Philips | SPF4628/12 | Philips Digital PhotoFrame SPF4628/12 Schnellstartanleitung

Register your product and get support at
www.philips.com/support
EN
DE
ES
FR
IT
NL
RU
PT
PhotoFrame
SPF4608
SPF4628
User Manual
Benutzerhandbuch
Manual del usuario
Mode d’emploi
Manuale utente
Gebruiksaanwijzing
Руководство пользователя
Manual do utilizador
EN • Ensure that the USB cable supports data
transfer.
• Ensure that the USB cable matches the USB
slot of this product (Mini USB slot
or
Micro USB slot
).
DE • StellenSiesicher,dassdasUSB-Kabeldie
Datenübertragung unterstützt.
• StellenSiesicher,dassdasUSB-Kabelanden
USB-AnschlussdiesesProdukts(Mini-USBAnschluss
oderMicro-USB-Anschluss
passt.
)
ES • Asegúrese de que el cable USB es compatible
con la transferencia de datos.
• Asegúrese de que el cable USB coincide con la
ranura USB de este producto (ranura mini USB
o ranura micro USB
).
FR • Assurez-vousquelecâbleUSBprendencharge
le transfert de données.
• Assurez-vousquelecâbleUSBcorrespondau
logementUSBdeceproduit(logementminiUSB
oulogementmicro-USB
).
IT • Assicurarsi che il cavo USB supporti il
trasferimento dati.
• Assicurarsi che il cavo USB sia compatibile con
lo slot USB di questo prodotto (slot mini USB
oppure slot micro USB
).
NL • ControleerofdeUSB-kabelde
gegevensoverdracht ondersteunt.
• ControleerofdeUSB-kabelopdeUSBaansluitingvanditproductpast(mini-USBaansluiting
ofmicro-USB-aansluiting
).
2016 © Gibson Innovations Limited. All rights reserved.
This product has been manufactured by, and is sold under
the responsibility of Gibson Innovations Ltd., and Gibson
Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product.
Philips and the Philips Shield Emblem are registered
trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under
license from Koninklijke Philips N.V.
RU • Убедитесь,чтокабельUSBподдерживает
передачуданных.
• Убедитесь,чтокабельUSBсовместимс
разъемомUSBнаэтомпродукте(разъемMini
USB
илиMicroUSB
).
SPF4608_SPF4628_10_UM_V4.0
PT • Certifique-sedequeocaboUSBsuportaa
transferência de dados.
• Certifique-sedequeocaboUSBcorresponde
à entrada USB neste produto (entrada mini USB
ou entrada micro USB
).
a
b
c
d
EN
DE
a Press to turn on the PhotoFrame.
Press and hold to turn off the PhotoFrame.
Press to switch mode: slideshow/clock/calendar.
a Drücken, um den PhotoFrame einzuschalten.
Gedrückt halten, um den PhotoFrame
auszuschalten.
Drücken, um den Modus zu wechseln: Diashow,
Uhr, Kalender.
b Drücken, um Schritt für Schritt zurückzugehen.
Gedrückt halten, um zum Startbildschirm zu
wechseln.
c Drücken, um Wiedergabe zu starten, anzuhalten
oder Diashow fortzusetzen.
Drücken, um eine Auswahl zu bestätigen.
Nach oben/unten/rechts/links bewegen, um die
obere/untere/rechte/linke Option auszuwählen.
d Drücken, um ein Menü aufzurufen oder zu verlassen.
b Press to go back step by step.
Press and hold to access the home screen.
c Press to play, pause, or resume slideshow.
Press to conf irm a selection.
Move up/down/right/left to select the upper/
lower/right/left option.
d Press to enter/exit a menu.
Add you own photo and message
ES
FR
IT
a Púlselo para encender el PhotoFrame.
Manténgalo pulsado para apagar el PhotoFrame.
Púlselo para cambiar de modo: presentación de
diapositivas/reloj/calendario.
b Púlselo para volver atrás paso a paso.
Manténgalo pulsado para acceder a la pantalla de inicio.
c Púlselo para reproducir, poner en pausa o
reanudar la presentación de diapositivas.
Púlselo para confirmar la selección.
Muévalo hacia arriba/abajo/derecha/izquierda para
seleccionar la opción superior/inferior/derecha/izquierda.
d Púlselo para acceder al menú o salir del mismo.
a Appuyez sur ce bouton pour mettre le PhotoFrame sous tension.
Mainteniez ce bouton enfoncé pour mettre le
PhotoFrame hors tension.
Appuyez sur ce bouton pour basculer d’un mode à
l’autre: diaporama/horloge/calendrier.
b Appuyez sur ce bouton pour revenir aux écrans précédents.
Maintenez ce bouton enfoncé pour accéder à l’écran d’accuei.l
c Appuyez sur ce bouton pour lire, suspendre ou
reprendre la lecture du diaporama.
Appuyez sur ce bouton pour confirmer une sélection.
Appuyez sur le haut/le bas/la droite/la gauche du
bouton directionnel pour sélectionner l’option en
haut/en bas/à droite/à gauche.
d Appuyez sur ce bouton pour accéder à/quitter un menu.
a Premere per accendere PhotoFrame.
Tenere premuto per spegnere PhotoFrame.
Premere questo pulsante per cambiare modalità:
presentazione/orologio/calendario.
b Premere questo pulsante per tornare indietro un
passo alla volta.
Tenere premuto questo pulsante per accedere alla
schermata principale.
c Premere questo pulsante per riprodurre,
sospendere o riavviare la presentazione.
Premere questo pulsante per confermare una selezione.
Spostare in alto/in basso/a sinistra/a destra per
selezionare l’opzione in alto/in basso/a sinistra/a destra.
d Premere questo pulsante per entrare/uscire da un menu.
NL
RU
PT
a Druk op deze knop om het PhotoFrame in te schakelen.
Houd deze knop ingedrukt om het PhotoFrame uit te schakelen.
Druk op deze knop om tussen modi te schakelen:
diapresentatie/klok/kalender.
b Druk op deze knop om stapsgewijs terug te gaan.
Houd deze knop ingedrukt om het beginscherm te openen.
c Druk op deze knop om de diapresentatie te starten, te
onderbreken of te hervatten.
Druk op deze knop om uw keuze te bevestigen.
Beweeg deze knop omhoog/omlaag/naar links/naar rechts
om de optie naar boven/beneden/links/rechts te selecteren.
d Druk op deze knop om een menu te openen/sluiten.
a Нажмите,чтобывключитьфоторамку.
Нажмитеиудерживайте,чтобывыключитьфоторамку.
Нажмитедлявыборарежима:слайд-шоу,часы
иликалендарь.
b Нажимайтедляпошаговогопереходаназад.
Нажмитеиудерживайтедляпереходанаосновнойэкран.
c Нажмитедлязапуска,приостановкиили
возобновлениявоспроизведенияслайд-шоу.
Нажмитедляподтверждениявыбора.
Перемещениевверх/вниз/вправо/влеводля
выборапараметравверх/вниз/вправо/влево.
d Нажмитедлявходавменюивыходаизнего.
a Prima para ligar a PhotoFrame.
Mantenha premido para desligar a PhotoFrame.
Prima para mudar os modos: apresentação de
diapositivos/relógio/calendário.
b Prima para regressar ao passo anterior.
Mantenha premido para voltar ao ecrã inicial.
c Primaparaconfirmarumaselecção.
Prima para interromper ou retomar a reprodução.
Desloque para cima/para baixo/para a esquerda/
para a direita para seleccionar a opção superior/
inferior/direita/esquerda.
d Prima para entrar/sair do menu.
SPF4608_SPF4628_12_QSG_V4.0.indd 1
EN
For detailed instructions for use, please visit
www.philips.com/support.
DE
DetaillierteAnweisungenfindenSieunter
www.philips.com/support.
ES
Para consultar las instrucciones detalladas de uso,
visite www.philips.com/support.
FR
Pourdesinstructionsd’utilisationdétaillées,rendezvous à l’adresse www.philips.com/support.
IT
Per istruzioni dettagliate sull’uso, visitare il sito
www.philips.com/support.
NL
Raadpleeg voor gedetailleerde gebruiksinstructies
www.philips.com/support.
RU
Болееподробныеинструкциипоиспользованию
см.навеб-сайтеwww.philips.com/support.
PT
Para obter instruções detalhadas sobre a utilização,
visite www.philips.com/support.
2016/5/26 11:25:35
primarilyentailsparticipationinnationaltake-back
initiatives and recycling programs whenever possible,
preferably in cooperation with competitors.
There is currently a system of recycling up and running
in the European countries, such as The Netherlands,
Belgium, Norway, Sweden and Denmark.
In U.S.A., Philips Consumer Lifestyle North America has
contributed funds for the Electronic Industries Alliance
(EIA) Electronics Recycling Project and state recycling
initiativesforend-of-lifeelectronicsproductsfrom
household sources. In addition, the Northeast Recycling
Council(NERC)-amulti-statenon-profitorganization
focusedonpromotingrecyclingmarketdevelopment-
plans to implement a recycling program.
InAsiaPacific,Taiwan,theproductscanbetakenbackby
Environment Protection Administration (EPA) to follow
the IT product recycling management process, detail can
be found in web site www.epa.gov.tw.
Environmental information
Your product is designed and manufactured with
high quality materials and components, which can
be recycled and reused.
Whenyouseethecrossed-outwheelbinsymbol
attached to a product, it means the product is covered
by the European Directive 2002/96/EC:
Never dispose of your product with other
household waste. Please inform yourself about the
local rules on the separate collection of electrical
and electronic products. The correct disposal of your old
product helps prevent potentially negative consequences
on the environment and human health.
Banned Substance Declaration
This product complies with RoHS.
North Europe Information (Nordic Countries)
VARNING:
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH
UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN
UTRUSTNING PÅPLATS.
Placering/Ventilation
ADVARSEL:
SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT
NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT
TILGÆNGELIGE.
Paikka/Ilmankierto
VAROITUS:
EN
Safety
Safety precautions and maintenance
• Never touch, push, rub or strike the screen with hard
•
•
•
•
•
•
•
•
•
objects as this may damage the screen permanently.
When the product is not used for long periods,
unplug it.
Before you clean the screen, turn off and unplug
the power cord. Only clean the screen with a soft,
water-dampcloth.Neverusesubstancessuchas
alcohol, chemicals or household cleaners to clean the
product.
Neverplacetheproductnearnakedflamesorother
heat sources, including direct sunlight.
Never expose the product to rain or water. Never
place liquid containers, such as vases, near the
product.
Never drop the product. When you drop the
product, it will be damaged.
Ensure that you install and use services or software
only from trustworthy sources free of virus or
harmful software.
This product is designed for indoor use only.
Only use the supplied power adaptor for the
product.
Thesocket-outletshallbeinstallednearthe
equipment and shall be easily accessible.
Notice
This product is in compliance with the essential
requirements and other relevant provisions of
Directives 2006/95/EC (Low Voltage), 2004/108/EC
(EMC).
Respect copyrights
SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO
VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA
PISTORASIASTA.
Plassering/Ventilasjon
ADVARSEL:
NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE
PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER
LETTE Å NÅ.
DE
Sicherheit
Hinweise zur Sicherheit und Wartung
• Der Bildschirm darf in keiner Weise mit harten
•
•
•
•
•
•
•
•
Gegenständen berührt werden, da er hierdurch
dauerhaft beschädigt werden kann.
Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung,
wenn es längere Zeit nicht verwendet wird.
Schalten Sie den Bildschirm aus, und ziehen Sie
das Netzkabel, bevor Sie den Bildschirm reinigen.
Reinigen Sie den Bildschirm nur mit einem weichen,
mit Wasser angefeuchteten Tuch. Verwenden
Sie keinesfalls Alkohol, Chemikalien oder
Haushaltsreiniger zur Reinigung des Geräts.
Setzen Sie das Gerät nie offenem Feuer oder anderen
Wärmequellen (z. B. direktem Sonnenlicht) aus.
Setzen Sie das Gerät weder Regen noch Wasser aus.
Platzieren Sie niemals Behälter mit Flüssigkeiten wie
Vasen in der Nähe des Geräts.
Lassen Sie das Gerät nicht fallen. Wenn Sie das Gerät
fallen lassen, wird es beschädigt.
Installieren und verwenden Sie ausschließlich Dienste
oder Software von vertrauenswürdigen Quellen, die
keine Viren oder schädliche Software enthalten.
Dieses Gerät eignet sich nur für den Einsatz in
geschlossenen Räumen.
Verwenden Sie das Gerät nur zusammen mit dem im
Lieferumfang enthaltenen Adapter.
The making of unauthorized copies
ofcopy-protectedmaterial,including
computerprograms,files,broadcastsandsound
recordings, may be an infringement of copyrights and
constitute a criminal offence. This equipment should not
be used for such purposes.
Hinweis
End of life disposal
• Your new product contains materials that can be recycled
Respektieren Sie Urheberrechte.
and reused. Specialized companies can recycle your
product to increase the amount of reusable materials and
to minimize the amount to be disposed of.
• Pleasefindoutaboutthelocalregulationsonhowto
dispose your old monitor from your local Philips dealer.
• (For customers in Canada and U.S.A.) Dispose the
oldproductinaccordancetolocal-stateandfederal
regulations.
For additional information on recycling contact www.eia.
org (Consumer Education Initiative).
Recycling Information for Customers
Philips establishes technically and economically viable
objectives to optimize the environmental performance of
the organization’s product, service and activities.
From the planning, design and production stages, Philips
emphasizes the importance of making products that can
easilyberecycled.AtPhilips,end-of-lifemanagement
SPF4608_SPF4628_12_QSG_V4.0.indd 2
Dieses Produkt entspricht den grundlegenden
Anforderungen und sonstigen relevanten
Bestimmungen der Richtlinien 2006/95/EC
(Niederspannung) und 2004/108/EC (EMV).
Das unbefugte Kopieren von
kopiergeschütztem Material wie z. B.
Computerprogrammen, Dateien, Sendungen und
Tonaufnahmen kann eine Urheberrechtsverletzung und
somit eine Straftat darstellen. Dieses Gerät darf für
solche Zwecke nicht verwendet werden.
Entsorgung
• Ihr neues Produkt enthält Materialien, die recycelt
und wiederverwendet werden können. Spezialisierte
Firmen können Ihr Produkt recyceln und so die
Menge der wiederverwendbaren Materialien im
Vergleich zu den zu entsorgenden Materialien
erhöhen.
• Weitere Informationen über die für die Entsorgung
Ihres alten Monitors geltenden örtlichen Vorschriften
erhalten Sie von Ihrem örtlichen Philips Händler.
• (Für Kunden in Kanada und den USA) Entsorgen Sie
das alte Gerät in Übereinstimmung mit den lokalen,
regionalen und nationalen Vorschriften.
WeitereInformationenzumRecyclingfindenSieunter
www.eia.org (Initiative zur Konsumentenbildung).
Informationen zum Recycling für Kunden
• (Para clientes en Canadá y Estados Unidos) Deseche
el producto antiguo de acuerdo con las normas
estatales y federales.
Para obtener información adicional en materia de
reciclaje, consulte www.eia.org (Consumer Education
Initiative).
Pourplusd’informationssurlerecyclage,rendez-vous
sur le site à l’adresse suivante : www.eia.org (Consumer
Education Initiative).
Informations de recyclage à l’attention des
consommateurs
Philips hat technisch und ökonomisch realisierbare
Vorgaben eingerichtet, um die Umweltverträglichkeit
der Produkte, Dienstleistungen und Aktivitäten der
Organisation zu optimieren.
Von der Planung über die Entwicklung bis hin zur
Produktion legt Philips großen Wert darauf, dass die
Produkte sich problemlos recyceln lassen. Bei Philips
zieht das Entsorgungsmanagement hauptsächlich
die Teilnahme an nationalen Rücknahmeinitiativen
undRecycling-Programmennachsich,bevorzugtin
Kooperation mit anderen Wettbewerbern.
In einigen europäischen Ländern wie den Niederlanden,
Belgien, Norwegen, Schweden und Dänemark
funktioniertzurzeiteinsolchesRecycling-System.
In den USA hat Philips Consumer Lifestyle North
AmericafürdasElektronik-Recycling-Projektder
Electronic Industries Alliance (EIA) und verschiedene
einzelstaatlicheRecycling-InitiativenzurEntsorgung
von elektronischen Produkten aus den Haushalten
entsprechende Mittel bereitgestellt. Des Weiteren
plant die Northeast Recycling Council (NERC) – eine
zwischenstaatliche gemeinnützige Organisation zur
Förderung der Entwicklung des Recyclingmarkts – die
ImplementierungeinesRecycling-Programms.
ImAsien-Pazifik-Raumbzw.inTaiwankönnen
die Produkte durch die Environment Protection
Administration (EPA) zurückgenommen werden. Details
zumManagementprozessdesIT-Produkt-Recyclings
findenSieaufderWebsitewww.epa.gov.tw.
Philips establece objetivos técnica y económicamente
viables para optimizar el rendimiento medioambiental del
producto, el servicio y las actividades de la organización.
Desdelasfasesdeplanificación,diseñoyproducción,
Philips hace hincapié en la importancia de conseguir
que los productos sean fáciles de reciclar. En Philips,
lagestiónalfinaldelavidaútilimplicaprincipalmente
la participación en iniciativas nacionales de recogida
y en programas de reciclaje siempre que sea posible,
preferiblemente en cooperación con los competidores.
Actualmente, existe un sistema de reciclaje en
funcionamiento en países europeos como los Países
Bajos, Bélgica, Noruega, Suecia y Dinamarca.
En Estados Unidos, Philips Consumer Lifestyle North
America ha aportado fondos al Electronics Recycling
Project (Proyecto de reciclaje de productos electrónicos)
de Electronic Industries Alliance (EIA) y a iniciativas de
reciclaje estatales para los productos electrónicos de
origen doméstico cuya vida útil ha terminado. Por otra
parte, el Northeast Recycling Council (NERC) (una
organización multiestatal sin ánimo de lucro, dedicada a
promover el desarrollo del mercado del reciclaje) planea
implantar un programa de reciclaje.
EnAsiaPacíficoyTaiwán,losproductospuedenser
recogidos por la Environment Protection Administration
(EPA) para someterlos al proceso de gestión de reciclaje
de productos de TI. Para obtener más información,
consulte el sitio Web www.epa.gov.tw.
Philipsadéfinidesobjectifsréalisablesd’unpointde
vuetechniqueetéconomiqueafind’optimiserles
performances environnementales de ses produits,
services et activités.
Dèslesphasesdeplanification,deconceptionetde
production, Philips apporte un soin particulier à la
capacité de recyclage de ses produits. Philips accorde une
grandeimportanceàlagestiondesproduitsenfinde
vie. En témoignage de cet engagement, Philips participe
dans la mesure du possible à des initiatives de collecte et
à des programmes de recyclage nationaux, de préférence
en collaboration avec ses concurrents.
Certainspayseuropéens,telsquelesPays-Bas,la
Belgique, la Norvège, la Suède ou le Danemark, ont
d’ores et déjà mis en place un système de recyclage.
AuxÉtats-Unis,PhilipsConsumerLifestyleNorth
Americaacontribuéaufinancementduprojetde
recyclage des composants électroniques de l’Electronic
IndustriesAlliance(EIA)ainsiqu’aufinancement
d’initiatives gouvernementales concernant le recyclage
desproduitsélectroniquesgrandpublicenfindevie.
Par ailleurs, le Northeast Recycling Council (NERC), une
organisation internationale à but non lucratif qui œuvre
pour le développement du marché du recyclage, envisage
de déployer son propre programme de recyclage.
DanslarégionAsie-Pacifique(Taïwan),lesproduitspeuvent
être collectés par l’Environment Protection Administration
(EPA) conformément au processus de gestion du recyclage
des produits informatiques (informations disponibles sur le
site Web www.epa.gov.tw).
Umweltinformationen
Información medioambiental
Ihr Gerät wurde unter Verwendung hochwertiger
Materialien und Komponenten entwickelt und
hergestellt, die recycelt und wiederverwendet werden können.
BefindetsichdasSymboleinerdurchgestrichenen
Abfalltonne auf Rädern auf dem Gerät, bedeutet dies,
dass für dieses Gerät die Europäische Richtlinie 2002/96/
EG gilt:
El producto ha sido diseñado y fabricado con
materiales y componentes de alta calidad que
pueden reciclarse y reutilizarse.
Cuando vea el símbolo de cubo de basura tachado en un
producto,significaquecumplelaDirectivaeuropea
2002/96/EC:
Informations sur l’environnement
Entsorgen Sie dieses Produkt nie mit dem
restlichen Hausmüll. Bitte informieren Sie sich
über die örtlichen Bestimmungen zur getrennten
Entsorgung von elektrischen und elektronischen
Produkten. Durch die korrekte Entsorgung Ihrer
Altgeräte werden Umwelt und Menschen vor möglichen
negativen Folgen geschützt.
Liste der Verbotsstoffe
Dieses Produkt entspricht den Anforderungen zur
Beschränkung der Verwendung gefährlicher Stoffe
(Restriction of Hazardous Substances, RoHS).
Información sobre reciclaje para clientes
Votre produit a été conçu et fabriqué avec des
matériaux et des composants de haute qualité
pouvant être recyclés et réutilisés.
La présence du symbole de poubelle barrée indique que
le produit est conforme à la directive européenne
2002/96/CE :
Nunca se deshaga del producto con el resto
de la basura doméstica. Infórmese acerca de la
normativa local sobre el reciclaje de productos
eléctricos y electrónicos. La eliminación correcta de
un producto usado ayuda a evitar potencialmente
consecuencias negativas para el medio ambiente y la
salud humana.
Ne jetez pas ce produit avec les ordures
ménagèresordinaires.Renseignez-voussur
les dispositions en vigueur dans votre région
concernant la collecte séparée des appareils
électriques et électroniques. La mise au rebut correcte
de l’ancien produit permet de préserver l’environnement
et la santé.
Declaración de sustancias prohibidas
Déclaration relative aux substances interdites
Este producto cumple los requisitos de la directiva RoHS.
Ce produit est conforme à la directive RoHS.
IT
Sécurité
Sicurezza
Seguridad
Précautions de sécurité et maintenance
• Évitez de toucher, pousser, frotter ou frapper
Precauzioni per la sicurezza e manutenzione
• Nontoccare,premere,strofinareocolpirelo
Precauciones de seguridad y mantenimiento
• No toque, presione, frote ni golpee la pantalla con
•
•
•
•
•
•
•
•
•
ningún objeto duro, ya que podría dañarla de forma
permanente.
Cuando no se utilice el producto durante un periodo
largo de tiempo, desenchúfelo.
Antes de limpiar la pantalla, apáguela y desenchufe el
cable de alimentación. Limpie la pantalla únicamente
con un paño suave, humedecido con agua. No utilice
sustancias como alcohol, productos químicos ni
productos de limpieza domésticos para limpiar el
producto.
No coloque nunca el producto cerca de llamas sin
protección u otras fuentes de calor, lo que incluye la
luz solar directa.
Nunca exponga el producto a la lluvia ni al agua.
Nunca coloque contenedores de líquidos, como
jarrones, cerca del producto.
No deje caer nunca el producto. Si el producto se
cae, puede dañarse.
Cuando instale y utilice servicios o software
asegúrese siempre de que proceden de fuentes
fiablessinvirusnisoftwaremalicioso.
Este producto está diseñado sólo para uso en
interiores.
Utilice únicamente el adaptador de potencia incluido
con el producto.
Aviso
Este producto cumple los requisitos fundamentales
y otras disposiciones aplicables de las Directivas
2006/95/EC (baja tensión) y 2004/108/EC (EMC).
Respete los derechos de autor
La copia no autorizada de material
protegido contra copia, incluidos
programas informáticos, archivos, emisiones y
grabaciones de sonido, puede infringir los derechos de
copyright y constituir un delito. Este equipo no se debe
utilizarparatalesfines.
Desecho al final de la vida útil
• Su nuevo producto contiene materiales que
se pueden reciclar y reutilizar. Las empresas
especializadas pueden reciclar el producto para
aumentar la cantidad de materiales reutilizables y
minimizar la cantidad que habrá que desechar.
• Solicite a su distribuidor de Philips información sobre
la normativa local para desechar su antiguo monitor.
•
•
•
•
•
•
•
l’écran avec un objet dur, vous risqueriez de l’abîmer
définitivement.
Débranchez le produit si vous ne l’utilisez pas
pendant longtemps.
Avant de nettoyer l’écran, éteignez l’appareil et
débranchez le cordon d’alimentation. Utilisez
uniquement un chiffon doux et humide. Évitez de
nettoyer le produit avec de l’alcool, des produits
chimiques ou des produits d’entretien ménager.
Neplacezjamaisleproduitàproximitéd’uneflamme
nue ou d’autres sources de chaleur, telle que la
lumière directe du soleil.
Conservez toujours le produit à l’abri de la pluie ou
de l’eau. Ne placez jamais de récipients remplis de
liquide (vases par exemple) à proximité du produit.
Évitez de faire tomber le produit cela pourrait
l’endommager.
Veillez à installer ou utiliser des services ou logiciels
provenantuniquementdesourcesdeconfianceetne
contenant aucun virus ou logiciels malveillants.
Le produit a été conçu pour une utilisation en
intérieur uniquement.
Utilisez uniquement l’adaptateur secteur fourni avec
le produit.
Avis
Ce produit est conforme aux exigences
essentielles et autres dispositions pertinentes des
Directives 2006/95/CE (basse tension) et 2004/108/
CE (CEM).
Respectez les droits d’auteur
La réalisation de copies non autorisées
de contenu protégé contre la copie,
notammentdeprogrammesinformatiques,fichiers,
diffusions et enregistrement sonores, peut représenter
une violation de droits d’auteur et une infraction à la loi.
Cet appareil ne doit en aucun cas être utilisé à de telles
fins.
Mise au rebut du produit en fin de vie
• Votre nouveau produit contient des matériaux qui
peuvent être recyclés et réutilisés. Certaines sociétés
spécialisées peuvent recycler votre produit de façon à
augmenter la quantité de matériaux réutilisables et à
réduire le volume de mise au rebut.
• Veuillez contacter votre revendeur Philips pour
connaître les réglementations locales applicables à la
mise au rebut de votre ancien écran.
• (PourlesclientsduCanadaetdesÉtats-Unis)Veuillez
respecter les réglementations locales, régionales et
fédérales en matière de traitement des déchets.
•
•
•
•
•
•
•
•
Philipssiprefiggeobiettiviraggiungibilidalpuntodi
vista tecnico ed economico per ottimizzare l’impatto
ambientale dei propri prodotti, servizi e attività.
Dalla fase di progettazione a quella di produzione,
Philips sottolinea l’importanza di realizzare prodotti
facilmente riciclabili. Presso la nostra azienda, la gestione
dello smaltimento implica soprattutto la partecipazione,
ove possibile, a iniziative di recupero e programmi
di riciclaggio a livello nazionale, preferibilmente in
collaborazione con i concorrenti.
Attualmente è attivo un sistema di riciclaggio in alcuni
Paesi europei, tra i quali Paesi Bassi, Belgio, Norvegia,
Svezia e Danimarca.
Negli Stati Uniti, la divisione nordamericana di Philips
ConsumerLifestylehafinanziatoilprogettodiriciclaggio
dei prodotti elettronici della Electronic Industries
Alliance (EIA) e allestisce iniziative di recupero dai privati
delle apparecchiature elettroniche non più funzionanti.
Inoltre, il Northeast Recycling Council (NERC),
un’organizzazionenoprofitinterstatalechesioccupadi
promuovere lo sviluppo del riciclaggio nel mercato, sta
per avviare un programma di recupero e riutilizzo dei
prodotti.
Nelleregionidell’AsiaPacificoeaTaiwan,iprodotti
possono essere ritirati dall’EPA (Environment Protection
Administration) in conformità con il processo di
riciclaggio dei prodotti IT (ulteriori dettagli sul sito Web
www.epa.gov.tw).
Informazioni per il rispetto ambientale
Questo prodotto è stato progettato e realizzato
con materiali e componenti di alta qualità, che
possono essere riciclati e riutilizzati.
Se su un prodotto si trova il simbolo di un bidone con
ruote, ricoperto da una X, vuol dire che il prodotto
soddisfa i requisiti della Direttiva Comunitaria 2002/96/
CE.:
Nonsmaltirequestoprodottoconirifiuti
domestici. Informarsi sui regolamenti locali per
la raccolta differenziata dei prodotti elettrici ed
elettronici. Il corretto smaltimento dei prodotti usati
contribuisce a prevenire potenziali effetti negativi
sull’ambiente e sulla salute.
producten die eenvoudig kunnen worden gerecycled. Bij
Philipsisend-of-lifemanagementvoornamelijkgericht
doordeelnameaannationaleterugname-initiatievenen
recyclingprogramma’s waar dit mogelijk is, bij voorkeur in
samenwerking met concurrenten.
Er zijn momenteel al recyclingprogramma’s opgezet in
Europese landen als Nederland, België, Noorwegen,
Zweden en Denemarken.
In de V.S. heeft Philips Consumer Lifestyle North
Americaeenfinanciëlebijdragegeleverdaanhet
recyclingproject voor elektronische apparatuur
van de EIA (Electronic Industries Alliance) en aan
staatsinitiatieven voor recycling van gebruikte
elektronische producten en huishoudapparatuur.
Daarnaast staat de implementatie gepland van een
recyclingprogramma van de NERC (Northeast Recycling
Council),eeninmeerderestatengevestigdenonprofitorganisatiediezichrichtopdepromotievan
ontwikkelingen op de recyclingmarkt.
In Azië (Oceanië) en Taiwan kunnen de producten worden
teruggenomen door de EPA (Environment Protection
Administration). Deze producten volgen vervolgens het
recyclingprocesvoorIT-producten.Meerinformatiehierover
vindt u op de website www.epa.gov.tw.
Milieu-informatie
Uw product is vervaardigd van kwalitatief
hoogwaardige materialen en onderdelen die
gerecycled en opnieuw gebruikt kunnen worden.
Wanneer een product is voorzien van een symbool van
een afvalcontainer met een kruis erdoorheen, valt het
product onder de Europese richtlijn 2002/96/EG:
Gooi het product nooit weg met ander
huishoudelijk afval. Informeer u over de lokale
regels inzake gescheiden afvalophaling van
elektrische en elektronische toestellen. Een goede
afvalverwerking van uw oude product draagt bij tot het
voorkomen van mogelijke schade voor het milieu en de
volksgezondheid.
Verklaring met betrekking tot verboden stoffen
Dit product voldoet aan de vereisten van RoHS.
RU
Dichiarazione relativa alle sostanze bandite
Техника безопасности
Il presente prodotto è conforme alla direttiva RoHS.
Правила безопасности и обслуживание
• Некасайтесьэкрана,ненадавливайтенанего
NL
Veiligheid
•
Veiligheidsvoorschriften en onderhoud
• Wrijf of schuur niet met harde objecten over het
•
scherm. Dit kan het scherm permanent beschadigen.
• Als het product lange tijd niet wordt gebruikt, moet u
FR
ES
Informazioni ai clienti relative al riciclaggio
schermo con oggetti duri poiché potrebbero
provocare danni permanenti.
Scollegare il prodotto dalla presa di corrente, se non
lo si utilizza per lunghi periodi.
Prima di pulire lo schermo, spegnere il dispositivo
e scollegare il cavo di alimentazione. Utilizzare
unicamente un panno morbido e inumidito con
acqua. Non utilizzare alcol, sostanze chimiche o
detergenti per la casa per pulire il prodotto.
Noncollocareilprodottovicinoafiammelibereo
altre fonti di calore, compresa la luce diretta del sole.
Non esporre il prodotto a pioggia o acqua. Non
collocare contenitori di liquidi, ad esempio vasi,
accanto al prodotto.
Non lasciar cadere il prodotto per evitare di
danneggiarlo.
Installare e utilizzare servizi o software solo di fonti
affidabilisenzavirusoapplicazionidannose.
Questo prodotto è progettato esclusivamente per
l’uso in ambienti interni.
Utilizzare solo l’adattatore di alimentazione fornito.
Avviso
Questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali
e alle altre disposizioni fondamentali delle direttive
2006/95/EC (bassa tensione), 2004/108/EC (EMC).
Rispetto dei diritti di copyright
La copia non autorizzata di materiale
protetto da copia, inclusi programmi
percomputer,file,trasmissionieregistrazioniaudio,può
rappresentare una violazione della legge sul copyright e
costituire un reato penale. Questo apparecchio non deve
essere utilizzato a tale scopo.
Smaltimento del prodotto alla fine del ciclo di vita
• Il prodotto acquistato contiene materiali riciclabili e
riutilizzabili. Vi sono apposite aziende specializzate
nel riciclo dei prodotti in grado di massimizzare la
quantità di materiali riutilizzabili e ridurre al minimo la
quantità di quelli da smaltire.
• Verificarelenormativelocaliinmateriadi
smaltimento dei vecchi monitor presso il proprio
rivenditore Philips.
• (Per i residenti in Canada e negli Stati Uniti) Smaltire
il prodotto in conformità con le normative statali
locali e federali.
Per ulteriori informazioni sul riciclaggio, visitare il
sito www.eia.org (iniziativa per l’educazione del
consumatore).
de stekker uit het stopcontact verwijderen.
• Schakel het apparaat uit en verwijder de stekker uit
•
•
•
•
•
•
het stopcontact voordat u het scherm reinigt. Reinig
het scherm met een zachte, licht bevochtigde doek.
Gebruik geen vloeistoffen als alcohol, chemicaliën of
huishoudschoonmaakmiddelen om het product te
reinigen.
Houd het product uit de buurt van open vuur of
andere warmtebronnen, waaronder direct zonlicht.
Stel het product nooit bloot aan regen of water.
Houd voorwerpen die vloeistoffen bevatten (zoals
vazen) uit de buurt van het product.
Laat het product nooit vallen. Als u het product laat
vallen, raakt het beschadigd.
Installeer en gebruik alleen services of software van
betrouwbare bronnen zonder virussen of schadelijke
software.
Dit product is alleen voor gebruik binnenshuis.
Gebruik alleen de meegeleverde adapter voor het
product.
Kennisgeving
Dit product voldoet aan de essentiële vereisten
en overige relevante bepalingen van de richtlijnen
2006/95/EG (laagspanning) en 2004/108/EG
(elektromagnetische compatibiliteit).
Respecteer het auteursrecht
U mag geen kopieën maken van tegen
kopiëren beveiligd materiaal, inclusief
computerprogramma’s, bestanden, uitzendingen en
geluidsopnamen. Als u dit doet, overtreedt u het
auteursrecht en pleegt u zodoende een misdrijf. Dit
apparaat mag niet voor dergelijke doeleinden worden
gebruikt.
Verwijdering aan einde van levensduur
• Uw nieuwe product bevat materialen die kunnen
worden gerecycled en hergebruikt. Gespecialiseerde
bedrijven kunnen uw product recyclen en zo de
hoeveelheid herbruikbare materialen verhogen en de
hoeveelheid te verwijderen materialen beperken.
• InformeerbijuwlokalePhilips-dealernaardelokale
regelgeving voor verwijdering van uw oude monitor.
• (Voor klanten in Canada en de V.S.) Verwijder het
oude product in overeenstemming met de lokale en
overheidsregelgeving.
Ga voor meer informatie over recycling naar www.eia.
org (Consumer Education Initiative).
Recyclinginformatie voor klanten
Philips heeft technisch en economisch redelijke
doelstellingen vastgesteld om de milieuprestaties met
betrekking tot de producten, services en activiteiten
binnen de organisatie te optimaliseren.
Philips hecht binnen alle processen, van planning tot
ontwerp tot productie, veel belang aan de fabricage van
•
•
•
•
•
•
инетритежесткимипредметами,этоможет
привестикнеобратимымповреждениямэкрана.
Еслиустройствонеиспользуетсявтечение
долгоговремени,отключитеегоотэлектросети.
Передочисткойэкранавыключитефоторамку
иотсоединитешнурпитанияотэлектросети.
Протирайтеэкрантолькомягкойтканью,смоченной
водой.Дляочисткиустройствазапрещается
использоватьсредства,содержащиеспирт,атакже
химическиеибытовыемоющиесредства.
Никогданеразмещайтеустройствовблизи
источниковоткрытогопламениилидругих
источниковтепла,втомчислеизбегайте
воздействияпрямыхсолнечныхлучей.
Никогданеподвергайтеустройствовоздействию
дождяиливоды.Никогданеразмещайтерядомс
устройствомсосудысжидкостью,например,вазы.
Нероняйтеустройство.Падениеможет
привестикповреждениюустройства.
Убедитесь,чтоустанавливаемыеииспользуемые
службыиПОзагруженыизнадежногоисточника
инесодержатвирусовивредоносныхпрограмм.
Устройствопредназначенотолькодля
использованиявпомещении.
Используйтетолькоадаптерпитания,
поставляемыйсустройством.
Важная информация!
Данноеизделиесоответствуетосновным
требованиямидругимсоответствующим
положениямдиректив2006/95/EC(Директива
понизковольтнымустройствам)и2004/108/EC
(ДирективыпоЕМС).
Соблюдайте авторские права
Незаконноесозданиекопий
материалов,защищенныхот
копирования,втомчислекомпьютерныхпрограмм,
файлов,музыкальныхзаписейизаписейтеле-и
радиопередач,можетявлятьсянарушениемзакона
обавторскомправеибытьуголовнонаказуемым.
Данноеоборудованиенедолжноиспользоватьсяв
такихцелях.
Утилизация по окончании срока службы
• Вданномизделиисодержатсяматериалы,
которыеподлежатпереработкеи
вторичномуиспользованию.Этоизделие
можноутилизировать,обратившисьв
специализированныекомпании,дляувеличения
количестваматериалов,подлежащихповторному
использованию,иминимизацииколичества
выбрасываемыхматериалов.
• Обратитеськместномуторговому
представителюPhilipsдляполучениясведений
оместныхправилахутилизацииотслужившего
изделия.
• (ДляпокупателейвКанадеиСША)
Утилизируйтеизделиевсоответствиис
местнымиифедеральнымиправилами.
Дополнительнуюинформациюобутилизациисм.
насайтеwww.eia.org(Инициативапросвещения
потребителей)
Информация об утилизации для потребителей
Philipsустанавливаеттехническииэкономически
осуществимыецелидляминимизациивлияния
продукцииорганизации,службидействийна
окружающуюсреду.
Припланировании,разработкеинавсехстадиях
производствапродукциикомпанияPhilipsделаетвсе
возможное,чтобыобеспечитьпростуюутилизацию.
ОтделуправленияутилизациейPhilipsпринимает
участиевнациональныхинициативахпоприему
продукцииипрограммахпоутилизации,прилюбой
возможности,особенноприпроведениисовместно
сконкурентами.
Внастоящеевремясуществуетсистемаутилизации,
работающаявевропейскихстранах,такихкак
Нидерланды,Бельгия,Норвегия,ШвецияиДания.
ВСШАкомпанияPhilipsConsumerLifestyle
NorthAmericaвложилафинансовыесредства
впроектутилизацииэлектроннойпродукции
Ассоциацииэлектроннойпромышленности(EIA)
игосударственныеинициативыпоутилизации
электроннойпродукциипоокончаниисрокаслужбы.
Крометого,Северо-Восточныйсоветпоутилизации
(NERC)-некоммерческаяорганизация,всостав
которойвходитнесколькостран,занимающаяся
развитиемпродвижениярынкаутилизацииотходов,
-планируетразработкупрограммыпоутилизации.
ВАзиатско-тихоокеанскомрегионе,наТайване
продукциядляутилизациипринимается
Управлениемпоохранеокружающейсреды(EPA)
длясоблюденияправилпроцессауправления
утилизациейИТ-продукции,подробностисмнавебсайтеwww.epa.gov.tw.
Информация о безопасной утилизации
Изделиеразработаноиизготовленос
применениемвысококачественныхдеталей
икомпонентов,которыеподлежатпереработкеи
повторномуиспользованию.
Еслиизделиемаркированозначкомсизображением
перечеркнутогомусорногобака,этоозначает,что
изделиеподпадаетподдействиедирективы
ЕвропейскогоПарламентаиСовета2002/96/EC::
Невыбрасывайтеизделиевместесбытовыми
отходами.Дляутилизацииэлектрическихи
электронныхизделийнеобходимысведения
оместнойсистемеотдельнойутилизации
отходов.Правильнаяутилизацияотработавшего
изделияпоможетпредотвратитьвозможныенегативные
последствиядляокружающейсредыиздоровьячеловека.
Декларация запрещенных веществ
ДанныйпродуктсоответствуетстандартамRoHS.
PT
Segurança
Precauções de segurança e manutenção
• Nuca toque, empurre, esfregue ou atinja o ecrã
•
•
•
•
•
•
•
•
•
comobjectosdutos,poispodedanificaroecrã
premanentemente.
Quando o produto não for utilizado durante
períodosdetempoprolongados,desligue-oda
corrente.
Antes de limpar o ecrã, desactive e desligue da
corrente. Limpe o ecrã apenas como um pano macio
humedecidoemágua.Nuncautilizesubstâncias
comoálcool,substânciasquímicasoudetergentes
domésticos para limpar o produto.
Nunca coloque o produto perto de lume ou fontes
de calor, incluindo a exposição solar directa.
Nunca exponha o produto à chuva ou água. Nunca
coloque recipientes com líquidos, tais como jarras,
próximos do produto.
Nunca deixe cair o produto. Ao deixar cair o
produto,ficarádanificado.
Certifique-sedequeinstalaeutilizaserviçosou
softwareapenasdefontesfidedignaslivresdevírus
ou software nocivo.
Este produto foi concebido apenas para utilização
interior.
Utilize apenas o adaptador eléctrico fornecido para
o produto.
A saída da tomada eléctrica deve estar localizada
junto do equipamento e ser de acesso fácil.
Nãopermitaqueascriançasutilizemsemvigilância
aparelhos eléctricos. Não permita que crianças ou
adultos com capacidades físicas, sensoriais ou mentais
reduzidas, ou pessoas com falta de experiência/
conhecimento, utilizem aparelhos eléctricos sem
vigilância.
Eliminação no fim da vida útil
• O seu novo produto contém materiais que
podem ser reciclados e reutilizados. As empresas
especializadas podem reciclar o seu produto para
aumentar a quantidade de materiais reutilizáveis e
minimizar a quantidade de resíduos.
• Consulte nos regulamentos locais a forma como
pode eliminar o seu monitor usado junto de um
representante Philips.
• (Para clientes no Canadá e nos E.U.A.) Elimine
o produto usado em conformidade com os
regulamentos locais, estaduais e federais.
Para obter informações adicionais sobre a reciclagem,
contacte a www.eia.org (Consumer Education Initiative).
Informações de reciclagem para os clientes
A Philips estabelece objectivos técnica e economicamente
viáveis para optimizar o desempenho ambienatal dos
produtos, serviços e actividades da organização.
Desde as fases de planeamento, concepção e produção,
aPhilipsreiteraaimportânciadefabricarprodutosque
possam ser facilmente reciclados. Na Philips, a gestão de
fimdevidaútilenglobaaparticipaçãoeminiciativasde
retoma e programas de reciclagem nacionais, sempre
que possível, de preferência em colaboração com os seus
concorrentes.
Existe actualmente um sistema de reciclagem em vigor em
países europeus como a Holanda, Bélgica, Noruega, Suécia
e Dinamarca.
Nos Estados Unidos, a Philips Consumer Electronics
North America contribuiu com fundos para o Projecto
de Reciclagem de Produtos Electrónicos da Electronic
Industries Alliance (EIA) e iniciativas de reciclagem estaduais
paraprodutosdeelectrónicaemfimdevidadeorigem
doméstica. Além disso, o Northeast Recycling Council
(NERC,ConselhodeReciclagemdoNordeste)-uma
organizaçãosemfinslucrativosmulti-estadualconcentrouse na promoção do desenvolvimento do mercado da
reciclagem-templanosparaimplementarumprograma
de recilagem.
NaÁsia-Pacífico,Taiwan,osprodutospodemser
retomados pela Environment Protection Administration
(EPA, Administração de Protecção do Ambiente) para
seguir o processo de gestão da reciclagem de produtos
de TI, cujos detalhes podem ser encontrados no Web site
www.epa.gov.tw.
Informações ambientais
O produto foi concebido e fabricado com
materiais e componentes de alta qualidade, que
podem ser reciclados e reutilizados.
Quando observar o símbolo de um caixote do
lixotraçadoafixadonumproduto,significaqueoproduto
é abrangido pela Directiva Europeia 2002/96/CE:
Nunca elimine este produto juntamente com
osresíduosdomésticos.Informe-sesobreo
sistema de recolha selectiva local relativamente
a produtos eléctricos e electrónicos. A
eliminação correcta do seu produto antigo ajuda a evitar
potenciais consequências negativas para o ambiente e
para a saúde humana.
Declaração de substâncias proibidas
Este produto cumpre os requisitos da RoHs.
Aviso
Qualquer operação expressamente proibida neste
manual, quaisquer ajustes ou procedimentos de
montagem não recomendados ou autorizados neste
manual deverão invalidar a garantia.
Este produto cumpre os requisitos essenciais e outras
disposições relevantes das Directivas 2006/95/CE (Baixa
tensão), 2004/108/CE (CEM).
Respeite os direitos de autor
A realização de cópias não autorizadas
de material protegido contra cópia,
incluindoprogramasinformáticos,ficheiros,difusõese
gravações de som, pode constituir uma violação dos
direitos de autor e ser ónus de uma ofensa criminal. Este
equipamentonãodeveutilizadoparataisfins.
Power
• Power mode supported: AC powered
• Efficiencylevel:V
• Average consumption (system on): 4 W
• Power adaptor:
• Manufacturer: Philips Consumer Lifestyle
International B.V.
• Modelnumber:ASUC12x-050100(x=E,B,C,I)
• Input:AC100-240V~50-60Hz0.3A
• Output : DC 5V
1000mA
Adaptor
Region
ASUC12E-050100
Europe, Russia, and Singapore
ASUC12B-050100
U.K. and Hong Kong
ASUC12C-050100
Australia and New Zealand
ASUC12I-050100
China
2016/5/26 11:25:37
Download PDF

advertising