Philips | DS1100/12 | Philips Dockingstation DS1100/12 Bedienungsanleitung

DS1100
Quick start guide English
Lynvejledning Dansk
Schnellstartanleitung Deutsch
Guía de configuración rápida Español
Guide de démarrage rapide Français
Guida di avvio rapido ltaliano
Snelstartgids Nederlands
Snabbstartguide Svenska
Čeština
Οδηγός γρήγορης έναρξης Ελληνικά
Pikaopas Suomi
Rövid üzembe helyezési útmutató Magyar
Skrócona instrukcja obsługi Polski
Manual de Início Rápido Português
Краткое руководство Русский
Stručná úvodná príručka Slovensky
✾☧#⇎ᬯ⇆ 㩆቗⪞
҄஠ઢ͂‫ڲܞ‬繁體中文!
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
PM
4:38 PM
16:38
PM
DEUTSCH
DE
Wichtige Sicherheitshinweise
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
Lesen Sie diese Hinweise.
Bewahren Sie diese Hinweise auf.
Beachten Sie alle Warnungen.
Befolgen Sie alle Anweisungen.
Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
Säubern Sie das Gerät nur mit einem trockenen Tuch.
Blockieren Sie keine Belüftungsöffnungen. Führen Sie die Installation gemäß den
Angaben des Herstellers durch.
Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern,
Wärmezählern, Öfen oder anderen Geräten (einschließlich Verstärkern) auf, die
Wärme erzeugen.
Schützen Sie das Netzkabel, damit niemand auf das Kabel tritt oder es geknickt wird.
Insbesondere darf dies nicht an den Steckern, an den Steckdosen oder an der Stelle
geschehen, an der die Kabel das Gerät verlassen.
Verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller angegebenes Zubehör.
Verwenden Sie das Gerät nur mit dem vom Hersteller angegebenen bzw. mit dem
Gerät verkauften Wagen, Ständer, Stativ, Halter oder Tisch. Achten Sie bei
Verwendung eines Wagens darauf, dass bei einem Verschieben das Gerät nicht
herunterfällt und zu Verletzungen führt.
Trennen Sie bei einem Gewitter oder bei Nichtverwendung über einen
längeren Zeitraum das Gerät von der Stromversorgung.
Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets einem qualifizierten Techniker. Eine Wartung
ist immer dann erforderlich, wenn das Gerät beschädigt wurde. Dazu zählen
Beschädigungen des Kabels oder Netzsteckers, ein Eindringen von Flüssigkeiten oder
Gegenständen in das Gerät oder Fälle, in denen das Gerät Regen oder Feuchtigkeit
ausgesetzt wurde, es nicht ordnungsgemäß funktioniert oder fallen gelassen wurde.
Das Gerät darf nicht mit Flüssigkeiten benetzt oder bespritzt werden.
Auf das Gerät dürfen keine möglichen Gefahrenquellen gestellt werden (z. B. mit einer
Flüssigkeit gefüllte Gegenstände, brennende Kerzen).
Where the Mains plug is used as the disconnect device, the disconnect device shall
remain readily operable.
Hvis netstikket MAINS eller et apparatstik bruges til at afbryde enheden, skal disse
kunne betjenes nemt.
Wenn der Netzstecker (MAINS) bzw. Gerätestecker als Trennvorrichtung
verwendet wird, muss die Trennvorrichtung frei zugänglich bleiben.
Si usa el enchufe de alimentación o un adaptador para desconectar el aparato,
éstos deberán estar siempre a mano.
Si la fiche d’alimentation ou un coupleur d’appareil est utilisé comme dispositif de
découplage, celui-ci doit rester facilement accessible.
Se si usa la spina di alimentazione o un accoppiatore per scollegare il dispositivo,
assicurarsi che la spina e l’accoppiatore siano facilmente accessibili.
Als u het netsnoer of de aansluiting op het apparaat gebruikt om het apparaat uit
te schakelen, dient u ervoor te zorgen dat deze goed toegankelijk zijn.
Om MAINS-kontakten eller ett kontaktdon används som frånkopplingsenhet ska
den vara lätt att komma åt.
Pokud je jako odpojovací zařízení použito SÍŤOVÉ napájení nebo sdružovač, mělo
Kun laitteen virta katkaistaan irrottamalla pistoke tai laitteen katkaisimesta, laite on
helppo ottaa uudelleen käyttöön.
Ha a hálózati csatlakozódugó vagy készülékcsatlakozó használatos megszakítóeszközként, akkor mindig működőképesnek kell lennie.
Jeśli urządzenie jest podłączone do gniazdka za pomocą przewodu zasilającego lub
łącznika, ich wtyki muszą być łatwo dostępne.
Quando a ficha de ALIMENTAÇÃO ou o dispositivo de ligação de um aparelho
forem utilizados como dispositivo de desactivação, o dispositivo de desactivação
deve estar pronto para ser utilizado de imediato.
Если для отключения устройства используется сетевой шнур или приборный
штепсель, доступ к ним должен быть свободным.
Tam, kde ako odpájacie zariadenie slúži sieťová zástrčka alebo prepájacie
zariadenie, musí zostať toto odpájacie zariadenie ľahko prístupné pre okamžité
použitie.
⢮❺#㖶ᢖຢᅂ#⣆㔲#⚚൚໚ᨦ#Ḯᩖ#⡏⼂ᤆ#⅖❓㘂ጾ#൧❚♺ጾ#Ḯᩖ#
⡏⼂ᨦ#⨳⎆#⠻ᒃ㘊#⋂#⠲ጾ#Ⅻㆆᤆ#⟊⩪㘂⎗⎆⛎1
在電源插頭或電器連接器作為中斷連接裝置之處,中斷連接裝置應保
持隨時可操作。
The type plate is located on the bottom of the apparatus.
Identifikationspladen findes i bunden af apparatet.
Das Typenschild befindet sich auf der Geräteunterseite.
La placa de identificación está situada en la parte inferior del dispositivo.
La plaque signalétique est située sous l’appareil.
La targhetta del modello è situata sul retro dell’apparecchio.
Het typeplaatje bevindt zich aan de onderkant van het apparaat.
Typplattan sitter på baksidan av apparaten.
Η πινακίδα του τύπου βρίσκεται στο κάτω μέρος της συσκευής.
1 X certified AC/DC adapter Brand name: PHILIPS, Model No.: OH-1018A0602400U-VDE,
OH-1018A0602400U-UK, OH-1018A0602400U-UL, SEB0602400A Input: 100-240V~50/60Hz 650mA
Output: 6V 2.4A
1 x certificeret strømadapter varemærkenavn: PHILIPS, Modelnr.: OH-1018A0602400U-VDE,
OH-1018A0602400U-UK, OH-1018A0602400U-UL, SEB0602400A Indgang: 100-240 V~50/60 Hz 650mA
Udgang: 6V 2,4A
1 zertifizierter Netzadapter Markenname: PHILIPS, Modellnr.: OH-1018A0602400U-VDE,
OH-1018A0602400U-UK, OH-1018A0602400U-UL, SEB0602400A
2,4A
Eingangsleistung: 100-240 V~50/60 Hz; 650mA Ausgangsleistung: 6V
1 adaptador de corriente certificado Nombre de la marca: PHILIPS, Nº de modelo: OH-1018A0602400UVDE, OH-1018A0602400U-UK, OH-1018A0602400U-UL, SEB0602400A
2,4A
Entrada: 100-240 V~50/60 Hz 650mA Salida: 6V
1 adaptateur secteur certifié marque : PHILIPS, modèle : OH-1018A0602400U-VDE,
OH-1018A0602400U-UK, OH-1018A0602400U-UL, SEB0602400A entrée : 100-240 V~50/60 Hz - 650mA,
sortie : 6V
2,4A
Tyyppikilpi on laitteen takaosassa.
1 alimentatore certificato marca: PHILIPS, n. modello: OH-1018A0602400U-VDE, OH-1018A0602400UUK, OH-1018A0602400U-UL, SEB0602400A ingresso: 100-240 V~50/60 Hz 650mA uscita: 6V
2,4A
A típustábla a készülék alján található.
1 gecertificeerde adapter merknaam: PHILIPS, modelnr: OH-1018A0602400U-VDE, OH-1018A0602400UUK, OH-1018A0602400U-UL, SEB0602400A invoer: 100-240 V~50/60 Hz, 650mA uitvoer: 6V
2,4A
Tabliczka znamionowa znajduje się na spodzie urządzenia.
A placa de sinalética encontra-se na parte inferior do aparelho.
Табличка с обозначениями расположена на нижней панели устройства.
ᬯ㎺⟪#ᶢⵞ⠂#◮ᡂ⭧♺#⠲⍟፲ᎎ1
ዀ‫ێ‬ಶϽ‫כ‬ଐ‫֛ۂ‬஫y
1 x certifierad nätadapter Märke: PHILIPS, Modellnr: OH-1018A0602400U-VDE, OH-1018A0602400U-UK,
OH-1018A0602400U-UL, SEB0602400A Ingång: 100–240 V~50/60 Hz 650mA Utgång: 6V
2,4A
1 X certifikovaný adaptér napájení Název značky: PHILIPS, Číslo modelu.: OH-1018A0602400U-VDE,
, SEB0602400A
Výstup: 6V
2,4A
1 X τροφοδοτικό με πιστοποίηση Όνομα της εταιρείας κατασκευής: PHILIPS, Αριθμός μοντέλου:
OH-1018A0602400U-VDE, OH-1018A0602400U-UK, OH-1018A0602400U-UL, SEB0602400A Είσοδος:
100-240V~50/60Hz 650mA Έξοδος: 6V
2,4A
1 sertifioitu verkkolaite Merkki: PHILIPS, Mallinumero: OH-1018A0602400U-VDE, OH-1018A0602400UUK, OH-1018A0602400U-UL, SEB0602400A Tulo: 100–240 V~50/60 Hz 650mA Lähtö: 6V
2,4A
1 db tanúsított hálózati adapter Márkanév: PHILIPS, Típusszám: OH-1018A0602400U-VDE,
OH-1018A0602400U-UK, OH-1018A0602400U-UL, SEB0602400A Bemenet: 100–240 V~50/60 Hz 650mA
Kimenet: 6V
2,4A
1 X transformador certificado Nome da marca: PHILIPS, Modelo n.º: OH-1018A0602400U-VDE,
OH-1018A0602400U-UK, OH-1018A0602400U-UL, SEB0602400A Entrada: 100-240 V~50/60 Hz 650mA
Saída: 6V
2,4A
1 сертифицированный адаптер питания Наименование бренда: PHILIPS, Номер модели:
OH-1018A0602400U-VDE, OH-1018A0602400U-UK, OH-1018A0602400U-UL, SEB0602400A
2,4A
Вход: 100-240 В~50/60 Гц 650mA Выход: 6В
1 x certifikovaný sieťový adaptér Názov značky: PHILIPS, Číslo modelu: OH-1018A0602400U-VDE,
, SEB0602400A
Výstup: 6V
2,4A
1X ⮿⸦ AC/DC ⧄ᓎ㚭 ℧᧪ᛓᴮ: PHILIPS,
ᵘᕁ ὴ㱔: OH-1018A0602400U-VDE, OH-1018A0602400U-UK,OH-1018A0602400U-UL,
SEB0602400A
⯍᪄: 100-240V~50/60Hz 650mA
㊥᪄: 6V
2.4A
1 X ႏᖬ$&'&ᛰᎦኂਆᅟ}PHILIPS|
‫ێ‬໔}OH-1018A0602400U-VDE, OH-1018A0602400U-UK, OH-1018A0602400U-UL,
SEB0602400A|
ፏɃ}100-240V~50/60Hz 650mA|
ፏˮ}6V
2.4A|
6V/2.4A
© 2010 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
DS1100_12_UM_V3.1
Download PDF

advertising