Philips | 7FF2FPA/00 | Philips PhotoFrame 7FF2FPA/00 Bedienungsanleitung

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
PhotoFrame
7FF2FPA
DE Benutzerhandbüch
1
1.
Was ist im Lieferumfang?
2
2. Anschließen
2.1 Den Ständer befestigen
2.2 Netzteil anschließen
3
3
3
3. Einrichten
3.1 PhotoFrame einschalten
3.2 Sprache auswählen
3
4
4
4. 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 Genießen
Anzeigen bereits gespeicherter Fotos
Anzeigen von auf einer Speicherkarte gespeicherten Fotos
Kopieren ausgewählter oder aller Fotos von der Speicherkarte
Löschen ausgewählter oder aller Fotos von der Speicherkarte
Kopieren / Löschen von Fotos via PC
Uhrzeit und Datumsfunktion einstellen
Automatischen Ein-/Aus-Timer einstellen
4
4
5
5.
Häufig gestellte Fragen
9
6. Service and Warranty
9
Inhalt
DEUTSCH
Inhalt
5
6
6
7
8
1
1.
Was ist im Lieferumfang?
PhotoFrame
Netzteil
Digital photo display
USB-Kabel
7FFI series
Quick start guide
1
2
3
Connect
Setup
Enjoy
Kurzanleitung Benutzerhandbuch
Halterung
Was Sie außerdem benötigen
AC
Steckdose
Digitale Fotos auf Speicherkarte oder PC
Was ist im Lieferumfang
2.
Anschließen
3.
2.1
Den Ständer befestigen
Bedientasten
Bedientasten auf der Rückseite des Rahmens
und zugehörige Funktionen Über die Symbole
auf der Vorderseite des LC-Displays können Sie
sich durchdie Menüs bewegen und Einstellungen
individuell anpassen.
• Setzen Sie den Ständer in die Halterung ein.
• Drehen Sie den Ständer entgegen dem Uhrzeigersinn, bis er einrastet.
Achtung:
Halten Sie den Rahmen nicht an der Halterung
fest, um ihn nicht zu beschädigen. Halten Sie den
Rahmen mit beiden Händen fest.
2.2
Netzteil anschließen
• Schließen Sie das mitgelieferte Netzteil am
PhotoFrame an und stecken Sie es
anschließend in eine Steckdose.
Anschließen / Einrichten
Zurück/ Links
Weiter
Runter
Modus Diashow
Zurück
Modus Miniaturansicht
Menü ein-/ausblenden
Foto hinzufügen/löschen
DEUTSCH
Einrichten
Hoch
Weiter/ Rechts
Hauptmenü
Auswahlmodus
Fotomenü
Uhr
Hinweis:
Es werden nicht alle Symbole gleichzeitig auf
dem Bildschirm angezeigt.
3.1
PhotoFrame einschalten
• Halten Sie den Netzschalter auf der Rückseite des Rahmens ca. zwei Sekunden gedrückt.
PhotoFrame (back)
Power button
3.2
PhotoFrame (front)
Genießen
4.1
Anzeigen bereits gespeicherter Fotos
Sie können zwischen drei Anzeigemodi
auswählen:
Suchmodus: Manuelle Auswahl der Fotos
nacheinander
Startup screen
Sprache auswählen
Die Menütasten befinden sich auf der Rückseite
des PhotoFrame. Symbole zeigen an,wo sich die
Tasten auf der Rückseite des Geräts befinden.
• Drücken Sie die Tasten
,
Drücken Sie die Tasten
zur Eingabebestätigung.
• Drücken Sie die Tasten
,
um
Spracheinstellungen auszuwählen. Drücken Sie
die Taste
zur Eingabebestätigung.
• Drücken Sie die Tasten
,
um
auszuwählen. Drücken Sie die Taste
um
Ihre Sprache einzustellen.
• Verwenden Sie die Taste
m zu
EINSTELLUNGEN zurückzukehren und
EINSTELLUNGEN zu verlassen.
MainMenu OK
PhotoFrame (front) Language Setting
4.
Up
Down
Right
Left
Modus Miniaturansicht: Liste aller Fotos
Modus Diashow: automatischer Durchlauf der Fotos
PhotoFrame (back)
Einrichten / Genießen
4.2
Wenn die Speicherkarte eingesetzt wird, bevor
der Netzschalter eingeschaltet ist, wird die
Diashow automatisch gestartet.
4.3
DEUTSCH
• Drücken Sie die Tasten
,
um FOTO
auszuwählen. Drücken Sie die Taste
zur
Eingabebestätigung.
• Drücken Sie die Tasten
,
um Interner
Speicher auszuwählen. Drücken Sie die Taste
zur Eingabebestätigung.
• Drücken Sie die Tasten
,
um Album
auszuwählen. Drücken Sie die Taste
, um zum Modus Miniaturansicht zu
gelangen. Drücken Sie anschließend die , um
zum Suchmodus zu gelangen. aste
, um
zum Modus Diashow zu gelangen, drücken
Sie die Taste
, um zum Suchmodus zu
gelangen.
• Sie können auch direkt zum Modus Diashow gelangen, indem Sie die Taste
im
Hauptmenü drücken.
Kopieren ausgewählter oder aller Fotos von der Speicherkarte
Fotomodus wird kopiert
1 • Verwenden Sie im Modus Miniaturansicht
die Tasten
,
um Foto auszuwählen.
• Drücken Sie die Tasten
um
ausgewählte Fotos hinzuzufügen oder zu
löschen. Drücken Sie anschließend die
Taste
um das Fotomenü anzuzeigen.
Anzeigen von auf einer Speicherkarte gespeicherten Fotos
Photo display (underside)
Use left slot for Secure
Digital/MMC/xD/Memory
Stick card. Slide card with
end first and face up.
left slot
right slot
User right slot for Compact
Flash card. Slide card with
end first and
face down.
,
um
2 Drücken Sie die Taste
ausgewählte oder alle Fotos von der
Speicherkarte zu kopieren.
• Drücken Sie die Tasten
,
um FOTO
auszuwählen. Drücken Sie die Taste
zur
Eingabebestätigung.
• Drücken Sie die Tasten
,
um die
eingesetzte Speicherkarte auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
zur
Eingabebestätigung.
• Drücken Sie die Tasten
,
um Album
auszuwählen. Drücken Sie die Taste
zum Modus Miniaturansicht zu gelangen.
Nach einigen Sekunden werden die auf der
Speicherkarte gespeicherten Fotos angezeigt.
• Drücken Sie anschließend die Taste
um
zum Modus Diashow zu gelangen. Drücken Sie
die Taste
um zum Suchmodus zu gelangen.
Genießen
3
Drücken Sie die Taste
zum Kopieren.
PhotoFrame speichert eine Kopie der Fotos in
abgewandelter Größe bis der interne Speicher
voll ist (Nachricht wird angezeigt).
4.4
,
um
2 Drücken Sie die Tasten
ausgewählte oder alle Fotos von der
Speicherkarte zu löschen.
3 Drücken Sie zum Löschen die Taste
.
Löschen ausgewählter oder aller Fotos von der Speicherkarte
Modus Fotos löschen
1 • Verwenden Sie im Modus Miniaturansicht
die Tasten
,
um Foto uszuwählen.
• Drücken Sie die Tasten
um
ausgewählte Fotos hinzuzufügen oder zu
löschen. Drücken Sie anschließend die
Taste
um das Fotomenü anzuzeigen.
Genießen
Kopieren / Löschen von Fotos via PC
4.6
Uhrzeit und Datumsfunktion einstellen
DEUTSCH
4.5
Sie können Fotos kopieren, löschen und
verschieben, indem Sie den PhotoFrame
über das mitgelieferte USB-Kabel an Ihren PC
anschließen.
Zeitfunktionen einstellen
USB port
• Schalten Sie den PhotoFrame ein und
schließen Sie anschließend das kleinere Ende
des USB-Kabels am USB-Anschluss auf der
Unterseite des PhotoFrame an.
• Schließen Sie das andere Ende des USB-Kabels
an den USB-Anschluss des Computers an.
• Drücken Sie die Tasten
,
um
EINSTELLUNGEN auszuwählen. Drücken Sie
die Taste
zur Eingabebestätigung.
• Drücken Sie die Tasten
,
um Zeit und
Datum auszuwählen. Drücken Sie die Taste
zur Eingabebestätigung.
• Drücken Sie die Tasten
,
um
Einstellen der Uhrzeit auszuwählen. Drücken
Sie die Taste
um die Stunden und Minuten
einzustellen.
Drücken Sie die Taste
um zum Hauptmenü
zurückzukehren und EINSTELLUNGEN zu
verlassen.
Genießen
Datumsfunktionen einstellen
• Drücken Sie die Tasten
,
um
EINSTELLUNGEN auszuwählen. Drücken Sie
die Taste
zur Eingabebestätigung.
• Drücken Sie die Tasten
,
um Zeit und
Datum auszuwählen. Drücken Sie die Taste
zur Eingabebestätigung.
• Drücken Sie die Tasten
,
um
Einstellen des Datums auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
Jahr, Monat und Tag
einzustellen.
Drücken Sie die Taste
um zum Hauptmenü
zurückzukehren und EINSTELLUNGEN zu
verlassen.
Achtung:
Zeit- und Datumseinstellungen werden gelöscht,
wenn der PhotoFrame ausgesteckt wird.
4.7
Automatischen Ein-/Aus-Timer einstellen
Die Fotoanzeige kann so eingestellt werden, dass
sie täglich zu voreingestellten Zeiten ein- und
ausgeschaltet wird.
,
um
1 • Drücken Sie die Tasten
EINSTELLUNGEN auszuwählen. Drücken
Sie die Taste
zur Eingabebestätigung.
• Drücken Sie die Tasten
,
um Automatisches Ein-/Ausschalten
auszuwählen. Drücken Sie die Taste
zur Eingabebestätigung.
,
um die
2 Drücken Sie die Tasten
Funktion Abwechselndes Ein-/Ausschalten
auszuwählen. Drücken Sie die Taste
um
Ein oder Aus auszuwählen und drücken Sie
anschließend die Eingabetaste.
Genießen
5.
Häufig gestellte Fragen
Ist der LCD-Bildschirm
berührungsempfindlich?
Der LCD-Bildschirm ist nicht
berührungsempfindlich.Verwenden Sie die Tasten
auf der Rückseite des Rahmens, um die digitale
Fotoanzeige zu steuern.
Drücken Sie die Taste
um zum Hauptmenü
zurückzukehren und EINSTELLUNGEN zu
verlassen.
Achtung:
Zeit- und Datumseinstellungen werden gelöscht,
wenn der PhotoFrame ausgesteckt wird.
Wie kann ich nach dem Kopieren von
Fotos überprüfen, ob die Fotos bereits
auf dem PhotoFrame gespeichert sind?
Die Fotos sind kopiert worden, wenn auf dem
Bildschirm die Meldung „Fertig“ angezeigt
wird. Sie können diese im internen Speicher
überprüfen.
Kann ich durch die Verwendung
verschiedener Speicherkarten zwischen
verschiedenen Diashows wechseln?
Ja, PhotoFrame zeigt die Diashow von
denjenigen Fotos, die sich auf der zurzeit
eingesetzten Speicherkarte befinden.
Kann ich mit PhotoFrame Bilder auf der
Speicherkarte löschen?
Ja, PhotoFrame unterstützt Vorgänge zum
Löschen von Fotos auf externen Geräten.
Kann ich von der digitalen Fotoanzeige
aus Fotos drucken?
Nein, der direkte Ausdruck von Fotos wird nicht
unterstützt.
Benötigen Sie Hilfe?
support web site
Online-Hilfe: www.philips.com/welcome
Genießen / Häufig gestellte Fragen
DEUTSCH
,
um
3 Drücken Sie die Tasten
die automatische Ein- oder Ausschaltzeit
einzustellen.off time.
6.
Service und Garantie
Recycling Information for Customers
Philips establishes technically and economically
viable objectives to optimize the environmental
performance of the organization’s product,
service and activities.
From the planning, design and production
stages, Philips emphasizes the important of
making products that can easily be recycled. At
Philips, end-of-life management primarily entails
participation in national take-back initiatives
and recycling programs whenever possible,
preferably in cooperation with competitors.
There is currently a system of recycling up and
running in the European countries, such as The
Netherlands, Belgium, Norway, Sweden and
Denmark.
In U.S.A., Philips Consumer Electronics
North America has contributed funds for the
Electronic Industries Alliance (EIA) Electronics
Recycling Project and state recycling initiatives
for end-of-life electronics products from
household sources. In addition, the Northeast
Recycling Council (NERC) - a multi-state
non-profit organization focused on promoting
recycling market development - plans to
implement a recycling program.
In Asia Pacific, Taiwan, the products can be taken
back by Environment Protection Administration
(EPA) to follow the IT product recycling
management process, detail can be found in web
site www.epa.gov.tw
10
For help and service, please read the section of
Service and Warranty or the following team of
Environmental specialist can help.
Mr. Job Chiu - Environment manager
Philips Electronics Industries (Taiwan) Ltd,
Monitor Business Unit
E-mail: job.chiu@philips.com
Tel: +886 (0) 3 454 9839
Mr. Maarten ten Houten - Senior Environmental
Consultant
Philips Consumer Electronics
E-mail: marten.ten.houten@philips.com
Tel: +31 (0) 40 27 33402
Ms. Delmer F. Teglas
Philips Electronics North America
E-mail: butch.teglas@philips.com
Tel: +1 865 521 4322
Banned Substance Declaration
This product comply with RoHs and Philips BSD
(AR17-G04-5010-010) requirements
CE Declaration of Conformity
Philips Consumer Electronics declare under our
responsibility that the product is in conformity
with the following standards
• EN60950:2000 (Safety requirement of Information Technology Equipment)
• EN55022:1998 (Radio Disturbance requirement of Information Technology Equipment)
• EN55024:1998 (Immunity requirement of Information Technology Equipment)
• EN61000-3-2:2000 (Limits for Harmonic Current Emission)
• EN61000-3-3:1995 (Limitation of Voltage Fluctuation and Flicker)
following provisions of directives applicable
• 73/23/EEC (Low Voltage Directive)
• 89/336/EEC (EMC Directive)
• 93/68/EEC (Amendment of EMC and Low Voltage Directive)
and is produced by a manufacturing
organization on ISO9000 level.
Service und Garantie
Note:
This equipment has been tested and found
to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates,
uses and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with
the instructions, may cause harmful interference
to radio communications. However, there is
no guarantee that interference will not occur
in a particular installation. If this equipment
does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined
by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference
by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a
circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/
TV technician for help.
Caution:
Changes or modifications not expressly
approved by the party responsible for
compliance could void the user’s authority to
operate the equipment.
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS
ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN
INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT
REGULATIONS.
DEUTSCH
ENGLISH
Federal Communications Commission
(FCC) Notice (U.S. Only)
FCC Declaration of Conformity
Model Number: FF2
Trade Name:
Philips
Responsible Party: Philips Consumer Electronics North America
P.O. Box 671539
Marietta, GA 30006-0026
1-888-PHILIPS (744-5477)
Declaration of Conformity for Products
Marked with FCC Logo, United States
Only
This device complies with Part 15 of the FCC
Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that
may cause undesired operation.
Connections to this device must be made with
shielded cables with metallic RFI/EMI connector
hoods to maintain compliance with FCC Rules
and Regulations.
To prevent damage which may result in fire or
shock hazard, do not expose this appliance to
rain or excessive moisture.
Service und Garantiey
11
Commission Federale de la
Communication (FCC Declaration)
Note:
Cet équipement a été testé et déclaré conforme
auxlimites des appareils numériques de class
B,aux termes de l’article 15 Des règles de
la FCC. Ces limites sont conçues de façon à
fourir une protection raisonnable contre les
interférences nuisibles dans le cadre d’une
installation résidentielle. CET appareil produit,
utilise et peut émettre des hyperfréquences
qui, si l’appareil n’est pas installé et utilisé selon
les consignes données, peuvent causer des
interférences nuisibles aux communications
radio. Cependant, rien ne peut garantir l’absence
d’interférences dans le cadre d’une installation
particulière. Si cet appareil est la cause
d’interférences nuisibles pour la réception des
signaux de radio ou de télévision, ce qui peut
être décelé en fermant l’équipement, puis en
le remettant en fonction, l’utilisateur pourrait
essayer de corriger la situation en prenant les
mesures suivantes:
• Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
• Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
• Brancher l’équipement sur un autre circuit que celui utilisé par le récepteur.
• Demander l’aide du marchand ou d’un technicien chevronné en radio/télévision.
CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE
B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU
REGLEMENT SUR LE MATERIEL BROUILLEUR
DU CANADA.
EN 55022 Compliance (Czech Republic
Only)
VCCI Notice (Japan Only)
This is a Class B product based on the
standard of the Voluntary Control Council for
Interference (VCCI) for Information technology
equipment. If this equipment is used near a
radio or television receiver in a domestic
environment, it may cause radio Interference.
Install and use the equipment according to the
instruction manual.
Caution:
Toutes modifications n’ayant pas reçu
l’approbation des services compétents
en matière de conformité est susceptible
d’interdire à l’utilisateur l’usage du présent
équipement.
Les raccordements à cet appareil doivent être
réalisés avec des câbles blindés à protections
métalliques pour les connecteurs RFI/EMI afin de
maintenir la conformité avec les Règlements et
la Législation du FCC.
12
Service und Garantie
• The equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit(a three-prong socket). All equipment that
works together (computer, monitor, printer,
and so on) should have the same power
supply source.
• The phasing conductor of the room’s electrical installation should have a reserve short-circuit protection device in the form of a fuse with a nominal value no larger than 16 amperes (A).
• To completely switch off the equipment, the
power supply cable must be removed from the power supply socket, which should be
located near the equipment and easily accessible.
• A protection mark “B” confirms that the
equipment is in compliance with the protection usage requirements of standards PN-93/T-42107 and PN-89/E-06251.
North Europe Information (Nordic
Countries)
VARNING:
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE
OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU
STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.
Placering/Ventilation
ADVARSEL:
SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT
NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT
ER NEMT TILGÆNGELIGE.
Paikka/Ilmankierto
VAROITUS:
SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO
VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI
IRROTTAA PISTORASIASTA.
Plassering/Ventilasjon
ADVARSEL:
NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ
DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR
STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
BSMI Notice (Taiwan Only)
End-of-Life Disposal
• Your new product contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies
can recycle your product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of.
• Please find out about the local regulations on
how to dispose of your old monitor from your local Philips dealer.
• (For customers in Canada and U.S.A.)
Dispose of in accordance to local-state and
federal regulations.
For additional information on recycling contact
www.eia.org (Consumer Education Initiative)
Service und Garantie
13
DEUTSCH
Polish Center for Testing and Certification
Notice
Waste Electronics and Electrical
Equipment (WEEE)
This product is labelled with this symbol in
accordance with European Directive 2002/96/
EG to indicate that it must not be disposed of
with your other household waste. Please check
your local city office or waste disposal service
for the return and recycling of this product.
Waste Electronics and Electrical
Equipment (WEEE)
This product is labelled with this symbol in
accordance with European Directive 2002/96/
EG to indicate that it must not be disposed of
with your other household waste. Please check
your local city office or waste disposal service
for the return and recycling of this product.
End of life directives - Recycling
Your new TV contains several materials that can
be recycled for new uses.
Like all LCD products, this set contains a lamp
with Mercury, please dispose of according to all
Local, State and Federal laws.
Votre nouveau téléviseur contient plusieurs
matériaux qui peuvent être recyclés pour de
nouvelles utilisations.
Comme tous les produits ACL, cette appareille
contenant une petit quantité de mercure, SVP
se débarrasser en accord avac les lois fédéral et
gouvernemental.
14
Service und Garantie
©2007 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved.
Download PDF

advertising