Philips | DS7510/12 | Philips Dockingstation DS7510/12 Bedienungsanleitung

Reproduction in whole or in part is prohibited without the written consent
of the copyright owner.
Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their
respective owners.
Product information is subject to change without prior notice.
© 2011 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
DS7510
QSG_DS7510_V2.0
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
OFF
ON
VOLUME
Quick start guide English
Lynvejledning Dansk
Schnellstartanleitung Deutsch
Guía de configuración rápida Español
Guide de démarrage rapide Français
Guida di avvio rapido ltaliano
Snelstartgids Nederlands
Snabbstartguide Svenska
Čeština
Οδηγός γρήγορης έναρξης Ελληνικά
Pikaopas Suomi
Rövid üzembe helyezési útmutató Magyar
Skrócona instrukcja obsługi Polski
Manual de Início Rápido Português
Краткое руководство Русский
Stručná úvodná príručka Slovensky
DBB
✾☧#⇎ᬯ⇆ 㩆቗⪞
҄஠ઢ͂‫ڲܞ‬᜗᧯խ֮
iPod touch(1G,2G,3G,4G)
PUSH
iPod nano 1G
iPod mini
4 x AA
iPod nano 2G
iPod (4G,5G)
iPhone, iPhone 3G, iPhone 3GS
iPod nano 3G
iPod classic
iPhone 4
iPod nano 4G
iPod nano 5G
iPod nano 6G
Amplifier
EN
CE
DA
DE
Before using your product, read all accompanying safety information.
Před použitím výrobku si pozorně přečtěte
přiložené bezpečnostní informace.
Suomi
Nederlands
Svenska
Tekniset tiedot
Specificaties
Specifikationer
Πριν να χρησιμοποιήσετε το προϊόν
σας, διαβάστε όλες τις παρεχόμενες
πληροφορίες ασφαλείας.
FI
FR
HU
IT
Antes de usar el producto, lee toda la información adjunta a la de seguridad
Lue kaikki turvallisuusohjeet ennen tuotteen
käyttöä.
Veuillez lire toutes les consignes de sécurité fournies avec votre produit avant de
l’utiliser..
A termék használata előtt olvassa el az ahhoz tartozó összes biztonsági tudnivalót.
10 W RMS
Nominaal uitgangsvermogen
10 W RMS
Nominell uteffekt
Signal to Noise Ratio
65 dB
Signaali–kohina-suhde
65 dB
Signaal-ruisverhouding
65 dB
Signal/brusförhållande
65 dB
MP3 Link
0.8 V RMS 10 kohm
MP3 Link
0,8 V RMS 10 kohmia
MP3 Link
0,8 V RMS 10 kohm
MP3 Link
0,68V RMS 10 kohm
General information
AC power (power adaptor)
Yleistä
Tulo: 100–240V~50-60Hz
Lähtö: 9V 2000mA
Netspanning (netspanningsadapter)
Invoer: 100-240V~50-60Hz
Uitvoer: 9V 2000mA;
Nätström (nätadapter)
Ingång: 100-240V~50-60Hz;
Utgång: 9V 2000mA;
Operation Power Consumption
<18W
Virrankulutus käytössä
<18W
Energieverbruik in werking
<18W
Effektförbrukning vid användning
<18W
Eco Standby Power Consumption
<1W
Virrankulutus Eco Power -valmiustilassa <1W
<1W
Effektförbrukning i Eco Standby-läge
<1W
Dimensions - Main Unit (W x H x D)
311 x 111 x 37.6 mm
Mitat - päälaite (L x K x S)
311 x 111 x 37.6 mm
Energieverbruik in energiebesparende
stand-bymodus
Mått - huvudenhet (B x H x D)
311 x 111 x 37.6 mm
Weight - Main Unit
0.28 kg
Paino - päälaite
0.28 kg
Afmetingen - apparaat (b x h x d)
311 x 111 x 37.6 mm
Vikt - huvudenhet
0.28 kg
Gewicht - apparaat
0.28 kg
Čeština
Vlastnosti
Zesilovač
Nominální výstupní výkon
10 W RMS
Odstup signál/šum
65 dB
Připojení MP3 Link
0,8 V RMS 10 kohm
Napájení střídavým proudem (napájecí Vstup: 100–240V~50-60Hz;
adaptér)
Výstup: 9V 2000mA;
Provozní spotřeba energie
<18W
Spotřeba energie v pohotovostním
režimu Eco
<1W
Hmotnost – hlavní jednotka
0.28 kg
Forstærker
PO
PT_PR
PT_BR
Lees voor gebruik de meegeleverde veiligheidsinformatie.
Przed rozpoczęciem użytkowania produktu
należy przeczytać wszystkie dołączone informacje dotyczące bezpieczeństwa.
Antes de utilizar o seu produto, leia as informações de segurança que o acompanham.
Antes de usar o produto, leia todas as informações de segurança fornecidas.
SK
SV
Перед использованием устройства
прочтите всю сопутствующую
информацию по безопасности.
ZH_CN ඲ᄊԣసሏಏĩೊྗᅩ٢๐ᄗ฽‫ܚ‬؇П
೨࿲ཱd
ZH_HK
Ԛ͂ଐ‫کۂ‬wᇼͱѧኬቇᚾ፭‫ؿڃ‬ΪͲ
༅঩d
Dane techniczne
Amplificateur
Wzmacniacz
ࣇບሱ༵
݃۰
ҝ୽ٛ
Puissance de sortie nominale
10 W RMS
Zakres mocy wyjściowej
10 W RMS
‫ىڏ‬ෝս‫ݡ‬૓
10 : RMS
Rapport signal / bruit
65 dB
Stosunek sygnału od szumu
65 dB
࿲ᆐғ
65 dB
MP3 Link
0,8 V RMS ; 10 kohms
MP3 Link
0,8 V RMS 10 kΩ
MP3 Link
0.8 9 RMS 10 kohm
Informations générales
Informacje ogólne
Alimentation CA (adaptateur secteur)
Entrée : 100-240V~50-60Hz;
Sortie : 9V 2000mA
Consommation électrique en
fonctionnement
<18W
Consommation électrique en mode
veille Eco
Zasilacz sieciowy
၆ϲྔ༓
Moc wejściowa: 100–240V~
50-60Hz;
Moc wyjściowa: 9V 2000mA;
Pobór mocy podczas pracy
<18W
<1W
Pobór mocy w trybie gotowości Eco
Power
<1W
Dimensions - Unité principale
(l x H x P)
311 x 111 x 37.6 mm
Wymiary – jednostka centralna
(szer. x wys. głęb.)
311 x 111 x 37.6 mm
Poids - Unité principale
0.28 kg
Waga – jednostka centralna
0.28 kg
Dansk
Magyar
Português(EU)
Termékjellemzők
Especificações
Amplificador
࣮ઢ‫ت‬ᅙĥ‫ت‬ᅙසఇ౸Ħ
ෝനķ9a+]
ෝսķ9 2000mAĸ
‫ݟ‬኶‫ߝݡ‬
<18:
࠮Ѯऍ஡‫ߝݡࡱע‬
<1:
զ‫׌‬ቘቯሤĥড়[ܼ[ࠊĦ
311 x 111 x 37.6 ߚା
ሹ੪ቘቯሤ
0.28 ಆ঺
ᐥ᛽ɻʼ
ஃࣟ
ᒷɣዀ
10 W RMS
Potência de saída nominal
10 W RMS
ᔾցፏˮ˲ଅ
10 W RMS
Signal-støj-forhold
65 dB
Minőségtanúsítás
Relação sinal/ruído
65 dB
঩ኁˈ
65 dB
MP3 Link
0,8 V RMS 10 kohm
A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó vállalat a 2/1984. (III.10.)
BkM-IpM együttes rendelet értelmében tanúsítja, hogy ezen készülék
megfelel a műszaki adatokban megadott értékeknek.
MP3 Link
0,8 V RMS 10 kohm
MP3 Link
0.8 V RMS 10 kohm
Informações gerais
Alimentação CA (transformador)
Entrada: 100-240V~50-60Hz;
Saída: 9V 2000mA;
͚‫ݚ‬ཋ฻ཋ฻ሬ৉ኂ
Figyelem! A meghibásodott készüléket –beleértve a hálózati
csatlakozót is – csak szakember (szerviz) javíthatja. Ne tegye
ki a készüléket esőnek vagy nedvesség hatásának!
ፏɃķ9a+]ĸ
ፏˮķ9 2000mAĸ
Consumo de energia em
funcionamento
<18W
ኧА३ཋ൴
<18W
Consumo de energia no modo de
poupança de energia
<1W
᏷‫ޘړ‬ཋ‫ۿ‬ዀ३ཋ൴
<1W
ʯɨ˚ዀ:[+['
311 x 111 x 37.6 ʔᔤ
Garancia
Dimensões - unidade principal (L x A
x P)
311 x 111 x 37.6 mm
ࠇ൴˚ዀ
0.28ʔʾ
A forgalombahozó vállalat a termékre 12 hónap garanciát vállal.
Peso - unidade principal
0.28 kg
Generelle oplysninger
Vekselstrøm (lysnetadapter)
Indgang: 100-240V~50-60Hz
Udgang: 9V 2000mA
Strømforbrug ved drift
<18W
Strømforbrug ved Eco-standby
<1W
Mål - hovenenhed (B x H x D)
311 x 111 x 37.6 mm
Vægt - hovedenhed
0.28 kg
Deutsch
10 W RMS
Signal/Rausch-Verhältnis
65 dB
MP3 Link
0,8 V RMS 10 kOhm
Netzteil (Netzadapter)
Eingangsleistung: 100–240V~5060Hz;
Ausgangsleistung: 9V 2000mA
Névleges kimenő teljesítmény
10 W RMS
Jel-zaj arány
65 dB
MP3-csatlakozó
0,8 V RMS 10 kOhm
Potência de saída
10 W RMS
Relação sinal-ruído
65 dB
MP3 Link
0,8 V RMS 10 kohm
Informações gerais
Általános információk
Tápfeszültség (adapter)
Especificações
Amplificador
Erősítő
Ausgangsleistung
ȹঁ༅঩
Português(BR)
Technische Daten
Bemenet: 100–240V~50-60Hz
Kimenet: 9V 2000mA
Fonte de alimentação
Entrada: 100-240V~50-60Hz;
Saída: 9V 2000mA
Betriebs-Stromverbrauch
<18W
Teljesítményfelvétel
<18W
Consumo de energia em operação
<18W
Eco-Standby-Stromverbrauch
<1W
<1W
Consumo no modo de espera de
economia de energia
<1W
Abmessungen – Hauptgerät
(B x H x T)
311 x 111 x 37.6 mm
Eco készenléti üzemmód
energiafelhasználása
Méretek - főegység (szé x ma x mé)
311 x 111 x 37.6 mm
Dimensões - Unidade principal (L x A
x P)
311 x 111 x 37.6 mm
Gewicht – Hauptgerät
0.28 kg
Súly - főegység
0.28 kg
Peso - Unidade principal
0.28 kg
Ενισχυτής
Ελληνικά
Italiano
Русский
Προδιαγραφές
Specifiche
Характеристики
Amplificatore
Усилитель
Ονομαστική ισχύς εξόδου
10 W RMS
Potenza nominale in uscita
10 W RMS
Номинальная выходная мощность
10 ВТ (среднеквадратичная)]
Λόγος σήματος προς θόρυβο
65 dB
Rapporto segnale/rumore
65 dB
Отношение сигнал/шум
65 дБ
MP3 Link
0,8 V RMS 10 kohm
MP3 Link
0,8 V RMS 10 kohm
MP3 Link
0,8 В (среднеквадратичная),
10 кОм
Γενικές πληροφορίες
Informazioni generali
Είσοδος: 100-240V~50-60Hz
Έξοδος: 9V 2000mA
Κατανάλωση ενέργειας σε λειτουργία <18W
Alimentazione CA (adattatore di
alimentazione)
Ingresso: 100-240V~50-60Hz
Uscita: 9V 2000mA
<18W
<1W
Κατανάλωση ενέργειας κατά τη
λειτουργία αναμονής Eco Power
<1W
Consumo energetico durante il
funzionamento
Διαστάσεις - Κύρια μονάδα (Π x Υ
x Β)
311 x 111 x 37.6 χιλ.
Consumo energetico in modalità
Standby Eco Power
Βάρος - Κύρια μονάδα
0.28 κιλά
Dimensioni unità principale (L x A x P) 311 x 111 x 37.6 mm
Pred používaním produktu si prečítajte
všetky pripojené bezpečnostné informácie.
Innan du använder produkten ska du läsa all
tillhörande säkerhetsinformation.
Polski
Spécifications
Vurderet effekt
Ρεύμα AC (τροφοδοτικό)
RU
Française
Specifications
Allgemeine Informationen
NL
Allmän information
Verkkovirta (verkkolaite)
Prima di utilizzare il prodotto, leggere tutte
le informazioni di sicurezza allegate.
⣆㔲⟮#⅖❓㘂໚#⢮♺#⣆ඟᓆ#᭒ᖊ#◲
⢮#⢿ᶞᨦ#⋃⩪㘂⎗⎆⛎
Algemene informatie
10 W RMS
Input: 100-240V~50-60Hz;
Output: 9V 2000mA;
Verstärker
KOR
Förstärkare
Ilmoitettu lähtöteho
Rozměry – hlavní jednotka (Š x V x D) 311 x 111 x 37.6 mm
ES
Versterker
10 W RMS
Obecné informace
EL
Vahvistin
Rated Output Power
Før du tager produktet i brug, skal du læse
de medfølgende sikkerhedsoplysninger
Lesen Sie vor der ersten Verwendung Ihres
Produktes alle beiliegenden Sicherheitsinformationen.
English
Specifications
Amplificador
Peso unità principale
0.28 kg
Español
㩆቗⪞
Accesorios
#▖⩻
⺇㣗ጚ
Общая информация
Адаптер переменного тока (адаптер Вход: 100-240В~50-60Гц;
питания)
Выход: 9В 2000mA;
Энергопотребление в режиме
работы
<18Вт
Энергопотребление в режиме
ожидания Eco
<1Вт
Размеры основного устройства
(Ш x В х Г)
311 x 111 x 37.6 mm
Вес основного устройства
0.28 кг
Slovensky
Špecifikácie
Zosilňovač
Potencia de salida nominal
10 W RMS
⢿൓#⹆ᣏ#⢮ᣏ
10 W RMS
Menovitý výstupný výkon
Relación señal/ruido
65 dB
⎊㛢#Ꭺ#∶⟶Ữ
65 dB
Odstup signálu od šumu
65 dB
Conexión MP3
0,8V RMS 10 kilo ohmio
MP3 ᩫㄖ
0.8 V RMS 10 kohm
Pripojenie MP3 Link
0,8 V RMS 10 kohmov
ⱦℂ#⳿⇞
Información general
10 W RMS
Všeobecné informácie
Alimentación de CA (adaptador de
corriente)
Entrada: 100-240V~50-60Hz;
Salida: 9V 2000mA;
DF#♞Ꮋ㇚
⠯ᣏ=#100-240V~50-60Hz
⹆ᣏ=#9V 2000mA
Sieťový adaptér (napájací adaptér)
Consumo en funcionamiento
<18W
⠻ᒃ#⢮ᣏ#∶Ữᡳ
<18W
Prevádzková spotreba energie
<18W
Consumo de energía en modo de
espera de bajo consumo
<1W
♺⿾#Ꭺ໚#⢮ᣏ#∶Ữᡳ
<1W
<1W
ຆ൓#0#ᶢⵞ+Z#{#K#{#G,
311 x 111 x 37.6 mm
Spotreba energie v pohotovostnom
režime Eco
⦻ᡳ#0#ᶢⵞ
0.28 kg
Dimensiones: unidad principal (anchura 311 x 111 x 37.6 mm
x altura x profundidad)
Peso: unidad principal
0.28 kg
Vstup: 100–240V~50-60Hz;
Výstup: 9V 2000mA;
Rozmery – hlavná jednotka (Š x V x H) 311 x 111 x 37.6 mm
Hmotnosť – hlavná jednotka
0.28 kg
AC/DC ADAPTOR⬉⑤䗖䜡఼
MODEL NOൟোSEB0902000A
INPUT(䕧ܹ)˖100-240V 50-60Hz 1A
OUTPUT(䕧ߎ)˖9V 2000mA
4 X AA
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Avertissement
EN
Congratulations on your purchase and welcome to Philips!
To fully benefit from the support that Philips offers,
register your product at www.philips.com/welcome.
Safety
Ce produit est conforme aux spécifications d’interférence radio de la
Communauté Européenne.
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen
bei Philips!
Um den Support von Philips optimal zu nutzen, registrieren
Sie Ihr Produkt bitte unter www.philips.com/welcome.
Recyclage
Warnung
Votre produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des
composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés.
• Wenn der Netzstecker bzw. Gerätekuppler als Trennvorrichtung verwendet wird,
muss die Trennvorrichtung frei zugänglich bleiben.
La présence du symbole de poubelle barrée indique que le produit est
conforme à la directive européenne 2002/96/CE :
The ‘exclamation point’ calls attention to features for which you should
read the enclosed literature closely to prevent operating and maintenance
problems.
WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, this apparatus
should not be exposed to rain or moisture and objects filled with liquids,
such as vases, should not be placed on this apparatus.
CAUTION: To prevent electric shock, match wide blade of plug to wide slot,
fully insert.
Apparatus shall not be exposed to dripping or splashing.
Votre produit contient des piles relevant de la Directive européenne
2006/66/EC, qui ne peuvent être jetées avec les ordures ménagères.
Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région
concernant la collecte séparée des piles. La mise au rebut correcte
des piles permet de préserver l’environnement et la santé.
Informations sur l’environnement
Tout emballage superflu a été supprimé. Nous avons fait notre possible pour
permettre une séparation facile de l’emballage en trois matériaux : carton
(boîte), polystyrène moussé (qui amortit les chocs) et polyéthylène (sacs,
feuille protectrice en mousse).
Votre appareil se compose de matériaux recyclables et réutilisables à
condition d’être démontés par une entreprise spécialisée. Respectez les
réglementations locales pour vous débarrasser des emballages, des piles
usagées et de votre ancien équipement.
Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Geräts.
Fetten Sie niemals Teile dieses Geräts ein.
Stellen Sie dieses Gerät niemals auf andere elektrische Geräte.
Setzen Sie dieses Gerät nicht direktem Sonnenlicht, offenem Feuer oder Wärme
aus.
• Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel oder der Stecker immer leicht zugänglich
sind, sodass Sie das Gerät schnell von der Stromversorgung trennen können.
Das Gerät darf nicht mit Flüssigkeiten benetzt oder bespritzt werden.
Auf das Gerät dürfen keine möglichen Gefahrenquellen gestellt werden (z. B.
mit einer Flüssigkeit gefüllte Gegenstände, brennende Kerzen).
Batterien (Akkus bzw. integrierte Akkus) sollten nicht starker Wärme durch
Sonnenlicht, Feuer etc. ausgesetzt werden.
®
disconnect device shall remain readily operable.
Warning
•
•
•
•
•
Never remove the casing of this apparatus.
Never lubricate any part of this apparatus.
Never place this apparatus on other electrical equipment.
Keep this apparatus away from direct sunlight, naked flames or heat.
Ensure that you always have easy access to the power cord, plug or adaptor to
disconnect the apparatus from the power.
®
®
« Conçu pour l’iPod », « Conçu pour l’iPhone » et « Conçu pour l’iPad »
signifient que l’accessoire électronique a été conçu spécifiquement pour être
connecté à un iPod, un iPhone ou un iPad et qu’il a été certifié conforme par
son développeur aux normes de performance d’Apple. Apple ne saurait être
tenue responsable quant au fonctionnement de l’appareil ou à sa conformité
aux normes réglementaires et de sécurité. Veuillez noter que l’utilisation de
cet accessoire avec un iPod, un iPhone ou un iPad est susceptible d’affecter
ses performances sans fil. iPod et iPhone sont des marques commerciales
d’Apple Inc. déposées aux États-Unis et dans d’autres pays. iPad est une marque
commerciale d’Apple Inc.
iPhone, iPod, iPod touch®, iPod classic®, iPod nano® et iPod shuffle® sont des
marques commerciales d’Apple Inc.déposées aux États-Unis et dans d’autres
pays. iPadest une marque commerciale d’Apple Inc.
Remarque
Notice
Any changes or modifications made to this device that are not expressly
approved by Philips Consumer Lifestyle may void the user’s authority to
operate the equipment.
Recycling
Your product is designed and manufactured with high quality
materials and components, which can be recycled and reused.
When you see the crossed-out wheel bin symbol attached to a product, it
means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC:
Never dispose of your product with other household waste. Please
inform yourself about the local rules on the separate collection of
electrical and electronic products. The correct disposal of your old
product helps prevent potentially negative consequences on the
environment and human health.
Your product contains batteries covered by the European Directive 2006/66/
EC, which cannot be disposed of with normal household waste.
Please inform yourself about the local rules on separate collection of
batteries. The correct disposal of batteries helps prevent potentially
negative consequences on the environment and human health.
Norge
ES
Felicidades por la adquisición y bienvenido a Philips
Para sacar el mayor partido a la asistencia que
proporciona Philips, registre el producto en www.philips.
com/welcome.
Ihr Gerät wurde unter Verwendung hochwertiger Materialien und
Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelt und
wiederverwendet werden können.
Befindet sich das Symbol einer durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern auf
dem Gerät, bedeutet dies, dass für dieses Gerät die Europäische Richtlinie
2002/96/EG gilt.
Advertencia
•
•
•
•
•
No quite nunca la carcasa de este aparato.
No lubrique ninguna pieza de este aparato.
No coloque nunca este aparato sobre otro equipo eléctrico.
No exponga el aparato a la luz solar directa, al calor o a las llamas.
Asegúrese de tener siempre un fácil acceso al cable de alimentación, al enchufe o
al adaptador para desconectar el aparato de la corriente.
• No permita que los niños utilicen sin vigilancia aparatos eléctricos.
• No permita que los niños o adultos con capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas o personas con falta de experiencia/ conocimiento, utilicen aparatos
eléctricos sin vigilancia.
No coloque sobre el aparato objetos que puedan suponer un peligro (por
ejemplo, objetos que contengan líquido o velas encendidas).
Environmental information
All unnecessary packaging has been omitted. We have tried to make the
packaging easy to separate into three materials: cardboard (box), polystyrene
foam (buffer) and polyethylene (bags, protective foam sheet.)
Your system consists of materials which can be recycled and reused if
disassembled by a specialized company. Please observe the local regulations
regarding the disposal of packaging materials, exhausted batteries and old
equipment.
No exponga las pilas (batería o pilas instaladas) a temperaturas altas como, por
ejemplo, la luz del sol, el fuego o similares.
Félicitations pour votre achat et bienvenue sur le site Philips !
Pour profiter pleinement de l’assistance Philips,
enregistrez votre produit sur le site à l’adresse suivante :
www.philips.com/welcome.
Ihr Produkt enthält Batterien, die der europäischen Richtlinie 2006/66/EG
unterliegen und nicht mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden
dürfen.
Bitte informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen zur
getrennten Entsorgung von Batterien. Durch die korrekte Entsorgung
von Batterien werden Umwelt und Menschen vor möglichen
negativen Folgen geschützt.
Avertissement
Ne retirez jamais le boîtier de cet appareil.
Ne graissez jamais aucun composant de cet appareil.
Ne posez jamais cet appareil sur un autre équipement électrique.
Conservez cet appareil à l’abri des rayons du soleil, des flammes nues et de toute
source de chaleur.
• Veillez à maintenir un accès facile au cordon d’alimentation, à la fiche ou à
l’adaptateur pour débrancher l’appareil.
Votre appareil ne doit pas être exposé aux fuites goutte à goutte ou aux
éclaboussures.
Ne placez pas d’objets susceptibles d’endommager votre appareil à proximité
de celui-ci (par exemple, objets remplis de liquide ou bougies allumées).
N’exposez pas les piles ou les batteries intégrées à une source produisant
une chaleur excessive, par exemple le soleil, un feu ou similaire.
Umweltinformationen
Auf überflüssige Verpackung wurde verzichtet. Die Verpackung kann leicht in
drei Materialtypen getrennt werden: Pappe (Karton), Styropor (Polsterung) und
Polyethylen (Beutel, Schaumstoff-Schutzfolie).
Ihr Gerät besteht aus Werkstoffen, die wiederverwendet werden können,
wenn das Gerät von einem spezialisierten Fachbetrieb demontiert
wird. Bitte beachten Sie die örtlichen Vorschriften zur Entsorgung von
Verpackungsmaterial, verbrauchten Batterien und Altgeräten.
Avvertenza
Non rimuovere il rivestimento dell’apparecchio per nessun motivo.
Non lubrificare mai alcuna parte dell’apparecchio.
Non posizionare mai l’apparecchio su un’altro dispositivo.
Tenere lontano l’apparecchio dalla luce diretta del sole, fiamme vive o fonti di
calore.
• Assicurarsi di poter raggiungere facilmente il cavo di alimentazione, la presa o
l’adattatore per scollegare l’apparecchio dall’alimentazione.
iPhone, iPod, iPod touch®, iPod classic®, iPod nano®, und iPod shuffle® sind
eingetragene Marken von Apple Inc. in den Vereinigten Staaten und anderen
Ländern. iPad ist eine Marke von Apple Inc.
Hinweis
• Das Typenschild befindet sich auf der Rückseite des Geräts.
Reciclaje
El producto ha sido diseñado y fabricado con materiales y
componentes de alta calidad que pueden reciclarse y reutilizarse.
NL
Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips!
Wilt u volledig profiteren van de ondersteuning die Philips
u kan bieden? Registreer dan uw product op
www.philips.com/welcome.
El producto contiene pilas cubiertas por la Directiva europea 2006/66/EC,
que no se pueden eliminar con la basura doméstica normal.
te schakelen, dient u ervoor te zorgen dat deze goed toegankelijk zijn.
Waarschuwing
•
•
•
•
•
Verwijder de behuizing van dit apparaat nooit.
Geen enkel onderdeel van dit apparaat hoeft ooit te worden gesmeerd.
Plaats dit apparaat nooit op andere elektrische apparatuur.
Houd dit apparaat uit de buurt van direct zonlicht, open vuur of warmte.
Zorg ervoor dat u altijd toegang hebt tot het netsnoer of de stekker om de
stroom van dit apparaat uit te schakelen.
Stel het apparaat niet bloot aan vocht.
Información medioambiental
Plaats niets op het apparaat dat gevaar kan opleveren, zoals een glas water of
een brandende kaars.
Se ha suprimido el embalaje innecesario. Hemos intentado que el embalaje
sea fácil de separar en tres materiales: cartón (caja), espuma de poliestireno
(corcho) y polietileno (bolsas, lámina de espuma protectora).
Batterijen (batterijdelen of geplaatste batterijen) mogen niet worden
blootgesteld aan hoge temperaturen (die worden veroorzaakt door zonlicht,
vuur en dergelijke).
El sistema se compone de materiales que se pueden reciclar y volver a utilizar
si lo desmonta una empresa especializada. Siga la normativa local acerca del
desecho de materiales de embalaje, pilas agotadas y equipos antiguos.
Kennisgeving
Eventuele wijzigingen of modificaties aan het apparaat die niet uitdrukkelijk
zijn goedgekeurd door Philips Consumer Lifestyle kunnen tot gevolg hebben
dat gebruikers het recht verliezen het apparaat te gebruiken.
“Fabricado para iPod®,” “Fabricado para iPhone®,” y “Fabricado para iPad®”
significa que un accesorio electrónico se ha diseñado para conectarse
específicamente a iPod, iPhone o iPad, respectivamente y cuenta con la
certificación del desarrollador para que cumpla los estándares de rendimiento
de Apple. Apple no es responsable del funcionamiento de este dispositivo ni de
su cumplimiento de las normas reguladoras de seguridad. Ten en cuenta que
el uso de este accesorio con iPod, iPhone o iPad puede afectar al rendimiento
inalámbrico. iPod y iPhone son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en
los EE.UU. y otros países. iPad es una marca registrada de Apple Inc.
iPhone, iPod, iPod touch®, iPod classic®, iPod nano®, and iPod shuffle® son
marcas comerciales de Apple Inc., registradas en los EE.UU. y otros países.
iPad es una marca registrada de Apple Inc.
Nota
• La placa de identificación está situada en la parte inferior del dispositivo.
O aparelho não deve ser exposto a gotas ou salpicos de líquidos.
Não coloque quaisquer fontes de perigo em cima do aparelho (por exemplo,
objectos com líquidos ou velas acesas).
Non appoggiare sull’apparecchio oggetti potenzialmente pericolosi (ad
esempio oggetti che contengono del liquido o candele accese).
Le batterie (batteria singola o batterie installate) non devono essere esposte
a fonti di calore eccessivo come luce solare, fuoco o simili.
Avviso
Dit product voldoet aan de vereisten met betrekking tot
radiostoring van de Europese Unie.
Uw product is vervaardigd van kwalitatief hoogwaardige materialen
en onderdelen die gerecycled en opnieuw gebruikt kunnen worden.
Wanneer een product is voorzien van een symbool van een afvalcontainer
met een kruis erdoorheen, valt het product onder de Europese richtlijn
2002/96/EG:
Gooi het product nooit weg met ander huishoudelijk afval. Informeer
u over de lokale regels inzake gescheiden afvalophaling van
elektrische en elektronische toestellen. Een goede afvalverwerking
van uw oude product draagt bij tot het voorkomen van mogelijke
schade voor het milieu en de volksgezondheid.
Uw product bevat batterijen die, overeenkomstig de Europese richtlijn
2006/66/EG, niet bij het gewone huishoudelijke afval mogen worden
weggegooid.
iPhone, iPod, iPod touch®, iPod classic®, iPod nano® och iPod shuffle® är
varumärken som tillhör Apple Inc.,registrerade i USA och andra länder.
iPadär ett varumärke som tillhör Apple Inc.
Kommentar
• Typplattan sitter på undersidan av apparaten.
Observera! Stömbrytaren är sekundärt kopplad och bryter inte strömmen
från nätet. Den inbyggda nätdelen är därför ansluten till elnätet så länge
stickproppen sitter i vägguttaget.
FI
Quaisquer alterações ou modificações feitas a este dispositivo que não sejam
expressamente aprovadas pela Philips Consumer Lifestyle poderão anular a
autoridade do utilizador para operar o equipamento.
Este produto cumpre os requisitos de interferências de rádio da
União Europeia.
Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philipsiin!
Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa
www.philips.com/welcome.
Vakava varoitus
• Kun laitteen virta katkaistaan irrottamalla pistoke tai laitteen katkaisimesta, laite on
helppo ottaa uudelleen käyttöön.
Reciclagem
O produto foi concebido e fabricado com materiais e componentes de
alta qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados.
Quando observar o símbolo de um caixote do lixo traçado afixado num
produto, significa que o produto é abrangido pela Directiva Europeia
2002/96/CE:
Nunca elimine este produto juntamente com os resíduos domésticos.
Informe-se sobre o sistema de recolha selectiva local relativamente a
produtos eléctricos e electrónicos. A eliminação correcta do seu
produto antigo ajuda a evitar potenciais consequências negativas para
o ambiente e para a saúde humana.
O produto contém pilhas abrangidas pela Directiva Europeia 2006/66/EC, as
quais não podem ser eliminadas juntamente com os resíduos domésticos.
Informe-se sobre o sistema de recolha selectiva local de pilhas. A
eliminação correcta das pilhas ajuda a evitar potenciais consequências
negativas para o ambiente e para a saúde humana.
Informações ambientais
Vakava varoitus
•
•
•
•
Älä koskaan avaa laitteen runkoa.
Älä koskaan voitele mitään laitteen osaa.
Älä koskaan aseta laitetta muiden laitteiden päälle.
Älä säilytä laitetta suorassa auringonvalossa tai liekkien tai lämmönlähteiden
läheisyydessä.
• Varmista, että virtajohto tai pistoke on sijoitettu niin, että voit helposti irrottaa
laitteen virtalähteestä.
Laitteen päälle ei saa roiskua vettä tai muita nesteitä.
Älä aseta laitteen päälle mitään sitä mahdollisesti vahingoittavia esineitä,
kuten nestettä sisältäviä esineitä tai kynttilöitä.
Akkuja tai paristoja (asennettu) ei saa altistaa korkeille lämpötiloille,
esimerkiksi auringonvalolle tai tulelle.
Huomautus
Omitiram-se todas as embalagens desnecessárias. Procurámos embalar o
produto para que simplificasse a sua separação em três materiais: cartão
(embalagem), espuma de poliestireno (protecção) e polietileno (sacos, folha
de espuma protectora).
O sistema é constituído por materiais que podem ser reciclados e
reutilizados se desmontados por uma empresa especializada. Cumpra os
regulamentos locais no que respeita à eliminação de embalagens, pilhas
gastas e equipamentos obsoletos.
Tämän laitteen muuttaminen tai muokkaaminen muulla kuin Philips
Consumer Lifestylen erityisesti hyväksymällä tavalla voi mitätöidä käyttäjän
valtuudet laitteen käyttämiseen.
Tämä laite on Euroopan unionin radiohäiriöitä koskevien vaatimusten
mukainen.
Kierrätys
Questo prodotto è conforme ai requisiti sulle interferenze radio
della Comunità Europea.
Riciclaggio
Tuotteen suunnittelussa ja valmistuksessa on käytetty laadukkaita
materiaaleja ja osia, jotka voidaan kierrättää ja käyttää uudelleen.
®
Questo prodotto è stato progettato e realizzato con materiali e
componenti di alta qualità, che possono essere riciclati e riutilizzati.
Se su un prodotto si trova il simbolo di un bidone con ruote, ricoperto
da una X, vuol dire che il prodotto soddisfa i requisiti della Direttiva
Comunitaria 2002/96/CE.
Non smaltire questo prodotto con i rifiuti domestici. Informarsi sui
regolamenti locali per la raccolta differenziata dei prodotti elettrici ed
elettronici. Il corretto smaltimento dei prodotti usati contribuisce a
prevenire potenziali effetti negativi sull’ambiente e sulla salute.
Il prodotto contiene batterie che rientrano nell’ambito della Direttiva
Europea 2006/66/CE e non possono essere smaltite con i rifiuti domestici.
Informarsi sui regolamenti locali per la raccolta differenziata delle
batterie. Il corretto smaltimento delle batterie contribuisce a
prevenire potenziali effetti negativi sull’ambiente e sulla salute.
Il sistema è composto da materiali che possono essere riciclati e riutilizzati
purché il disassemblaggio venga effettuato da aziende specializzate. Attenersi alle
norme locali in materia di riciclaggio di materiali per l’imballaggio, batterie usate e
apparecchiature obsolete.
®
“Made for iPod ” (Concebido para iPod), “Made for iPhone ” (Concebido para
iPhone) e “Made for iPad®” (Concebido para iPad) significam que um acessório
electrónico foi concebido para ser ligado especificamente ao iPod, iPhone ou
iPad, respectivamente, e o seu criador certifica que este cumpre as normas de
desempenho da Apple. A Apple não se responsabiliza pelo funcionamento deste
dispositivo ou pela sua conformidade com as normas regulamentares ou de
segurança.Tenha em atenção que a utilização deste acessório com o iPod, iPhone
ou iPad pode afectar o desempenho da ligação sem fios. iPod e iPhone são marcas
comerciais da Apple Inc., registadas nos E.U.A. e noutros países. iPad é uma marca
comercial da Apple Inc.
iPhone, iPod, iPod touch®, iPod classic®, iPod nano® e iPod shuffle® são
marcas comerciais da Apple Inc., registadas nos E.U.A. e noutros países. iPad
é uma marca comercial da Apple Inc.
Nota
• A placa de sinalética encontra-se na parte inferior do aparelho.
SV
Grattis till ditt inköp och välkommen till Philips!
För att dra maximal nytta av den support som Philips
erbjuder kan du registrera din produkt på
www.philips.com/welcome.
Varning
• Om MAINS-kontakten eller ett kontaktdon används som frånkopplingsenhet ska
“Made for iPod®” (Specifico per iPod), “Made for iPhone®” (Specifico per
iPhone) e “Made for iPad®” (Specifico per iPad) indicano che un accessorio
elettronico è stato creato per il collegamento specifico ad iPod, iPhone o
iPad, rispettivamente, ed è certificato dallo sviluppatore che ne garantisce la
compatibilità con gli standard Apple in termini di prestazioni. Apple non è
responsabile per il funzionamento di questo dispositivo o per la sua conformità
agli standard normativi e di sicurezza. L’utilizzo di questo accessorio con iPod,
iPhone o iPad può influire sulle prestazioni wireless. iPod e iPhone sono marchi
di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e in altri paesi. iPad è un marchio di
Apple Inc.
iPhone, iPod, iPod touch®, iPod classic®, iPod nano®, e iPod shuffle® sono
marchi di Apple Inc.,registrati negli Stati Uniti e in altri paesi. iPadè un
marchio di Apple Inc.
Nota
den vara lätt att komma åt.
Varning
•
•
•
•
•
Ta aldrig bort höljet från apparaten.
Smörj aldrig någon del av apparaten.
Placera aldrig apparaten ovanpå någon annan elektrisk utrustning.
Skydda apparaten mot direkt solljus, öppna lågor och värme.
Se till att du alltid har nätsladden, kontakten och adaptern lättillgängliga så att du
kan koppla bort apparaten från eluttaget.
Apparaten får inte utsättas för vattendroppar eller vattenstrålar.
Placera inga potentiellt skadliga föremål på enheten (t.ex. vattenfyllda kärl
eller levande ljus).
Jos tuotteeseen on merkitty roskasäiliö, jonka yli on vedetty rasti, se
tarkoittaa, että tuotetta koskee EU-direktiivi 2002/96/EY:
Älä hävitä tuotetta muun kotitalousjätteen mukana. Ota selvää
paikallisista sähkölaitteiden ja elektronisten laitteiden erillistä keräystä
koskevista säädöksistä. Hävittämällä vanhan tuotteen oikein voit
ehkäistä mahdollisia ympäristö- ja terveyshaittoja.
Tuotteessa on akkuja tai paristoja, joita EU:n direktiivi 2006/66/EY koskee.
Niitä ei saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana.
Ota selvää paikallisista akkujen ja paristojen erillistä keräystä koskevista
säädöksistä. Hävittämällä akut tai paristot oikein voit ehkäistä
mahdollisia ympäristö- ja terveyshaittoja.
Ympäristötietoja
Kaikki tarpeeton pakkausmateriaali on jätetty pois. Pyrimme siihen, että
pakkauksen materiaalit on helppo jakaa kolmeen osaan: pahviin (laatikko),
polystyreenimuoviin (pehmuste) ja polyeteeni (pussit, suojamuoviarkki).
Järjestelmä koostuu materiaaleista, jotka voidaan kierrättää ja käyttää uudelleen,
jos järjestelmän hajottamisen hoitaa siihen erikoistunut yritys. Noudata paikallisia
pakkausmateriaaleja, vanhoja paristoja ja käytöstä poistettuja laitteita koskevia
kierrätysohjeita.
Made for iPod®, Made for iPhone® ja Made for iPad® merkitsevät, että
sähköinen lisävaruste on tarkoitettu erityisesti liitettäväksi iPodiin, iPhoneen tai
iPadiin, ja sen kehittäjä takaa, että se täyttää Applen suorituskykyvaatimukset.
Apple ei vastaa laitteen toiminnasta eikä siitä, että se täyttää turvallisuus- ja
säädösstandardit. Huomaa, että tämän lisävarusteen käyttö iPodin, iPhonen tai
iPadin kanssa voi vaikuttaa langattoman verkon toimintaan. iPod ja iPhone ovat
Apple Inc.:n Yhdysvalloissa ja muissa maissa rekisteröityjä tavaramerkkejä. iPad
on Apple Inc.:n tavaramerkki.
iPhone, iPod, iPod touch®, iPod classic®, iPod nano® ja iPod shuffle® ovat
Apple Inc.:n Yhdysvalloissa ja muissa maissa rekisteröityjä tavaramerkkejä.
iPad on Apple Inc.:n tavaramerkki.
Huomautus
• Tyyppikilpi on laitteen takaosassa.
Huom.Toiminnanvalitsin on kytketty toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti
sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkko-osa on kytkettynä sähköverkkoon
aina silloin, kun pistoke on pistorasiassa.
Utsätt inte batterierna (batteripaket eller installerade batterier) för stark
hetta som solsken, eld eller liknande.
• La targhetta del modello è situata sul retro dell’apparecchio.
Obs!
Italia
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
Si dichiara che l’apparecchio DS Philips risponde alle prescrizioni dell’art. 2
comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 n. 548.
Fatto a Eindhoven
Eventuella förändringar av den här enheten som inte uttryckligen har
godkänts av Philips Consumer Lifestyle kan frånta användaren rätten att
använda utrustningen.
5616 JB Eindhoven, The Netherlands
DA
Tillykke med dit køb og velkommen til Philips!
For at få fuldt udbytte af den støtte, Philips tilbyder, skal
du registrere dit produkt på www.philips.com/welcome.
Användning av den här produkten överensstämmer med EU:s
förordningar om radiostörningar.
Advarsel
• Hvis netstikket eller et apparatstik bruges til at afbryde enheden, skal disse kunne
Philips Consumer Electronics
Philips, Glaslaan 2
Recycling
“Made for iPod®,” “Made for iPhone®” och “Made for iPad®” innebär att ett
elektroniskt tillbehör har utformats för att anslutas specifikt till respektive iPod,
iPhone eller iPad, och har certifierats av utvecklaren för att efterleva Appleprestandastandarder. Apple ansvarar inte för den här enhetens funktion eller
dess uppfyllande av standarder för säkerhet och användning. Observera att
användningen av det här tillbehöret med iPod, iPhone eller iPad kan påverka
trådlösa prestanda. iPod och iPhone är varumärken som tillhör Apple Inc.,
registrerade i USA och andra länder. iPad är ett varumärke som tillhör Apple Inc.
As pilhas (conjunto de pilhas ou pilhas instaladas) não devem ser expostas a calor
excessivo, tal como a exposição directa à luz solar, fogo ou situações similares.
Waarschuwing
• Als u het netsnoer of de aansluiting op het apparaat gebruikt om het apparaat uit
Cuando vea el símbolo de cubo de basura tachado en un producto, significa
que cumple la Directiva europea 2002/96/EC:
Nunca se deshaga del producto con el resto de la basura doméstica.
Infórmese acerca de la normativa local sobre el reciclaje de
productos eléctricos y electrónicos. La eliminación correcta de un
producto usado ayuda a evitar potencialmente consecuencias
negativas para el medio ambiente y la salud humana.
Nunca retire o revestimento deste aparelho.
Nunca lubrifique nenhum componente deste aparelho.
Nunca coloque este aparelho em cima de outros aparelhos eléctricos.
Mantenha este aparelho afastado de luz solar directa, fontes de chamas sem
protecção ou fontes de calor.
• Garanta o acesso fácil ao cabo ou tomada de alimentação ou ao adaptador de
corrente para que possa desligar o aparelho da corrente.
• NÃO PERMITA QUE AS CRIANÇAS UTILIZEM SEM VIGILÂNCIA APARELHOS
ELÉCTRICOS.
• NÃO PERMITA QUE CRIANÇAS OU ADULTOS COM CAPACIDADES
FÍSICAS, SENSORIAIS OU MENTAIS REDUZIDAS, OU PESSOAS COM FALTA
DE EXPERIÊNCIA/ CONHECIMENTO, UTILIZEM APARELHOS ELÉCTRICOS
SEM VIGILÂNCIA.
Non esporre l’apparecchio a gocce o schizzi.
Qualsiasi modifica o intervento su questo dispositivo che non sia
espressamente consentita da Philips Consumer Lifestyle può invalidare il
diritto dell’utente all’uso dell’apparecchio.
Die Angaben “Made for iPod®”, “Made for iPhone®”, und “Made for iPad®”
bedeuten, dass ein elektronisches Zubehörteil speziell für die Verwendung
mit einem iPod, iPhone, oder iPad entwickelt wurde. Zudem wurde vom
Hersteller bestätigt, dass dieses Zubehörteil den Leistungsstandards von Apple
entspricht. Apple ist für die Leistung dieses Geräts oder die Einhaltung von
Sicherheits- und sonstigen Richtlinien nicht verantwortlich. Bitte beachten Sie,
dass der Gebrauch dieses Zubehörteils mit einem iPod, iPhone oder iPad die
Übertragungsleistung beeinflussen kann. iPod und iPhone sind eingetragene
Marken von Apple Inc. in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern. iPad ist
eine Marke von Apple Inc.
•
•
•
•
•
•
•
•
L’uso di qualsiasi imballo non necessario è stato evitato. Si è cercato, inoltre,
di semplificare la raccolta differenziata, usando per l’imballaggio tre materiali:
cartone (scatola), polistirene espanso (materiale di separazione) e polietilene
(sacchetti, schiuma protettiva).
• Si la prise d’alimentation ou un coupleur d’appareil est utilisé(e) comme dispositif
•
•
•
•
assicurarsi che la spina e l’accoppiatore siano facilmente accessibili.
Informazioni per il rispetto ambientale
Avertissement
de découplage, celui-ci doit rester facilement accessible.
Avvertenza
Cualquier cambio o modificación que se realice en este dispositivo que no
esté aprobada expresamente por Philips Consumer Lifestyle puede anular la
autoridad del usuario para utilizar el equipo.
Infórmese acerca de la normativa local sobre el reciclaje de pilas. La
eliminación correcta de las pilas ayuda a evitar consecuencias
potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud humana.
FR
utilizados como dispositivo de desactivação, o dispositivo de desactivação deve
estar pronto para ser utilizado de imediato.
• Se si usa la spina di alimentazione o un accoppiatore per scollegare il dispositivo,
Aviso
Este producto cumple los requisitos de interferencias de radio de la
Comunidad Europea.
• The type plate is located on the bottom of the apparatus.
Congratulazioni per l’acquisto e benvenuto in Philips!
Per trarre completo vantaggio dall’assistenza offerta da
Philips, registra il prodotto su www.philips.com/welcome.
Systemet består av material som kan återvinnas och återanvändas om det
monteras isär av ett specialiserat företag. Följ de lokala föreskrifterna för
kassering av förpackningsmaterial, använda batterier och gammal utrustning.
Aviso
Aviso
Entsorgen Sie dieses Produkt nie mit dem restlichen Hausmüll. Bitte
informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen zur getrennten
Entsorgung von elektrischen und elektronischen Produkten. Durch
die korrekte Entsorgung Ihrer Altgeräte werden Umwelt und
Menschen vor möglichen negativen Folgen geschützt.
éstos deberán estar siempre a mano.
For å redusere faren for brann eller elektrisk støt, skal apparatet, ikke
utsettes for regn eller fuktighet.
Note
• Het typeplaatje bevindt zich aan de onderkant van het apparaat.
IT
Recycling
Advertencia
No exponga el aparato a goteos ni salpicaduras.
iPhone, iPod, iPod touch®, iPod classic®, iPod nano®, and iPod shuffle® are
trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. iPad is a
trademark of Apple Inc.
Opmerking
Änderungen oder Modifizierungen des Geräts, die nicht ausdrücklich von
Philips Consumer Lifestyle genehmigt wurden, können zum Erlöschen der
Betriebserlaubnis führen.
• Si usa el enchufe de alimentación o un adaptador para desconectar el aparato,
Typeskilt finnes på apparatens bakside.
Observer: Nettbryteren er sekundert innkoplet.Den innebygde netdelen er
derfor ikke fraktoplet nettet så lenge apparatet er tilsluttet nettkontakten.
“Made for iPod®,” “Made for iPhone®,” and “Made for iPad®” mean that an
electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, iPhone,
or iPad, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple
performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device
or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use
of this accessory with iPod, iPhone, or iPad may affect wireless performance.
iPod and iPhone are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other
countries. iPad is a trademark of Apple Inc.
iPhone, iPod, iPod touch®, iPod classic®, iPod nano® en iPod shuffle® zijn
geregistreerde handelsmerken van Apple Inc., in de VS en andere landen.
iPadis een handelsmerk van Apple Inc.
Hinweis
• La plaque signalétique est située sous l’appareil.
This product complies with the radio interference requirements of
the European Community.
“Made for iPod®,” “Made for iPhone®,” en “Made for iPad®” betekent dat een
elektronisch accessoire speciaal is ontworpen voor aansluiting op respectievelijk
een iPod, iPhone of iPad, en door de ontwikkelaar is gecertificeerd om
te voldoen aan de prestatienormen van Apple. Apple is er niet voor
verantwoordelijk dat het apparaat correct functioneert of dat het voldoet aan
veiligheidseisen en wettelijke standaarden. Het gebruik van dit accessoire met
een iPod, iPhone of iPad kan invloed hebben op draadloze prestaties. iPod en
iPhone zijn geregistreerde handelsmerken van Apple Inc., in de VS en andere
landen. iPad is een handelsmerk van Apple Inc.
Allt onödigt förpackningsmaterial har tagits bort. Vi har försökt göra
paketeringen lätt att dela upp i tre olika material: kartong (lådan),
polystyrenskum (buffert) och polyeten (påsar, skyddande skumskiva).
• Quando a ficha de alimentação ou o dispositivo de ligação de um aparelho forem
Het systeem bestaat uit materialen die kunnen worden gerecycled en
opnieuw kunnen worden gebruikt wanneer het wordt gedemonteerd door
een gespecialiseerd bedrijf. Houd u aan de plaatselijke regelgeving inzake het
weggooien van verpakkingsmateriaal, lege batterijen en oude apparatuur.
Dieses Produkt entspricht den Richtlinien der Europäischen Union
zu Funkstörungen.
Batteries (battery pack or batteries installed) shall not be exposed to
excessive heat such as sunshine, fire or the like.
• Where the MAINS plug or an appliance coupler is used as the disconnect device, the
Er is geen overbodig verpakkingsmateriaal gebruikt. We hebben ervoor
gezorgd dat de verpakking gemakkelijk kan worden gescheiden in drie
materialen: karton (de doos), polystyreen (buffer) en polyethyleen (zakken
en afdekking).
Parabéns pela sua compra e bem-vindo à Philips!
Para beneficiar de todo o suporte que a Philips oferece,
registre o seu produto em www.philips.com/welcome.
Aviso
•
•
•
•
Do not place any sources of danger on the apparatus (e.g. liquid filled objects,
lighted candles).
Warning
Milieu-informatie
Miljöinformation
PT
Warnung
Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères ordinaires.
Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région
concernant la collecte séparée des appareils électriques et
électroniques. La mise au rebut correcte de l’ancien produit permet
de préserver l’environnement et la santé.
This ‘bolt of lightning’ indicates uninsulated material within your unit may
cause an electrical shock. For the safety of everyone in your household,
please do not remove product covering.
Informeer u over de lokale regels inzake de gescheiden ophaling van
gebruikte batterijen. Een goede afvalverwerking van uw oude product
draagt bij tot het voorkomen van mogelijke schade voor het milieu en
de volksgezondheid.
DE
Toute modification apportée à cet appareil qui ne serait pas approuvée
expressément par Philips Consumer Lifestyle peut invalider l’habilitation de
l’utilisateur à utiliser l’appareil.
betjenes.
Återvinning
Produkten är utvecklad och tillverkad av högkvalitativa material och
komponenter som både kan återvinnas och återanvändas.
Symbolen med en överkryssad soptunna som finns på produkten innebär att
produkten följer EU-direktivet 2002/96/EC:
Kassera aldrig produkten med annat hushållsavfall. Ta reda på de
lokala reglerna om separat insamling av elektriska och elektroniska
produkter. Genom att kassera dina gamla produkter på rätt sätt kan
du bidra till att minska möjliga negativa effekter på miljö och hälsa.
Produkten innehåller batterier som följer EU-direktivet 2006/66/EC och den
kan inte kasseras med normalt hushållsavfall.
Ta reda på de lokala reglerna om separat insamling av batterier.
Genom att kassera dina batterier på rätt sätt kan du bidra till att
minska möjliga negativa effekter på miljö och hälsa.
Advarsel
•
•
•
•
•
Kabinettet bør aldrig tages af apparatet.
Forsøg aldrig at smøre nogen del på apparatet.
Placer aldrig dette apparat på andet elektrisk udstyr.
Udsæt ikke apparatet for direkte sollys, åben ild eller varmekilder.
Sørg for, at du altid kan komme til ledningen, stikkontakten eller adapteren, så du
kan afbryde strømmen fra apparatet.
Apparatet må ikke udsættes for dryp eller sprøjt.
Placer aldrig farlige genstande på apparatet (f.eks. væskefyldte genstande eller
tændte lys).
Batterier (installeret batteripakke eller batterier) må ikke udsættes for
ekstrem varme fra f.eks. sol, ild eller lignende.
Meddelelse
Når et produkt bærer et affaldsspandssymbol med et kryds på, betyder det,
at produktet er underlagt det europæiske direktiv 2002/96/EC:
Bortskaf aldrig produktet sammen med andet husholdningsaffald.
Sørg for at kende de lokale regler om separat indsamling af elektriske
og elektroniske produkter. Korrekt bortskaffelse af udtjente
produkter er med til at forhindre negativ påvirkning af miljøet og
menneskers helbred.
Dit produkt indeholder batterier, som er omfattet af EU-direktivet 2006/66/
EC, og som ikke må bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald.
Sørg for at kende de lokale regler om separat indsamling af batterier.
Korrekt bortskaffelse af batterier er med til at forhindre negativ
påvirkning af miljøet og menneskers helbred.
Miljøoplysninger
Al unødvendig emballage er udeladt. Emballagen er forenklet og består af
tre materialer: Pap (kasse), polystyrenskum (buffer) og polyethylen (poser,
beskyttende skumfolie).
Systemet består af materiale, der kan genbruges, hvis det adskilles af et
specialfirma. Overhold de lokale regler angående udsmidning af emballage,
opbrugte batterier og gammelt udstyr.
Предупреждение
• Если шнур питания или ШТЕПСЕЛЬ ПРИБОРА используются для отключения
устройства, доступ к разъединителю должен оставаться свободным.
Предупреждение
•
•
•
•
Запрещается снимать корпус устройства.
Запрещается смазывать детали устройства.
Запрещается устанавливать устройство на другие электрические устройства.
Не подвергайте устройство воздействию прямых солнечных лучей,
открытых источников огня и высоких температур.
• Убедитесь, что обеспечен легкий доступ к сетевому шнуру, вилке или
адаптеру для отключения устройства от электросети.
Запрещается подвергать систему воздействию воды.
Запрещается помещать на систему потенциально опасные предметы
(например, сосуды с жидкостями, зажженные свечи).
Запрещается подвергать батареи (аккумуляторный блок или
встроенный аккумулятор) воздействию высоких температур, включая
прямые солнечные лучи, огонь и т.п.
Уведомление
Внесение любых изменений, неодобренных Philips Consumer Lifestyle,
может привести к лишению пользователя права управлять оборудованием.
®
®
®
®
iPhone, iPod, iPod touch , iPod classic , iPod nano og iPod shuffle er
varemærker tilhørende Apple Inc., der er registreret i USA og andre lande.
iPad er et varemærke tilhørende Apple Inc.
Bemærk
• Identifikationspladen findes i bunden af apparatet.
Bemærk: Netafbryderen er sekundært indkoblet og ofbryder ikke strømmen
fra nettet. Den indbyggede netdel er derfor tilsluttet til lysnettet så længe
netstikket sidder i stikkontakten.
EL
Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλώς ορίσατε
στη Philips!
Για να επωφεληθείτε πλήρως από την υποστήριξη
που προσφέρει η Philips, δηλώστε το προϊόν σας στη
διεύθυνση www.philips.com/welcome.
Προειδοποίηση
Данное изделие соответствует требованиям Европейского
Союза по радиопомехам.
Pri navrhovaní a výrobe produktu sa použili vysokokvalitné materiály
a komponenty, ktoré možno recyklovať a znova využiť.
Wyrażenia „Made for iPod®”, „Made for iPhone®” oraz „Made for iPad®”
oznaczają, że dany sprzęt elektroniczny jest dostosowany do wymogów
odpowiednio urządzenia iPod, iPhone lub iPad, oraz że ma on certyfikat od
producenta potwierdzający spełnianie standardów firmy Apple. Firma Apple
nie odpowiada za działanie tego urządzenia lub jego zgodność z wymogami
dot. bezpieczeństwa i z innymi przepisami. Należy pamiętać, że używanie tego
sprzętu z urządzeniem iPod, iPhone lub iPad może mieć wpływ na poprawne
działanie bezprzewodowe. iPod i iPhone są znakami towarowymi firmy Apple
Inc., zastrzeżonymi w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. iPad jest znakiem
towarowym firmy Apple Inc.
%&'()*'&
('*
*
(&&
&()&**
Не выбрасывайте изделие вместе с бытовыми отходами. Для
утилизации электрических и электронных изделий необходимы
сведения о местной системе отдельной утилизации отходов.
Правильная утилизация отработавшего изделия поможет
предотвратить возможные негативные последствия для
окружающей среды и здоровья человека.
1016
105-+,+?
165N
@,1
Serial No.: LM1A1016000001
>?'@
)
'*@< "7"$!8"#:69=
A(
)
/3-+1B%%*&C'
D*@&
E
Для утилизации батарей необходимы сведения о местной системе
отдельной утилизации отходов. Правильная утилизация батарей
поможет предотвратить возможные негативные последствия для
окружающей среды и здоровья человека.
>)*'*4FFF<G@)=H&IG*&JI,,3+/2?
K&(@L&M&.0B
Информация о влиянии на окружающую среду
Продукт не имеет лишней упаковки. Мы попытались сделать так,
чтобы упаковочные материалы легко разделялись на три типа: картон
(коробка), пенополистерол (буфер) и полиэтилен (мешки, защитный
пенопластовый лист).
Материалы, из которых изготовлена система, могут быть переработаны
и вторично использованы специализированными предприятиями.
Соблюдайте местные нормативы по утилизации упаковочных материалов,
выработавших ресурс батареек и отслужившего оборудования.
CZ
Varování
• Systém domácího kina s DVD je navržen jako perfektní doplněk vaší domácnosti.
Προειδοποίηση
Μην αφαιρείτε ποτέ το περίβλημα αυτής της συσκευής.
Μην λιπαίνετε κανένα τμήμα αυτής της συσκευής.
Μην τοποθετείτε τη συσκευή επάνω σε άλλο ηλεκτρικό εξοπλισμό.
Διατηρείτε τη συσκευή μακριά από άμεσο ηλιακό φως, γυμνή φλόγα ή
θερμότητα.
• Βεβαιωθείτε ότι έχετε πάντα εύκολη πρόσβαση στο καλώδιο ρεύματος, την
πρίζα ή το τροφοδοτικό ώστε να αποσυνδέσετε τη συσκευή από το ρεύμα.
Η συσκευή δεν πρέπει να εκτίθεται σε υγρά.
Μην τοποθετείτε πηγές κινδύνου πάνω στη συσκευή (π.χ. αντικείμενα
που περιέχουν υγρά, αναμμένα κεριά).
Οι μπαταρίες (πακέτο μπαταρίας ή εγκατεστημένες μπαταρίες) δεν πρέπει
να εκτίθενται σε υπερβολική θερμότητα όπως ήλιο, φωτιά και παρόμοια.
Σημείωση
Οποιεσδήποτε αλλαγές ή τροποποιήσεις πραγματοποιηθούν στη συσκευή
χωρίς τη ρητή έγκριση της Philips Consumer Electronics ενδέχεται να
ακυρώσουν το δικαίωμα του χρήστη για λειτουργία της συσκευής.
Το παρόν προϊόν συμμορφώνεται με τις προδιαγραφές της
Ευρωπαϊκής Κοινότητας για παρεμβολές ραδιοφωνικών
σημάτων.
Ανακύκλωση
Το προϊόν είναι σχεδιασμένο και κατασκευασμένο από υψηλής
ποιότητας υλικά και εξαρτήματα, τα οποία μπορούν να
ανακυκλωθούν και να ξαναχρησιμοποιηθούν.
Όταν δείτε το σύμβολο του διαγραμμένου κάδου με ρόδες πάνω σε
προϊόν, τότε αυτό το προϊόν καλύπτεται από την Ευρωπαϊκή οδηγία
2002/96/ΕΚ:
Μην απορρίπτετε ποτέ αυτό το προϊόν μαζί με άλλα απορρίμματα
του σπιτιού σας. Παρακαλούμε ενημερωθείτε για τους τοπικούς
κανόνες σχετικά με την ξεχωριστή συλλογή ηλεκτρικών και
ηλεκτρονικών προϊόντων. Η σωστή απόρριψη του παλιού σας
προϊόντος θα βοηθήσει στην αποτροπή τυχόν αρνητικών
επιπτώσεων που ενδέχεται να υπάρξουν στο περιβάλλον και στην
ανθρώπινη υγεία.
Το προϊόν σας περιέχει μπαταρίες που καλύπτονται από την Ευρωπαϊκή
Οδηγία 2006/66/ΕΚ και δεν μπορούν να απορριφθούν μαζί με τα
συνηθισμένα απορρίμματα του σπιτιού σας.
Παρακαλούμε ενημερωθείτε για τους τοπικούς κανόνες σχετικά με
την ξεχωριστή συλλογή μπαταριών. Η σωστή απόρριψη
μπαταριών θα βοηθήσει στην αποτροπή τυχόν αρνητικών
επιπτώσεων που ενδέχεται να υπάρξουν στο περιβάλλον και στην
ανθρώπινη υγεία.
Международная гарантия Филипс действует
в отношении изделия, приобретенного
для личных бытовых нужд, которое
используется по своему назначению в
соответствии с инструкцией по эксплуатации,
с соблюдением правил и требований
безопасности, при представлении оригинала
товарного или кассового чека, в котором
указанны дата покупки, название компаниипродавца, модель изделия и его серийный
номер.
Международная гарантия Филипс не
действует, если:
• Документы заполнены неразборчиво
или в них сделаны исправления,
• модель или серийный номер изделия
записаны неразборчиво, отсутствуют
или в них сделаны исправления,
• ремонт или конструктивные
изменения изделия были выполнены
неавторизованными сервисными
организациями или лицами,
Если изделие Филипс работает неправильно
или является неисправным, пожалуйста,
свяжитесь со своей компанией-продавцом
или любым авторизованным сервис
центром. Информацию о ближайшем
сервис-центре
на территории России Вы можете получить
по телефонам, указанным ниже. Если вам
требуется сервисное обслуживание в
другой стране, вам следует обратиться в
Информационный Центр Филипс в этой
стране, телефон и номер факса Вы найдете
в соответствующей части этого буклета.
Чтобы избежать ненужных неудобств, мы
рекомендуем вам внимательно прочитать
инструкцию по эксплуатации перед тем, как
обращаться за помощью.
По всем вопросам, на которые не дала
ответа компания-продавец, Вы можете
позвонить или написать:
Центр информационной поддержки
Филипс
Тел./факс: (495) 961-11-11
Тел.:
8-800-200-0880
(бесплатный междугородный звонок)
SLOVAK REPUBLIC
Prístroj sa nesmie používať v mokrom a vlhkom prostredí! Chránte pred
striekajúcou a kvapkajúcou vodou!
Veškeré změny nebo úpravy tohoto zařízení, které nebyly výslovně schváleny
společností Philips Consumer Electronics, mohou mít za následek ztrátu
autorizace k používání tohoto zařízení.
Tento výrobek odpovídá požadavkům Evropské unie na
vysokofrekvenční odrušení.
HU
Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a
Philips világában!
A Philips által biztosított teljes körű támogatáshoz itt
regisztrálhatja termékét: www.philips.com/welcome.
Je-li výrobek označen tímto symbolem přeškrtnuté popelnice,
znamená to, že se na něj vztahuje směrnice EU 2002/96/EC:
Nevyhazujte toto zařízení do běžného domácího odpadu. Informujte
se o místních předpisech týkajících se odděleného sběru elektrických
a elektronických výrobků. Správnou likvidací starého výrobku
pomůžete předejít možným negativním dopadům na životní prostředí
a zdraví lidí.
Výrobek obsahuje baterie podléhající směrnici EU 2006/66/EC, které nelze
odkládat do běžného komunálního odpadu.
Informujte se o místních pravidlech sběru baterií. Správná likvidace
baterií pomáhá předcházet případným nepříznivým účinkům na životní
prostředí a lidské zdraví.
Figyelem
• Ha a hálózati csatlakozódugó vagy készülékcsatlakozó használatos
megszakítóeszközként, akkor mindig működőképesnek kell lennie.
Figyelem
•
•
•
•
•
A készülék borítását megbontani tilos.
Tilos a készülék bármely alkatrészének a kenése.
Tilos a készüléket más elektromos berendezésre ráhelyezni.
Ne tegye ki a készüléket közvetlen napfény, nyílt láng vagy hő hatásának.
Gondoskodjon arról, hogy a hálózati kábel vagy csatlakozó könnyen hozzáférhető
legyen, hogy a készüléket le tudja választani a hálózati áramról.
Informace o ochraně životního prostředí
PL
Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów firmy Philips!
Aby w pełni skorzystać z oferowanej przez firmę Philips
pomocy, zarejestruj swój produkt na stronie www.philips.
com/welcome.
Veškerý zbytečný obalový materiál byl vynechán. Snažili jsme se, aby bylo
možné obalový materiál snadno rozdělit na tři materiály: lepenku (krabice),
polystyrén (ochranné balení) a polyetylen (sáčky, ochranné fólie z lehčeného
plastu).
Systém se skládá z materiálů, které je možné v případě demontáže odbornou
firmou recyklovat a opětovně použít. Při likvidaci obalových materiálů,
vybitých baterií a starého zařízení se řiďte místními předpisy.
łącznika, ich wtyki muszą być łatwo dostępne.
Ostrzeżenie
•
•
•
•
Nie zdejmuj obudowy tego urządzenia.
Nie smaruj żadnej części urządzenia.
Nigdy nie stawiaj urządzenia na innym urządzeniu elektronicznym.
Nigdy nie wystawiaj urządzenia na działanie promieni słonecznych, źródeł
otwartego ognia lub ciepła.
• Upewnij się, że zawsze masz łatwy dostęp do przewodu zasilającego, wtyczki lub
zasilacza w celu odłączenia urządzenia od źródła zasilania.
Nie narażaj urządzenia na kontakt z kapiącą lub pryskającą wodą.
®
Niniejszy produkt jest zgodny z przepisami Unii Europejskiej
dotyczącymi zakłóceń radiowych.
®
iPhone, iPod, iPod touch®, iPod classic®, iPod nano® a iPod shuffle® jsou
ochranné známky společnosti Apple Inc., registrované v USA a dalších
zemích. iPad je ochranná známka společnosti Apple Inc.
Poznámka
• Štítek s typovými údaji je umístěn na spodní straně přístroje.
Uwaga
Wszelkie zmiany lub modyfikacje tego urządzenia, które nie zostaną wyraźnie
zatwierdzone przez firmę Philips Consumer Lifestyle, mogą unieważnić
pozwolenie na jego obsługę.
®
„Vyrobeno pro iPod ,“ „Vyrobeno pro iPhone ,“ a „Vyrobeno pro iPad “ znamená,
že toto elektronické příslušenství bylo navrženo pro připojení zvláště k zařízení
iPod, iPhone nebo iPad a je certifikováno vývojářem, že splňuje provozní standardy
společnosti Apple. Společnost Apple není zodpovědná za provoz tohoto zařízení ani
za to, zda toto zařízení splňuje bezpečnostní a regulační standardy. Upozorňujeme,
že při použití tohoto příslušenství se zařízeními iPod, iPhone, nebo iPad může dojít
k ovlivnění bezdrátového výkonu. iPod a iPhone jsou ochranné známky společnosti
Apple Inc., registrované v USA a dalších zemích. iPad je ochranná známka
společnosti Apple Inc.
Nie wolno stawiać na urządzeniu potencjalnie niebezpiecznych przedmiotów
(np. naczyń wypełnionych płynami, płonących świec).
Baterie i akumulatory należy zabezpieczyć przed wysokimi temperaturami
(światłem słonecznym, ogniem itp.).
To urządzenie zostało zaprojektowane i wykonane z materiałów oraz
komponentów wysokiej jakości, które nadają się do ponownego
wykorzystania.
SK
Gratulujeme Vám k nákupu a vitajte v spoločnosti Philips!
Ak chcete využiť všetky výhody zákazníckej podpory
spoločnosti Philips, zaregistrujte svoj produkt na
www.philips.com/welcome.
Varovanie
Уважаемый Потребитель!
Благодарим Вас за покупку изделия Филипс
Produkt zawiera baterie opisane w treści dyrektywy 2006/66/WE, których nie
można zutylizować z pozostałymi odpadami domowymi.
Należy zapoznać się z lokalnymi przepisami dotyczącymi utylizacji
baterii. Prawidłowa utylizacja baterii pomaga zapobiegać
zanieczyszczeniu środowiska naturalnego oraz utracie zdrowia.
Ne helyezzen a készülékre semmilyen veszélyforrást (pl. folyadékkal töltött
tárgyat, égő gyertyát).
Az akkumulátorokat és akkumulátorcsomagokat óvja a magas
hőmérséklettől, ezért ne tegye ki például közvetlen napfény hatásának, ne
helyezze tűz közelébe stb.
A készülék - a Philips szórakoztató elektronika üzletága kifejezett engedélye
nélkül történő - bármilyen megváltoztatása vagy módosítása semmissé teheti
a vásárló termékhasználati jogát.
Ez a termék megfelel az Európai Közösség rádióinterferenciára
vonatkozó követelményeinek.
Újrafelhasználás
Ez a termék kiváló minőségű anyagok és alkatrészek felhasználásával
készült, amelyek újrahasznosíthatók és újra felhasználhatók.
A terméken található áthúzott kerekes kuka szimbólum azt jelenti, hogy a
termék megfelel a 2002/96/EK európai irányelvnek.
Ne kezelje a készüléket háztartási hulladékként. Tájékozódjon az
elektromos és elektronikus készülékek hulladékkezelésére vonatkozó
helyi törvényekről. A feleslegessé vált készülék helyes kiselejtezésével
segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását.
A termék akkumulátorai megfelelnek a 2006/66/EK európai irányelv
követelményeinek, ezért ne kezelje ezeket háztartási hulladékként.
Tájékozódjon az akkumulátorok hulladékkezelésére vonatkozó helyi
törvényekről. Az akkumulátorok megfelelő hulladékkezelésével
megelőzhető a környezetre és az egészségre kifejtett káros hatás.
Környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók
A termék csomagolása nem tartalmaz felesleges csomagolóanyagot. Igyekeztünk
úgy kialakítani a csomagolást, hogy könnyen szétválasztható legyen a következő
három anyagra: karton (doboz), polisztirol (védőelem) és polietilén (zacskó, védő
habfólia).
A rendszerben található anyagokat erre specializálódott vállalat
képes újrafeldolgozni és újrahasznosítani. Kérjük, tartsa szem előtt a
csomagolóanyagok, kimerült akkumulátorok és régi készülékek leselejtezésére
vonatkozó helyi előírásokat.
• Tam, kde ako odpájacie zariadenie slúži SIEŤOVÁ zástrčka alebo prepájacie
zariadenie, musí zostať toto odpájacie zariadenie ľahko prístupné pre okamžité
použitie.
Jeśli produkt został opatrzony symbolem przekreślonego pojemnika
na odpady, oznacza to, że podlega on postanowieniom dyrektywy
europejskiej 2002/96/WE.
Nigdy nie należy wyrzucać tego produktu wraz z innymi odpadami
pochodzącymi z gospodarstwa domowego. Należy zapoznać się z lokalnymi
przepisami dotyczącymi utylizacji sprzętu elektrycznego i elektronicznego.
Prawidłowa utylizacja starych produktów pomaga zapobiegać
zanieczyszczeniu środowiska naturalnego oraz utracie zdrowia.
A készüléket ne tegye ki cseppenő, fröccsenő folyadéknak.
Megjegyzés
• Jeśli urządzenie jest podłączone do gniazdka za pomocą przewodu zasilającego lub
Recykling
Дополнение к инструкции пользователя
5
3
1
• Η πινακίδα του τύπου βρίσκεται στο κάτω μέρος της συσκευής.
Срок службы
Σημείωση
Пожалуйста, обратите внимание на то,
что изделие не считается неисправным,
если требуются его конструктивные
изменения под местные или национальные
стандарты, которые применяются в
странах, для которых изделие не было
изначально разработано и/или произведено.
Рекомендуем вам всегда проверять
возможность использования изделия в
конкретной стране.
• Typový štítok sa nachádza na spodnej strane zariadenia.
Oznámení
Ostrzeżenie
дефекты изделия были вызваны
внешними воздействиями, включая,
но не ограничиваясь молнией,
попаданием воды, огнем, неправильной
эксплуатацией или использованием не
по назначению.
При покупке изделия убедительно просим проверить правильность заполнения гарантийного талона. Серийный номер и наименование
модели приобретенного Вами изделия должны быть идентичны записи в гарантийном талоне. Не допускается внесения в талон каких-либо
изменений, исправлений. В случае неправильного или неполного заполнения гарантийного талона, а если чек не был прикреплен к
гарантийному талону при покупке Вами изделия – немедленно обратитесь к продавцу.
Изделие представляет собой технически сложный товар. При бережном и внимательном отношении и использовании его в соответствии
с правилами эксплуатации оно будет надежно служить Вам долгие годы. В ходе эксплуатации изделия не допускайте механических
повреждений изделия, попадания вовнутрь посторонних предметов, жидкостей, насекомых и пр., в течение всего срока службы следите за
сохранностью полной идентификационной информации с наименованием модели и серийного номера на изделии.
Во избежание возможных недоразумений сохраняйте в течение всего срока службы документы, прилагаемые к изделию при его продаже
(данный гарантийный талон, товарный и кассовый чеки, накладные, инструкцию пользователя и иные документы). Если в процессе
эксплуатации Вы обнаружите, что параметры работы изделия отличаются от изложенных в инструкции пользователя, обратитесь
пожалуйста за консультацией в Информационный Центр.
Производитель: изготовлено под контролем “Philips Consumer Lifestyle B.V.”, Туссендиепен 4, 9206 АД, Драхтен, Нидерланды. Импортер:
ООО "Филипс", РФ, 119048 г. Москва, ул. Усачева, д. 35А
Если купленное Вами изделие требует специальной установки и подключения, рекомендуем обратиться в организацию,
специализирующуюся на оказании такого рода услуг. Лицо (компания), осуществившее Вам установку, несет ответственность за
правильность проведенной работы. Помните, квалифицированная установка и подключение изделия существенны для его дальнейшего
правильного функционирования и гарантийного обслуживания.
1
1
1
Τα iPhone, iPod, iPod touch®, iPod classic®, iPod nano® και iPod shuffle®
αποτελούν εμπορικά σήματα της Apple Inc., κατατεθέντα στις Η.Π.Α. και
σε άλλες χώρες. Το iPad αποτελεί εμπορικό σήμα της Apple Inc.
Вы приобрели изделие Филипс, которое
было разработано в соответствии с
высочайшими стандартами качества. Если,
несмотря на это, в изделии возникает
неисправность, Филипс гарантирует
бесплатный ремонт и замену запчастей
независимо от страны, где производится
ремонт, в течении гарантийного периода
12 месяцев от даты покупки. Эта
международная гарантия дополняет
существующие национальные гарантийные
обязательства продавцов и Филипс по
отношению к вам в стране приобретения
товара и не нарушает ваших законных прав
как потребителя.
Срок гарантии
Οι σημάνσεις “Made for iPod®,” “Made for iPhone®,” και “Made for iPad®”
σημαίνουν ότι ένα ηλεκτρονικό αξεσουάρ έχει σχεδιαστεί ειδικά για
σύνδεση σε iPod, iPhone ή iPad αντίστοιχα και έχει πιστοποιηθεί από τον
κατασκευαστή, ώστε να πληροί τα πρότυπα απόδοσης της Apple. Η Apple
δεν ευθύνεται για τη λειτουργία αυτής της συσκευής ή για τη συμμόρφωσή
της με πρότυπα ασφαλείας και ρυθμιστικά πρότυπα. Η χρήση αυτού του
αξεσουάρ με iPod, iPhone ή iPad ενδέχεται να επηρεάσει την ασύρματη
απόδοση. Τα iPod και iPhone αποτελούν εμπορικά σήματα της Apple Inc.,
κατατεθέντα στις Η.Π.Α. και σε άλλες χώρες. Το iPad αποτελεί εμπορικό
σήμα της Apple Inc.
Уважаемый покупатель,
Наименование Изделия
Το σύστημα αποτελείται από υλικά που μπορούν να ανακυκλωθούν και
να επαναχρησιμοποιηθούν εάν αποσυναρμολογηθεί από μια ειδικευμένη
εταιρεία. Τηρείτε τους τοπικούς κανονισμούς σχετικά με την απόρριψη
υλικών συσκευασίας, άδειων μπαταριών ή παλιού εξοπλισμού.
Ваша международная
гарантия
Сроки и условия гарантии:
Κάθε περιττό στοιχείο συσκευασίας έχει παραληφθεί. Η συσκευασία έχει
γίνει έτσι ώστε να είναι εύκολος ο διαχωρισμός σε τρία υλικά: χαρτόνι
(κουτί), αφρώδες πολυστυρένιο (υλικό προστασίας από χτυπήματα) και
πολυαιθυλένιο (σακουλάκια, προστατευτικό αφρώδες φύλλο).
•
Россия
iPhone, iPod, iPod touch®, iPod classic®, iPod nano® a iPod shuffle® sú
ochranné známky spoločnosti Apple Inc., registrované v USA a iných
krajinách. iPad je ochranná známka spoločnosti Apple Inc.
Poznámka
Na přístroj nepokládejte žádné nebezpečné předměty (např. předměty
naplněné tekutinou nebo hořící svíčky).
Výrobek je navržen a vyroben z vysoce kvalitního materiálu a
součástí, které je možné recyklovat.
• Табличка с обозначениями расположена на нижней панели устройства.
Телевизоры, домашние медиацентры
Стационарные аудио и видеосистемы, переносные и автомагнитолы, автомобильные
медиацентры и усилители
Портативные устройства, носимые проигрыватели, диктофоны, фоторамки, компьютерная
периферия, автомобильная периферия, индивидуальные приемопередающие устройства,
обучаемые пульты ДУ
Πληροφορίες σχετικά με την προστασία του περιβάλλοντος
Примечание
Nápisy „Made for iPod®“ (Vyrobené pre iPod), „Made for iPhone®“ (Vyrobené
pre iPhone) a „Made for iPad®“ (Vyrobené pre iPad) znamenajú, že elektronické
zariadenie bolo navrhnuté na pripojenie špeciálne k zariadeniu iPod, iPhone
alebo iPad a má certifikát vývojárov, že spĺňa prevádzkové štandardy spoločnosti
Apple. Spoločnosť Apple nezodpovedá za prevádzku tohto zariadenia ani
jeho súlad s bezpečnostnými a regulačnými štandardmi. Upozorňujeme, že
používanie tohto príslušenstva so zariadením iPod, iPhone alebo iPad môže
ovplyvniť prevádzku bezdrôtového pripojenia. iPod a iPhone sú ochranné
známky spoločnosti Apple Inc., registrované v USA a iných krajinách. iPad je
ochranná známka spoločnosti Apple Inc.
Přístroj nesmí být vystaven kapající nebo stříkající tekutině.
$!$""" # "
iPhone, iPod, iPod touch®, iPod clasic®, iPod nano® şi iPod shuffle® sunt mărci
comerciale ale Apple Inc., înregistrate în S.U.A. şi în alte ţări. iPad este o
marcă comercială a Apple Inc.
Neodstraňujte kryt zařízení.
Nikdy nemažte žádnou část tohoto přístroje.
Nepokládejte toto zařízení na jiné elektrické zařízení.
Zařízení nevystavujte přímému slunci, otevřenému ohni nebo žáru.
Ujistěte se, že máte vždy snadný přístup k síťovému kabelu, vidlici nebo adaptéru,
abyste mohli zařízení odpojit od napájení.
Recyklace
χρησιμοποιείται ως συσκευή αποσύνδεσης, η συσκευή αποσύνδεσης
παραμένει λειτουργική.
•
•
•
•
Váš systém pozostáva z materiálov, ktoré je možné v prípade roztriedenia
špecializovanou spoločnosťou recyklovať a opakovane použiť. Dodržiavajte
miestne nariadenia týkajúce sa likvidácie obalových materiálov, vybitých
batérií a starého vybavenia.
Gratulujeme vám k nákupu a vítáme vás u společnosti Philips!
Chcete-li plně těžit z podpory, kterou nabízí společnost
Philips, zaregistrujte výrobek na www.philips.com/welcome.
• Όπου το βύσμα παροχής ρεύματος ή ο συζευκτήρας συσκευής
Отметки “Сделано для iPod®”, “Сделано для iPhone®” и “Сделано для iPad®”
означают, что данное электронное устройство специально разработано для
подключения к iPod, iPhone или iPad соответственно и имеет сертификацию
разработчика по соответствию технических характеристик стандартам
корпорации Apple. Корпорация Apple не несет ответственности за работу
данного устройства и его соответствие стандартам и требованиям
техники безопасности. Примите во внимание, что использование данного
аксессуара совместно с iPod, iPhone или iPad может повлиять на качество
работы беспроводной системы. iPod и iPhone являются товарными знаками
корпорации Apple Inc., зарегистрированными в США и других странах. iPad
является товарным знаком корпорации Apple Inc.
Informujte sa o miestnych predpisoch týkajúcich sa separovaného
zberu batérií. Správnou likvidáciou batérií pomáhate znižovať
negatívne následky na životné prostredie a ľudské zdravie.
Baterie (sada akumulátorů nebo nainstalované baterie) by neměly být
vystavovány nadměrnému teplu, jako např. slunečnímu svitu, ohni a podobně.
В изделии содержатся батареи, которые попадают под действие
директивы 2006/66/EC, поэтому не выбрасывайте отслужившие батареи
вместе с бытовым мусором.
Produkt obsahuje batérie, ktoré na základe Smernice EÚ č. 2006/66/EC
nemožno likvidovať spolu s bežným domovým odpadom.
Všetky nepotrebné baliace materiály boli vynechané. Snažili sme sa o
dosiahnutie jednoduchého rozdelenie balenia do troch materiálov: kartón
(škatuľa), polystyrénová pena (vypodloženie) a polyetylén (vrecká, ochranná
penová pokrývka).
Producent zastrzega możliwość wprowadzania zmian technicznych.
•
•
•
•
•
Если изделие маркировано значком с изображением перечеркнутого
мусорного бака, это означает, что изделие подпадает под действие
директивы Европейского Парламента и Совета 2002/96/EC:
Produkt nelikvidujte spolu s iným domovým odpadom. Informujte sa
o miestnych predpisoch týkajúcich sa separovaného zberu
elektrických a elektronických produktov. Správnou likvidáciou
použitých produktov pomáhate znižovať negatívne následky na
životné prostredie a ľudské zdravie.
Informácie týkajúce sa životného prostredia
Uwaga
• Tabliczka znamionowa znajduje się na spodzie urządzenia.
Varování
Изделие разработано и изготовлено с применением
высококачественных деталей и компонентов, которые подлежат
переработке и повторному использованию.
Produkt označený symbolom preškrtnutého odpadkového koša je v súlade
so smernicou EÚ č. 2002/96/EC.
iPhone, iPod, iPod touch®, iPod classic®, iPod nano® i iPod shuffle® są znakami
towarowymi firmy Apple Inc., zastrzeżonymi w Stanach Zjednoczonych i
innych krajach. iPad jest znakiem towarowym firmy Apple Inc.
Утилизация
;
“Made for iPod®,” “Made for iPhone®” og “Made for iPad®” betyder, at
elektronisk tilbehør er blevet designet til at blive brugt til henholdsvis iPod,
iPhone eller iPad og er blevet certificeret af udvikleren til at leve op til Apples
standarder for ydelse. Apple er ikke ansvarlig for brugen af denne enhed eller
dens overholdelse af sikkerhedsstandarder og lovmæssige standarder. Bemærk
venligst, at brugen af dette tilbehør med iPod, iPhone eller iPad kan påvirke den
trådløse ydelse. iPod og iPhone er varemærker tilhørende Apple Inc., der er
registreret i USA og andre lande. iPad er et varemærke tilhørende Apple Inc.
Настоящие условия гарантии распространяются только на изделия, имеющие полную идентификационную информацию, приобретенные
и используемые исключительно для личных, семейных, домашних и иных нужд, не связанных с осуществлением предпринимательской
деятельности
Гарантийное обслуживание не распространяется на изделия, недостатки которых возникли вследствие:
1. Нарушения Потребителем правил эксплуатации, хранения или транспортировки товара;
2. Действий третьих лиц:
ремонта неуполномоченными лицами;
внесения не санкционированных изготовителем конструктивных или схемотехнических изменений и изменений программного
обеспечения
отклонения от Государственных Технических Стандартов (ГОСТов) и норм питающих, телекоммуникационных и кабельных
сетей;
неправильной установки и подключения изделия;
подключения изделия к другому изделию/товару в необесточенном состоянии
(любые соединения должны осуществляться только после отключения всех соединяемых изделий/товаров от питающей сети).
3. Действия непреодолимой силы (стихия, пожар, молния и т.п.);
Гарантия не распространяется также на расходные материалы и аксессуары, включая, но не ограничиваясь: элементы питания (батарейки),
наушники, чехлы, соединительные кабели и пр.
Dit produkt er udviklet og fremstillet i materialer og komponenter af
høj kvalitet, som kan genbruges.
Дату изготовления изделия Вы можете определить по серийному номеру (ххххГГННхххххх), где ГГ – год, НН номер недели, а
x – любой символ. Пример расшифровки серийного номера: AJ021025123456 – дата изготовления 25 неделя 2010 года. В случае
затруднений при определении даты изготовления обратитесь пожалуйста в Информационный Центр.
Genanvendelse
Поздравляем с покупкой и приветствуем в клубе Philips!
Для получения максимальной поддержки,
предлагаемой Philips, зарегистрируйте Ваше изделие в
www.philips.com/welcome
Любую информацию об изделии, расположении сервисных центров и о сервисном обслуживании
Вы можете получить в Информационном Центре:
Телефон: (495) 961-1111 или 8 800 200-0880 (бесплатный звонок по России)
Время работы: с 9-00 до 21-00 (ежедневно, время московское)
Интернет: www.philips.ru
Dette produkt overholder EU’s krav om radiointerferens.
Note
Recyklácia
RU
Enhver ændring af dette apparat, som ikke er godkendt af Philips Consumer
Lifestyle, kan annullere brugerens ret til at betjene dette udstyr.
Varovanie
•
•
•
•
Nikdy neodstraňujte kryt tela tohto zariadenia.
Nikdy nemažte žiadnu časť tohto zariadenia.
Nikdy nepokladajte toto zariadenie na iné elektrické zariadenie.
Toto zariadenie chráňte pred priamym slnečným svetlom, otvoreným ohňom
alebo zdrojom tepla.
• Aby ste mohli toto zariadenie kedykoľvek odpojiť zo siete, uistite sa, že
k sieťovému káblu, zástrčke alebo adaptéru máte voľný prístup.
Prístroje nesmú byť vystavené kvapkaniu alebo striekaniu kvapalín.
A „Made for iPod®”, a „Made for iPhone®” és a „Made for iPad®” címkék azt
jelentik, hogy az elektronikus tartozékok kifejezetten iPod, iPhone vagy iPad
készülékkel való használatra készültek, és gyártói tanúsítvánnyal rendelkeznek
arról, hogy megfelelnek az Apple teljesítményi előírásainak. Az Apple nem
vállal felelősséget a készülék működéséért, vagy a biztonsági és szabályozó
előírásoknak való megfelelésért. Kérjük, vegye figyelembe, hogy a tartozék iPod,
iPhone vagy iPad készülékekkel történő használata befolyásolhatja a vezeték
nélküli teljesítményt. Az iPod és iPhone az Apple Inc. bejegyzett védjegye az
Egyesült Államokban és más országokban. Az iPad az Apple Inc. védjegye.
Neumiestňujte na zariadenie žiadne nebezpečné predmety (napr. predmety
naplnené kvapalinou, zapálené sviečky).
Az iPhone, iPod, iPod touch®, iPod classic®, iPod nano® és iPod shuffle® az
Apple Inc. bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és más országokban.
Az iPad az Apple Inc. védjegye.
Producent dołożył wszelkich starań, aby wyeliminować zbędne środki
pakunkowe. Użyte środki pakunkowe można z grubsza podzielić na trzy grupy:
tektura (karton), pianka polistyrenowa (boczne elementy ochronne) i polietylen
(worki foliowe, folia ochronna).
Batérie (súprava batérií alebo vstavané batérie) nesmú byť vystavené
zdrojom nadmerne vysokej teploty, ako je napríklad slnečné žiarenie, oheň
alebo podobné zdroje tepla.
• A típustábla a készülék alján található.
Urządzenie zbudowano z materiałów, które mogą zostać poddane utylizacji
oraz ponownemu wykorzystaniu przez wyspecjalizowane przedsiębiorstwa.
Prosimy zapoznać się z obowiązującymi w Polsce przepisami dotyczącymi
utylizacji materiałów pakunkowych, rozładowanych baterii oraz zużytych
urządzeń elektronicznych.
Upozornenie
Ochrona środowiska
Megjegyzés
Akékoľvek zmeny alebo úpravy vykonané na tomto zariadení, ktoré nie sú
vyslovene povolené spoločnosťou Philips Consumer Lifestyle, môžu zrušiť
oprávnenie používateľa používať toto zariadenie.
Tento výrobok spĺňa požiadavky Európskeho spoločenstva týkajúce
sa rádiového rušenia.
© 2011 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
DS_Safety sheet _EU_V1.0
Download PDF