Philips | PET742/12 | Philips Tragbarer DVD-Player PET742/12 Bedienungsanleitung

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
EN User manual
PET742
3
FR Mode d’emploi
79
DA Brugervejledning
21
IT Manuale utente
99
DE Benutzerhandbuch
39
NL Gebruiksaanwijzing
119
ES Manual del usuario
59
SV Användarhandbok
139
1
Wichtig
Wichtige Sicherheitshinweise
Hinweis
40
40
42
2
Ihr tragbarer DVD-Player
Einführung
Lieferumfang
Geräteübersicht
Übersicht über die Fernbedienung
44
44
45
45
47
3
Erste Schritte
Den Akku laden
Einlegen der Batterie in die Fernbedienung
Anschließen zusätzlicher Geräte
49
49
50
51
4
Verwenden Ihres Players
Einschalten
Auswählen einer OSD-Sprache
Wiedergeben von Discs
Wiedergabeoptionen
Anpassen der Helligkeit der Bildschirm-Hintergrundbeleuchtung
52
52
52
52
53
54
5
Anpassen der Einstellungen
55
6
Produktinformationen
56
7
Fehlerbehebung
57
DE
De u ts ch
Inhaltsangabe
39
1 Wichtig
Wichtige Sicherheitshinweise
a Lesen Sie diese Hinweise.
b Bewahren Sie diese Hinweise auf.
c Beachten Sie alle Warnungen.
d Befolgen Sie alle Anweisungen.
e Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
f Säubern Sie das Gerät nur mit einem trockenen Tuch.
g Blockieren Sie keine Belüftungsöffnungen. Führen Sie die
Installation gemäß den Angaben des Herstellers durch.
h Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen
wie Heizkörpern, Wärmezählern, Öfen oder anderen Geräten
(einschließlich Verstärkern) auf, die Wärme erzeugen.
i Schützen Sie das Netzkabel, damit niemand auf das Kabel tritt oder
es geknickt wird. Insbesondere darf dies nicht an den Steckern, an
den Steckdosen oder an der Stelle geschehen, an der die Kabel das
Gerät verlassen.
j Verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller angegebenes Zubehör.
k Verwenden Sie das Gerät nur mit dem vom Hersteller
angegebenen bzw. mit dem Gerät verkauften Wagen,
Ständer, Stativ, Halter oder Tisch. Achten Sie bei
Verwendung eines Wagens darauf, dass bei einem
Verschieben das Gerät nicht herunterfällt und zu Verletzungen
führt.
l Trennen Sie bei einem Gewitter oder bei Nichtverwendung über
einen längeren Zeitraum das Gerät von der Stromversorgung.
m Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets einem qualifizierten
Techniker. Eine Wartung ist immer dann erforderlich, wenn
das Gerät beschädigt wurde. Dazu zählen Beschädigungen des
Kabels oder Netzsteckers, ein Eindringen von Flüssigkeiten oder
Gegenständen in das Gerät oder Fälle, in denen das Gerät Regen
oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, es nicht ordnungsgemäß
funktioniert oder fallen gelassen wurde.
40
DE
n Das Gerät darf nicht mit Flüssigkeiten benetzt oder bespritzt werden.
o Auf das Gerät dürfen keine möglichen Gefahrenquellen gestellt
werden (z. B. mit einer Flüssigkeit gefüllte Behältnisse, brennende
Kerzen).
p Dieses Produkt kann Blei und Quecksilber enthalten.
Möglicherweise unterliegt die Entsorgung dieser Materialien
speziellen Umweltvorschriften. Wenden Sie sich für Informationen
zur Entsorgung bzw. zum Recyceln an Ihre örtlichen Behörden oder
an die Electronic Industries Alliance: www.eiae.org.
•
•
•
•
•
•
Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Geräts.
Fetten Sie niemals Teile dieses Geräts ein.
Stellen Sie dieses Gerät niemals auf andere elektrische Geräte.
Setzen Sie dieses Gerät nicht direktem Sonnenlicht, offenem Feuer oder Wärme aus.
Schauen Sie nie in den Laserstrahl im Inneren des Geräts.
Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel oder der Stecker immer leicht zugänglich sind,
sodass Sie das Gerät schnell von der Stromversorgung trennen können.
Gehörschutz
Wählen Sie eine moderate Lautstärke.
•
Das Verwenden von Kopfhörern bei zu hoher Lautstärke kann Ihrem
Gehör schaden. Dieses Produkt kann Töne in einem Dezibelbereich
wiedergeben, der bei einem gesunden Menschen bereits nach
weniger als einer Minute zu Gehörschäden führen kann. Der höhere
Dezibelbereich ist für Personen gedacht, die bereits unter einer
Beeinträchtigung ihres Hörvermögens leiden.
•
Die Lautstärke kann täuschen. Die als angenehm empfundene
Lautstärke erhöht sich mit der Zeit. Deswegen kann es vorkommen,
dass nach längerem Zuhören als “normal” empfunden wird, was in
Wirklichkeit sehr laut und für Ihr Gehör schädlich ist. Um diesen
Effekt zu vermeiden, sollten Sie Ihre Lautstärke aus einem sicheren
Bereich auswählen, bevor sich ihr Gehör daran gewöhnt, und Sie
sollten diese Einstellung nicht verändern.
So finden Sie Ihren sicheren Lautstärkepegel:
•
Stellen Sie den Lautstärkeregler auf eine geringe Lautstärke.
•
Erhöhen Sie langsam die Lautstärke, bis der Ton klar und deutlich zu
hören ist.
DE
41
De u ts ch
Warnung
Hören Sie nur eine angemessene Zeit:
•
Bei sehr intensiver Nutzung kann auch eine “sichere” Lautstärke zu
Gehörschäden führen.
•
Verwenden Sie deshalb Ihre Geräte in vernünftiger Weise, und
pausieren Sie in angemessenen Zeitabständen.
Beachten Sie bei der Verwendung von Kopfhörern folgende Richtlinien:
•
Hören Sie nur bei angemessener Lautstärke und nur eine
angemessene Zeit lang.
•
Achten Sie darauf, auch nach Gewöhnung an einen Lautstärkepegel,
diesen nicht zu erhöhen.
•
Stellen Sie die Lautstärke nur so hoch ein, dass Sie
Umgebungsgeräusche noch wahrnehmen können.
•
Bei potentiell gefährlichen Situationen sollten Sie sehr vorsichtig
sein oder die Verwendung kurzzeitig unterbrechen. Verwenden
Sie die Kopfhörer nicht, während Sie ein motorisiertes Fahrzeug
führen, Fahrrad oder Skateboard usw. fahren. Dies könnte für den
Straßenverkehr gefährlich sein und ist in vielen Ländern verboten.
Hinweis
Änderungen oder Modifizierungen des Geräts, die nicht ausdrücklich von
Philips Consumer Lifestyle genehmigt wurden, können zum Erlöschen der
Betriebserlaubnis führen.
Dieses Produkt entspricht den Richtlinien der Europäischen
Union zu Funkstörungen.
Dieses Produkt entspricht den folgenden Richtlinien: 2004/108/
EC und 2006/95/EC.
Hinweise zum Umweltschutz
Auf überflüssiges Verpackungsmaterial wurde verzichtet. Wir haben die
Verpackung so gestaltet, dass sie aus nur drei Materialien besteht: Karton,
Styropor (Dämmmaterial) und Polyethylen (Beutel, Schutzfolie).
Ihr System besteht aus Materialien, die wiederverwendet werden können,
wenn Sie von einem Spezialunternehmen entsorgt werden. Beachten
Sie die örtlichen Vorschriften zur Entsorgung von Verpackungsmaterial,
verbrauchten Batterien und Altgeräten.
42
DE
Recycling
Ihr Gerät wurde unter Verwendung hochwertiger Materialien
und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelt und
wiederverwendet werden können.
De u ts ch
Befindet sich das Symbol einer durchgestrichenen Abfalltonne
auf Rädern auf dem Gerät, bedeutet dies, dass für dieses Gerät
die Europäische Richtlinie 2002/96/EG gilt.
Entsorgen Sie dieses Produkt nie mit dem restlichen Hausmüll.
Bitte informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen zur getrennten
Entsorgung von elektrischen und elektronischen Produkten. Durch die
korrekte Entsorgung Ihrer Altgeräte werden Umwelt und Menschen vor
möglichen negativen Folgen geschützt.
Ihr Produkt enthält Batterien, die der Europäischen Richtlinie 2006/66/EG
unterliegen. Diese dürfen nicht mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt
werden.
Befindet sich eine durchgestrichene Abfalltonne auf Rädern
sowie das chemische Symbol “Pb” auf dem Gerät, bedeutet
dies, dass die Batterien den Anforderungen der Richtlinie für
Pb
bleihaltige Geräte entsprechen:
Informieren Sie sich über die geltenden Bestimmungen Ihres Landes
zur separaten Sammlung von Batterien. Die korrekte Entsorgung von
Batterien hilft, negative Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit zu
vermeiden.
Lassen Sie den eingebauten Akku nur von einem Fachmann entfernen.
Das unbefugte Kopieren von kopiergeschütztem
Material wie z. B. Computerprogrammen,
Dateien, Sendungen und Tonaufnahmen kann eine
Urheberrechtsverletzung und somit eine Straftat darstellen. Dieses Gerät
darf für solche Zwecke nicht verwendet werden.
Die Aufnahme und Wiedergabe von Materialien bedarf möglicherweise
der Zustimmung. Siehe Copyright Act 1956 und Performer’s Protection
Acts 1958 bis 1972.
“DivX®”, “DivX® Certified” und zugehörige Logos sind Marken
von DivX®, Inc. und werden unter Lizenz verwendet.
DE
43
Dieses Gerät hat das folgende Etikett:
2 Ihr tragbarer DVD-Player
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um den
Philips Kundensupport voll nutzen zu können, empfehlen wir Ihnen, Ihr Gerät
unter www.philips.com/welcome zu registrieren.
Einführung
Der tragbare DVD-Player eignet sich zur Wiedergabe von DVDs, die dem
universellen DVD-Videostandard entsprechen. Sie können mit dem Gerät
Filme in Kinoqualität und Stereo- oder Mehrkanalton (abhängig von der Disc
und der Wiedergabeeinstellung) abspielen.
Sie können auch die Synchronsprache, Untertitelsprachen und
unterschiedliche Betrachtungswinkel auswählen (wiederum abhängig von
der DVD). Außerdem können Sie die Wiedergabe von DVDs, die für Kinder
ungeeignet sind, einschränken.
Sie können die folgenden Disc-Typen auf Ihrem DVD-Player wiedergeben
(inklusive CD-R, CD-RW, DVD±R und DVD±RW):
DVD-Video
Video-CD
Audio-CD
MP3-CD
44
DE
DivX
Discs mit JPEG-Dateien
Lieferumfang
De u ts ch
Prüfen Sie zunächst, ob die folgenden Teile im Lieferumfang enthalten sind:
•
Tragbarer DVD-Player
•
Fernbedienung
•
Netzadapter, DSA-9W-09 F (DVE) oder AY4132 (Philips)
•
Autoadapter
•
AV-Kabel
•
Autohalterung
•
Benutzerhandbuch
•
Schnellstartanleitung
Geräteübersicht
a IR
•
Fernbedienungssensor.
b SETUP
•
Einrichtungsmenü öffnen oder verlassen
DE
45
c
•
d
Beenden der Disc-Wiedergabe.
/
•
e
,
•
Zum vorherigen oder nächsten Titel, Kapitel oder Track springen
, ,
Navigiert durch die Menüs.
,
•
Vorwärts bzw. rückwärts durchsuchen bei unterschiedlichen
Geschwindigkeiten.
/OK
•
Bestätigung einer Eingabe oder Auswahl
•
Disc-Wiedergabe starten, unterbrechen oder fortsetzen
f CHR /
•
Ladestandsanzeige/Power-Anzeige.
g DISC MENU
•
Bei DVD: Öffnen oder Verlassen des Disc-Menüs.
•
Bei VCD: Ein- oder Ausschalten des PBC-Modus (Playback
Control, Wiedergabesteuerung).
•
Bei VCD Version 2.0 oder SVCD mit aktivierter PBC-Funktion:
Zurückkehren zum Menü.
h AV MODE
•
Ausschalten des Displays an der Vorderseite, wenn der Player
mit einem Fernsehgerät verbunden ist.
i OPEN
•
Öffnen des Discfachs.
j POWER ON/OFF
•
Ein- bzw. Ausschalten des DVD-Players.
46
DE
k
VOLUME
•
Lauter/leiser
l
•
Kopfhörerbuchse.
m AV OUT
•
Audio-/Video-Ausgangsbuchse.
n DC IN
•
Stromanschlussbuchse.
Übersicht über die Fernbedienung
b
c
d
De u ts ch
a
m
e
l
k
f
j
g
i
h
DE
47
a SETUP
•
Einrichtungsmenü öffnen oder verlassen
b DISPLAY
•
Anzeigen von Wiedergabeinformationen
c ZOOM
•
Bild vergrößern oder verkleinern
d SUB
•
Auswählen der DVD-Untertitelsprache
e A-B REPEAT
•
Markieren eines Abschnitts für die Wiedergabewiederholung
REPEAT 1/ALL
•
Wiederholen eines Kapitels/Tracks/Titels
f DISC MENU
•
Bei DVD: Öffnen oder Verlassen des Disc-Menüs.
•
Bei VCD: Ein- oder Ausschalten des PBC-Modus (Playback
Control, Wiedergabesteuerung).
•
Bei VCD Version 2.0 oder SVCD mit aktivierter PBC-Funktion:
Zurückkehren zum Menü.
g AUDIO
•
Auswählen einer Audiosprache im DVD-Betrieb
•
Auswählen eines Audiomodus im VCD-Betrieb
h ANGLE
•
Auswählen eines anderen Blickwinkels bei einer DVD
i 0-9
•
Eingeben von Zahlen
j
•
Beenden der Disc-Wiedergabe.
•
Anpassen der Helligkeit der Bildschirm-Hintergrundbeleuchtung.
k
l
,
,
,
Navigiert durch die Menüs.
•
,
•
48
DE
Vorwärts bzw. rückwärts durchsuchen bei unterschiedlichen
Geschwindigkeiten.
/OK
Bestätigung einer Eingabe oder Auswahl
Disc-Wiedergabe starten, unterbrechen oder fortsetzen
•
•
m
/
•
Zum vorherigen oder nächsten Titel, Kapitel oder Track springen
3 Erste Schritte
Achtung
Wenn Sie mit Philips Kontakt aufnehmen, werden Sie nach der Modell- und
Seriennummer Ihres Geräts gefragt. Die Modell- und Seriennummer befindet
sich auf der Rückseite des Geräts. Tragen Sie die Nummern hier ein:
Modellnr. __________________________
Seriennr. ___________________________
Den Akku laden
Achtung
• Beschädigung des Produkts möglich! Prüfen Sie, ob die Stromspannung mit dem
aufgedruckten Wert auf der Unterseite des Players übereinstimmt.
• Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzteil zum Laden des Akkus.
Hinweis
• Das Typenschild befindet sich auf der Unterseite des Players.
• Sie können den Player nur laden, wenn er ausgeschaltet ist.
1
2
Schieben Sie den Schalter POWER ON/OFF auf die Position OFF.
Verbinden Sie das mitgelieferte Netzteil mit dem Player und der
Steckdose.
DE
49
De u ts ch
• Verwenden Sie die Bedienelemente nur wie in der Bedienungsanleitung angegeben.
• Befolgen Sie die Anweisungen immer in der hier angegebenen Reihenfolge.
» Die Lade-Anzeige leuchtet rot. Das vollständige Aufladen des Akkus
dauert maximal 7 Stunden.
» Die Ladeanzeige erlischt, sobald der Akku vollständig aufgeladen ist.
Tipp
• Bei einem vollständig aufgeladenen Akku ist eine ununterbrochene Wiedergabe von
mehr als 5,5 Stunden im [Dim]-Modus und mehr als 4 Stunden im[Normal] -Modus
möglich.
Einlegen der Batterie in die Fernbedienung
Achtung
• Explosionsgefahr! Setzen Sie die Batterien keiner großen Hitze, direktem
Sonnenlicht oder Feuer aus. Werfen Sie Batterien niemals ins Feuer.
• Gefahr einer verminderten Lebensdauer der Batterien! Mischen Sie niemals
•
•
Batterien unterschiedlicher Hersteller oder unterschiedliche Batterietypen.
Beschädigung des Produkts möglich! Entnehmen Sie die Batterien, wenn die
Fernbedienung längere Zeit nicht verwendet wird.
Produkt enthält Perchlorat – möglicherweise ist eine besondere Handhabung
notwendig. Siehe www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
Beim erstmaligen Gebrauch:
1 Entfernen Sie den Schutzstreifen, um die Batterie der Fernbedienung
in Betrieb zu nehmen.
Austauschen der Batterie in der Fernbedienung:
1 Öffnen Sie das Batteriefach.
2 Setzen Sie wie gezeigt die 1 CR2025-Batterie mit der korrekten
Polarität (+/-) ein.
3 Schließen Sie das Batteriefach.
50
DE
Anschließen zusätzlicher Geräte
Achtung
Sie können den Player an ein Fernsehgerät oder einen Verstärker anschließen,
um DVDs wiederzugeben und die Karaoke-Funktion zu nutzen.
Achten Sie beim Anschließen darauf, dass die Farben der AV-Kabel (das AVKabel, das an das Fernsehgerät angeschlossen wird, ist nicht im Lieferumfang
enthalten) denen der Buchsen entsprechen: Das gelbe Kabel muss an die
gelbe Video-Buchse, das rote/weiße Kabel an die rote/weiße Audio-Buchse
angeschlossen werden.
TV
Tipp
• Um Energie zu sparen, drücken Sie auf dem Player die Taste AV MODE, um das
Display an der Vorderseite auszuschalten.
DE
51
De u ts ch
• Schalten Sie den Player aus, bevor Sie zusätzliche Geräte anschließen.
4 Verwenden Ihres Players
Einschalten
Schieben Sie den Schalter POWER ON/OFF auf die Position ON.
» Die -Anzeige leuchtet rot.
Auswählen einer OSD-Sprache
Sie können eine andere Sprache für die Bildschirmanzeige auswählen.
1 Drücken Sie die Taste SETUP.
» Das Setup-Menü wird angezeigt.
2
3
4
5
Gehen Sie zu [-- General Setup Page --] > [OSD Language].
Drücken Sie die Taste , um eine Option zu wählen.
Drücken Sie zur Bestätigung die Taste
/OK.
Drücken Sie die Taste SETUP, um den Bildschirm zu verlassen.
Wiedergeben von Discs
1
2
3
Schieben Sie die Taste OPEN am Player.
Legen Sie die Disc mit der Beschriftung nach oben ein.
Drücken Sie die Abdeckung nach unten, um das Disc-Fach zu schließen.
» Die Wiedergabe beginnt automatisch. Falls dies nicht der Fall sein
sollte, drücken Sie die Taste
/OK.
•
•
52
DE
Wird ein Menü angezeigt, wählen Sie eine Option aus, und
drücken Sie
/OK, um die Wiedergabe zu starten.
Drücken Sie zum Anhalten der Wiedergabe die Taste
/OK. Drücken Sie die Taste erneut, um die Wiedergabe wieder
aufzunehmen.
•
•
•
Zum Stoppen drücken Sie zweimal die Taste .
Um den vorherigen oder nächsten Titel auszuwählen, drücken
Sie oder .
Um Video-/Audioinhalte zu durchsuchen, drücken Sie
oder
ein- oder mehrmals.
Wiedergabeoptionen
Auswählen der Audiosprache
Für DVDs mit zwei oder mehr Audiosprachen.
•
Drücken Sie während der Wiedergabe wiederholt die Taste AUDIO,
bis die gewünschte Sprache angezeigt wird.
Für DVDs mit zwei oder mehr Untertitelsprachen.
•
Drücken Sie während der Wiedergabe wiederholt die Taste SUB, bis
die gewünschte Sprache angezeigt wird.
Wiederholen
•
Drücken Sie während der Wiedergabe wiederholt die Taste REPEAT
1/ALL, um verschiedene Wiederholungsoptionen zu wählen:
Tipp
• Sie können keine Titel, Tracks oder Kapitel wiederholen, wenn bei der VCDWiedergabe PBC eingeschaltet ist.
Wiederholen eines Abschnitts
Sie können einen bestimmten Abschnitt innerhalb eines Titels, Kapitels
oder Tracks wiederholen (Repeat A-B).
1 Drücken Sie während der Wiedergabe am gewählten Startpunkt die
Taste A-B REPEAT.
» [ A] wird angezeigt.
2
Drücken Sie am gewählten Endpunkt erneut die Taste A-B REPEAT.
» [ AB] wird angezeigt.
» Der ausgewählte Abschnitt wird nun ständig wiederholt.
3
Drücken Sie die Taste A-B REPEAT, um die Wiedergabe abzubrechen.
DE
53
De u ts ch
Auswählen der Untertitelsprache
Zoom
Bei DVDs, VCDs und JPEG-CDs können Sie Videos oder Bilder
vergrößern oder verkleinern.
1 Drücken Sie dazu wiederholt die Taste ZOOM.
2 Ein vergrößertes Video oder Bild können Sie durch Drücken der
Tasten , , ,
verschieben.
Auswählen eines Audiomodus
Bei der Wiedergabe von VCDs können Sie einen Audiomodus auswählen.
•
Drücken Sie wiederholt die Taste AUDIO, um einen Audiokanal zu
wählen: [Mono Left], [Mono Right], oder [Stereo].
Bilder drehen
Nur für JPEG-CDs. Bei Anzeige des JPEGs:
, um das Bild gegen den Uhrzeigersinn zu
•
Drücken Sie die Taste
drehen.
•
Drücken Sie die Taste , um das Bild im Uhrzeigersinn zu drehen.
•
Drücken Sie die Taste , um nach oben oder unten zu scrollen.
•
Drücken Sie die Taste , um nach links oder rechts zu scrollen.
Anpassen der Helligkeit der BildschirmHintergrundbeleuchtung
Hinweis
• Sie können die Helligkeit der Bildschirm-Hintergrundbeleuchtung an die
Lichtbedingungen anpassen.
Drücken Sie während der Wiedergabe wiederholt
auszuwählen.
•
[Hell]
•
[Normal]
•
[Dimmen]
, um eine Option
Tipp
• Um eine optimale Wiedergabezeit zu erreichen, wählen Sie [Dim].
• Um eine optimale Anzeige zu erreichen, wählen Sie [Bright].
54
DE
5 Anpassen der Einstellungen
[-- Seite Allgemeine Einstellung --]
[Osd-Sprache]
Auswählen der Sprache für die
Bildschirmanzeige.
[Scr Saver]
Aktivieren/Deaktivieren des
Bildschirmschoners.
[Fortsetzen]
Auswählen, ob die Wiedergabe am Punkt der
letzten Unterbrechung fortgesetzt werden soll.
[Winkelzeichen]
Auswählen der Optionen für die Anzeige des
Kamerawinkels.
[-- Pág. de config. de la pantalla --]
[Helligkeit]
Anpassen der Bildschirmhelligkeit.
[Kontrast]
Anpassen des Bildschirmkontrasts.
[Bildschirmanzeige]
Auswählen des Anzeigeformats.
[-- Batterielebensdauer-Einstellungsseite --]
[LCDEinstellen eines Standardwerts für die Helligkeit
Hintergrundbeleuchtung] der Bildschirm-Hintergrundbeleuchtung.
[-- Seite Bevorzugten Einst. --]
[Diskettenmenü]
Auswählen der Audiosprache.
[DVD Untertitel]
Auswählen einer DVD-Untertitelsprache.
[DivX Untertitel]
Auswählen einer DivX-Untertitelsprache.
[Diskette Menü]
Auswählen einer Discmenüsprache.
[Sperrfunktion]
Auswählen einer Altersfreigabestufe.
[Kennwort]
Ändern de Passworts (standardmäßig 3308).
[DivX VOD]
Abrufen des DivX-Registrierungscodes.
[Grundeinst]
Wiederherstellen der Werkseinstellungen.
DE
55
De u ts ch
Um die Wiedergabe zu optimieren, verwenden Sie die Taste SETUP zum
Anpassen Ihrer Einstellungen.
1 Drücken Sie die Taste SETUP.
» Das Einrichtungsmenü wird angezeigt.
2 Drücken Sie , um eine Option auszuwählen, und bestätigen Sie
die Auswahl anschließend mit
/OK.
3
4
Drücken Sie die Taste
, um zur vorherigen Menüebene
zurückzukehren.
Drücken Sie die Taste SETUP, um den Bildschirm zu verlassen.
6 Produktinformationen
Hinweis
• Die Produktinformationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
Abmessungen
Gewicht
Stromversorgung
Leistungsaufnahme
Betriebstemperatur
Laserwellenlänge
Videosystem
Frequenzgang
Signal-/Rauschverhältnis
200 x 160 x 41 mm
0,8 kg
Eingangsleistung: 100-240 V ~ 50/60 Hz;
0,3 A
Ausgangsleistung: DC 9 V; 1 A
9 W
0-45 °C
650 mm
NTSC und PAL
20 Hz-20 KHz ± 1 dB
80 dB
Audio-Verzerrung + Rauschen
-80 (1 KHz)
Kanaltrennung
80 dB
Dynamikumfang
Audio-Ausgang (analog)
Belastungsimpedanz:
VIDEO OUT
Belastungsimpedanz:
56
DE
80 dB
Ausgangspegel: 2 V ± 10 %
10 K
Ausgangspegel: 1 Vp - p ± 20 %
75
7 Fehlerbehebung
Warnung
• Stromschlaggefahr! Entfernen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Players.
Bei eigenhändigen Reparaturversuchen verfällt die Garantie.
Wenn sich Probleme mit diesem Player ergeben, prüfen Sie bitte die
folgenden Punkte, bevor Sie Serviceleistungen anfordern. Wenn Sie das
Problem auf diese Weise nicht lösen können, registrieren Sie Ihren Player, und
holen Sie sich Unterstützung unter www.philips.com/welcome.
De u ts ch
Keine Stromversorgung
•
Überprüfen Sie, ob beide Anschlüsse des Netzkabels korrekt
angeschlossen sind.
•
Stellen Sie sicher, dass die Steckdose an die Stromversorgung
angeschlossen ist.
•
Überprüfen Sie, ob der integrierte Akku leer ist.
Kein Ton
•
Stellen Sie sicher, dass das AV-Kabel korrekt angeschlossen ist.
Die Disc kann nicht wiedergegeben werden.
•
Stellen Sie sicher, dass die beschriftete Seite der Disc nach oben zeigt.
•
Reinigen Sie die Disc. Wischen Sie die Disc von der Mitte zum Rand
hin mit einem sauberen, weichen, fusselfreien Tuch ab.
•
Überprüfen Sie, ob die Disc defekt ist, indem Sie eine andere Disc
einlegen.
Verzerrtes Bild
•
Reinigen Sie die Disc. Wischen Sie die Disc von der Mitte zum Rand
hin mit einem sauberen, weichen, fusselfreien Tuch ab.
•
Stellen Sie sicher, dass das Videoausgabeformat der Disc mit dem
Fernsehgerät kompatibel ist.
•
Stellen Sie das Videoausgabeformat auf Ihr Fernsehgerät oder das
Programm ein.
•
Das LCD-Display ist mithilfe von Hochpräzisionstechnik hergestellt
worden. Es kann allerdings vorkommen, dass sie auf dem LCDBildschirm ständig kleine schwarze und/oder helle (rote, blaue, grüne)
Punkte sehen. Dies ist eine normale Folge des Herstellungsprozesses
und kein Hinweis auf eine Fehlfunktion.
DE
57
Das Gerät reagiert nicht auf die Fernbedienung
•
Stellen Sie sicher, dass sich zwischen dem Player und der
Fernbedienung keine Hindernisse befinden.
•
Richten Sie die Fernbedienung aus kurzer Distanz direkt auf den
Player.
•
Tauschen Sie die Batterien in der Fernbedienung aus.
•
Die Funktion ist für diese Disc nicht verfügbar. Beachten Sie die der
Disc beiliegenden Anweisungen.
Der Player fühlt sich warm an
•
Wird der Player über einen längeren Zeitraum verwendet, erwärmt
sich die Oberfläche. Das ist normal.
58
DE
© 2009 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
Download PDF

advertising