Philips | DCB188/12 | Philips Klassisches Micro-Soundsystem DCB188/12 Bedienungsanleitung

Register your product and get support at
DCB188
www.philips.com/welcome
EN User manual
EL Εγχειρίδιο χρήσης
CS Příručka pro uživatele
ES Manual del usuario
DA Brugervejledning
FI
DE Benutzerhandbuch
FR Mode d’emploi
Käyttöopas
1 Wichtig
Sicherheit
Hinweis
2 Ihr Wireless Hi-Fi-Microsystem
Einführung
Lieferumfang
Geräteübersicht
Übersicht über die Fernbedienung
3 Anschließen
Anschließen der Lautsprecher
Anschließen an die Stromversorgung
4 Erste Schritte
Vorbereiten der Fernbedienung
Einstellen der Uhr
Einschalten
5 Wiedergabe von CD
Wiedergabeoptionen
8 Empfangen von Radiosendern
2
2
4
6
6
6
7
8
10
10
10
11
11
11
12
12
12
15
15
Einstellen eines Radiosenders
Automatisches Programmieren von
Radiosendern
Manuelles Programmieren von
Radiosendern
Auswählen eines voreingestellten
Radiosenders
UKW-Sender mit RDS
15
15
16
16
9 Empfangen von DAB (Digital Audio
Broadcasting)-Radiosendern
17
Manuelles Programmieren von
DAB-Radiosendern
Wiedergeben voreingestellter
DAB-Sender
Anzeigen von DAB-Informationen
Verwenden des DAB-Menüs
17
17
17
18
10 Weitere Funktionen
19
19
20
Einstellen des Alarm-Timers
Einstellen des Sleep-Timers
Wiedergabe von einem externen
Gerät
20
11 Produktinformationen
6 Wiedergabe von iPod/iPhone
Kompatible iPod/iPhone-Modelle
Wiedergabe von iPhone/iPod mit
diesem Player
Aufladen des iPod/iPhone
iPod/iPhone entnehmen
7 Einstellen von Lautstärke und
Soundeffekt
Anpassen der Lautstärke
Bass verstärken
Auswählen eines vordefinierten
Sound-Effekts
Stummschalten des Tons
14
14
14
14
14
21
21
21
Technische Daten
Unterstützte MP3-Disc-Formate
12 Fehlerbehebung
23
24
Über DAB
15
15
15
15
15
DE
1
D eut s ch
Inhaltsangabe
1 Wichtig
Sicherheit
Beachten Sie folgende Sicherheitssymbole
Der “Lichtblitz” steht für mögliche
Stromschläge, die durch unisoliertes Material
innerhalb des Geräts ausgelöst werden
können. Entfernen Sie aus Sicherheitsgründen
keinesfalls die Abdeckung des Produkts.
Das “Ausrufezeichen” markiert Funktionen,
für die Sie die beigefügten Hinweise
aufmerksam lesen sollten, um Betriebs- oder
Wartungsprobleme zu vermeiden.
WARNUNG: Um das Brand- und
Stromschlagrisiko zu verringern, setzen Sie das
Gerät keinesfalls Regen oder Feuchtigkeit aus,
und stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten
Objekte, wie z. B. Vasen, auf das Gerät.
ACHTUNG: Um Stromschläge zu vermeiden,
stecken Sie den Stecker immer vollständig
in die Steckdose. (In Regionen mit gepolten
Steckern: Stecken Sie zum Vermeiden von
Stromschlägen den breiten Stift in die breite
Steckverbindung.)
Wichtige Sicherheitshinweise
a Lesen Sie diese Anweisungen durch.
b Bewahren Sie diese Anweisungen auf.
c Beachten Sie alle Warnhinweise.
d Befolgen Sie alle Anweisungen.
e Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der
Nähe von Wasser.
f Reinigen Sie das Gerät nur mit einem
trockenen Tuch.
2
DE
g Verdecken Sie keine Lüftungsöffnungen.
Stellen Sie das Gerät gemäß den
Vorschriften des Herstellers auf.
h Platzieren Sie das Gerät nicht neben
Wärmequellen, wie z. B. Heizkörpern,
Öfen oder anderen Geräten (darunter
auch Verstärker), die Wärme erzeugen.
i Schützen Sie das Netzkabel, damit
niemand auf das Kabel tritt oder
es geknickt wird. Insbesondere
darf dies nicht an den Steckern, an
den Steckdosen oder an der Stelle
geschehen, an der die Kabel das Gerät
verlassen.
j Verwenden Sie nur vom Hersteller
empfohlenes Zubehör.
k Verwenden Sie nur vom Hersteller
empfohlene oder im Lieferumfang
enthaltene Wagen, Ständer, Stative,
Montagehalterungen oder Tische.
Verschieben Sie einen Wagen vorsichtig,
um Verletzungen durch Umfallen
des Geräts und/oder des Wagens zu
vermeiden.
l Ziehen Sie bei Gewittern oder bei
längerer Nichtverwendung des Geräts
den Netzstecker.
n VORSICHTSHINWEIS zur
Batteriehandhabung: Achten Sie auf
folgende Punkte, um ein Auslaufen
der Batterien zu verhindern, was
zu Verletzungen, Sachschäden oder
Schäden am Gerät führen kann:
• Setzen Sie alle Batterien korrekt
gemäß den Markierungen + und - in
das Gerät ein.
• Verwenden Sie niemals zugleich alte
und neue Batterien oder Batterien
unterschiedlichen Typs (z. B. ZinkKohle- und Alkali-Batterien).
• Nehmen Sie die Batterien heraus,
wenn das Gerät über einen längeren
Zeitraum nicht verwendet wird.
• Batterien (Akkus bzw. integrierte
Akkus) sollten nicht starker Wärme
durch Sonnenlicht, Feuer etc.
ausgesetzt werden.
o Das Gerät darf nicht mit Flüssigkeiten
benetzt oder bespritzt werden.
p Auf das Gerät dürfen keine möglichen
Gefahrenquellen gestellt werden
(z. B. mit einer Flüssigkeit gefüllte
Gegenstände, brennende Kerzen).
q Wenn der Netzstecker bzw.
Gerätestecker als Trennvorrichtung
verwendet wird, muss die
Trennvorrichtung frei zugänglich bleiben.
Warnung
• Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des
Geräts.
• Fetten Sie niemals Teile dieses Geräts ein.
• Stellen Sie dieses Gerät niemals auf andere
elektrische Geräte.
• Setzen Sie das Gerät keinem direktem
Sonnenlicht, keiner offenen Flamme und keiner
starken Hitze aus.
• Blicken Sie niemals in den Laserstrahl im
Innern des Geräts.
• Stellen Sie zum Trennen des Geräts von der
Stromversorgung den einfachen Zugriff auf
Netzkabel, Stecker oder Netzteil sicher.
Achtung
• Die Verwendung von Steuerelementen,
Einstellungen oder Vorgehensweisen, die
von dieser Darstellung abweichen, können
zu gefährlichen Strahlenbelastungen oder
anderen Sicherheitsrisiken führen.
D eut s ch
m Lassen Sie sämtliche Reparaturen
ausschließlich von qualifiziertem
Servicepersonal durchführen.
Reparaturen sind notwendig, wenn das
Gerät beschädigt wurde, z. B. wenn
das Netzkabel oder der Netzstecker
beschädigt wurden, Gegenstände in
das Gerät gefallen sind, Flüssigkeit
über das Gerät geschüttet wurde,
das Gerät Regen oder Feuchtigkeit
ausgesetzt wurde oder das Gerät nicht
ordnungsgemäß funktioniert oder fallen
gelassen wurde.
Gehörschutz
Wählen Sie eine moderate Lautstärke:
• Das Verwenden von Kopfhörern bei
hoher Lautstärke kann Ihrem Gehör
schaden. Dieses Produkt kann Töne in
einem Dezibelbereich wiedergeben, der
bei einem gesunden Menschen bereits
nach weniger als einer Minute zum
Gehörverlust führen kann. Der höhere
Dezibelbereich ist für Personen gedacht,
die bereits unter einer Beeinträchtigung
ihres Hörvermögens leiden.
• Die Lautstärke kann täuschen. Die als
“angenehm” empfundene Lautstärke
erhöht sich mit der Zeit. Deswegen
kann es vorkommen, dass nach längerem
Zuhören als “normal” empfunden wird,
was in Wirklichkeit sehr laut und für Ihr
Gehör schädlich ist. Um diesen Effekt zu
vermeiden, sollten Sie die Lautstärke vor
der Eingewöhnung auf einen sicheren
Lautstärkepegel einstellen und diese
Einstellung nicht mehr verändern.
DE
3
So finden Sie Ihren sicheren Lautstärkepegel:
• Stellen Sie den Lautstärkeregler auf eine
geringe Lautstärke.
• Erhöhen Sie langsam die Lautstärke, bis
der Ton klar und deutlich zu hören ist.
Dieses Produkt entspricht den Richtlinien der
Europäischen Union zu Funkstörungen.
Hören Sie nur eine angemessene Zeit:
• Bei sehr intensiver Nutzung kann
auch eine “sichere” Lautstärke zu
Gehörschäden führen.
• Verwenden Sie deshalb Ihre Geräte in
vernünftiger Weise, und pausieren Sie in
angemessenen Zeitabständen.
Ihr Gerät wurde unter Verwendung
hochwertiger Materialien und Komponenten
entwickelt und hergestellt, die recycelt und
wiederverwendet werden können.
Beachten Sie bei der Verwendung von
Kopfhörern folgende Richtlinien.
• Hören Sie nur bei angemessener
Lautstärke und nur eine angemessene
Zeit lang.
• Achten Sie darauf, dass Sie den
Lautstärkepegel auch nach der
Eingewöhnungsphase unverändert lassen.
• Stellen Sie die Lautstärke nur so hoch
ein, dass Sie Umgebungsgeräusche noch
wahrnehmen können.
• In potenziell gefährlichen Situationen
sollten Sie sehr vorsichtig sein oder die
Verwendung kurzzeitig unterbrechen.
Verwenden Sie die Kopfhörer nicht,
während Sie ein motorisiertes Fahrzeug
führen, Fahrrad oder Skateboard fahren
usw. Dies könnte für den Straßenverkehr
gefährlich sein und ist in vielen Ländern
verboten.
Befindet sich dieses Symbol (durchgestrichene
Abfalltonne auf Rädern) auf dem Gerät,
bedeutet dies, dass für dieses Gerät die
Europäische Richtlinie 2002/96/EG gilt.
Informieren Sie sich über die örtlichen
Bestimmungen zur getrennten Sammlung
elektrischer und elektronischer Geräte.
Richten Sie sich nach den örtlichen
Bestimmungen und entsorgen Sie Altgeräte
nicht über Ihren Hausmüll. Durch die korrekte
Entsorgung Ihrer Altgeräte werden Umwelt
und Menschen vor möglichen negativen Folgen
geschützt.
Hinweis
Änderungen oder Modifizierungen des Geräts,
die nicht ausdrücklich von Philips Consumer
Lifestyle genehmigt wurden, können zum
Erlöschen der Betriebserlaubnis führen.
4
DE
Ihr Produkt enthält Batterien, die der
Europäischen Richtlinie 2006/66/EG
unterliegen. Diese dürfen nicht mit dem
normalen Hausmüll entsorgt werden.Bitte
informieren Sie sich über die örtlichen
Bestimmungen zur gesonderten Entsorgung
von Batterien, da durch die korrekte
Entsorgung Umwelt und Menschen vor
möglichen negativen Folgen geschützt werden.
Umweltinformationen
Auf überflüssige Verpackung wurde
verzichtet. Die Verpackung kann leicht
in drei Materialtypen getrennt werden:
Pappe (Karton), Styropor (Polsterung) und
Polyethylen (Beutel, Schaumstoff-Schutzfolie).
Ihr Gerät besteht aus Werkstoffen, die
wiederverwendet werden können, wenn das
Gerät von einem spezialisierten Fachbetrieb
demontiert wird. Bitte beachten Sie die
örtlichen Vorschriften zur Entsorgung von
Verpackungsmaterial, verbrauchten Batterien
und Altgeräten.
Dieses Symbol weist darauf hin, dass das
Gerät eine doppelte Isolierung besitzt.
Hinweis
• Das Typenschild befindet sich auf der
Geräterückseite.
D eut s ch
Das unbefugte Kopieren von
kopiergeschütztem Material wie z. B.
Computerprogrammen, Dateien,
Sendungen und Tonaufnahmen kann eine
Urheberrechtsverletzung und somit eine
Straftat darstellen. Dieses Gerät darf für
solche Zwecke nicht verwendet werden.
Die Angaben “Made for iPod” und “Made for
iPhone” bedeuten, dass ein elektronisches
Zubehörteil speziell für die Verwendung mit
einem iPod oder iPhone entwickelt wurde.
Zudem wurde vom Hersteller bestätigt, dass
dieses Zubehörteil den Leistungsstandards
von Apple entspricht. Apple ist für dieses
Gerät oder die Einhaltung von Sicherheitsund sonstigen Richtlinien nicht verantwortlich.
Bitte beachten Sie, dass der Gebrauch dieses
Zubehörteils mit einem iPod oder iPhone die
kabellose Übertragungsleistung beeinflussen
könnte.
Apple ist für dieses Gerät oder die Einhaltung
von Sicherheits- und sonstigen Richtlinien
nicht verantwortlich.
iPod und iPhone sind eingetragene Marken
von Apple Inc. in den Vereinigten Staaten und
in anderen Ländern.
Gerätesymbol Leistungsklasse II
DE
5
2 Ihr Wireless HiFi-Microsystem
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf
und willkommen bei Philips! Um das
Kundendienstangebot von Philips vollständig
nutzen zu können, sollten Sie Ihr Produkt unter
www.Philips.com/welcome registrieren.
Einführung
Mit diesem Gerät können Sie Folgendes:
• Audioinhalte von Audio-CDs, iPods,
iPhones und anderen externen Geräten
wiedergeben
• Radiosender und DAB-Radiosender
(Digital Audio Broadcasting) wiedergeben
Sie können die Tonwiedergabe mit
Soundeffekten verbessern:
• Dynamic Bass Boost (DBB)
• Digital Sound Control (DSC)
Das Gerät unterstützt folgende
Medienformate:
6
DE
Lieferumfang
Prüfen Sie zunächst den Verpackungsinhalt:
• Hauptgerät
• 2 Lautsprecher
• MP3 Link-Kabel (1 x)
• Fernbedienung
• Betriebsanleitung
• Schnellstartanleitung
Geräteübersicht
a
b
l
c
D eut s ch
k
j
d
DSC
e
g
i
h
f
g
DE
7
a OPEN/CLOSE
• Öffnen oder Schließen des DiscFachs
Übersicht über die
Fernbedienung
b POWER
• Einschalten des Geräts, Wechseln in
den Standby-Modus.
c SOURCE
• Auswählen einer Quelle: Disc, Tuner,
MP3 LINK oder iPod/iPhone.
d
•
Starten oder Unterbrechen der
Wiedergabe
•
Stoppen der Wiedergabe oder
Löschen eines Programms
a
b
r
q
c
p
e
f
g
e
f MP3 LINK
• Buchse für externes Audiogerät
g iPod-/iPhone-Dock
h DSC
• Auswählen einer voreingestellten
Soundeinstellung: POP, JAZZ,
CLASSIC oder ROCK.
o
n
m
d
h
i
j
l
k
i MENU
•
Zugriff auf das DAB-Menü..
j
/
•
•
•
•
Springen zum vorherigen/nächsten
Titel
Suche in einem Titel oder auf einer
Disc
Stellen Sie einen Radiosender ein.
Einstellen der Uhrzeit
k Fernbedienungssensor
l VOLUME
• Stellen Sie die Lautstärke ein.
a POWER
• Ein-/Ausschalten des Geräts
• Wechseln in den Standby-Modus
b Tasten zum Auswählen der Quelle
(DISC, TUNER/DAB, AUX,iPhone/iPod)
• Auswählen einer Quelle: CD, Tuner/
DAB, MP3 LINK oder iPod/iPhone
c INFO/RDS
• Wechseln in den UKW RDS-Modus
• Anzeigen von DAB-Info
8
DE
d CLOCK/DISPLAY
• Einstellen der Uhr
• Anzeigen der Uhr
• Auswählen der
Anzeigeinformationen während der
Wiedergabe
e SCAN
• Auswählen von DAB-Autosuche
oder UKW-Autosuche
f PRESET/ALBUM
• Navigieren durch das iPod/iPhoneMenü
• Springen zum vorhergehenden /
nächsten Album
• Auswählen eines voreingestellten
Radiosenders
g
n PROG
• Programmieren von Titeln
• Programmieren von Radiosendern
• Auswählen des 12- oder 24-StundenFormats
o OK
• Bestätigen einer Auswahl
p MENU
• Zugriff auf den iPod/das iPhone oder
das DAB-Menü.
q TIMER/SLEEP
• Einstellen der Alarmfunktion
• Einstellen des Sleep Timers
r MUTE
• Stummschalten der Lautstärke
/
•
•
•
Schnellrücklauf oder -vorlauf in
einem Titel oder einer Disc
Springen zum vorherigen/nächsten
Titel
Stellen Sie einen Radiosender ein.
Einstellen der Uhrzeit
D eut s ch
•
h DBB
• Aktivieren oder Deaktivieren der
dynamischen Bassverstärkung
i
•
Starten oder Unterbrechen der
Wiedergabe
j VOL +/• Stellen Sie die Lautstärke ein.
k
•
Stoppen der Wiedergabe oder
Löschen eines Programms
l SHUFFLE
• Wiedergeben der Titel in zufälliger
Reihenfolge
m REPEAT
• Auswählen eines
Wiedergabewiederholungsmodus
DE
9
3 Anschließen
Anschließen an die
Stromversorgung
Anschließen der Lautsprecher
Hinweis
• Verwenden Sie nur die mitgelieferten
Lautsprecher, um eine optimale
Klangwiedergabe zu gewährleisten.
• Schließen Sie keine Lautsprecher an,
die eine niedrigere Impedanz aufweisen
als die mitgelieferten Lautsprecher.
Weitere Informationen finden Sie im
Abschnitt “Technische Daten” dieser
Bedienungsanleitung.
1
Stecken Sie die Stecker der Lautsprecher
vollständig in die Buchsen auf der
Rückseite des Hauptgeräts.
10
DE
Achtung
• Möglicher Produktschaden! Vergewissern
Sie sich, dass die Netzspannung der auf
der Rückseite oder der Unterseite des
HiFi-Microsystems angegebenen Spannung
entspricht.
• Vergewissern Sie sich vor dem Anschließen
des Netzkabels, dass alle anderen
Verbindungen hergestellt wurden.
1
Verbinden Sie das Netzkabel mit einer
Steckdose.
4 Erste Schritte
Hinweis
• Nehmen Sie die Batterien aus der
• Verwenden Sie die Steuerelemente nur wie in
diesem Benutzerhandbuch angegeben.
• Folgen Sie den Anweisungen in diesem Kapitel
immer nacheinander.
Wenn Sie mit Philips Kontakt aufnehmen,
werden Sie nach der Modell- und
Seriennummer Ihres Geräts gefragt. Sie
finden die Modell- und Seriennummer auf
der Rückseite des Geräts. Notieren Sie die
Nummern:
Modell-Nr. __________________________
Serien-Nr. ___________________________
Vorbereiten der
Fernbedienung
Achtung
Einstellen der Uhr
1
Halten Sie im Standby-Modus die
Taste CLOCK/DISPLAY gedrückt,
um den Einstellungsmodus für die Uhr
aufzurufen.
» Das 12-Stunden- oder 24-StundenFormat wird angezeigt.
2
Drücken Sie wiederholt auf PROG, um
das 12- oder das 24-Stundenformat
auszuwählen.
3
Drücken Sie zur Bestätigung die Taste
CLOCK/DISPLAY.
» Die Ziffern für die Stundenanzeige
werden angezeigt und blinken.
4
Drücken Sie
einzustellen.
5
Drücken Sie zur Bestätigung die Taste
CLOCK/DISPLAY.
» Die Ziffern für die Minutenanzeige
werden angezeigt und blinken.
6
Drücken Sie
einzustellen.
7
Drücken Sie zur Bestätigung die Taste
CLOCK/DISPLAY.
• Explosionsgefahr! Setzen Sie die Batterien
keiner großen Hitze, direktem Sonnenlicht
oder Feuer aus. Werfen Sie Batterien niemals
ins Feuer.
So tauschen Sie die Batterien der
Fernbedienung aus:
1
2
3
Öffnen Sie das Batteriefach.
Legen Sie wie gezeigt 2 AAA-Batterien
(nicht im Lieferumfang enthalten) mit der
korrekten Polarität (+/-) ein.
Schließen Sie das Batteriefach.
1
3
/
/
D eut s ch
Achtung
Fernbedienung, wenn Sie diese längere Zeit
nicht verwendet haben.
• Verwenden Sie keine Kombination älterer
und neuer Batterien oder unterschiedlicher
Batterietypen.
• Batterien enthalten chemische Substanzen
und müssen daher ordnungsgemäß entsorgt
werden.
, um die Stunden
, um die Minuten
2
DE
11
Einschalten
1
Drücken Sie die Taste POWER.
» Das Gerät wechselt zu der zuletzt
gewählten Quelle.
5 Wiedergabe von
CD
Achtung
In den Standby-Modus schalten
• Blicken Sie niemals in den Laserstrahl im
1
• Möglicher Produktschaden! Vor dem Abspielen
Drücken Sie auf POWER, um das Gerät
in den Standby-Modus zu schalten.
» Im Anzeigefeld wird die Uhr angezeigt
(sofern eingestellt).
Innern des Geräts.
einer Disc müssen Sie auf jeden Fall Zubehör
wie Stabilisatorringe oder Schutzhüllen
entfernen.
• Üben Sie auf das Disc-Fach keinen Druck
aus, und legen Sie außer Discs keine
anderen Gegenstände ein. Dies könnte zu
Funktionsstörungen des Disc-Players führen.
Hinweis
• Bei einigen Disc- und Dateitypen kann die
Wiedergabe abweichen.
1
Drücken Sie zur Auswahl der Disc-Quelle
die Taste DISC.
2
3
Öffnen Sie das Disc-Fachoben am Gerät.
4
Drücken Sie die Taste
, um die
Wiedergabe zu starten.
• Um die Wiedergabe anzuhalten oder
fortzusetzen, drücken Sie die Taste
.
• Drücken Sie die Taste , um die
Wiedergabe anzuhalten.
Legen Sie eine CD mit der bedruckten
Seite nach oben ein, und schließen Sie das
Disc-Fach.
Wiedergabeoptionen
Zu einem Titel springen
Für CDs:
1
12
DE
Drücken Sie die Taste / , um einen
anderen Titel auszuwählen.
Für MP3-Discs:
1
2
Drücken Sie auf PRESET/ALBUM
, um ein Album oder einen Ordner
auszuwählen.
Hinweis
• Der Wiederholungsmodus und die
Zufallswiedergabe können nicht gleichzeitig
aktiviert werden.
Drücken Sie die Taste / , um einen
Titel oder eine Datei auszuwählen.
Sie können maximal 40 Titel programmieren.
1
Halten Sie während der Wiedergabe
/ gedrückt.
1
2
Lassen Sie die Taste los, um zur normalen
Wiedergabe zurückzukehren.
Im DISC-Modus, in der Stopp-Position
• Für MP3: Drücken Sie PRESET/
ALBUM
, um ein Album
auszuwählen, und drücken Sie dann
/ , um einen Titel auszuwählen.
• Für CD: Drücken Sie / , um
einen Titel auszuwählen.
2
Drücken Sie PROG, um den Titel zu
speichern.
3
Wiederholen Sie Schritt 1 und 2, um alle
Titel, die Sie programmieren möchten,
auszuwählen und zu speichern.
4
Drücken Sie die Taste
, um die
programmierten Titel wiederzugeben.
» Während der Wiedergabe wird
[PROG] angezeigt.
•
Um das Programm zu löschen, drücken
Sie in der Stopp-Position die Taste .
» [PROG] wir ausgeblendet.
Anzeigen der
Wiedergabeinformationen
1
Drücken Sie während der Wiedergabe
wiederholt die Taste CLOCK/DISPLAY,
um andere Wiedergabeinformationen
anzuzeigen
Wiedergabewiederholung
1
Drücken Sie während der Wiedergabe
wiederholt die Taste REPEAT, um
Folgendes einzustellen:
» [REP ALL]: Sämtliche Titel werden
wiederholt wiedergegeben.
» [REP ONE]: Der aktuelle Titel wird
wiederholt wiedergegeben.
2
Um zur normalen Wiedergabe
zurückzukehren, drücken Sie REPEAT
wiederholt, bis der WiederholungsModus nicht mehr angezeigt wird.
Zufallswiedergabe
1
Drücken Sie die Taste SHUFFLE.
» [SHUF] wird angezeigt: Alle Titel
werden in zufälliger Reihenfolge
abgespielt.
2
Um zur normalen Wiedergabe
zurückzukehren, drücken Sie erneut
SHUFFLE.
DE
13
D eut s ch
Programmieren von Titeln
Suchen innerhalb eines Titels
•
6 Wiedergabe von
iPod/iPhone
•
Mit diesem Gerät können Sie Audioinhalte von
einem iPod oder iPhone wiedergeben.
•
Kompatible iPod/iPhoneModelle
Apple iPod- und iPhone-Modelle mit 30-PinDockinganschluss
Hergestellt für:
• iPod mit Video (iPod 5. Generation)
• iPod nano (1. Generation)
• iPod nano (2. Generation)
• iPod nano (3. Generation)
• iPod nano (4. Generation)
• iPod nano (5. Generation)
• iPod nano (6. Generation)
• iPod classic
• iPod touch (1. Generation)
• iPod touch (2. Generation)
• iPod touch (3. Generation)
• iPod touch (4. Generation)
Funktioniert mit:
• iPhone
• iPhone 3G
• iPhone 3GS
•
iPhone 4.
Wiedergabe von iPhone/iPod
mit diesem Player
1
Setzen Sie den iPod oder das iPhone in
das Dock ein.
» Das Gerät wechselt automatisch in den
iPod/iPhone-Modus.
•
14
DE
Um die Wiedergabe zu beginnen/
anzuhalten bzw. fortzusetzen,
drücken Sie die Taste
.
Wenn Sie zu einem Titel springen
möchten, drücken Sie auf / .
So führen Sie während der
Wiedergabe einen Suchlauf durch:
Halten Sie / gedrückt. Sobald
Sie die Taste loslassen, wird die
normale Wiedergabe fortgesetzt.
So navigieren Sie im Menü:
Drücken Sie zunächst MENU und
anschließend / , um ein Element
auszuwählen. Bestätigen Sie dann
mit OK.
Aufladen des iPod/iPhone
Wenn das Gerät an eine Steckdose
angeschlossen ist, wird der iPod bzw. das iPhone
aufgeladen.
Tipp
• Bei einigen iPod-Modellen kann es einige
Minuten dauern, bis die Ladeanzeige erscheint.
iPod/iPhone entnehmen
1
Entnehmen Sie den iPod bzw. das iPhone
aus der Ladestation.
7 Einstellen von
Lautstärke und
Soundeffekt
8 Empfangen von
Radiosendern
Anpassen der Lautstärke
1
1
Drücken Sie wiederholt TUN, um UKW
auszuwählen.
2
Drücken Sie die Taste SCAN.
» Das Radio wechselt automatisch zu
einem Sender mit ausreichender
Signalstärke.
3
Wiederholen Sie Schritt 2, um weitere
Sender einzustellen.
• Um zu einem Sender mit schwachem
Signal zu wechseln, drücken Sie
wiederholt / , bis Sie optimalen
Empfang haben.
Drücken Sie während der Wiedergabe
die Taste VOL +/-, um den
Lautstärkepegel zu erhöhen bzw. zu
verringern.
Bass verstärken
1
Drücken Sie während der Wiedergabe
die Taste DBB, um die dynamische
Bassverstärkung ein- oder auszuschalten.
» Wenn DBB aktiviert ist, wird [DBB]
angezeigt.
Auswählen eines
vordefinierten Sound-Effekts
1
Drücken Sie während der Wiedergabe
am Hauptgerät wiederholt DSC, um
Folgendes auszuwählen.
• [POP]
• [JAZZ]
• [ROCK]
• [CLASSIC]
Stummschalten des Tons
1
Drücken Sie während der
Wiedergabe die Taste MUTE, um
den Ton stummzuschalten bzw. die
Tonwiedergabe fortzusetzen.
Automatisches
Programmieren von
Radiosendern
Sie können maximal 30 voreingestellte
Radiosender programmieren.
1
Halten Sie im UKW-Tuner-Modus
die Taste SCAN 2 Sekunden lang
gedrückt, um den automatischen
Programmiermodus zu aktivieren.
» Alle verfügbaren Sender werden
nacheinander je nach Empfangsstärke
gespeichert.
» Der erste programmierte Radiosender
wird automatisch wiedergegeben.
Manuelles Programmieren
von Radiosendern
Sie können maximal 30 voreingestellte
Radiosender programmieren.
DE
15
D eut s ch
Einstellen eines Radiosenders
1
Einstellen eines Radiosenders
(Siehe Abschnitt “Einstellen eines
Radiosenders”)
Wenn Sie einen UKW-Sender mit RDS-Signal
hören, wird “RDS” angezeigt.
2
Drücken Sie die Taste PROG, um in den
Programmiermodus zu wechseln.
Anzeigen von RDS-Informationen
3
Drücken Sie PRESET/ALBUM
, um
diesem Radiosender eine Nummer
zuzuweisen.
4
Halten Sie PROG gedrückt, um die
Auswahl zu bestätigen.
5
Wiederholen Sie die obigen Schritte zum
Programmieren weiterer Sender.
1
Stellen Sie den gewünschten
RDS-Radiosender auf dem UKWFrequenzband ein.
2
Drücken Sie auf der Fernbedienung
wiederholt INFO/RDS, um durch die
folgenden Informationen zu blättern (falls
verfügbar):
• Sendername
• Programmart (z. B.: Nachrichten,
Sport usw.)
• Frequenz
• Stereo-/Mono-Modus
• Aktuelle Uhrzeit
• Datum
Tipp
• Soll ein programmierter Sender überschrieben
werden, speichern Sie einen anderen Sender
an seiner Stelle.
Auswählen eines
voreingestellten Radiosenders
1
Drücken Sie im Tuner-Modus auf
PRESET/ALBUM
, um eine
voreingestellte Sendernummer
auszuwählen.
» Der Radiosender, der unter der
ausgewählten Nummer gespeichert ist,
wird wiedergegeben.
Tipp
• Positionieren Sie die Antenne in möglichst
großer Entfernung von Fernsehern,
Videorecordern oder anderen
Strahlungsquellen.
• Für den optimalen Empfang ziehen Sie die
Antenne vollständig aus, und richten sie aus.
Anzeigen von RDS-Informationen
Wenn das Gerät eingeschaltet ist, können
Sie die Uhrzeit automatisch einstellen, indem
Sie sie mit dem Zeitsignal synchronisieren,
das mit dem RDS-Signal gesendet wird. Dies
funktioniert nur, wenn der RDS-Sender dieses
Zeitsignal auch überträgt.
Wenn die Uhrsynchronisierung eingeschaltet
ist, wird die Uhr immer mit der Zeit
synchronisiert, die über DAB oder RDS
gesendet wird. Manuelle Uhreinstellungen
werden überschrieben.
So schalten Sie die Uhrsynchronisierung ein
und aus:
1
Halten Sie im DAB- oder UKW-Modus
die Taste MENU am Hauptgerät ca.
2 Sekunden lang gedrückt, um die
Funktion ein- oder auszuschalten.
Hinweis
UKW-Sender mit RDS
Radio Data System (RDS) ist ein Service,
der mit den UKW-Sendern zusätzliche
Informationen sendet.
16
DE
• Einige RDS-Sender übertragen EchtzeitUhrzeiten in Abständen von einer Minute. Die
Genauigkeit der übertragenen Uhrzeit hängt
vom übertragenden RDS-Radiosender ab.
9 Empfangen
von DAB
(Digital Audio
Broadcasting)Radiosendern
3
Drücken Sie auf der Fernbedienung /
, um dem voreingestellten Sender eine
Nummer (1 bis 30) zuzuweisen.
4
Halten Sie PROG gedrückt, um die
Auswahl zu bestätigen.
» Die voreingestellte Nummer des
gespeicherten Senders wird angezeigt.
Hinweis
• Wenn ein DAB-Sender bereits unter einer
1
Drücken Sie wiederholt TUNER, um
DAB auszuwählen.
2
Drücken SieSCAN.
» Das Gerät führt einen automatischen
Suchlauf durch.
voreingestellten Nummer gespeichert ist, wird
dieser durch den neuen Sender, der dieser
Nummer zugeordnet wird, überschrieben.
• Das Speichern von DAB-Sendern unter
voreingestellten Nummern überschreibt nicht
die gespeicherten UKW-Sender.
Wiedergeben voreingestellter
DAB-Sender
1
» Alle verfügbaren DAB-Sender werden
gespeichert.
» Das Radio wählt den verfügbaren
Sender aus.
Manuelles Programmieren
von DAB-Radiosendern
Sie können maximal 30 voreingestellte DABRadiosender programmieren.
1
2
Einstellen eines DAB-Senders.
Drücken Sie auf der Fernbedienung
PROG, um die Programmierung zu
starten.
Drücken Sie im DAB-Modus PRESET/
ALBUM
, um eine voreingestellte
Sendernummer auszuwählen.
» Der DAB-Sender, der unter der
ausgewählten Nummer gespeichert ist,
wird wiedergegeben.
Anzeigen von DABInformationen
Bei der Anzeige von DAB-Senderinformationen
zeigt die erste Zeile den Sendernamen und
die zweite Zeile die Serviceinformationen
für den aktuellen Sender an. 7 Arten von
Serviceinformationen stehen zur Verfügung.
1
Drücken Sie wiederholt INFO/RDS, um
durch die angezeigten Informationen zu
blättern (falls verfügbar).
» Dynamic Label Segment (DLS)
» Programmtyp (PTY)
» Ensemblename
» Zeit
DE
17
D eut s ch
Digital Audio Broadcasting (DAB) ist ein
Verfahren, bei dem über ein Netzwerk
von Transmittern Radioprogramme digital
gesendet werden. Somit verfügen Sie über
größere Auswahl, bessere Tonqualität und
umfangreichere Informationen.
» Kanal und Frequenz
» Bitrate und Audiostatus
» Signalfehlerrate
Verwenden des DAB-Menüs
1
2
Drücken Sie im DAB-Modus die Taste
MENU, um das DAB-Menü aufzurufen.
» Die erste Einrichtungsoption [Manual
tune] wird angezeigt.
Drücken Sie / , um durch die
Menüoptionen zu blättern.
• [Station list]
• [Full scan]
• [Manual tune]
• [DRC]
• [Prune]
• [System]
1
Drücken Sie im DAB-Modus MENU, um
die Option [Manual tune] anzuzeigen.
2
Drücken Sie OK, um Ihre Auswahl zu
bestätigen.
» Auf dem Display werden ein Sender
und seine Frequenz angezeigt.
3
Drücken Sie wiederholt die Taste
/ , bis der gewünschte Sender/die
gewünschte Frequenz angezeigt wird.
4
Drücken Sie OK, um Ihre Auswahl zu
bestätigen.
Tipp
• Sie können INFO/RDS drücken, um die
Serviceinformationen auf dem Display zu
ändern.
• Sie können die Position der Antenne anpassen,
um die optimale Signalstärke zu erhalten.
Vollständige Suche
Die vollständige Suche wird für einen Suchlauf
nach DAB-Sendern mit großer Reichweite
verwendet.
Dynamic Range Control (DRC)
DRC entfernt oder fügt einen Anpassungsgrad
für die Unterschiede im Dynamikumfang
zwischen den Radiosendern hinzu.
Es gibt drei Anpassungsstufen:
• [DRC Off]: Es wird keine Anpassung
durchgeführt. (Standardwert)
• [DRC Low]: Es wird eine mittlere
Anpassung durchgeführt.
• [DRC High]: Es wird eine maximale
Anpassung durchgeführt.
1
Drücken Sie im DAB-Modus die Taste
MENU, um das Optionsmenü aufzurufen.
1
Drücken Sie im DAB-Modus die Taste
MENU, um das Optionsmenü aufzurufen.
2
Drücken Sie wiederholt
scan] angezeigt wird.
2
Drücken Sie wiederholt
[DRC] angezeigt wird.
3
Drücken Sie OK, um Ihre Auswahl zu
bestätigen.
» Die vollständige Suche startet
automatisch.
3
Drücken Sie die Taste OK, um das
Untermenü zu öffnen.
» Die aktuelle DRC-Anpassung wird in
der ersten Zeile angezeigt.
4
Drücken Sie / , um einen DRC-Wert
auszuwählen
» [DRC Off], [DRC Low] und [DRC
High] werden in der zweiten Zeile
angezeigt.
3
Um eine Option auszuwählen, drücken
Sie OK.
4
Wiederholen Sie die Schritte 2-3, um
Unteroptionen innerhalb einer Option
auszuwählen.
/
, bis [Full
Manuelle Abstimmung
Mit dieser Funktion können Sie einen
bestimmten Sender/eine bestimmte Frequenz
manuell einstellen. Zusätzlich zur Ausrichtung
der Antenne, können Sie auch mit dieser
Funktion einen optimalen Empfang erreichen.
18
DE
/
, bis
5
Drücken Sie OK, um Ihre Auswahl zu
bestätigen.
» Sie sollten den Unterschied bei der
Komprimierung sofort hören können.
Hinweis
10 Weitere
Funktionen
Einstellen des Alarm-Timers
• Sie können am besten feststellen, welcher
DRC-Wert am besten für Sie geeignet ist,
wenn Sie bei unterschiedlichem Quellmaterial
mit den einzelnen Werten experimentieren.
Hinweis
• Dieser Player kann die Disc, den Tuner oder
1
Wählen Sie die Option zum Entfernen
der Sender aus, und drücken Sie OK.
» Alle Sender, die mit einem
Fragezeichen versehen sind, werden
aus der Serviceliste gelöscht.
System
• [SW version]: Anzeigen der
Softwareversion des Geräts
• [Factory reset]: Zurücksetzen aller
Einstellungen dieses Geräts auf die
Standardwerkseinstellungen. Drücken Sie
OK, um das Zurücksetzen zu bestätigen.
den iPod/das iPhone als die Quelle für den
Alarm-Timer auswählen.
1
Stellen Sie sicher, dass die Uhrzeit korrekt
eingestellt ist.
2
Halten Sie im Standby-Modus die Taste
TIMER gedrückt.
3
Drücken Sie DISC, TUN oder iPhone/
iPod, um eine Quelle auszuwählen.
4
Drücken Sie zur Bestätigung die Taste
TIMER.
» Die Ziffern für die Stundenanzeige
werden angezeigt und blinken.
5
Drücken Sie
einzustellen.
6
Drücken Sie zur Bestätigung die Taste
TIMER.
» Die Ziffern für die Minutenanzeige
werden angezeigt und blinken.
7
Drücken Sie
einzustellen.
8
Drücken Sie zur Bestätigung die Taste
TIMER.
» Der Timer wurde eingestellt und ist
nun aktiviert.
/
/
D eut s ch
Entfernen
Mit dieser Option werden alle aktiven Sender
aufgelistet. Gleichzeitig können Sie die Sender
löschen, die zwar aufgelistet sind, aber laut
Serviceliste in Ihrer Region keinen Service
bieten. Diese ungültigen Sender der Serviceliste
werden vor ihrem Namen mit einem
Fragezeichen (?) markiert.
, um die Stunden
, um die Minuten
Aktivieren und Deaktivieren des
Alarm-Timers
1
Drücken Sie wiederholt die Taste SLEEP/
TIMER im Standby-Modus, um den Timer
zu aktivieren oder zu deaktivieren.
DE
19
» Wenn der Timer aktiviert ist, wird auf
dem Display angezeigt.
» Bei deaktiviertem Timer ist
ausgeblendet.
Tipp
• Der Alarm-Timer ist im MP3 LINK-Modus
nicht verfügbar.
• Wenn die DISC/iPod/iPhone-Quelle
ausgewählt ist, aber keine Disc eingelegt bzw.
kein iPod oder iPhone angeschlossen ist,
wechselt das System automatisch zur TunerQuelle.
Einstellen des Sleep-Timers
Dieses Gerät kann nach einer voreingestellten
Zeit automatisch in den Standby-Modus
umschalten.
1
Drücken Sie bei eingeschaltetem Gerät
wiederholt auf SLEEP, um einen Zeitraum
(in Minuten) auszuwählen.
» Wenn der Sleep-Timer aktiviert ist,
wird auf dem Display angezeigt.
Deaktivieren des Sleep-Timers
1
Drücken Sie wiederholt auf SLEEP, bis
“off” (Aus) angezeigt wird.
» Bei deaktiviertem Sleep-Timer wird
ausgeblendet.
Wiedergabe von einem
externen Gerät
Mit diesem Gerät können Sie auch Signale von
externen Audiogeräten anhören.
1
Drücken Sie auf AUX, um MP3-Link als
Quelle auszuwählen.
2
Verbinden Sie das mitgelieferte MP3 LinkKabel mit:
• der MP3 LINK-Buchse dieses Geräts
20
DE
•
3
der Kopfhörerbuchse des externen
Geräts
Starten Sie die Wiedergabe am
Audiogerät. (Informationen dazu finden
Sie in der Bedienungsanleitung des
jeweiligen Geräts)
Hinweis
• Die Produktinformationen können ohne
vorherige Ankündigung geändert werden.
Empfindlichkeit
– Mono, 26 dB S/N
Ratio
– Stereo, 46 dB S/N
Ratio
Suchempfindlichkeit
Klirrfaktor
Signal/Rausch-Verhältnis
Anzahl der
Senderspeicherplätze
< 22 dBf
> 43 dBf
< 28 dBf
<2%
> 55 dB
30 (UKW)
30 (DAB)
Technische Daten
Lautsprecher
Verstärker
Lautsprecherimpedanz 4 Ohm
Lautsprechertreiber
3,5”
Empfindlichkeit
> 82 dB/m/W
Ausgangsleistung
Frequenzgang
Signal/RauschVerhältnis
Aux-Eingang
15 W RMS
60 – 16 kHz, ± 3 dB
> 65 dBA
Allgemeine Informationen
0,5 V RMS
20 Kiloohm
Disc
Lasertyp
Disc-Durchmesser
Unterstützte DiscTypen
Audio-DAC
Klirrfaktor
Frequenzgang
S/N Ratio
Halbleiter
12 cm/8 cm
CD-DA, CD-R, CDRW, MP3-CD
24 Bit/44,1 kHz
<1 %
60 Hz – 16 kHz
(44,1 kHz)
> 65 dBA
Tuner
Empfangsbereich
Abstimmungsbereich
(UKW)
UKW:
87,5 bis 108 MHz
DAB: 174,92 239,20 MHz
50 kHz
Netzspannung
BetriebsStromverbrauch
StandbyStromverbrauch
Abmessungen
Hauptgerät
(B x H x T)
Lautsprecher
(B x H x T)
Gewicht
- Inklusive Verpackung
- Hauptgerät
- Lautsprecher
230 bis 240 V, 50 Hz
25 W
<2W
209 x 231 x 147 mm
146 x 228 x 160 mm
6,6 kg
1,95 kg
2 x 1,2 kg
Unterstützte MP3-DiscFormate
•
•
•
ISO9660, Joliet
Maximale Anzahl von Titeln: 999 (je nach
Länge des Dateinamens)
Maximale Anzahl von Alben: 99
DE
21
D eut s ch
11 Produktinformationen
•
•
22
Unterstützte Sampling-Frequenzen:
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
Unterstützte Bitraten: 32 bis 256 Kbit/s,
variable Bitraten
DE
Achtung
• Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des
Geräts.
Bei eigenhändigen Reparaturversuchen verfällt
die Garantie.
Wenn Sie bei der Verwendung dieses Geräts
Probleme feststellen, prüfen Sie bitte die
folgenden Punkte, bevor Sie Serviceleistungen
anfordern. Besteht das Problem auch weiterhin,
besuchen Sie die Philips Website unter www.
philips.com/welcome. Wenn Sie Philips
kontaktieren, stellen Sie sicher, dass sich das
Gerät in der Nähe befindet und die Modellund Seriennummer verfügbar ist.
Keine Stromversorgung
•
Prüfen Sie, ob das Netzkabel des Geräts
ordnungsgemäß angeschlossen wurde.
•
Stellen Sie sicher, dass die Steckdose
Strom führt.
•
Die Energiesparfunktion schaltet das
System automatisch aus, wenn Sie
innerhalb von 15 Minuten nach der
letzten Wiedergabe keine Taste betätigt
haben.
Kein Ton oder verzerrter Ton
•
Stellen Sie die Lautstärke ein.
•
Ziehen Sie den Kopfhörer ab.
•
Überprüfen Sie, ob die Lautsprecher
korrekt angeschlossen sind.
•
Überprüfen Sie, ob der abisolierte Teil
des Lautsprecherkabels angeklemmt ist.
Die Audioausgänge für links und rechts sind
vertauscht
•
Überprüfen Sie die
Lautsprecheranschlüsse und ihre Position.
Das Gerät reagiert nicht
•
Ziehen Sie den Netzstecker, und
schließen Sie ihn wieder an. Schalten Sie
anschließend das Gerät erneut ein.
Die Fernbedienung funktioniert nicht
•
Wählen Sie die passende Quelle
zunächst über die Fernbedienung statt
über das Hauptgerät aus, bevor Sie eine
Funktionstaste betätigen.
•
Verringern Sie den Abstand zwischen der
Fernbedienung und dem Gerät.
•
Achten Sie beim Einsetzen der
Batterie auf die korrekte Lage der Pole
(“+/–”-Zeichen) gemäß Angabe.
•
Tauschen Sie die Batterie aus.
•
Richten Sie die Fernbedienung direkt auf
den Sensor, der sich auf der Vorderseite
des Geräts befindet.
Disc wird nicht erkannt
•
Legen Sie eine Disc ein.
•
Überprüfen Sie, ob Sie die Disc mit der
beschrifteten Seite nach oben eingelegt
haben.
•
Warten Sie bis die kondensierte
Feuchtigkeit auf der Linse verdunstet ist.
•
Ersetzen oder reinigen Sie die Disc.
•
Benutzen Sie eine finalisierte CD oder
eine korrekt formatierte Disc.
Schlechter Radioempfang
•
Erhöhen Sie den Abstand vom Gerät zu
Fernsehgeräten oder Videorecordern.
•
Ziehen Sie die Antenne ganz heraus.
Die Zeitschaltuhr funktioniert nicht
•
Stellen Sie die Uhrzeit korrekt ein.
•
Schalten Sie die Zeitschaltuhr ein.
Die Uhrzeit-/Zeitschaltuhreinstellung wurde
gelöscht
•
Die Stromversorgung wurde
unterbrochen bzw. das Gerät wurde vom
Netz getrennt.
•
Stellen Sie die Uhrzeit-/
Zeitschaltuhreinstellungen erneut ein.
DE
23
D eut s ch
12 Fehlerbehebung
Über DAB
Über DAB (Digital Audio Broadcasting)
DAB-Digitalradio ist ein neues Verfahren zur
Übertragung von Hörfunkprogrammen über
ein Netzwerk von terrestrischen Transmittern.
Dadurch erhalten Hörer eine größere Auswahl
sowie Informationen in kristallklarer und
störungsfreier Tonqualität.
– Dank dieser Technologie verwendet der
Receiver das stärkste vorhandene Signal.
– Bei DAB-Digitalsendern wird das Speichern
von Frequenzen überflüssig. Stattdessen werden
die Namen der Sender gespeichert. Wenn Sie
unterwegs sind, müssen Sie keine Sender mehr
suchen.
Was versteht man unter Multiplex?
Beim Digitalradio bezeichnet man einen
Frequenzblock als Multiplex. Jedes Multiplex
arbeitet mit einem Frequenzbereich, z. B. BandIII-Frequenzen für DAB-Übertragungen.
DAB-SENDER UND DLS
Jeder DAB-Sender (oder Multiplex-Betreiber)
bietet auch Text- und Audiodatendienste.
Einige Programme werden von Dynamic
Label Segements (DLS) unterstützt. Das sind
Daten, die Sie als laufenden Text auf dem
Display Ihres DAB-Radios ablesen können.
Einige Sender übertragen aktuelle Nachrichten,
Reise- und Wetterinformationen, einen
Veranstaltungskalender, Website-Adressen und
Telefonnummern.
Weitere Informationen über den Empfang und
die Dienste von Digitalradio finden Sie auf der
Website www.drdb.org.
24
DE
© 2011 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
DCB188_12_UM_V1.0
Download PDF