Philips | BTD2180/12 | Philips Mini Stereoanlage BTD2180/12 Schnellstartanleitung

Always there to help you
BTD2180
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Question?
Contact
Philips
COMPONENT VIDEO INPUT
Y
EN
CS
DA
DE
EL
ES
FI
FR
HU
IT
NL
Kort brugervejledning
PL
Kurzanleitung
PT
Σύντομο εγχειρίδιο χρήσησ RU
Manual de usuario corto
SK
Lyhyt käyttöopas
SV
TR
Bref mode d'emploi
Short User Manual
Manuale dell'utente breve
Krátká uživatelská příručka
Korte gebruikershandleiding
Pr
Pb
TV
Krótka instrukcja obsługi
Manual do utilizador resumido
Краткое руководство пользователя
Stručný návod na používanie
Always there to help you
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
BTD2180
Question?
Contact
Philips
Kortfattad användarhandbok
Kullanım kılavuzu
Rövid használati útmutató
Short User Manual
TV
SOURCE
BTD2180
All registered and unregistered trademarks are property of
their respective owners.
© 2013 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
Karaoke
PIN
0000
BTD1180_12_Short User Manual_V1.0
EN
CS
Supported disc formats
12:15
•
•
•
•
•
•
•
•
Digital Video Discs (DVDs)
Video CDs (VCDs)
Super Video CDs (SVCDs)
Digital Video Discs + Rewritable (DVD+RW)
Compact Discs (CDs)
Picture (Kodak, JPEG) files on CDR(W)
DivX(R) disc on CD-R(W):
DivX 3.11, 4.x and 5.x
USB playability information
USB flash memory (USB2.0 or USB1.1)
USB flash players (USB2.0 or USB1.1)
memory cards (requires an additional card reader to work with this unit)
Control play
/
(
/
)
/
+/-
SOUND
BTD2180
/
/
USB-afspilningsoplysninger
Informationen zur USB-Wiedergabefähigkeit
Kompatible USB-enheder:
• USB-flash-hukommelse (USB2.0 eller USB1.1)
• USB-flash-afspillere (USB2.0 eller USB1.1)
• Hukommelseskort (kræver en ekstra kortlæser for at fungere sammen med denne
enhed)
Kompatible USB-Geräte:
•
•
•
Afspilningsstyring
Steuern der Wiedergabe
Přechod na předchozí nebo následující titul/kapitolu/stopu/
soubor.
Vælg en mappe.
/
Rychlý posun vzad/vpřed.
)
/
(
/
)
/
Hurtigt tilbage/frem.
/
Gå til forrige eller næste titel/kapitel/spor/fil.
Pozastavení nebo obnovení přehrávání.
Sæt afspilningen på pause, eller genoptag afspilningen
Increase or decrease volume.
Zastavení přehrávání.
Stop afspilningen.
View playback information.
Zvýšení nebo snížení hlasitosti.
Ztlumení nebo obnovení zvuku.
(ztlumení)
+/(lydløs)
Slå lyd fra eller til.
Obohacení zvukového efektu prostřednictvím funkce DSC:
vyvážený, čistý, silný, klidný a výrazný.
SOUND
Forbedring af lydeffekt med DSC: afbalanceret, klar, kraftfuld, varm
og lys.
DISPLAY
Zobrazení informací o přehrávání.
DISPLAY
Få vist afspilningsoplysninger.
Afspilningstilstande
[PBC]
zapnutí nebo vypnutí funkce PBC (řízení přehrávání).
switch between camera angles.
[Formatforhold]
Vælg et visningsformat, der passer til TV-skærmen.
[Microphone]
turn on or off the microphone sound output.
výběr formátu zobrazení tak, aby byl přizpůsoben televizní
obrazovce.
Slå afspilningskontrol til/fra.
[Angle]
[Poměr stran]
[PBC]
[Vinkl]
Skift mellem kameravinkler.
[Karaoke Setup]
set different volumes of karaoke disc.
[Mikrofon]
[Vocal]
select various Karaoke audio modes, or turn off original vocal.
[Karaoke-opsætn]
[Zoom]
during video play, zoom in/out to pan through the image.
[Vokal]
[Repeat]
choose a repeat play option or turn off the repeat function.
[GOTO]
during video play, specify a position to start play by entering the
desired time or number.
[Slow Backward]
& [Slow Forward]
during video play, select a slow backward/forward speed.
[Aspect Ratio]
[Úhel]
přepínání mezi úhly kamery.
[Mikrofon]
zapnutí nebo vypnutí zvukového výstupu mikrofonu.
[Nast. karaoke]
nastavení různých hlasitostí disku pro karaoke.
[Vokál]
výběr různých režimů zvuku funkce karaoke nebo vypnutí
původního vokálu.
[Zvětšení]
během přehrávání videa můžete pomocí funkce zvětšení nebo
zmenšení procházet obraz.
[Opak.]
volba možnosti opakování nebo vypnutí funkce opakování.
[PŘEJÍT]
během přehrávání videa můžete zadat místo pro zahájení
přehrávání zadáním požadovaného času nebo čísla.
[Zp. chod zpět] a
[Zp. chod vpř.]
během přehrávání videa můžete vybrat pomalé přehrávání vzad
nebo vpřed.
/
) Schnellrücklauf/-vorlauf
/
Springen zum/zur vorherigen bzw. nächsten Titel, Kapitel, Track oder
Datei.
Anhalten oder Fortsetzen der Wiedergabe
+/-
Erhöhen bzw. Verringern der Lautstärke
Stummschalten oder Aktivieren der Tonwiedergabe
SOUND
select a picture display format to fit the TV screen.
turn PlayBack Control on/off.
(
Stoppen der Wiedergabe
Øg eller reducer lydstyrken.
Možnosti přehrávání
[PBC]
Wählen Sie einen Ordner aus.
/
Stop play.
+/−
USB-Flash-Speicher (USB 2.0 oder USB 1.1)
USB-Flash-Player (USB 2.0 oder USB 1.1)
Speicherkarten (zusätzliches Kartenlesegerät zum Einsatz mit diesem Gerät
erforderlich)
SOUND
Bereichern Sie Soundeffekte mit DSC: ausgeglichen, hell, kräftig, warm
und klar.
DISPLAY
Anzeigen der Wiedergabeinformationen
Wiedergabeoptionen
[PBC]
Ein-/Ausschalten der Wiedergabesteuerung
[Bildformat]
Auswählen eines für den Fernsehbildschirm passenden Formats für
die Bildanzeige
Tænd eller sluk for mikrofonens lyd.
[Winkel]
Schalten zwischen Kamerawinkeln
Indstil forskellige lydstyrker for karaokedisk.
[Mikrofon]
Ein-/Ausschalten der Mikrofon-Soundausgabe
Vælg forskellige karaoke-lydtilstande, eller deaktiver original
stemme.
[Karaoke-Setup]
Einstellen verschiedener Lautstärken der Karaoke-Disc
[Gesang]
Auswählen verschiedener Karaoke-Audiomodi oder Ausschalten des
Originalgesangs
[Zoom]
Vergrößern/Verkleinern während der Videowiedergabe, um das Bild
zu verschieben
[Wiederh.]
Auswählen oder Wiederholen einer Wiedergabeoption oder
Deaktivieren der Wiederholungsfunktion
[ZU]
Angeben während der Videowiedergabe einer Position zum
Beginnen der Wiedergabe durch Eingabe der gewünschten Zeit bzw.
Zahl
[Zoom]
Under afspilning af video zoomes ind/ud for at panorere hen
over billedet.
[Gentag]
Vælg en gentagen afspilning, eller deaktiver gentagelsesfunktionen.
[GOTO]
Under videoafspilning kan du angive en placering for at starte
afspilning ved at indtaste den ønskede tid eller det ønskede
nummer.
[Langsomt tilbage] og Under afspilning af video kan du vælge en langsom søgehastighed
[Langsomt frem]
tilbage/frem.
Maximum Output Power
70 W
Tuning Range
87.5-108 MHz
Verze Bluetooth
V2.1 + EDR
Bluetooth-version
V2.1 + EDR
Tuning grid
50 KHz
Frekvenční pásmo
2,4 GHz ~ 2,48 GHz ISM Band
Frekvensbånd
2,4 GHz ~ 2,48 GHz ISM-bånd
USB Direct Version
2.0 full speed
Dosah
10 m (volný prostor)
Område
10 m (i fri luft)
Bluetooth Version
V2.1 + EDR
Disc Diameter
12 cm/8 cm
Maximální výstupní výkon
70 W
Maksimal udgangseffekt
70 W
Frequenzband
2,4 GHz ~ 2,48 GHz ISM-Band
MPEG-1 / MPEG-2 / DivX
87,5 až 108 MHz
Indstillingsområde
87,5 - 108 MHz
Reichweite
10 m (freier Raum)
HU A teljes felhasználói kézikönyv letöltéséhez látogasson el a
www.philips.com/support címre.
Video Decoding
Rozsah ladění
AC power
100-240 V, 50/60 Hz
Krok ladění
50 KHz
Indstilling af gitter
50 KHz
Maximale Ausgangsleistung
70 W
IT
Operation Power Consumption
28 W
USB Direct, verze
2.0, plná rychlost
Per scaricare il manuale dell’utente completo, visitare il sito Web
www.philips.com/support.
Direkte USB-version
2.0 fuld hastighed
Empfangsbereich
87,5 bis 108 MHz
Eco Standby Power Consumption
<0.5 W
Průměr disku
12 cm /8 cm
Diskdiameter
12 cm/8 cm
Abstimmungsbereich
50 kHz
Dimensions
- Main Unit (W x H x D)
- Speaker Box (W x H x D)
Dekódování videa
MPEG-1 / MPEG-2 / DivX
Videoafkodning
MPEG-1/MPEG-2/DivX
USB Direct-Version
Full-Speed USB 2.0
180 x 121 x 239 mm
140 x 260 x 185 mm
Napájení střídavým proudem
100–240 V~, 50/60 Hz
Vekselstrøm
100-240 V, 50/60 Hz
Disc-Durchmesser
12 cm/8 cm
Spotřeba elektrické energie při provozu
28 W
Strømforbrug ved drift
28 W
Video-Dekodierung
MPEG-1/MPEG-2/DivX
Weight
- Main Unit
- Speaker Box
Spotřeba energie v pohotovostním režimu Eco
<0,5 W
Strømforbrug ved Eco-standby
< 0,5 W
Netzspannung
100 bis 240 V~, 50 bis 60 Hz
1.6 kg
2.1 x 2 kg
Rozměry
- Hlavní jednotka (Š x V x H)
– Reproduktorová skříň (Š x V x H)
180 x 121 x 239 mm
140 x 260 x 185 mm
Mål
- Hovedenhed (B x H x D)
– Højttalerkabinet (B x H x D)
Betriebs-Stromverbrauch
28 W
180 x 121 x 239 mm
140 x 260 x 185 mm
Eco-Standby-Stromverbrauch
< 0,5 W
Hmotnost
– Hlavní jednotka
– Reproduktorová skříň
1,6 kg
2,1 x 2 kg
Vægt
- Hovedenhed
- Højttalerkabinet
1,6 kg
2,1 x 2 kg
Abmessungen
- Hauptgerät (B x H x T)
Lautsprecher (B x H x T)
180 x 121 x 239 mm
140 x 260 x 185 mm
Gewicht
- Hauptgerät
- Lautsprecher
1,6 kg
2,1 x 2 kg
DE
Um das vollständige Benutzerhandbuch herunterzuladen, besuchen Sie
www.philips.com/support
NL
Για να κατεβάσετε το πλήρες εγχειρίδιο χρήσης, επισκεφτείτε τη διεύθυνση
www.philips.com/support.
De volledige gebruikershandleiding kunt u downloaden op
www.philips.com/support.
PL
Pełną wersję instrukcji obsługi można pobrać ze strony internetowej
www.philips.com/support.
PT
Para transferir o manual do utilizador completo, visite
www.philips.com/support.
BTD2180_12_Short User Manual_V1.0.indd 1
(
Digital Video Discs (DVDs)
Video CDs (VCDs)
Super Video CDs (SVCDs)
Digital Video Discs + wiederbeschreibbare Discs (DVD+RW)
Compact Discs (CDs)
Bilddateien (Kodak, JPEG) auf CDR(W)
DivX(R)-Disc auf CD-R(W):
DivX 3.11, 4.x und 5.x
Specifikace
Du kan downloade hele brugervejledningen på www.philips.com/support.
Pour télécharger le manuel d’utilisation complet, rendez-vous sur
www.philips.com/support.
Vyberte složku.
•
•
•
•
•
•
•
•
10m (free space)
DA
FR
Paměť Flash USB (USB 2.0 nebo USB 1.1)
Přehrávače Flash USB (USB 2.0 nebo USB 1.1)
paměťové karty (je nutná přídavná čtečka karet vhodná pro tuto jednotku)
DVD (Digital Video Disc)
VCD (Video CD)
SVCD (Super Video CD)
DVD+RW (Digital Video Disc + Rewritable)
CD (Compact Disc)
Billedfiler (Kodak, JPEG) på CDR(W)
DivX(R)-disk på CD-R(W):
DivX 3.11-, 4.x- og 5.x-filer
2.4GHz ~ 2.48GHz ISM Band
Kompletní uživatelskou příručku naleznete na adrese www.philips.com/support.
Voit ladata käyttöoppaan osoitteessa www.philips.com/support.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Range
CS
FI
Kompatibilní zařízení USB:
Unterstützte Disc-Formate
Understøttede diskformater
Frequency band
To download the full user manual, visit www.philips.com/support.
Para descargar el manual de usuario completo, visite www.philips.com/support.
Digitální video disky (DVD)
Disky Video CD (VCD)
Disky Super Video CD (SVCD)
Digitální video disky + přepisovatelné (DVD+RW)
Kompaktní disky (CD)
Obrazové soubory (Kodak, JPEG) na disku CDR(W)
Disk DivX(R) na disku CD-R(W):
DivX 3.11, 4.x a 5.x
V2.1 + EDR
EN
ES
•
•
•
•
•
•
•
•
Bluetooth version
User Manual
EL
Podporované formáty disků
Pause or resume play.
Specifications
Question?
Contact
Philips
Wechseln in den ECO Power Standby-Modus.
/
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Skift til Eco-standbytilstand.
Skip to the previous or next title/chapter/track/file.
Play options
Always there to help you
Přepnutí do pohotovostního režimu Eco.
/
Enrich sound effect with DSC: balanced, clear, powerful, warm,
and bright.
DISPLAY
Wechseln in den Standby-Modus.
Fast backward/forward.
Mute or restore sound.
(mute)
Skift til standbytilstand.
Přehrávání
Select a folder.
/
DE
Přepnutí do pohotovostního režimu.
Informace o hratelnosti USB
Compatible USB devices:
•
•
•
DA
RU
Полную версию руководства пользователя можно загрузить на веб-сайте
www.philips.com/support.
SK
Na stránke www.philips.com/support si môžete prevziať úplný návod na
používanie.
SV
Den fullständiga användarhandboken finns på www.philips.com/support.
[Langs. Rückl.] und Auswählen während der Videowiedergabe einer langsamen Rücklauf[Langs.Vorl.]
oder Vorlaufgeschwindigkeit.
Specifikationer
Technische Daten
1/14/2013 10:08:13 AM
EL
ES
FI
FR
HU
IT
NL
Μετάβαση σε λειτουργία αναμονής.
Cambio a modo de espera.
Siirtyminen valmiustilaan.
Activation du mode veille.
Készenléti üzemmódba kapcsolás.
Passaggio alla modalità standby.
Overschakelen naar de stand-bymodus.
Μετάβαση σε λειτουργία αναμονής ECO.
Cambio al modo de espera de bajo consumo.
ECO-valmiustilaan siirtyminen.
Pour activer le mode veille d’économie d’énergie.
ECO készenléti üzemmódba váltás.
Passaggio alla modalità ECO Standby.
De energiebesparende stand-bymodus inschakelen.
Υποστηριζόμενα φορμά δίσκων
Formatos de disco compatibles
Tuetut levymuodot
Formats de disque pris en charge
Támogatott lemezformátumok
Formati dei dischi supportati
Ondersteunde discformaten
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Digital Video Disc (DVD)
Video CD (VCD)
Super Video CD (SVCD)
Digital Video Disc + Rewritable (DVD+RW)
Compact Disc (CD)
Αρχεία εικόνας (Kodak, JPEG) σε CDR(W)
Δίσκος DivX(R) σε CD-R(W):
DivX 3.11, 4.x και 5.x
Discos de vídeo digitales (DVD)
CD de vídeo (VCD)
Super Video CD (SVCD)
Discos de vídeo digitales regrabables (DVD+RW)
Discos compactos (CD)
Archivos de imagen (Kodak, JPEG) en CD-R(W)
Discos DivX(R) en CD-R(W):
DivX 3.11, 4.x y 5.x
Digitaaliset videolevyt (DVD)
Video CD -levyt (VCD)
Super Video CD -levyt (SVCD)
Uudelleenkirjoitettavat digitaaliset videolevyt (DVD+RW)
CD-levyt (CD)
CDR(W) -levyllä olevat kuvatiedostot (Kodak, JPEG)
CDR(W)-levyllä oleva DivX(R)-tiedosto
DivX 3.11-, 4.x- ja 5.x
DVD (Digital Video Disc)
CD vidéo (VCD)
Super CD vidéo (SVCD)
DVD réinscriptibles (DVD+RW)
CD (CD audio)
Fichiers photo (Kodak, JPEG) sur CD+R(W)
DivX(R) sur CD-R(W) :
DivX 3.11/4.x/5.x
Digitális videolemezek (DVD-k)
Videó CD-lemezek (VCD-k)
Szuper videó CD-lemezek (SVCD-k)
Újraírható digitális videolemezek (DVD+RW)
CD-lemezek (CD-k)
Képfájlok (Kodak, JPEG) CDR(W) formátumban
DivX(R) lemez CD-R(W) formátumban:
DivX 3.11, 4.x és 5.x verzió
DVD (Digital Video Disc)
CD Video (VCD)
Super Video CD (SVCD)
Digital Video Disc + riscrivibili (DVD+RW)
Compact Disc (CD)
File immagini (Kodak, JPEG) su CDR(W)
Disco DivX(R) su CD-R(W)
DivX 3.11, 4.x e 5.x
Digital Video Discs (DVD’s)
Video-CD’s (VCD’s)
Super Video-CD’s (SVCD’s)
Digital Video Discs + Rewritable (DVD+RW’s)
Compact Discs (CD’s)
Beeldbestanden (Kodak, JPEG) op CD-R(W)
DivX(R)-discs op CD-R(W):
DivX 3.11, 4.x en 5.x
Πληροφορίες δυνατότητας αναπαραγωγής μέσω USB
Información sobre reproducción de USB
USB-toistettavuustiedot
Informations de compatibilité USB
Tájékoztató USB-lejátszhatóságról
Informazioni sulla riproducibilità USB
Compat. USB-apparaten en -bestanden
Συμβατές συσκευές USB:
Dispositivos USB compatibles:
Yhteensopivat USB-laitteet:
Périphériques USB compatibles :
Kompatibilis USB-eszközök:
Dispositivi USB compatibili:
Compatibele USB-apparaten:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Μνήμη flash USB (USB2.0 ή USB1.1)
Συσκευές αναπαραγωγής flash USB (USB2.0 ή USB1.1)
Κάρτες μνήμης (απαιτείται πρόσθετη συσκευή ανάγνωσης κάρτας για να
λειτουργεί με αυτή τη μονάδα)
Έλεγχος της αναπαραγωγής
/
/
(
/
)
/
Memoria flash USB (USB 2.0 o USB 1.1)
Reproductores flash USB (USB 2.0 o USB 1.1)
Tarjetas de memoria (requieren un lector de tarjetas adicional para funcionar en
esta unidad).
/
Γρήγορη μετακίνηση προς τα πίσω/προς τα εμπρός.
/
Μετάβαση στον προηγούμενο ή επόμενο τίτλο/κεφάλαιο/
κομμάτι/αρχείο.
/
(
/
Διακοπή αναπαραγωγής.
Εμπλουτισμός του εφέ ήχου με το DSC: ισορροπημένο,
καθαρό, ισχυρό, ζεστό και φωτεινό.
DISPLAY
Προβολή πληροφοριών αναπαραγωγής.
Επιλογές αναπαραγωγής
[PBC]
ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση λειτουργίας ελέγχου
αναπαραγωγής.
[Λόγος διαστ.]
επιλογή της μορφής απεικόνισης εικόνας που ταιριάζει στην
οθόνη της τηλεόρασης.
[Γωνία]
αλλαγή γωνίας της κάμερας.
[Μικρόφωνο]
ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση της εξόδου ήχου του
μικροφώνου.
[Ρύθ. Karaoke]
ρύθμιση διάφορων εντάσεων ήχου του δίσκου καραόκε.
[Φωνητικά]
επιλογή διάφορων λειτουργιών ήχου καραόκε ή
απενεργοποίηση των αρχικών φωνητικών.
[Μεγέθυνση]
[ΜΕΤΑΒΑΣΗ]
V2.1 + EDR
Ζώνη συχνότητας
Ζώνη 2,4GHz ~ 2,48 GHz ISM
Εμβέλεια
10 μέτρα (ελεύθερος χώρος)
Μέγιστη ισχύς εξόδου
70 W
Εύρος συντονισμού
87,5-108 MHz
Βήμα συντονισμού
50 KHz
USB Direct, έκδοσης
2.0 πλήρους ταχύτητας
Διάμετρος δίσκου
12 εκ./8 εκ.
Αποκωδικοποίηση βίντεο
MPEG-1 / MPEG-2 / Divx
Ρεύμα AC
100-240 V, 50/60 Hz
Κατανάλωση ενέργειας σε λειτουργία
28 W
Κατανάλωση ενέργειας κατά τη λειτουργία
αναμονής Eco Power
Διαστάσεις
– Κύρια μονάδα (Π x Υ x Β)
– Ηχείο (π x υ x β)
Βάρος
- Κύρια μονάδα
- Ηχείο
<0,5 W
180 x 121 x 239 χιλ.
140 x 260 x 185 χιλ.
1,6 κιλά
2,1 x 2 κιλά
PL
/
Permet d'arrêter la lecture.
+/-
Permite visualizar la información de reproducción.
+/-
Äänenvoimakkuuden lisääminen tai vähentäminen
permet d’activer/de désactiver le contrôle de lecture.
[Relación aspecto]
selecciona un formato de visualización de imágenes que se ajuste
(Relación de aspecto) a la pantalla del televisor.
[Kuvasuhde]
valitse TV-ruudulle sopiva kuvien näyttömuoto.
[Format image]
[Kulma]
valitse kamerakulma.
[Ángulo]
cambia entre los ángulos de cámara.
[Mikrofoni]
ota mikrofoni käyttöön tai poista se käytöstä.
[Micrófono]
activa o desactiva la salida de sonido del micrófono.
[Karaoke-asetus]
aseta karaokelevyn äänenvoimakkuus.
[Configurar karaoke] ajusta los diferentes volúmenes del disco de karaoke.
[Ääni]
valitse käytettävä karaokeääni tai poista alkuperäinen ääni käytöstä.
[Vocal]
selecciona los distintos modos de audio de karaoke o desactiva
la voz original.
[Zoom]
voit lähentää tai loitontaa kuvaa videotoiston aikana.
[Toisto]
valitse uusintatoistotila tai poista se käytöstä.
durante la reproducción de vídeo, amplía/reduce para desplazarse
por la imagen.
[SIIRR]
voit videotoiston aikana siirtyä tiettyyn videon kohtaan.
[Hitaasti taakse],
[Hitaasti eteen]
voit videotoiston aikana valita hidastetun toiston eteen- tai
taaksepäin.
Virityskaavio
50 kHz
Banda de frecuencia
Banda ISM de 2,4 GHz ~
2,48 GHz
USB Direct versio
2.0, nopea
Alcance
10 m (espacio libre)
Levyn halkaisija
12 cm / 8 cm
Potencia de salida máxima
70 W
Videokoodaus
MPEG-1 / MPEG-2 / DivX
Virta
100–240 V, 50/60 Hz
Virrankulutus käytössä
28 W
Virrankulutus Eco Power -valmiustilassa
<0,5 W
Mitat
- Päälaite (L x K x S)
- Kaiutinkotelo (L x K x S)
180 x 121 x 239 mm
140 x 260 x 185 mm
Rango de sintonización
87,5 - 108 MHz
Intervalo de sintonización
50 kHz
Versión de USB directo
2.0 de alta velocidad
Diámetro del disco
12 cm /8 cm
Decodificación de vídeo
MPEG-1 / MPEG-2 / DivX
Alimentación de CA
100-240 V, 50/60 Hz
Consumo de energía en funcionamiento
28 W
Consumo en modo de espera de bajo consumo
< 0,5 W
Paino
- Päälaite
- Kaiutinkotelo
Hang elnémítása vagy visszaállítása.
Consente di disattivare o di ripristinare l'audio.
Afspeelopties
permet de sélectionner un format d’affichage des photos adapté à
l’écran du téléviseur.
[PPC]
hiermee schakelt u Playback Control in of uit.
[Képméretarány]
a TV-képernyőnek megfelelő képmegjelenítési formátum kiválasztása.
[Formato]
[Beeldverhoudng]
[Angle]
permet de passer d’un angle de caméra à un autre.
[Szög]
váltás kamerabeállítások között.
consente di selezionare un formato di visualizzazione delle immagini
che si adatti allo schermo TV.
hiermee selecteert u een weergaveformaat dat op het TV-scherm
past.
[Microphone]
permet d’activer ou de désactiver la sortie audio du microphone.
[Mikrofon]
a mikrofon hangbemenet be- vagy kikapcsolása.
[Angol]
consente di cambiare l’angolo di visualizzazione.
[Hoek]
hiermee schakelt u tussen camerahoeken.
[Conf. karaoké]
permet de régler le volume du disque karaoké.
[Karaoke beáll.]
különböző hangerők beállítása karaoke lemezhez.
[Microfono]
consente di attivare o disattivare l’uscita audio del microfono.
[Microfoon]
hiermee schakelt u de geluidsweergave van de microfoon in of uit.
[Voix]
permet de sélectionner différents modes audio karaoké ou de
désactiver la voix d’origine.
[Ének]
választás különböző karaoke hangmódok közül, illetve az eredeti
énekhang kikapcsolása.
[Imp. karaoke]
consente di impostare vari volumi per il disco karaoke.
[Karaoke-inst.]
hiermee stelt u verschillende volumes van de karaokedisc in.
[Vocale]
[Vocaal]
[Zoom]
pendant la lecture vidéo, permet d’effectuer un zoom avant/arrière
pour vous déplacer dans l’image.
[Zoom]
videolejátszás közben a kép nagyítása/kicsinyítése.
consente di selezionare le varie modalità audio Karaoke, oppure di
disattivare la voce originale.
hiermee kiest u verschillende audiomodi voor karaoke, of schakelt
u de oorspronkelijke stemgeluiden uit.
választás az ismételt lejátszási lehetőségek közül, illetve az ismétlési
funkció kikapcsolása.
durante la riproduzione video, consente di ingrandire/rimpicciolire
l’immagine.
[Zoom]
permet de choisir une option de répétition de lecture ou de
désactiver la fonction de répétition.
[Ismétel]
[Zoom]
[Répéter]
hiermee kunt u tijdens het afspelen van een video in- of uitzoomen
om door het beeld te schuiven.
videolejátszás közben kezdőpozíció beállítása a kívánt időpont vagy
sorszám megadásával.
consente di scegliere un’opzione di riproduzione continua o di
disattivare la funzione di ripetizione.
[Herhalen]
pendant la lecture vidéo, permet de spécifier une position de
démarrage de la lecture en introduisant le temps ou le numéro
souhaité.
[TOV.]
[Ripeti]
[ALL À]
hiermee kiest u een optie voor herhaald afspelen of schakelt u de
herhaalfunctie uit.
[VAI A]
durante la riproduzione video, consente di specificare una posizione
per avviare la riproduzione inserendo il tempo o il numero desiderati.
[NAAR]
[Indietro lento] e
[Avanti lento]
durante la riproduzione video, consente di selezionare una velocità
per il riavvolgimento/avanzamento lento.
hiermee geeft u tijdens het afspelen van een video een
beginpositie op door de gewenste tijd of het gewenste nummer
in te voeren.
[Lassú hátratek.] & videolejátszás közben lassú visszatekerés/előretekerés sebességének
[Lassú előretek.] kiválasztása.
pendant la lecture vidéo, permet de sélectionner une vitesse lente
d’avance/de retour.
Termékjellemzők
Caractéristiques techniques
Version Bluetooth
V2.1 + EDR
Fréquence de transmission
Bande ISM 2,4 GHz - 2,48 GHz
Portée
10 m (sans obstacle)
Puissance de sortie maximale
70 W
Gamme de fréquences
87,5-108 MHz
Grille de syntonisation
50 kHz
Version USB Direct
2.0 ultrarapide
Diamètre du disque
12 cm / 8 cm
Décodage vidéo
MPEG-1 / MPEG-2 / DivX
Alimentation par secteur
100-240 V, 50/60 Hz
Consommation électrique en mode de
fonctionnement
28 W
Consommation électrique en mode veille
d'économie d'énergie
Peso
- Unidad principal
- Caja de altavoz
1,6 kg
2.1 x 2 kg
Poids
- Unité principale
- Enceinte
Bluetooth verzió
V2.1 + EDR
Frekvenciasáv
2,4 GHz ~ 2,48 GHz ISM-sáv
Hatótávolság
10 m (szabad területen)
Maximális kimeneti teljesítmény
70 W
Hangolási tartomány
87,5-108 MHz
Lépésköz
50 KHz
USB Direct verzió
2.0 Full Speed
Lemezátmérő
12 cm / 8 cm
Videodekódolás
MPEG-1 / MPEG-2 / Divx
Tápfeszültség
100–240 V, 50/60 Hz
Teljesítményfelvétel
28 W
Specifiche
Eco és készenléti üzemmód teljesítményfelvétele <0,5 W
< 0,5 W
180 x 121 x 239 mm
140 x 260 x 185 mm
Méretek
- Főegység (Sz x Ma x Mé)
– Hangsugárzódoboz (sz x ma x mé)
180 x 121 x 239 mm
140 x 260 x 185 mm
Tömeg
- Főegység
- Hangsugárzódoboz
1,6 kg
2,1 x 2 kg
1,6 kg
2,1 x 2 kg
SK
SV
Banda di frequenza
Banda ISM da 2,4 GHz ~ 2,48
GHz
Bluetooth-versie
V2.1 + EDR
Frequentieband
2,4 GHz ~ 2,48 GHz ISM-band
Portata
10 m (spazio libero)
Bereik
10 m (vrije ruimte)
Potenza in uscita massima
70 W
Maximaal uitvoervermogen
70 W
Gamma di sintonizzazione
87,5-108 MHz
Frequentiebereik
87,5 - 108 MHz
Griglia di sintonizzazione
50 kHz
Frequentierooster
50 KHz
Versione USB diretta
2.0 a velocità piena
USB Direct-versie
2.0 Full Speed
Diametro disco
12 cm/8 cm
Discdoorsnede
12 cm/8 cm
Codifica video
MPEG-1 / MPEG-2 / DivX
Videodecodering
MPEG-1/MPEG-2/DivX
Alimentazione CA
100-240 V, 50/60 Hz
Netspanning
100 - 240 V, 50/60 Hz
Consumo energetico durante il funzionamento
28 W
Stroomverbruik in werking
28 W
Consumo energetico in modalità Standby Eco Power
< 0,5 W
Stroomverbruik in energiebesparende stand-bystand < 0,5 W
Dimensioni (lxpxa)
- Unità principale (L x A x P)
– Cassa altoparlanti (L x A x P)
180 x 121 x 239 mm
140 x 260 x 185 mm
Afmetingen
- Apparaat (b x h x d)
- Luidsprekerbox (b x h x d)
180 x 121 x 239 mm
140 x 260 x 185 mm
Peso
- Unità principale
- Cassa altoparlanti
1,6 kg
2,1 x 2 kg
Gewicht
- Apparaat
- Luidsprekerbox
1,6 kg
2,1 x 2 kg
TR
Prepnutie do pohotovostného režimu.
Växla till standbyläge.
Bekleme moduna geçme
Przełączanie w tryb gotowości ECO.
Mudar para o modo de poupança de energia.
Prepnutie do pohotovostného režimu ECO.
Växla till ECO-standbyläge.
Güç Tasarruflu Bekleme moduna geçme
Obsługiwane formaty płyt
Formatos de discos suportados
Podporované formáty diskov
Skivformat som kan användas
Desteklenen disk formatları
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Informacje o odtwarzaniu urządzenia USB
Informações da capacidade de reprodução de USB
Zgodne urządzenia USB:
Dispositivos USB compatíveis:
•
•
•
•
•
•
Karta pamięci flash USB (USB 2.0 lub USB 1.1)
Odtwarzacze audio z pamięcią flash USB (USB 2.0 lub USB 1.1)
karty pamięci (wymagane jest podłączenie do urządzenia dodatkowego czytnika
kart).
Sterowanie odtwarzaniem
/
/
(
/
)
/
Memória flash USB (USB 2.0 ou USB 1.1)
Leitores flash USB (USB 2.0 ou USB 1.1)
Cartões de memória (necessita de um leitor de cartões adicional para funcionar
com esta unidade).
Controlar a reprodução
Wybór folderu.
/
Szybkie przewijanie do tyłu/do przodu.
/
Przechodzenie do poprzedniego lub następnego tytułu, rozdziału,
utworu lub pliku.
/
/
)
+/-
Zwiększanie lub zmniejszanie głośności.
Wyciszanie lub włączanie dźwięku.
SOUND
DISPLAY
Wzbogacanie efektu dźwiękowego za pomocą cyfrowej korekcji
dźwięku (DSC): zrównoważony, wyraźny, mocny, ciepły i jasny.
Wyświetlanie informacji o odtwarzaniu.
[PBC]
Włączanie/wyłączanie funkcji sterowania odtwarzaniem.
[Prop. obrazu]
Wybór formatu wyświetlania obrazu odpowiedniego do ekranu
telewizora.
[Kąt]
Zmiana kąta ustawienia kamery.
[Mikrofon]
Włączanie/wyłączanie dźwięku mikrofonu.
[Ust. karaoke]
Wybór głośności płyty z muzyką do karaoke.
[Głos]
Wybór różnych trybów funkcji karaoke lub wyłączanie głosu
oryginalnego wykonawcy.
[Powiększenie]
[Powtarzanie]
[IDŹ]
Podczas odtwarzania pliku wideo — powiększanie/pomniejszanie i
przesuwanie obrazu.
Wybór opcji powtarzania odtwarzania lub wyłączanie funkcji
powtarzania.
Podczas odtwarzania pliku wideo — określanie miejsca
rozpoczęcia odtwarzania poprzez wpisanie wybranego czasu lub
numeru.
[Wolno do tyłu] i
Wybór szybkości odtwarzania do tyłu/do przodu w zwolnionym
[Wolno do przodu] tempie podczas odtwarzania pliku wideo.
Dane techniczne
Wersja Bluetooth
V2.1 + EDR
Pasmo częstotliwości
2,4–2,48 GHz, pasmo ISM
Zasięg
10 m (wolna przestrzeń)
Maksymalna moc wyjściowa
70 W
Zakres strojenia
87,5–108 MHz
Siatka strojenia
(50 kHz)
Wersja USB Direct
2.0 full speed
Średnica płyty
12 cm / 8 cm
Dekodowanie obrazu
MPEG-1 / MPEG-2 / DivX
Zasilanie prądem przemiennym
100-240 V, 50/60 Hz
Pobór mocy podczas pracy
28 W
Pobór mocy w trybie gotowości Eco Power
< 0,5 W
Wymiary
- jednostka centralna (szer. x wys. x głęb.)
- głośnik (szer. x wys. x głęb.)
Waga
- jednostka centralna
- głośnik
BTD2180_12_Short User Manual_V1.0.indd 2
180 x 121 x 239 mm
140 x 260 x 185 mm
1,6 kg
2,1 x 2 kg
Совместимые устройства USB:
•
•
•
Флеш-накопитель USB (USB 2.0 или USB 1.1);
Плеер с флеш-памятью USB (USB 2.0 или USB 1.1).
Карты памяти (для работы с данным устройством требуется дополнительное
устройство считывания карт памяти)
Управление воспроизведением
/
Retroceder/avançar rapidamente.
Выберите папку.
(
/
)
/
Saltar para título/capítulo/faixa/ficheiro anterior ou seguinte.
Parar a reprodução.
+/-
Aumentar ou diminuir o volume.
Cortar ou restaurar o som.
SOUND
Enriqueça o efeito sonoro com DSC: equilibrado, cristalino,
poderoso, acolhedor e brilhante.
DISPLAY
Ver informações da reprodução.
Opções de reprodução
Opcje odtwarzania
Информация о совместимости с USB
[PBC]
ligar/desligar o Controlo de Reprodução.
[Rácio aspecto]
seleccionar um formato de apresentação da imagem para adaptar
ao ecrã do televisor.
[Ângulo]
alternar entre ângulos da câmara.
[Microfone]
ligar ou desligar a saída de som do microfone.
[Config karaoke]
definir diferentes volumes para um disco de karaoke.
[Vocal]
seleccionar vários modos de áudio de Karaoke ou desligar as vozes
originais.
[Zoom]
[Repetir]
[IR P/]
durante a reprodução de vídeo, este aumenta/diminui o zoom
para se deslocar pela imagem.
seleccionar uma opção de repetição da reprodução ou desactivar
a função de repetição.
durante a reprodução de vídeo, este especifica uma posição para
iniciar a reprodução através da introdução do tempo ou número
desejado.
[Retrocesso lento] e durante a reprodução de vídeo, este selecciona uma velocidade
[Avanço lento]
lenta para retroceder/avançar.
Especificações
Быстрая перемотка назад/вперед.
Переход к предыдущей или следующей записи/разделу/
дорожке/файлу.
DVD
VCD
SVCD
DVD+RW
CD
Digitálne fotografie (Kodak, JPEG) na diskoch CDR(W)
Disky typu DivX(R) na CD-R(W):
DivX 3.11, 4.x a 5.x
Увеличение и уменьшение громкости.
Отключение или включение звука.
SOUND
Оптимизация звучания с помощью функции цифрового
управления звуком (DSC): сбалансированный, четкий, мощный,
теплый и яркий звук.
DISPLAY
Просмотр информации о воспроизведении.
USB-uppspelningsinformation
USB oynatılabilirlik bilgileri
Kompatibla USB-enheter:
Uyumlu USB cihazları:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Pamäťové zariadenia USB typu flash (USB 2.0 alebo USB 1.1)
Prehrávače USB typu flash (USB 2.0 alebo USB 1.1)
Pamäťové karty (potrebná prídavná čítačka kariet)
Ovládanie prehrávania
/
/
(
/
)
/
Kontrollera uppspelning
/
Rýchle vyhľadávanie dozadu/dopredu.
/
Preskočenie na predchádzajúci alebo nasledujúci titul/kapitolu/
skladbu/súbor.
/
Zastavenie prehrávania.
+/-
(
/
)
Çalma kontrolü
Snabbt bakåt eller framåt.
Hoppa till föregående eller nästa titel, kapitel, spår eller fil.
Stlmenie alebo obnovenie zvuku.
Obohatenie zvuku efektom DSC: vyvážený, čistý, silný, príjemný a
jasný.
DISPLAY
Zobrazenie informácií o prehrávaní.
[PBC]
zapnutie/vypnutie ovládania prehrávania.
[Pomer strán]
výber formátu zobrazenia obrázkov na ich prispôsobenie veľkosti
televíznej obrazovky.
SOUND
Berika ljudeffekt med DSC: balanserat, tydligt, kraftfullt, mjukt
och klart.
DISPLAY
Visa uppspelningsinformation.
[PBC]
slå på/av uppspelningskontroll.
[Bildförh.]
välj ett bildvisningsformat som passar TV-skärmen.
[Vink.]
växla mellan kameravinklar.
[Mikrofon]
slå på eller av mikrofonljudet.
[Karaokeinst.]
ställ in olika volymnivåer för karaokeskivan.
TV ekranına sığacak bir görüntü formatı seçer
[Açı]
Kamera açıları arasında geçiş yapar.
[Mikrofon]
Mikrofon ses çıkışını açar veya kapatır.
[Karaoke ayarları]
Mikrofon girişinin ses seviyesini ve müziğin tuş seviyesini artırır
veya azaltır.
[Vokal]
Çeşitli Karaoke ses modlarını seçer veya orijinal vokali kapatır.
[Zum]
Video oynatımı sırasında görüntü üzerinde gezinmek için
yakınlaştırır/uzaklaştırır.
välj ett alternativ för repeterad uppspelning eller stäng av
repetitionsfunktionen.
[GOTO]
välj en plats för attt starta videouppspelning genom att ange
önskad tid eller nummer.
[Tekrarla]
[Långsamt bakåt] och
[Långsamt framåt]
välj långsam uppspelning bakåt eller framåt under
videouppspelning.
Bir tekrarlama seçeneği belirler veya tekrarlama fonksiyonunu
kapatır.
[GİT]
Video oynatımı sırasında, istediğiniz zaman veya numarayı girerek
çalmaya başlayacağınız bir konum belirler.
[Yavaş Geri] / [Yavaş
İleri]
Video oynatımı sırasında, yavaş ileri/geri alma hızını belirler.
[Priblížiť]
priblíženie/oddialenie obrazu počas prehrávania videa, po ktorom
je možné sa posúvať.
[Opakovať]
výber možnosti opakovaného prehrávania alebo vypnutie funkcie
opakovaného prehrávania.
[PREJSŤ NA]
nastavenie miesta počas prehrávania videa, odkiaľ sa má spustiť
prehrávanie, zadaním požadovaného času alebo čísla.
[Pomaly vzad] &
[Pomaly vpred]
výber rýchlosti pomalého prehrávania vzad/vpred počas
prehrávania videa.
Technické údaje
Specifikationer
Bluetooth-version
V 2.1 + EDR
Frekvensband
2,4 GHz ~ 2,48 GHz ISM-band
Özellikler
Sortiment
10 m (fritt utrymme)
Bluetooth sürüm
V2.1 + EDR
Frekans bandı
2,4 GHz ~ 2,48 GHz ISM Bandı
Kapsama alanı
10 m (boş alan)
Maksimum Çıkış Gücü
70 W
Ayarlama Aralığı
87,5-108 MHz
Şebeke ayarı
50 KHz
USB Direct Sürümü
2.0 tam hız
Disk Çapı
12 cm/8 cm
Video Çözümleme
MPEG-1 / MPEG-2 / DivX
AC gücü
100-240 V, 50/60 Hz
Çalışır Durumdaki Güç Tüketimi
28 W
Güç Tasarruflu Bekleme Modunda Güç Tüketimi
<0,5 W
Boyutlar
- Ana Ünite (G x Y x D)
- Hoparlör Kasası (G x Y x D)
180 x 121 x 239 mm
140 x 260 x 185 mm
Ağırlık
- Ana Ünite
- Hoparlör Kasası
1,6 kg
2,1 x 2 kg
Verzia Bluetooth
V2.1 + EDR
Maximal uteffekt
70 W
Frekvenčné pásmo
2,4 GHz ~ 2,48 GHz pásmo ISM
Mottagningsområde
87,5–108 MHz
Dosah
10 m (voľné priestranstvo)
Inställningsområde
50 kHz
Maximálny výstupný výkon
70 W
USB Direct-version
2.0, hög hastighet
Rozsah ladenia
87,5 – 108 MHz
Skivdiameter
12 cm/8 cm
Grelha de sintonização
50 KHz
Videoavkodning
MPEG-1/MPEG-2/DivX
Максимальная выходная мощность
70 Вт
Verzia rozhrania USB Direct
2.0 (full speed)
Versão do USB Directo
2.0 de velocidade total
Nätström
100-240 V, 50/60 Hz
Частотный диапазон
87,5–108 МГц
Priemer disku
12 cm/8 cm
Diâmetro do disco
12 cm / 8 cm
Effektförbrukning vid användning
28 W
Шкала настройки
50 кГц
Dekódovanie videa
MPEG-1/MPEG-2/DivX
Descodificação de vídeo
MPEG-1 / MPEG-2 / DivX
Effektförbrukning i Eco Power-standbyläge
<0,5 W
Версия USB Direct
Полноскоростной, 2.0
Sieťové napájanie
100 – 240 V, 50/60 Hz
Potência de CA
100-240 V, 50/60 Hz
Диаметр диска
12 см/8 см
Prevádzková spotreba energie
28 W
Consumo de energia em funcionamento
28 W
Декодирование видео
MPEG-1 / MPEG-2 / Divx
Spotreba energie v pohotovostnom režime Eko
< 0,5 W
Storlek
– Huvudenhet (B x H x D)
– Högtalarlåda (B x H x D)
Consumo de energia em espera eco
<0,5 W
Сеть переменного тока
100—240 В, 50/60 Гц
Rozmery
– Hlavná jednotka (Š x V x H)
– Skrinka reproduktora (Š x V x H)
180 x 121 x 239 mm
140 x 260 x 185 mm
Hmotnosť
- Hlavná jednotka
- Skrinka reproduktora
1,6 kg
2,1 x 2 kg
1,6 кг
2,1 x 2 кг
Oynatma Kontrolü’nü açar/kapatır.
[En-boy oranı]:
zooma in eller ut för att panorera bilden under videouppspelning.
50 KHz
Вес
- Основное устройство
- АС
[PBC]
[Repetera]
Ladiaca mriežka
180 x 121 x 239 мм
140 x 260 x 185 мм
Oynatma seçenekleri
[Zoom]
10 м (свободного пространства)
Размеры
- Основное устройство (Ш x В x Г)
- АС (Ш x В x Г)
Oynatma bilgilerini görüntüler.
výber rôznych režimov zvuku karaoke alebo vypnutie pôvodného
vokálu.
Радиус действия
1,6 kg
2,1 x 2 kg
DISPLAY
[Vokál]
87,5-108 MHz
Peso
- Unidade principal
- Caixa dos altifalantes
DSC: dengeli, net, güçlü, sıcak ve parlak ile ses efektini
zenginleştirin.
välj olika karaokeljudlägen eller stäng av den ursprungliga sången.
Gama de sintonização
< 0,5 Вт
SOUND
[Sång]
70 W
Энергопотребление в режиме
ожидания Eco Power
(sessiz)
Ses seviyesini artırın veya azaltın.
Sesi kapatır veya eski durumuna getirir.
nastavenie rôznej hlasitosti diskov karaoke.
Potência máxima de saída
180 x 121 x 239 mm
140 x 260 x 185 mm
Çalmayı duraklatır veya devam ettirir.
[Nastav. karaoke]
10 m (em espaços abertos)
Энергопотребление во время работы 28 Вт
Önceki veya sonraki başlığa/bölüme/parçaya/dosyaya atlar.
zapnutie alebo vypnutie zvukového výstupu mikrofónu.
Alcance
Dimensões
- Unidade principal (L x A x P)
– Caixa dos altifalantes (L x A x P)
/
[Mikrofón]
Banda ISM 2,4 GHz~ 2,48 GHz
2,4 ГГц ~ 2,48 ГГц (диапазон частот для
промышленной, медицинской и научной
аппаратуры)
)
prepínanie medzi uhlami kamery.
Banda de frequência
Диапазон частот
/
[Zorný uhol]
V2.1 + EDR
V2.1 + EDR
(
+/-
Versão do Bluetooth
Версия Bluetooth
/
Oynatmayı durdurur.
Höj eller sänk volymen.
Alternativ för uppspelning
[Пбс] (PBC)
Bir klasör seçer.
Hızlı geri/ileri gider.
Stoppa uppspelning.
Stäng av eller återställ ljud.
SOUND
/
Pausa eller återuppta uppspelning.
+/-
Zvýšenie alebo zníženie hlasitosti.
USB flash bellek (USB2.0 veya USB1.1)
USB flash oynatıcılar (USB2.0 veya USB1.1)
hafıza kartları (bu üniteyle çalışması için ayrıca kart okuyucu gerektirir)
Välj en mapp.
Pozastavenie alebo obnovenie prehrávania.
Možnosti prehrávania
Характеристики
USB-flashminne (USB2.0 eller USB1.1)
USB-flashspelare (USB2.0 eller USB1.1)
minneskort (kräver ytterligare en kortläsare för att fungera med enheten)
Vyberte priečinok.
Параметры воспроизведения
включение или выключение функции управления
воспроизведением.
[Формат изобр.]
выбор формата изображения в соответствии с экраном
(Формат изображения) телевизора.
[Угол] (Ракурс)
переключение ракурса камеры.
[Микрофон]
включение и выключение аудиосигнала микрофона.
[Настр. караоке]
установка различных режимов громкости диска караоке.
(Настройка караоке)
[Вокал]
выбор различных аудиорежимов караоке или отключение
вокала, записанного на диске караоке.
[Масш] (Масштаб)
увеличение и уменьшение изображения во время
воспроизведения видео для перемещения по изображению.
[Повтор]
выбор и отключение режима повторного воспроизведения.
[ПЕРЕХ] (Переход)
во время воспроизведения видео укажите положение для
начала воспроизведения, для этого введите нужное время
или номер.
[Медленно назад]
выбор функции замедленной перемотки назад/вперед во
(Замедленная
время воспроизведения видео.
перемотка назад) и
[Медленно вперед]
(Замедленная
перемотка вперед)
Dijital Video Diskleri (DVD’ler)
Video CD’leri (VCD’ler)
Süper Video CD’leri (SVCD’ler)
Dijital Video Diskleri + Yeniden Yazdırılabilir (DVD+RW)
Kompakt Diskler (CD’ler)
CDR(W) üzerindeki görüntü (Kodak, JPEG) dosyaları
CD-R(W) üzerinde DivX(R) diski:
DivX 3.11, 4.x ve 5.x
Kompatibilné zariadenia USB:
Остановка воспроизведения.
+/-
DVD-skivor (Digital Video Disc)
VCD-skivor (Video CD)
SVCD-skivor (Super Video CD)
DVD+RW-skivor (Digital Video Disc + Rewritable)
CD-skivor (Compact Disc)
Bildfiler (Kodak, JPEG) på CDR(W)
DivX(R)-skivor på CD-R(W):
DivX 3.11, 4.x och 5.x
Informácie o možnostiach prehrávania cez rozhranie USB
Приостановка или возобновление воспроизведения.
Interromper ou retomar a reprodução.
Wstrzymanie lub wznowienie odtwarzania.
Zatrzymywanie odtwarzania.
Цифровые видеодиски (DVD)
Video CD (VCD)
Super Video CD (SVCD)
Перезаписываемые цифровые видеодиски (DVD+RW)
Компакт-диски (CD)
Файлы изображений (Kodak, JPEG) на CDR(W)
DivX(R) на CD-R(W)
DivX 3.11, 4.x и 5.x
/
Seleccione uma pasta.
(
•
•
•
•
•
•
•
•
Specificaties
V2.1 + EDR
Переключение в режим ожидания ECO.
Digital Video Discs (DVDs)
CDs de Vídeo (VCDs)
CDs de Super Vídeo (SVCDs)
Digital Video Discs + Regravável (DVD+RW)
Compact Discs (CDs)
Ficheiros de imagem (Kodak, JPEG) em CDR(W)
Disco DivX(R) em CD-R(W):
DivX 3.11, 4.x e 5.x
[Langzaam terug] en hiermee selecteert u tijdens het afspelen van een video een
[Langz. vooruit]
snelheid voor langzaam terug-/vooruitspoelen.
Versione Bluetooth
Переключение в режим ожидания.
Digital Video Disc (DVD)
Video CD (VCD)
Super Video CD (SVCD)
Digital Video Disc + Rewritable (DVD+RW)
Compact Disc (CD)
Pliki graficzne (Kodak, JPEG) na płytach CD-R(W)
DivX(R) na CD-R(W):
DivX 3.11, 4.x i 5.x
Hiermee schakelt u het geluid uit of weer in.
consente di attivare/disattivare il controllo della riproduzione.
180 x 121 x 239 mm
140 x 260 x 185 mm
Поддерживаемые форматы дисков
Hiermee verhoogt of verlaagt u het volume.
[PBC]
Mudar para o modo de espera.
Przełączanie w tryb gotowości.
+/-
Opzioni di riproduzione
Dimensions
- Unité principale (l x H x P)
- Enceinte (l x H x P)
RU
Hiermee stopt u het afspelen.
Consente di aumentare o ridurre il volume.
lejátszásvezérlő funkció be-/kikapcsolása.
[Retour lent] et
[Avance lente]
1,6 kg
2,1 x 2 kg
Interruzione della riproduzione.
+/-
A hangerő növelése vagy csökkentése.
[PBC]
Dimensiones
- Unidad principal (ancho x alto x profundo)
- Caja de altavoz (ancho x alto x profundo)
PT
Lejátszás leállítása.
Afspelen onderbreken of hervatten.
Lejátszási lehetőségek
V2.1 + EDR
V2.1 + EDR
Consente di mettere in pausa o riavviare la riproduzione.
Hiermee gaat u naar de vorige of volgende titel of track of het
vorige of volgende hoofdstuk of bestand.
Hiermee geeft u afspeelinformatie weer.
[PBC]
Versión de Bluetooth
/
Snel terugspoelen of vooruitspoelen.
DISPLAY
ota toistonhallinta käyttöön tai poista se käytöstä.
87,5-108 MHz
)
Consente di visualizzare le informazioni sulla riproduzione.
[PBC]
Viritysalue
A lejátszás szüneteltetése és folytatása.
/
DISPLAY
[PBC]
70 W
Consentono di passare al titolo/capitolo/brano precedente o
successivo.
/
(
Lejátszási információk megtekintése.
Permet d'afficher des informations sur la lecture.
Enimmäislähtöteho
/
DISPLAY
DISPLAY
2,4 ~ 2.48 GHz, ISM-kaista
) Consentono di avanzare/riavvolgere rapidamente.
Verrijk het geluidseffect met DSC: gebalanceerd, duidelijk, krachtig,
warm en helder.
Toistotietojen tarkasteleminen.
10 m (vapaa tila)
/
SOUND
DISPLAY
Kantoalue
Ugrás az előző vagy a következő felvételre/fejezetre/műsorszámra/
fájlra.
(
Consente di arricchire l'effetto audio con l'opzione DSC: balanced,
clear, powerful, warm, and bright.
Permet d'enrichir l'effet sonore avec la fonction DSC : équilibré, clair,
puissant, chaud et lumineux.
Taajuuskaista
/
SOUND
SOUND
Opciones de reproducción
durante la reproducción de vídeo, selecciona una velocidad de
retroceso/avance rápido.
) Gyorskeresés előre/visszafelé.
Selecteer een map.
/
Változatos hanghatások a DSC funkcióval: kiegyenlített, tiszta,
erőteljes, meleg és éles.
Elävöitä musiikkia DSC-äänitehosteella: tasapainoinen, selkeä, tehokas,
lämmin ja kirkas.
Bluetooth-versio
/
SOUND
SOUND
Teknisiä tietoja
/
Bediening
Selezionare una cartella.
Permet de couper ou de rétablir le son.
Options de lecture
durante la reproducción de vídeo, especifica una posición para
iniciar la reproducción introduciendo el tiempo o el número
deseado.
Controllo della riproduzione
USB-flashgeheugen (USB 2.0 of USB 1.1)
USB-flashspelers (USB 2.0 of USB 1.1)
geheugenkaarten (er is wel een aanvullende kaartlezer vereist voor gebruik in
combinatie met dit apparaat).
+/-
Toistovaihtoehdot
elige una opción de repetición de la reproducción o desactiva la
función de repetición.
(
/
Permet d'augmenter ou de réduire le volume.
Äänen mykistäminen tai palauttaminen.
activa/desactiva el control de reproducción.
/
Permet de passer au titre, au chapitre, au fichier ou à la piste
précédent(e)/suivant(e).
/
Memoria flash USB (USB 2.0 o USB 1.1)
Lettori USB flash (USB 2.0 o USB 1.1).
Schede di memoria (per il funzionamento con questa unità è necessario un lettore
di schede supplementare)
Mappa kiválasztása.
/
) Permettent d'effectuer une recherche rapide vers l'arrière ou l'avant.
Lopeta toisto.
Especificaciones
Προδιαγραφές
Έκδοση Bluetooth
Siirtyminen edelliseen tai seuraavaan nimikkeeseen, osaan,
musiikkikappaleeseen tai tiedostoon.
(
Detiene la reproducción.
DISPLAY
[Retroceso lento] y
[Avance lento]
κατά την αναπαραγωγή βίντεο, επιλογή χαμηλής ταχύτητας
μετακίνησης προς τα πίσω/προς τα εμπρός.
/
Permet de suspendre ou de reprendre la lecture.
Enriquezca el efecto de sonido con DSC: equilibrado, nítido,
potente, caliente, y brillante.
[IR A]
κατά την αναπαραγωγή βίντεο, καθορισμός της θέσης
έναρξης με την εισαγωγή του επιθυμητού χρόνου ή αριθμού.
[Αργά πίσω] και
[Αργά εμπρός]
) Pikakelaus taakse- tai eteenpäin.
USB flash-memória (USB 2.0 vagy USB 1.1)
USB flash-lejátszók (USB 2.0 vagy USB 1.1)
Memóriakártyák (a készülékkel való használathoz egy további kártyaolvasó
szükséges)
Lejátszásvezérlés
Permet de sélectionner un dossier.
/
Keskeytä tai jatka toistoa.
SOUND
[Repetir]
ορισμός μιας επιλογής επανάληψης αναπαραγωγής ή
απενεργοποίηση της λειτουργίας επανάληψης.
Contrôle de la lecture
Detiene o reinicia la reproducción.
Aumenta o reduce el volumen.
[Zoom]
κατά την αναπαραγωγή βίντεο, μεγέθυνση/σμίκρυνση για
μετακίνηση στην εικόνα.
[Επανάληψη]
/
Para silenciar o activar el sonido.
Σίγαση ή επαναφορά του ήχου.
SOUND
(
/
Salta al título/capítulo/pista anterior o siguiente.
+/-
Αύξηση ή μείωση της έντασης ήχου.
/
Retrocede/avanza de forma rápida.
)
Mémoires flash USB (USB 2.0 ou USB 1.1)
Lecteurs flash USB (USB 2.0 ou USB 1.1)
Cartes mémoire (lecteur de carte supplémentaire requis pour votre appareil)
Valitse kansio.
/
Seleccione una carpeta.
Παύση ή συνέχιση της αναπαραγωγής.
+/-
Toiston hallinta
Control de reproducción
Επιλέξτε ένα φάκελο.
USB-muistitikku (USB 2.0 tai USB 1.1)
USB flash -soittimet (USB 2.0 tai USB 1.1)
muistikortit (tarvitaan tämän laitteen kanssa yhteensopiva kortinlukija)
Vikt
- Huvudenhet
- Högtalarlåda
180 x 121 x 239 mm
140 x 260 x 185 mm
1,6 kg
2,1 x 2 kg
1/14/2013 10:08:37 AM
Download PDF