Philips | AZ2538/00C | Philips CD-Soundmachine AZ2538/00C Bedienungsanleitung

CD Soundmachine
AZ
AZ2538
Meet Philips at the Internet
User Manual
Manuel d'utilisation
Manual del usario
Benutzerhandbuch
http://www.philips.com
W
AZ 2538
CLASS 1
LASER PRODUCT
1
¡PESADO!
HEAVY !
Ten cuidado de su CD Soundmachine. Agarre
Take care of your CD Soundmachine.
ambas manijas cuando usted Ieve o desplaze el
Grip both handles when you carry or
aparato.
lift the set.
LOURD
SCHWER!!
Soin
prise
de votre
Soundmachine
Fassende
Sie
den AZ2538
an beiden
Griffen an, CD.
wenn Sie das
transportieren
oder vous
Saisissez
lesGerat
deux
poignées quand
anheben.
portez ou déplacez l'appareil.
7
6
5
2
7
3
8
4
9
5
0
8
4
3
9
0
2
1
!
1
@
3
Tun
e
r
US
4
2
3
5
4
MA
AL
7
B
BU
M/P
5
X
RE
SE
T
6
#
$
&
^
%
6
X
8 x D-cells - R20 - UM1
ACHTUNG
C
A
Der Gebrauch von Bedienelemente oder Einstellungen bzw.
Verfahrensausführungen die hier nicht ausdrücklich erwähnt worden sind,
kann eine gefährliche Strahlendosierung oder andere unsichere Operationen
zur Folge haben.
B
2 x AAA
USB
Dieses Gerät entspricht den Funkentstörvorschriften der
Europäischen Union.
Uameltinformationen
Alles überflüssige Verpackungsmaterial wurde vermieden. Wir haben unser möglich-stes
getan, damit die Verpackung leicht in drei Monomaterialien aufteilbar ist: Wellpappe
(Schachtel), expandierbares Polystyrol (Puf-fer) und Polyäthylen (Beutel, Schutzschaum).
Ihr Gerät besteht aus Materialien, die von darauf spezialisierten Betrieben wieder-verwertet werden können. Bitte halten Sie sich beim Entsorgen von Verpackungs-material,
ersch öpften Batterien und alter Ausrüstung an örtliche Bestimmungen.
D
1
2
Deutsch
BEDIENELEMENTE
MITGELIEFERTES ZUBEHÖR
– Fernbedienung
– USB-kabel
– videokabel
– CD-ROM (USB PC LINK installers)
– Netzkabel
– Ständer
OBERES UND VORDERES BEDIENFELD (Siehe 1)
1 LCD Display – zeigt den Gerätestatus an
2 [dB]: – Anzeige der Basslautstärke.
3 STANDBY ON y – schaltet das Gerat ein / aus.
4 VOLUME – Einstellen des Lautstärke- oder der
Equalizerpegel
5 Source selector – wählt die Funktion: CD/ FM /
MW / USB PC LINK / GAME AUX.
0 IR SENSOR – Infrarotsensor für Fernbedienung
! GAMESOUND – Auswahl der Klangeffekte :
BLAST/ PUNCH/ SPEED/ NORMAL in GAME
AUX modus.
EQUALIZER – wählt Basse, Mitten- und
Höhenfrequenzen.
PROG
MP3-CD/CD:– programmiert Titel und überprüft
das Programm;
FM / MW : – programmiert Radio-Vorwahlsender.
MODE – wählt die diversen Abspielmodi: REPEAT
(Wiederholung) oder SHUFFLE (in zufälliger
Reihenfolge).
MAX SOUND – aktiviert oder deaktiviert die
optimale Kombination diverser Sound-Funktionen.
@ USB – hier wird das usb-kabel für die verbindung
mit dem usb-port des computers
angeschlossen.
6 p – Kopfhörerbuchse 3,5 mm.
Nützliche Tipps:
Anschließen von Kopfhörern schaltet die Lautsprecher ab.
7 OPEN•CLOSE – öffnet / schließt die CD-Lade
8 AUDIO ( IN Left / Right) – Buchse LINE-IN fur ein
externes Gerat.
VIDEO (IN) – Halterung für Videostecker (kein
Anschluss, nur für Kabelbefestigung) .
-,
+
9 ALBUM/PRESET
Nur MP3-CD: – Auswahl des vorherigen/nächsten
Albums;
FM/MW : Auswahl des vorherigen/nächsten fest
eingestellten Senders.
SEARCH ∞ , §
MP3-CD/CD: – vor-/zurückspringen zum nächsten/vorherigen stück
USB PC LINK --Springt an den Anfang eines
vorigen/ nachfolgenden Titels.
FM/MW : - Einstellen auf Radiosender.
2; – beginnt oder unterbricht CD Wiedergabe.
9 – Hiermit beenden Sie die CD Wiedergabe;
– Hiermit löschen Sie ein CD-Programm.
RÜCKWAND (Siehe 1)
# Teleskopantenne – verbessert den FM-Empfang.
$ Batteriefach - für 8 Batterien, Typ R-20, UM-1
oder D- Zellen.
% AC MAINS – Netzkabelbuchse.
^ VIDEO OUT – Ausgang für die Verbindung mit der
VIDEO IN-Buchse eines Fernsehgeräts oder
Videorekorders zur Wiedergabe oder Aufnahme
& GRIFF
Optionaler Ständer für die senkrechte
Aufstellung (Siehe D)
Der optionale Ständer gibt Ihnen die Möglichkeit, das
Gerät senkrecht aufzustellen. Dadurch können Sie den
zur Verfügung stehenden Raum besser nutzen.
1. Stellen Sie den Ständer auf einer waagerechten,
erschütterungsfreien und stabilen Oberfläche auf.
2. Nehmen Sie das Gerät am Griff, wobei sich AC
MAINS (NETZANSCHLUSS) auf der Unterseite
befinden muss.
3. Bringen Sie den Griff auf der anderen Seite über die
Aussparung in der Mitte des Ständers.
4. Setzen Sie das Gerät vertikal und fest in den
Ständer ein.
5. Ziehen Sie die Schraube am Ständer fest, indem Sie
die in Uhrzeigerrichtung betätigen und drehen.
BEDIENELEMENTE
FERNBEDIENUNG (Siehe 1)
1 CD – wählt CD-Klangquelle
TUNER – wählt die Klandquelle oder den
Wellenbereich
USB – wählt USB PC LINK
AUX – wählt GAME AUX
2 y – schaltet das Gerät auf Standby/ein, wenn es
mit Wechselstrom arbeitet. (Schaltet das Gerät
nur dann aus, wenn es batteriebetrieben ist)
3 REPEAT – Wiederholung aller Titel bei USB PC
LINK-Tonquelle oder Auswahl der
Wiederholungsart bei CD-Tonquelle;
SHUFFLE – spielt CD titel in zufälliger Reihenfolge
ab. bei CD / USB PC LINK -Tonquelle ;
MUTE – unterbricht/reaktiviert Sound.
4 VOL 4, 3 – Einstellen des Lautstärke- oder der
Equalizerpege.
5 ¡ , ™ – Auswahl des nächsten/vorherigen Titels bei
MP3-CD / CD / USB PC LINK-Wiedergabe
playlist;
9 – hält CD-Wiedergabe an;
– löscht ein CD-Programm.
2; – beginnt/unterbricht CD -Wiedergabe.
5 / 6 – -Rückwärts-/Vorwärtssuche innerhalb
eines Titels MP3-CD/CD.
– Einstellen auf Radiosender
6 EQUALIZER – wählt Basse, Mitten- und
Höhenfrequenzen.
MAX – Ein-/Ausschalten der speziellen
Bassverstärkung.
GAMESOUND – Auswahl der Klangeffekte:
BLAST/ PUNCH/ SPEED/ NORMAL im Spielmodus
7 ALBUM/PRESET
+,
Nur MP3-CD:– Auswahl des vorherigen/nächsten
Albums.
Tuner : – Auswahl des vorherigen/nächsten fest
eingestellten Senders.
-,
STROMVERSORGUNG
Benutzen Sie nach Möglichkeit das Stromnetz, um die
Batterien zu schonen. Vor dem Einlegen von Batterien
ziehen Sie auf jeden Fall den Netzstecker (auch am
Gerät).
BATTERIEN (nicht inbegriffen)
Hauptgerät (Siehe A)
• Legen Sie 8 Batterien, Typ R-20, UM-1 oder
D-cells,(vorzugsweise Alkali) richtig herum ein.
STROMVERSORGUNG
Fernbedienung (Siehe B)
• Legen Sie 2 Batterien, Typ AAA, R03 oder UM4
(vorzugsweise Alkali) ein.
Nützliche Tipps:
• Die unsachgemäße Benutzung von Batterien kann
zu austretendem Elektrolyt führen und korrodiert
dasFach oder bewirkt Bersten der Batterien.
Deshalb.
• Batterietypen nicht mischen, z.B. Alkali mit Zink-Kohle.
Nur Batterien vom selben Typ für das Gerät benutzen.
• Beim Einlegen neuer Batterien nicht versuchen,
alte Batterien mit neuen zu „mischen".
• Batterien enthalten Chemikalien, weshalb sie
vorschriftsmäßig zu entsorgen sind.
BENUTZUNG DES WECHSELSTROMNETZES
1. Prüfen Sie, ob die auf dem Typenschild (auf der
Geräteunterseite) angegebene Netzspannung mit
Ihrer örtlichen Netzspannung übereinstimmt. Wenn
dies nicht der Fall ist, wenden Sie sich an Ihren
Fachhändler oder an Ihre Service-Organisation.
2. Falls Ihr Gerät mit einem Spannungswähler ausgerüstet ist, stellen Sie den Wähler so ein, dass er
mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt.
3. Schließen Sie das Netzkabel an die Steckdose an.
Nützliche Tipps:
– Zum völligen Abschalten wird der Netzstecker gezogen.
– Ziehen Sie während schwerer Gewitter den
Netzstecker des Geräts.
ENERGIESPARENDE AUTOMATISCHE STANDBYFUNKTION
Als energiesparendes Leistungsmerkmal schaltet das
Gerät 15 Minuten,nachdem eine MP3-CD/ CD das
Ende erreicht hat und kein Bedienelement betätigt
wurde, automatisch auf Standby um.
Das Typenschild befindet sich auf der
Geräteunterseite.
GRUNDFUNKTIONEN
EIN- UND ABSCHALTEN
1. Zum Einschalten drücken Sie STANDBY ON y am
Gerät. (oder drücken Sie y auf der
Fernbedienung).
2. Drücken Sie Source selector einmal oder
mehrmals, um Folgendes zu wählen: CD, FM, MW,
USB PC LINK, GAME AUX -Funktion.
3. Drücken Sie STANDBY ON y um das Gerät
abzuschalten. (Oder drücken Sie y auf der
Fernbedienung, um das Gerät in den Standbymodus
zu versetzen.)
Nützliche Tipps:
– Die Ton-, Sound-Einstellungen, Tuner- Vorwahlen
und der Lautstärkepegel (bis zu einem maximalen
Lautstärkepegel von 20) werden im Gerät
abgespeichert.
EINSTELLEN VON LAUTSTÄRKE UND
KLANG(Siehe 2)
• Stellen Sie die Lautstärke mit dem Regler
VOLUME ein.
= Im Display erscheinen der Lautstärkepegel
und eine Zahl von 0-32.(Siehe 2)
MAX SOUND
Wenn Sie die Bässe verstärken möchten, drücken
Sie MAX SOUND ein- oder mehrmals, um
ein-/auszuschalten.
= Die Hintergrundbeleuchtung der MAX SOUNDTaste leuchtet auf, wenn MAX SOUND
aktiviert ist.
Nützliche Tipps:
– MAX SOUND kann für FM, MW, CD, USB PC LINK
und GAME verwendet werden. AUX-Tonquelle.
– Eine Disks werden möglicherweise hoch moduliert
aufgenommen, wodurch es bei hohen Lautstärken
zu Verzerrungen kommt. Ist dies der Fall, deaktivieren Sie MAX SOUND oder senken Sie die
Lautstärke.
DIGITALTUNER
EQUALIZER
1. Wenn Sie Bässe, Mitten und Höhen verstellen möchten, drücken Sie ein- oder mehrmals EQUALIZER;
2. drehen Sie dann innerhalb von drei Sekunden den
VOLUME-Knopf, um den Pegel zu verändern.
=Im Display erscheinen kurz
,
,
oder
Pegel (-5 bis +5) oder
.
Nützliche Tipps:
– EQUALIZER kann für FM, MW, CD, USB PC LINK
und GAME AUX verwendet werden. AUX-Tonquelle.
– Um Störgeräusche zu verhindern, arbeiten die
Bassregeloptionen exklusiv. Sie können den Bass
von EQUALIZER nicht mit MAX SOUND kombinieren.
GAMESOUND
Um den Klang von Spielen zu verändern, drücken Sie
ein- oder mehrmals GAMESOUND, um zwischen den
Optionen zu wählen.
=Im Display erscheinen kurz
,
oder
,
.
Nützliche Tipps:
– GAMESOUND ist nur verfügbar, wenn als
Tonquelle GAME AUX gewählt ist.
MUTE: Stummschaltung
1. Drücken Sie MUTE auf der Fernbedienung, um die
Klangwiedergabe sofort zu unterbrechen.
= Die Wiedergabe wird ohne Klang fortgesetzt,
und im Display blinkt
.
2. Zum Reaktivieren der Klangwiedergabe können
Sie:
– MUTE erneut drücken;
– die Lautstärkeregler einstellen;
– die Quelle ändern.
ÜBER MP3
Einstellen auf Radiosender (Siehe 3)
1. Zum Einschalten drücken Sie STANDBY ON y
dann drücken Sie Source selector einmal oder
mehrmals, um FM/MW zu wählen. (oder drücken
Sie TUNER einmal auf der Fernbedienung).
= Display: zeigt kurz
, gefolgt von
Wellenbereich, Frequenz und
Vorwahlsendernummer, falls bereits
gespeichert.
2. Sendereinstellung: Sie können Ihre Sender
manuell oder durch automatischen Suchlauf einstellen :
Drücken Sie ∞ oder § ( 5 oder 6 auf der
Fernbedienung) und lassen Sie dies los,wenn die
Frequenz im Display zu laufen beginnt.
= Das Radio stellt sich automatisch auf einen
Sender mit ausreichend Empfang ein. Beim
automatischen Suchlauf erscheint
im Display.
3. Wiederholen Sie ggf. Schritt 2 , bis Sie den
gewünschten Sender finden.
• Zur Einstellung auf einen schwachen Sender
drücken Sie ∞ oder § kurz und wiederholt, bis Sie
optimalen Empfang gefunden haben.
Nützliche Tipps:
Verbesserung des Radioempfangs:
– Bei FM, ziehen Sie die Teleskopantenne heraus.
Neigen und drehen Sie die Antenne. Verkürzen Sie
sie, wenn das Signal zu stark ist.
– Bei MW, benutzt das Gerät eine eingebaute
Antenne. Richten Sie diese Antenne durch Drehen
des gesamten Gerätes aus.
Programmieren von Radiosendern
Sie können bis zu insgesamt 30 Radiosender –
manuell oder automatisch – abspeichern (Autostore).
Autostore – automatisches Speichern
Die automatische Programmierung startet von der
Speichernummer 1 oder einer vorher ausgewählten
Speichernummer an. Das Gerät programmiert nur
Sender, die sich nicht bereits im Speicher befinden.
1. Drücken Sie ALBUM/PRESET /+ ein- oder
mehrmals, um die Speichernummer zu wählen, an
der die Programmierung beginnen soll.
-
Nützliche Tipps:
– Wenn keine Tuner-Speichernummer gewählt wurde,
beginnt die Speicherung bei der Speichernummer 1
und alle vorher gespeicherten Sender werden
gelöscht.
2. Drücken Sie PROG 4 Sekunden oder länger, um
Autostore-Programmierung zu aktivieren.
= Anzeige:
erscheint .
Verfügbare Sender werden in der Reihenfolge der
Wellenbereichs-empfangsstärke programmiert:
FM, gefolgt von MW.
3. Die 1 automatisch gespeicherte Vorwahl wird dann
gespielt.
Manuelle Programmierung
1. Stellen Sie den gewünschten Sender ein (siehe
Einstellen auf Radiosender).
2. Drücken Sie PROG um die Programmierung zu
aktivieren.
= Anzeige: program blinkt.
3. Drücken Sie ALBUM/PRESET -/+ einmal oder
mehrmals , um diesem Sender eine Nummer von 1
bis 30 zuzuordnen.
4. Zur Bestätigung drücken Sie PROG erneut .
= Anzeige: gezeigt werden die Vorwahlnummer,
der Wellenbereich und die Frequenz .
ÜBER MP3
Das Musikkompressionsverfahren MP3 (MPEG Audio Layer
3) verringert die digitalen Daten einer Audio CD deutlich und
bewahrt dabei eine CD-ähnliche Klangqualität.
Wie Sie zu Musikdateien kommen
Laden Sie entweder legale Musikdateien aus dem
Internet auf die Festplatte ihres Computers oder
erstellen Sie Musikdateien aus Ihren eigenen Audio
CDs. Legen Sie dazu eine Audio CD in das CD-ROMLaufwerk ihres Computers und komprimieren Sie die
Musik mit einem geeigneten Encoderprogramm. Um
eine gute Klangqualität zu erzielen, wird für MP3 eine
Bitrate von mindestens 128 kbps empfohlen.
Wie Sie eine CD-ROM mit MP3-Dateien machen
Verwenden Sie den CD-Brenner Ihres Computers, um
die Musikdateien von der Festplatte auf eine CD-ROM
zu schreiben („brennen“).
Nützliche Tipps:
– Nähere Einzelheiten zur Verwendung von MP3Kodierungs- und -Schreibsoftware finden Sie in
der Bedienungsanleitung der Software.
– Vergewissern Sie sich, dass die Dateinamen der
MP3-Dateien mit .mp3 enden.
– Gesamtzahl von Musikdateien und Alben: rund 350
(bei Dateinamen mit 20 Zeichen)
– Die Zahl der Musikdateien, die gespielt werden
können, hängt u. a. von der Länge der Dateinamen
ab. Mit kurzen Dateinamen werden mehr Dateien
unterstützt.
MP3-CD/ CD-SPIELER
MP3-CD/ CD-SPIELER
WICHTIGER HINWEIS !
Diese Gerät spielt/ unterstützt Folgendes nicht:
– Word- Dokumente (.doc) oder MP3-Dateien mit der
Erweiterung .dlf ignoriert.
– Playlist-Dateien, z.B. m3u, pls of WMA, AAC,
Winamp, Sonic, RealJukebox, MS Mediaplayer 7.0,
MusicMatch.
– Aufnahmen, die z.B. auf Packet Writing und
Package Writing angefertigt wurden.
Abspielen einer CD
Dieser CD-Spieler spielt Audio Disks einschließlich
CD-R(W)s, und MP3-CD-ROMs ab.
CD-I, CDV, VCD, DVD oder Computer-CDs sind nicht
möglich.
1. Zum Einschalten drücken Sie STANDBY ON y
einmal oder mehrmals,
2. CD als Quelle wählen.
3. Drücken Sie OPEN•CLOSE öffnen Sie die CD-Lade.
=
wird angezeigt, wenn die
Abdeckung des CD-Fachs offen ist.
4. Eine CD, mit bedruckter Seite nach oben, einlegen
und OPEN•CLOSE drücken, um die CD-Lade zu
schließen.
=Es wird zunächst :
und dann die
Gesamtzahl der Stücke/Alben und die GesamtWiedergabezeit angezeigt.
5. Drücken Sie 2; um mit dem Abspielen zu
beginnen.
=Es wird zunächst : Nummer des aktuellen
Stücks/Albums und abgelaufene
Wiedergabezeit.
Nützliche Tipps:
– Je nach Art des Stücks wird während der
Wiedergabe "CD" oder "MP3" auf dem Display
angezeigt.
– Die Albennummer wird nur für MP3-Dateien
angezeigt.
Zum Unterbrechen des Abspielens
• Drücken Sie 2;.
= Die abgelaufene Wiedergabezeit blinkt auf.
• drücken Sie 2; erneut, um das Abspielen
fortzusetzen.
Zum Anhalten des Abspielens
• Drücken Sie 9.
= Es wird zunächst :Gesamtzahl der Stücke/Alben
und gesamte Wiedergabezeit.
Nützliche Tipps:
Das MP3-CD /CD-Abspielen hört auch dann auf,
wenn:
– die CD-Lade geöffnet wird;
– die CD am Ende angekommen ist;
– wählen Sie eine andere Tonquelle
Wahl eines anderen Titels
Während der Wiedergabe
• Zur Wahl drücken Sie SEARCH ∞ oder § (drücken Sie ¡ oder ™ auf der Fernbedienung) am
Gerät, einmal oder wiederholt.
Im Stopp- oder Pausenmodus
• Drücken Sie 2; , um die Wiedergabe zu starten,
nachdem das gewünschte Stück ausgewählt
wurde.
Nützliche Tipps:
– Um ein MP3-Stück zu suchen, können Sie zuerst
ALBUM/PRESET + drücken, um das gewünschte
Album auszuwählen.
-/
Suche nach einer Passage innerhalb eines Titels
1. Während der Wiedergabe, Drücken und halten Sie
SEARCH ∞ oder §.(drücken Sie 5 oder 6 auf
der Fernbedienung).
2. Wenn Sie die von Ihnen gewünschte Passage
erkennen, lassen Sie ∞ oder § los, um das normale Abspielen fortzusetzen.(drücken Sie 5 oder
6 auf der Fernbedienung)
=Die normale Wiedergabe wird von dieser
Position aus fortgesetzt.
Verschiedene Abspielmodi: SHUFFLE und
REPEAT (Siehe 4 - 7)
Sie können die verschiedenen Abspielmodi auswählen
und ändern und die Modi mit PROGRAM kombinieren.
shuffle - Titel der gesamten CD/ des Programms werden in zufälliger Reihenfolge abgespielt
repeat all shuffle - wiederholt die gesamte CD/ das
Programm ununterbrochen in zufälliger Reihenfolge
repeat all - wiederholt die gesamte CD/ das
Programm
repeat - wiederholt den aktuellen (zufälligen) Titel
ununterbrochen
Zur Auswahl des Abspielmodus
• drücken Sie MODE einmal oder mehrmals.
(SHUFFLE / REPEAT auf der Fernbedienung).
• Drücken Sie 2; um mit dem Abspielen zu
beginnen, wenn in der Stop-Position befindlich.
Fortsetzen der normalen Wiedergabe
• drücken Sie MODE wiederholt, bis die diversen
Modi nicht mehr angezeigt werden.
Nützliche Tipps:
– Zum Aufheben Ihres Abspielmodus können Sie auch
9 drücken.
Programmieren von Titelnummern
Sie können bis zu 20 Titel auswählen und sie in
gewünschter Reihenfolge speichern. Dabei kann jeder
Titel auch mehrmals gespeichert werden.
1. Drücken Sie 9, um die Wiedergabe zu stoppen.
2. Drücken Sie SEARCH ∞ oder § am Gerät, um
die gewünschte Titelnummer zu wählen. (¡ , ™
auf der Fernbedienung)
Nützliche Tipps:
– Um ein MP3-Stück zu suchen, können Sie zuerst
ALBUM/PRESET + drücken, um das gewünschte
Album auszuwählen.
3. Drücken Sie PROG
-/
=Es wird program und die Nummer des ausgewählten Stücks angezeigt.
und Die
Anzahl der gespeicherten Stücke wird angezeigt
4. Wiederholen Sie Schritt 2-3, um alle gewünschte
Titel zu wählen und zu speichern.
5. 2; drucken, um mit dem Abspielen Ihres CDProgramms zu beginnen.
Nützliche Tipps:
– Während der normalen Wiedergabe können Sie
PROG drücken, um den aktuellen Titel Ihrer
Programmliste hinzuzufügen.
– Wenn Sie PROG drücken ohne einen Titel gewählt
zu haben, wird
angezeigt.
– Anzeige:
wenn Sie versuchen,mehr als 20
Titel zu programmieren.
Überprüfen des Programms
• In der Stop-Position drücken und halten sie PROG
bis das Display all Ihre gespeicherten Titelnummer
der Reihe nach zeigt.
Nützliche Tipps:
– Es wird zunächst : Ist kein Stück programmiert, wird
kurz NO PROG angezeigt.
GAMESOUND
Löschen eines Programms
Sie können das Programm durch Folgendes löschen:
• Zweimaliges Drücken von 9 während der
Wiedergabe oder in der Stopp-Position.
• Drücken von STANDBY ON y;
• Sie eine andere Quelle wählen;
• Durch Öffnen der Abeckung des CD-Fachs
=
wird kurz angezeigt und program
verschwindet .
WIEDERGABE MIT GAMESOUND: (Siehe 8):
1. Drücken Sie Source selector am Gerät, um die
Funktion GAME AUX zu wählen (AUX auf der
Fernbedienung).
= Über die Anzeige läuft
2. Schließen Sie Ihre Konsole an die Buchsen
AUDIO ( IN Left / Right) und VIDEO (IN) auf der
Vorderseite des Geräts an.
3. Drücken Sie ein- oder mehrmals GAMESOUND um
zwischen den Optionen zu wählen.
= In der Anzeige erscheint
,
,
.
oder
Anschluss anderer Geräte
Verwenden Sie das mitgelieferte Videokabel, um den
VIDEO OUT-Ausgang auf der Rückseite des Geräts
mit dem VIDEO IN-Eingang eines Fernsehgeräts oder
VCR-Rekorders zu verbinden.
USB PC LINK
USB PC LINK
Schnellstartanleitung
systemanforderungen für PC
– usb-port mit Windows 98 SE / ME/ 2000/ XP
– Intel Pentium MMXX200 oder besser
– cd-rom-laufwerk
Installation der MusicMatch-Software
USB PC LINK Installations-CD 7.1 (für Windows
98SE/ME/2000/XP) :
1. Verwenden Sie das mitgelieferte USB-Kabel vom um
das Gerät an den USB-Port des Computers
anzuschließen (Siehe C)
2. Drücken Sie Source selector (USB auf der
Fernbedienung) ein- oder mehrmals, um USB PC
LINK auszuwählen.
3. Schalten Sie Ihren PC ein und legen Sie die mitgelieferte USB PC LINK-Installations-CD in das CDROM-Laufwerk des PCs ein. Diese
Anwendungssoftware kann auch hier heruntergeladen
werden: http://www.audio.philips.com.
WICHTIG!
Verwenden Sie die speziell angepasste
MusicMatch_Software für die USB PC LinkAnwendung. Deinstallieren Sie gegebenenfalls
zunächst alle sonst wie vorhandene
MusicMatch jukebox-Software von Ihrem PC.
4. Die Installationsanleitung wird automatisch angezeigt.
Ist dies nicht der Fall, wählen Sie das CD-ROMLaufwerk in Windows Explorer und doppelklicken
Sie auf USBPCLINK.exe. Führen Sie dann die folgenden Schritte aus:
– Wählen Sie die gewünschte Sprache aus der
Liste aus.
– Wählen Sie & installieren installer driver.
– Wählen Sie & installieren installer
MusicMatch jukebox.
USB PC LINK
5. Starten Sie MUSICMATCH JUKEBOX und
erstellen Sie Ihre eigene Playlists von
Lieblingsstücken, indem Sie einen Titel der Ziehen
& Ablegen von irgendwoher auf Ihrem PC in das
Playlist-Fenster bringen.
Nützliche Tipps:
-- Wenn es bei der Verwendung von USB PC LINK zu
Problemen kommt, konsultieren Sie die FAQ
("Frequently Asked Questions", häufig gestellte
Fragen) auf der USB PC LINK-Installations-CD oder
besuchen Sie www.audio.philips.com, um die
neusten Aktualisierungen der FAQ herunterzuladen.
Nach Beendigung des Setups finden Sie unter
"Verbindung zu USB PC LINK" weitere Details zu
den USB PC LINK-Operationen.
Aktivierung der digitalen CD-Audioausgabe
Bevor Sie CDs auf dem CD-ROM-Laufwerk Ihres PCs
abspielen, müssen Sie die Hardware Ihres PCs wie folgt
konfigurieren:
1. Für Windows ME/2000/XP
Öffnen Sie das Systemsteuerungsmenü, und wählen Sie:
‘Sound und Multimedia’, Registerkarte
‘Hardware’, CD-ROM-Laufwerk, Schaltfläche
‘Eigenschaften’, Registerkarte ‘Eigenschaften’.
Für Windows 98SE
Öffnen Sie das Systemsteuerungsmenü, und wählen Sie:
‘Multimedia’, Registerkarte ‘CD Musik’.
2. Überprüfen Sie, ob die Option 'Enable digital CD
audio for this CD-ROM device' gewählt
(aktiviert) ist.
VERBINDUNG MIT USB PC LINK (Siehe 9)
Für Windows 98 SE
– Zur Installation des Installationstreibers legen Sie
die Windows 98 SE Setup-CD ein, wenn Sie dazu
vom Computer aufgefordert werden.
– Nachdem des Installationstreibers erfolgreich
installiert ist, entfernen Sie die Windows SE
Setup-DC, und starten Sie, wie aufgefordert, den
Computer neu.
– Legen Sie die mitgeliefertere USB PC LINK
Installations-CD erneut ein.
– Fahren Sie mit der Installation von MusicMatch
Jukebox und anderen Optionen fort.
Mit USB PC LINK können Sie Ihre Musiksammlung auf
dem PC über den leistungsfähigen AZ2538-Lautsprecher
und die Gerätelautsprecher abzuspielen.
WICHTIG!
Stellen Sie sicher, dass die MusicMatchSoftware installiert ist.
1. Schalten Sie Ihren PC ein und AZ2538.
] Dass die Lautstärke am PC hörbar und nicht
auf den Minimalwert eingestellt ist .
2. Drücken Sie Source selector (USB auf der
Fernbedienung). einmal oder mehrmals, um die
USB PC LINK .
3. Eine korrekte Verbindung vorausgesetzt, startet Ihr
PC automatisch MUSICMATCH JUKEBOX.
] Wenn der Audio-Stream entdeckt wird, läuft
der aktuelle Titel über die Anzeige..
] Wenn eine Zeitlang
süber
die Anzeige läuft, überprüfen Sie die Verbindung
zwischen PC und Gerät.
4. Drücken Sie ∞ oder § , bis der gewünschte
Trackname eingeblendet wird (oder drücken Sie ¡
oder ™ auf der Fernbedienung, um den gewünschten Track im Playlist-Fenster auszuwählen/zu
markieren).
] Es dauert einige Sekunden, um den nächsten/vorherigen Track zu überspringen.
] Die Wiedergabezeit des Titel wird angezeigt
und der Titel läuft einmal über die Anzeige.
] Die Wiedergabe startet automatisch beim
aktuellen Track. Die abgelaufene
Wiedergabezeit wird angezeigt, und der
Trackname läuft einmal über das Display.
Nützliche Tipps:
– Die Anzeige unterstützt AUSSCHLIESSLICH englische Großbuchstaben.
5. Während der Wiedergabe Ihrer Playlist:,
– Drücken Sie jeweils SHUFFLE / REPEAT auf der
Fernbedienung, um Titel in zufälliger Reihenfolge
abzuspielen/alle Titel zu wiederholen.
6. Um den Wiedergabemodus zu beenden/die
Wiedergabe zu beenden, drücken Sie 9 oder
wählen Sie eine andere Tonquelle.
PFLEGE & SICHERHEIT
Pflege & Sicherheit (Siehe 0)
Umgang mit CD-Spieler und CDs
• Wenn der CD-Spieler CDs nicht richtig lesen kann,
eine handelsübliche Reinigungs-CD zur Reinigung
der Linse benutzen, bevor das Gerät zur Reparatur
gegeben wird.
• Die Linse des CD-Spielers sollte niemals berührt
werden!
• Plötzliche Änderungen der Umgebungstemperatur
können zu Kondensation führen, und die Linse des
CD-Spielers kann beschlagen. Abspielen einer CD
ist dann nicht möglich. Nicht versuchen, die Linse
zu reinigen, sondern das Gerät in einer warmen
Umgebung lassen, bis die Feuchtigkeit verdunstet.
• Die CD-Lade stets geschlossen halten, um Staub auf
der Linse zu vermeiden.
• Die CD durch eine geradlinige Bewegung von der
Mitte zum Rand mit einem weichen, fusselfreien
Tuch reinigen. Keine Reiniger benutzen, da sie den
Tonträger beschädigen können.
• Niemals auf eine CD schreiben oder Aufkleber an ihr
anbringen.
Sicherheitsinformationen
• Gerät, Batterien oder CDs nicht Feuchtigkeit,
Regen, Sand oder übertriebener Wärme aussetzen.
• Zur Reinigung des Gerätes wird ein trockenes Tuch
benutzt. Keine Reinigungsmittel verwenden, die
Alkohol, Ammoniak, Benzol oder scheuernde
Bestandteile enthalten, weil dadurch das Gerät
beschädigt werden könnte.
• Das Gerät auf eine harte, ebene Oberfläche stellen,
damit das System waagerecht steht. Sicherstellen,
daß ausreichende Lüftung vorhanden ist, um
Überhitzen des Gerätes zu verhindern.
• Die mechanischen Teile des Gerätes enthalten
selbstschmierende Lager und dürfen nicht geölt oder
geschmiert werden.
• Der Apparat darf Tropf- und Spritzwasser nicht
ausgesetzt werden.
• Stellen Sie keine Gefahrenquellen auf den Apparat
(z.B. mit Flüssigkeit gefüllte Objekte, brennende
Kerzen)
FEHLERSUCHE
Wenn ein Fehler auftritt, zuerst die nachstehenden Punkte überprüfen, bevor das Gerät zur
Reparatur gegeben wird. Das Gerät nicht öffnen, weil Stromschlaggefahr besteht. Wenn Sie das
Problem nicht durch Befolgen dieser Ratschläge lösen können, sollten Sie sich an Ihren Händler
oder an Ihr Reparaturzentrum wenden.
WARNHINWEIS: Das Gerät nicht öffnen, weil Stromschlaggefahr besteht.
Unter gar keinen Umständen sollten Sie versuchen, das Gerät selbst zu reparieren,
weil die Garantie dadurch erlischt.
Kein Sound/Strom
– Lautstärke nicht eingestellt
• Die Lautstärke einstellen
– Netzkabel nicht sicher angeschlossen
• Wechselstromnetzkabel richtig anschließen
– Batterien verbraucht /falsch eingelegt
• (Frische) Batterien richtig einlegen
– Kopfhörer an das Gerät angeschlossen
• Kopfhörer abziehen
– Elektrostatische Entladung/Interferenz
• Ziehen Sie den Netzstecker des Geräts. Wenn
Batterien eingelegt sind, nehmen Sie die Batterien aus
dem Batteriefach. Halten Sie STANDBY ON y zehn
Sekunden lang gedrückt. Stecken Sie dann den
Netzstecker/legen Sie die Batterien wieder ein und
schalten Sie das Gerät wieder ein.
– CD enthält andere als Audiodateien
• Drücken Sie SEARCH ∞ oder § einmal oder
öfter, um zur nächsten Audiodatei zu springen.
Schlechter Klang im GAME AUX-Modus
• Stellen Sie die Lautstärke am AZ2538 oder an Ihrer
Spielekonsole ein.
Heftiges Brummen oder Rauschen
– Elektrische Störung: Gerät zu nahe am Fernseher,
Videorecorder oder Computer
• Den Abstand vergrößern
Fernbedienung funktioniert nicht richtig
–
•
–
•
Batterien erschöpft/ falsch eingelegt
(Frische) Batterien richtig einlegen
Abstand/ Winkel zum Gerät zu groß
Abstand verringern/ Winkel verkleinern
Schlechter Radioempfang
– Schwaches Radiosignal
• FM / MW: die FM / MW-Teleskopantenne einstellen
Anzeige
– CD-R(W) ist leer/ nicht finalisiert
• Eine finalisierte CD-R(W) benutzen
Anzeige
–
•
–
•
–
•
Keine CD eingelegt
Eine CD einlegen
CD ist stark zerkratzt oder verschmutzt
Die CD austauschen/reinigen, siehe Pflege
Laserlinse ist beschlagen
Warten, bis Linse sich akklimatisiert hat
Die CD überspringt Titel
– CD beschädigt oder verschmutzt
• Die CD wechseln oder reinigen
– shuffle oder program -Funktion ist aktiv
• shuffle / program-Funktion abschalten
Klangaussetzer bei MP3-Wiedergabe
– MP3-Datei mit Komprimierung über 320 kbps
angefertigt
• Eine geringere Komprimierung zur Aufnahme von
CD-Titeln im MP3-Format benutzen
– CD beschädigt oder verschmutzt
• CD austauschen oder reinigen
Kann gewünschte MP3-Bezeichnungen nicht
abspielen/finden
– Falsche Dateierweiterung und/oder ungeeignete
Textzeichen für den Dateinamen benutzt
• Stellen Sie sicher, dass die Dateinamen als
englische Textzeichen eingegeben werden und
dass die MP3-Dateien mit .mp3 aufhören
wird im USB PC LINK-Modus
länger als zehn Sekunden angezeigt.
– Überprüfen Sie die Verbindung zwischen PC und Gerät.
Lesen Sie gegebenenfalls das Kapitel Verbindung mit
USB PC LINK, um zu erfahren, wie das Setup
durchgeführt wird.
• Stellen Sie sicher, dass der angeschlossene PC
eingeschaltet ist und die Music Match-Software
ausgeführt wird.
Download PDF

advertising