Philips | SPF4208/12 | Philips Digital PhotoFrame SPF4208/12 Bedienungsanleitung

Register your product and get support at
PhotoFrame
SPF4008
SPF4208
DE
Benutzerhandbuch
1 Wichtig
3
Sicherheit
Hinweise zur Sicherheit und Wartung
Hinweis
Konformitätserklärung
Recycling
Entsorgung
Informationen zum Recycling für
Kunden
Elektromagnetische Verträglichkeit
North Europe Information
(Nordic Countries)
Liste der Verbotsstoffe
2 Ihr PhotoFrame
Einführung
Lieferumfang
Überblick über Ihren PhotoFrame
3 Erste Schritte
Installieren des Standfußes
Anschließen an die Stromversorgung
PhotoFrame einschalten
Speichergerät anschließen
PC anschließen
4 Wiedergabe
Fotos anzeigen
Videos wiedergeben
Musik wiedergeben
Wiedergabe von Hintergrundmusik
3
3
3
3
4
4
4
5
5
5
6
6
6
8
9
9
9
9
10
11
12
12
12
13
14
5 Fotos in der Miniaturansicht
durchsuchen und das Fotomenü
öffnen
15
Fotoeffekt auswählen
Fotorahmen aussuchen
Foto drehen
Foto zoomen und schneiden
Fotos oder Dateien kopieren/löschen
16
16
16
17
17
6 Verwalten eines Albums
Album erstellen
19
Album löschen
Album umbenennen
19
20
7 Diashow
21
Diashowreihenfolge auswählen
Übergangseffekt auswählen
Diashowfrequenz auswählen
Collagenfotos anzeigen
Hintergrund für Fotos auswählen
21
21
22
22
23
8 Einstellung
25
Sprache für die Bildschirmanzeige
auswählen
Anzeigehelligkeit anpassen
Inhalte von Speicherkarten sichern/
freigeben
Datum und Uhrzeit einstellen
Format für Datum und Uhrzeit
einrichten
Uhr anzeigen
Ereignis-Erinnerung einrichten
Ereignis-Erinnerung erstellen
Datum und Uhrzeit des Ereignisses
einstellen
Erinnerung aktivieren/deaktivieren
Erinnerung löschen
Erinnerungsfoto auswählen
Schlummerfunktion einrichten
Demo aktivieren
Automatisches Ein-/Ausschalten der
Bildschirmanzeige nach Uhrzeit einrichten
Automatische Ausrichtung einrichten
Tastenton einstellen
Status des PhotoFrames anzeigen
Einstellungen auf Werksvoreinstellung
zurücksetzen
25
25
26
26
27
28
28
29
29
30
31
31
32
33
33
34
35
35
36
9 Produktinformationen
37
10 Häufig gestellte Fragen (FAQ)
39
11 Glossar
40
19
DE
1
D eu t sc h
Inhaltsangabe
Benötigen Sie Hilfe?
Besuchen Sie unsere Website unter www.
philips.com/welcome – hier finden Sie
hilfreiches Material wie beispielsweise
Benutzerhandbücher, neue SoftwareAktualisierungen und Antworten auf häufig
gestellte Fragen.
2
DE
Sicherheit
Hinweise zur Sicherheit und Wartung
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Der Bildschirm darf in keiner Weise mit
harten Gegenständen berührt werden, da
er hierdurch dauerhaft beschädigt werden
kann.
Trennen Sie das Gerät von der
Stromversorgung, wenn es längere Zeit
nicht verwendet wird.
Schalten Sie den Bildschirm aus, und
ziehen Sie das Netzkabel, bevor Sie den
Bildschirm reinigen. Reinigen Sie den
Bildschirm nur mit einem weichen, mit
Wasser angefeuchteten Tuch. Verwenden
Sie keinesfalls Alkohol, Chemikalien oder
Haushaltsreiniger zur Reinigung des Geräts.
Setzen Sie das Gerät nie offenem Feuer
oder anderen Wärmequellen (z. B.
direktem Sonnenlicht) aus.
Setzen Sie das Gerät weder Regen noch
Wasser aus. Platzieren Sie niemals Behälter
mit Flüssigkeiten wie Vasen in der Nähe
des Geräts.
Lassen Sie das Gerät nicht fallen. Wenn Sie
das Gerät fallen lassen, wird es beschädigt.
Halten Sie die Standhalterung von Kabeln
fern.
Installieren und verwenden Sie
ausschließlich Dienste oder Software von
vertrauenswürdigen Quellen, die keine
Viren oder schädliche Software enthalten.
Dieses Gerät eignet sich nur für den
Einsatz in geschlossenen Räumen.
Verwenden Sie das Gerät nur zusammen
mit dem im Lieferumfang enthaltenen
Adapter.
Hinweis
Garantie
Das Gerät enthält keine Teile, die vom
Benutzer repariert werden können.
Gehäuseabdeckungen dürfen nicht geöffnet
oder entfernt werden. Reparaturen dürfen nur
vom Philips Kundendienst und von offiziellen
Reparaturbetrieben durchgeführt werden. Bei
Nichtbeachtung erlischt jegliche Garantie, gleich
ob ausdrücklich oder konkludent.
Jeder Betrieb, der in diesem Handbuch
ausdrücklich untersagt wird, und jegliche
Einstellungen oder Montageverfahren, die
in diesem Handbuch nicht empfohlen oder
autorisiert werden, führen zum Erlöschen der
Garantie.
Das unbefugte Kopieren von kopiergeschütztem
Material wie z. B. Computerprogrammen,
Dateien, Sendungen und Tonaufnahmen kann
eine Urheberrechtsverletzung und somit eine
Straftat darstellen. Dieses Gerät darf für solche
Zwecke nicht verwendet werden.
Konformitätserklärung
Philips Consumer Lifestyle erklärt hiermit
im Rahmen des Zuständigkeitsbereichs, dass
das Produkt mit den folgenden Standards
übereinstimmt:
EN60950-1:2006 (Sicherheitsanforderung für
Geräte der Informationstechnik)
EN55022:2006 (Anforderung zur
Funkstörsicherheit für Geräte der
Informationstechnik)
EN55024:1998 (Anforderung zur Störsicherheit
für Geräte der Informationstechnik)
EN61000-3-2:2006 (Grenzwerte für
harmonische Stromemissionen)
EN61000-3-3:1995 (Grenzwerte für
Spannungsschwankungen und Flimmern)
und die folgenden maßgeblichen Richtlinien
DE
3
D eu t sc h
1 Wichtig
73/23/EEC (Niederspannungsrichtlinie)
2004/108/EC (Richtlinie zur
elektromagnetischen Verträglichkeit, EMV)
2006/95/EC (Ergänzung zur EMV- und
Niederspannungsrichtlinie) angewandt wurden,
und dass das Produkt von einer ISO9000zertifizierten Organisation produziert wurde.
•
Recycling
Informationen zum Recycling für
Kunden
Ihr Gerät wurde unter Verwendung
hochwertiger Materialien und Komponenten
entwickelt und hergestellt, die recycelt und
wiederverwendet werden können.
Befindet sich dieses Symbol (durchgestrichene
Abfalltonne auf Rädern) auf dem Gerät,
bedeutet dies, dass für dieses Gerät die
Europäische Richtlinie 2002/96/EG gilt:
Entsorgen Sie dieses Produkt nicht über Ihren
Haushaltsabfall. Informieren Sie sich über die
geltenden Bestimmungen zur getrennten
Sammlung von Elektro- und ElektronikAltgeräten in Ihrem Land. Die korrekte
Entsorgung des nicht mehr benötigten Produkts
hilft negative Auswirkungen auf Umwelt und
Gesundheit zu vermeiden.
Entsorgung
•
•
4
Ihr neues Produkt enthält Materialien, die
recycelt und wiederverwendet werden
können. Spezialisierte Firmen können
Ihr Produkt recyceln und so die Menge
der wiederverwendbaren Materialien
im Vergleich zu den zu entsorgenden
Materialien erhöhen.
Weitere Informationen über die zur
Entsorgung Ihres alten Monitors geltenden
örtlichen Vorschriften erhalten Sie von
Ihrem örtlichen Philips-Händler.
DE
(Für Kunden in Kanada und den
USA) Entsorgen Sie das Gerät in
Übereinstimmung mit den lokalen,
regionalen und nationalen Vorschriften.
Weitere Informationen zum Recycling
finden Sie unter www.eia.org (Initiative zur
Konsumentenbildung).
Philips hat technisch und ökonomisch
realisierbare Vorgaben eingerichtet, um
die Umweltverträglichkeit der Produkte,
Dienstleistungen und Aktivitäten der
Organisation zu optimieren.
Von der Planung über die Entwicklung bis
hin zur Produktion legt Philips großen Wert
darauf, dass die Produkte sich problemlos
recyceln lassen. Bei Philips zieht das
Entsorgungsmanagement hauptsächlich die
Teilnahme an nationalen Rücknahmeinitiativen
und Recycling-Programmen nach sich, bevorzugt
in Kooperation mit anderen Wettbewerbern.
In einigen europäischen Ländern wie den
Niederlanden, Belgien, Norwegen, Schweden
und Dänemark funktioniert zurzeit ein solches
Recycling-System.
In den USA hat Philips Consumer Lifestyle
North America für das Elektronik-RecyclingProjekt der Electronic Industries Alliance (EIA)
und verschiedene einzelstaatliche RecyclingInitiativen zur Entsorgung von elektronischen
Produkten aus den Haushalten entsprechende
Mittel bereitgestellt. Des Weiteren plant die
Northeast Recycling Council (NERC) – eine
zwischenstaatliche gemeinnützige Organisation
zur Förderung der Entwicklung des
Recyclingmarkts – die Implementierung eines
Recycling-Programms.
Im Asien-Pazifik-Raum bzw. in Taiwan können
die Produkte durch die Environment Protection
Administration (EPA) zurückgenommen
werden. Details zum Managementprozess
des IT-Produkt-Recyclings finden Sie auf der
Website www.epa.gov.tw. Wenn Sie weitere
Hilfe und Unterstützung benötigen, lesen
Elektromagnetische Verträglichkeit
Koninklijke Philips Electronics N.V. produziert
und vertreibt viele Endkundenprodukte, die,
wie jedes elektronische Gerät im Allgemeinen,
elektromagnetische Signale aussenden und
empfangen können.
Eines der grundsätzlichen
Unternehmensprinzipien von Philips ist es, für
unsere Produkte alle notwendigen Gesundheitsund Sicherheitsmaßnahmen zu ergreifen, um
allen anwendbaren rechtlichen Anforderungen
zu entsprechen und die zum Zeitpunkt der
Herstellung des Produkts anwendbaren EMVNormen in vollem Maße einzuhalten.
Philips verpflichtet sich, Produkte zu entwickeln,
herzustellen und zu vertreiben, die keine
gesundheitlichen Probleme hervorrufen.
Philips kann wissenschaftlichen Studien zufolge
bestätigen, dass die Produkte von Philips bei
ordnungs- und zweckgemäßem Gebrauch
sicher sind.
Philips beteiligt sich aktiv an der Entwicklung
internationaler EMV- und Sicherheitsstandards
und kann seine Produkte dadurch zu einem
frühen Zeitpunkt den neuen Standards
anpassen.
SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO
VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI
IRROTTAA PISTORASIASTA.
Plassering/Ventilasjon
ADVARSEL:
NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ
DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR
STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
D eu t sc h
Sie den Abschnitt über Gewährleistung und
Kundendienst; alternativ kann Ihnen das
folgende Team von Umweltspezialisten helfen.
Liste der Verbotsstoffe
Dieses Produkt entspricht den Anforderungen
zur Beschränkung der Verwendung gefährlicher
Stoffe (Restriction of Hazardous Substances,
RoHs) und Philips BSD (AR17-G04-5010-010).
North Europe Information (Nordic
Countries)
VARNING:
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE
OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU
STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.
Placering/Ventilation
ADVARSEL:
SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT
NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT
ER NEMT TILGÆNGELIGE.
Paikka/Ilmankierto
VAROITUS:
DE
5
2 Ihr PhotoFrame
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf
und willkommen bei Philips! Um das
Kundendienstangebot von Philips vollständig
nutzen zu können, sollten Sie Ihr Produkt unter
www.philips.com/welcome registrieren.
Einführung
Ihr PhotoFrame verfügt über die folgenden
Funktionen:
• Digitale Fotos
• Heimvideos
• MP3-Musik im Hintergrund
Für eine dauerhafte Wiedergabe können Sie das
Gerät auf eine ebene Oberfläche stellen oder
an die Wand hängen.
Mit Philips PhotoFrame Manager, einer
Anwendungssoftware auf dem PC, können Sie
Fotos oder Video- und Musikdateien von einem
Computer ganz einfach per Drag & Drop auf
den PhotoFrame kopieren. Auch die Verwaltung
von Fotos und Alben auf dem PhotoFrame
geschieht über dieses Programm. Weitere
Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch
zum Philips PhotoFrame Manager auf der im
Lieferumfang enthaltenen CD-ROM.
•
Standfuß
•
AC-DC-Netzadapter
•
CD-ROM, einschließlich
• Digitales Benutzerhandbuch
• Philips PhotoFrame Manager
(Software und Benutzerhandbuch)
Lieferumfang
•
Philips Digital PhotoFrame
6
DE
D eu t sc h
PhotoFrame
Quick start guide
1
2
3
Get started
Play
Setup
Eng
•
Kurzanleitung
DE
7
Überblick über Ihren
PhotoFrame
a
m
b
l
c
d
k
e
f
g
a
•
Ein-/Ausschalten des PhotoFrame
•
•
Diashow/Musik/Video wiedergeben
Wechseln zwischen Diashow-,
Browse- und Kalendermodus
b
c
/ / /
• Auswählen der vorigen/nächsten/
linken/rechten Option
d OK
• (bei Musik/Video) Wiedergabe
unterbrechen oder fortsetzen
• Auswahl bestätigen
e
•
Hauptmenü öffnen
•
Steckplatz für USB-Flash-Laufwerk
f
g DC
• Eingang für AC-DC-Netzadapter
8
DE
h
i
j
h
•
i
j
Eingang für USB-Kabel zum PC
SD/MMC/xD/MS/MS Pro
• Steckplatz für SD-/MMC-/xD-/MS-/MS
Pro-Karte
Kensington-Sicherung
k Standfußöffnung
l Öffnung zur Wandmontage
m Lautsprecher
3
Drehen Sie den Standfuß gegen den
Uhrzeigersinn um 45 Grad auf die
Position , und lassen Sie ihn fest im
PhotoFrame einrasten.
D eu t sc h
3 Erste Schritte
Achtung
• Verwenden Sie die Steuerelemente nur wie in diesem
Benutzerhandbuch angegeben.
Folgen Sie den Anweisungen in diesem Kapitel
immer nacheinander.
Wenn Sie mit Philips Kontakt aufnehmen,
werden Sie nach der Modell- und
Seriennummer Ihres Geräts gefragt. Sie
finden die Modell- und Seriennummer auf
der Rückseite des Geräts. Notieren Sie die
Nummern:
Modell-Nr. __________________________
Serien-Nr. ___________________________
Anschließen an die
Stromversorgung
Hinweis
• Stellen Sie beim Aufstellen des PhotoFrames sicher, dass
die Steckdose und der Netzstecker leicht zugänglich sind.
1
Verbinden Sie das Netzkabel mit der DCBuchse am PhotoFrame.
Installieren des Standfußes
Wenn Sie den PhotoFrame auf einer ebenen
Oberfläche aufstellen möchten, bringen Sie den
mitgelieferten Standfuß auf der Rückseite des
PhotoFrames an.
1
Montieren Sie den Standfuß am
PhotoFrame.
2
Richten Sie die Markierung auf dem
Standfuß an der Position aus.
b
a
2
Stecken Sie das Netzkabel in eine
Steckdose.
PhotoFrame einschalten
Hinweis
• Sie können den PhotoFrame erst ausschalten, wenn alle
Kopier- und Speichervorgänge abgeschlossen sind.
Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal
einschalten:
1
Drücken Sie , und halten Sie die Taste
länger als eine Sekunde gedrückt.
» Das Spracheinstellungsmenü wird
angezeigt.
DE
9
•
Halten Sie zum Ausschalten des
PhotoFrame gedrückt.
Speichergerät anschließen
Achtung
• Sie dürfen ein Speichergerät nur dann vom PhotoFrame
entfernen, wenn Sie keine Daten zum bzw. vom
Speichergerät übertragen.
2
Wählen Sie eine Sprache, und drücken Sie
zur Bestätigung OK.
» Es wird eine Hilfemeldung zu
Kontrolltasten angezeigt.
Sie können von den folgenden, am PhotoFrame
angeschlossenen Speichergeräten Fotos,
Musiktitel oder Videos wiedergeben:
• Secure Digital (SD)
• Secure Digital (SDHC)
• Multimedia-Karte
• Multimedia-Plus-Karte
• xD-Karte
• Memory Stick
• Memory Stick Pro (mit Adapter)
• USB-Speicherlaufwerk
Wir garantieren jedoch nicht die
Funktionsfähigkeit aller Arten von
Speicherkarten.
1
3
Legen Sie ein Speichermedium ein, oder
schließen Sie ein Speichergerät fest an.
Drücken Sie eine beliebige Taste, um die
Hilfemeldung auszublenden.
» Die Fotos werden im Diashow-Modus
angezeigt.
Bei den nächsten Verwendungen:
1
2
10
Drücken Sie , und halten Sie die Taste
länger als eine Sekunde gedrückt.
» Es wird eine Hilfemeldung zu
Kontrolltasten angezeigt.
Drücken Sie eine beliebige Taste, um die
Hilfemeldung auszublenden.
» Die Fotos werden im Diashow-Modus
angezeigt.
DE
» Die auf dem Speichermedium
(Speichergerät) gespeicherten Fotos
werden im Diashow-Modus angezeigt.
•
Um ein Speichermedium zu entfernen,
ziehen Sie es aus dem PhotoFrame heraus.
D eu t sc h
PC anschließen
Achtung
• Sie dürfen die Verbindung zwischen dem PhotoFrame
und einem PC nur trennen, wenn keine Dateien zwischen
PhotoFrame und PC übertragen werden.
1
Schließen Sie ein geeignetes USB-Kabel an
den PhotoFrame und Ihren PC an.
» Sie können Dateien per Drag & Drop
von Ihrem PC in den internen Speicher
des PhotoFrame kopieren.
2
Nachdem Sie alle Daten kopiert und
gespeichert haben, trennen Sie das USBKabel vom PC und vom PhotoFrame.
DE
11
» Die Fotos eines Albums werden in
Miniaturansicht angezeigt.
4 Wiedergabe
4
Fotos anzeigen
Hinweis
• Sie können auf dem PhotoFrame lediglich Fotos im JPEGFormat wiedergeben.
1
Wählen Sie im Hauptmenü [Fotos], und
bestätigen Sie anschließend mit OK.
Drücken Sie , um die DiashowWiedergabe zu starten.
• Drücken Sie im Diashow-Modus /
, um das nächste oder vorhergehende
Foto anzuzeigen.
• Drücken Sie im Diashow-Modus ,
um zwischen Diashow-, Browse- und
Kalendermodus zu wechseln.
Tipp
•
•
•
Im Diashow-Modus zeigt der PhotoFrame alle Fotos
automatisch an.
Im Browse-Modus zeigt der PhotoFrame das aktuelle
Foto an, und Sie können / drücken, um das nächste
bzw. vorhergehende Foto anzuzeigen.
Im Kalendermodus zeigt der PhotoFrame Fotos mit dem
Kalender an.
Videos wiedergeben
Hinweis
» Die verfügbaren Fotoquellen werden
angezeigt.
2
• Sie können auf dem PhotoFrame nur Videodateien im
Format M-JPEG (im *.avi-Format) wiedergeben.
• Für optimale Kompatibilität können Sie die mitgelieferte
PC-Software, den Philips PhotoFrame Manager (für
Windows) verwenden, um Videodateien auf Ihren
PhotoFrame zu übertragen und dort wiederzugeben.
Wählen Sie eine Fotoquelle aus, und
bestätigen Sie anschließend mit OK.
1
3
Wählen Sie ein Album aus, und bestätigen
Sie anschließend mit OK.
12
DE
Wählen Sie im Hauptmenü [Video], und
bestätigen Sie anschließend mit OK.
Wählen Sie eine Quelle aus, und bestätigen
Sie anschließend mit OK.
•
Zum Ändern des Wiederholungsmodus
drücken Sie wiederholt .
D eu t sc h
2
Musik wiedergeben
Hinweis
• Sie können auf dem PhotoFrame lediglich Musikdateien
im MP3-Format (MPEG Audio Layer III) wiedergeben.
3
Wählen Sie ein Album bzw. einen Ordner
aus, und bestätigen Sie anschließend mit
OK.
• Wiederholen Sie Schritt 3, wenn
Sie Dateien in einem Unterordner
auswählen möchten.
4
Wählen Sie die Datei aus, die Sie
wiedergeben möchten.
• Um alle Dateien auszuwählen, müssen
Sie OK gedrückt halten.
5
Drücken Sie , um die Wiedergabe zu
starten.
Während der Wiedergabe:
Halten Sie zum Anhalten die Taste
gedrückt.
Um die Wiedergabe anzuhalten, drücken
Sie OK.
Um die Wiedergabe fortzusetzen, drücken
Sie erneut OK.
Um die Datei(en) im Vollbildmodus
wiederzugeben, drücken Sie .
Um die Wiedergabe im Vollbildmodus zu
beenden, drücken Sie .
Um die Lautstärke einzustellen, drücken
Sie / .
Um die nächste/vorherige Datei
auszuwählen, drücken Sie / .
Zum Stummschalten der Wiedergabe
halten Sie solange gedrückt, bis das
Symbol angezeigt wird.
•
•
•
•
•
•
•
•
1
Wählen Sie im Hauptmenü [Musik], und
bestätigen Sie anschließend mit OK.
2
Wählen Sie eine Quelle aus, und bestätigen
Sie anschließend mit OK.
3
Wählen Sie ein Album bzw. einen Ordner
aus, und bestätigen Sie anschließend mit
OK.
DE
13
•
Wiederholen Sie Schritt 3, wenn
Sie Dateien in einem Unterordner
auswählen möchten.
4
Wählen Sie die Datei aus, die Sie
wiedergeben möchten.
• Um alle Dateien auszuwählen, müssen
Sie OK gedrückt halten.
5
Drücken Sie , um die Wiedergabe zu
starten.
Während der Wiedergabe:
Um die Wiedergabe anzuhalten, drücken
Sie OK.
Um die Wiedergabe fortzusetzen, drücken
Sie erneut OK.
Um die Wiedergabe zu beenden, drücken
Sie .
Um die nächste/vorherige Datei
auszuwählen, drücken Sie / .
Um die Lautstärke einzustellen, drücken
Sie / .
Zum Stummschalten der Wiedergabe
halten Sie solange gedrückt, bis das
Symbol angezeigt wird.
Zum Ändern des Wiederholungsmodus
drücken Sie wiederholt .
•
•
•
•
•
•
•
Wiedergabe von Hintergrundmusik
1
Wählen Sie im Hauptmenü [Musik], und
bestätigen Sie anschließend mit OK.
2
Wählen Sie eine Quelle aus, und bestätigen
Sie anschließend mit OK.
14
DE
3
Wählen Sie ein Album bzw. einen Ordner
aus, und bestätigen Sie anschließend mit
OK.
• Wiederholen Sie Schritt 3, wenn
Sie Dateien in einem Unterordner
auswählen möchten.
4
Wählen Sie eine Datei aus, und bestätigen
Sie anschließend mit OK.
• Um alle Dateien auszuwählen, müssen
Sie OK gedrückt halten.
5
6
Drücken Sie , um die Menüliste zu öffnen.
7
Wählen Sie [Hintergrundwiederg.], und
bestätigen Sie anschließend mit OK.
Wählen Sie [Ja], und drücken Sie
anschließend OK, um die Wiedergabe zu
starten.
Sie können mehrere Fotos in der
Miniaturansicht durchsuchen. In der
Miniaturansicht können Sie zum Bearbeiten von
Fotos das Fotomenü öffnen.
1
2
Wählen Sie eine Fotoquelle aus, und
bestätigen Sie anschließend mit OK.
3
Wählen Sie ein Album aus, und bestätigen
Sie anschließend mit OK.
» Die Fotos eines Albums werden in
Miniaturansicht angezeigt.
4
Drücken Sie / / / , um ein Foto
auszuwählen, und bestätigen Sie
anschließend mit OK.
• Wenn Sie alle auf dem Bildschirm
angezeigten Fotos auswählen
möchten, drücken Sie OK länger als
eine Sekunde.
Wählen Sie im Hauptmenü [Fotos], und
bestätigen Sie anschließend mit OK.
•
Im Diashow- oder Browse-Modus
können Sie OK drücken, um Fotos in
der Miniaturansicht zu durchsuchen.
DE
D eu t sc h
5 Fotos in der
Miniaturansicht
durchsuchen
und das
Fotomenü
öffnen
15
5
Drücken Sie , um [Foto-Menü] zu öffnen
und das Foto zu verwalten.
Fotorahmen aussuchen
1
Wählen Sie unter [Foto-Menü] die Option
[Rahmen], und bestätigen Sie anschließend
mit OK.
2
Wählen Sie einen Rahmen aus, und
bestätigen Sie anschließend mit OK.
Tipp
• Wenn die Anzahl der Fotos in dem Album über 16 liegt,
drücken Sie / , um die nächsten oder vorhergehenden
16 Fotos anzuzeigen.
Foto drehen
Fotoeffekt auswählen
1
Wählen Sie unter [Foto-Menü] die
Option [Fotoeffekte], und bestätigen Sie
anschließend mit OK.
2
Wählen Sie einen Effekt aus, und bestätigen
Sie anschließend mit OK.
16
DE
1
Wählen Sie unter [Foto-Menü] die Option
[Drehen], und bestätigen Sie anschließend
mit OK.
2
Wählen Sie eine Ausrichtung aus, und
bestätigen Sie anschließend mit OK.
1
Wählen Sie unter [Foto-Menü] die Option
[Zoomen und Schneiden], und bestätigen
Sie anschließend mit OK.
Fotos oder Dateien kopieren/
löschen
Sie können ein Foto oder eine Musik-/
Videodatei auf den PhotoFrame kopieren.
Achtung
• Sie dürfen ein Speichergerät erst entfernen, wenn der
Kopier- bzw. Löschvorgang abgeschlossen ist.
Vor dem Kopieren oder Löschen einer Datei:
2
Drücken Sie , um ein Foto zu vergrößern.
• Drücken Sie , um ein Foto zu
verkleinern.
3
Drücken Sie / / / , um ein Foto zu
schneiden, und bestätigen Sie anschließend
mit OK.
4
Wählen Sie [Ja], und bestätigen Sie
anschließend mit OK.
Tipp
• Sie können die Zoom- und Schneidefunktion nur bei
Fotos anwenden, die größer als 800 x 600 Pixel sind.
1
Wählen Sie im Hauptmenü [Fotos] /
[Video] / [Musik], und bestätigen Sie
anschließend mit OK.
2
Wählen Sie eine Quelle aus, und bestätigen
Sie anschließend mit OK.
3
Wählen Sie ein Album bzw. einen Ordner
aus, und bestätigen Sie anschließend mit
OK.
• Wiederholen Sie Schritt 3, wenn
Sie einen Unterordner auswählen
möchten.
4
Wählen Sie ein Foto bzw. eine Datei aus,
und bestätigen Sie anschließend mit OK.
• Um alle Fotos/Dateien im Album/
Verzeichnis auszuwählen, halten Sie
OK gedrückt.
5
, um die Menüliste zu öffnen.
1
Wählen Sie in der Menüliste [Kopieren nach],
und bestätigen Sie anschließend mit OK.
Drücken Sie
Zum Kopieren:
DE
17
D eu t sc h
Foto zoomen und schneiden
2
Wählen Sie einen Zielordner aus, und
starten Sie die Kopie mit OK.
Tipp
• Wenn zum Speichern weiterer Bilder kein Speicher mehr
vorhanden ist, wird eine Fehlermeldung angezeigt.
Zum Löschen:
1
Wählen Sie in der Menüliste [Delete], und
bestätigen Sie anschließend mit OK.
18
DE
4
Um den neuen Namen einzugeben
(bis zu 24 Zeichen), wählen Sie die
entsprechenden Buchstaben/Zahlen aus,
und bestätigen Sie anschließend mit OK.
• Wenn Sie zwischen der Groß- und
Kleinschreibung wechseln möchten,
wählen Sie auf dem angezeigten
Tastenfeld [abc], und bestätigen Sie
anschließend mit OK.
5
Drücken Sie nach vollständiger Eingabe des
Namens die Taste [Enter], und bestätigen
Sie anschließend mit OK.
Album erstellen
Sie können ein Album sowohl auf dem
PhotoFrame als auch auf dem angeschlossenen
Speichergerät erstellen.
1
Wählen Sie im Hauptmenü [Fotos], und
bestätigen Sie anschließend mit OK.
D eu t sc h
6 Verwalten eines
Albums
Album löschen
1
2
3
2
Wählen Sie eine Fotoquelle aus, und
bestätigen Sie anschließend mit OK.
3
Wählen Sie [Neues Album], und bestätigen
Sie anschließend mit OK.
» Ein Tastenfeld wird angezeigt.
Wählen Sie ein Album.
Drücken Sie
öffnen.
, um das Albummenü zu
Wählen Sie [Delete Album], und
bestätigen Sie anschließend mit OK.
» Eine Bestätigungsmeldung wird angezeigt.
DE
19
4
Wählen Sie [Ja], und bestätigen Sie
anschließend mit OK.
Album umbenennen
1
2
Wählen Sie ein Album.
Drücken Sie
öffnen.
, um das Albummenü zu
3
Wählen Sie [Album umbenennen], und
bestätigen Sie anschließend mit OK.
» Ein Tastenfeld wird angezeigt.
4
Um den neuen Namen einzugeben
(bis zu 24 Zeichen), wählen Sie die
entsprechenden Buchstaben/Zahlen aus,
und bestätigen Sie anschließend mit OK.
• Wenn Sie zwischen der Groß- und
Kleinschreibung wechseln möchten,
wählen Sie auf dem angezeigten
Tastenfeld [abc], und bestätigen Sie
anschließend mit OK.
5
Drücken Sie nach vollständiger Eingabe des
Namens die Taste [Enter], und bestätigen
Sie anschließend mit OK.
20
DE
Übergangseffekt auswählen
1
Wählen Sie im Hauptmenü [Diashow],
und bestätigen Sie anschließend mit OK.
2
Wählen Sie [Übergangseffekt], und
bestätigen Sie anschließend mit OK.
3
Wählen Sie einen Übergangseffekt, und
bestätigen Sie anschließend mit OK.
Diashowreihenfolge
auswählen
D eu t sc h
7 Diashow
Sie können die Diashow der Reihe nach oder in
zufälliger Reihenfolge anzeigen.
1
2
Wählen Sie im Hauptmenü [Diashow],
und bestätigen Sie anschließend mit OK.
Wählen Sie [Diareihenfolge], und
bestätigen Sie anschließend mit OK.
Tipp
• Wenn Sie [Per Zufall] auswählen, werden alle
3
Wählen Sie eine Option aus, und
bestätigen Sie anschließend mit OK.
verfügbaren Übergangseffekte zufällig auf alle Fotos der
Diashow angewendet.
DE
21
Diashowfrequenz auswählen
Collagenfotos anzeigen
1
Wählen Sie im Hauptmenü [Diashow],
und bestätigen Sie anschließend mit OK.
1
Wählen Sie im Hauptmenü [Diashow],
und bestätigen Sie anschließend mit OK.
2
Wählen Sie [Frequenz], und bestätigen Sie
anschließend mit OK.
2
Wählen Sie [Collage], und bestätigen Sie
anschließend mit OK.
3
Wählen Sie eine Übergangszeit, und
bestätigen Sie anschließend mit OK.
3
Wählen Sie [Multi], und bestätigen Sie
anschließend mit OK.
4
5
Wählen Sie ein Layout.
22
DE
Drücken Sie (rechts), um [Foto 1]
auszuwählen.
6
Drücken Sie erneut (rechts), um die
Fotoquellenoptionen zu öffnen.
7
Wählen Sie ein Foto aus einer Fotoquelle.
Wiederholen Sie die Schritte 5 bis 7
solange, bis alle Fotos für das Format
ausgewählt wurden.
9
Drücken Sie , um die Collagenanzeige zu
starten.
• Um die Collagenanzeige zu beenden,
wählen Sie [Diashow] > [Collage]
> [Single], und bestätigen Sie
anschließend mit OK.
Tipp
•
•
3
Wählen Sie eine Hintergrundfarbe /
[Autom. Anpassung] / [Leuchtende Farbe],
und bestätigen Sie anschließend mit OK.
» Wenn Sie eine Hintergrundfarbe
auswählen, zeigt der PhotoFrame ein
Foto mit einer Hintergrundfarbe oder
einem schwarzen Balken an.
» Wenn Sie [Autom. Anpassung]
auswählen, streckt der PhotoFrame das
Foto so, dass der Bildschirm ausgefüllt
wird. Dies kann zu Bildverzerrungen
führen.
Wenn Sie ein Collagenlayout auswählen, zeigt der
PhotoFrame eine statische Collage an, und der DiashowModus wird deaktiviert.
Wenn Sie das Format [Per Zufall] auswählen, erstellt der
PhotoFrame automatisch Zufallscollagen basierend auf
dem optimalen Layout der Fotos, und zeigt die Collagen
im Diashow-Modus an.
Hintergrund für Fotos
auswählen
Sie können für Fotos, die kleiner als der
PhotoFrame Bildschirm sind, die Randfarbe des
Hintergrunds auswählen.
1
Wählen Sie im Hauptmenü [Diashow],
und bestätigen Sie anschließend mit OK.
2
Wählen Sie [Hintergrundfarbe], und
bestätigen Sie anschließend mit OK.
DE
23
D eu t sc h
8
» Wenn Sie [Leuchtende Farbe]
auswählen, nimmt der PhotoFrame
einen Farbverlauf am Rand der Fotos
vor, die kleiner als der Vollbildschirm
sind, um den Bildschirm ohne schwarze
Balken oder Bildverzerrungen
auszufüllen.
24
DE
Sprache für die
Bildschirmanzeige auswählen
1
Wählen Sie im Hauptmenü [Setup], und
bestätigen Sie anschließend mit OK.
2
Wählen Sie [Sprache], und bestätigen Sie
anschließend mit OK.
3
Wählen Sie [Spracheneinstellung], und
bestätigen Sie anschließend mit OK.
4
Wählen Sie eine Sprache aus, und
bestätigen Sie anschließend mit OK.
Anzeigehelligkeit anpassen
Sie können die Helligkeit des PhotoFrames auf
die optimale Fotoanzeige einstellen.
1
Wählen Sie im Hauptmenü [Setup], und
bestätigen Sie anschließend mit OK.
2
Wählen Sie [Helligkeit], und bestätigen Sie
anschließend mit OK.
3
Drücken Sie / , um die Helligkeit
anzupassen, und bestätigen Sie
anschließend mit OK.
DE
25
D eu t sc h
8 Einstellung
Inhalte von Speicherkarten
sichern/freigeben
Datum und Uhrzeit einstellen
1
Wählen Sie im Hauptmenü [Setup], und
bestätigen Sie anschließend mit OK.
2
Wählen Sie [Zeit und Datum], und
bestätigen Sie anschließend mit OK.
3
Wählen Sie [Zeit festl.] / [Set date], und
bestätigen Sie anschließend mit OK.
Sie können die Löschfunktion auf einem auf
dem PhotoFrame verfügbaren Speichermedium
aktivieren. Um zu verhindern, dass Fotos
auf einem Speichergerät gelöscht werden,
können Sie auch die Löschfunktion auf einem
Speichergerät deaktivieren.
1
Wählen Sie im Hauptmenü [Setup], und
bestätigen Sie anschließend mit OK.
2
Wählen Sie [Speicherkarte], und
bestätigen Sie anschließend mit OK.
3
26
Wählen Sie [Löschen aktivieren] /
[Löschen deaktivieren], und bestätigen Sie
anschließend mit OK.
DE
Drücken Sie / / / und OK, um
die aktuelle Zeit bzw. das aktuelle
Datum einzugeben, und bestätigen Sie
anschließend mit OK.
2
Wählen Sie [Zeit und Datum], und
bestätigen Sie anschließend mit OK.
3
Wählen Sie [Zeitformat festl.] / [Set date
format], und bestätigen Sie anschließend
mit OK.
4
Wählen Sie das Zeit- bzw. Datumsformat
aus, und bestätigen Sie anschließend mit
OK.
D eu t sc h
4
Format für Datum und Uhrzeit
einrichten
Sie können das Datums- und Uhrzeitformat
ändern, das auf dem PhotoFrame zur Anzeige
von Datum und Uhrzeit verwendet wird.
1
Wählen Sie im Hauptmenü [Setup], und
bestätigen Sie anschließend mit OK.
DE
27
Uhr anzeigen
3
Wählen Sie [Uhr anzeigen], und bestätigen
Sie anschließend mit OK.
4
Wählen Sie eine Option aus, und
bestätigen Sie anschließend mit OK.
• [Keine Uhr] (die Uhr wird nicht
angezeigt)
• [In Diashow] (die Uhr wird angezeigt)
• [Beides] (es wird sowohl die Uhr als
auch der Kalender angezeigt)
Sie können auf dem PhotoFrame eine Uhr oder
einen Kalender in Diashows anzeigen.
1
2
Wählen Sie im Hauptmenü [Setup], und
bestätigen Sie anschließend mit OK.
Wählen Sie [Zeit und Datum], und
bestätigen Sie anschließend mit OK.
Ereignis-Erinnerung einrichten
Sie können eine Erinnerung für ein bestimmtes
Ereignis erstellen. Sie können auch ein Foto
auswählen, das zu einer bestimmten Zeit
angezeigt werden soll.
Tipp
• Bevor Sie eine Terminerinnerung festlegen, sollten Sie sich
vergewissern, dass Uhrzeit und Datum beim PhotoFrame
richtig sind.
28
DE
» Ein Tastenfeld wird angezeigt.
Ereignis-Erinnerung erstellen
2
Wählen Sie im Hauptmenü [Setup], und
drücken Sie zur Bestätigung OK.
4
Um den neuen Namen einzugeben
(bis zu 24 Zeichen), wählen Sie die
entsprechenden Buchstaben/Zahlen aus,
und bestätigen Sie anschließend mit OK.
• Wenn Sie zwischen der Groß- und
Kleinschreibung wechseln möchten,
wählen Sie auf dem angezeigten
Tastenfeld [abc], und bestätigen Sie
anschließend mit OK.
5
Drücken Sie nach vollständiger Eingabe des
Namens die Taste [Enter], und bestätigen
Sie anschließend mit OK.
D eu t sc h
1
Datum und Uhrzeit des Ereignisses
einstellen
Wählen Sie [Terminerinnerung], und
bestätigen Sie anschließend mit OK.
Hinweis
• Stellen Sie sicher, dass Sie die aktuelle Uhrzeit und das
Datum des PhotoFrame einstellen, bevor Sie eine Uhrzeit
und ein Datum für eine Ereignis-Erinnerung festlegen.
1
3
Wählen Sie im Hauptmenü [Setup], und
bestätigen Sie anschließend mit OK.
Wählen Sie [Neuer Termin], und
bestätigen Sie anschließend mit OK.
DE
29
2
3
Wählen Sie [Terminerinnerung], und
bestätigen Sie anschließend mit OK.
Wählen Sie eine Erinnerung aus, und
bestätigen Sie anschließend mit OK.
4
Wählen Sie [Zeit festl.] / [Set date], und
bestätigen Sie anschließend mit OK.
5
Drücken Sie / / / und OK, um die
Zeit bzw. das Datum einzustellen, und
bestätigen Sie anschließend mit OK.
Tipp
• Wenn die Erinnerung einen Alarm ausgibt, können Sie die
Erinnerung stoppen, indem Sie einmal auf eine beliebige
Taste drücken. Zum Stoppen der Schlummerfunktion
drücken Sie zweimal auf dieselbe Taste.
30
DE
Erinnerung aktivieren/deaktivieren
1
Wählen Sie im Hauptmenü [Setup], und
bestätigen Sie anschließend mit OK.
2
Wählen Sie [Terminerinnerung], und
bestätigen Sie anschließend mit OK.
3
Wählen Sie eine Erinnerung aus, und
bestätigen Sie anschließend mit OK.
Wählen Sie [Einstellen], und bestätigen Sie
anschließend mit OK.
• Wählen Sie [Ein], um die Erinnerung
zu aktivieren, und bestätigen Sie
anschließend mit OK.
• Wählen Sie [Aus], um die Erinnerung
zu deaktivieren, und bestätigen Sie
anschließend mit OK.
Erinnerungsfoto auswählen
Sie können ein Foto zur Erinnerungsanzeige
auswählen. Jede Ereignis-Erinnerung aktiviert
nur das zuletzt definierte Foto. Wenn kein Foto
definiert wurde, übernimmt die Erinnerung das
standardmäßige Startfoto von Philips.
1
Wählen Sie im Hauptmenü [Setup], und
bestätigen Sie anschließend mit OK.
2
Wählen Sie [Terminerinnerung], und
bestätigen Sie anschließend mit OK.
Erinnerung löschen
1
Wählen Sie im Hauptmenü [Setup], und
bestätigen Sie anschließend mit OK.
2
Wählen Sie [Terminerinnerung], und
bestätigen Sie anschließend mit OK.
3
Wählen Sie eine Erinnerung aus, und
bestätigen Sie anschließend mit OK.
4
Wählen Sie [Erinnerung löschen], und
bestätigen Sie anschließend mit OK.
5
Wählen Sie [Ja], und bestätigen Sie
anschließend mit OK.
DE
31
D eu t sc h
4
3
4
Wählen Sie eine Erinnerung aus, und
bestätigen Sie anschließend mit OK.
Wählen Sie [Foto], und bestätigen Sie
anschließend mit OK.
5
Wählen Sie eine Fotoquelle aus, und
bestätigen Sie anschließend mit OK.
6
Wählen Sie ein Foto aus, und bestätigen
Sie anschließend mit OK.
32
DE
Schlummerfunktion einrichten
1
Wählen Sie im Hauptmenü [Setup], und
bestätigen Sie anschließend mit OK.
2
Wählen Sie [Terminerinnerung], und
bestätigen Sie anschließend mit OK.
3
Wählen Sie [Erneut erinnern], und
bestätigen Sie anschließend mit OK.
Wählen Sie eine Option aus, und
bestätigen Sie anschließend mit OK.
Demo aktivieren
1
Wählen Sie im Hauptmenü [Setup], und
bestätigen Sie anschließend mit OK.
Automatisches Ein-/
Ausschalten der
Bildschirmanzeige nach
Uhrzeit einrichten
D eu t sc h
4
Sie können die Uhrzeit angeben, zu der
die Bildschirmanzeige des PhotoFrames
automatisch ein- oder ausgeschaltet wird.
Hinweis
• Stellen Sie sicher, dass Sie zuerst die aktuelle Zeit und das
aktuelle Datum auf dem PhotoFrame eingestellt haben,
bevor Sie die Ein-/Ausschaltfunktion einstellen.
2
3
1
Wählen Sie im Hauptmenü [Setup], und
bestätigen Sie anschließend mit OK.
2
Wählen Sie [Smart Sleep], und bestätigen
Sie anschließend mit OK.
Wählen Sie [DEMO], und bestätigen Sie
anschließend mit OK.
Wählen Sie [Ein], und bestätigen Sie
anschließend mit OK.
DE
33
3
Wählen Sie [Zeit festl.], und bestätigen Sie
anschließend mit OK.
4
Wählen Sie [Wochentage] /
[Wochenende], und bestätigen Sie
anschließend mit OK.
6
Drücken Sie / / / und OK, um
die Zeit für die automatische Ein-/
Ausschaltfunktion einzustellen, und
bestätigen Sie anschließend mit OK.
Tipp
•
•
Wochentage: Montag 00:00 bis Freitag 23:59 Uhr
Wochenende: Samstag 00:00 bis Sonntag 23:59 Uhr
Automatische Ausrichtung
einrichten
5
34
Wählen Sie [Auto Ein] / [Auto Aus], und
bestätigen Sie anschließend mit OK.
• Um [Auto Ein] / [Auto Aus] zu
beenden, wählen Sie [Ein/Aus
einstellen] > [Aus].
DE
Sie können Fotos abhängig von der
horizontalen/vertikalen Ausrichtung des
PhotoFrames in der korrekten Ausrichtung
anzeigen.
1
Wählen Sie im Hauptmenü [Setup], und
bestätigen Sie anschließend mit OK.
Wählen Sie [Autom. Ausrichtung], und
bestätigen Sie anschließend mit OK.
D eu t sc h
2
3
3
Wählen Sie [Aktivieren], um die
automatische Ausrichtungsfunktion zu
aktivieren, und bestätigen Sie anschließend
mit OK.
• Wählen Sie [Deaktivieren], um die
automatische Ausrichtungsfunktion
zu deaktivieren, und bestätigen Sie
anschließend mit OK.
Wählen Sie [Ein], um den Tastenton
einzuschalten, und bestätigen Sie
anschließend mit OK.
• Wählen Sie [Aus], um den Tastenton
auszuschalten, und bestätigen Sie
anschließend mit OK.
Status des PhotoFrames
anzeigen
Tastenton einstellen
Sie können den verfügbaren Speicher, die
angeschlossenen Medien und die FirmwareVersion des PhotoFrames anzeigen.
1
Wählen Sie im Hauptmenü [Setup], und
bestätigen Sie anschließend mit OK.
1
2
Wählen Sie [Signalton einstellen], und
bestätigen Sie anschließend mit OK.
Wählen Sie im Hauptmenü [Setup], und
bestätigen Sie anschließend mit OK.
DE
35
2
Wählen Sie [Status].
» Der Status des PhotoFrames wird auf
der rechten Bildschirmseite angezeigt.
Einstellungen auf
Werksvoreinstellung
zurücksetzen
1
Wählen Sie im Hauptmenü [Setup], und
bestätigen Sie anschließend mit OK.
36
DE
2
Wählen Sie [Einstellungen], und bestätigen
Sie anschließend mit OK.
3
Wählen Sie [Default], und bestätigen Sie
anschließend mit OK.
Hinweis
• Die Produktinformation können ohne vorherige
Ankündigung geändert werden.
Bild/Anzeige
• Betrachtungswinkel: bei C/R > 10:
140° (H)/100° (V)
• Lebensdauer, bis zu 50 % Helligkeit:
20.000 Std.
• Bildformat: 4:3
• Auflösung des Displays: 800 x 600
• Helligkeit (normal): 250 cd/m²
• Kontrastverhältnis (normal): 300:1
Audio
• Unterstütztes Audioformat: MP3 (MPEG
Audio Layer III)
• Bitrate: 16 ~ 320 Kbit/s
• Samplingrate: 8 ~ 48 kHz
• Lautsprecher-Ausgangsleistung (RMS):
0,8 W
Video
• Unterstütztes Videoformat: *.avi (M-JPEG)
• Videogröße: 640 x 480
• Bildfolge: 30 Bilder pro Sekunde
Anschlüsse
USB: USB 2.0-Host, USB 2.0-Slave
Speichermedien
• Speicherkartentypen:
• Secure Digital (SD)
• Secure Digital (SDHC)
• Multimedia-Karte
• xD-Karte
• Memory Stick
• Memory Stick Pro
• USB: USB-Flash-Laufwerk
• Integrierte Speicherkapazität: 512 MB (für
bis zu 500 High Definition-Fotos; ca. 26 MB
werden vom System verwendet)
Abmessungen
• Abmessungen des Geräts (B x H x T):
224,9 x 184,3 x 33,2 mm
• Abmessungen des Geräts mit Standfuß
(W x H x D): 224,9 x 184,3 x 113,8 mm
• Gewicht (Hauptgerät): 0,57 kg
• Temperaturbereich (Betrieb): 0 °C bis
40 °C
• Temperaturbereich (Lagerung): -10° C bis
60°C
Netz
• Unterstützte Stromversorgung:
Wechselspannungsbetrieb
• Eingangsleistung: 100 bis 240 V; 50/60 Hz;
0,3 A
• Ausgangsleistung: 9 V
1A
• Energieeffizienzstufe: IV
• Energieverbrauch: (eingeschaltet mit
Diashow und MP3): 7,5 W
Zubehörteile
• AC-DC-Netzadapter
• Standfuß
• Kurzanleitung
• CD-ROM, einschließlich
• Bedienungsanleitung
• Philips PhotoFrame Manager
(Software und Benutzerhandbuch)
Bedienkomfort
• Kartenleser: Integriert
• Unterstützte Fotoformate: JPEG-Foto
(JPEG-Dateien bis zu 10 MB, bis zu
48 Megapixel)
DE
37
D eu t sc h
9 Produktinformationen
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
38
Unterstützung von Positionierung:
Automatische Fotoausrichtung, für Hochoder Querformat
Tasten und Bedienelemente: 3 Tasten,
4-Wege-Navigationstaste und Enter-Taste
Wiedergabemodus: Durchsuchen im
Vollbildmodus, Diashow, Durchsuchen in
Miniaturansicht
Albumverwaltung: Erstellen, Löschen,
Umbenennen
Fotobearbeitung: Kopieren, Löschen,
Rahmen, Drehen, Fotoeffekte, Zoom und
Ausschneiden
Fotoeffekte: Schwarzweiß, Sepia
Diashow-Einstellungen: Abfolge, Übergänge,
Intervalle, Collage, Hintergrundfarbe
Bildschirmhintergrund: Schwarz, Weiß,
Grau, Autom. Anpassung, RadiantColor
Einrichtungsfunktion: Helligkeitseinstellung,
Sprache, Status, Terminerinnerung mit
“Erneut erinnern”, Signalton einstellen,
Zeit und Datum festlegen, Uhr aktivieren/
deaktivieren, Auto Ein/Aus
Systemstatus: Firmware-Version,
Verbleibender Speicher
Plug & Play-Kompatibilität: Windows Vista,
Windows 2000/XP oder höher
Behördliche Zulassung: BSMI, C-Tick, CCC,
CE, GOST, PSB, Schweiz
Weiterer Bedienkomfort: Kompatibel mit
Kensington-Schloss
Sprachen des Bildschirmdisplays (OSD):
Englisch, Spanisch, Deutsch, Französisch,
Italienisch, Niederländisch, Dänisch,
Russisch, Vereinfachtes Chinesisch,
Traditionelles Chinesisch, Portugiesisch
DE
Besitzt der LCD-Bildschirm TouchscreenFunktionen?
Der LCD-Bildschirm besitzt keine TouchscreenFunktionen. Verwenden Sie zur Steuerung des
PhotoFrame die Tasten auf der Rückseite.
Kann ich zwischen verschiedenen
Diashowfotos durch Verwendung
verschiedener Speicherkarten wechseln?
Ja. Wenn eine Speicherkarte im PhotoFrame
eingelegt ist, können Sie die auf dieser
Speicherkarte gespeicherten Fotos im
Diashow-Modus wiedergeben.
Wird der LCD-Bildschirm beschädigt, wenn
ich dasselbe Foto über einen langen Zeitraum
hinweg anzeige?
Nein. Ein Foto kann auf dem PhotoFrame
72 Stunden lang ohne Unterbrechung angezeigt
werden, ohne dass der LCD-Bildschirm Schaden
nimmt.
Kann ich den PhotoFrame verwenden, wenn
das Display automatisch ausgeschaltet wurde?
Ja. Sie können drücken, um den PhotoFrame
wieder zu aktivieren.
Warum werden auf dem PhotoFrame einige
meiner Fotos nicht angezeigt?
Der PhotoFrame unterstützt nur Fotos im
JPEG-Format. Stellen Sie sicher, dass die Fotos
im JPEG-Format vorliegen und nicht beschädigt
sind.
Warum schaltet sich der PhotoFrame
nicht automatisch aus, nachdem ich die
entsprechenden Einstellungen vorgenommen
habe?
Stellen Sie sicher, dass Sie die aktuelle Uhrzeit
sowie die Zeit für das automatische Aus- und
Einschalten korrekt eingerichtet haben. Der
PhotoFrame schaltet den Bildschirm exakt zu
dem Zeitpunkt ab, den Sie für die automatische
Ausschaltfunktion festgelegt haben. Wenn dieser
Zeitpunkt für den heutigen Tag bereits vorbei
ist, wird die automatische Ausschaltfunktion
zum festgelegten Zeitpunkt des nächsten Tages
aktiviert.
Kann ich die Speicherkapazität erhöhen,
um mehr Fotos auf dem PhotoFrame zu
speichern?
Nein. Der interne Speicher des PhotoFrame
ist unveränderlich und kann nicht erweitert
werden. Sie können jedoch zwischen
verschiedenen Fotos wechseln, indem Sie
mehrere Speichergeräte auf dem PhotoFrame
verwenden.
DE
39
D eu t sc h
10 Häufig gestellte
Fragen (FAQ)
Warum werden auf dem PhotoFrame einige
meiner Musikdateien nicht wiedergegeben?
Der PhotoFrame unterstützt lediglich
Musikdateien im MP3-Format (MPEG
Audio Layer III). Stellen Sie sicher, dass die
Musikdateien im MP3-Format (MPEG Audio
Layer III) vorliegen und nicht beschädigt sind.
Warum werden auf dem PhotoFrame einige
meiner Videodateien nicht wiedergegeben?
Der PhotoFrame unterstützt nur Videodateien
im M-JPEG-Format (im *.avi-Format). Stellen
Sie sicher, dass diese Videodateien im Format
M-JPEG (Motion JPEG) nicht beschädigt sind.
11 Glossar
B
Bildseitenverhältnis
Das Bildseitenverhältnis beschreibt das
Verhältnis zwischen der Breite und Höhe eines
Fernsehbildschirms. Das Bildseitenverhältnis
eines herkömmlichen Fernsehgeräts ist
4:3. HD- und Breitbildfernseher weisen
hingegen ein Bildseitenverhältnis von 16:9
auf. Mithilfe des Letter-Box-Formats können
Breitbildformate auch auf Bildschirmen mit
dem Standardverhältnis von 4:3 wiedergegeben
werden.
J
JPEG
Ein äußerst gängiges Format für digitale,
statische Bilder. Eine Komprimierungsmethode
für unbewegte Bilder, die von der Joint
Photographic Expert Group vorgeschlagen
wurde und im Verhältnis zur hohen
Komprimierungsrate nur eine geringe
Verringerung der Bildqualität nach sich zieht.
Die Dateien verfügen über die Erweiterung
„.jpg“ oder „.jpeg“.
K
Kensington-Sicherung
Buchse für Kensington-Sicherung (auch
K-Buchse oder Kensington-Schloss genannt).
Teil eines Anti-Diebstahl-Systems Eine kleine,
metallverstärkte Öffnung, die an fast allen
kleinen oder tragbaren Computern und
Elektronikgeräten, speziell bei teuren und/
oder relativ leichten Geräten (z. B. bei Laptops,
Computerbildschirmen, Desktop-Computern,
Spielekonsolen und Videoprojektoren), zu
finden ist. Die Öffnung wird verwendet, um eine
Verschluss-/Kabelvorrichtung, insbesondere die
von Kensington, anzubringen.
40
DE
M
Memory Stick
Memory Stick. Eine Flash-Speicherkarte für
das digitale Speichern von Daten auf Kameras,
Camcordern und sonstigen Handheld-Geräten.
MMC-Karte
Multimedia-Karte. Eine Flash-Speicherkarte zum
Speichern von Daten auf Mobiltelefonen, PDAs
und sonstigen Handheld-Geräten. Die Karte
nutzt Flash-Speicher für Anwendungen mit
Lese-/Schreibzugriff oder ROM-Chips (ROMMMC) für statische Informationen. Letztere
werden weitgehend zum Hinzufügen von
Anwendungen zu einem Palm PDA verwendet.
Motion JPEG
Motion JPEG (M-JPEG) ist die informelle
Bezeichnung für Multimediaformate, bei denen
jedes Bild bzw. jedes Halbbild einer digitalen
Videosequenz einzeln als Bild im JPEG-Format
komprimiert wird. Es wird oft für mobile
Anwendungen wie Digitalkameras verwendet.
S
SD-Karte
Secure Digital-Speicherkarte. Eine FlashSpeicherkarte, die Speicher für Digitalkameras,
Mobiltelefone und PDAs bereitstellt. SD-Karten
nutzen denselben Formfaktor (32 x 24 mm)
wie die MMC-Karten (MultiMediaCard), sind
jedoch etwas stärker (2,1 mm im Vergleich
zu 1,4 mm). SD-Kartenleser nehmen beide
Formate an. Verfügbare Karten umfassen bis zu
4 GB.
X
xD-Karte
EXtreme Digital Picture-Karte Eine FlashSpeicherkarte, die in Digitalkameras verwendet
wird.
© 2009 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
UM_V1.0G_V1.0
12NC
Download PDF