Philips | 249C4QSB/00 | Philips Brilliance AMVA LCD-Monitor mit LED-Hintergrundbeleuchtung 249C4QSB/00 Bedienungsanleitung

249C4Q
www.philips.com/welcome
DE
Bedienungsanleitung
1
Kundendienst und Garantie
32
Problemlösung und
häufig gestellte Fragen
37
Inhalt
1. Wichtig ....................................................1
1.1 Sicherheitsmaßnahmen und
Wartung ..............................................................1
1.2 Hinweise zur Notation................................3
1.3 Geräte und Verpackungsmaterialien
richtig entsorgen.............................................3
2. Monitor einrichten................................4
2.1 Installation...........................................................4
2.2 Monitor bedienen..........................................6
3. Bildoptimierung......................................8
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
3.6
SmartImage........................................................8
SmartKolor (IntellFarbe) ............................9
SmartContrast .................................................9
SmartSharpness (IntellSchärfe)...............9
Philips SmartControl Premium ...........10
SmartDesktop-Anleitung........................17
4. Technische Daten ................................22
4.1 Auflösung und Vorgabemodi.................24
5. Energieverwaltung ...............................25
6. Behördliche Vorschriften....................26
7. Kundendienst und Garantie ..............32
7.1 Philips-Richtlinien zu
Flachbildschirm-Pixeldefekten ..............32
7.2 Kundendienst und Garantie ..................34
8. Problemlösung und häufig gestellte
Fragen ....................................................37
8.1 Problemlösung ..............................................37
8.2 SmartControl Premium –
Häufig gestellte Fragen .............................38
8.3 Allgemeine häufig gestellte Fragen ....40
1. Wichtig
‡ Die Belüftungsöffnungen des Gehäuses
dürfen niemals abgedeckt werden.
1. Wichtig
‡ Vergewissern Sie sich bei der Aufstellung
des Monitors, dass Netzstecker und
Steckdose leicht erreichbar sind.
Diese elektronische Bedienungsanleitung
richtet sich an jeden Benutzer des PhilipsMonitors. Nehmen Sie sich zum Studium dieser
Bedienungsanleitung etwas Zeit, bevor Sie Ihren
neuen Monitor benutzen. Die Anleitung enthält
wichtige Informationen und Hinweise zum
Betrieb ihres Monitors.
‡ Wenn der Monitor durch Ziehen
des Netzsteckers ausgeschaltet wird,
warten Sie 6 Sekunden, bevor Sie den
Netzstecker wieder anschließen, um den
Normalbetrieb wieder aufzunehmen.
Die Garantie der Firma Philips findet dann
Anwendung, wenn der Artikel ordnungsgemäß
für dessen beabsichtigten Gebrauch benutzt
wurde und zwar gemäß der Bedienungsanleitung
und nach Vorlage der ursprünglichen Rechnung
oder des Kassenbons, auf dem das Kaufdatum,
der Name des Händlers sowie die Modell- und
Herstellungsnummer des Artikels aufgeführt
sind.
‡ Achten Sie darauf, ausnahmslos das von
Philips mitgelieferte zulässige Netzkabel
zu benutzen. Wenn Ihr Netzkabel
fehlt, nehmen Sie bitte Kontakt mit
Ihrem örtlichen Kundencenter auf.
(Diese sind dem Kapitel Kundendienst-/
Kundeninformationscenter zu entnehmen.)
‡ Setzen Sie den Monitor im Betrieb keinen
starken Vibrationen und Erschütterungen
aus.
1.1 Sicherheitsmaßnahmen und
Wartung
‡ Der LCD-Monitor darf während des
Betriebs oder Transports keinen Stößen
oder Schlägen ausgesetzt und nicht fallen
gelassen werden.
Warnungen
Der Einsatz von Bedienelementen, Einstellungen
und Vorgehensweisen, die nicht in dieser
Dokumentation erwähnt und empfohlen
werden, kann zu Stromschlägen und weiteren
elektrischen und mechanischen Gefährdungen
führen.
Instandhaltung
‡ Üben Sie keinen starken Druck auf das
Monitorpanel aus; andernfalls kann Ihr
LCD-Monitor beschädigt werden. Wenn
Sie Ihren Monitor umstellen wollen, fassen
Sie ihn an der Außenseite an; Sie dürfen
den Monitor niemals mit Ihrer Hand
oder Ihren Fingern auf dem LCD-Panel
hochheben.
Vor dem Anschließen und Benutzen des
Computermonitors die folgenden Anweisungen
lesen und befolgen.
Bedienung
‡ Wenn Sie den Monitor längere Zeit nicht
benutzen, ziehen Sie das Netzkabel.
‡ Bitte setzen Sie den Monitor keinem
direkten Sonnenlicht, sehr hellem
Kunstlicht oder anderen Wärmequellen
aus. Längere Aussetzung derartiger
Umgebungen kann eine Verfärbung sowie
Schäden am Monitor verursachen.
‡ Auch zur Reinigung des Monitors mit
einem leicht angefeuchteten Tuch ziehen
Sie erst das Netzkabel. Wenn der
Bildschirm ausgeschaltet ist kann er mit
einem trockenen Tuch abgewischt werden.
Benutzen Sie zur Reinigung Ihres Monitors
jedoch niemals organische Lösemittel, wie
z. B. Alkohol oder Reinigungsflüssigkeiten
auf Ammoniakbasis.
‡ Entfernen Sie alle Gegenstände, die ggf.
in die Belüftungsöffnungen fallen oder die
adäquate Kühlung der Monitor-Elektronik
behindern könnten.
1
1. Wichtig
‡ Zur Vermeidung des Risikos eines
elektrischen Schlags oder einer dauerhaften
Beschädigung des Gerätes muss der
Monitor vor Staub, Regen, Wasser oder
einer zu hohen Luftfeuchtigkeit geschützt
werden.
Monitorpanel-Technologie. In den
meisten Fällen verschwinden solche
„Geisterbilder“, „Nachbilder“ oder
„eingebrannten“ Bilder bei abgeschaltetem
Gerät im Laufe der Zeit von selbst.
Warnung
Wenn Sie keinen Bildschirmschoner
bzw. keine Anwendung zur regelmäßigen
Variation des Bildschirminhaltes aktivieren,
können „Geisterbilder“, „Nachbilder“ oder
„eingebrannten“ Bilder auftreten, die nicht
mehr verschwinden und sich nicht reparieren
lassen. Obige Schäden werden nicht durch die
Garantie abgedeckt.
‡ Sollte der Monitor nass werden, wischen
Sie ihn so schnell wie möglich mit einem
trockenen Tuch ab.
‡ Sollten Fremdkörper oder Wasser in Ihren
Monitor eindringen, schalten Sie das Gerät
umgehend aus und ziehen das Netzkabel.
Entfernen Sie dann den Fremdkörper bzw.
das Wasser und lassen Sie den Monitor
vom Kundendienst überprüfen.
Service
‡ Lagern Sie den Monitor nicht an Orten, an
denen er Hitze, direkter Sonneneinstrahlung
oder extrem niedrigen Temperaturen
ausgesetzt ist.
‡ Das Gehäuse darf nur von qualifizierten
Service-Technikern geöffnet werden.
‡ Sollten Sie zur Reparatur oder zum
Ein- oder Zusammenbau Dokumente
benötigen, nehmen Sie bitte Kontakt mit
Ihrem örtlichen Kundendienst-Center auf.
(Diese sind dem Kapitel „KundendienstCenter“ zu entnehmen.)
‡ Um die optimale Betriebsleistung
und Lebensdauer Ihres Monitors zu
gewährleisten, benutzen Sie den Monitor
bitte in einer Betriebsumgebung, die
innerhalb des folgenden Temperatur- und
Feuchtigkeitsbereichs liegt.
‡ Hinweise zum Transport und Versand
finden Sie in den „Technischen Daten“.
‡ Temperatur: 0 - 40 °C
‡ Lassen Sie Ihren Monitor niemals in
einem der direkten Sonneneinstrahlung
ausgesetzten Auto/Kofferraum zurück.
‡ Feuchtigkeit: 20 - 80 % relative
Luftfeuchtigkeit
Wichtige Informationen zu eingebrannten
Bildern/Geisterbildern
Anmerkung
Sollte der Monitor nicht normal funktionieren
oder sollten Sie nicht genau wissen, was Sie zu
tun haben, nachdem die in dem vorliegenden
Handbuch enthaltenen Bedienungsanweisungen
befolgt wurden, ziehen Sie bitte einen
Kundendienst-Techniker zu Rate.
‡ Aktivieren Sie grundsätzlich einen
bewegten Bildschirmschoner, wenn Sie
Ihren Monitor verlassen. Achten Sie
grundsätzlich darauf, dass das Bild bei
der Anzeige statischer Inhalte von Zeit
zu Zeit gewechselt wird – zum Beispiel
durch einen passenden Bildschirmschoner.
Die über längere Zeit ununterbrochene
Anzeige von unbewegten, statischen
Bildern kann zu „eingebrannten Bildern“
führen, die man auch „Nachbilder“ oder
„Geisterbilder“ nennt.
‡ „Geisterbilder“, „Nachbilder“ oder
„eingebrannten“ Bilder zählen zu
den bekannten Phänomenen der
2
1. Wichtig
1.2 Hinweise zur Notation
1.3 Geräte und
Verpackungsmaterialien richtig
entsorgen
In den folgenden Unterabschnitten wird die
Notation erläutert, die in diesem Dokument
verwendet wurde.
Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE
Anmerkungen,Vorsichtshinweise und
Warnungen
In diesem Handbuch können Abschnitte
entweder fett oder kursiv gedruckt und
mit einem Symbol versehen sein. Diese
Textabschnitte enthalten Anmerkungen,
Vorsichtshinweise oder Warnungen. Sie werden
wie folgt eingesetzt:
This marking on the product or on its
packaging illustrates that, under European
Directive 2002/96/EC governing used electrical
and electronic appliances, this product may
not be disposed of with normal household
waste. You are responsible for disposal of
this equipment through a designated waste
electrical and electronic equipment collection.
To determine the locations for dropping off
such waste electrical and electronic, contact
your local government office, the waste disposal
organization that serves your household or the
store at which you purchased the product.
Anmerkung
Dieses Symbol weist auf wichtige
Informationen und Tipps hin, mit denen Sie Ihr
Computersystem besser einsetzen können.
Vorsicht
Dieses Symbol verweist auf Informationen
darüber, wie entweder eventuelle Schäden an
der Hardware oder Datenverlust vermieden
werden können.
Warnung
Dieses Symbol weist auf mögliche
Verletzungsgefahren hin, und gibt an, wie diese
vermieden werden können.
Your new monitor contains materials that can
be recycled and reused. Specialized companies
can recycle your product to increase the
amount of reusable materials and to minimize
the amount to be disposed of.
Es können auch andere Warnungen in anderen
Formaten angezeigt werden, die nicht mit einem
Symbol versehen sind. In solchen Fällen ist die
spezifische Darstellung der Warnung behördlich
vorgeschrieben.
All redundant packing material has been
omitted. We have done our utmost to make the
packaging easily separable into mono materials.
Please find out about the local regulations on
how to dispose of your old monitor and packing
from your sales representative.
Recycling Information for Customers
Your display is manufactured with high quality
materials and components which can be
recycled and reused.
To learn more about our recycling program
please visit www.philips.com/about/sustainability/
recycling.
3
2. Monitor einrichten
Installation
1. Platzieren Sie den Bildschirm mit dem Panel
nach unten auf einem weichen Untergrund.
Achten Sie darauf, dass der Bildschirm nicht
zerkratzt oder beschädigt wird.
2. Monitor einrichten
2.1 Installation
Lieferumfang
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
249C4Q
Quick
Start
2. Halten Sie Bildschirm und Basis mit beiden
Händen. Klappen Sie die Basis vorsichtig
vertikal in einem festen Winkel nach unten.
HDMI (optional)
VGA (optional)
DVI (optional)
Anmerkung
Verwenden Sie nur das AC/DC-Netzteilmodell:
Philips ADPC1245
3. Klappen Sie die Basis zur Lagerung des
Monitors vertikal nach oben.
4
2. Monitor einrichten
Mit Ihrem PC verbinden
PC-Verbindung
1. Schalten Sie Ihren Computer aus und
ziehen Sie das Netzkabel.
Modell 249C4QH:
2. Schließen Sie das VGA- oder DVI-Kabel
zum Herstellen der Videoverbindung an.
4 3
3. Schließen Sie den DC-Netzeingang an
Ihrem Bildschirm an.
4
4. Verbinden Sie das Netzkabel des AC/
DC-Netzteils mit einer Steckdose in der
Nähe.
3
2
3
5
2
1
1
5. Schalten Sie Computer und Bildschirm ein.
Wenn der Monitor ein Bild anzeigt, ist die
Installation abgeschlossen.
1 AC/DC-Netzeingang
2 VGA-Eingang
3 HDMI-Eingänge (HDMI1 und HDMI2)
4 HDMI-Audioausgang
5 Kensington-Diebstahlsicherung
Modell 249C4Q:
3
2
4
3
2
1
1
1 AC/DC-Netzeingang
2 VGA-Eingang
3 DVI-Eingang
4 Kensington-Diebstahlsicherung
5
2. Monitor einrichten
Beschreibung der Bildschirmanzeige
2.2 Monitor bedienen
Was ist ein Bildschirmmenü (OSD)?
Beschreibung der Bedientasten
Das On-Screen Display (OSD) ist eine
Funktionseigenschaft aller Philips-LCD-Monitore.
Dadurch kann der Endnutzer die Anpassung
von Bildschirm-Betriebseinstellungen oder die
Anwahl von Monitor-Funktionen direkt über
ein Anweisungsfenster auf dem Bildschirm
vornehmen. Auf dem Bildschirm erscheint
folgende benutzerfreundliche Schnittstelle:
5
Modell 249C4QH:
7
6
4
3
2
,QSXW
9*$
+'0,
+'0,
3LFWXUH
Auf das OSD-Menü zugreifen.
OSD-Einstellungen bestätigen.
$XGLR
Zum Zurückkehren zur
vorherigen OSD-Ebene.
&RORU
/DQJXDJH
Turbo-Funktion nutzen.
Monitor ein- und ausschalten.
OSD-Menü anpassen.
Modell 249C4Q:
Signaleingangsquelle wechseln.
,QSXW
SmartImage-Schnelltaste
Sie können aus sieben Modi
auswählen: Text, Office (Büro),
Photo (Foto), Movie (Film),
Game (Spiel), Economy
(Energiesparen), Off (Aus).
9*$
'9,
3LFWXUH
&RORU
/DQJXDJH
26'6HWWLQJV
Einfache Hinweise zu den Bedientasten
Im oben gezeigten OSD-Menü können Sie
durch die Betätigung der entsprechenden Tasten
an der Frontblende des Monitors den
Cursor bewegen und mit OK die Auswahl bzw.
Änderung bestätigen.
6
2. Monitor einrichten
Das OSD-Menü
Hinweis zur Auflösung
Im Folgenden finden Sie einen Überblick über
die Struktur der Bildschirmanzeige. Sie können
dies als Referenz nutzen, wenn Sie sich zu einem
späteren Zeitpunkt durch die verschiedenen
Einstellungen arbeiten.
Main menu
Input
Dieser Monitor erreicht bei seiner nativen
Auflösung von 1920 × 1080 bei 60 Hz seine
volle Leistung. Wird der Monitor mit einer
anderen Auflösung betrieben, wird eine
Warnmeldung auf dem Bildschirm angezeigt:
Use 1920 × 1080 @ 60 Hz for best results.
(Mit 1920 × 1080 bei 60 Hz erreichen Sie die
besten Ergebnisse.)
Sub menu
VGA
Die Anzeige der nativen Auflösung kann
mittels der Option Setup im OSD-Menü
(Bildschirmmenü) ausgeschaltet werden.
DVI (optional)
HDMI1 (optional)
HDMI2 (optional)
Picture
Audio
(optional)
Color
Picture Format
Wide Screen, 4:3
Brightness
0~100
Contrast
0~100
SmartKolor
On, Off
SmartText
On, Off
SmartResponse
Off, Fast, Faster, Fastest
SmartContrast
On, Off
Gamma
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
Pixel Orbiting
On, Off
Physische Funktionen
Neigung
15
4
-3
Over Scan
On, Off
Stand-Alone
On, Off
Mute
On, Off
Color Temperature
5000K, 6500K, 7500K,
8200K, 9300K, 11500K
sRGB
User Define
Red: 0~100
Green: 0~100
Blue: 0~100
Language
English Español, Français, Deutsch, Italiano,
Português, Русский ৿࿒፩ၭ
OSD Settings
Setup
Horizontal
0~100
Vertical
0~100
Transparency
Off, 1, 2, 3, 4
OSD Time Out
5s, 10s, 20s, 30s, 60s
Auto
H.Position
0~100
V.Position
0~100
Phase
0~100
Clock
0~100
Resolution Notification
On, Off
Reset
Yes, No
Information
7
3. Bildoptimierung
4. Wenn SmartImage aktiv ist, wird die
sRGB-Einstellung automatisch abgeschaltet.
Sofern Sie sRGB wieder nutzen möchten,
müssen Sie SmartImage mit der Taste
an der Frontblende Ihres Monitors zuvor
abschalten.
Mit Ausnahme der Taste
zum
Herunterblättern können Sie auch die Tasten
zur Auswahl benutzen, mit „OK“ estätigen
und das SmartImage-OSD schließen.
3. Bildoptimierung
3.1 SmartImage
Was ist das?
SmartImage bietet Ihnen Vorgabeeinstellungen,
die Ihren Bildschirm optimal an unterschiedliche
Bildinhalte anpassen und Helligkeit, Kontrast,
Farbe und Schärfe in Echtzeit perfekt regeln. Ob
Sie mit Texten arbeiten, Bilder betrachten oder
ein Video anschauen – Philips SmartImage sorgt
stets für ein optimales Bild.
Sie können aus sieben Modi auswählen: Text,
Office (Büro), Photo (Foto), Movie (Film), Game
(Spiel), Economy (Energiesparen), Off (Aus).
Wieso brauche ich das?
6PDUW,PDJH
Sie wünschen sich einen Monitor, der Ihnen
unter allen Umständen ein optimales Bild bietet.
Die SmartImage-Software regelt Helligkeit,
Kontrast, Farbe und Schärfe in Echtzeit und sorgt
damit jederzeit für eine perfekte Darstellung.
7H[W
2IILFH
3KRWR
0RYLH
Wie funktioniert das?
*DPH
SmartImage ist eine exklusive, führende PhilipsTechnologie, welche die auf dem Bildschirm
dargestellten Inhalte analysiert. Je nach
ausgewähltem Einsatzzweck passt SmartImage
Einstellungen wie Kontrast, Farbsättigung und
Bildschärfe ständig optimal an die jeweiligen
Inhalte an – und dies alles in Echtzeit mit einem
einzigen Tastendruck.
(FRQRP\
2II
v Text: Verbessert die Lesbarkeit von
Text-basierten Anwendungen wie PDFeBooks. Durch den Einsatz eines speziellen
Algorithmus, der den Kontrast und die
Kantenschärfe des Textinhaltes erhöht, wird
die Anzeige zum augenfreundlichen Lesen
optimiert, indem Helligkeit, Kontrast und
Farbtemperatur des Monitors angepasst
werden.
v Office (Büro): Verbessert die
Textdarstellung und vermindert die
Helligkeit; so können Sie Texte besser
lesen und überlasten Ihre Augen
nicht. Dieser Modus eignet sich ganz
besonders zur Verbesserung von
Lesbarkeit und Produktivität, wenn Sie
mit Tabellenkalkulationen, PDF-Dateien,
gescannten Artikeln und anderen
allgemeinen Büroanwendungen arbeiten.
v Photo (Foto): Dieses Profil kombiniert
verbesserte Farbsättigung, Schärfe und
dynamischen Kontrast zur Darstellung von
Fotos und anderen Bildern in lebendigen
Farben – ohne störende Artefakte und
blasse Farbwiedergabe.
Wie schalte ich SmartImage ein?
1. Drücken Sie
; das SmartImage-OSD
wird angezeigt.
2. Durch weitere Betätigung von
schalten
Sie zwischen den Optionen Text, Office
(Büro), Photo (Foto), Movie (Film), Game
(Spiel), Economy (Energiesparen) und Off
(Aus) um.
3. Das SmartImage-OSD verschwindet nach
5 Sekunden von selbst, wenn Sie es nicht
zuvor mit „OK“ ausblenden und Ihre
Auswahl damit bestätigen.
8
3. Bildoptimierung
v Movie (Film): Stärkere Leuchtkraft,
satte Farben, dynamische Kontraste und
rasiermesserscharfe Bilder sorgen für
eine detailgetreue Darstellung auch in
dunkleren Bildbereichen Ihrer Videos; ohne
Farbschlieren in helleren Bereichen – zum
optimalen, naturgetreuen Videogenuss.
v Game (Spiel): Aktiviert eine spezielle
Overdrive-Schaltung und ermöglicht
kürzeste Reaktionszeiten, glättet Kanten
schnell bewegter Objekte, verbessert den
Kontrast – kurz: sorgt für ultimativen Spaß
am Spielen.
v Economy (Energiesparen): Bei diesem
Profil werden Helligkeit, Kontrast und
Hintergrundbeleuchtung fein angepasst;
dieser Modus eignet sich ganz besonders
für die tägliche Büroarbeit bei geringem
Stromverbrauch.
v Off (Aus): Die Bildoptimierung durch
SmartImage bleibt abgeschaltet.
steigert oder bei dunklen Szenen entsprechend
vermindert. All dies trägt zu intensiveren,
schärferen Bildern und perfektem Videogenuss
bei.
Wieso brauche ich das?
Sie wünschen sich eine optimale, scharfe
und angenehme Darstellung sämtlicher
Bildinhalte. SmartContrast passt Kontrast
und Hintergrundbeleuchtung dynamisch an
die Bildinhalte an – so genießen Sie eine
intensive Bilddarstellung bei Videospielen und
Firmen und ein angenehmes Bild, wenn Sie
beispielsweise mit Texten arbeiten. Und durch
einen niedrigeren Energieverbrauch sparen Sie
Stromkosten und verlängern die Lebenszeit
Ihres Monitors.
Wie funktioniert das?
Wenn Sie SmartContrast einschalten, werden
die Bildinhalte ständig in Echtzeit analysiert,
Darstellung und Hintergrundbeleuchtung
verzögerungsfrei an die jeweilige Situation
angepasst. Diese Funktion sorgt durch
dynamische Verbesserung des Kontrastes für ein
unvergessliches Erlebnis beim Anschauen von
Videos und bei spannenden Spielen.
3.2 SmartKolor (IntellFarbe)
Was ist das?
SmartKolor (IntellFarbe) ist eine spezielle
Farberweiterungstechnologie, die den visuellen
Farbbereich zur Erzielung einer lebendigen und
farbenprächtigen Bildleistung erhöhen kann.
3.4 SmartSharpness (IntellSchärfe)
Was ist das?
Diese intelligente Technologie erhöht die Schärfe,
wenn diese zur ultimativen Anzeigeleistung
und zur Verbesserung der Unterhaltung beim
Betrachten von Videos oder Fotos benötigt
wird.
Wieso brauche ich das?
Sie wünschen sich farbenprächtige, lebendige
Bilder zur Anzeige herausragender Fotos oder
Videos.
Wie funktioniert das?
SmartKolor (IntellFarbe) erhöht dynamisch
die Farbsättigung und erweitert den visuellen
Farbbereich zur Steigerung der Farbqualität
und Leistung bei der Anzeige von Bildern.
SmartKolor (IntellFarbe) wird beispielsweise im
Text- oder Office(Büro)-Modus automatisch
abgeschaltet, da es dort nicht benötigt wird.
Wieso brauche ich das?
Sie wünschen sich ultimative Schärfe für mehr
Unterhaltung beim Betrachten von Fotos oder
Videos.
Wie funktioniert das?
Diese intelligente Technologie erhöht die Schärfe,
wenn diese zur ultimativen Anzeigeleistung
und zur Verbesserung der Unterhaltung beim
Betrachten von Videos oder Fotos im Filmoder Game(Spiel)-Modus benötigt wird. Sie
wird zur Gewährleistung optimaler Qualität
bei der Anzeige von Büroanwendungen sowie
im Economy(Energiesparen)-Modus zur
Reduzierung des Stromverbrauchs deaktiviert.
3.3 SmartContrast
Was ist das?
Eine einzigartige Technologie, die Bildinhalte
dynamisch analysiert, das Kontrastverhältnis des
Bildschirms optimal daran anpasst, die Intensität
der Hintergrundbeleuchtung bei hellen Bildern
9
3. Bildoptimierung
‡ Sie können den Assistenten zu einem
späteren Zeitpunkt erneut über das Menü
„Plug-in“ (Erweiterung) aufrufen.
3.5 Philips SmartControl Premium
Die neue SmartControl Premium-Software
von Philips erleichtert Ihnen die Steuerung
Ihres Monitors mit einer leicht bedienbaren,
grafischen Benutzeroberfläche. Komplizierte
Anpassungen sind nunmehr eine Frage der
Vergangenheit, da Sie diese anwenderfreundliche
Software mit Leichtigkeit durch Feinabstimmung
der Auflösung, Farbkalibrierung, Takt-/
Phaseneinstellung, RGB-Weißpunktabgleich und
vieles mehr leitet.
‡ Weitere Optionen können auch ohne
Unterstützung durch den Assistenten
im Standard pane (Standardbereich)
eingestellt werden.
Durch den Einsatz aktuellster Technologien bei
Kernalgorithmen, die schnelle Verarbeitung und
Reaktion gewährleisten, wird diese Windows
7-kompatible, Symbol-gestützte Software die
tägliche Arbeit mit Ihrem Philips-Monitor zum
reinen Vergnügen machen!
Installation
v Schließen Sie die Installation nach
Anweisungen ab.
v Sie können die Software gleich nach dem
Abschluss der Installation starten.
v Nach der Installation können Sie die
Software durch Anklicken der Verknüpfung
auf dem Desktop oder in der Symbolleiste
starten.
Standard pane (Standardeinstellungen)
Adjust Menu (Anpassungsmenü)
‡ Im Adjust Menu (Anpassungsmenü)
können Sie Brightness (Helligkeit),
Contrast (Kontrast) und Resolution
(Auflösung) anpassen.
‡ Folgen Sie bei der Anpassung bitte den
Hinweisen auf dem Bildschirm.
‡ Bei Bedarf können Sie die Installation
jederzeit Cancel (abbrechen).
Konfigurationsassistent
‡ Nach der Installation von SmartControl
Premium startet der Assistent zur ersten
Inbetriebnahme automatisch.
‡ Der Assistent leitet Sie Schritt für
Schritt durch die Anpassung der
Monitoreinstellungen.
10
3. Bildoptimierung
Color Menu (Farbmenü)
‡ Im Color Menu (Farbmenü) können Sie
RGB-Werte, Black Level (Schwarzpegel),
White Point (Weißpunkt), Display
Gamma (Anzeige-Gamma), Calibration
(Kalibrierung), SmartImage und
SmartKolor anpassen.
‡ Folgen Sie bei der Anpassung bitte den
Hinweisen auf dem Bildschirm.
‡ Schauen Sie sich bitte die nachstehende
Tabelle mit Untermenüs an, die je nach
Ihren Eingaben angezeigt werden.
‡ Beispiel zur Color Calibration
(Farbkalibrierung).
11
3. Bildoptimierung
Erste Color Calibration screen (FarbeKalibrierungsbildschirm)
‡ Die Previous (Zurück)-Schaltfläche
kann erst im zweiten Bildschirm genutzt
werden.
‡ Mit der Next (Weiter)-Schaltfläche
gelangen Sie zu den nächsten
Farbeinstellhilfen (insgesamt sechs).
‡ Wählen Sie schließlich File (Datei) >
Presets (Voreinstellungen).
‡ Wenn Sie auf Cancel (Abbrechen) klicken,
gelangen Sie wieder zur Plugin-Seite.
SmartImage
Mit dieser Funktion können Sie die
Bildeinstellungen perfekt an die jeweiligen
Bildinhalte anpassen.
Wenn Entertainment (Unterhaltung) ausgewählt
ist, werden die Einstellungen SmartContrast und
SmartResponse aktiviert.
1. „Show Me“ (Zeigen) startet das
Lernprogramm zur Farbkalibrierung.
2. Start - startet die Farbkalibrierung in sechs
Schritten.
3. Die Quick View (Schnellansicht) zeigt
Vorher-/Nachher-Bilder.
4. Zur Rückkehr zum Color(Farbe)-Bedienfeld
klicken Sie auf die Cancel (Abbrechen)Schaltfläche.
5. Enable Color Calibration (Farbkalibrierung
aktivieren) - per Vorgabe eingeschaltet.
Wenn dies nicht markiert ist, kann keine
Farbkalibrierung ausgeführt werden - die
Start- und quick View-Schaltflächen sind
ausgeblendet.
6. Patent-Info im Kalibrierungsbildschirm.
12
3. Bildoptimierung
Eco Power (Energiesparen)-Menu
(eingeschaltet). Im aktiven Zustand
werden die SmartControl PremiumAuswahlmöglichkeiten „Select Preset“
(Voreinstellung wählen) und „Tune
Display“ (Bildschirm fein abstimmen) im
Kontextmenü angezeigt, das sich nach
einem Rechtsklick öffnet. Bei der Einstellung
Deaktiviert wird SmartControl Premium
nicht mehr im Kontextmenü angezeigt.
‡ Die Option Enable Task Tray
(Taskleistensymbol aktivieren) icon ist
per Vorgabe markiert (eingeschaltet).
Kontextmenü aktivieren zeigt das
SmartControl Premium-Menü in der
Taskleiste an. Bei einem Rechtsklick
auf das Taskleistensymbol werden die
Menüoptionen Help (Hilfe), Technical
Support (Technische Unterstützung),
Check for Upgdate (Auf Aktualisierung
prüfen), About (Info) und Exit (Beenden)
angezeigt. Wenn die Option Enable task
tray menu (Taskleistenmenü aktivieren)
ausgeschaltet ist, wird lediglich die Option
Exit (Beenden) im Taskleistenmenü
angezeigt.
Menü „Options“ (Optionen)
Optionen (Options) > Preferences
(Voreinstellungen) – Wird nur aktiv, wenn
Sie Preferences (Voreinstellungen) aus dem
Options (Optionen)-Menü auswählen. Bei nicht
unterstützten, DDC/CI-fähigen Anzeigegeräten
stehen nur die Help (Hilfe)- und Options
(Optionen)-Register zur Auswahl.
‡ Die Option Run at Startup (Bei Systemstart
ausführen) ist per Vorgabe markiert
(eingeschaltet). Wenn diese Option
deaktiviert ist, wird SmartControl Premium
beim Systemstart weder aufgerufen noch
in der Taskleiste angezeigt. In diesem Fall
können Sie SmartControl Premium nur
über die Desktop-Verknüpfung oder über
die entsprechende Programmdatei aufrufen.
Wenn dieses Kästchen nicht markiert
(deaktiviert) ist, werden keine Einstellungen
beim Start geladen.
‡ Transparenzmodus aktivieren (Windows
7, Vista, XP). Vorgabe: 0 % Transparenz.
‡ Zeigt die aktuellen Voreinstellungen an.
‡ Diese Funktion wird durch ein
markiertes Kästchen aktiviert. Dieses
Kontrollkästchen dient als Umschalter.
‡ Die Option Enable Context Menu on
desktop (Kontextmenü auf Desktop
aktivieren) ist per Vorgabe markiert
13
3. Bildoptimierung
Options (Optionen) > Audio – Wird nur
aktiv, wenn Sie Lautstärke aus dem Options
(Optionen)-Menü auswählen.
Bei nicht unterstützten, DDC/CI-fähigen
Anzeigegeräten stehen nur die Help (Hilfe)- und
Options (Optionen)-Register zur Auswahl.
‡ Zeigt das Source(Quelle)-Bedienfeld und
die aktuelle Eingangsquelleneinstellung an.
‡ Bei Anzeigegeräten mit nur einem Eingang
wird dieses Bedienfeld nicht angezeigt.
Options (Optionen)>Theft Deterrence
(Diebstahlschutz) – Das Theft Deterrence
(Diebstahlschutz)-Feld lässt sich nur dann
auswählen, wenn zuvor der Theft Deterrence
Mode (Diebstahlschutzmodus) aus dem Plug-in
(Extras)-Menü ausgewählt wurde.
Options (Optionen) > Auto Pivot (AutoDrehung)
Options (Optionen) > Input (Eingang) – Wird nur
aktiv, wenn Sie Input (Eingang) aus dem Options
(Optionen)-Menü auswählen. Bei nicht unterstützten,
DDC/CI-fähigen Anzeigegeräten stehen nur die
Help (Hilfe)- und Options (Optionen)-Register
zur Auswahl. Sämtliche weiteren SmartControl
Premium-Register können nicht ausgewählt werden.
Klicken Sie zur Aktivierung von Theft Deterrence
(Diebstahlschutz) auf On (Ein); dadurch
erscheint folgender Bildschirm:
‡ Hier können Sie eine PIN eingeben; diese
PIN muss aus 4 bis 9 Ziffern bestehen.
‡ Nach der PIN-Eingabe klicken Sie auf die
Accept(Übernehmen)-Schaltfläche – ein
14
3. Bildoptimierung
Popup-Dialogfenster öffnet sich auf der
folgenden Seite.
‡ Bei den Minuten kann ein Minimalwert
von 5 eingestellt werden. Der Schieber ist
per Vorgabe bereits auf 5 eingestellt.
‡ Das Anzeigegerät muss nicht erst an einen
anderen Host angeschlossen werden, ehe
ein Theft Deterrence (Diebstahl) erkannt
wird.
Nach der PIN-Erstellung zeigt das Theft
Deterrence (Diebstahlschutz)-Bedienfeld an,
dass der Diebstahlschutz aktiviert ist; eine PIN
Options(PIN-Optionen)-Schaltfläche wird
angezeigt:
Help (Hilfe) > Version – Kann nur durch
Auswahl von Version aus dem Help(Hilfe)-Menü
ausgewählt werden. Bei nicht unterstützten,
DDC/CI-fähigen Anzeigegeräten stehen nur die
Help(Hilfe)- und Options(Optionen)-Register
zur Auswahl.
‡ Theft Deterrence Enabled
(Diebstahlschutz aktiviert) wird angezeigt.
‡ Ein spezielles Theft Deterrence
(Diebstahlschutz)-Bedienfeld öffnet sich auf
der nächsten Seite.
‡ Die Schaltfläche PIN Options (PINOptionen) wird erst nach der Erstellung
einer PIN angezeigt. Diese Schaltfläche
öffnet eine sichere PIN-Internetseite.
Context Sensitive menu (Kontextmenü)
Das Context Sensitive menu (Kontextmenü)
ist per Vorgabe aktiviert. Dieses Menü wird nur
angezeigt, wenn die Option Enable Context
Menu (Kontextmenü aktivieren) unter Options
(Optionen) > Preferences (Voreinstellungen)
markiert ist.
Menü Help (Hilfe)
Help (Hilfe) > User Manual
(Bedienungsanleitung) – Kann nur durch
Auswahl von User Manual (Bedienungsanleitung)
aus dem Help (Hilfe)-Menü ausgewählt werden.
Bei nicht unterstützten, DDC/CI-fähigen
Anzeigegeräten stehen nur die Help (Hilfe)- und
Options (Optionen)-Register zur Auswahl.
Vier Einträge finden sich im (Context menu)
Kontextmenü:
‡ SmartControl Premium – Bei dieser
Auswahl wird der About (Info)-Bildschirm
angezeigt.
‡ Select Preset (Voreinstellung auswählen)
– Liefert ein hierarchisches Menü mit
gespeicherten Voreinstellungen zur
sofortigen Anwendung. Die derzeit
15
3. Bildoptimierung
ausgewählte Voreinstellung wird durch ein
Häkchen gekennzeichnet. Auch die Option
Factory Preset (Werksvorgaben) kann aus
diesem Menü aufgerufen werden.
Wenn Sie SmartControl Premium wieder
ausführen möchten, wählen Sie SmartControl
Premium aus dem Program (Programmmenü),
doppelklicken auf das Desktop-Symbol oder
starten das System neu.
‡ Tune Display (Bildschirm fein abstimmen)
– Öffnet das SmartControl PremiumBedienfeld.
‡ SmartImage – Zeigt aktuelle Einstellungen:
Off (Aus), Office (Büro), Photo (Foto),
Movie (Film), Text, Game (Spiel), Economy
(Energiesparen).
Taskleistenmenü aktiviert
Das Taskleistenmenü wird angezeigt, wenn Sie
mit der rechten Maustaste auf das SmartControl
Premium-Symbol in der Taskleiste klicken. Mit
einem Linksklick starten Sie die Anwendung.
Taskleistenmenü deaktiviert
Wenn das Taskleistenmenü in den
Voreinstellungen deaktiviert wurde, steht nur
die Exit (Beenden)-Option zur Verfügung.
Wenn Sie SmartControl Premium komplett
aus dem Taskleistenmenü entfernen möchten,
deaktivieren Sie unter Options (Optionen) >
Preferences (Voreinstellungen) die Einstellung
„Run at Startup“ (Bei Systemstart ausführen).
Anmerkung
Die Abbildungen in diesem Abschnitt sind
nur zu Informationszwecken gedacht. Die
SmartControl-Softwareversion kann ohne
Ankündigung geändert werden. Bitte prüfen
Sie zum Herunterladen der neuesten
SmartControl-Softwareversion immer die
offizielle Webseite www.portrait.com/dtune/phl/
enu/index.
Im Taskleistenmenü finden Sie fünf Einträge:
‡ Help (Hilfe) – Ruft die User Manual
(Bedienungsanleitung) auf: Die User
Manual (Bedienungsanleitung) wird in
einem Standardbrowser-Fenster geöffnet.
‡ Technical Support (Technische
Unterstützung) – Ruft eine Seite zur
technischen Unterstützung auf.
‡ Check for Update (Auf Aktualisierung
prüfen) – Öffnet eine Portalseite und
prüft, ob aktuellere Versionen vorliegen.
‡ About (Info) – Zeigt detaillierte
Informationen an: Produktversion,
Versionsinformationen und Produktname.
‡ Exit (Beenden) – SmartControl Premium
schließen.
16
3. Bildoptimierung
Fenster ziehen und ablegen
3.6 SmartDesktop-Anleitung
Nachdem die Partitionen konfiguriert und
„Align to partition“ (An Partition ausrichten)
ausgewählt wurde, kann ein Fenster zur
automatisch Ausrichtung in den Bereich
gezogen werden. Wenn sich das Fenster und
der Mauszeiger in dem Bereich befinden, wird
dieser hervorgehoben.
SmartDesktop
SmartDesktop befindet sich in SmartControl
Premium. Installieren Sie SmartControl Premium
und wählen Sie SmartDesktop unter „Options“
(Optionen) aus.
Anmerkung
Wenn der Umriss des Bereichs nicht sichtbar
ist, während Sie das Fenster ziehen, ist „Show
windows contents while dragging“ (Fensterinhalt
beim Ziehen anzeigen) deaktiviert. So aktivieren
Sie die Option:
1. Klicken Sie in der Control Panel
(Systemsteuerung) auf „System“.
2. Klicken Sie auf „Advanced system settings“
(Erweiterte Systemeinstellungen) (befindet
sich bei den Betriebssystemen Vista & Win7
auf der linken Seitenleiste)
3. Klicken Sie unter „Performance“ (Leistung)
auf „Settings“ (Einstellungen).
4. Setzen Sie ein Häkchen im Kontrollkästchen
„Show windows contents while dragging“
(Fensterinhalt beim Ziehen anzeigen) und
klicken Sie anschließend auf „OK“.
Alternativer Pfad:
‡ Die Option „Align to partition“ (An
Partition ausrichten) aktiviert die
automatische Ausrichtung des Fenster,
wenn dieses in die definierte Partition
gezogen wird.
‡ Wählen Sie die gewünschte Partition,
indem Sie auf das Symbol klicken.
Die Partition wird auf den Desktop
angewandt, das Symbol wird
hervorgehoben.
Vista:
„Control Panel“ (Systemsteuerung) >
„Personalization“ (Anpassung) > „Window
Color and Appearance“ (Fensterfarbe und
-darstellung) > „Open Classic appearance
properties for more color options“
(Eigenschaften für klassische Darstellung öffnen,
um weitere Optionen anzuzeigen) > „Effects“
(Effekte) > „Show windows contents while
dragging“ (Fensterinhalt beim Ziehen anzeigen).
v „Identify“ (Identifizieren) ist eine schnelle
Methode zur Anzeige des Rasters.
XP:
„Display Properties“ (Anzeigeeigenschaften)
> „Appearance“ (Darstellung) > „Effects...“
(Effekte...) > „Show window contents while
dragging“ (Fensterinhalt beim Ziehen anzeigen).
Win 7:
Kein alternativer Pfad verfügbar.
17
3. Bildoptimierung
Titelleistenoptionen
Anmerkung
Wenn mehr als ein Monitor angeschlossen
ist, kann der Anwender den Zielmonitor
auswählen, um die Partition zu ändern. Das
hervorgehobene Symbol steht für die derzeit
aktive Partition.
Auf die Desktop-Partition kann von der
Titelleiste des aktiven Fensters aus zugegriffen
werden. Sie erhalten so eine schnelle und
einfache Methode zur Verwaltung des Desktops
sowie zum Senden eines beliebigen Fensters zu
einer Partition, ohne es ziehen und ablegen zu
müssen. Bewegen Sie den Cursor zum Aufrufen
des Menüs auf die Titelleiste des aktiven
Fensters.
3. Identify Partition (Partition identifizieren)
– Zeigt das Umrissraster der aktuellen
Partition auf dem Desktop an.
4. Align On/Align Off (Ausrichten ein/
Ausrichten aus) – De-/Aktiviert die
automatische Ausrichtung beim Ziehenund-Ablegen.
5. Exit (Beenden) – Schließt Desktop
Partition (Desktop-Partition) und Display
Tune (Anzeigefeineinstellung). Zum
Neustart führen Sie die Display Tune
(Anzeigefeineinstellung) vom Startmenü
oder über die Verknüpfung auf dem
Desktop aus.
Rechtsklick-Menü
Rechtsklicken Sie zum Anzeigen des Menüs auf
das Desktop-Partition-Symbol.
Linksklick-Menü
Klicken Sie mit der linken Maustaste auf das
Desktop Partition(Desktop-Partition)-Symbol;
dadurch wird das aktive Fenster schnell ohne
Ziehen-und-Ablegen an eine Partition gesendet.
Wenn Sie die Maustaste loslassen, wird das
Fenster zur hervorgehobenen Partition
gesendet.
1. Find Windows (Fenster suchen) – In
bestimmten Fällen hat der Anwender
möglicherweise mehrere Fenster in der
gleichen Partition eingerichtet. „Find
Windows (Fenster suchen)“ zeigt alle
geöffneten Fenster an und schiebt das
ausgewählte Fenster in den Vordergrund.
2. Desktop Partition (Desktop-Partition) –
Desktop Partition (Desktop-Partition) zeigt
die aktuell ausgewählte Partition an und
ermöglicht dem Anwender das schnelle
Wechseln zu einer im Menü angezeigten
Partition.
Taskleiste-Rechtsklick
Die Taskleiste enthält auch die meisten der von
der Titelleiste unterstützten Funktionen (mit
Ausnahme des automatischen Sendens eines
Fensters zu einer Partition).
18
3. Bildoptimierung
‡ Find Windows (Fenster suchen) – In
bestimmten Fällen hat der Anwender
möglicherweise mehrere Fenster in der
gleichen Partition eingerichtet. „Find
Windows (Fenster suchen)“ zeigt alle
geöffneten Fenster an und schiebt das
ausgewählte Fenster in den Vordergrund.
‡ Desktop Partition (Desktop-Partition)
– Desktop Partition (Desktop-Partition)
zeigt die aktuell ausgewählte Partition
an und ermöglicht dem Anwender das
schnelle Wechseln zu einer im Menü
angezeigten Partition.
‡ Identify Partition (Partition identifizieren)
– Zeigt das Umrissraster der aktuellen
Partition auf dem Desktop an.
‡ Align On/Align Off (Ausrichten ein/
Ausrichten aus) – De-/Aktiviert die
automatische Ausrichtung beim Ziehenund-Ablegen.
19
3. Bildoptimierung
SmartDesktop - Partitionsdefinitionen
Name
Beschreibung
Bild
Full Desktop
(Gesamter Desktop)
Wendet alle Einstellungen auf den gesamten Desktop an.
Vertical (Vertikal)
Gibt Ihnen Zugriff auf die Bildschirmauflösung und teilt
die Anzeige vertikal in zwei gleichgroße Bereiche.
Behalten Sie bei 90/270 die vertikale Konfiguration bei.
Horizontal
Gibt Ihnen Zugriff auf die Bildschirmauflösung und teilt
die Anzeige horizontal in zwei gleichgroße Bereiche.
Behalten Sie bei 90/270 die horizontale Konfiguration bei.
Vertical Triple (Vertikal Gibt Ihnen Zugriff auf die Bildschirmauflösung und teilt
dreifach)
die Anzeige vertikal in drei gleichgroße Bereiche.
Bei 90 Partition 1 horizontal oben, Partition 2 horizontal
Mitte, Partition 3 horizontal unten.
Bei 270 Partition 3 horizontal oben, Partition 2 horizontal
Mitte, Partition 1 horizontal unten.
Vertical Split Left
(Vertikal teilen links)
Gibt Ihnen Zugriff auf die Bildschirmauflösung und teilt
die Anzeige vertikal in zwei Bereiche auf. Links sehen Sie
einen einzelnen Bereich und rechts einen weiterhin in
zwei gleichgroße Unterbereiche geteilten Bereich.
Bei 90 Partition 1oben, Partition 2 & 3 unten.
Bei 270 Partition 1 unten, Partition 2 & 3 oben.
Vertical Split Right
(Vertikal teilen rechts)
Gibt Ihnen Zugriff auf die Bildschirmauflösung und teilt
die Anzeige vertikal in zwei Bereiche auf. Rechts sehen Sie
einen einzelnen Bereich und links einen weiterhin in zwei
gleichgroße Unterbereiche geteilten Bereich.
Bei 90 Partition 1 & 2 oben, Partition 3 unten.
Bei 270 Partition 3 oben, Partition 1 & 2 unten.
20
3. Bildoptimierung
Name
Beschreibung
Bild
Horizontal Split Top
(Horizontal teilen
oben)
Gibt Ihnen Zugriff auf die Bildschirmauflösung und teilt
die Anzeige in zwei gleich große horizontale Bereiche auf.
Oben ist ein einzelner Bereich und unten ist ein in zwei
gleichgroße Unterbereiche aufgeteilter Bereich.
Bei 90 Partition 1 vertikal rechts, Partition 2 & 3 vertikal
links.
Bei 270 Partition 1 vertikal links, Partition 2 & 3 vertikal
rechts.
Horizontal Split
Bottom (Horizontal
teilen unten)
Gibt Ihnen Zugriff auf die Bildschirmauflösung und teilt
die Anzeige in zwei gleich große horizontale Bereiche auf.
Unten ist ein einzelner Bereich und oben ist ein in zwei
gleich große Unterbereiche aufgeteilter Bereich.
Bei 90 Partition 1 & 2 vertikal rechts, Partition 3 vertikal
links.
Bei 270 Partition 1 & 2 vertikal links, Partition 3 vertikal
rechts.
Even Split (Gleichmäßig Gibt Ihnen Zugriff auf die Bildschirmauflösung und teilt
die Anzeige in vier gleichgroße Bereiche.
teilen)
21
4. Technische Daten
4. Technische Daten
Bilddarstellung
Bildschirmpaneltyp
Hintergrundbeleuchtung
Panelgröße
Bildformat
Pixelabstand
Helligkeit
SmartContrast
Kontrastverhältnis (typisch)
Reaktionszeit (typisch)
SmartResponse-Zeit (typisch)
Optimale Auflösung
Betrachtungswinkel
Anzeigefarben
Vertikale Aktualisierungsrate
Horizontalfrequenz
sRGB
Anschlüsse
Signaleingang
Eingangsignal
Zusätzliche Merkmale
Komfortfunktionen
OSD-Sprachen
Sonstige Komfortmerkmale
Plug and Play-Kompatibilität
Ständer
Neigung
Stromversorgung
Betrieb
Ruhezustand (Bereitschaft)
Aus
Betriebsanzeige-LED
Stromversorgung
TFT-LCD
LED
24 Zoll Breitbild (61cm)
16:9
0,277 x 0,277 mm
250 cd/m²
20,000,000:1
5000:1
12 ms
6 ms
1920 x 1080 bei 60 Hz
178° (H) / 178° (V) bei C/R > 10
16,7 M
56 Hz - 76 Hz
30 kHz - 83 kHz
JA
249C4QH: HDMI1, HDMI2 (digital), VGA (analog)
249C4Q: DVI (digital), VGA (analog)
Getrennte Synchronisierung, Synchronisierung bei Grün
Englisch, Französisch, Deutsch, Spanisch, Italienisch, Russisch
Vereinfachtes Chinesisch, Portugiesisch
Kensington-Schloss
DDC/CI, sRGB, Windows 7/Vista/XP, Mac OSX, Linux
-3 / +15
24,2 W (typ.)&4+:typ.&4
0,3 W (typ.)
0,3 W (typ.)
Betrieb: Weiß. Bereitschaftsmodus: Weiß (blinkend)
Extern, 100 – 240 V Wechselspannung, 50-60 Hz
22
4. Technische Daten
Abmessungen
Gerät mit Ständer (B x H x T)
Gerät ohne Ständer (B x H x T)
Gewicht
Gerät mit Ständer
Gerät ohne Ständer
Gerät mit Verpackung
Betriebsbedingungen
Temperaturbereich (Betrieb)
Temperaturbereich
(Ausgeschaltet)
Relative Luftfeuchtigkeit
Höhe
Mittlere Ausfallzeit
569 x 434 x 180 mm
569 x 350 x 34 mm
3,33 kg
2,33 kg
5,02 kg
0°C bis 40 °C
-20°C bis 60°C
20% bis 80%
Bedienung: + 1.981 m
Ausgeschaltet: + 12.192 m
30.000 Std.
Umwelt
ROHS
EPEAT
Verpackung
Bestimmte Substanzen
EnergyStar
Einhaltung von Richtlinien
JA
Silver (www.epeat.net)
100 % recyclingfähig
100 % PVC-BfR-freies Gehäuse
JA
Zulassungen
CE Mark, FCC Class B, SEMKO, UL/cUL, BSMI, GOST,
ISO 9241-307, TCO 5.2
Gehäuse
Farbe
Design
Schwarz
Glänzend
Anmerkung
1. EPEAT Gold oder Silber sind nur dort gültig, wo Philips das Produkt registriert. Einzelheiten zum
Registrierungsstatus in Ihrem Land erhalten Sie unter www.epeat.net.
2. Diese Daten können sich ohne Vorankündigung ändern. Unter www.philips.com/support finden Sie
die aktuellsten Broschüren.
23
4. Technische Daten
4.1 Auflösung und Vorgabemodi
Maximale Auflösung
1920 x 1080 bei 60 Hz (Analogeingang)
1920 x 1080 bei 60 Hz (Digitaleingang)
Empfohlene Auflösung
1920 x 1080 bei 60 Hz (Digitaleingang)
Horizontalfrequenz
(kHz)
Auflösung
Vertikalfrequenz
(Hz)
31,47
720 x 400
70,09
31,47
640 x 480
59,94
35,00
640 x 480
66,67
37,86
640 x 480
72,81
37,50
640 x 480
75,00
37,88
800 x 600
60,32
46,88
800 x 600
75,00
48,36
1024 x 768
60,00
60,02
1024 x 768
75,03
63,89
1280 x 1024
60,02
79,98
1280 x 1024
75,03
55,94
1440 x 900
59,89
70,64
1440 x 900
74,98
65,29
1680 x 1050
59,95
67,50
1920 x 1080
60,00
Anmerkung
Bitte beachten Sie, dass Ihr Bildschirm bei seiner
nativen Auflösung von 1920 x 1080 bei 60 Hz
am besten funktioniert. Zur Erzielung optimaler
Anzeigequalität befolgen Sie bitte diese
Auflösungempfehlung.
24
5. Energieverwaltung
5. Energieverwaltung
Wenn eine VESA DPM-kompatible Grafikkarte
oder Software in Ihrem PC installiert ist,
kann der Monitor seinen Energieverbrauch
bei Nichtnutzung automatisch verringern.
Der Monitor kann durch Tastatur-, Mausund sonstige Eingaben wieder betriebsbereit
gemacht werden. Die folgende Tabelle zeigt
den Stromverbrauch und die Signalisierung der
automatischen Energiesparfunktion:
Energieverwaltung – Definition
VESA-Modus Video H-Sync V-Sync
Stromverbrauch
LED-Farbe
Weiß
Aktiv
Ein
Ja
Ja
24,2 W (typ.)
(249C4QH),
22.5W (typ.)
(249C4Q)
Ruhezustand
(Bereitschaft)
Aus
Nein
Nein
0,3 W (typ.)
Weiß
(blinkend)
Ausgeschaltet
Aus
-
-
0,3 W (typ.)
Aus
Der Stromverbrauch dieses Monitors wird mit
folgender Installation gemessen.
v Physikalische Auflösung: 1920 x 1080
v Kontrast: 50%
v Helligkeit: 300 Nits
v Farbtemperatur: 6500K mit vollem
Weißbereich
Anmerkung
Diese Daten können sich ohne Vorankündigung
ändern.
25
6. Behördliche Vorschriften
Congratulations!
v Restrictions on chlorinated and brominated
flame retardants, plasticizers, plastics and
heavy metals such as cadmium, mercury
and lead (RoHS compliance).
This display is designed for both you and the
planet.
v Both product and product packaging is
prepared for recycling.
The display you have just purchased
carries the TCO Certified label.
This ensures that your display is
designed, manufactured and tested according to
some of the strictest quality and environmental
requirements in the world. This makes for a high
performance product, designed with the user
in focus that also minimizes the impact on the
climate and our natural environment.
v The brand owner offers take-back options.
The requirements can be downloaded from our
web site. The requirements included in this label
have been developed by TCO Development in
co-operation with scientists, experts, users as
well as manufacturers all over the world. Since
the end of the 1980s TCO has been involved
in influencing the development of IT equipment
in a more user-friendly direction. Our labeling
system started with displays in 1992 and is now
requested by users and IT-manufacturers all
over the world. About 50% of all displays worldwide are TCO certified.
6. Behördliche Vorschriften
TCO Certified is a third party verified program,
where every product model is tested by an accredited impartial test laboratory. TCO Certified
represents one of the toughest certifications for
displays worldwide.
For more information, please visit:
www.tcodevelopment.com
Some of the Usability features of the TCO
Certified for displays:
v Visual ergonomics for good image quality
is tested to ensure top performance and
reduce sight and strain problems. Important
parameters are luminance, contrast,
resolution, black level, gamma curve, colour
and luminance uniformity and colour
rendering.
TCOF1058 TCO Document, Ver. 2.1
Technology for you and the planet
v Products are tested according to rigorous
safety standards at impartial laboratories.
v Electric and magnetic fields emissions as
low as normal household background
levels.
v Low acoustic noise emissions (when
applicable).
Some of the Environmental features of the
TCO Certified for displays:
v The brand owner demonstrates corporate
social responsibility and has a certified
environmental management system (EMAS
or ISO 14001).
v Very low energy consumption both in onand standby mode minimize climate impact.
26
6. Behördliche Vorschriften
v EN55022:2006 (Radio Disturbance
requirement of Information Technology
Equipment).
Lead-free Product
Lead free display promotes environmentally sound recovery and disposal
of waste from electrical and electronic equipment. Toxic substances like
Lead has been eliminated and compliance with
European community’s stringent RoHs directive
mandating restrictions on hazardous substances
in electrical and electronic equipment have been
adhered to in order to make Philips monitors
safe to use throughout its life cycle.
v EN55024:1998+A1:2001+A2:2003
(Immunity requirement of Information
Technology Equipment).
v EN61000-3-2:2006 (Limits for Harmonic
Current Emission).
EPEAT
v EN61000-3-3:1995+A1:2001+A2:2005
(Limitation of Voltage Fluctuation and
Flicker) following provisions of directives
applicable.
(www.epeat.net)
v 2006/95/EC (Low Voltage Directive).
v 2004/108/EC (EMC Directive).
The EPEAT (Electronic Product Environmental Assessment Tool) program evaluates
computer desktops, laptops,
and monitors based on 51 environmental criteria developed through an extensive stakeholder
consensus process supported by US EPA.
v 2005/32/EC (EuP Directive, EC No.
1275/2008 mplementing Directive
for Standby and Off mode power
consumption) and is produced by a
manufacturing organization on ISO9000
level.
The product also comply with the following
standards
EPEAT system helps purchasers in the public
and private sectors evaluate, compare and select
desktop computers, notebooks and monitors
based on their environmental attributes. EPEAT
also provides a clear and consistent set of performance criteria for the design of products, and
provides an opportunity for manufacturers to
secure market recognition for efforts to reduce
the environmental impact of its products.
v ISO9241-307:2008 (Ergonomic
requirement, Analysis and compliance test
methods for electronic visual displays).
v GS EK1-2000:2009 (GS mark requirement).
v prEN50279:1998 (Low Frequency Electric
and Magnetic fields for Visual Display).
v MPR-II (MPR:1990:8/1990:10 Low
Frequency Electric and Magnetic fields).
Benefits of EPEAT
Reduce use of primary materials
Reduce use of toxic materials
Avoid the disposal of hazardous waste EPEAT’S
requirement that all registered products meet
ENERGY STAR’s energy efficiency specifications,
means that these products will consume less
energy throughout their life.
CE Declaration of Conformity
This product is in conformity with the following
standards
v EN60950-1:2006 (Safety requirement of
Information Technology Equipment).
27
6. Behördliche Vorschriften
Energy Star Declaration
Changes or modifications not expressly
approved by the party responsible for
compliance could void the user's authority
to operate the equipment.
(www.energystar.gov)
As an ENERGY STAR® Partner, we
have determined that this product
meets the ENERGY STAR® guidelines for energy efficiency.
Use only RF shielded cable that was supplied
with the monitor when connecting this monitor
to a computer device.
Note
We recommend you switch off the monitor
when it is not in use for a long time.
To prevent damage which may result in fire or
shock hazard, do not expose this appliance to
rain or excessive moisture.
Federal Communications Commission (FCC)
Notice (U.S. Only)
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS
ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN
INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT
REGULATIONS.
This equipment has been tested and found
to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC
Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful
interference in a residential installation.
This equipment generates, uses and can
radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference
to radio communications.
FCC Declaration of Conformity
Declaration of Conformity for Products Marked
with FCC Logo,
United States Only
This device complies with Part 15 of the FCC
Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that
may cause undesired operation.
However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the
user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the
following measures:
Commission Federale de la Communication
(FCC Declaration)
Cet équipement a été testé et déclaré
conforme auxlimites des appareils
numériques de class B,aux termes de
l'article 15 Des règles de la FCC. Ces
limites sont conçues de façon à fourir
une protection raisonnable contre les
interférences nuisibles dans le cadre d'une
installation résidentielle.
v Reorient or relocate the receiving antenna.
v Increase the separation between the
equipment and receiver.
v Connect the equipment into an outlet on
a circuit different from that to which the
receiver is connected.
v Consult the dealer or an experienced
radio/TV technician for help.
CET appareil produit, utilise et peut émettre
des hyperfréquences qui, si l'appareil n'est
pas installé et utilisé selon les consignes
données, peuvent causer des interférences
nuisibles aux communications radio.
28
6. Behördliche Vorschriften
Cependant, rien ne peut garantir l'absence
d'interférences dans le cadre d'une
installation particulière. Si cet appareil est
la cause d'interférences nuisibles pour
la réception des signaux de radio ou de
télévision, ce qui peut être décelé en
fermant l'équipement, puis en le remettant
en fonction, l'utilisateur pourrait essayer de
corriger la situation en prenant les mesures
suivantes:
EN 55022 Compliance (Czech Republic Only)
Polish Center for Testing and Certification
Notice
The equipment should draw power from a
socket with an attached protection circuit (a
three-prong socket). All equipment that works
together (computer, monitor, printer, and so on)
should have the same power supply source.
v Réorienter ou déplacer l’antenne de
réception.
v Augmenter la distance entre l’équipement
et le récepteur.
v Brancher l’équipement sur un autre circuit
que celui utilisé par le récepteur.
The phasing conductor of the room's electrical
installation should have a reserve short-circuit
protection device in the form of a fuse with a
nominal value no larger than 16 amperes (A).
v Demander l’aide du marchand ou d’un
technicien chevronné en radio/télévision.
Toutes modifications n'ayant pas reçu
l'approbation des services compétents
en matière de conformité est susceptible
d'interdire à l'utilisateur l'usage du présent
équipement.
To completely switch off the equipment, the
power supply cable must be removed from the
power supply socket, which should be located
near the equipment and easily accessible.
A protection mark "B" confirms that the
equipment is in compliance with the protection
usage requirements of standards PN-93/
T-42107 and PN-89/E-06251.
N'utiliser que des câbles RF armés pour
les connections avec des ordinateurs ou
périphériques.
CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE
B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU
REGLEMENT SUR LE MATERIEL BROUILLEUR
DU CANADA.
29
6. Behördliche Vorschriften
North Europe (Nordic Countries) Information
Ergonomie Hinweis (nur Deutschland)
Placering/Ventilation
VARNING:
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE
OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR
DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.
Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht
den in der "Verordnung über den Schutz vor
Schäden durch Röntgenstrahlen" festgelegten
Vorschriften.
Auf der Rückwand des Gerätes befindet sich
ein Aufkleber, der auf die Unbedenklichkeit der
Inbetriebnahme hinweist, da die Vorschriften
über die Bauart von Störstrahlern nach Anlage
,,,i$EVGHU5ÜQWJHQYHURUGQXQJHUIâOOWVLQG
Placering/Ventilation
ADVARSEL:
S Ø R G V E D P L AC E R I N G E N F O R , AT
NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT
ER NEMT TILGÆNGELIGE.
Damit Ihr Monitor immer den in der Zulassung
geforderten Werten entspricht, ist darauf zu
achten, daß
Paikka/Ilmankierto
VAROITUS:
SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO
VO I DA A N TA RV I T TA E S S A H E L P O S T I
IRROTTAA PISTORASIASTA.
1. Reparaturen nur durch Fachpersonal
durchgeführt werden.
2. nur original-Ersatzteile verwendet werden.
3. bei Ersatz der Bildröhre nur eine
bauartgleiche eingebaut wird.
Plassering/Ventilasjon
ADVARSEL:
NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU
PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
Aus ergonomischen Gründen wird empfohlen,
die Gr undfarben Blau und Rot nicht auf
dunklem Untergrund zu verwenden (schlechte
Lesbarkeit und erhöhte Augenbelastung bei zu
geringem Zeichenkontrast wären die Folge).
Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel
nach DIN 45 635 beträgt 70dB (A) oder
weniger.
BSMI Notice (Taiwan Only)
ACHTUNG: BEIM AUFSTELLEN
DIESES GERÄTES DARAUF
ACHTEN, DAß NETZSTECKER UND
NETZKABELANSCHLUß LEICHT
ZUGÄNGLICH SIND.
30
6. Behördliche Vorschriften
China RoHS
⦃ֱՓ⫼ᳳ䰤
The People's Republic of China released a
regulation called "Management Methods for
Controlling Pollution by Electronic Information
Products" or commonly referred to as China
RoHS. All products produced and sold for China
market have to meet China RoHS request.
ℸᷛ䆚ᣛᳳ䰤 कᑈ ⬉ᄤֵᙃѻકЁ৿
᳝ⱘ᳝↦᳝ᆇ⠽䋼៪‫ܗ‬㋴೼ℷᐌՓ⫼ⱘᴵ
ӊϟϡӮথ⫳໪⊘៪さব ⬉ᄤֵᙃѻક
⫼᠋Փ⫼䆹⬉ᄤֵᙃѻકϡӮᇍ⦃๗䗴៤
Ϲ䞡∵ᶧ៪ᇍ݊Ҏ䑿ǃ䋶ѻ䗴៤Ϲ䞡ᤳᆇ
ⱘᳳ䰤DŽ
Ё೑⬉ᄤֵᙃѻક∵ᶧ᥻ࠊᷛ䆚㽕∖ Ё
೑ RoHS ⊩㾘ᷛ⼎㽕∖ ѻકЁ᳝↦᳝ᆇ⠽
䋼៪‫ܗ‬㋴ⱘৡ⿄ঞ৿䞣
᳝↦᳝ᆇ⠽䋼៪‫ܗ‬㋴
䚼ӊৡ⿄
䪙
(Pb)
∲
(Hg)
䬝
(Cd)
݁Ӌ䫀
(Cr6+)
໮⒈㘨㣃 ໮⒈Ѡ㣃䝮
(PBB)
(PBDE)
໪໇
O
O
O
O
O
⎆᱊ᰒ⼎ሣ ♃ㅵ
X
O
O
O
O
O
⬉䏃ᵓ㒘ӊ *
X
O
O
O
O
O
⬉⑤䗖䜡㒓
X
O
O
O
O
O
⬉⑤㒓 䖲᥹㒓
X
O
O
O
O
O
*:
O
ljᑳᓗ⬉఼⬉ᄤѻકಲᬊ໘⧚ㅵ⧚ᴵ՟NJ
ᦤ⼎ᗻ䇈ᯢ
⬉䏃ᵓ㒘ӊࣙᣀॄࠋ⬉䏃ᵓঞ݊ᵘ៤ⱘ䳊䚼ӊˈབ⬉䰏ǃ⬉ᆍǃ䲚៤⬉䏃ǃ
䖲᥹఼ㄝDŽ
O: 㸼⼎䆹᳝↦᳝ᆇ⠽䋼೼䆹䚼ӊ᠔᳝ഛ䋼ᴤ᭭Ёⱘ৿䞣ഛ೼lj⬉ᄤֵᙃѻક
Ё᳝↦᳝ᆇ⠽䋼ⱘ䰤䞣㽕∖ᷛ‫ޚ‬NJ㾘ᅮⱘ䰤䞣㽕∖ҹϟDŽ
Ўњ᳈དഄ݇⠅ঞֱᡸഄ⧗ˈᔧ⫼᠋ϡ‫ݡ‬
䳔㽕ℸѻક៪ѻકᇓੑ㒜ℶᯊˈ䇋䙉ᅜ೑
ᆊᑳᓗ⬉఼⬉ᄤѻકಲᬊ໘⧚Ⳍ݇⊩ᕟ⊩
㾘ˈᇚ݊Ѹ㒭ᔧഄ‫݋‬᳝೑ᆊ䅸ৃⱘಲᬊ໘
⧚䌘䋼ⱘॖଚ䖯㸠ಲᬊ໘⧚DŽ
X: 㸼⼎䆹᳝↦᳝ᆇ⠽䋼㟇ᇥ೼䆹䚼ӊⱘᶤϔഛ䋼ᴤ᭭Ёⱘ৿䞣䍙ߎlj⬉ᄤֵ
ᙃѻકЁ᳝↦᳝ᆇ⠽䋼ⱘ䰤䞣㽕∖ᷛ‫ޚ‬NJ㾘ᅮⱘ䰤䞣㽕∖˗ԚᰃϞ㸼Ёᠧ
“X” ⱘ䚼ӊˈヺড়⃻ⲳ RoHS ⊩㾘㽕∖˄ሲѢ䈕‫ⱘܡ‬䚼ߚ˅DŽ
31
7. Kundendienst und Garantie
farbigen Subpixel als einzelnes schwarzes Pixel.
Weitere Kombinationen beleuchteter und
unbeleuchteter Pixel erscheinen als Einzelpixel
anderer Farben.
Arten von Pixeldefekten
Pixel- und Subpixeldefekte erscheinen auf dem
Bildschirm in verschiedenen Arten. Es gibt zwei
Kategorien von Pixeldefekten und mehrere
Arten von Subpixeldefekten innerhalb dieser
Kategorien.
Ständig leuchtendes Pixel
Ständig leuchtende Pixel erscheinen als Pixel oder
Subpixel, die immer erleuchtet „eingeschaltet“
sind. Das heißt, dass ein heller Punkt ein Subpixel
ist, das auf dem Bildschirm hell bleibt, wenn der
Bildschirm ein dunkles Bild zeigt. Die folgenden
Typen von Bright-Dot-Fehlern kommen vor.
7. Kundendienst und
Garantie
7.1 Philips-Richtlinien zu
Flachbildschirm-Pixeldefekten
Philips ist stets darum bemüht, Produkte
höchster Qualität anzubieten. Wir setzen
die fortschrittlichsten Herstellungsprozesse
der Branche ein und führen strengste
Qualitätskontrollen durch. Jedoch sind die
bei TFT-Bildschirmen für Flachbildschirme
eingesetzten Pixel- oder Subpixeldefekte
manchmal unvermeidlich. Kein Hersteller kann
eine Gewährleistung für vollkommen fehlerfreie
Bildschirme abgeben, jedoch wird von Philips
garantiert, dass alle Bildschirme mit einer
inakzeptablen Anzahl an Defekten entweder
repariert oder gemäß der Gewährleistung
ersetzt werden. In diesem Hinweis werden
die verschiedenen Arten von Pixelfehlern
erläutert, und akzeptable Defektstufen für jede
Art definiert. Um ein Anrecht auf Reparaturen
oder einen Ersatz gemäß der Gewährleistung
zu haben, hat die Anzahl der Pixeldefekte eines
TFT-Monitors diese noch akzeptablen Stufen
zu überschreiten. So dürfen beispielsweise
nicht mehr als 0,0004 % der Subpixel eines
Monitors Mängel aufweisen. Da einige Arten
oder Kombinationen von Pixeldefekten
offensichtlicher sind als andere, setzt Philips für
diese noch strengere Qualitätsmaßstäbe. Diese
Garantie gilt weltweit.
Ein erleuchtetes rotes, grünes oder blaues
Subpixel.
Subpixel
Zwei benachbarte erleuchtete Subpixel:
- Rot + Blau = Violett
- Rot + Grün = Gelb
- Grün + Blau = Zyan (Hellblau)
Pixel
Pixel und Subpixel
Ein Pixel oder Bildelement besteht aus
drei Subpixeln in den Grundfarben rot,
grün und blau. Bilder werden durch eine
Zusammensetzung vieler Pixel erzeugt. Wenn
alle Subpixel eines Pixels erleuchtet sind,
erscheinen die drei farbigen Subpixel als
einzelnes weißes Pixel. Wenn alle drei Subpixel
nicht erleuchtet sind, erscheinen die drei
Drei benachbarte erleuchtete Subpixel (ein
weißes Pixel).
32
7. Kundendienst und Garantie
Abstände zwischen den Pixeldefekten
Anmerkung
Ein roter oder blauer Bright-Dot ist über 50
Prozent heller als benachbarte Punkte; ein
grüner Bright-Dot ist 30 Prozent heller als
benachbarte Punkte.
Da Pixel- und Subpixeldefekte derselben
Art, die sich in geringem Abstand zueinander
befinden, leichter bemerkt werden können,
spezifiziert Philips auch den zulässigen Abstand
zwischen Pixeldefekten.
Ständig schwarzes Pixel
Ständig schwarze Pixel erscheinen als Pixel oder
Subpixel, die immer dunkel („ausgeschaltet“)
sind. Das heißt, dass ein Black-Dot (dunkler
Punkt) ein Subpixel ist, das auf dem Bildschirm
dunkel bleibt, wenn der Bildschirm ein helles
Bild zeigt. Die folgenden Typen von Black-DotFehlern kommen vor.
Toleranzen bei Pixeldefekten
Damit Sie während der Gewährleistungsdauer
Anspruch auf Reparatur oder Ersatz infolge
von Pixeldefekten haben, muss ein TFTBildschirm in einem Flachbildschirm von Philips
Pixel oder Subpixel aufweisen, die die in den
nachstehenden Tabellen aufgeführten Toleranzen
überschreiten.
Hellpunkt-Defekte
1 Leucht-Subpixel
2 anliegende Leucht-Subpixel
3 anliegende Leucht-Subpixel (ein weißes Pixel)
Abstand zwischen 2 defekten Hellpunkten*
Gesamtzahl der defekten Hellpunkte aller Art
Akzeptables Niveau
3
1
0
>15 mm
3
Dunkelpunkt-Defekte
1 Dunkel-Subpixel
2 anliegende Dunkel-Subpixel
3 anliegende Dunkel-Subpixel
Abstand zwischen zwei defekten Dunkelpunkten*
Gesamtzahl der defekten Dunkelpunkte aller Art
Akzeptables Niveau
5 oder weniger
2 oder weniger
0
>15 mm
5 oder weniger
Gesamtzahl der defekten Punkte
Gesamtzahl der defekten Hell- oder Dunkelpunkte aller Art
Akzeptables Niveau
5 oder weniger
Anmerkung
1. 1 oder 2 anliegende Subpixel defekt = 1 Punkt defekt
2. Dieser Monitor ist ISO9241-307-konform (ISO9241-307: Ergonomie der Mensch-SystemInteraktion, Analyse- und Konformitätsverfahren für elektronische optische Anzeigen)
33
7. Kundendienst und Garantie
7.2 Kundendienst und Garantie
Informationen über Garantieabdeckung und zusätzliche Anforderungen zur Inanspruchnahme des
Kundendienstes in Ihrer Region erhalten Sie auf der Webseite www.philips.com/support. Alternativ
können Sie Ihren örtlichen Philips-Kundendienst über eine der nachstehenden Nummern kontaktieren.
Kontaktdaten in Westeuropa:
Land
ASC
Kundendienstnummer
Preis
Germany
Siemens I&S
+49 01803 386 853
€ 0,09
United Kingdom
Invec Scotland
+44 0207 949 0069
Local call tariff
Ireland
Invec Scotland
+353 01 601 1161
Local call tariff
Spain
Eatsa Spain
+34 902 888 785
€ 0,10
Finland
A-novo
+358 09 2290 1908
Local call tariff
France
A-novo
+33 082161 1658
€ 0,09
Greece
Allman Hellas
+30 00800 3122 1223
Free of charge
Italy
A-novo
+39 840 320 041
€ 0,08
Netherlands
E Care
+31 0900 0400 063
€ 0,10
Denmark
A-novo
+45 3525 8761
Local call tariff
Norway
A-novo
+47 2270 8250
Local call tariff
Sweden
A-novo
+46 08 632 0016
Local call tariff
Poland
Zolter
+48 0223491505
Local call tariff
Austria
Siemens I&S
+43 0810 000206
€ 0,07
Belgium
E Care
+32 078 250851
€ 0,06
Luxembourg
E Care
+352 26 84 30 00
Local call tariff
Portugal
Eatsa Spain
+351 2 1359 1440
Local call tariff
Switzerland
A-novo
+41 02 2310 2116
Local call tariff
34
7. Kundendienst und Garantie
Kontaktdaten in Zentral- und Osteuropa:
Land
Callcenter
ASC
Belarus
NA
IBA
+375 17 217 3386
Bulgaria
NA
LAN Service
+359 2 960 2360
Croatia
NA
Renoprom
+385 1 333 0974
Estonia
NA
FUJITSU
+372 6519900
Latvia
NA
“ServiceNet LV” Ltd.
+371 7460399
Lithuania
NA
UAB “Servicenet”
+370 7400088
Romania
NA
Blue Ridge Intl.
+40 21 2101969
Serbia & MonNA
tenegro
Kim Tec d.o.o.
+381 11 20 70 684
Slovenia
NA
PC H.and
+386 1 530 08 24
NA
Comel
+380 562320045
NA
Topaz-Service Company
+38 044 245 73 31
NA
CPS
+7 (495) 645 6746 (for repair)
NA
CEEE Partners
+7 (495) 645 3010 (for sales)
Slovakia
NA
Datalan Service
+421 2 49207155
Turkey
NA
Techpro
+90 212 444 4 832
Czech Rep.
NA
Asupport
800 100 697
NA
Serware
+36 1 2426331
NA
Profi Service
+36 1 814 8080
Ukraine
Russia
Hungary
Kundendienstnummer
Kontaktdaten in Lateinamerika:
Land
Brazil
Argentina
Callcenter
Kundendienstnummer
0800-7254101
Vermont
0800 3330 856
Kontaktdaten in China:
China
Kundendienstnummer: 4008 800 008
Kontaktdaten in Nordamerika:
Land
Callcenter
ASC
Kundendienstnummer
U.S.A.
TOS
Teleplan
(877) 835-1838
Canada
Supercom
Supercom
(800) 479-6696
35
7. Kundendienst und Garantie
Kontaktdaten zur Region Asien/Pazifik / Naher Osten / Afrika:
Land
Callcenter
ASC
Kundendienstnummer
Australia
NA
AGOS NETWORK PTY LTD
1300 360 386
New Zealand
NA
Visual Group Ltd.
0800 657447
Hong Kong /
Macau
NA
Smart Pixels Technology Ltd.
Hong Kong:Tel: +852 2619 9639
Macau:Tel: (853)-0800-987
India
NA
REDINGTON INDIA LTD
Tel: 1 800 425 6396
SMS: PHILIPS to 56677
Indonesia
NA
PT. Gadingsari elektronika Prima
Tel: 62 21 75909053, 75909056,
7511530
South Korea
NA
PCS One Korea Ltd.
080-600-6600
Malaysia
NA
After Market Solutions (CE)
Sdn Bhd
603 7953 3370
Pakistan
NA
Philips Consumer Service
(9221) 2737411-16
Singapore
NA
Philips Electronics Singapore
Pte Ltd (Philips Consumer Care (65) 6882 3999
Center)
Taiwan
PCCW TeleFETEC.CO
services Taiwan
Thailand
NA
Axis Computer System Co., Ltd. (662) 934-5498
South Africa
NA
Sylvara Technologies Pty Ltd
United Arab
Emirates
NA
AL SHAHD COMPUTER L.L.C 00971 4 2276525
Israel
NA
Eastronics LTD
Vietnam
NA
+84 8 38248007 Ho Chi Minh City
FPT Service Informatic Compa+84 5113.562666 Danang City
ny Ltd.
+84 5113.562666 Can tho Province
Philippines
NA
Glee Electronics, Inc.
Sri Lanka
NA
no distributor and/or service
provider currently
Bangladesh
NA
Distributor: Computer Source
Ltd (warranty buy-out)
880-2-9141747, 9127592
880-2-8128848 / 52
Nepal
NA
Distributor: Syakar Co. Ltd
(warranty buy-out)
977-1-4222395
Cambodia
NA
Distributor: Neat Technology
Pte Ltd (Singapore) (warranty
buy-out)
855-023-999992
0800-231-099
086 0000 888
1-800-567000
36
(02) 633-4533 to 34,
(02) 637-6559 to 60
3UREOHPO|VXQJXQGKlXÀJJHVWHOOWH)UDJHQ
v Überzeugen Sie sich davon, dass das
Monitorkabel richtig an den Computer
angeschlossen ist. (Lesen Sie auch in der
Schnellstartanleitung nach.)
8. Problemlösung und häufig
gestellte Fragen
v Prüfen Sie, ob die Anschlussstifte im Stecker
verbogen oder gebrochen sind.
8.1 Problemlösung
v Vergewissern Sie sich, dass der Computer
eingeschaltet ist.
Auf dieser Seite finden Sie Hinweise zu
Problemen, die Sie in den meisten Fällen selbst
korrigieren können. Sollte sich das Problem
nicht mit Hilfe dieser Hinweise beheben
lassen, wenden Sie sich bitte an den PhilipsKundendienst.
AUTO-Taste funktioniert nicht
v Die Auto-Funktion arbeitet nur im VGAAnalog mode (analogen VGA-Modus). Bitte
korrigieren Sie die entsprechenden Werte
manuell über das OSD-Menü.
Allgemeine Probleme
Anmerkung
Die Auto-Funktion arbeitet nicht im DVIDigital
mode (digitalen DVI-Modus), da sie hier
überflüssig ist.
Kein Bild (Betriebs-LED leuchtet nicht)
v Überzeugen Sie sich davon, dass das
Netzkabel sowohl mit der Steckdose
als auch mit dem Netzanschluss an der
Rückseite des Monitors verbunden ist.
Sichtbare Rauch- oder Funkenbildung
v Schauen Sie zunächst nach, ob die Ein-/
Austaste an der Vorderseite des Monitors
auf OFF (Aus) eingestellt ist. In diesem
Fall stellen Sie den Monitor mit der Ein-/
Austaste auf ON (Ein).
v Führen Sie keine Schritte zur
Problemlösung aus.
Kein Bild (Betriebs-LED leuchtet weiß)
v Wenden Sie sich unverzüglich an den
Philips-Kundendienst.
v Trennen Sie den Monitor aus
Sicherheitsgründen unverzüglich von der
Stromversorgung.
v Vergewissern Sie sich, dass der Computer
eingeschaltet ist.
Bildprobleme
v Überzeugen Sie sich davon, dass das
Signalkabel richtig an den Computer
angeschlossen ist.
Das Bild ist nicht zentriert
v Passen Sie die Bildposition mit der AutoFunktion unter OSD-Hauptmenü an.
v Achten Sie darauf, dass die Anschlussstifte
am Monitorkabel nicht verbogen sind. Falls
ja, lassen Sie das Kabel reparieren oder
austauschen.
v Möglicherweise wurde die Energy
Saving(Energiesparen)-Funktion aktiviert.
v Passen Sie die Bildposition über die
Setup (Einrichtung) Phase/Clock (Phase/
Takt) unter OSD-Hauptmenü an. Dies
funktioniert lediglich im VGA mode (VGAModus).
Der Bildschirm zeigt
Das Bild zittert
v Vergewissern Sie sich, dass das
Signalkabel richtig und wackelfrei an den
Grafikkartenausgang angeschlossen ist.
Attention
Check cable connection
37
3UREOHPO|VXQJXQGKlXÀJJHVWHOOWH)UDJHQ
Vertikale Bildstörungen
v Achten Sie grundsätzlich darauf, dass das
Bild bei der Anzeige statischer Inhalte auf
Ihrem LCD-Monitor von Zeit zu Zeit
gewechselt wird – zum Beispiel durch einen
passenden Bildschirmschoner.
v Passen Sie das Bild mit der Auto-Funktion
im OSD-Hauptmenü an.
v Wenn Sie keinen Bildschirmschoner
bzw. keine Anwendung zur regelmäßigen
Variation des Bildschirminhaltes aktivieren,
können „Geisterbilder“, „Nachbilder“
oder „eingebrannten“ Bilder auftreten, die
nicht mehr verschwinden und sich nicht
reparieren lassen. Solche Schäden werden
nicht durch die Garantie abgedeckt.
v Beseitigen Sie die Bildstörungen über die
Einstellungen Phase/Clock (Phase/Takt)
im OSD-Hauptmenü. Dies funktioniert
lediglich im VGA-Modus.
Horizontale Bildstörungen
Bild ist verzerrt. Text erscheint verschwommen
oder ausgefranst
v Stellen Sie die Anzeigeauflösung des
Computers auf die native (physikalische)
Auflösung des Monitors ein.
v Passen Sie das Bild mit der Auto-Funktion
im OSD-Hauptmenü an.
v Beseitigen Sie die Bildstörungen über
die Setup (Einstellungen) Phase/Clock
(Phase/Takt) im OSD-Hauptmenü. Dies
funktioniert lediglich im VGA-Modus.
Grüne, rote, blaue, schwarze oder weiße
Punkte sind im Bild zu sehen.
v Es handelt sich um Pixelfehler. Auch in der
heutigen, modernen Zeit können solche
Effekte bei der LCD-Technologie nicht
ausgeschlossen werden. Weitere Details
entnehmen Sie bitte unserer PixelfehlerRichtlinie.
Bild ist verschwommen, undeutlich oder zu
dunkel
v Passen Sie Helligkeit und Kontrast im OSDMenü an.
Die Betriebsanzeige leuchtet zu hell und stört
mich.
Ein „Nachbild“, „Geisterbild“ oder
„eingebranntes“ Bild verbleibt auf dem
Bildschirm.
v Sie können die Helligkeit der
Betriebsanzeige unter LED Setup (LEDEinstellungen) im OSD-Hauptmenü
entsprechend anpassen.
Wenn Sie weitere Unterstützung wünschen,
schauen Sie sich bitte unsere Liste mit
Kundendienstzentren an und wenden sich an
einen Philips-Kundendienstmitarbeiter.
v Die über längere Zeit ununterbrochene
Anzeige von unbewegten, statischen
Bildern kann zu „eingebrannten Bildern“
führen, die man auch „Nachbilder“ oder
„Geisterbilder“ nennt. „Geisterbilder“,
„Nachbilder“ oder „eingebrannten“ Bilder
zählen zu den bekannten Phänomenen
der LCD-Technologie. In den meisten
Fällen verschwinden solche „Geisterbilder“,
„Nachbilder“ oder „eingebrannten“ Bilder
bei abgeschaltetem Gerät im Laufe der Zeit
von selbst.
8.2 SmartControl Premium – Häufig
gestellte Fragen
F 1:
v Aktivieren Sie grundsätzlich einen
bewegten Bildschirmschoner, wenn Sie
Ihren Monitor verlassen.
38
Ich habe einen anderen Monitor an
den PC angeschlossen; nun kann ich
SmartControl Premium nicht mehr
benutzen. Was soll ich tun?
3UREOHPO|VXQJXQGKlXÀJJHVWHOOWH)UDJHQ
Antwort: Starten Sie den PC neu, sehen Sie
nach, ob SmartControl Premium nun
funktioniert. Andernfalls müssen Sie
SmartControl Premium entfernen
und neu installieren, damit der
richtige Treiber installiert wird.
F 2:
der oben aufgeführten Marken
besitzen, versuchen Sie zunächst, den
aktuellsten Grafikkartentreiber von
den Internetseiten des jeweiligen
Herstellers herunterzuladen.
Installieren Sie den Treiber.
Deinstallieren Sie SmartControl
Premium, installieren Sie die Software
anschließend erneut.
Die SmartControl PremiumFunktionen ließen sich bisher
problemlos nutzen, funktionieren
jetzt jedoch nicht mehr. Was kann
ich tun?
Falls auch dies nichts nützt, wird
Ihre Grafikkarte leider nicht
unterstützt. Bitte schauen Sie auf
den Philips-Internetseiten nach, ob
ein aktualisierter SmartControl
Premium-Treiber erhältlich ist.
Antwort: Wenn Folgendes ausgeführt wurde,
muss der Monitortreiber eventuell
erneut installiert werden.
v Die Grafikkarte wurde getauscht.
F 4:
v Der Grafikkartentreiber wurde aktualisiert.
v Das Betriebssystem wurde per Service
Pack oder auf andere Weise aktualisiert.
v Monitor- und/oder Grafikkartentreiber
wurden per Windows-Update aktualisiert.
Antwort: Möglicherweise liegt Ihr
Grafikkartentreiber nicht in
der aktuellsten Version vor und
unterstützt die DDC/CI-Schnittstelle
nur unvollständig. Bitte laden Sie den
aktuellsten Grafikkartentreiber von
den Internetseiten des jeweiligen
Herstellers herunter. Installieren
Sie den Treiber. Deinstallieren Sie
SmartControl Premium, installieren
Sie die Software anschließend erneut.
v Windows wurde gestartet, während
der Monitor ausgeschaltet oder nicht
angeschlossen war.
v Zur Überprüfung klicken Sie bitte mit
der rechten Maustaste auf My Computer
(Arbeitsplatz) (unter Vista: Computer)
und wählen Properties (Eigenschaften) >
Hardware > Device Manager (GeräteManager).
v Falls unter Monitor ein „Plug and
Play-Monitor” angezeigt wird, ist eine
Neuinstallation erforderlich. Entfernen Sie
SmartControl Premium, installieren Sie
SmartControl anschließend erneut.
F 3:
Wenn ich auf Produktinformationen
(Produktinformationen) klicke,
werden nur unvollständige
Informationen angezeigt. Woran
liegt das?
Attention
Theft mode enabled
Wenn ich nach der SmartControl
Premium-Installation auf das
SmartControl Premium-Register
klicke, erscheint nichts oder es wird
eine Fehlermeldung angezeigt. Was
ist geschehen?
F 5:
Ich habe meine PIN für die
Theft Deterrence Function
(Diebstahlschutzfunktion)
vergessen. Was kann ich tun?
Antwort: Der Philips-Kundendienst ist
berechtigt, einen Nachweis der
rechtmäßigen Eigentümerschaft des
Monitors zu verlangen.
Antwort: Eventuell ist Ihre Grafikkarte
nicht mit SmartControl Premium
kompatibel. Falls Sie eine Grafikkarte
39
3UREOHPO|VXQJXQGKlXÀJJHVWHOOWH)UDJHQ
Bildstörungen können Sie auch
Bildschirmaktualisierungsraten bis 75
Hz testen.
8.3 Allgemeine häufig gestellte Fragen
F 1:
Was soll ich tun, wenn mein
Monitor die Meldung „Cannot
display this video mode“ (Dieser
Videomodus kann nicht angezeigt
werden) zeigt?
F 3:
Antwort: Empfohlene Auflösung dieses
Monitors: 1920 x 1080 bei 60 Hz.
Antwort: Bei diesen Dateien handelt es sich
um die Treiberdateien für Ihren
Monitor. Installieren Sie die Treiber
wie in der Bedienungsanleitung
beschrieben. Bei der ersten
Installation des Monitors werden
Sie von Ihrem Computer eventuell
nach Monitortreibern (inf- und
icm-Dateien) oder nach einer
Treiberdiskette gefragt. Legen Sie die
mitgelieferte CD nach Aufforderung
in das CD- oder DVD-Laufwerk
ein. Die Monitortreiber (inf- und
icm-Dateien) werden automatisch
installiert.
v Trennen Sie sämtliche Kabel, schließen Sie
den PC wieder an den Monitor an, den Sie
zuvor genutzt haben.
v Wählen Sie Settings/Control Panel
(Einstellungen/Systemsteuerung) aus
dem Windows-Start Menu (Startmenü).
Rufen Sie in der Systemsteuerung
den Eintrag „Display“ (Anzeige) auf.
Wählen Sie unter Display Control Panel
(Systemsteuerungsoption „Bildschirm”) das
„Settings” (Einstellungen)-Register. Stellen
Sie den Schieberegler im EinstellungenRegister im „Desktop Area” (Auflösung)Feld auf 1920 x 1080 Pixel ein.
F 4:
v Öffnen Sie die „Advanced Properties“
(Erweiterten Einstellungen), stellen
Sie im Register „Monitor“ die
Bildschirmaktualisierungsrate von 60 Hertz
ein, klicken Sie anschließend auf OK.
Wie stelle ich die Auflösung ein?
Antwort: Die verfügbaren Auflösungen werden
durch die Kombination Grafikkarte/
Grafiktreiber und Monitor
vorgegeben. In der Windows®Systemsteuerung können Sie die
gewünschte Auflösung in den
„Anzeigeeinstellungen“ auswählen.
v Starten Sie den Computer neu,
wiederholen Sie die Schritte 2 und 3 und
vergewissern Sie sich, dass Ihr PC nun mit
der Auflösung 1920 x 1080 bei 60 Hz
arbeitet.
F 5:
v Fahren Sie den Computer herunter,
trennen Sie den alten Monitor und
schließen Sie Ihren neuen Philips-LCDMonitor wieder an.
Was kann ich tun, wenn ich mich
bei den Monitoreinstellungen über
das OSD komplett verzettele?
Antwort: Klicken Sie einfach auf OK, rufen Sie
die Werksvorgaben anschließend mit
„Reset“ (Rücksetzen) auf.
v Schalten Sie den Monitor und anschließend
den PC ein.
F 2:
Welche Funktion haben die infund icm-Dateien auf der CD? Wie
installiere ich die Treiber (inf und
icm)?
F 6:
Welche
Bildschirmaktualisierungsrate wird
bei LCD-Monitoren empfohlen?
Ist der LCD-Bildschirm
unempfindlich gegenüber Kratzern?
Antwort: Generell empfehlen wir, die Bildfläche
keinen starken Stößen auszusetzen
und nicht mit Gegenständen dagegen
zu tippen. Achten Sie beim Umgang
mit dem Monitor darauf, keinen
Antwort: Bei LCD-Monitoren wird eine
Bildschirmaktualisierungsrate
von 60 Hz empfohlen. Bei
40
3UREOHPO|VXQJXQGKlXÀJJHVWHOOWH)UDJHQ
Druck auf die Bildfläche auszuüben.
Andernfalls kann die Garantie
erlöschen.
F 7:
die Intensitäten von Rot, Grün und Blau
vorgeben.
Anmerkung
Eine Methode zur Messung der Lichtfarbe,
die ein Objekt beim Erhitzen abstrahlt. Die
Ergebnisse dieser Messung werden anhand einer
absoluten Skala (in Grad Kelvin) ausgedrückt.
Niedrige Farbtemperaturen wie 2004K
erscheinen rötlich, höhere Farbtemperaturen
wie 9300K weisen einen Blaustich auf. Eine
neutrale Farbtemperatur liegt bei 6504K.
Wie reinige ich die Bildfläche?
Antwort: Zur regulären Reinigung benutzen
Sie ein sauberes, weiches Tuch. Bei
hartnäckigen Verschmutzungen
setzen Sie zusätzlich etwas
Isopropylalkohol (Isopropanol)
ein. Verzichten Sie auf sämtliche
Lösungsmittel wie Ethylalkohol,
Ethanol, Azeton, Hexan, und so
weiter.
F 8:
F 9:
Kann ich die Farbeinstellungen
meines Monitors ändern?
Kann ich meinen LCD-Monitor
an jeden PC, Mac oder an
Workstations anschließen?
Antwort: Ja. Sämtliche Philips-LCD-Monitore
sind mit Standard-PCs, Macs und
Workstations vollständig kompatibel.
Zum Anschluss an Mac-Systeme
benötigen Sie einen Kabeladapter.
Ihr Philips-Verkaufsrepräsentant
informiert Sie gerne über Ihre
individuellen Möglichkeiten.
Antwort: Ja, Sie können die Farbeinstellungen
über das OSD ändern. Gehen Sie
herzu wie folgt vor:
v Blenden Sie das OSD-Menü
(Bildschirmmenü) mit der OK-Taste ein.
v Wählen Sie die Option „Color“ (Farbe) mit
der „Down Arrow“ (Abwärtstaste), rufen
Sie die Farbeinstellungen anschließend mit
OK auf. Die drei folgenden Einstellungen
sind möglich.
1. Color Temperature (Farbtemperatur):
Hier stehen Ihnen die
Auswahlmöglichkeiten 5000K, 6500K,
7500K, 8200K, 9300K und 11500K zur
Verfügung. Mit der Einstellung 5.000K
erzielen Sie eine warme, leicht rötliche
Bilddarstellung, bei 11.500K erscheint
das Bild kühler, mit einem leichten
Blaustich.
F 10:
Funktionieren Phillips-LCDMonitore nach dem Plug-and-PlayPrinzip?
Antwort: Ja, die Monitore sind unter Windows
7, Vista, XP, NT, Mac OSX und Linux
Plug and Play-kompatibel.
F 11:
Was sind Geisterbilder oder
eingebrannte Bilder bei LCDBildschirmen?
Antwort: Wenn längere Zeit Bilder angezeigt
werden, die sich nicht verändern,
können sich solche Bilder einbrennen
– dies wird als „Geisterbilder“,
„Nachbilder“ oder „eingebrannte“
Bilder bezeichnet. „Geisterbilder“,
„Nachbilder“ oder „eingebrannten“
Bilder zählen zu den bekannten
Phänomenen der LCD-Technologie.
In den meisten Fällen verschwinden
solche „Geisterbilder“, „Nachbilder“
oder „eingebrannten“ Bilder bei
2. sRGB: Dies ist eine Standardeinstellung
zur korrekten Farbdarstellung beim
Einsatz unterschiedlicher Geräte (z.
B. Digitalkameras, Monitore, Drucker,
Scanner, usw.).
3. User Define (Benutzerdefiniert): Bei
dieser Option können Sie Ihre eigenen
Farbeinstellungen definieren, indem Sie
41
3UREOHPO|VXQJXQGKlXÀJJHVWHOOWH)UDJHQ
abgeschaltetem Gerät im Laufe der
Zeit von selbst.
Aktivieren Sie grundsätzlich einen
bewegten Bildschirmschoner, wenn
Sie Ihren Monitor verlassen.
Achten Sie grundsätzlich darauf, dass
das Bild bei der Anzeige statischer
Inhalte auf Ihrem LCD-Monitor
von Zeit zu Zeit gewechselt wird –
zum Beispiel durch einen passenden
Bildschirmschoner.
Warnung
Wenn Sie keinen Bildschirmschoner
bzw. keine Anwendung zur regelmäßigen
Variation des Bildschirminhaltes aktivieren,
können „Geisterbilder“, „Nachbilder“ oder
„eingebrannten“ Bilder auftreten, die nicht
mehr verschwinden und sich nicht reparieren
lassen. Obige Schäden werden nicht durch die
Garantie abgedeckt.
F 12:
Warum erscheinen Texte nicht
scharf, sondern ausgefranst?
Antwort: Ihr Monitor funktioniert mit seiner
Originalauflösung von 1920 x 1080
bei 60 Hz am besten. Stellen Sie
zur optimalen Darstellung diese
Auflösung ein.
42
2012 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Alle Rechte vorbehalten.
Philips und der Philips-Schild sind eingetragene Marken der
Koninklijke Philips Electronics N.V. und werden unter Lizenz der
Koninklijke Philips Electronics N.V. verwendet.
Technischen Daten können sich ohne Vorankündigung ändern.
Version: M4249CQ1T
Download PDF

advertising