además de por otras
leyes y tratados de propiedad intelectual. El Software cuenta con una licencia, no permitiéndose su venta.
OTORGAMIENTO DE LICENCIA
Acer le otorga los siguientes derechos no exclusivos y no transferibles en relación al Software. Conforme a este Acuerdo, usted
puede:
1. Instalar y utilizar el Software solo en un único teléfono designado. Necesita una licencia independiente por cada teléfono
donde se utilizará el Software;
2. Realizar una copia del Software únicamente como copia de seguridad o con fines de archivo;
3. Realizar una copia impresa de cualquier documento electrónico incluido en el Software, siempre que reciba los
documentos electrónicamente.
RESTRICCIONES
Usted NO podrá:
1. Utilizar o copiar el Software de forma distinta a como se indica en este Acuerdo;
2. Alquilar o ceder el Software a un tercero;
3. Modificar, adaptar o traducir el Software íntegra o parcialmente;
4. Realizar ingeniería inversa, descompilar o desmontar el Software o confeccionar trabajos derivados basados en el
Software;
5. Combinar el Software con cualquier otro programa o modificar el Software, excepto para su uso personal; y,
6. Ceder la licencia o conferir de modo alguno el Software a terceros, a menos que pueda, tras previa notificación escrita de
Acer, transferir el Software íntegramente a un tercero siempre y cuando usted no conserve ninguna copia del Software y
que dicha tercera parte acepte los términos de este Acuerdo.
7. Transferir sus derechos conforme a este Acuerdo a terceros.
8. Exportar el Software en contravención de las leyes y normativas de exportación aplicables, o (i) vender, exportar, 
re-exportar, transferir, desviar, divulgar datos técnicos o disponer el Software en manos de personas no autorizadas,
entidades o destinos, incluyendo a modo enunciativo, Cuba, Irán, Corea del Norte, Sudán o Siria; y (ii) utilizar el Software
para usos prohibidos por las leyes y normativas de los Estados Unidos.
SERVICIOS DE ASISTENCIA
Acer no está obligado a ofrecer asistencia técnica o de otro tipo respecto al Software.
ACER LIVE UPDATE
Algún Software contiene elementos que permiten el uso del servicio Acer Live Update, el cual permite actualizar dicho software
mediante descargas y actualizaciones automáticas en su teléfono. Al instalar el Software, mediante la presente acepta y da su
consentimiento para que Acer (o sus licenciatarios) puedan comprobar automáticamente la versión de software que está
utilizando en su teléfono, pudiendo ofrecerle actualizaciones que podrá descargar automáticamente en su dispositivo.
PROPIEDAD Y COPYRIGHT
La titularidad, los derechos de propiedad y los derechos de propiedad intelectual referentes al Software y a todas las copias del
mismo corresponderán a Acer o a los licenciatarios o proveedores de Acer (según corresponda). Usted no tiene ni obtendrá
ningún derecho de propiedad respecto al Software (incluyendo cualquier modificación o copia realizada por o para usted) ni
derechos de propiedad intelectual relacionados. La titularidad y los derechos relacionados en el contenido al que accede a
través del Software son propiedad del propietario del contenido correspondiente y pueden estar protegidos por la ley vigente.
Esta licencia no le confiere derechos sobre dicho contenido. Usted por la presente acepta:
1. No eliminar ningún copyright ni otros avisos de propiedad del Software;
2. Reproducir todos los avisos en cualquier copia autorizada que realice; y
3. Hacer todo lo posible por prevenir las copias no autorizadas del Software.
MARCAS COMERCIALES
Este Acuerdo no le otorga ningún derecho en relación con ninguna marca comercial o marca de servicio de Acer o de los
licenciatarios o proveedores de Acer.
68
EXENCIÓN DE GARANTÍAS
EN LA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY APLICABLE, ACER, SUS PROVEEDORES Y SUS LICENCIATARIOS,
PROPORCIONAN ESTE SOFTWARE "TAL CUAL" Y CON TODOS LOS FALLOS, Y POR LA PRESENTE RENUNCIAN A
CUALQUIER OTRA GARANTÍA O CONDICIÓN YA SEA EXPRESA, IMPLÍCITA O ESTATUTARIA, INCLUYENDO A MODO
ENUNCIATIVO, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, DEBERES O CONDICIONES DE COMERCIABILIDAD, DE IDONEIDAD
PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, DE PRECISIÓN O DE INTEGRIDAD DE RESPUESTAS, DE RESULTADOS, DE
TRABAJO DE CALIDAD, DE AUSENCIA DE VIRUS, Y DE FALTA DE NEGLIGENCIA, TODO ELLO CON RESPECTO AL
SOFTWARE Y A LA PROVISIÓN DE O AL FALLO DE PROPORCIONAR SERVICIOS DE ASISTENCIA. ADEMÁS, NO EXISTE
GARANTÍA NI CONDICIÓN DE TITULARIDAD, PLENO USO Y DISFRUTE, LIBRE POSESIÓN, CORRESPONDENCIA CON
LA DESCRIPCIÓN O NO VIOLACIÓN RESPECTO AL SOFTWARE.
EXCLUSIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES, CONSECUENTES O DE OTRA NATURALEZA.
EN LA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY APLICABLE, EN NINGÚN CASO ACER, LOS PROVEEDORES DE ACER,
O LOS LICENCIATARIOS DE ACER, SE RESPONSABILIZARÁN DE NINGÚN DAÑOS ESPECIAL, INCIDENTAL, DIRECTO,
PUNITIVO O CONSECUENTE DE CUALQUIER ÍNDOLE (INCLUYENDO, A MODO ENUNCIATIVO, LOS DAÑOS POR
PÉRDIDA DE BENEFICIOS O CONFIDENCIALES U OTRA INFORMACIÓN, LA INTERRUPCIÓN DE LA ACTIVIDAD, DAÑOS
PERSONALES, POR PÉRDIDA DE PRIVACIDAD, POR FALLO EN EL CUMPLIMIENTO DE CUALQUIER DEBER
INCLUYENDO LOS DE BUENA FE O DE CUIDADO RAZONABLE, POR NEGLIGENCIA, Y POR CUALQUIER OTRA PÉRDIDA
MONETARIA O DE OTRO TIPO) RESULTANTE DE O EN MODO ALGUNO RELACIONADA CON EL USO O LA
IMPOSIBILIDAD DE UTILIZAR EL SOFTWARE, LA PROVISIÓN DE O EL FALLO DE PROPORCIONAR SERVICIOS DE
ASISTENCIA, O CUALQUIER OTRO AL AMPARO O EN CONEXIÓN CON CUALQUIER PROVISIÓN DE ESTE ACUERDO,
INCLUSO EN EL CASO DE FALLO, AGRAVIO (INCLUYENDO NEGLIGENCIA), RESPONSABILIDAD OBJETIVA,
INCUMPLIMIENTO DE CONTRATO O INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA DE ACER O DE SUS PROVEEDORES O
LICENCIATARIOS, E INCLUSO SI ACER Y SUS PROVEEDORES Y LICENCIATARIOS HAN SIDO AVISADOS DE LA
POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS.
LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD Y RECURSOS
A PESAR DE CUALQUIERA DE LOS DAÑOS QUE PUEDAN SUCEDER POR CUALQUIER MOTIVO (INCLUYENDO A MODO
ENUNCIATIVO, TODOS LOS DAÑOS REFERIDOS PREVIAMENTE Y TODOS LOS DAÑOS DIRECTOS O GENERALES), LA
RESPONSABILIDAD TOTAL DE ACER, DE SUS PROVEEDORES Y LICENCIATARIOS, AL AMPARO DE ESTE ACUERDO, Y
SU RECURSO EXCLUSIVO PARA TODO LO PRECEDENTE, SE LIMITARÁ A LA CANTIDAD TOTAL PAGADA POR USTED
AL ALQUIRIR EL SOFTWARE. LAS LIMITACIONES ANTERIORES, ASÍ COMO LAS EXCLUSIONES Y EXENCIONES DE
RESPONSABILIDAD (INCLUYENDO LA EXENCIÓN DE GARANTÍAS Y LA EXCLUSIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES,
CONSECUENTES O DE OTRA NATURALEZA CITADOS PREVIAMENTE) SE APLICARÁN EN LA MEDIDA MÁXIMA
PERMITIDA POR LA LEY APLICABLE, INCLUSO SI ALGÚN RECURSO NO CUMPLE SU PROPÓSITO ESENCIAL; AUNQUE
PUEDE QUE LA LIMITACIÓN ANTERIOR NO SE APLIQUE EN SU CASO SI CORRESPONDE A UNA JURISDICCIÓN DONDE
NO SE PERMITE LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN O RESPONSABILIDAD POR DAÑOS CONSECUENTES O INCIDENTALES.
CESE
Sin perjuicio de cualquier otro derecho, Acer puede cesar de inmediato este Acuerdo sin previa notificación en caso de que
usted incumpla alguno de los términos o condiciones de este Acuerdo.
En dicho caso, usted debe:
1. Cesar todo uso del Software;
2. Destruir y devolver a Acer el original y todas las copias del Software;
3. Eliminar el Software de todos los teléfonos donde se utilizó.
Todas las exenciones de garantías y las limitaciones de responsabilidad expresadas en este Acuerdo prevalecerán al cese del
presente Acuerdo.
ASPECTOS GENERALES
Este Acuerdo representa el acuerdo completo establecido entre usted y Acer en relación con esta licencia del Software y
sustituye a todo acuerdo, comunicación, propuesta o representación previos entre las partes, prevaleciendo en caso de conflicto
o de términos adiciones de cualquier índole, orden, conocimiento o comunicado similar. Este Acuerdo solo se puede modificar
mediante un documento escrito firmado por ambas partes. Si alguna provisión de este Acuerdo se define por un juez de una
jurisdicción competente como contraria a la ley, dicha provisión se ejecutará en la máxima medida permitida y las provisiones
restantes de este Acuerdo permanecerán con plena vigencia y efectos.
PROVISIONES ADICIONALES APLICABLES AL SOFTWARE Y A LOS SERVICIOS DE TERCEROS
El Software facilitado a continuación por los licenciatarios o proveedores de Acer ("Software de terceros") se pone a su
disposición únicamente para un uso personal y no comercial. Usted no podrá utilizar el Software de terceros de modo que pueda
dañar, deshabilitar, sobrecargar o impedir los servicios proporcionados por los licenciatarios o proveedores de Acer en lo
sucesivo ("Servicios de terceros"). Además, no podrá utilizar el Software de terceros de modo que pueda interferir con el uso y
disfrute que terceras partes hagan de los Servicios de terceros, o de los servicios y productos de los licenciatarios de Acer o de
los licenciatarios de terceros de los proveedores. Su uso del Software de terceros y de los Servicios de terceros también está
sujeto a términos, condiciones y políticas adicionales a las que puede acceder a través de nuestro sitio web global.
Política de privacidad
Durante el registro se le pedirá que remita información a Acer. Consulte la política de privacidad de Acer en www.acer.com o en
el sitio web de Acer.
69
Información de la marca comercial
DTS Studio Sound™
Para información de patentes DTS, consulte http://patents.dts.com. Fabricado conforme a la licencia de DTS Licensing Limited.
DTS, el símbolo y DTS y el símbolo junto con las marcas comerciales registradas y DTS Studio Sound son propiedad de 
DTS, Inc. © DTS, Inc. Todos los derechos reservados.
70
Download PDF