Philips | PD9003/12 | Philips Tragb. DVD-Player, digit. Fernseher PD9003/12 Bedienungsanleitung

PD9003
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
EN
User manual
3
FR
Mode d’emploi
131
DA Brugervejledning
33
IT
Manuale utente
163
DE
Benutzerhandbuch
63
NL
Gebruiksaanwijzing
195
ES
Manual del usuario
97
SV
Användarhandbok
229
Inhaltsangabe
Wichtig
65
65
67
68
Wichtige Sicherheitshinweise
Gehörschutz
Hinweis
2
Ihr tragbarer DVD-Player
70
70
70
71
73
Einführung
Lieferumfang
Geräteübersicht
Übersicht über die Fernbedienung
3
Erste Schritte
76
76
79
80
81
Vorbereitung (für die Verwendung im Auto)
Laden des Akkus
Einlegen einer Batterie in die Fernbedienung
Anschließen zusätzlicher Geräte
4
Verwenden Ihres Players
83
83
83
84
84
85
Einschalten
Auswählen einer OSD-Sprache
Wiedergeben von Discs
Wiedergeben von USB
Wiedergabeoptionen
5
Fernsehen
86
86
86
87
88
89
90
90
Ersteinrichtung
Manuelle Suche
Uhrzeit einst.
Anzeigen von Programminformationen
Verwenden der elektronischen Programmzeitschrift (EPG)
Neuordnen der Senderliste
Verwalten von Sendern
DE
63
De u tsc h
1
6
Anpassen von Einstellungen
91
7
Produktinformationen
93
8
Fehlerbehebung
94
64
DE
1
Wichtig
a
Lesen Sie diese Anweisungen durch.
b
Bewahren Sie diese Anweisungen auf.
c
Beachten Sie alle Warnhinweise.
d
Befolgen Sie alle Anweisungen.
e
Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
f
Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen Tuch.
g
Verdecken Sie keine Lüftungsöffnungen. Stellen Sie das Gerät gemäß den
Vorschriften des Herstellers auf.
h
Platzieren Sie das Gerät nicht neben Wärmequellen, wie z. B. Heizkörpern,
Öfen oder anderen Geräten (darunter auch Verstärker), die Wärme
erzeugen.
i
Schützen Sie das Netzkabel, damit niemand auf das Kabel tritt oder es
geknickt wird. Insbesondere darf dies nicht an den Steckern, an den
Steckdosen oder an der Stelle geschehen, an der die Kabel das Gerät
verlassen.
j
Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlenes Zubehör.
k
Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlene oder im Lieferumfang
enthaltene Wagen, Ständer, Stative, Montagehalterungen oder Tische.
Verschieben Sie einen Wagen vorsichtig, um Verletzungen durch Umfallen
des Geräts und/oder des Wagens zu vermeiden.
DE
65
De u tsc h
Wichtige Sicherheitshinweise
l
Ziehen Sie bei Gewittern oder bei längerer Nichtverwendung des Geräts
den Netzstecker.
m
Lassen Sie sämtliche Reparaturen ausschließlich von qualifiziertem
Servicepersonal durchführen. Reparaturen sind notwendig, wenn das
Gerät beschädigt wurde, z. B. wenn das Netzkabel oder der Netzstecker
beschädigt wurden, Gegenstände in das Gerät gefallen sind, Flüssigkeit
über das Gerät geschüttet wurde, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit
ausgesetzt wurde oder das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert oder
fallen gelassen wurde.
n
VORSICHTSHINWEIS zur Batteriehandhabung: Achten Sie auf folgende
Punkte, um ein Auslaufen der Batterien zu verhindern, was zu Verletzungen,
Sachschäden oder Schäden am Gerät führen kann:
•
Setzen Sie alle Batterien korrekt gemäß den Markierungen + und - in
das Gerät ein.
•
Verwenden Sie niemals zugleich alte und neue Batterien oder Batterien
unterschiedlichen Typs (z. B. Zink-Kohle- und Alkali-Batterien).
•
Nehmen Sie die Batterien heraus, wenn das Gerät über einen längeren
Zeitraum nicht verwendet wird.
o
Das Gerät darf nicht mit Flüssigkeiten benetzt oder bespritzt werden.
p
Auf das Gerät dürfen keine möglichen Gefahrenquellen gestellt werden
(z. B. mit einer Flüssigkeit gefüllte Gegenstände, brennende Kerzen).
Achtung
• Die Verwendung von Steuerelementen, Einstellungen oder Vorgehensweisen, die von dieser
Darstellung abweichen, können zu gefährlichen Strahlenbelastungen oder anderen Sicherheitsrisiken
führen.
Warnung
•
•
•
•
•
•
66
Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Geräts.
Fetten Sie niemals Teile dieses Geräts ein.
Stellen Sie dieses Gerät niemals auf andere elektrische Geräte.
Setzen Sie dieses Gerät nicht direktem Sonnenlicht, offenem Feuer oder Wärme aus.
Schauen Sie nie in den Laserstrahl im Inneren des Geräts.
Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel oder der Stecker immer leicht zugänglich sind, sodass Sie das
Gerät schnell von der Stromversorgung trennen können.
DE
Gehörschutz
Wählen Sie eine moderate Lautstärke:
•
Das Verwenden von Kopfhörern bei hoher Lautstärke kann Ihrem Gehör
schaden. Dieses Produkt kann Töne in einem Dezibelbereich wiedergeben,
der bei einem gesunden Menschen bereits nach weniger als einer Minute
zum Gehörverlust führen kann. Der höhere Dezibelbereich ist für Personen
gedacht, die bereits unter einer Beeinträchtigung ihres Hörvermögens leiden.
•
Die Lautstärke kann täuschen. Die als “angenehm” empfundene Lautstärke
erhöht sich mit der Zeit. Deswegen kann es vorkommen, dass nach längerem
Zuhören als “normal” empfunden wird, was in Wirklichkeit sehr laut und
für Ihr Gehör schädlich ist. Um diesen Effekt zu vermeiden, sollten Sie
die Lautstärke vor der Eingewöhnung auf einen sicheren Lautstärkepegel
einstellen und diese Einstellung nicht mehr verändern.
De u tsc h
So finden Sie Ihren sicheren Lautstärkepegel:
•
Stellen Sie den Lautstärkeregler auf eine geringe Lautstärke.
•
Erhöhen Sie langsam die Lautstärke, bis der Ton klar und deutlich zu hören
ist.
Hören Sie nur eine angemessene Zeit:
•
Bei sehr intensiver Nutzung kann auch eine “sichere” Lautstärke zu
Gehörschäden führen.
•
Verwenden Sie deshalb Ihre Geräte in vernünftiger Weise, und pausieren Sie
in angemessenen Zeitabständen.
Beachten Sie bei der Verwendung von Kopfhörern folgende Richtlinien.
•
Hören Sie nur bei angemessener Lautstärke und nur eine angemessene Zeit
lang.
•
Achten Sie darauf, dass Sie den Lautstärkepegel auch nach der
Eingewöhnungsphase unverändert lassen.
•
Stellen Sie die Lautstärke nur so hoch ein, dass Sie Umgebungsgeräusche
noch wahrnehmen können.
•
In potenziell gefährlichen Situationen sollten Sie sehr vorsichtig sein oder die
Verwendung kurzzeitig unterbrechen. Verwenden Sie die Kopfhörer nicht,
während Sie ein motorisiertes Fahrzeug führen, Fahrrad oder Skateboard
fahren usw. Dies könnte für den Straßenverkehr gefährlich sein und ist in
vielen Ländern verboten.
DE
67
Hinweis
Dieses Produkt entspricht den Richtlinien der Europäischen Union zu
Funkstörungen.
Änderungen oder Modifizierungen des Geräts, die nicht ausdrücklich von
Philips Consumer Lifestyle genehmigt wurden, können zum Erlöschen der
Betriebserlaubnis führen.
Recycling
Ihr Gerät wurde unter Verwendung hochwertiger Materialien und Komponenten
entwickelt und hergestellt, die recycelt und wiederverwendet werden können.
Befindet sich das Symbol einer durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern auf dem
Gerät, bedeutet dies, dass für dieses Gerät die Europäische Richtlinie 2002/96/EG gilt.
Entsorgen Sie dieses Produkt nie mit dem restlichen Hausmüll. Bitte informieren Sie
sich über die örtlichen Bestimmungen zur getrennten Entsorgung von elektrischen
und elektronischen Produkten. Durch die korrekte Entsorgung Ihrer Altgeräte werden
Umwelt und Menschen vor möglichen negativen Folgen geschützt.
Ihr Produkt enthält Batterien, die der europäischen Richtlinie 2006/66/EG
unterliegen und nicht mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen.
Bitte informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen zur getrennten
Entsorgung von Batterien. Durch die korrekte Entsorgung von Batterien werden
Umwelt und Menschen vor möglichen negativen Folgen geschützt.
Umweltinformationen
Auf überflüssige Verpackung wurde verzichtet. Die Verpackung kann leicht in
drei Materialtypen getrennt werden: Pappe (Karton), Styropor (Polsterung) und
Polyethylen (Beutel, Schaumstoff-Schutzfolie).
Ihr Gerät besteht aus Werkstoffen, die wiederverwendet werden können,
wenn das Gerät von einem spezialisierten Fachbetrieb demontiert wird. Bitte
beachten Sie die örtlichen Vorschriften zur Entsorgung von Verpackungsmaterial,
verbrauchten Batterien und Altgeräten.
68
DE
Das unbefugte Kopieren von kopiergeschütztem Material wie z. B.
Computerprogrammen, Dateien, Sendungen und Tonaufnahmen kann eine
Urheberrechtsverletzung und somit eine Straftat darstellen. Dieses Gerät darf für
solche Zwecke nicht verwendet werden.
Für Aufnahme und Wiedergabe ist ggf. eine Genehmigung notwendig. Weitere
Informationen finden Sie im Copyright Act 1956 und in den Performer’s
Protection Acts 1958 bis 1972.
Dieses Produkt verwendet eine Kopierschutztechnologie, die durch USPatente sowie durch andere Urheberrechte der Rovi Corporation geschützt ist.
Rückentwicklung (Reverse Engineering) und Disassemblierung sind nicht zulässig.
De u tsc h
Hergestellt unter der Lizenz von Dolby Laboratories.
“Dolby” und das Doppel-D-Symbol sind Marken von Dolby Laboratories.
DivX®, DivX Ultra Certified® und zugehörige Logos sind Marken von DivX Inc.
und werden unter Lizenz verwendet.
DIVX VIDEO: DivX® ist ein von DivX Inc. entwickeltes digitales Videoformat.
Dies ist ein offiziell DivX-zertifiziertes® Gerät zur Wiedergabe von DivX-Videos.
Weitere Informationen sowie Software-Tools zur Konvertierung Ihrer Dateien in
DivX-Videos erhalten Sie unter divx.com.
DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Dieses DivX®-zertifizierte Gerät muss registriert
werden, um erworbene DivX Video-On-Demand (VOD)-Filme wiedergeben zu
können. Um einen Registrierungscode zu erhalten, suchen Sie im Einrichtungsmenü
Ihres Geräts den Abschnitt für DivX VOD. Weitere Information darüber, wie Sie
Ihre Registrierung abschließen, finden Sie unter vod.divx.com.
Abgedeckt durch eines oder mehrere der folgenden Patente: 7.295.673; 7.460.668;
7.515.710; 7.519.274
Dieses Gerät ist mit diesem Etikett versehen:
DE
69
2
Ihr tragbarer DVD-Player
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um das
Kundendienstangebot von Philips vollständig nutzen zu können, sollten Sie Ihr
Produkt unter www.philips.com/welcome registrieren.
Einführung
Der tragbare DVD-Player eignet sich zur Wiedergabe von DVDs, die dem
universellen DVD-Videostandard entsprechen. Sie können mit dem Gerät Filme
in Kinoqualität und Stereo- oder Mehrkanalton (abhängig von der Disc und der
Wiedergabeeinstellung) abspielen.
Sie können auch die Synchronsprache, Untertitelsprachen und unterschiedliche
Betrachtungswinkel auswählen (wiederum abhängig von der DVD). Außerdem
können Sie die Wiedergabe von DVDs, die für Kinder ungeeignet sind,
einschränken.
Sie können folgende Discs mit dem DVD-Player wiedergeben (einschließlich
CD-R, CD-RW, DVD±R und DVD±RW):
•
DVD-Video
•
Video-CD
•
Audio-CD
•
MP3-CD
•
DivX
•
Discs mit JPEG-Dateien
Lieferumfang
Prüfen Sie zunächst den Verpackungsinhalt:
•
Tragbarer DVD-Player
•
Fernbedienung
•
Netzteil, AY5518 (Philips)
•
AV-Kabel
•
Antenne
70
DE
•
•
Autohalterung
Betriebsanleitung
Geräteübersicht
p
a
o
b
n
c
m
l
e
f
g
k
h
i
j
a
OPEN
•
Öffnen des Discfachs.
b
OPTIONS
•
Zugriff auf Optionen für die aktuelle Aktivität oder Auswahl.
c
SOURCE
•
Wechsel zwischen Disc, USB, DTTV und Radio-DVBT.
d
ANTENNA
•
Antennenbuchse.
DE
71
De u tsc h
d
e
•
Anschließen eines USB-Flashlaufwerks.
f
ON/OFF
•
Ein- bzw. Ausschalten des DVD-Players.
g
VOL +/•
Lauter/leiser
h
•
Kopfhörerbuchse.
i
AV OUT
•
Audio-/Video-Ausgangsbuchse.
j
DC IN
•
Stromanschlussbuchse.
k
,
•
, ,
Wechselt zwischen Menüs.
,
•
Umschalten zum nächsten oder vorherigen Sender.
,
•
Vorwärts bzw. rückwärts durchsuchen bei unterschiedlichen
Geschwindigkeiten.
/OK
•
•
Bestätigung einer Eingabe oder Auswahl.
Start, Unterbrechung und erneute Wiedergabe der Disc
•
Beendet die Wiedergabe einer Disc.
l
Anzeigefeld
m
DISC MENU
•
Bei DVD: Öffnen oder Verlassen des Disc-Menüs.
•
Bei VCD: Ein- oder Ausschalten des PBC-Modus (Playback Control,
Wiedergabesteuerung).
•
Bei VCD Version 2.0 oder SVCD mit aktivierter PBC-Funktion:
Zurückkehren zum Menü.
n
,
•
72
DE
Wechsel zum vorherigen oder nächsten Titel oder Kapitel
o
DISPLAY
•
Einstellen der Bildschirmhelligkeit, des Kontrasts und der Farbe.
•
Ausschalten der Hintergrundbeleuchtung des Bildschirms.
p
SETUP
•
Einrichtungsmenü öffnen oder verlassen.
Übersicht über die Fernbedienung
ANGLE
v
u
SOURCE
a
b
EPG
c
d
t
+
GOTO
REPEAT
0
-
SETUP
OPTIONS
r
q
OK
DVD
p
o
n
MENU
P (age)
DISPLAY
e
f
FAV LIST
g
h
i
De u tsc h
s
j
k
l
m
a
ANGLE
•
Auswählen eines anderen Blickwinkels bei einer DVD
b
SOURCE
•
Wechsel zwischen Disc, USB, DTTV und Radio-DVBT.
c
EPG
•
Ein- und Ausschalten des elektronischen Programmführers (EPG). (nur
für digitale Fernsehsender verfügbar) .
d
•
e
Anzeige von Programminformationen, falls verfügbar
P (age) +/•
Umschalten zum nächsten oder vorherigen Sender.
DE
73
f
REPEAT
•
Wiederholen eines Kapitels/Tracks/Titels
g
FAV LIST
•
Öffnen oder Verlassen der Favoritenliste.
h
OPTIONS
•
Zugriff auf Optionen für die aktuelle Aktivität oder Auswahl.
i
•
Anpassen des Bildformats.
•
Ein-/Ausschalten des Videotexts.
j
k
DISPLAY
•
Anpassen der Anzeigehelligkeit des Systems.
l
,
•
m
Wechsel zum vorherigen oder nächsten Titel oder Kapitel
Farbtasten
•
Auswahl von Aufgaben oder Optionen.
n
•
Starten oder Fortsetzen der Disc-Wiedergabe.
•
Beendet die Wiedergabe einer Disc.
o
p
MENU
•
Öffnen und Schließen des Disc-Menüs.
q
,
•
, ,
Wechselt zwischen Menüs.
,
•
Vorwärts bzw. rückwärts durchsuchen bei unterschiedlichen
Geschwindigkeiten.
OK
•
•
Bestätigung einer Eingabe oder Auswahl.
Öffnen oder Verlassen der Senderliste.
r
SETUP
•
Einrichtungsmenü öffnen oder verlassen.
74
DE
s
GO TO
•
Springen zu einem Kapitel/Titel oder einer Wiedergabezeit.
t
0-9
•
Zifferntasten
u
•
•
•
Auswählen einer Audiosprache im DVD-Betrieb
Auswählen eines Audiomodus im VCD-Betrieb
Bei DTTV: Gedrückt halten, um duale Audiokanäle auszuwählen.
•
•
Auswählen der DVD-Untertitelsprache
Greift auf geschlossene Untertiteleinstellungen im DTTV Modus zu.
De u tsc h
v
DE
75
3
Erste Schritte
Achtung
• Verwenden Sie die Steuerelemente nur wie in diesem Benutzerhandbuch angegeben.
• Befolgen Sie die Anweisungen immer in der hier angegebenen Reihenfolge.
Wenn Sie Philips kontaktieren, werden Sie nach der Modell- und Seriennummer
Ihres Players gefragt. Die Modell- und Seriennummer befindet sich auf der
Unterseite des Players. Tragen Sie die Nummern hier ein:
Modellnr. __________________________
Seriennr. ___________________________
Vorbereitung (für die Verwendung im Auto)
Warnung
• Entfernen Sie die Halterung und den DVD-Player vom Sitz, wenn der DVD-Player nicht verwendet
wird.
Um den Player im Auto verwenden zu können, befestigen Sie den Player auf der
Rückseite der vorderen Kopfstütze.
A
B C
D
A. Mutter für die Befestigungsschraube des DVD-Players
B. Drehknopf zum Einstellen des Blickwinkels
C. Entriegelungstaste
D. Kopfstützenhalterung
76
DE
2
Befestigen Sie die Kopfstützenhalterung an der Kopfstütze des Vordersitzes.
a
Bringen Sie die Halterung an den Stäben der Kopfstütze an.
b
Ziehen Sie die Schraube an, um die Halterung an den Stäben zu
befestigen.
De u tsc h
1
Befestigen Sie die DVD-Halterung am tragbaren DVD-Player.
Hinweis
• In der Halterung befinden sich 3 Löcher. Verwenden Sie je nach Belieben eines davon.
3
Richten Sie die Schraube der Halterung auf die Schraubenmutter an der
Rückseite des DVD-Players aus.
•
Schrauben Sie die Halterung am DVD-Player fest.
DE
77
4
Befestigen Sie den DVD-Player an der Kopfstütze.
•
5
Rasten Sie die DVD-Halterung in die Kopfstützenhalterung ein.
Passen Sie den Blickwinkel an.
a
Lösen Sie den Drehknopf.
b
Passen Sie den Blickwinkel wie gewünscht an.
c
Drehen Sie den Drehknopf wieder zu.
6
Drücken Sie die Entriegelungstaste, um den DVD-Player aus der
Kopfstützenhalterung zu lösen.
78
DE
Laden des Akkus
Achtung
• Möglicher Produktschaden! Prüfen Sie, ob die Stromspannung mit dem aufgedruckten Wert auf der
•
Unterseite des Players übereinstimmt.
Verwenden Sie zum Laden des Akkus ausschließlich den im Lieferumfang enthaltenen Netzadapter.
Hinweis
1
2
Schieben Sie den Schalter POWERON/OFF auf die Position OFF.
Verbinden Sie das mitgelieferte Netzteil mit dem Player und einer Steckdose.
» Die Ladeanzeige leuchtet auf.
» Wenn der Akku voll aufgeladen ist, erlischt die Ladeanzeige.
DE
79
De u tsc h
• Das Typenschild befindet sich auf der Unterseite des Players.
• Sie können den Player nur laden, wenn er ausgeschaltet ist.
Einlegen einer Batterie in die Fernbedienung
Achtung
• Explosionsgefahr! Halten Sie den Akku von Hitze, Sonnenlicht und Feuer fern. Werfen Sie die Akkus
•
•
•
niemals ins Feuer.
Es besteht Explosionsgefahr, wenn der Akku nicht ordnungsgemäß eingesetzt ist. Ersetzen Sie die
Akkus nur durch Akkus desselben bzw. eines gleichwertigen Typs.
Batterien enthalten chemische Substanzen und müssen ordnungsgemäß entsorgt werden.
Das Produkt enthält Perchlorat – möglicherweise ist eine besondere Handhabung erforderlich.
Siehe www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
Beim erstmaligen Gebrauch:
1
Entfernen Sie den Schutzstreifen, um die Batterie der Fernbedienung in
Betrieb zu nehmen.
Austauschen der Batterie in der Fernbedienung:
1
2
Öffnen Sie das Batteriefach.
Setzen Sie wie abgebildet eine CR2025-Batterie mit der korrekten Polarität
(+/-) ein.
3
Schließen Sie das Batteriefach.
1
2
3
80
DE
Anschließen zusätzlicher Geräte
Anschließen eines Fernsehers
Achtung
Sie können den Player an einen Fernseher oder einen Verstärker anschließen, um
DVDs wiederzugeben.
Achten Sie beim Anschließen darauf, dass die Farben der AV-Kabel (das AV-Kabel
zum Anschließen an den Fernseher ist nicht im Lieferumfang enthalten) denen der
Buchsen entsprechen:
•
Das gelbe Kabel muss an die gelbe Video-Buchse angeschlossen
werden.
•
Die Kabel in rot/weiß müssen an die rot/weiß gekennzeichneten
Audio-Buchsen angeschlossen werden.
Hinweis
• Sie können Fernsehinhalte nicht mithilfe des Players über einen Fernseher wiedergeben.
R
L
VIDEO IN
DE
81
De u tsc h
• Schalten Sie den Player aus, bevor Sie zusätzliche Geräte anschließen.
Anschließen der Fernsehantenne
Sie können die mitgelieferte Antenne oder Ihre Heimantenne an den Player
anschließen, um digitale Fernsehsender zu empfangen.
1
Schließen Sie die Antenne an den ANTENNA-Anschluss an.
Tipp
• Für einen besseren Empfang schließen Sie den Player an die Hausantenne an.
Cable
82
DE
4
Verwenden Ihres Players
Einschalten
De u tsc h
Schieben Sie den Schalter ON/OFF auf die Position ON.
» Die
-Anzeige leuchtet (grün) auf.
Auswählen einer OSD-Sprache
Sie können eine andere Sprache für die Bildschirmanzeige auswählen.
1
Drücken Sie die Taste SETUP.
» Das Einstellungsmenü wird angezeigt.
2
3
4
5
Wechseln Sie zu [Allgemein] > [Language].
Drücken Sie
/
, um eine Sprachoption auszuwählen.
Drücken Sie zur Bestätigung die Taste OK.
Drücken Sie SETUP, um das Menü zu verlassen.
DE
83
Wiedergeben von Discs
1
2
3
Schieben Sie die Taste OPEN
am Player.
Legen Sie die Disc mit der Beschriftung nach oben ein.
Schließen Sie das Disc-Fach, indem Sie es nach unten drücken.
» Die Wiedergabe startet automatisch. Falls dies nicht der Fall sein sollte,
drücken Sie
/OK.
•
•
•
•
•
Wird ein Menü angezeigt, wählen Sie eine Option aus, und drücken Sie
/OK, um die Wiedergabe zu starten.
Um die Wiedergabe anzuhalten, drücken Sie
/OK. Drücken Sie
die Taste erneut, um die Wiedergabe fortzusetzen.
Zum Stoppen der Wiedergabe drücken Sie zweimal die Taste .
Um den vorherigen oder nächsten Titel auszuwählen, drücken Sie
oder .
Um Video- oder Audioinhalte zu durchsuchen, drücken Sie oder
ein- oder mehrmals.
Wiedergeben von USB
Sie können auf einem USB-Speichergerät gespeicherte DivX-, MP3- oder JPEGDateien wiedergeben.
1
2
84
Drücken Sie wiederholt SOURCE, bis Sie die USB-Quelle auswählen.
Verbinden Sie das USB-Gerät mit dem
» Das Inhaltsmenü wird angezeigt.
DE
-Anschluss.
3
Wählen Sie eine Datei aus, und drücken Sie die Taste
» Die Wiedergabe beginnt.
4
Drücken Sie die Taste
/OK.
, um die Wiedergabe anzuhalten.
Wiedergabeoptionen
Drücken Sie während der Wiedergabe OPTIONS, um verschiedene
Wiedergabeoptionen auszuwählen.
2
Folgen Sie den Anweisungen am Bildschirm.
De u tsc h
1
DE
85
5
Fernsehen
Hinweis
• Bevor Sie beginnen, überprüfen Sie, ob der Player mit der Antenne verbunden ist.
• Vergewissern Sie sich, dass Sie sich innerhalb eines Gebiets mit ausreichender DTTV-Signalstärke
befinden. Sie können die Signalstärke bei den jeweiligen Sendeanstalten erfahren oder unter www.
philips.com/support.
Ersteinrichtung
1
Drücken Sie wiederholt auf SOURCE, um in den DTTV-Modus zu wechseln.
» Sie werden aufgefordert, Ihr Land auszuwählen.
2
Wählen Sie Ihr Land aus, und bestätigen Sie mit OK.
» Sie werden aufgefordert, eine automatische Kanalsuche durchzuführen.
3
[Automatische Suche] wählen, und anschließend mit OK bestätigen.
» Die automatische Kanalsuche startet.
» Wenn die automatische Kanalsuche abgeschlossen ist, wird die
Gesamtanzahl der gefundenen Fernseh- und Radiokanäle angezeigt.
» Um die Programme des ersten gefundenen Kanals anzuzeigen, drücken
Sie OK.
» Um Kanäle zu ändern, drücken Sie P (age) +/-.
Manuelle Suche
Sie können auch manuell nach TV-Kanälen suchen.
1
2
86
Drücken Sie die Taste SETUP.
Wählen Sie [DVB-T] > [Manuelle Suche], und bestätigen Sie anschließend
mit OK.
DE
Auto search
Manual search
DTTV parental
DTTV
Country
Time settings
3
Wählen Sie eine Sendernummer, und bestätigen Sie mit OK.
Uhrzeit einst.
Drücken Sie die Taste SETUP.
De u tsc h
1
2
Wählen Sie [DVB-T] > [Zeiteinstellungen].
So stellen Sie das Zeitformat ein:
1
2
Wählen Sie [Zeitformat].
Wählen Sie eine Option aus, und bestätigen Sie anschließend mit OK.
•
[24-Stunden]
•
[12-Stunden]
So wählen Sie den Modus für die Zeiteinstellung:
1
2
Wählen Sie [Einstell.modus].
Wählen Sie eine Option aus, und bestätigen Sie anschließend mit OK.
•
[Auto-Zeiteinst.]: Die Zeit wird je nach Fernsehsender automatisch
eingestellt.
•
[Man. Zeiteinst.]: Sie müssen die Zeit manuell einstellen.
So stellen Sie die Zeitzone ein:
1
Wählen Sie [Einstell.modus] > [Man. Zeiteinst.], und bestätigen Sie
anschließend mit OK.
2
Wählen Sie [Zeitzone].
•
Wählen Sie für Deutschland und Mitteleuropa “GMT +01:00”
(Zeitunterschied zur Greenwich Mean Time).
DE
87
So stellen Sie die Sommerzeit ein:
1
Wählen Sie [Einstell.modus] > [Man. Zeiteinst.], und bestätigen Sie
anschließend mit OK.
2
Wählen Sie [Sommerzeit].
•
Wenn im Moment keine Sommerzeit eingestellt werden muss, wählen
Sie [Aus].
Anzeigen von Programminformationen
Um Kurzinformationen zum laufenden Programm anzuzeigen, drücken Sie
3
4
.
5
1
2
6
7
a
Fernsehsendung
Radioprogramm
b
Informationen zum folgenden Programm
c
Programmnummer
d
Programmname
e
Ortszeit
f
Anzeige für die Signalstärke
g
Programminformations-Symbole
: Das Programm verfügt über unterschiedliche Audiosprachen. Sie können
drücken, um auf diese Funktionen zuzugreifen.
: Das Programm verfügt über Untertitel. Sie können
drücken, um auf diese
Funktion zuzugreifen.
88
DE
: Das Programm verfügt über Videotext. Sie können
Funktion zuzugreifen.
drücken, um auf diese
Aufrufen von Videotext
Wenn für den aktuellen Sender Videotext verfügbar ist, wird
•
Um den Videotext aufzurufen, drücken Sie
.
angezeigt.
Tipp
• Zum Aufrufen oder Steuern der Anzeigefunktionen des Senders müssen Sie möglicherweise die
Verwenden der elektronischen Programmzeitschrift
(EPG)
EPG ist eine elektronische Programmzeitschrift für digitale Sender. Sie können in
den Sendungen nach Uhrzeit oder Titel navigieren und sie nach diesen Kriterien
auswählen und anzeigen.
1
2
Wählen Sie einen Sender.
Drücken Sie die Taste EPG.
» Die elektronische Programmzeitschrift (EPG) wird angezeigt.
3
4
Drücken Sie
5
Um das EPG-Menü zu verlassen, drücken Sie EPG.
, um ein Programm auszuwählen.
Drücken Sie die Taste OK.
» Die Kurzinformationen für das ausgewählte Programm werden
angezeigt.
DE
89
De u tsc h
Farbtasten verwenden. Befolgen Sie die Anweisungen im Videotext.
Neuordnen der Senderliste
1
2
3
4
Drücken Sie die Taste OPTIONS.
Wählen Sie [Kanal bearbeiten].
» Die Senderliste wird angezeigt.
Wählen Sie einen Kanal aus.
Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um den Sender nach oben
oder nach unten zu schieben.
Verwalten von Sendern
1
Drücken Sie die Taste OK.
» Die Senderliste wird angezeigt.
2
Wählen Sie einen Sender.
•
Um den Sender zu sperren, drücken Sie die rote Taste.
•
Um den Sender auszublenden, drücken Sie die gelbe Taste.
•
Um den Sender zu den Favoriten hinzuzufügen, drücken Sie die grüne
Taste.
90
DE
6
Anpassen von Einstellungen
Um die Wiedergabe zu optimieren, verwenden Sie die Taste SETUP zum Anpassen
Ihrer Einstellungen.
1
Drücken Sie die Taste SETUP.
» Das Einstellungsmenü wird angezeigt.
2
Wählen Sie mit den Navigationstasten eine Option aus, und bestätigen Sie
mit OK.
•
Um zum vorherigen Menü zurückzukehren, drücken Sie .
[Language]
[Wdg.-Steuerung (PBC)]
[Energiespar-Modus]
[DivX-VOD]
[DivX-Untertitel]
[DVD-Kindersicherung]
[Passwort einstellen]
[Werkseinstellungen]
[Video]
[TV-Display]
[TV-Standard]
Auswählen der Sprache für die Bildschirmanzeige.
Ein-/Ausschalten der Funktion für die
Wiedergabesteuerung.
Einstellen des Energiesparmodus.
Abrufen des DivX-Registrierungscodes.
Auswählen einer DivX-Untertitelsprache.
Auswählen von Kindersicherungsoptionen.
Ändern des bestehenden Passworts.
Wiederherstellen der Werkseinstellungen.
Festlegen des Bildschirmformats.
Festlegen des Videoausgangsformats für das TVSystem.
[ Audio]
[Dolby]
Festlegen der Dolby-Wiedergabe.
DE
91
De u tsc h
[Allgemein]
[DVB-T]
[Automatische Suche]
[Manuelle Suche]
[DVB-T Kindersicherung]
[Land]
[Zeiteinstellungen]
[Version]
Automatische Sendersuche.
Manuelle Sendersuche.
Auswählen von Kindersicherungsoptionen.
Auswählen eines bestimmten Landes.
Einstellen der Uhrzeit.
Überprüfen der Versionsinformationen.
3
Drücken Sie SETUP, um das Menü zu verlassen.
92
DE
7
Produktinformationen
Hinweis
• Die Produktinformationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
Betriebstemperatur
Laserwellenlänge
Videosystem
210 x 170 x 39,5 mm
0,84 kg
Eingangsleistung: 100 bis 240 V, 50/60 Hz
Ausgangsleistung: 9 bis 12 V Gleichstrom, 1 A
0 bis 50 °C
650 nm
NTSC/PAL
DE
De u tsc h
Abmessungen
Gewicht
Stromversorgung
93
8
Fehlerbehebung
Warnung
• Stromschlaggefahr! Entfernen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Players.
Bei eigenhändigen Reparaturversuchen verfällt die Garantie.
Wenn sich Probleme mit diesem Player ergeben, prüfen Sie bitte die folgenden
Punkte, bevor Sie Serviceleistungen anfordern. Wenn Sie das Problem auf diese
Weise nicht lösen können, registrieren Sie Ihren Player, und holen Sie sich
Unterstützung unter www.philips.com/welcome.
Keine Stromversorgung
•
Überprüfen Sie, ob beide Anschlüsse des Netzkabels korrekt angeschlossen
sind.
•
Stellen Sie sicher, dass die Steckdose an die Stromversorgung angeschlossen
ist.
•
Überprüfen Sie, ob der integrierte Akku leer ist.
Kein Ton
•
Stellen Sie sicher, dass das AV-Kabel korrekt angeschlossen ist.
Das Gerät reagiert nicht auf die Fernbedienung
•
Stellen Sie sicher, dass sich zwischen dem Player und der Fernbedienung
keine Hindernisse befinden.
•
Richten Sie die Fernbedienung aus kurzer Distanz direkt auf den Player.
•
Tauschen Sie die Batterien in der Fernbedienung aus.
•
Die Funktion ist für diese Disc nicht verfügbar. Beachten Sie die der Disc
beiliegenden Anweisungen.
Verzerrtes Bild
•
Reinigen Sie die Disc. Wischen Sie die Disc von der Mitte zum Rand hin mit
einem sauberen, weichen, fusselfreien Tuch ab.
•
Stellen Sie sicher, dass das Videoausgabeformat der Disc mit dem
Fernsehgerät kompatibel ist.
•
Stellen Sie das Videoausgabeformat auf Ihr Fernsehgerät oder das Programm
ein.
94
DE
•
Das LCD-Display ist mithilfe von Hochpräzisionstechnik hergestellt worden.
Es kann allerdings vorkommen, dass sie auf dem LCD-Bildschirm ständig
kleine schwarze und/oder helle (rote, blaue, grüne) Punkte sehen. Dies ist
eine normale Folge des Herstellungsprozesses und kein Hinweis auf eine
Fehlfunktion.
Die Disc kann nicht wiedergegeben werden.
•
Stellen Sie sicher, dass die beschriftete Seite der Disc nach oben zeigt.
•
Reinigen Sie die Disc. Wischen Sie die Disc von der Mitte zum Rand hin mit
einem sauberen, weichen, fusselfreien Tuch ab.
•
Überprüfen Sie, ob die Disc defekt ist, indem Sie eine andere Disc einlegen.
Der Player fühlt sich warm an
•
Wird der Player über einen längeren Zeitraum verwendet, erwärmt sich die
Oberfläche. Das ist normal.
Auf dem Bildschirm wird kein/ein schwaches Signal angezeigt
•
Das DVB-T-Signal ist zu schwach oder außerhalb des Empfangsbereichs für
DVB-T-Signale.
•
Vergewissern Sie sich, dass Sie sich innerhalb eines Gebiets mit ausreichender
Signalstärke befinden.
•
Der Empfang von DVB-T-Programmen in einem fahrenden Auto kann zu
Signalstörungen führen.
Verlust von aktuellen Fernsehprogrammen, nachdem ein anderes Land
ausgewählt wurde
1
2
3
4
Drücken Sie die Taste SETUP.
Wählen Sie [DTTV] > [Country].
Wählen Sie Ihr Land aus.
Wählen Sie [Auto search].
DE
95
De u tsc h
Gerät reagiert nicht auf Wiedergabebefehle
•
Der Vorgang wird von der Disc nicht unterstützt.
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når sikkerhedsafbrydere er ude af
funktion. Undgå utsættelse for stråling.
96
© 2011 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
PD9003_12_UM_V2.0
Download PDF