Philips | BTM2280W/12 | Philips Mini Stereoanlage BTM2280W/12 Bedienungsanleitung

Immer für Sie da
Hier können Sie Ihr Produkt registrieren und Unterstützung erhalten:
www.philips.com/welcome
www.philips.com/support
Fragen?
Philips
hilft.
Benutzerhandbuch
BTM2280
Inhaltsangabe
1Sicherheit
2
Beachten Sie folgende Sicherheitssymbole 2
Wichtige Sicherheitshinweise
2
Gehörschutz3
2 Ihr Micro-Musiksystem
4
Einführung4
Lieferumfang4
Geräteübersicht5
Übersicht über die Fernbedienung
6
3 Vor dem Gebrauch
7
Anschließen der UKW-Antenne
7
Anschließen an die Stromversorgung
7
Einlegen der Batterie in der Fernbedienung8
4 Erste Schritte
8
Einschalten8
Einstellen der Uhr
9
Auswählen einer Quelle
9
Einstellen der Helligkeit des LCD-Displays 9
5 Wiedergabe von physischen Medien10
Disc-Wiedergabe10
Wiedergabe von einem USBSpeichergerät10
Steuern der Wiedergabe
11
Programmieren von Titeln
11
8 Anpassen von Toneinstellungen
15
Auswählen eines vordefinierten
Sound-Effekts15
Einstellen der Lautstärke
15
Stummschalten15
9 Weitere Funktionen
Verwenden des Alarm-Timers
Verwenden des Sleeptimers
Wiedergabe von einem externen Gerät
Verwenden von Kopfhörern
Aufladen Ihres USB-Geräts
15
15
16
16
17
17
10Produktinformationen
17
Technische Daten
17
Informationen zur USBWiedergabefähigkeit18
Unterstützte MP3-Disc-Formate
18
Wartung und Pflege
19
11Fehlerbehebung
19
12Hinweis
21
Prüfzeichen21
Umweltschutz22
Markenhinweis22
Copyright22
6 Verwenden von Bluetooth-Geräten 12
Verbinden eines Geräts
Audio-Wiedergabe über Bluetooth
Löschen der Kopplungsinformationen
12
13
13
7 UKW-Radiosender wiedergeben
13
Auswählen eines UKW-Radiosenders 13
Automatisches Programmieren von
Radiosendern14
Manuelles Programmieren von
Radiosendern14
Auswählen eines voreingestellten
Radiosenders14
DE
1
1Sicherheit
Stellen Sie sicher, dass Sie alle Anweisungen vor
der Verwendung dieses Mikro-Musiksystems
gelesen und verstanden haben. Wenn Sie sich
bei der Verwendung nicht an die folgenden
Hinweise halten, erlischt Ihre Garantie.
Beachten Sie folgende
Sicherheitssymbole
•
•
•
•
•
Der "Lichtblitz" steht für mögliche Stromschläge,
die durch unisoliertes Material innerhalb des
Geräts ausgelöst werden können. Entfernen
Sie aus Sicherheitsgründen keinesfalls die
Abdeckung des Produkts.
Das "Ausrufezeichen" markiert Funktionen,
für die Sie die beigefügten Hinweise
aufmerksam lesen sollten, um Betriebs- oder
Wartungsprobleme zu vermeiden.
WARNUNG: Um das Brand- und
Stromschlagrisiko zu verringern, setzen Sie das
Gerät keinesfalls Regen oder Feuchtigkeit aus,
und stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten
Objekte, wie z. B. Vasen, auf das Gerät.
ACHTUNG: Um Stromschläge zu vermeiden,
stecken Sie den Stecker immer vollständig in die
Steckdose. (In Regionen mit gepolten Steckern:
Stecken Sie zum Vermeiden von Stromschlägen
den breiten Stift in die breite Steckverbindung.)
Wichtige Sicherheitshinweise
Risiko von Stromschlägen und Brandgefahr!
• Setzen Sie das Gerät sowie das Zubehör
weder Regen noch Wasser aus. Platzieren
Sie niemals Behälter mit Flüssigkeiten wie
2
DE
Vasen in der Nähe des Geräts. Wenn das
Gerät außen oder innen mit Flüssigkeit
in Kontakt kommt, ziehen Sie sofort den
Netzstecker. Wenden Sie sich an den
Kundendienst, um das Gerät vor der
erneuten Nutzung überprüfen zu lassen.
Setzen Sie das Gerät sowie das Zubehör
nie offenem Feuer oder anderen
Wärmequellen (z. B. direktem Sonnenlicht)
aus.
Führen Sie keine Gegenstände in die
Lüftungsschlitze oder andere Öffnungen
des Produkts ein.
Wenn der Netzstecker bzw. Gerätestecker
als Trennvorrichtung verwendet wird, muss
die Trennvorrichtung frei zugänglich bleiben.
Trennen Sie das Gerät vor Gewittern vom
Netzanschluss.
Ziehen Sie immer am Stecker, um das
Stromkabel vom Netzanschluss zu trennen,
niemals am Kabel.
Kurzschluss- und Feuergefahr!
• Stellen Sie vor dem Verbinden des
Geräts mit dem Stromnetz sicher, dass
die Netzspannung mit dem auf der
Rückseite des Geräts aufgedruckten
Wert übereinstimmt. Verbinden Sie das
Gerät nicht mit dem Netzanschluss, falls
die Spannung nicht mit diesem Wert
übereinstimmt.
• Setzen Sie die Fernbedienung und
die Batterien niemals Regen, Wasser,
Sonnenlicht oder übermäßiger Hitze aus.
• Vermeiden Sie die Ausübung von Kraft auf
Steckdosen. Lockere Steckdosen können
Funkenüberschlag oder Feuer verursachen.
Gefahr von Beschädigungen für den Fernseher
und Verletzungsgefahr!
• Verwenden Sie nur im Benutzerhandbuch
aufgeführte Netzkabel.
• Sichtbare und unsichtbare Laserstrahlen,
wenn geöffnet. Strahlenkontakt vermeiden.
• Berühren Sie niemals die optische Linse im
Innern des Disc-Fachs.
•
•
Platzieren Sie das Gerät niemals auf
Netzkabeln oder anderen elektrischen
Geräten.
Wenn das Gerät bei Temperaturen unter
5 °C transportiert wird, packen Sie es aus,
und warten Sie, bis es Zimmertemperatur
erreicht hat, bevor Sie es mit dem
Netzanschluss verbinden.
Risiko der Überhitzung!
• Stellen Sie dieses Gerät nicht in
einem geschlossenen Bereich auf. Das
Gerät benötigt an allen Seiten einen
Lüftungsabstand von mindestens 10 cm.
• Stellen Sie sicher, dass keine Vorhänge und
anderen Gegenstände die Lüftungsschlitze
des Geräts abdecken.
Kontamination möglich!
• Nehmen Sie die Batterien heraus, wenn
sie leer sind oder wenn die Fernbedienung
längere Zeit nicht verwendet wird.
• Batterien enthalten chemische Substanzen
und müssen ordnungsgemäß entsorgt
werden.
Warnung
•• Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Geräts.
•• Fetten Sie niemals Teile dieses Geräts ein.
•• Stellen Sie dieses Gerät niemals auf andere elektrische
Geräte.
•• Setzen Sie dieses Gerät nicht direktem Sonnenlicht,
offenem Feuer oder Wärme aus.
•• Schauen Sie nie in den Laserstrahl im Inneren des
Geräts.
•• Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel oder der Stecker
immer leicht zugänglich sind, sodass Sie das Gerät
schnell von der Stromversorgung trennen können.
Gehörschutz
Wählen Sie eine moderate Lautstärke.
• Das Verwenden von Kopfhörern bei
hoher Lautstärke kann Ihrem Gehör
schaden. Dieses Produkt kann Töne in
einem Dezibelbereich wiedergeben, der
bei einem gesunden Menschen bereits
nach weniger als einer Minute zum
Gehörverlust führen kann. Der höhere
Dezibelbereich ist für Personen gedacht,
die bereits unter einer Beeinträchtigung
ihres Hörvermögens leiden.
• Die Lautstärke kann täuschen. Die als
"angenehm" empfundene Lautstärke
erhöht sich mit der Zeit. Deswegen kann
es vorkommen, dass nach längerem
Zuhören als "normal" empfunden wird,
was in Wirklichkeit sehr laut und für Ihr
Gehör schädlich ist. Um diesen Effekt zu
vermeiden, sollten Sie die Lautstärke vor
der Eingewöhnung auf einen sicheren
Lautstärkepegel einstellen und diese
Einstellung nicht mehr verändern.
So finden Sie Ihren sicheren Lautstärkepegel:
• Stellen Sie den Lautstärkeregler auf eine
geringe Lautstärke.
• Erhöhen Sie langsam die Lautstärke, bis der
Ton klar und deutlich zu hören ist.
Hören Sie nur eine angemessene Zeit:
• Bei sehr intensiver Nutzung kann auch
eine "sichere" Lautstärke zu Gehörschäden
führen.
• Verwenden Sie deshalb Ihre Geräte in
vernünftiger Weise, und pausieren Sie in
angemessenen Zeitabständen.
DE
3
Beachten Sie bei der Verwendung von
Kopfhörern folgende Richtlinien.
• Hören Sie nur bei angemessener
Lautstärke und nur eine angemessene Zeit
lang.
• Achten Sie darauf, dass Sie den
Lautstärkepegel auch nach der
Eingewöhnungsphase unverändert lassen.
• Stellen Sie die Lautstärke nur so hoch
ein, dass Sie Umgebungsgeräusche noch
wahrnehmen können.
• In potenziell gefährlichen Situationen
sollten Sie sehr vorsichtig sein oder die
Verwendung kurzzeitig unterbrechen.
Hinweis
•• Das Typenschild befindet sich auf der Rückseite des
Geräts.
2 Ihr MicroMusiksystem
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und
willkommen bei Philips! Um die Unterstützung
von Philips optimal nutzen zu können, sollten
Sie Ihr Produkt unter www.philips.com/welcome
registrieren.
Wenn Sie den Kundendienst kontaktieren,
werden Sie nach der Modell- und
Seriennummer dieses Geräts gefragt. Sie
finden die Modell- und Seriennummer auf
der Rückseite des Geräts. Notieren Sie die
Nummern:
Modell-Nr. __________________________
Serien-Nr. ___________________________
Einführung
Mit diesem Produkt können Sie Folgendes tun:
• Audioinhalte von Discs oder USBSpeichergeräten genießen,
• Audioinhalte von einem externen Gerät
über Bluetooth genießen,
• Audioinhalte von einem externen Gerät
über ein Audioeingangskabel genießen,
• UKW-Radiosender hören, und
• Ihre USB-Geräte aufladen.
Lieferumfang
Prüfen Sie zunächst, ob die folgenden Teile im
Lieferumfang enthalten sind:
• Mikro-Musiksystem
• Fernbedienung (mit einer AAA-Batterie)
• Netzadapter
• Montagebausatz (2 Dübel und
2 Schrauben)
• UKW-Antenne
• Sicherheitsblatt
• Kurzes Benutzerhandbuch
• Anweisungen zur Wandmontage
4
DE
b SOURCE
• Wiederholt drücken, um eine Quelle
auszuwählen
c
Always there to help you
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Question?
Contact
Philips
Always there to help you
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Question?
Contact
Philips
Short User Manual
Wall Mounting
Instructions
d
e
Geräteübersicht
• Starten, Anhalten, Fortsetzen der
Wiedergabe
• Anhalten der Musikwiedergabe
• Verbinden eines kompatiblen USBSpeichergeräts zur Musikwiedergabe
• Verbinden eines kompatiblen USBGeräts zum Aufladen
f Disc-Fach
ab c d e
f
g h i
g
h
jk l
• Drücken, um die Disc vom Disc-Fach
auszuwerfen
/
• Springen zum vorherigen/nächsten Titel
• Gedrückt halten, um innerhalb eines
Titels zu suchen
• Einstellen eines Radiosenders
i VOL+/VOL• Erhöhen bzw. Verringern der
Lautstärke.
j LED-Anzeige
• Leuchtet rot, wenn das Produkt im Eco
Power-Standby-Modus ist.
• Zeigt den Bluetooth-Status an
k IR-Sensor
• Empfangen von Infrarotsignalen von
der Fernbedienung
l LCD-Bildschirm
mn o p
a
• Schalten Sie das Produkt ein.
• Wechseln zum Eco Power-StandbyModus oder zum normalen StandbyModus
m DC IN
• Verbinden mit einem Netzteil
n
• Verbinden mit einem Kopfhörer mit
3,5-mm-Anschluss
DE
5
o AUDIO IN
• Mit der Audio-Ausgangsbuchse
(normalerweise die Kopfhörerbuchse)
eines externen Geräts verbinden.
p FM ANT
• Verbinden mit der UKW-Antenne
b
c CD
• Wechseln der Quelle zur Disc im
Disc-Fach
d FM/
• Wechseln der Quelle zum UKW-Tuner
oder dem Audioinhalt, der über ein
Bluetooth-Gerät übertragen wird
Übersicht über die
Fernbedienung
e PRESET/ALBUM /
• Springen zum vorherigen/nächsten
Album
• Auswählen eines voreingestellten
Radiosenders
a
b
f
c
d
r
e
q
f
p
h
o
i
j
n
k
m
l
a
6
/
• Springen zum vorherigen/nächsten Titel
• Gedrückt halten, um innerhalb eines
Titels zu suchen
• Einstellen eines Radiosenders
g + VOL • Erhöhen bzw. Verringern der
Lautstärke.
h
g
• Auswerfen der Disc
• Anhalten der Musikwiedergabe
i DISPLAY
• Im Betriebsmodus: Anzeigen der
Uhrzeit durch einmaliges Drücken
• Im normalen Standby-Modus: Gedrückt
halten, um die Helligkeit des LCDDisplays einzustellen
j MUTE
• Stummschalten oder erneutes
Einschalten des Tons
k SOUND
• Auswählen eines vordefinierten
Sound-Effekts
l CLOCK
• Einstellen der Uhr
• Schalten Sie das Produkt ein.
• Wechseln zum Eco Power-StandbyModus oder zum normalen StandbyModus
DE
m TIMER/SLEEP
• Einstellen des Alarm-Timers
• Einstellen des Sleep-Timers
n PROG
• Programmieren von Radiosendern
• Programmieren von Titeln auf einer
Disc oder einem USB-Speichergerät
o SHUFFLE
• Aktivieren oder Deaktivieren der
Zufallswiedergabe von Titeln
p REPEAT
• Auswählen des Wiederholungsmodus
für Titel
q
3 Vor dem
Gebrauch
Anschließen der UKWAntenne
Hinweis
•• Um idealen Empfang zu erhalten, ziehen Sie die
• Starten, Anhalten, Fortsetzen der
Wiedergabe
r USB/AUDIO IN
• Wechseln der Quelle zum USBSpeichergerät oder dem Audioeingang
an der AUDIO IN-Buchse
Antenne vollständig aus, und passen Sie die Position an,
oder stellen Sie eine Verbindung zu einer Außenantenne
her.
•• Dieses Produkt unterstützt keinen AM
(Amplitudenmodulation)-Radioempfang.
Verbinden Sie die UKW-Antenne mit dem
Produkt.
Anschließen an die
Stromversorgung
Hinweis
•• Vergewissern Sie sich vor dem Anschließen des
Netzkabels, dass alle anderen Verbindungen hergestellt
wurden.
DE
7
4 Erste Schritte
Achtung
•• Die Verwendung von Steuerelementen, Einstellungen
oder Vorgehensweisen, die von dieser Darstellung
abweichen, können zu gefährlichen Strahlenbelastungen
oder anderen Sicherheitsrisiken führen.
DC IN
Folgen Sie den Anweisungen in diesem Kapitel
immer nacheinander.
Verbinden Sie das Netzteil mit:
• der Buchse DC IN auf der Rückseite, und
• der Stromversorgung.
»»
blinkt.
Einlegen der Batterie in der
Fernbedienung
a
c
b
Einschalten
Drücken Sie die Taste .
»» Das Gerät wechselt zu der zuletzt
gewählten Quelle.
Wechseln von Modi
Automatisches Wechseln der Modi:
• Wenn das Gerät 15 Minuten lang inaktiv
ist, schaltet es sich danach automatisch in
den normalen Standby-Modus.
»» Die Uhr wird angezeigt.
»» Wenn die Uhr nicht einstellt ist, blinkt
.
•
1
2
3
Öffnen Sie das Batteriefach.
Setzen Sie wie abgebildet eine AAABatterie mit der korrekten Polarität (+/-)
ein.
Schließen Sie das Batteriefach.
Wenn sich das Gerät 15 Minuten lang im
normalen Standby-Modus befindet, schaltet
es automatisch in den Eco Power-StandbyModus.
»»
läuft über das Display,
dann wird die Beleuchtung des LCDDisplays ausgeschaltet.
»» Die LED-Anzeige neben dem LCDBildschirm leuchtet rot auf. Manuelles Wechseln der Modi:
• Halten Sie gedrückt, um das Gerät
• vom Betriebsmodus oder normalen
Standby-Modus in den Eco PowerStandby-Modus zu schalten, oder
• vom Eco Power-Standby-Modus in den
normalen Standby-Modus zu schalten.
8
DE
•
Drücken Sie , um das Gerät
• vom Betriebsmodus in den normalen
Standby-Modus (oder umgekehrt) zu
schalten, oder
• vom Eco Power-Standby-Modus in den
Betriebsmodus zu schalten.
Einstellen der Uhr
Hinweis
•• Wenn während der Einstellung innerhalb von
90 Sekunden kein Vorgang getätigt wird, beendet das
Gerät die Uhreinstellung, ohne vorangehende Vorgänge
zu speichern.
1
2
3
4
Halten Sie im Standby-Modus CLOCK
gedrückt, um den Einstellungsmodus für die
Uhr aufzurufen.
»»
oder
wird angezeigt.
Drücken Sie + VOL - oder
/
, um
oder
auszuwählen, und drücken
Sie anschließend die Taste CLOCK.
•
: 24-Stunden-Format
•
: 12-Stunden-Format
»» Die Ziffern für die Stundenanzeige
beginnen zu blinken.
Drücken Sie + VOL -oder
/
, um
die Stunden einzustellen, und drücken Sie
dann CLOCK.
»» Die Minutenanzeige beginnt zu blinken.
Drücken Sie + VOL - oder
/
, um
die Minuten einzustellen, und drücken Sie
dann CLOCK.
»» Die eingestellte Uhrzeit wird angezeigt.
Auswählen einer Quelle
Drücken Sie auf dem Produkt wiederholt
SOURCE, um eine Quelle auszuwählen.
•
: Die Audiosignale, die von einem
Bluetooth-Gerät übertragen werden
•
: Der Audioeingang über die
Buchse AUDIO IN
•
: Die Disc im Disc-Fach
•
: MP3-Dateien, die auf dem
angeschlossenen USB-Speichergerät
gespeichert sind
•
: Der UKW-Tuner
Sie können auch Quellentasten auf der
Fernbedienung drücken, um eine Quelle
auszuwählen.
• FM/ : Der UKW-Tuner oder der
Audioinhalt, der über ein Bluetooth-Gerät
übertragen wird
• CD: Die Disc im Disc-Fach
• AUDIO IN/USB: Der Audioeingang über
die AUDIO IN-Buchse oder die MP3Dateien, die auf dem angeschlossenen
USB-Speichergerät gespeichert sind
Einstellen der Helligkeit des
LCD-Displays
1
2
Halten Sie im normalen Standby-Modus
DISPLAY gedrückt, bis
,
oder
angezeigt wird.
Drücken Sie wiederholt VOL +/- oder
/ , um
,
oder
auszuwählen.
DE
9
5Wiedergabe
von physischen
Medien
•
•
Speicherkartenlesegeräte
Festplatten (Dieses Gerät kann nur
tragbare USB-Festplattenlaufwerke mit
einer Stromversorgung von maximal
500 mA erkennen.)
Hinweis
Disc-Wiedergabe
•• WOOX Innovations kann die Kompatibilität mit allen
USB-Speichergeräten nicht garantieren.
•• Das NTFS-Dateisystem (New Technology File System)
Hinweis
wird nicht unterstützt.
•• Überprüfen Sie, ob auf der Disc abspielbarer
Audioinhalt vorhanden ist.
1
2
Drücken Sie wiederholt die Taste CD
oder SOURCE, um zur Quelle
zu
wechseln.
Legen Sie eine CD so in das Disc-Fach ein,
dass die bedruckte Seite zu Ihnen zeigt.
»» Die Wiedergabe beginnt nach ein paar
Sekunden automatisch.
»» Wenn die Wiedergabe nicht
automatisch startet, drücken Sie
um die Wiedergabe zu starten.
,
1
2
Dieses Produkt kann MP3-Dateien
wiedergeben, die sich auf einem kompatiblen
USB-Speichergerät befinden:
• Flashlaufwerke
10
DE
Drücken Sie wiederholt die Taste USB
oder SOURCE, um zur Quelle
zu
wechseln.
»» Die Wiedergabe startet automatisch.
Wenn die Wiedergabe nicht automatisch
beginnt:
1
Wiedergabe von einem USBSpeichergerät
Schließen Sie das USB-Speichergerät an die
Buchse
an.
2
3
Drücken Sie auszuwählen.
/
, um einen Ordner
Drücken Sie die Taste
Datei auszuwählen.
/
, um eine
Drücken Sie die Taste
, um die
Wiedergabe zu starten.
Steuern der Wiedergabe
Programmieren von Titeln
Folgen Sie während der Wiedergabe den
Anweisungen unten, um die Wiedergabe zu
steuern.
Sie können bis zu 20 Titel programmieren.
Tasten
/
/
REPEAT
SHUFFLE
1
Funktionen
Anhalten oder Fortsetzen der
Wiedergabe
Stoppen der Wiedergabe
Springen zum vorherigen/nächsten
Titel
Gedrückt halten, um einen Titel
zurück- oder vorzuspulen
Springen zum vorherigen oder
nächsten Album, wenn mindestens
ein Album verfügbar ist
Auswählen eines
Wiederholungsmodus.
•
: Wiederholen des
aktuellen Titels
•
: Wiederholen aller
Titel
•
: Wiederholen des
aktuellen Ordners
• Um Titel der Reihe nach
wiederzugeben, wiederholt
drücken, bis REP nicht mehr
angezeigt wird.
Zufällige Wiedergabe oder
Wiedergabe der Reihe nach
•
: Zufällige Wiedergabe der Titel
• Um Titel der Reihe nach wiederzugeben, drücken Sie wiederholt,
bis SHUF nicht mehr angezeigt
wird.
2
3
4
5
Wenn kein Titel wiedergegeben wird,
drücken Sie PROG.
»» Die aktuelle Titelnummer blinkt auf
dem Display.
Drücken Sie /
, um eine
Titelnummer auszuwählen.
Drücken Sie zur Bestätigung die Taste
PROG.
Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3, um
weitere Titel zu programmieren.
Drücken Sie die Taste
, um die
programmierten Titel wiederzugeben.
• Um das Programm zu löschen, drücken
Sie zweimal auf .
DE
11
6Verwenden
von BluetoothGeräten
Bluetooth-Anzeige
Die Bluetooth-Anzeige neben dem Display zeigt
den Status der Bluetooth-Verbindung an.
Mit diesem Produkt können Sie Audioinhalte
von einem externen Gerät über Bluetooth
wiedergeben.
Blau leuchtend
•• WOOX Innovations kann eine vollständige
Kompatibilität mit allen Bluetooth-Geräten nicht
garantieren.
•• Bevor Sie ein Gerät mit diesem Produkt koppeln,
lesen Sie das Benutzerhandbuch, um mehr über die
Bluetooth-Kompatibilität zu erfahren.
•• Das Produkt kann höchstens 5 gekoppelte Geräte
speichern.
•• Vergewissern Sie sich, dass die Bluetooth-Funktion auf
Ihrem Gerät aktiviert und das Gerät für alle anderen
Bluetooth-Geräte sichtbar ist.
•• Die Reichweite zwischen dem Produkt und einem
Bluetooth-Gerät beträgt ca. 10 Meter.
•• Hindernisse zwischen dem Produkt und dem
Bluetooth-Gerät können die Reichweite reduzieren.
•• Halten Sie es fern von anderen elektronischen Geräten,
die Störungen verursachen könnten.
2
3
12
zu
Suchen Sie auf Ihrem Gerät nach
Bluetooth-Geräten.
Wählen Sie in der Geräteliste PHILIPS
BTM2280 aus.
• Wenn Sie über eine Nachricht zur
Bestätigung der Bluetooth-Verbindung
mit PHILIPS BTM2280 auffordert
werden, bestätigen Sie dies.
• Geben Sie falls erforderlich das Passwort
0000 ein, und bestätigen Sie dies.
»» Das Produkt gibt Signaltöne aus, wenn
die Bluetooth-Verbindung eingerichtet ist.
DE
Verbindung wird aufgebaut
oder auf Verbindung wird
gewartet
Verbunden
Unterbrechen Sie auf Ihrem Gerät die
Bluetooth-Verbindung mit diesem Produkt.
Hinweis
•• Bevor Sie eine Verbindung mit einem anderen
Bluetooth-Gerät herstellen, trennen Sie zuerst die
Verbindung mit dem aktuellen Gerät.
Erneutes Verbinden eines Geräts
•
•
Verbinden eines Geräts
Drücken Sie , um zur Quelle
wechseln.
Bluetooth-Verbindung
Blau blinkend
Trennen von verbundenen Geräten
Hinweis
1
Bluetooth-Anzeige
Mit einem gekoppelten Bluetooth-Gerät,
auf dem die automatische erneute
Verbindung aktiviert ist, verbindet sich
dieses Produkt erneut, sobald es das Gerät
erkennt.
Ein gekoppeltes Bluetooth-Gerät, das die
automatische erneute Verbindung nicht
unterstützt, müssen Sie manuell erneut mit
diesem Produkt verbinden.
Audio-Wiedergabe über
Bluetooth
Hinweis
•• Wenn das verbundene Bluetooth-Gerät A2DP
(Advanced Audio Distribution Profile) unterstützt,
können Sie auf dem Gerät gespeicherte Titel über das
Produkt wiedergeben.
•• Wenn das Gerät das AVRCP-Profil (Audio Video
Remote Control Profile) unterstützt, können Sie die
Wiedergabe auf dem Gerät steuern.
•• Wenn das verbundene Gerät AVRCP nicht unterstützt,
steuern Sie die Wiedergabe auf dem verbundenen
Gerät.
•• Wenn ein Anruf auf dem verbundenen Mobiltelefon
eingeht, wird die Musikwiedergabe angehalten.
Tasten
/
7UKWRadiosender
wiedergeben
Auswählen eines UKWRadiosenders
Hinweis
•• Stellen Sie sicher, dass Sie die UKW-Antenne
angeschlossen und vollständig herausgezogen haben.
Funktionen
Starten, Anhalten, Fortsetzen der
Wiedergabe
Drücken, um zum vorherigen/nächsten
Titel zu springen.
Stoppen der Wiedergabe
Löschen der
Kopplungsinformationen
Halten Sie im Bluetooth-Modus die Taste der Fernbedienung acht Sekunden lang
gedrückt.
1
2
Drücken Sie wiederholt die Taste FM oder
SOURCE, um zur Quelle
zu
wechseln.
Halten Sie
/
gedrückt, bis sich die
Frequenz ändert.
»» Das Produkt wechselt automatisch
zum vorherigen oder nächsten Sender
mit starkem Empfang.
• Um zu einem Sender mit einer
bestimmten Frequenz zu wechseln,
drücken Sie wiederholt
/ , bis
die gewünschte Frequenz angezeigt
wird.
Tipp
•• Im UKW-Modus können Sie mit wiederholtem Drücken
der Taste
zwischen der Toneinstellung Stereo und
Mono wechseln.
DE
13
Automatisches
Programmieren von
Radiosendern
Hinweis
•• Sie können maximal 20 voreingestellte Radiosender
programmieren.
Halten Sie PROG gedrückt, bis sich die
Frequenz ändert.
»» Alle verfügbaren Sender werden
nacheinander je nach WellenbandEmpfangsstärke programmiert.
»» Der erste gespeicherte Radiosender wir
automatisch wiedergegeben.
Manuelles Programmieren
von Radiosendern
Hinweis
•• Sie können maximal 20 voreingestellte Radiosender
programmieren.
•• Um einen programmierten Radiosender zu
überschreiben, speichern Sie einen anderen Sender mit
seiner Folgenummer.
1
2
3
4
14
Einstellen eines Radiosenders
Drücken Sie PROG, um den
Programmiervorgang zu aktivieren.
»» Die Folgenummer blinkt.
Drücken Sie / , um diesem
Radiosender eine Folgenummer zwischen
1 und 20 zuzuweisen, und bestätigen Sie
dies mit PROG.
»» Die voreingestellte Folgenummer und
die Frequenz dieses Radiosenders
werden angezeigt.
Wiederholen Sie Schritte 1 bis 3, um mehr
Sender zu programmieren.
DE
Auswählen eines
voreingestellten Radiosenders
Drücken Sie / , um die Folgenummer des
voreingestellten Radiosenders auszuwählen.
8 Anpassen von
Toneinstellungen
9Weitere
Funktionen
Die folgenden Funktionen treffen für alle
unterstützten Medien zu.
Verwenden des Alarm-Timers
Auswählen eines
vordefinierten Sound-Effekts
•
Drücken Sie wiederholt SOUND, um
eine voreingestellte Soundeinstellung
auszuwählen.
• DSC1, DSC2, DSC3, DSC4 und DSC5
Einstellen der Lautstärke
•
•
Hinweis
•• Stellen Sie sicher, dass die Uhrzeit korrekt eingestellt ist.
•• Wenn die ausgewählte Alarmquelle nicht verfügbar
ist, wechselt dieses Produkt automatisch in den UKWModus.
1
Drücken Sie auf der Fernbedienung
wiederholt die Taste VOL +/-.
Drücken Sie mehrmals die Taste VOL+/
VOL- am Hauptgerät.
Stummschalten
•
Dieses Gerät kann als Wecker genutzt werden.
Sie können Disc, FM oder MP3-Dateien auf
einem USB-Speichergerät als Alarmquelle
auswählen.
Drücken Sie MUTE zum Aus-/
Wiedereinschalten des Tons.
2
3
4
5
Halten Sie im normalen Standby-Modus
die Taste SLEEP/TIMER gedrückt.
»» Die aktuelle Weckzeit wird angezeigt,
dabei blinken die Ziffern der
Stundenanzeige.
»» TIMER wird angezeigt.
Drücken Sie wiederholt die Taste +
VOL - oder
/
, um die
Stunden einzustellen, und bestätigen Sie
anschließend mitSLEEP /TIMER.
»» Die Ziffern der Minutenanzeige blinken.
Drücken Sie wiederholt + VOL - oder
/
, um die Minuten einzustellen,
und bestätigen Sie anschließend mit
SLEEP/TIMER.
»» Der Name der Alarmquelle blinkt.
Drücken Sie + VOL - oder
/
eine Alarmquelle auszuwählen.
, um
Drücken Sie zur Bestätigung auf
SLEEP/TIMER.
»»
XX (XX zeigt die Lautstärke des
Alarms an) blinkt.
DE
15
6
Drücken Sie die Taste + VOL -, um die
Lautstärke des Alarms einzustellen,
und bestätigen Sie anschließend mit
SLEEP/TIMER.
Deaktivieren/erneutes Aktivieren des
Alarm-Timers
Drücken Sie im Standby-Modus SLEEP/TIMER.
»» Bei deaktiviertem Alarm-Timer ist TIMER
ausgeblendet.
»» Bei aktiviertem Alarm-Timer wird TIMER
angezeigt.
Beenden eines Alarms
Wenn ein Alarm ertönt, drücken Sie
SLEEP/TIMER, um ihn zu beenden.
oder
Hinweis
Wiedergabe von einem
externen Gerät
Sie können Inhalte von einem externen
Audiogerät, zum Beispiel einem MP3-Player,
über dieses Gerät wiedergeben.
•• Wenn Sie einen Alarm nicht beenden, klingelt er
30 Minuten lang. Anschließend schaltet das Produkt
automatisch in den normalen Standby-Modus.
Verwenden des Sleeptimers
Sie können eine Zeitspanne einstellen, nach
der das Produkt automatisch in den normalen
Standby-Modus schaltet.
Drücken Sie im Betriebsmodus wiederholt
SLEEP/TIMER, um eine voreingestellte
Zeitspanne (120, 90, 60, 45, 30 oder
15 Minuten) auszuwählen.
»» Bei aktiviertem Sleep-Timer wird
angezeigt.
••
Um den Sleep-Timer zu deaktivieren,
drücken Sie wiederholt SLEEP/TIMER, bis
angezeigt wird.
16
DE
AUDIO
IN
1
2
Drücken Sie wiederholt die Taste AUDIO
IN oder SOURCE, um zur Quelle
zu wechseln.
Verbinden Sie ein Audioeingangskabel mit
einem 3,5 mm Anschluss an beiden Enden
mit
• der AUDIO IN-Buchse auf der
Rückseite dieses Produkts und
• der Kopfhörerbuchse am externen
Audiogerät.
3
Spielen Sie Audioinhalte über das externe
Gerät ab (lesen Sie das entsprechende
Benutzerhandbuch).
Verwenden von Kopfhörern
Stecken Sie einen Kopfhörer in die -Buchse
auf der Vorderseite des Hauptgeräts.
Aufladen Ihres USB-Geräts
Verbinden Sie zum Aufladen Ihr USB-Gerät, wie
zum Beispiel ein Smartphone oder Tablet, mit
diesem Produkt über ein USB-Kabel.
10Produktinformationen
Hinweis
•• Die Produktinformationen können ohne vorherige
Ankündigung geändert werden.
Technische Daten
Allgemeine Informationen
Netzadapter
Hinweis
•• WOOX Innovations kann eine vollständige
Kompatibilität mit allen USB-Geräten nicht garantieren.
BetriebsStromverbrauch
Eco-StandbyStromverbrauch
USB Direct
Abmessungen:
Hauptgerät
(B x H x T)
Gewicht
- Inklusive Verpackung
- Hauptgerät
Modell: AS300-120AE250 (Philips)
Eingangsleistung:
100 bis 240 V;
50/60 Hz; 1,1 A
Ausgangsleistung:
12 V 2,5 A
20 W
≤ 0,5 W
Version: 1.1, 2.0
420 x 226 x 97 mm
3,4 kg
2,1 kg
Verstärker
Maximale
Ausgangsleistung
Frequenzgang
Signal-/RauschVerhältnis
AUDIOEINGANG
2 x 10 W
60 Hz bis 16 kHz
≥ 60 dBA
650 mV RMS
20 Kiloohm
DE
17
Disc
Lasertyp
Disc-Durchmesser
Unterstützte Discs
Audio-DAC
Klirrfaktor
Frequenzgang
S/N Ratio
Halbleiter
12 cm
CD-DA, CD-R, CDRW, MP3-CD
24 Bit, 44,1 kHz
< 1,5 % (1 kHz)
60 Hz – 16 kHz
(44,1 kHz)
> 55 dB
Tuner (UKW)
Empfangsbereich
Abstimmungsbereich
Empfindlichkeit
– Mono, 26 dB S/N
Ratio
– Stereo, 46 dB S/N
Ratio
Suchempfindlichkeit
Klirrfaktor
Signal-/RauschVerhältnis
87,5 bis 108 MHz
50 kHz
< 22 dBf
< 43 dBf
< 28 dBf
< 3 %
> 55 dB
Bluetooth
Bluetooth Version
Frequenzband
Reichweite
V3.0
2,402~2,480 GHz
ISM-Band
10 m (freier Raum)
Lautsprecher
Lautsprecherimpedanz
Lautsprechertreiber
Empfindlichkeit
6 Ohm
2 x 70 mm Full Range
> 83 dB/m/W
Informationen zur USBWiedergabefähigkeit
Kompatible USB-Geräte:
• USB-Flash-Speicher (USB 2.0 oder
USB 1.1)
• USB-Flash-Player (USB 2.0 oder USB 1.1)
• Speicherkarten (zusätzliches
Kartenlesegerät zum Einsatz mit diesem
Gerät erforderlich)
Unterstützte Formate:
• USB- oder Speicher-Dateiformat FAT12,
FAT16, FAT32 (Abschnittsgröße: 512 Byte)
• MP3-Bitrate
(Übertragungsgeschwindigkeit): 32 bis
320 Kbit/s und variable Bitrate
• Die Verschachtelung von Verzeichnissen ist
auf maximal 8 Ebenen beschränkt.
• Anzahl der Alben/Ordner: maximal 999
• Anzahl der Tracks/Titel: maximal 999
• ID3-Tag (Version 2.0 oder höher)
• Dateiname in Unicode UTF8 (maximale
Länge: 128 Byte)
Nicht unterstützte Formate:
• Leere Alben: Ein leeres Album ist ein
Album, das keine MP3-Dateien enthält und
im Display nicht angezeigt wird.
• Nicht unterstützte Dateiformate werden
übersprungen. So werden z. B. WordDokumente (.doc) oder MP3-Dateien mit
der Erweiterung ".dlf" ignoriert und nicht
wiedergegeben.
• AAC-, WAV-, PCM-Audiodateien
Unterstützte MP3-DiscFormate
•
•
•
•
18
DE
ISO9660, Joliet
Maximale Anzahl von Titeln/Dateien: 999
(je nach Länge des Dateinamens)
Maximale Anzahl von Alben: 99
Unterstützte Sampling-Frequenzen: 32 kHz,
44,1 kHz, 48 kHz
•
Unterstützte Bitraten: 32 – 320 Kbit/s,
variable Bitraten
Wartung und Pflege
Reinigen des Gehäuses
• Verwenden Sie ein weiches, mit
einer milden Reinigungslösung leicht
angefeuchtetes Tuch. Verwenden Sie keine
Lösung, die Alkohol, Spirituosen, Ammoniak
oder Scheuermittel enthält.
Reinigen von Discs
• Ist eine Disc verschmutzt, reinigen Sie sie
mit einem Reinigungstuch. Wischen Sie die
Disc von der Mitte nach außen hin ab.
•
Verwenden Sie keine Lösungsmittel, wie
Benzol, Verdünner, im Handel erhältliche
Reinigungsmittel oder für analoge
Schallplatten entwickeltes Antistatikspray.
Reinigen der Disc-Linse
• Nach längerem Gebrauch kann
sich Schmutz oder Staub auf der
optischen Linse ablagern. Um eine gute
Wiedergabequalität zu gewährleisten,
reinigen Sie die optische Linse mit Philips
CD Lens Cleaner oder einem im Handel
erhältlichen Linsenreiniger. Befolgen Sie die
Anweisungen zu dem Reiniger.
11Fehlerbehebung
Warnung
•• Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Geräts.
Bei eigenhändigen Reparaturversuchen verfällt
die Garantie.
Wenn Sie bei der Verwendung dieses Geräts
Probleme feststellen, prüfen Sie bitte die
folgenden Punkte, bevor Sie Serviceleistungen
anfordern. Besteht das Problem auch
weiterhin, besuchen Sie die Philips Website
unter www.philips.com/support. Wenn Sie
den Kundendienst kontaktieren, vergewissern
Sie sich, dass das Produkt sich in Ihrer Nähe
befindet und die Modell- und Seriennummer
zur Verfügung stehen.
Probleme
Lösungen
Keine
Vergewissern Sie sich, dass
Stromversorgung. das Netzteil fest mit der
Stromversorgung und dem
Gerät verbunden ist.
Stellen Sie sicher, dass die
Steckdose an das Stromnetz
angeschlossen ist.
Kein Ton oder
Einstellen der Lautstärke
schlechte
Stecken Sie die Kopfhörer
Tonqualität.
aus.
Vergewissern Sie sich, dass
Sie die richtige Audioquelle
ausgewählt haben.
Keine Reaktion
Schließen Sie das Netzteil
vom Gerät.
erneut an.
DE
19
Probleme
Die
Fernbedienung
funktioniert nicht.
Es wurde keine
Disc gefunden.
Das USBSpeichergerät
wird nicht
unterstützt.
20
DE
Lösungen
Wählen Sie die passende
Quelle über die
Fernbedienung statt über das
Hauptgerät aus, bevor Sie
eine Funktionstaste betätigen.
Verringern Sie den Abstand
zwischen der Fernbedienung
und dem Hauptgerät.
Achten Sie beim Einsetzen
der Batterie auf die
korrekte Lage der Pole
("+/–"-Zeichen) gemäß
Angabe.
Tauschen Sie die Batterie aus.
Richten Sie die
Fernbedienung direkt auf
den Sensor, der sich auf der
Vorderseite des Hauptgeräts
befindet.
Legen Sie eine Disc mit
einem Durchmesser von
12 cm ein. Andere Größen
sind nicht zulässig.
Vergewissern Sie sich, dass
das Etikett der Disc zu Ihnen
zeigt.
Warten Sie, bis die
Kondensfeuchtigkeit auf der
Linse verschwunden ist.
Reinigen oder ersetzen Sie
die CD.
Vergewissern Sie sich, dass
die aufnahmefähige Disc
finalisiert wurde und das
Format unterstützt wird.
Prüfen Sie, ob das USBSpeichergerät mit Ihrem
Gerät kompatibel ist.
Versuchen Sie ein anderes
Gerät.
Probleme
Einige Dateien
auf dem USBSpeichergerät
können nicht
wiedergeben
werden.
Lösungen
Vergewissern Sie sich, dass
das Dateiformat unterstützt
wird.
Vergewissern Sie sich,
dass die Dateimenge
das Maximum nicht
überschreitet.
Schlechter
Vergrößern Sie die
Radioempfang
Entfernung zwischen dem
System und anderen
elektrischen Geräten.
Ziehen Sie die Antenne
vollständig aus, und richten
Sie sie aus.
Schließen Sie stattdessen
eine UKW-Außenantenne an.
Timer
Stellen Sie die Uhrzeit
funktioniert nicht korrekt ein.
Schalten Sie den Timer ein.
Einstellung für
Die Stromversorgung
Uhrzeit/Timer
wird unterbrochen oder
gelöscht
abgeschaltet.
Stellen Sie die Uhrzeit bzw.
den Timer erneut ein.
Das Gerät kann nicht
Selbst nach
verwendet werden, um
erfolgreicher
Musik über dieses Produkt
Herstellung
einer Bluetooth- kabellos wiederzugeben.
Verbindung
ist die
Musikwiedergabe
nicht möglich.
Nach Herstellung Der Bluetooth-Empfang
einer Verbindung ist schlecht. Platzieren Sie
das Gerät näher an diesem
mit einem
Produkt, oder entfernen
Bluetoothfähigen Gerät ist Sie mögliche Hindernisse
die Audioqualität zwischen den Geräten.
schlecht.
Probleme
Die Verbindung
zwischen einem
Bluetoothfähigen Gerät
und diesem
Produkt kann
nicht hergestellt
werden.
Lösungen
Das Gerät unterstützt
nicht die für das Produkt
erforderlichen Profile.
Die Bluetooth-Funktion des
Geräts ist nicht aktiviert.
Anweisungen zum Aktivieren
dieser Funktion finden Sie
im Benutzerhandbuch des
Geräts.
Dieses Produkt befindet sich
nicht im Kopplungsmodus.
Dieses Produkt ist bereits
mit einem anderen
Bluetooth-fähigen Gerät
verbunden. Schalten Sie
dieses Gerät ab, und
versuchen Sie dann erneut.
Das gekoppelte Der Bluetooth-Empfang
ist schlecht. Platzieren Sie
Mobilgerät
das Gerät näher an diesem
verbindet sich
wiederholt und Produkt, oder entfernen
Sie mögliche Hindernisse
unterbricht die
Verbindung dann zwischen den Geräten.
wieder.
Einige Mobiltelefone
verbinden sich wiederholt
und unterbrechen die
Verbindung dann wieder,
wenn Sie Anrufe tätigen
oder beenden. Dies ist kein
Zeichen für eine Fehlfunktion
des Produkts.
Bei einigen Geräten wird
die Bluetooth-Funktion
möglicherweise im Rahmen
einer Energiesparfunktion
automatisch deaktiviert. Dies
ist kein Zeichen für eine
Fehlfunktion des Produkts.
12Hinweis
Änderungen oder Modifizierungen des Geräts,
die nicht ausdrücklich von WOOX Innovations
genehmigt wurden, können zum Erlöschen der
Betriebserlaubnis führen.
Prüfzeichen
Dieses Produkt entspricht den Richtlinien der
Europäischen Union zu Funkstörungen.
Hiermit erklärt WOOX Innovations, dass dieses
Produkt den grundlegenden Anforderungen
und anderen relevanten Bestimmungen
der Richtlinie 1999/5/EG entspricht. Die
Konformitätserklärung finden Sie unter
www.philips.com/support.
Dieses Gerät ist mit diesem Etikett versehen:
Symbol der Geräteklasse II:
Gerät der GERTÄTEKLASSE II mit doppelter
Isolierung und ohne Schutzleiter.
DE
21
Umweltschutz
Ihr Gerät wurde unter Verwendung
hochwertiger Materialien und Komponenten
entwickelt und hergestellt, die recycelt und
wiederverwendet werden können.
Befindet sich dieses Symbol (durchgestrichene
Abfalltonne auf Rädern) auf dem Gerät,
bedeutet dies, dass für dieses Gerät die
Europäische Richtlinie 2002/96/EG gilt.
Informieren Sie sich über die örtlichen
Bestimmungen zur getrennten Sammlung
elektrischer und elektronischer Geräte.
Richten Sie sich nach den örtlichen
Bestimmungen und entsorgen Sie Altgeräte
nicht über Ihren Hausmüll. Durch die korrekte
Entsorgung Ihrer Altgeräte werden Umwelt
und Menschen vor möglichen negativen Folgen
geschützt.
Ihr Produkt enthält Batterien, die der
Europäischen Richtlinie 2006/66/EG unterliegen.
Diese dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll
entsorgt werden.Bitte informieren Sie sich über
die örtlichen Bestimmungen zur gesonderten
Entsorgung von Batterien, da durch die korrekte
Entsorgung Umwelt und Menschen vor
möglichen negativen Folgen geschützt werden.
Umweltinformationen
Auf überflüssige Verpackung wurde verzichtet.
Die Verpackung kann leicht in drei Materialtypen
getrennt werden: Pappe (Karton), Styropor
(Polsterung) und Polyethylen (Beutel,
Schaumstoff-Schutzfolie).
22
DE
Ihr Gerät besteht aus Werkstoffen, die
wiederverwendet werden können, wenn das
Gerät von einem spezialisierten Fachbetrieb
demontiert wird. Bitte beachten Sie die
örtlichen Vorschriften zur Entsorgung von
Verpackungsmaterial, verbrauchten Batterien
und Altgeräten.
Markenhinweis
Der Name und das Logo von Bluetooth® sind
eingetragene Marken von Bluetooth SIG, Inc.,
und die Verwendung dieser Marken durch
WOOX Innovations erfolgt unter Lizenz.
Copyright
2015 © WOOX Innovations Limited. Alle
Rechte vorbehalten.
Philips und das Philips-Emblem sind
eingetragene Marken der Koninklijke Philips N.V.
und werden von WOOX Innovations Limited
unter der Lizenz von Koninklijke Philips N.V.
verwendet.
Technische Daten können ohne vorherige
Ankündigung geändert werden. WOOX behält
sich das Recht vor, Produkte jederzeit ohne die
Verpflichtung zu ändern, frühere Lieferungen
entsprechend nachzubessern.
Specifications are subject to change without notice
2015 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved.
This product was brought to the market by WOOX Innovations Limited or one of its affiliates, further referred to in
this document as WOOX Innovations, and is the manufacturer of the product. WOOX Innovations is the warrantor
in relation to the product with which this booklet was packaged. Philips and the Philips Shield Emblem are registered
trademarks of Koninklijke Philips N.V.
BTM2280_12_UM_V3.0
Download PDF