Philips | DS7650/10 | Philips Dockingstation DS7650/10 Bedienungsanleitung

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
•• Risque d’explosion si les piles ne sont pas remplacées correctement. Remplacer
uniquement par le même type de pile.
•• La placa de identificación está situada en la parte inferior del dispositivo.
Avertissement
EN
Congratulations on your purchase and welcome to Philips!
To fully benefit from the support that Philips offers,
register your product at www.philips.com/welcome.
Toute modification apportée à cet appareil qui ne serait pas approuvée
expressément par Philips Consumer Lifestyle peut invalider l’habilitation de
l’utilisateur à utiliser l’appareil.
Ce produit est conforme aux spécifications d’interférence radio de la
Communauté Européenne.
Recyclage
Safety
Votre produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des
composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés.
La présence du symbole de poubelle barrée indique que le produit est
conforme à la directive européenne 2002/96/CE :
This ‘bolt of lightning’ indicates uninsulated material within your unit may
cause an electrical shock. For the safety of everyone in your household,
please do not remove product covering.
The ‘exclamation point’ calls attention to features for which you should
read the enclosed literature closely to prevent operating and maintenance
problems.
WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, this apparatus
should not be exposed to rain or moisture and objects filled with liquids,
such as vases, should not be placed on this apparatus.
CAUTION: To prevent electric shock, match wide blade of plug to wide slot,
fully insert.
Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
Apparatus shall not be exposed to dripping or splashing.
Do not place any sources of danger on the apparatus (e.g. liquid filled objects,
lighted candles).
Nota
Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères ordinaires.
Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région
concernant la collecte séparée des appareils électriques et
électroniques. La mise au rebut correcte de l’ancien produit permet
de préserver l’environnement et la santé.
Votre produit contient des piles relevant de la Directive européenne
2006/66/EC, qui ne peuvent être jetées avec les ordures ménagères.
Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région
concernant la collecte séparée des piles. La mise au rebut correcte
des piles permet de préserver l’environnement et la santé.
Informations sur l’environnement
Tout emballage superflu a été supprimé. Nous avons fait notre possible pour
permettre une séparation facile de l’emballage en trois matériaux : carton
(boîte), polystyrène moussé (qui amortit les chocs) et polyéthylène (sacs,
feuille protectrice en mousse).
Votre appareil se compose de matériaux recyclables et réutilisables à
condition d’être démontés par une entreprise spécialisée. Respectez les
réglementations locales pour vous débarrasser des emballages, des piles
usagées et de votre ancien équipement.
DE
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen
bei Philips!
Um den Support von Philips optimal zu nutzen, registrieren
Sie Ihr Produkt bitte unter www.philips.com/welcome.
Warnung
•• Wenn der Stecker des Direct Plug-In-Adapters als Trennvorrichtung verwendet
wird, muss die Trennvorrichtung frei zugänglich bleiben.
Warnung
•• Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Geräts.
•• Fetten Sie niemals Teile dieses Geräts ein.
•• Stellen Sie dieses Gerät niemals auf andere elektrische Geräte.
•• Setzen Sie dieses Gerät nicht direktem Sonnenlicht, offenem Feuer oder Wärme
aus.
Das Gerät darf nicht mit Flüssigkeiten benetzt oder bespritzt werden.
Auf das Gerät dürfen keine möglichen Gefahrenquellen gestellt werden (z. B.
mit einer Flüssigkeit gefüllte Gegenstände, brennende Kerzen).
Batterien (Akkus bzw. integrierte Akkus) sollten nicht starker Wärme durch
Sonnenlicht, Feuer etc. ausgesetzt werden.
Es besteht Explosionsgefahr, wenn der Akku nicht ordnungsgemäß eingesetzt
ist. Ersetzen Sie die Batterien nur durch Batterien desselben bzw. eines
gleichwertigen Typs.
Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the
same or equivalent type.
Änderungen oder Modifizierungen des Geräts, die nicht ausdrücklich von
Philips Consumer Lifestyle genehmigt wurden, können zum Erlöschen der
Betriebserlaubnis führen.
•• Where the plug of the Direct Plug-in Adapter is used as the disconnect device, the
disconnect device shall remain readily operable.
Warning
•• Never remove the casing of this apparatus.
•• Never lubricate any part of this apparatus.
•• Never place this apparatus on other electrical equipment.
•• Keep this apparatus away from direct sunlight, naked flames or heat.
•• Ensure that you always have easy access to the power cord, plug or adaptor to
disconnect the apparatus from the power.
Apple n’est pas responsable du fonctionnement de cet appareil ou de sa
conformité aux normes de sécurité et aux normes réglementaires.
iPod et iPhone sont des marques commerciales d’Apple Inc. déposées aux
États-Unis et dans d’autres pays.
Remarque
•• La plaque signalétique est située sous l’appareil.
Notice
Any changes or modifications made to this device that are not expressly
approved by Philips Consumer Lifestyle may void the user’s authority to
operate the equipment.
This product complies with the radio interference requirements of
the European Community.
Recycling
Your product is designed and manufactured with high quality
materials and components, which can be recycled and reused.
When you see the crossed-out wheel bin symbol attached to a product, it
means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC:
Never dispose of your product with other household waste. Please
inform yourself about the local rules on the separate collection of
electrical and electronic products. The correct disposal of your old
product helps prevent potentially negative consequences on the
environment and human health.
Your product contains batteries covered by the European Directive 2006/66/
EC, which cannot be disposed of with normal household waste.
Please inform yourself about the local rules on separate collection of
batteries. The correct disposal of batteries helps prevent potentially
negative consequences on the environment and human health.
Norge
Typeskilt finnes på apparatens bakside.
Observer: Nettbryteren er sekundert innkoplet.Den innebygde netdelen er
derfor ikke fraktoplet nettet så lenge apparatet er tilsluttet nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk støt, skal apparatet, ikke
utsettes for regn eller fuktighet.
Environmental information
All unnecessary packaging has been omitted. We have tried to make the
packaging easy to separate into three materials: cardboard (box), polystyrene
foam (buffer) and polyethylene (bags, protective foam sheet.)
Your system consists of materials which can be recycled and reused if
disassembled by a specialized company. Please observe the local regulations
regarding the disposal of packaging materials, exhausted batteries and old
equipment.
ES
Felicidades por la adquisición y bienvenido a Philips
Para sacar el mayor partido a la asistencia que
proporciona Philips, registre el producto en www.philips.
com/welcome.
Advertencia
•• Cuando se utiliza el enchufe del adaptador Direct Plug-in Adapter como
dispositivo de desconexión, éste debe estar siempre disponible.
Advertencia
•• No quite nunca la carcasa de este aparato.
•• No lubrique ninguna pieza de este aparato.
•• No coloque nunca este aparato sobre otro equipo eléctrico.
•• No exponga el aparato a la luz solar directa, al calor o a las llamas.
•• Asegúrese de tener siempre un fácil acceso al cable de alimentación, al enchufe o
al adaptador para desconectar el aparato de la corriente.
•• No permita que los niños utilicen sin vigilancia aparatos eléctricos.
•• No permita que los niños o adultos con capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas o personas con falta de experiencia/ conocimiento, utilicen aparatos
eléctricos sin vigilancia.
No exponga el aparato a goteos ni salpicaduras.
No coloque sobre el aparato objetos que puedan suponer un peligro (por
ejemplo, objetos que contengan líquido o velas encendidas).
No exponga las pilas (batería o pilas instaladas) a temperaturas altas como, por
ejemplo, la luz del sol, el fuego o similares.
Riesgo de explosión si la batería de sustitución no es correcta. Sustitúyala sólo
con una del mismo tipo o equivalente.
Aviso
“Made for iPod” and “Made for iPhone” mean that an electronic accessory
has been designed to connect specifically to iPod, or iPhone respectively, and
has been certified by the developer to meet Apple performance standards.
Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance
with safety and regulatory standards. Please note that the use of this
accessory with iPod, or iPhone may affect wireless performance.
Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance
with safety and regulatory standards.
iPod and iPhone are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and
other countries.
Note
•• The type plate is located on the bottom of the apparatus.
Reciclaje
El producto ha sido diseñado y fabricado con materiales y
componentes de alta calidad que pueden reciclarse y reutilizarse.
Cuando vea el símbolo de cubo de basura tachado en un producto, significa
que cumple la Directiva europea 2002/96/EC:
Nunca se deshaga del producto con el resto de la basura doméstica.
Infórmese acerca de la normativa local sobre el reciclaje de
productos eléctricos y electrónicos. La eliminación correcta de un
producto usado ayuda a evitar potencialmente consecuencias
negativas para el medio ambiente y la salud humana.
El producto contiene pilas cubiertas por la Directiva europea 2006/66/EC,
que no se pueden eliminar con la basura doméstica normal.
FR
Félicitations pour votre achat et bienvenue sur le site Philips !
Pour profiter pleinement de l’assistance Philips,
enregistrez votre produit sur le site à l’adresse suivante :
www.philips.com/welcome.
Avertissement
Infórmese acerca de la normativa local sobre el reciclaje de pilas. La
eliminación correcta de las pilas ayuda a evitar consecuencias
potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud humana.
Información medioambiental
•• Ne retirez jamais le boîtier de cet appareil.
•• Ne graissez jamais aucun composant de cet appareil.
•• Ne posez jamais cet appareil sur un autre équipement électrique.
•• Conservez cet appareil à l’abri des rayons du soleil, des flammes nues et de toute
source de chaleur.
•• Veillez à maintenir un accès facile au cordon d’alimentation, à la fiche ou à
l’adaptateur pour débrancher l’appareil.
Votre appareil ne doit pas être exposé aux fuites goutte à goutte ou aux
éclaboussures.
Ne placez pas d’objets susceptibles d’endommager votre appareil à proximité
de celui-ci (par exemple, objets remplis de liquide ou bougies allumées).
N’exposez pas les piles ou les batteries intégrées à une source produisant
une chaleur excessive, par exemple le soleil, un feu ou similaire.
DS7650_safety_EU.indd 1
Ihr Gerät wurde unter Verwendung hochwertiger Materialien und
Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelt und
wiederverwendet werden können.
Befindet sich das Symbol einer durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern auf
dem Gerät, bedeutet dies, dass für dieses Gerät die Europäische Richtlinie
2002/96/EG gilt.
Entsorgen Sie dieses Produkt nie mit dem restlichen Hausmüll. Bitte
informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen zur getrennten
Entsorgung von elektrischen und elektronischen Produkten. Durch
die korrekte Entsorgung Ihrer Altgeräte werden Umwelt und
Menschen vor möglichen negativen Folgen geschützt.
Ihr Produkt enthält Batterien, die der europäischen Richtlinie 2006/66/EG
unterliegen und nicht mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden
dürfen.
Bitte informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen zur
getrennten Entsorgung von Batterien. Durch die korrekte Entsorgung
von Batterien werden Umwelt und Menschen vor möglichen
negativen Folgen geschützt.
Umweltinformationen
“Bestemd voor iPod” en “Bestemd voor iPhone” willen zeggen dat een
elektronisch accessoire is ontworpen om te worden aangesloten op
een iPod of iPhone en door de ontwikkelaar is gecertificeerd en aan de
prestatiestandaarden van Apple voldoet. Apple is niet verantwoordelijk voor
de bediening van dit apparaat en of het apparaat al dan niet voldoet aan de
richtlijnen met betrekking tot veiligheid en regelgeving. Het gebruik van dit
accessoire met een iPod of iPhone kan de draadloze werking beïnvloeden.
Apple is niet verantwoordelijk voor de bediening van dit apparaat en of het
apparaat al dan niet voldoet aan de richtlijnen met betrekking tot veiligheid
en regelgeving.
iPod en iPhone zijn handelsmerken van Apple Inc., geregistreerd in de
Verenigde Staten en andere landen.
Apple ist für dieses Gerät oder die Einhaltung von Sicherheits- und sonstigen
Richtlinien nicht verantwortlich.
iPod und iPhone sind eingetragene Marken von Apple Inc. in den Vereinigten
Staaten und in anderen Ländern.
Hinweis
•• Das Typenschild befindet sich auf der Rückseite des Geräts.
NL
Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips!
Wilt u volledig profiteren van de ondersteuning die Philips
u kan bieden? Registreer dan uw product op
www.philips.com/welcome.
Waarschuwing
•• Wanneer de stekker van de Direct plug-in-adapter wordt gebruikt om het
apparaat los te koppelen, moet u ervoor zorgen dat u altijd goed bij de stekker
kunt.
•• Het typeplaatje bevindt zich aan de onderkant van het apparaat.
stroom van dit apparaat uit te schakelen.
Plaats niets op het apparaat dat gevaar kan opleveren, zoals een glas water of
een brandende kaars.
Kennisgeving
Eventuele wijzigingen of modificaties aan het apparaat die niet uitdrukkelijk
zijn goedgekeurd door Philips Consumer Lifestyle kunnen tot gevolg hebben
dat gebruikers het recht verliezen het apparaat te gebruiken.
Dit product voldoet aan de vereisten met betrekking tot
radiostoring van de Europese Unie.
Recycling
Uw product is vervaardigd van kwalitatief hoogwaardige materialen
en onderdelen die gerecycled en opnieuw gebruikt kunnen worden.
Aviso
Allt onödigt förpackningsmaterial har tagits bort. Vi har försökt göra
paketeringen lätt att dela upp i tre olika material: kartong (lådan),
polystyrenskum (buffert) och polyeten (påsar, skyddande skumskiva).
Systemet består av material som kan återvinnas och återanvändas om det
monteras isär av ett specialiserat företag. Följ de lokala föreskrifterna för
kassering av förpackningsmaterial, använda batterier och gammal utrustning.
•• Se a tomada da ficha adaptadora for utilizada para desligar o dispositivo, esta deve
permanecer preparada para funcionamento.
Aviso
•• Nunca retire o revestimento deste aparelho.
•• Nunca lubrifique nenhum componente deste aparelho.
•• Nunca coloque este aparelho em cima de outros aparelhos eléctricos.
•• Mantenha este aparelho afastado de luz solar directa, fontes de chamas sem
protecção ou fontes de calor.
•• Garanta o acesso fácil ao cabo ou tomada de alimentação ou ao adaptador de
corrente para que possa desligar o aparelho da corrente.
•• NÃO PERMITA QUE AS CRIANÇAS UTILIZEM SEM VIGILÂNCIA APARELHOS
ELÉCTRICOS.
•• NÃO PERMITA QUE CRIANÇAS OU ADULTOS COM CAPACIDADES
FÍSICAS, SENSORIAIS OU MENTAIS REDUZIDAS, OU PESSOAS COM FALTA
DE EXPERIÊNCIA/ CONHECIMENTO, UTILIZEM APARELHOS ELÉCTRICOS
SEM VIGILÂNCIA.
Não coloque quaisquer fontes de perigo em cima do aparelho (por exemplo,
objectos com líquidos ou velas acesas).
As pilhas (conjunto de pilhas ou pilhas instaladas) não devem ser expostas a calor
excessivo, tal como a exposição directa à luz solar, fogo ou situações similares.
Made for iPod “Skapad för iPod” och Made for iPhone “Skapad för iPhone”
betyder att ett elektroniskt tillbehör har utformats för att passa särskilt med
iPod eller iPhone, och har certifierats av utvecklaren för att uppfylla Apples
prestandastandard. Apple ansvarar inte för den här enhetens funktion eller
dess uppfyllande av standarder för säkerhet och användning. Observera att
användningen av det här tillbehöret med iPod eller iPhone kan påverka den
trådlösa kapaciteten.
Apple ansvarar inte för den här enhetens funktion eller dess uppfyllande av
standarder för säkerhet och användning.
IPod och iPhone är varumärken som tillhör Apple AB, registrerad i USA och
andra länder.
Kommentar
•• Typplattan sitter på undersidan av apparaten.
Observera! Stömbrytaren är sekundärt kopplad och bryter inte strömmen
från nätet. Den inbyggda nätdelen är därför ansluten till elnätet så länge
stickproppen sitter i vägguttaget.
Pode haver perigo de explosão se a bateria não for substituída correctamente.
Substitua-a por uma do mesmo tipo ou de um tipo equivalente.
Aviso
Quaisquer alterações ou modificações feitas a este dispositivo que não sejam
expressamente aprovadas pela Philips Consumer Lifestyle poderão anular a
autoridade do utilizador para operar o equipamento.
Este produto cumpre os requisitos de interferências de rádio da
União Europeia.
FI
Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philipsiin!
Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa
www.philips.com/welcome.
Vakava varoitus
•• Jos laturin liitintä käytetään laitteen virran katkaisemiseen, virran katkaiseva laite on
Reciclagem
O produto foi concebido e fabricado com materiais e componentes de
alta qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados.
Quando observar o símbolo de um caixote do lixo traçado afixado num
produto, significa que o produto é abrangido pela Directiva Europeia
2002/96/CE:
IT
Congratulazioni per l’acquisto e benvenuto in Philips!
Per trarre completo vantaggio dall’assistenza offerta da
Philips, registra il prodotto su www.philips.com/welcome.
Avvertenza
•• Se si usa la spina dell’adattatore ad inserimento diretto per scollegare il dispositivo,
assicurarsi che questa sia sempre facilmente accessibile.
Nunca elimine este produto juntamente com os resíduos domésticos.
Informe-se sobre o sistema de recolha selectiva local relativamente a
produtos eléctricos e electrónicos. A eliminação correcta do seu
produto antigo ajuda a evitar potenciais consequências negativas para
o ambiente e para a saúde humana.
O produto contém pilhas abrangidas pela Directiva Europeia 2006/66/EC, as
quais não podem ser eliminadas juntamente com os resíduos domésticos.
Informe-se sobre o sistema de recolha selectiva local de pilhas. A
eliminação correcta das pilhas ajuda a evitar potenciais consequências
negativas para o ambiente e para a saúde humana.
Avvertenza
Informações ambientais
•• Non rimuovere il rivestimento dell’apparecchio per nessun motivo.
•• Non lubrificare mai alcuna parte dell’apparecchio.
•• Non posizionare mai l’apparecchio su un’altro dispositivo.
•• Tenere lontano l’apparecchio dalla luce diretta del sole, fiamme vive o fonti di
calore.
•• Assicurarsi di poter raggiungere facilmente il cavo di alimentazione, la presa o
l’adattatore per scollegare l’apparecchio dall’alimentazione.
Omitiram-se todas as embalagens desnecessárias. Procurámos embalar o
produto para que simplificasse a sua separação em três materiais: cartão
(embalagem), espuma de poliestireno (protecção) e polietileno (sacos, folha
de espuma protectora).
O sistema é constituído por materiais que podem ser reciclados e
reutilizados se desmontados por uma empresa especializada. Cumpra os
regulamentos locais no que respeita à eliminação de embalagens, pilhas
gastas e equipamentos obsoletos.
Non appoggiare sull’apparecchio oggetti potenzialmente pericolosi (ad
esempio oggetti che contengono del liquido o candele accese).
Avviso
Qualsiasi modifica o intervento su questo dispositivo che non sia
espressamente consentita da Philips Consumer Lifestyle può invalidare il
diritto dell’utente all’uso dell’apparecchio.
Questo prodotto è conforme ai requisiti sulle interferenze radio
della Comunità Europea.
Riciclaggio
Questo prodotto è stato progettato e realizzato con materiali e
componenti di alta qualità, che possono essere riciclati e riutilizzati.
Non smaltire questo prodotto con i rifiuti domestici. Informarsi sui
regolamenti locali per la raccolta differenziata dei prodotti elettrici ed
elettronici. Il corretto smaltimento dei prodotti usati contribuisce a
prevenire potenziali effetti negativi sull’ambiente e sulla salute.
Il prodotto contiene batterie che rientrano nell’ambito della Direttiva
Europea 2006/66/CE e non possono essere smaltite con i rifiuti domestici.
Informarsi sui regolamenti locali per la raccolta differenziata delle
batterie. Il corretto smaltimento delle batterie contribuisce a
prevenire potenziali effetti negativi sull’ambiente e sulla salute.
Informazioni per il rispetto ambientale
L’uso di qualsiasi imballo non necessario è stato evitato. Si è cercato, inoltre,
di semplificare la raccolta differenziata, usando per l’imballaggio tre materiali:
cartone (scatola), polistirene espanso (materiale di separazione) e polietilene
(sacchetti, schiuma protettiva).
Il sistema è composto da materiali che possono essere riciclati e riutilizzati
purché il disassemblaggio venga effettuato da aziende specializzate. Attenersi alle
norme locali in materia di riciclaggio di materiali per l’imballaggio, batterie usate e
apparecchiature obsolete.
“Made for iPod” (Concebido para iPod) e “Made for iPhone” (Concebido
para iPhone) significam que o acessório electrónico foi concebido
especificamente para ligar iPods ou iPhones respectivamente e foi certificado
pelo criador para responder às normas de desempenho da Apple. A Apple
não se responsabiliza pela utilização deste dispositivo ou pelo cumprimento
das normas de segurança e da regulamentação. Tenha em atenção que o
uso deste acessório com o iPod ou o iPhone pode afectar o desempenho da
ligação sem fios.
A Apple não se responsabiliza pela utilização deste dispositivo ou pelo
cumprimento das normas de segurança e da regulamentação.
iPod e iPhone são marcas comerciais da Apple Inc., registadas nos E.U.A. e
noutros países.
Nota
•• A placa de sinalética encontra-se na parte inferior do aparelho.
SV
Grattis till ditt inköp och välkommen till Philips!
För att dra maximal nytta av den support som Philips
erbjuder kan du registrera din produkt på
www.philips.com/welcome.
Varning
•• Om adaptern används som frånkopplingsenhet ska den vara lätt att komma åt.
Varning
•• Ta aldrig bort höljet från apparaten.
•• Smörj aldrig någon del av apparaten.
•• Placera aldrig apparaten ovanpå någon annan elektrisk utrustning.
•• Skydda apparaten mot direkt solljus, öppna lågor och värme.
•• Se till att du alltid har nätsladden, kontakten och adaptern lättillgängliga så att du
kan koppla bort apparaten från eluttaget.
Placera inga potentiellt skadliga föremål på enheten (t.ex. vattenfyllda kärl
eller levande ljus).
Apple is niet verantwoordelijk voor de bediening van dit apparaat en of het
apparaat al dan niet voldoet aan de richtlijnen met betrekking tot veiligheid
en regelgeving.
iPod en iPhone zijn handelsmerken van Apple Inc., geregistreerd in de
Verenigde Staten en andere landen.
•• Älä koskaan avaa laitteen runkoa.
•• Älä koskaan voitele mitään laitteen osaa.
•• Älä koskaan aseta laitetta muiden laitteiden päälle.
•• Älä säilytä laitetta suorassa auringonvalossa tai liekkien tai lämmönlähteiden
läheisyydessä.
•• Varmista, että virtajohto tai pistoke on sijoitettu niin, että voit helposti irrottaa
laitteen virtalähteestä.
Laitteen päälle ei saa roiskua vettä tai muita nesteitä.
Älä aseta laitteen päälle mitään sitä mahdollisesti vahingoittavia esineitä,
kuten nestettä sisältäviä esineitä tai kynttilöitä.
Akkuja tai paristoja (asennettu) ei saa altistaa korkeille lämpötiloille,
esimerkiksi auringonvalolle tai tulelle.
•• Väärin asennettu paristo saattaa aiheuttaa räjähdysvaaran. Vaihda vain samanlaiseen
tai vastaavaan.
Huomautus
Tämän laitteen muuttaminen tai muokkaaminen muulla kuin Philips
Consumer Lifestylen erityisesti hyväksymällä tavalla voi mitätöidä käyttäjän
valtuudet laitteen käyttämiseen.
Tämä laite on Euroopan unionin radiohäiriöitä koskevien vaatimusten
mukainen.
Tuotteen suunnittelussa ja valmistuksessa on käytetty laadukkaita
materiaaleja ja osia, jotka voidaan kierrättää ja käyttää uudelleen.
Apparaten får inte utsättas för vattendroppar eller vattenstrålar.
“Bestemd voor iPod” en “Bestemd voor iPhone” willen zeggen dat een
elektronisch accessoire is ontworpen om te worden aangesloten op
een iPod of iPhone en door de ontwikkelaar is gecertificeerd en aan de
prestatiestandaarden van Apple voldoet. Apple is niet verantwoordelijk voor
de bediening van dit apparaat en of het apparaat al dan niet voldoet aan de
richtlijnen met betrekking tot veiligheid en regelgeving. Het gebruik van dit
accessoire met een iPod of iPhone kan de draadloze werking beïnvloeden.
Vakava varoitus
Kierrätys
Se su un prodotto si trova il simbolo di un bidone con ruote, ricoperto
da una X, vuol dire che il prodotto soddisfa i requisiti della Direttiva
Comunitaria 2002/96/CE.
Waarschuwing
•• Verwijder de behuizing van dit apparaat nooit.
•• Geen enkel onderdeel van dit apparaat hoeft ooit te worden gesmeerd.
•• Plaats dit apparaat nooit op andere elektrische apparatuur.
•• Houd dit apparaat uit de buurt van direct zonlicht, open vuur of warmte.
•• Zorg ervoor dat u altijd toegang hebt tot het netsnoer of de stekker om de
Parabéns pela sua compra e bem-vindo à Philips!
Para beneficiar de todo o suporte que a Philips oferece,
registre o seu produto em www.philips.com/welcome.
Miljöinformation
edelleen käytettävissä.
Opmerking
Se la batteria non viene sostituita correttamente, si possono verificare
esplosioni. Sostituire solo con un batteria uguale o equivalente.
Die Angaben “Made for iPod” und “Made for iPhone” bedeuten, dass ein
elektronisches Zubehörteil speziell für die Verwendung mit einem iPod
oder iPhone entwickelt wurde. Zudem wurde vom Hersteller bestätigt,
dass dieses Zubehörteil den Leistungsstandards von Apple entspricht. Apple
ist für dieses Gerät oder die Einhaltung von Sicherheits- und sonstigen
Richtlinien nicht verantwortlich. Bitte beachten Sie, dass der Gebrauch dieses
Zubehörteils mit einem iPod oder iPhone die kabellose Übertragungsleistung
beeinflussen könnte.
PT
O aparelho não deve ser exposto a gotas ou salpicos de líquidos.
Le batterie (batteria singola o batterie installate) non devono essere esposte
a fonti di calore eccessivo come luce solare, fuoco o simili.
Er bestaat explosiegevaar als de batterij onjuist wordt vervangen. Vervang de
batterij uitsluitend met een batterij van hetzelfde of een gelijkwaardig type.
iPod y iPhone son marcas registradas de Apple Inc., registrada en EE.UU. y
otros países.
Het systeem bestaat uit materialen die kunnen worden gerecycled en
opnieuw kunnen worden gebruikt wanneer het wordt gedemonteerd door
een gespecialiseerd bedrijf. Houd u aan de plaatselijke regelgeving inzake het
weggooien van verpakkingsmateriaal, lege batterijen en oude apparatuur.
Ihr Gerät besteht aus Werkstoffen, die wiederverwendet werden können,
wenn das Gerät von einem spezialisierten Fachbetrieb demontiert
wird. Bitte beachten Sie die örtlichen Vorschriften zur Entsorgung von
Verpackungsmaterial, verbrauchten Batterien und Altgeräten.
Batterijen (batterijdelen of geplaatste batterijen) mogen niet worden
blootgesteld aan hoge temperaturen (die worden veroorzaakt door zonlicht,
vuur en dergelijke).
Apple no se hace responsable del funcionamiento de este dispositivo o de su
cumplimiento con los estándares de seguridad o reguladores.
Er is geen overbodig verpakkingsmateriaal gebruikt. We hebben ervoor
gezorgd dat de verpakking gemakkelijk kan worden gescheiden in drie
materialen: karton (de doos), polystyreen (buffer) en polyethyleen (zakken
en afdekking).
Non esporre l’apparecchio a gocce o schizzi.
El sistema se compone de materiales que se pueden reciclar y volver a utilizar
si lo desmonta una empresa especializada. Siga la normativa local acerca del
desecho de materiales de embalaje, pilas agotadas y equipos antiguos.
“Diseñado para iPod” y “Diseñado para iPhone” significa que se ha diseñado
un accesorio electrónico para conectarse específicamente a un iPod o
iPhone, y ha sido certificado por el desarrollador para cumplir con los
estándares de rendimiento de Apple. Apple no se hace responsable del
funcionamiento de este dispositivo o de su cumplimiento con los estándares
de seguridad o reguladores. Tenga en cuenta que el uso de este accesorio
con iPod o iPhone puede afectar al rendimiento inalámbrico.
Milieu-informatie
Auf überflüssige Verpackung wurde verzichtet. Die Verpackung kann leicht in
drei Materialtypen getrennt werden: Pappe (Karton), Styropor (Polsterung) und
Polyethylen (Beutel, Schaumstoff-Schutzfolie).
Stel het apparaat niet bloot aan vocht.
de découplage, celui-ci doit rester facilement accessible.
Informeer u over de lokale regels inzake de gescheiden ophaling van
gebruikte batterijen. Een goede afvalverwerking van uw oude product
draagt bij tot het voorkomen van mogelijke schade voor het milieu en
de volksgezondheid.
Recycling
Se ha suprimido el embalaje innecesario. Hemos intentado que el embalaje
sea fácil de separar en tres materiales: cartón (caja), espuma de poliestireno
(corcho) y polietileno (bolsas, lámina de espuma protectora).
•• Si la prise d’alimentation ou un coupleur d’appareil est utilisé(e) comme dispositif
Avertissement
Dieses Produkt entspricht den Richtlinien der Europäischen Union
zu Funkstörungen.
Cualquier cambio o modificación que se realice en este dispositivo que no
esté aprobada expresamente por Philips Consumer Lifestyle puede anular la
autoridad del usuario para utilizar el equipo.
Este producto cumple los requisitos de interferencias de radio de la
Comunidad Europea.
Uw product bevat batterijen die, overeenkomstig de Europese richtlijn
2006/66/EG, niet bij het gewone huishoudelijke afval mogen worden
weggegooid.
sind, sodass Sie das Gerät schnell von der Stromversorgung trennen können.
Hinweis
Warning
Gooi het product nooit weg met ander huishoudelijk afval. Informeer
u over de lokale regels inzake gescheiden afvalophaling van
elektrische en elektronische toestellen. Een goede afvalverwerking
van uw oude product draagt bij tot het voorkomen van mogelijke
schade voor het milieu en de volksgezondheid.
•• Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel oder der Stecker immer leicht zugänglich
Batteries (battery pack or batteries installed) shall not be exposed to
excessive heat such as sunshine, fire or the like.
« Made for iPod » (Compatible avec l’iPod) et « Made for iPhone »
(Compatible avec l’iPhone) signifient qu’un appareil électronique est
conçu spécialement pour être connecté à un iPod ou un iPhone et que le
développeur certifie que le produit satisfait aux normes de performances
Apple. Apple n’est pas responsable du fonctionnement de cet appareil ou de
sa conformité aux normes de sécurité et aux normes réglementaires. Notez
que l’utilisation de cet accessoire avec un iPod ou un iPhone peut affecter les
performances sans fil.
Wanneer een product is voorzien van een symbool van een afvalcontainer
met een kruis erdoorheen, valt het product onder de Europese richtlijn
2002/96/EG:
Utsätt inte batterierna (batteripaket eller installerade batterier) för stark
hetta som solsken, eld eller liknande.
Jos tuotteeseen on merkitty roskasäiliö, jonka yli on vedetty rasti, se
tarkoittaa, että tuotetta koskee EU-direktiivi 2002/96/EY:
Älä hävitä tuotetta muun kotitalousjätteen mukana. Ota selvää
paikallisista sähkölaitteiden ja elektronisten laitteiden erillistä keräystä
koskevista säädöksistä. Hävittämällä vanhan tuotteen oikein voit
ehkäistä mahdollisia ympäristö- ja terveyshaittoja.
Tuotteessa on akkuja tai paristoja, joita EU:n direktiivi 2006/66/EY koskee.
Niitä ei saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana.
Ota selvää paikallisista akkujen ja paristojen erillistä keräystä koskevista
säädöksistä. Hävittämällä akut tai paristot oikein voit ehkäistä
mahdollisia ympäristö- ja terveyshaittoja.
Ympäristötietoja
Kaikki tarpeeton pakkausmateriaali on jätetty pois. Pyrimme siihen, että
pakkauksen materiaalit on helppo jakaa kolmeen osaan: pahviin (laatikko),
polystyreenimuoviin (pehmuste) ja polyeteeni (pussit, suojamuoviarkki).
Järjestelmä koostuu materiaaleista, jotka voidaan kierrättää ja käyttää uudelleen,
jos järjestelmän hajottamisen hoitaa siihen erikoistunut yritys. Noudata paikallisia
pakkausmateriaaleja, vanhoja paristoja ja käytöstä poistettuja laitteita koskevia
kierrätysohjeita.
Merkinnät “Made for iPod” ja “Made for iPhone” ilmaisevat, että sähköinen
lisävaruste on tarkoitettu erityisesti liitettäväksi iPodiin tai iPhoneen, ja sen
kehittäjä takaa, että se täyttää Applen suorituskykyvaatimukset.. Apple
ei vastaa laitteen toiminnasta eikä siitä, että se täyttää turvallisuus- ja
säädösstandardit. Huomaa, että lisävarusteen käyttö iPodin tai iPhonen
kanssa saattaa vaikuttaa langattoman verkon suorituskykyyn.
Apple ei vastaa laitteen toiminnasta eikä siitä, että se täyttää turvallisuus- ja
säädösstandardit.
iPod ja iPhone ovat Apple Inc.:n tavaramerkkejä, jotka on rekisteröity
Yhdysvalloissa ja muissa maissa rekisteröityjä tavaramerkkejä.
Huomautus
•• Tyyppikilpi on laitteen takaosassa.
Huom.Toiminnanvalitsin on kytketty toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti
sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkko-osa on kytkettynä sähköverkkoon
aina silloin, kun pistoke on pistorasiassa.
Risk för explosion om batteriet sätts tillbaka fel. Byt endast ut med samma
eller motsvarande typ.
Obs!
Eventuella förändringar av den här enheten som inte uttryckligen har
godkänts av Philips Consumer Lifestyle kan frånta användaren rätten att
använda utrustningen.
Användning av den här produkten överensstämmer med EU:s
förordningar om radiostörningar.
DA
Tillykke med dit køb og velkommen til Philips!
For at få fuldt udbytte af den støtte, Philips tilbyder, skal
du registrere dit produkt på www.philips.com/welcome.
Advarsel
•• Hvis stikket til Direct Plug-in-adapteren bruges til at afbryde enheden, forbliver
enheden parat til betjening.
Nota
Återvinning
•• La targhetta del modello è situata sul retro dell’apparecchio.
Produkten är utvecklad och tillverkad av högkvalitativa material och
komponenter som både kan återvinnas och återanvändas.
Symbolen med en överkryssad soptunna som finns på produkten innebär att
produkten följer EU-direktivet 2002/96/EC:
Italia
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
Si dichiara che l’apparecchio DS Philips risponde alle prescrizioni dell’art. 2
comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 n. 548.
Fatto a Eindhoven
Philips Consumer Electronics
Philips, Glaslaan 2
5616 JB Eindhoven, The Netherlands
Kassera aldrig produkten med annat hushållsavfall. Ta reda på de
lokala reglerna om separat insamling av elektriska och elektroniska
produkter. Genom att kassera dina gamla produkter på rätt sätt kan
du bidra till att minska möjliga negativa effekter på miljö och hälsa.
Produkten innehåller batterier som följer EU-direktivet 2006/66/EC och den
kan inte kasseras med normalt hushållsavfall.
Ta reda på de lokala reglerna om separat insamling av batterier.
Genom att kassera dina batterier på rätt sätt kan du bidra till att
minska möjliga negativa effekter på miljö och hälsa.
Advarsel
•• Kabinettet bør aldrig tages af apparatet.
•• Forsøg aldrig at smøre nogen del på apparatet.
•• Placer aldrig dette apparat på andet elektrisk udstyr.
•• Udsæt ikke apparatet for direkte sollys, åben ild eller varmekilder.
•• Sørg for, at du altid kan komme til ledningen, stikkontakten eller adapteren, så du
kan afbryde strømmen fra apparatet.
Apparatet må ikke udsættes for dryp eller sprøjt.
Placer aldrig farlige genstande på apparatet (f.eks. væskefyldte genstande eller
tændte lys).
Batterier (installeret batteripakke eller batterier) må ikke udsættes for
ekstrem varme fra f.eks. sol, ild eller lignende.
Der kan opstå eksplosionsfare, hvis batteriet sættes forkert i. Udskift kun
med samme eller tilsvarende type.
6/8/2011 5:54:38 PM
Meddelelse
Σημείωση
Enhver ændring af dette apparat, som ikke er godkendt af Philips Consumer
Lifestyle, kan annullere brugerens ret til at betjene dette udstyr.
CZ
•• Η πινακίδα του τύπου βρίσκεται στο κάτω μέρος της συσκευής.
•• Όπου χρησιμοποιείται το βύσμα του προσαρμογέα Direct Plug-in ως συσκευή
αποσύνδεσης, η συσκευή αποσύνδεσης θα πρέπει να παραμένει λειτουργική.
Προειδοποίηση
•• Μην αφαιρείτε ποτέ το περίβλημα αυτής της συσκευής.
•• Μην λιπαίνετε κανένα τμήμα αυτής της συσκευής.
•• Μην τοποθετείτε τη συσκευή επάνω σε άλλο ηλεκτρικό εξοπλισμό.
•• Διατηρείτε τη συσκευή μακριά από άμεσο ηλιακό φως, γυμνή φλόγα ή
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
Προειδοποίηση
Место для прикрепления
кассового и товарного чеков
Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλώς ορίσατε
στη Philips!
Για να επωφεληθείτε πλήρως από την υποστήριξη
που προσφέρει η Philips, δηλώστε το προϊόν σας στη
διεύθυνση www.philips.com/welcome.
Заполнение обязательно
EL
Модель:
Bemærk: Netafbryderen er sekundært indkoblet og ofbryder ikke strømmen
fra nettet. Den indbyggede netdel er derfor tilsluttet til lysnettet så længe
netstikket sidder i stikkontakten.
Информация о влиянии на окружающую среду
Продукт не имеет лишней упаковки. Мы попытались сделать так,
чтобы упаковочные материалы легко разделялись на три типа: картон
(коробка), пенополистерол (буфер) и полиэтилен (мешки, защитный
пенопластовый лист).
Материалы, из которых изготовлена система, могут быть переработаны
и вторично использованы специализированными предприятиями.
Соблюдайте местные нормативы по утилизации упаковочных материалов,
выработавших ресурс батареек и отслужившего оборудования.
PL
Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów firmy Philips!
Aby w pełni skorzystać z oferowanej przez firmę Philips
pomocy, zarejestruj swój produkt na stronie www.philips.
com/welcome.
Ostrzeżenie
•• Jeśli urządzenie jest podłączone do gniazdka za pomocą zasilacza, jego wtyczka
musi być łatwo dostępna.
•• Nie zdejmuj obudowy tego urządzenia.
•• Nie smaruj żadnej części urządzenia.
•• Nigdy nie stawiaj urządzenia na innym urządzeniu elektronicznym.
•• Nigdy nie wystawiaj urządzenia na działanie promieni słonecznych, źródeł
otwartego ognia lub ciepła.
•• Upewnij się, że zawsze masz łatwy dostęp do przewodu zasilającego, wtyczki lub
zasilacza w celu odłączenia urządzenia od źródła zasilania.
•• Βεβαιωθείτε ότι έχετε πάντα εύκολη πρόσβαση στο καλώδιο ρεύματος, την
Nie wolno stawiać na urządzeniu potencjalnie niebezpiecznych przedmiotów
(np. naczyń wypełnionych płynami, płonących świec).
Η συσκευή δεν πρέπει να εκτίθεται σε υγρά.
Baterie i akumulatory należy zabezpieczyć przed wysokimi temperaturami
(światłem słonecznym, ogniem itp.).
πρίζα ή το τροφοδοτικό ώστε να αποσυνδέσετε τη συσκευή από το ρεύμα.
Μην τοποθετείτε πηγές κινδύνου πάνω στη συσκευή (π.χ. αντικείμενα
που περιέχουν υγρά, αναμμένα κεριά).
Οι μπαταρίες (πακέτο μπαταρίας ή εγκατεστημένες μπαταρίες) δεν πρέπει
να εκτίθενται σε υπερβολική θερμότητα όπως ήλιο, φωτιά και παρόμοια.
Εάν η μπαταρία δεν τοποθετηθεί σωστά υπάρχει κίνδυνος έκρηξης. Η
αντικατάσταση πρέπει να γίνεται μόνο με μπαταρία ίδιου ή αντίστοιχου
τύπου.
Σημείωση
Οποιεσδήποτε αλλαγές ή τροποποιήσεις πραγματοποιηθούν στη συσκευή
χωρίς τη ρητή έγκριση της Philips Consumer Electronics ενδέχεται να
ακυρώσουν το δικαίωμα του χρήστη για λειτουργία της συσκευής.
Το παρόν προϊόν συμμορφώνεται με τις προδιαγραφές της
Ευρωπαϊκής Κοινότητας για παρεμβολές ραδιοφωνικών
σημάτων.
Обозначения “Разработано для iPod” и “Разработано для iPhone”
означают, что электронное устройство разработано специально
для подключения устройств iPod и iPhone соответственно и
имеет сертификацию разработчика по соответствию технических
характеристик стандартам корпорации Apple. Корпорация Apple не
несет ответственности за функциональность данного устройства или
за его соответствие стандартам и требованиям техники безопасности.
Обратите внимание, что использование этого устройство совместно с
iPod или iPhone может повлиять на работу беспроводной связи.
Корпорация Apple не несет ответственности за функциональность
данного устройства или за его соответствие стандартам и требованиям
техники безопасности.
iPod и iPhone являются товарными знаками корпорации Apple Inc.,
зарегистрированными в США и других странах.
.
.
(
,
(
).
.
,
,
,
,
,
.
;
–
,
,
“Philips Consumer Lifestyle B.V.”,
:
,
;
/
(
,
(
. .);
,
-
,
4, 9206
.
(
)
,
,
,
,
,
,
,
,
.
,
.
.
:
,
,
/
:
–
!
.
,
,
.
,
.
:
,
,
(
,
"
,
)
).
,
),
, x–
",
Oznámení
Veškeré změny nebo úpravy tohoto zařízení, které nebyly výslovně schváleny
společností Philips Consumer Electronics, mohou mít za následek ztrátu
autorizace k používání tohoto zařízení.
Nápisy „Made for iPod“ (Vyrobené pre iPod) a „Made for iPhone“
(Vyrobené pre iPhone) znamenajú, že elektronické zariadenie bolo
navrhnuté na pripojenie špeciálne k zariadeniu iPod alebo iPhone a má
certifikát vývojárov, že spĺňa prevádzkové štandardy spoločnosti Apple.
Spoločnosť Apple nezodpovedá za prevádzku tohto zariadenia ani jeho súlad
s bezpečnostnými a regulačnými štandardmi. Upozorňujeme, že používanie
tohto zariadenia so zariadením iPod alebo iPhone môže ovplyvniť prevádzku
bezdrôtového pripojenia.
Spoločnosť Apple nezodpovedá za prevádzku tohto zariadenia ani jeho súlad
s bezpečnostnými a regulačnými štandardmi.
iPod a iPhone sú ochranné známky spoločnosti Apple Inc. registrované v
USA. a ďalších krajinách.
Poznámka
•• Typový štítok sa nachádza na spodnej strane zariadenia.
SLOVAK REPUBLIC
Prístroj sa nesmie používať v mokrom a vlhkom prostredí! Chránte pred
striekajúcou a kvapkajúcou vodou!
Tento výrobek odpovídá požadavkům Evropské unie na
vysokofrekvenční odrušení.
Výrobek obsahuje baterie podléhající směrnici EU 2006/66/EC, které nelze
odkládat do běžného komunálního odpadu.
Informujte se o místních pravidlech sběru baterií. Správná likvidace
baterií pomáhá předcházet případným nepříznivým účinkům na životní
prostředí a lidské zdraví.
Informace o ochraně životního prostředí
Veškerý zbytečný obalový materiál byl vynechán. Snažili jsme se, aby bylo
možné obalový materiál snadno rozdělit na tři materiály: lepenku (krabice),
polystyrén (ochranné balení) a polyetylen (sáčky, ochranné fólie z lehčeného
plastu).
Systém se skládá z materiálů, které je možné v případě demontáže odbornou
firmou recyklovat a opětovně použít. Při likvidaci obalových materiálů,
vybitých baterií a starého zařízení se řiďte místními předpisy.
Slogany „Made for iPod“ a „Made for iPhone“ znamenají, že elektronický
doplněk byl navržen specificky pro připojení k zařízení iPod nebo iPhone
a byl vývojářem certifikován jako splňující výkonové standardy společnosti
Apple. Společnost Apple není odpovědná za činnost tohoto zařízení nebo
za jeho soulad s bezpečnostními a regulačními standardy. Uvědomte si, že
používání tohoto příslušenství se zařízením iPod nebo iPhone může ovlivnit
výkon bezdrátového přenosu.
Společnost Apple není odpovědná za činnost tohoto zařízení nebo za jeho
soulad s bezpečnostními a regulačními standardy.
iPod a iPhone jsou obchodní známky společnosti Apple Inc., registrovaná
v U.S.A. a v dalších zemích.
Poznámka
•• Štítek s typovými údaji je umístěn na spodní straně přístroje.
SK
Gratulujeme Vám k nákupu a vitajte v spoločnosti Philips!
Ak chcete využiť všetky výhody zákazníckej podpory
spoločnosti Philips, zaregistrujte svoj produkt na
www.philips.com/welcome.
Varovanie
•• Tam, kde zástrčka priameho napájacieho adaptéra slúži ako odpájacie zariadenie,
musí zostať odpájacie zariadenie ľahko prístupné pre okamžité použitie.
Varovanie
•• Nikdy neodstraňujte kryt tela tohto zariadenia.
•• Nikdy nemažte žiadnu časť tohto zariadenia.
•• Nikdy nepokladajte toto zariadenie na iné elektrické zariadenie.
•• Toto zariadenie chráňte pred priamym slnečným svetlom, otvoreným ohňom
HU
Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a
Philips világában!
A Philips által biztosított teljes körű támogatáshoz itt
regisztrálhatja termékét: www.philips.com/welcome.
Figyelem
•• Ahol a közvetlen csatlakoztatás adaptere használatos megszakítóeszközként, a
megszakítóeszköznek mindig szabadon hozzáférhetőnek kell lennie.
Figyelem
•• A készülék borítását megbontani tilos.
•• Tilos a készülék bármely alkatrészének a kenése.
•• Tilos a készüléket más elektromos berendezésre ráhelyezni.
•• Ne tegye ki a készüléket közvetlen napfény, nyílt láng vagy hő hatásának.
•• Gondoskodjon arról, hogy a hálózati kábel vagy csatlakozó könnyen hozzáférhető
legyen, hogy a készüléket le tudja választani a hálózati áramról.
A készüléket ne tegye ki cseppenő, fröccsenő folyadéknak.
Ne helyezzen a készülékre semmilyen veszélyforrást (pl. folyadékkal töltött
tárgyat, égő gyertyát).
Az akkumulátorokat és akkumulátorcsomagokat óvja a magas
hőmérséklettől, ezért ne tegye ki például közvetlen napfény hatásának, ne
helyezze tűz közelébe stb.
Ha az akkumulátort rosszul helyezi be, felrobbanhat. Cserélni csak azonos
vagy egyenértékű típussal szabad.
Megjegyzés
A készülék - a Philips szórakoztató elektronika üzletága kifejezett engedélye
nélkül történő - bármilyen megváltoztatása vagy módosítása semmissé teheti
a vásárló termékhasználati jogát.
Ez a termék megfelel az Európai Közösség rádióinterferenciára
vonatkozó követelményeinek.
Újrafelhasználás
Ez a termék kiváló minőségű anyagok és alkatrészek felhasználásával
készült, amelyek újrahasznosíthatók és újra felhasználhatók.
A terméken található áthúzott kerekes kuka szimbólum azt jelenti, hogy a
termék megfelel a 2002/96/EK európai irányelvnek.
Ne kezelje a készüléket háztartási hulladékként. Tájékozódjon az
elektromos és elektronikus készülékek hulladékkezelésére vonatkozó
helyi törvényekről. A feleslegessé vált készülék helyes kiselejtezésével
segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását.
A termék akkumulátorai megfelelnek a 2006/66/EK európai irányelv
követelményeinek, ezért ne kezelje ezeket háztartási hulladékként.
Tájékozódjon az akkumulátorok hulladékkezelésére vonatkozó helyi
törvényekről. Az akkumulátorok megfelelő hulladékkezelésével
megelőzhető a környezetre és az egészségre kifejtett káros hatás.
Környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók
A termék csomagolása nem tartalmaz felesleges csomagolóanyagot. Igyekeztünk
úgy kialakítani a csomagolást, hogy könnyen szétválasztható legyen a következő
három anyagra: karton (doboz), polisztirol (védőelem) és polietilén (zacskó, védő
habfólia).
A rendszerben található anyagokat erre specializálódott vállalat
képes újrafeldolgozni és újrahasznosítani. Kérjük, tartsa szem előtt a
csomagolóanyagok, kimerült akkumulátorok és régi készülékek leselejtezésére
vonatkozó helyi előírásokat.
alebo zdrojom tepla.
•• Aby ste mohli toto zariadenie kedykoľvek odpojiť zo siete, uistite sa, že
k sieťovému káblu, zástrčke alebo adaptéru máte voľný prístup.
Prístroje nesmú byť vystavené kvapkaniu alebo striekaniu kvapalín.
Neumiestňujte na zariadenie žiadne nebezpečné predmety (napr. predmety
naplnené kvapalinou, zapálené sviečky).
Batérie (súprava batérií alebo vstavané batérie) nesmú byť vystavené
zdrojom nadmerne vysokej teploty, ako je napríklad slnečné žiarenie, oheň
alebo podobné zdroje tepla.
Pri nesprávne vloženej batérii hrozí explózia. Pri výmene použite vždy
rovnaký alebo ekvivalentný typ.
Upozornenie
Akékoľvek zmeny alebo úpravy vykonané na tomto zariadení, ktoré nie sú
vyslovene povolené spoločnosťou Philips Consumer Lifestyle, môžu zrušiť
oprávnenie používateľa používať toto zariadenie.
A „Made for iPod” és a „Made for iPhone” címkék azt jelentik, hogy az Apple
teljesítményi előírásoknak megfelelő elektronikus tartozék speciálisan iPod
vagy iPhone készülékhez történő csatlakoztatásra készült. Az Apple nem
vállal felelősséget a készülék működéséért, vagy a biztonsági és szabályozó
előírásoknak való megfelelésért. Kérjük, vegye figyelembe, hogy a tartozék
iPod vagy iPhone készülékekkel történő használata befolyásolhatja a vezeték
nélküli teljesítményt.
Az Apple nem vállal felelősséget a készülék működéséért, vagy a biztonsági
és szabályozó előírásoknak való megfelelésért.
Az iPod és iPhone az Apple Inc. Egyesült Államokban és más országokban
bejegyzett védjegye.
Megjegyzés
•• A típustábla a készülék alján található.
,
,
, 119048 .
,
1
1
1
2
.
Tento výrobok spĺňa požiadavky Európskeho spoločenstva týkajúce
sa rádiového rušenia.
.,
,
.
,
.
, . 35
).
5
1
3
2
.
.
(
,
,
DS7650_safety_EU.indd 2
Urządzenie zbudowano z materiałów, które mogą zostać poddane utylizacji
oraz ponownemu wykorzystaniu przez wyspecjalizowane przedsiębiorstwa.
Prosimy zapoznać się z obowiązującymi w Polsce przepisami dotyczącymi
utylizacji materiałów pakunkowych, rozładowanych baterii oraz zużytych
urządzeń elektronicznych.
;
,
Οι ονομασίες iPod and iPhone είναι εμπορικά σήματα της Apple Inc.,
καταχωρημένα στις Η.Π.Α. και σε άλλες χώρες.
Producent dołożył wszelkich starań, aby wyeliminować zbędne środki
pakunkowe. Użyte środki pakunkowe można z grubsza podzielić na trzy grupy:
tektura (karton), pianka polistyrenowa (boczne elementy ochronne) i polietylen
(worki foliowe, folia ochronna).
;
,
),
Η Apple δεν φέρει καμία ευθύνη για τη λειτουργία της παρούσας
συσκευής ή της συμμόρφωσής της προς τα πρότυπα ασφαλείας και τα
κανονιστικά πρότυπα.
Baterie (sada akumulátorů nebo nainstalované baterie) by neměly být
vystavovány nadměrnému teplu, jako např. slunečnímu svitu, ohni a podobně.
,
),
,
,
.
)
Το σύστημα αποτελείται από υλικά που μπορούν να ανακυκλωθούν και
να επαναχρησιμοποιηθούν εάν αποσυναρμολογηθεί από μια ειδικευμένη
εταιρεία. Τηρείτε τους τοπικούς κανονισμούς σχετικά με την απόρριψη
υλικών συσκευασίας, άδειων μπαταριών ή παλιού εξοπλισμού.
Οι ενδείξεις “Made for iPod” και “Made for iPhone” υποδηλώνουν ότι
ένα ηλεκτρονικό εξάρτημα έχει σχεδιαστεί ειδικά για σύνδεση σε iPod ή
iPhone, αντίστοιχα, και ότι φέρει πιστοποίηση από τον κατασκευαστή ότι
πληροί τα πρότυπα απόδοσης της Apple. Η Apple δεν φέρει καμία ευθύνη
για τη λειτουργία της παρούσας συσκευής ή της συμμόρφωσής της προς
τα πρότυπα ασφαλείας και τα κανονιστικά πρότυπα. Να σημειωθεί ότι η
χρήση του εν λόγω αξεσουάρ με iPod ή iPhone ενδέχεται να επηρεάσει
την ασύρματη απόδοση.
Należy zapoznać się z lokalnymi przepisami dotyczącymi utylizacji
baterii. Prawidłowa utylizacja baterii pomaga zapobiegać
zanieczyszczeniu środowiska naturalnego oraz utracie zdrowia.
Ochrona środowiska
)
Κάθε περιττό στοιχείο συσκευασίας έχει παραληφθεί. Η συσκευασία έχει
γίνει έτσι ώστε να είναι εύκολος ο διαχωρισμός σε τρία υλικά: χαρτόνι
(κουτί), αφρώδες πολυστυρένιο (υλικό προστασίας από χτυπήματα) και
πολυαιθυλένιο (σακουλάκια, προστατευτικό αφρώδες φύλλο).
Nigdy nie należy wyrzucać tego produktu wraz z innymi odpadami
pochodzącymi z gospodarstwa domowego. Należy zapoznać się z lokalnymi
przepisami dotyczącymi utylizacji sprzętu elektrycznego i elektronicznego.
Prawidłowa utylizacja starych produktów pomaga zapobiegać
zanieczyszczeniu środowiska naturalnego oraz utracie zdrowia.
,
:
(
2010
Πληροφορίες σχετικά με την προστασία του περιβάλλοντος
Niniejszy produkt jest zgodny z przepisami Unii Europejskiej
dotyczącymi zakłóceń radiowych.
Produkt zawiera baterie opisane w treści dyrektywy 2006/66/WE, których nie
można zutylizować z pozostałymi odpadami domowymi.
:
Παρακαλούμε ενημερωθείτε για τους τοπικούς κανόνες σχετικά με
την ξεχωριστή συλλογή μπαταριών. Η σωστή απόρριψη
μπαταριών θα βοηθήσει στην αποτροπή τυχόν αρνητικών
επιπτώσεων που ενδέχεται να υπάρξουν στο περιβάλλον και στην
ανθρώπινη υγεία.
25
Το προϊόν σας περιέχει μπαταρίες που καλύπτονται από την Ευρωπαϊκή
Οδηγία 2006/66/ΕΚ και δεν μπορούν να απορριφθούν μαζί με τα
συνηθισμένα απορρίμματα του σπιτιού σας.
8 800 200-0880 (
: (495) 961-1111
,
: 9-00
21-00 (
: www.philips.ru
Μην απορρίπτετε ποτέ αυτό το προϊόν μαζί με άλλα απορρίμματα
του σπιτιού σας. Παρακαλούμε ενημερωθείτε για τους τοπικούς
κανόνες σχετικά με την ξεχωριστή συλλογή ηλεκτρικών και
ηλεκτρονικών προϊόντων. Η σωστή απόρριψη του παλιού σας
προϊόντος θα βοηθήσει στην αποτροπή τυχόν αρνητικών
επιπτώσεων που ενδέχεται να υπάρξουν στο περιβάλλον και στην
ανθρώπινη υγεία.
•
•
•
•
•
Όταν δείτε το σύμβολο του διαγραμμένου κάδου με ρόδες πάνω σε
προϊόν, τότε αυτό το προϊόν καλύπτεται από την Ευρωπαϊκή οδηγία
2002/96/ΕΚ:
Wszelkie zmiany lub modyfikacje tego urządzenia, które nie zostaną wyraźnie
zatwierdzone przez firmę Philips Consumer Lifestyle, mogą unieważnić
pozwolenie na jego obsługę.
Jeśli produkt został opatrzony symbolem przekreślonego pojemnika
na odpady, oznacza to, że podlega on postanowieniom dyrektywy
europejskiej 2002/96/WE.
1.
2.
3.
: AJ021025123456 –
Το προϊόν είναι σχεδιασμένο και κατασκευασμένο από υψηλής
ποιότητας υλικά και εξαρτήματα, τα οποία μπορούν να
ανακυκλωθούν και να ξαναχρησιμοποιηθούν.
Na přístroj nepokládejte žádné nebezpečné předměty (např. předměty
naplněné tekutinou nebo hořící svíčky).
Uwaga
To urządzenie zostało zaprojektowane i wykonane z materiałów oraz
komponentów wysokiej jakości, które nadają się do ponownego
wykorzystania.
•• Табличка с обозначениями расположена на нижней панели устройства.
Ανακύκλωση
Nieprawidłowe włożenie baterii stwarza niebezpieczeństwo wybuchu.
Baterię można wymienić tylko na egzemplarz tego samego lub
odpowiedniego typu.
Recykling
Примечание
Přístroj nesmí být vystaven kapající nebo stříkající tekutině.
Ostrzeżenie
Nie narażaj urządzenia na kontakt z kapiącą lub pryskającą wodą.
θερμότητα.
abyste mohli zařízení odpojit od napájení.
Nevyhazujte toto zařízení do běžného domácího odpadu. Informujte
se o místních předpisech týkajících se odděleného sběru elektrických
a elektronických výrobků. Správnou likvidací starého výrobku
pomůžete předejít možným negativním dopadům na životní prostředí
a zdraví lidí.
Если изделие маркировано значком с изображением перечеркнутого
мусорного бака, это означает, что изделие подпадает под действие
директивы Европейского Парламента и Совета 2002/96/EC:
Для утилизации батарей необходимы сведения о местной системе
отдельной утилизации отходов. Правильная утилизация батарей
поможет предотвратить возможные негативные последствия для
окружающей среды и здоровья человека.
•• Neodstraňujte kryt zařízení.
•• Nikdy nemažte žádnou část tohoto přístroje.
•• Nepokládejte toto zařízení na jiné elektrické zařízení.
•• Zařízení nevystavujte přímému slunci, otevřenému ohni nebo žáru.
•• Ujistěte se, že máte vždy snadný přístup k síťovému kabelu, vidlici nebo adaptéru,
Je-li výrobek označen tímto symbolem přeškrtnuté popelnice,
znamená to, že se na něj vztahuje směrnice EU 2002/96/EC:
Изделие разработано и изготовлено с применением
высококачественных деталей и компонентов, которые подлежат
переработке и повторному использованию.
В изделии содержатся батареи, которые попадают под действие
директивы 2006/66/EC, поэтому не выбрасывайте отслужившие батареи
вместе с бытовым мусором.
Varování
Výrobek je navržen a vyroben z vysoce kvalitního materiálu a
součástí, které je možné recyklovat.
Утилизация
Не выбрасывайте изделие вместе с бытовыми отходами. Для
утилизации электрических и электронных изделий необходимы
сведения о местной системе отдельной утилизации отходов.
Правильная утилизация отработавшего изделия поможет
предотвратить возможные негативные последствия для
окружающей среды и здоровья человека.
•• Protože adaptér slouží k vypínání přístroje, zařízení k vypínání přístroje by mělo
Recyklace
Данное изделие соответствует требованиям Европейского
Союза по радиопомехам.
Bemærk
•• Identifikationspladen findes i bunden af apparatet.
Заполнение обязательно
iPod og iPhone er varemærker tilhørende Apple Inc., der er registreret i USA
og andre lande.
Серийный
р
номер:
р
Внесение любых изменений, неодобренных Philips Consumer Lifestyle,
может привести к лишению пользователя права управлять оборудованием.
Apple er ikke ansvarlig for denne enheds drift, eller for om enheden
overholder sikkerhedsstandarder og lovmæssige standarder.
Váš systém pozostáva z materiálov, ktoré je možné v prípade roztriedenia
špecializovanou spoločnosťou recyklovať a opakovane použiť. Dodržiavajte
miestne nariadenia týkajúce sa likvidácie obalových materiálov, vybitých
batérií a starého vybavenia.
být připraveno k použití.
Заполнение обязательно
Уведомление
Заполнение обязательно
При неправильной замене батарей возникает опасность взрыва.
Заменяйте батареи только такой же или эквивалентной моделью.
Заполнение обязательно
“Made for iPod” og “Made for iPhone” betyder, at et elektronisk tilbehør er
designet til at passe specifikt til henholdsvis iPod eller iPhone, og at det er
blevet certificeret af udvikleren til at overholde Apples ydeevnestandarder.
Apple er ikke ansvarlig for denne enheds drift, eller for om enheden
overholder sikkerhedsstandarder og lovmæssige standarder. Bemærk, at
brugen af dette tilbehør med iPod eller iPhone kan påvirke den trådløse
ydeevne.
Note
Varování
V případě nesprávně provedené výměny baterie hrozí nebezpečí výbuchu.
Baterii vyměňte pouze za stejný nebo ekvivalentní typ.
Заполнение желательно
Запрещается подвергать батареи (аккумуляторный блок или
встроенный аккумулятор) воздействию высоких температур, включая
прямые солнечные лучи, огонь и т.п.
Дата продажи:
Запрещается помещать на систему потенциально опасные предметы
(например, сосуды с жидкостями, зажженные свечи).
Д
Ц
ПРОДАВЕЦ:
Запрещается подвергать систему воздействию воды.
Изделие получил в исправном состоянии.
открытых источников огня и высоких температур.
•• Убедитесь, что обеспечен легкий доступ к сетевому шнуру, вилке или
адаптеру для отключения устройства от электросети.
Название торговой организации:
•• Запрещается снимать корпус устройства.
•• Запрещается смазывать детали устройства.
•• Запрещается устанавливать устройство на другие электрические устройства.
•• Не подвергайте устройство воздействию прямых солнечных лучей,
Телефон торговой организации:
Предупреждение
Адрес и E-mail:
доступ к нему должен оставаться свободным.
(ФИО покупателя)
Miljøoplysninger
Al unødvendig emballage er udeladt. Emballagen er forenklet og består af
tre materialer: Pap (kasse), polystyrenskum (buffer) og polyethylen (poser,
beskyttende skumfolie).
Systemet består af materiale, der kan genbruges, hvis det adskilles af et
specialfirma. Overhold de lokale regler angående udsmidning af emballage,
opbrugte batterier og gammelt udstyr.
•• Если для отключения устройства используется штекер адаптера питания,
С условиями гарантии ознакомлен и согласен.
Всё изложенное в инструкции по эксплуатации и гарантийном талоне
обязуюсь выполнять и гарантирую выполнение всеми пользователями изделия.
Sørg for at kende de lokale regler om separat indsamling af batterier.
Korrekt bortskaffelse af batterier er med til at forhindre negativ
påvirkning af miljøet og menneskers helbred.
Предупреждение
(подпись покупателя)
Bortskaf aldrig produktet sammen med andet husholdningsaffald.
Sørg for at kende de lokale regler om separat indsamling af elektriske
og elektroniske produkter. Korrekt bortskaffelse af udtjente
produkter er med til at forhindre negativ påvirkning af miljøet og
menneskers helbred.
Dit produkt indeholder batterier, som er omfattet af EU-direktivet 2006/66/
EC, og som ikke må bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald.
ПЕЧАТЬ
Når et produkt bærer et affaldsspandssymbol med et kryds på, betyder det,
at produktet er underlagt det europæiske direktiv 2002/96/EC:
Поздравляем с покупкой и приветствуем в клубе Philips!
Для получения максимальной поддержки,
предлагаемой Philips, зарегистрируйте Ваше изделие в
www.philips.com/welcome
Внимание! Требуйте
р у
полного заполнения гарантийного
р
талона продавцом!
р д ц
Dit produkt er udviklet og fremstillet i materialer og komponenter af
høj kvalitet, som kan genbruges.
ПРОДАВЦА
RU
Genanvendelse
Гарантийный талон недействителен при его неправильном или неполном заполнении, без печати продавца и подписи
покупателя. Кассовый и товарный чеки о покупке должны быть прикреплены к настоящему гарантийному талону.
Dette produkt overholder EU’s krav om radiointerferens.
Gratulujeme vám k nákupu a vítáme vás u společnosti Philips!
Chcete-li plně těžit z podpory, kterou nabízí společnost
Philips, zaregistrujte výrobek na www.philips.com/welcome.
Všetky nepotrebné baliace materiály boli vynechané. Snažili sme sa o
dosiahnutie jednoduchého rozdelenie balenia do troch materiálov: kartón
(škatuľa), polystyrénová pena (vypodloženie) a polyetylén (vrecká, ochranná
penová pokrývka).
„Made for iPod” oraz „Made for iPhone” oznaczają, że dane akcesorium
elektroniczne zostało zaprojektowane do podłączania odpowiednio do
odtwarzacza iPod lub telefonu iPhone, oraz że ma ono certyfikat od
producenta potwierdzający spełnianie standardów firmy Apple. Firma Apple
nie odpowiada za działanie tego urządzenia lub jego zgodność z wymogami
dot. bezpieczeństwa i z innymi przepisami. Należy pamiętać, że używanie
tego akcesorium z odtwarzaczem iPod lub telefonem iPhone może mieć
wpływ na poprawne działanie bezprzewodowe.
Firma Apple nie odpowiada za działanie tego urządzenia lub jego zgodność z
wymogami dot. bezpieczeństwa i z innymi przepisami.
iPod i iPhone są znakami towarowymi firmy Apple Inc., zastrzeżonymi w
Stanach Zjednoczonych. i innych krajach.
Uwaga
•• Tabliczka znamionowa znajduje się na spodzie urządzenia.
Producent zastrzega możliwość wprowadzania zmian technicznych.
Recyklácia
Pri navrhovaní a výrobe produktu sa použili vysokokvalitné materiály
a komponenty, ktoré možno recyklovať a znova využiť.
Produkt označený symbolom preškrtnutého odpadkového koša je v súlade
so smernicou EÚ č. 2002/96/EC.
Produkt nelikvidujte spolu s iným domovým odpadom. Informujte sa
o miestnych predpisoch týkajúcich sa separovaného zberu
elektrických a elektronických produktov. Správnou likvidáciou
použitých produktov pomáhate znižovať negatívne následky na
životné prostredie a ľudské zdravie.
Produkt obsahuje batérie, ktoré na základe Smernice EÚ č. 2006/66/EC
nemožno likvidovať spolu s bežným domovým odpadom.
Informujte sa o miestnych predpisoch týkajúcich sa separovaného
zberu batérií. Správnou likvidáciou batérií pomáhate znižovať
negatívne následky na životné prostredie a ľudské zdravie.
Informácie týkajúce sa životného prostredia
© 2011 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
DS_Safety sheet _EU_V1.0
6/8/2011 5:54:47 PM
Reproduction in whole or in part is prohibited without the written consent
of the copyright owner.
Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their
respective owners.
Product information is subject to change without prior notice.
© 2011 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
QSG_DS7650_00_V1.0
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
USA
UK
EUR
DS7650
OFF
ON
= 100%
50%
ON
VOLUME
OFF
Quick start guide
100% - 50%
50% - 0%
ON
EN
Need help? Online help
KOR
도움이 필요하십니까? 온라인 도움말
CE
Potřebujete pomoc? Nápověda online
NL
Hulp nodig? Online ondersteuning
DA
Har du brug for hjælp? Onlinehjælp
PO
Potrzebujesz pomocy? Oferujemy pomoc online
DE
Benötigen Sie Hilfe? Onlinehilfe
PT_PR
Precisa de ajuda? Ajuda online
EL
Χρειάζεστε βοήθεια; Online βοήθεια
PT_BR
Precisa de ajuda? Ajuda online
ES
¿Necesitas ayuda? Ayuda en línea
RU
FI
Tarvitsetko apua? Online-ohje
SK
Нужна помощь? Воспользуйтесь
интерактивной справкой
Potrebujete pomoc? Pomoc online
FR
Besoin d'aide ? Aide en ligne
SV
Behöver du hjälp? Onlinehjälp
HU
Segítségre van szüksége? Online
támogatás
ZH_CN 需要帮助?在线帮助
IT
Bisogno di aiuto? Supporto online
www.philips.com/support
DS7650_01.indd 1
iPod touch(1G,2G,3G,4G)
iPod nano 1G
iPod nano 6G
iPod nano 2G
iPhone, iPhone 3G, iPhone 3GS
iPod nano 3G
iPod nano 4G
iPhone 4
iPod nano 5G
iPod mini
ZH_HK 需要協助嗎?線上說明
iPod classic
6/3/2011 3:53:55 PM
 English
Specifications
Amplifier
EN
Before using your product, read all accompanying safety information.
DA
DE
EL
Před použitím výrobku si pozorně přečtěte
přiložené bezpečnostní informace.
Πριν να χρησιμοποιήσετε το προϊόν
σας, διαβάστε όλες τις παρεχόμενες
πληροφορίες ασφαλείας.
Antes de usar el producto, lee toda la información adjunta a la de seguridad
FI
Lue kaikki turvallisuusohjeet ennen tuotteen
käyttöä.
FR
HU
IT
Veuillez lire toutes les consignes de sécurité fournies avec votre produit avant de
l’utiliser..
A termék használata előtt olvassa el az ahhoz tartozó összes biztonsági tudnivalót.
Ilmoitettu lähtöteho
2X5 W RMS
Nominaal uitgangsvermogen
2X5 W RMS
Nominell uteffekt
2X5 W RMS
77 dB
Signaali–kohina-suhde
77 dB
Signaal-ruisverhouding
77 dB
Signal/brusförhållande
77 dB
AUX IN
0.75 V RMS 22 kohm
AUX IN
0,75 V RMS 22 kohmia
AUX IN
0,75 V RMS 22 kohm
AUX IN
0,75 V RMS 22 kohm
General information
Yleistä
GFP241DA-1024B-1
Virta
Operation Power Consumption
3.5W
Dimensions - Main Unit (W x H x D)
305 x 115 x 47 mm
Weight - Main Unit
0.9 kg
Input: 100–240V~ 50/60Hz 0.55A
2.4A
Output: 10V
Vlastnosti
Zesilovač
Nominální výstupní výkon
2X5 W RMS
Odstup signál/šum
77 dB
Připojení AUX IN
0,75 V RMS 22 kohm
NL
PO
PT_PR
PT_BR
Lees voor gebruik de meegeleverde veiligheidsinformatie.
Przed rozpoczęciem użytkowania produktu
należy przeczytać wszystkie dołączone informacje dotyczące bezpieczeństwa.
Antes de utilizar o seu produto, leia as informações de segurança que o acompanham.
Antes de usar o produto, leia todas as informações de segurança fornecidas.
Vstup: stř.
Provozní spotřeba energie
Hmotnost – hlavní jednotka
SK
SV
Перед использованием устройства
прочтите всю сопутствующую
информацию по безопасности.
Vstup: 100–240V~ 50/60Hz 0.55A
2.4 A
Výstup: 10V
3.5W
0,9 kg
ZH_CN 使用产品 之前,请先阅读所有随附的安
全信息。
ZH_HK
使用產品前,請先完整閱讀隨附的安全
資訊。
3.5W
Mitat - päälaite (L x K x S)
305 x 115 x 47 mm
Paino - päälaite
0,9 kg
AUX IN
0,75 V RMS 22 kohm
Generelle oplysninger
GFP241DA-1024B-1
Indgang: 100–240V~ 50/60Hz 0.55A
2.4A
Udgang: 10V
Strømforbrug ved drift
3.5W
Mål - hovenenhed (B x H x D)
305 x 115 x 47 mm
Vægt - hovedenhed
0,9 kg
Technische Daten
Ausgangsleistung
2X5 W RMS
Signal/Rausch-Verhältnis
77 dB
AUX IN
0,75 V RMS 22 kohm
Netzspannung
GFP241DA-1024B-1
Eingangsleistung: 100 bis240V~
50/60Hz 0.55A
Ausgangsleistung: 10V
Betriebs-Stromverbrauch
3.5W
Abmessungen – Hauptgerät
(B x H x T)
305 x 115 x 47 mm
Gewicht – Hauptgerät
0,9 kg
; 2.4A
Προδιαγραφές
Energieverbruik in werking
3.5W
Effektförbrukning vid användning
3.5W
Afmetingen - apparaat (b x h x d)
305 x 115 x 47 mm
Mått - huvudenhet (B x H x D)
305 x 115 x 47 mm
Gewicht - apparaat
0,9 kg
Vikt - huvudenhet
0,9 kg
 Polski
Dane techniczne
Wzmacniacz
2X5 W RMS
额定输出功率
2X5 瓦 RMS
Stosunek sygnału od szumu
77 dB
信噪比
77 dB
AUX IN
0,75 V RMS ; 22 kohms
AUX IN
0,75 V RMS 22 kΩ
AUX IN
0.75 伏 RMS 22 千欧姆
Informacje ogólne
GFP241DA-1024B-1
Entrée : 100–240V~ 50/60Hz 0.55A
2.4A
Sortie : 10V
Consommation électrique en
fonctionnement
3.5W
Dimensions - Unité principale
(l x H x P)
Poids - Unité principale
Zasilanie prądem przemiennym
一般信息
GFP241DA-1024B-1
Moc wejściowa: 100–240V~ 50/60Hz
0.55A
Moc wyjściowa: 10 V
2.4 A
Pobór mocy podczas pracy
3.5W
305 x 115 x 47 mm
Wymiary – jednostka centralna
(szer. x wys. głęb.)
305 x 115 x 47 mm
0,9 kg
Waga – jednostka centralna
0,9 kg
Especificações
Amplificador
A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó vállalat a 2/1984. (III.10.)
BkM-IpM együttes rendelet értelmében tanúsítja, hogy ezen készülék
megfelel a műszaki adatokban megadott értékeknek.
77 dB
MP3 Link
0,75 V RMS 22 kohm
AUX IN
0.75 V RMS 22 kohm
Figyelem! A meghibásodott készüléket –beleértve a hálózati
csatlakozót is – csak szakember (szerviz) javíthatja. Ne tegye
ki a készüléket esőnek vagy nedvesség hatásának!
A forgalombahozó vállalat a termékre 12 hónap garanciát vállal.
Informações gerais
Alimentação CA
一般資訊
GFP241DA-1024B-1
AC 電源
Consumo de energia em
funcionamento
3.5W
操作耗電量
3.5W
Dimensões - unidade principal (L x A
x P)
305 x 115 x 47 mm
尺寸 - 主機 (W x H x D)
305 x 115 x 47 公釐
重量 - 主機
0.9 公斤
Peso - unidade principal
0,9 kg
Entrada: 100–240V~ 50/60Hz 0.55A
Saída: 10 V
2.4 A
Erősítő
2X5 W RMS
Jel-zaj arány
77 dB
AUX IN
0,75 V RMS 22 kohm
Tápfeszültség
Especificações
Amplificador
Névleges kimenő teljesítmény
Bemenet: 100–240V~ 50/60Hz 0.55A
Kimenet: 10V
2.4 A
3.5W
Méretek - főegység (szé x ma x mé)
305 x 115 x 47 mm
Súly - főegység
0,9 kg
2X5 W RMS
Relação sinal-ruído
77 dB
AUX IN
0,75 V RMS 22 kohm
Informações gerais
GFP241DA-1024B-1
Teljesítményfelvétel
Potência de saída
Alimentação AC
GFP241DA-1024B-1
Entrada: 100–240V~ 50/60Hz 0.55A
Saída: 10 V
2.4 A
Consumo de energia em operação
3.5W
Dimensões - Unidade principal (L x A
x P)
305 x 115 x 47 mm
Peso - Unidade principal
0,9 kg
 Italiano
Specifiche
Amplificatore
 Русский
Характеристики
Усилитель
77 дБ
AUX IN
0,75 V RMS 22 kohm
AUX IN
0,75 V RMS 22 kohm
AUX IN
0,75 В (среднеквадратичная),
22 кОм
GFP241DA-1024B-1
Общая информация
Informazioni generali
Alimentazione CA
Διαστάσεις - Κύρια μονάδα (Π x Υ
x Β)
305 x 115 x 47 χιλ.
Consumo energetico durante il
funzionamento
Βάρος - Κύρια μονάδα
0,9 κιλά
Peso unità principale
Ingresso: 100–240V~ 50/60Hz 0.55A
2.4A
Uscita: 10V
3.5W
Dimensioni unità principale (L x A x P) 305 x 115 x 47 mm
0,9 kg
 Español
0,75 V RMS 22 kilo ohmio
Información general
Entrada de CA
Consumo en funcionamiento
사양
증폭기
Энергопотребление в режиме
работы
3.5Вт
Размеры основного устройства
(Ш x В х Г)
305 x 115 x 47 mm
Вес основного устройства
0,9 кг
 Slovensky
Špecifikácie
Zosilňovač
Menovitý výstupný výkon
2X5 W RMS
신호 대 소음비
77 dB
Odstup signálu od šumu
77 dB
AUX IN
0.75 V RMS 22 kohm
AUX IN
0,75 V RMS 22 kohmov
AC 전원
3.5W
0,9 kg
GFP241DA-1024B-1
Вход: 100-240 В ~ 50/60 Гц 0.55A
Выход: 10 В
2.4 A
2X5 W RMS
정격 출력 전력
Všeobecné informácie
일반 정보
Dimensiones: unidad principal (anchura 305 x 115 x 47 mm
x altura x profundidad)
Сеть переменного тока
 한국어
GFP241DA-1024B-1
Entrada: 100–240V~ 50/60Hz 0.55A
Salida: 10V
2.4 A
GFP241DA-1024B-1
輸入:100–240V~ 50/60Hz 0.55A
輸出:10V
2.4A
 Português(BR)
2X5 ВТ (среднеквадратичная)]
AUX IN
規格
擴大機
2X5 W RMS
Отношение сигнал/шум
77 dB
 繁體中文
訊噪比
Номинальная выходная мощность
2X5 W RMS
0.9 千克
額定輸出功率
77 dB
Relación señal/ruido
305 x 115 x 47 毫米
重量 - 主装置
77 dB
2X5 W RMS
Potencia de salida nominal
尺寸 - 主装置(宽 x 高 x 厚)
2X5 W RMS
Rapporto segnale/rumore
Accesorios
3.5瓦
Relação sinal/ruído
Potenza nominale in uscita
Amplificador
工作功耗
Potência de saída nominal
77 dB
Κατανάλωση ενέργειας σε λειτουργία 3.5W
GFP241DA-1024B-1
输入:100–240伏~ 50/60赫兹 0.55安
2.4安
输出:10伏
Minőségtanúsítás
2X5 W RMS
Είσοδος: 100–240V~ 50/60Hz 0.55A
2.4A
Έξοδος: 10V
交流电源
 Português(EU)
Λόγος σήματος προς θόρυβο
GFP241DA-1024B-1
规格
功放器
Zakres mocy wyjściowej
Ονομαστική ισχύς εξόδου
Γενικές πληροφορίες
 简体中文
77 dB
 Ελληνικά
Ενισχυτής
GFP241DA-1024B-1
Ingång: 100–240V~ 50/60Hz 0.55A
Utgång: 10 V
2.4 A
2X5 W RMS
Általános információk
Allgemeine Informationen
Nätström
Rapport signal / bruit
Garancia
 Deutsch
GFP241DA-1024B-1
Invoer: 100–240V~ 50/60Hz 0.55A
2.4 A
Uitvoer: 10 V
Puissance de sortie nominale
Termékjellemzők
77 dB
Vekselstrøm
Spécifications
Amplificateur
Specifications
2X5 W RMS
Allmän information
 Française
 Magyar
Signal-støj-forhold
Peso: unidad principal
DS7650_01.indd 2
Virrankulutus käytössä
 Dansk
Vurderet effekt
Pred používaním produktu si prečítajte
všetky pripojené bezpečnostné informácie.
Innan du använder produkten ska du läsa all
tillhörande säkerhetsinformation.
Voeding
Alimentation secteur
GFP241DA-1024B-1
Forstærker
Ρεύμα AC
RU
GFP241DA-1024B-1
Tulo: 100–240V~ 50/60Hz 0.55A
2.4A
Lähtö: 10V
Informations générales
Obecné informace
Prima di utilizzare il prodotto, leggere tutte
le informazioni di sicurezza allegate.
제품을 사용하기 전에 제공된 모든 안
전 정보를 숙지하십시오
Algemene informatie
 Čeština
Verstärker
KOR
Specifikationer
Förstärkare
2X5 W RMS
Rozměry – hlavní jednotka (Š x V x D) 305 x 115 x 47 mm
ES
Specificaties
Versterker
 Svenska
Signal to Noise Ratio
Før du tager produktet i brug, skal du læse
de medfølgende sikkerhedsoplysninger
Lesen Sie vor der ersten Verwendung Ihres
Produktes alle beiliegenden Sicherheitsinformationen.
Tekniset tiedot
Vahvistin
 Nederlands
Rated Output Power
AC power
CE
 Suomi
GFP241DA-1024B-1
Napájanie striedavým prúdom
작동 전력 소비량
3.5W
Prevádzková spotreba energie
규격 - 본체(W x H x D)
305 x 115 x 47 mm
Rozmery – hlavná jednotka (Š x V x H) 305 x 115 x 47 mm
중량 - 본체
0.9 kg
Hmotnosť – hlavná jednotka
입력: 100–240V~ 50/60Hz 0.55A
출력: 10V
2.4A
GFP241DA-1024B-1
Vstup: 100–240V~ 50/60Hz 0.55A
Výstup: 10V
2.4A
3.5W
0,9 kg
6/3/2011 3:53:57 PM
Download PDF