Philips | DCD8000/12 | Philips Harmony DVD-Komponenten-HiFi-Anlage DCD8000/12 Bedienungsanleitung

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
DCD8000
DE
Benutzerhandbuch
1 Wichtig
Sicherheit
Hinweis
2 Ihr DVD-Microsystem
Einführung
Lieferumfang
Geräteübersicht
Übersicht über die Fernbedienung
3 Anschließen
Aufstellen des Geräts
Anschließen des Steuerungskabels
Anschließen der Lautsprecher
Anschließen der
UKW-Antenne
Anschließen von Video-/Audiokabeln
Anschließen an die Stromversorgung
4 Erste Schritte
Vorbereiten der Fernbedienung
Einschalten
Einstellen der Uhr
Einstellen der Helligkeit des Anzeigefelds
Ein-/Ausschalten der LED-Anzeige
Automatisches Speichern
von Radiosendern
Suchen des richtigen Anzeigekanals
Auswählen des richtigen TV-Systems
Ändern der Menüsprache
2
2
4
6
6
6
7
8
10
10
10
10
11
11
14
16
16
16
17
17
17
17
17
18
18
5 Wiedergabe
19
Disc-Wiedergabe
19
Wiedergabe von USB oder aufgenommenen
Discs
20
Wiedergeben einer Diashow mit
Hintergrundmusik
20
Wiedergabesteuerung
21
Wiedergabeoptionen
21
Optionen für die Bildwiedergabe
22
7 Empfangen von Radiosendern
25
25
Einstellen eines Radiosenders
Automatisches Programmieren von
Radiosendern
Manuelles Programmieren von
Radiosendern
Auswählen eines voreingestellten
Radiosenders
Anzeigen von RDS-Informationen
25
25
26
26
8 Anpassen von Toneinstellungen
27
27
27
27
Einstellen der Lautstärke
Auswählen eines Soundeffekts
Stummschalten
9 Anpassen von Einstellungen
28
28
28
29
30
Allgemeine Einstellungen
Audioeinstellungen
Videoeinstellungen
Bevorzugte Einstellungen
10 Weitere Funktionen
32
32
32
33
33
33
Aktivieren des Demo-Modus
Einstellen des Alarm-Timers
Einstellen des Sleep-Timers
Wiedergabe von einem Audiogerät
Verwenden von Kopfhörern
11 Produktinformationen
34
34
35
Technische Daten
Unterstützte Disc-Formate
Informationen zur
USB-Wiedergabefähigkeit
RDS-Programmtypen
35
36
12 Fehlerbehebung
37
6 Wiedergabe von iPod/iPhone/iPad 23
Kompatible iPod-/iPhone-/iPad-Modelle
Einsetzen des iPods/iPhones/iPads
Audiowiedergabe von einem
iPod/iPhone/iPad
Entnehmen des iPods/iPhones/iPads
23
23
23
24
DE
1
D e u ts ch
Inhaltsangabe
1 Wichtig
Sicherheit
Beachten Sie folgende
Sicherheitssymbole
e Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der
Nähe von Wasser.
f Reinigen Sie das Gerät nur mit einem
trockenen Tuch.
g Verdecken Sie keine Lüftungsöffnungen.
Stellen Sie das Gerät gemäß den
Vorschriften des Herstellers auf.
h Platzieren Sie das Gerät nicht neben
Wärmequellen, wie z. B. Heizkörpern,
Öfen oder anderen Geräten (darunter
auch Verstärker), die Wärme erzeugen.
i Schützen Sie das Netzkabel, damit
niemand auf das Kabel tritt oder es
geknickt wird. Insbesondere darf dies
nicht an den Steckern, an den Steckdosen
oder an der Stelle geschehen, an der die
Kabel das Gerät verlassen.
j Verwenden Sie nur vom Hersteller
empfohlenes Zubehör.
Der “Lichtblitz” steht für mögliche
Stromschläge, die durch unisoliertes Material
innerhalb des Geräts ausgelöst werden
können. Entfernen Sie aus Sicherheitsgründen
keinesfalls die Abdeckung des Produkts.
Das “Ausrufezeichen” markiert Funktionen,
für die Sie die beigefügten Hinweise
aufmerksam lesen sollten, um Betriebs- oder
Wartungsprobleme zu vermeiden.
WARNUNG: Um das Brand- und
Stromschlagrisiko zu verringern, setzen Sie das
Gerät keinesfalls Regen oder Feuchtigkeit aus,
und stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten
Objekte, wie z. B. Vasen, auf das Gerät.
ACHTUNG: Stecken Sie zum Vermeiden von
Stromschlägen den breiten Stift in die breite
Steckverbindung, und stecken Sie den Stecker
immer vollständig in die Steckdose.
Wichtige Sicherheitshinweise
a Lesen Sie diese Anweisungen durch.
b Bewahren Sie diese Anweisungen auf.
c Beachten Sie alle Warnhinweise.
d Befolgen Sie alle Anweisungen.
2
DE
k Verwenden Sie nur vom Hersteller
empfohlene oder im Lieferumfang
enthaltene Wagen, Ständer, Stative,
Montagehalterungen oder Tische.
Verschieben Sie einen Wagen vorsichtig, um
Verletzungen durch Umfallen des Geräts
und/oder des Wagens zu vermeiden.
l Ziehen Sie bei Gewittern oder bei
längerer Nichtverwendung des Geräts
den Netzstecker.
m Lassen Sie sämtliche Reparaturen
Servicepersonal durchführen.
Reparaturen sind notwendig, wenn das
Gerät beschädigt wurde, z. B. wenn
das Netzkabel oder der Netzstecker
beschädigt wurden, Gegenstände in das
Gerät gefallen sind, Flüssigkeit über das
Gerät geschüttet wurde, das Gerät Regen
oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde
oder das Gerät nicht ordnungsgemäß
funktioniert oder fallen gelassen wurde.
o Das Gerät darf nicht mit Flüssigkeiten
benetzt oder bespritzt werden.
p Auf das Gerät dürfen keine möglichen
Gefahrenquellen gestellt werden
(z. B. mit einer Flüssigkeit gefüllte
Gegenstände, brennende Kerzen).
q Wenn der Netzstecker bzw.
Gerätestecker als Trennvorrichtung
verwendet wird, muss die
Trennvorrichtung frei zugänglich bleiben.
Überhitzungsgefahr! Stellen Sie das Gerät
niemals auf eine geschlossene Fläche. Das
Gerät benötigt ringsum einen Lüftungsabstand
von mindestens 10 cm. Achten Sie darauf,
dass die Belüftungsschlitze des Geräts weder
von Gardinen noch von anderen Objekten
verdeckt werden.
Achtung
Die Verwendung von Steuerelementen,
Einstellungen oder Vorgehensweisen, die von
dieser Darstellung abweichen, können zu
gefährlichen Strahlenbelastungen oder anderen
Sicherheitsrisiken führen.
Warnung
D e u ts ch
n VORSICHTSHINWEIS zur
Batteriehandhabung: Achten Sie auf
folgende Punkte, um ein Auslaufen
der Batterien zu verhindern, was
zu Verletzungen, Sachschäden oder
Schäden am Gerät führen kann:
Setzen Sie alle Batterien korrekt
gemäß den Markierungen + und - in
das Gerät ein.
Verwenden Sie niemals zugleich alte
und neue Batterien oder Batterien
unterschiedlichen Typs (z. B. ZinkKohle- und Alkali-Batterien).
Nehmen Sie die Batterien heraus,
wenn das Gerät über einen längeren
Zeitraum nicht verwendet wird.
Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des
Geräts.
Fetten Sie niemals Teile dieses Geräts ein.
Stellen Sie dieses Gerät auf eine ebene, feste
Stellen Sie dieses Gerät niemals auf andere
elektrische Geräte.
Verwenden Sie das Gerät nur in Innenräumen.
Halten Sie das Gerät von Wasser und anderen
Flüssigkeiten fern, und setzen Sie es keiner
Feuchtigkeit aus.
Setzen Sie dieses Gerät nicht direktem
Sonnenlicht, offenem Feuer oder Wärme aus.
Blicken Sie niemals in den Laserstrahl im Innern
des Geräts.
Gehörschutz
Wählen Sie eine moderate Lautstärke:
Das Verwenden von Kopfhörern bei
hoher Lautstärke kann Ihrem Gehör
schaden. Dieses Produkt kann Töne in
einem Dezibelbereich wiedergeben, der
bei einem gesunden Menschen bereits
nach weniger als einer Minute zum
Gehörverlust führen kann. Der höhere
Dezibelbereich ist für Personen gedacht,
die bereits unter einer Beeinträchtigung
ihres Hörvermögens leiden.
Die Lautstärke kann täuschen. Die als
“angenehm” empfundene Lautstärke
erhöht sich mit der Zeit. Deswegen
kann es vorkommen, dass nach längerem
Zuhören als “normal” empfunden wird,
was in Wirklichkeit sehr laut und für Ihr
Gehör schädlich ist. Um diesen Effekt zu
vermeiden, sollten Sie die Lautstärke vor
der Eingewöhnung auf einen sicheren
Lautstärkepegel einstellen und diese
Einstellung nicht mehr verändern.
Stellen Sie den Lautstärkeregler auf eine
geringe Lautstärke.
Erhöhen Sie langsam die Lautstärke, bis
der Ton klar und deutlich zu hören ist.
DE
3
Hören Sie nur eine angemessene Zeit:
Bei sehr intensiver Nutzung kann
auch eine “sichere” Lautstärke zu
Gehörschäden führen.
Verwenden Sie deshalb Ihre Geräte in
vernünftiger Weise, und pausieren Sie in
angemessenen Zeitabständen.
Beachten Sie bei der Verwendung von
Kopfhörern folgende Richtlinien.
Hören Sie nur bei angemessener Lautstärke
und nur eine angemessene Zeit lang.
Achten Sie darauf, dass Sie den
Lautstärkepegel auch nach der
Eingewöhnungsphase unverändert lassen.
Stellen Sie die Lautstärke nur so hoch
ein, dass Sie Umgebungsgeräusche noch
wahrnehmen können.
In potenziell gefährlichen Situationen sollten
Sie sehr vorsichtig sein oder die Verwendung
kurzzeitig unterbrechen. Verwenden
Sie die Kopfhörer nicht, während Sie ein
motorisiertes Fahrzeug führen, Fahrrad oder
Skateboard fahren usw. Dies könnte für den
Straßenverkehr gefährlich sein und ist in
vielen Ländern verboten.
Hinweis
<#=>#
?
@
die nicht ausdrücklich von Philips Consumer
Lifestyle genehmigt wurden, können zum
Erlöschen der Betriebserlaubnis führen.
Dieses Produkt entspricht den Richtlinien der
Europäischen Union zu Funkstörungen.
Ihr Gerät wurde unter Verwendung
hochwertiger Materialien und Komponenten
entwickelt und hergestellt, die recycelt und
wiederverwendet werden können.
4
DE
"#
Abfalltonne auf Rädern) auf dem Gerät,
bedeutet dies, dass für dieses Gerät die
Europäische Richtlinie 2002/96/EG gilt.
Informieren Sie sich über die örtlichen
Bestimmungen zur getrennten Sammlung
elektrischer und elektronischer Geräte.
Richten Sie sich nach den örtlichen
Bestimmungen und entsorgen Sie Altgeräte
nicht über Ihren Hausmüll. Durch die korrekte
Entsorgung Ihrer Altgeräte werden Umwelt
und Menschen vor möglichen negativen Folgen
geschützt.
Ihr Produkt enthält Batterien, die der
Europäischen Richtlinie 2006/66/EG
unterliegen. Diese dürfen nicht mit dem
normalen Hausmüll entsorgt werden.Bitte
informieren Sie sich über die örtlichen
Bestimmungen zur gesonderten Entsorgung
von Batterien, da durch die korrekte
Entsorgung Umwelt und Menschen vor
möglichen negativen Folgen geschützt werden.
Umweltinformationen
$%%
#&'*#;
verzichtet. Die Verpackung kann leicht
in drei Materialtypen getrennt werden:
Pappe (Karton), Styropor (Polsterung) und
Polyethylen (Beutel, Schaumstoff-Schutzfolie).
Ihr Gerät besteht aus Werkstoffen, die
wiederverwendet werden können, wenn das
Gerät von einem spezialisierten Fachbetrieb
demontiert wird. Bitte beachten Sie die
örtlichen Vorschriften zur Entsorgung von
Verpackungsmaterial, verbrauchten Batterien
und Altgeräten.
Dieses Produkt verwendet eine
Kopierschutztechnologie, die durch USPatente sowie durch andere Urheberrechte
der Rovi Corporation geschützt ist.
Rückentwicklung (Reverse Engineering) und
Disassemblierung sind nicht zulässig.
Markenhinweis
Die Angaben “Made for iPod”, “Made for
iPhone”, und “Made for iPad” bedeuten, dass
ein elektronisches Zubehörteil speziell für die
Verwendung mit einem iPod, iPhone oder
iPad entwickelt wurde. Zudem wurde vom
Hersteller bestätigt, dass dieses Zubehörteil
den Leistungsstandards von Apple entspricht.
Apple ist für dieses Gerät oder die Einhaltung
von Sicherheits- und sonstigen Richtlinien
nicht verantwortlich. Bitte beachten Sie,
dass der Gebrauch dieses Zubehörteils
mit einem iPod, iPhone oder iPad die
`##
#
*
iPod und iPhone sind eingetragene Marken
von Apple Inc. in den Vereinigten Staaten und
in anderen Ländern. iPad ist eine Marke von
Apple Inc.
qJ={@qJ={|#q#[J
Multimedia Interface sind Marken oder
eingetragene Marken von HDMI Licensing
LLC in den Vereinigten Staaten und anderen
Ländern.
D e u ts ch
Copyright-Hinweis
Hergestellt unter der Lizenz von Dolby
Laboratories. Dolby und das Doppel-DSymbol sind Marken von Dolby Laboratories.
DIVX VIDEO: DivX® ist ein von DivX Inc.
entwickeltes digitales Videoformat. Dies
$>JQY[>>
?>
Wiedergabe von DivX-Videos. Weitere
Informationen sowie Software-Tools, um
Ihre Dateien in DivX-Videos zu konvertieren,
erhalten Sie unter www.divx.com.
DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Dieses DivX® >>?
#
;@
um DivX Video-On-Demand (VOD)-Inhalte
wiedergeben zu können. Informationen
zum Generieren eines Registrierungscodes
>JQY&J
Einrichtungsmenü des Geräts. Unter vod.
divx.com können Sie mit diesem Code die
Registrierung Ihres Geräts abschließen.
Zusätzlich erhalten Sie auf dieser Website
weitere Informationen zu DivX VOD.
DivX®@JQY\] ® und zugehörige
Logos sind eingetragene Marken von DivX Inc.
und werden unter Lizenz verwendet.
Dieses Gerät ist mit diesem Etikett versehen:
Hinweis
J
^'
$_%*
des Geräts.
“DVD Video” ist eine eingetragene Marke der
DVD Format/Logo Licensing Corporation.
DE
5
2 Ihr DVDMicrosystem
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und
willkommen bei Philips! Um die Unterstützung
von Philips optimal nutzen zu können, sollten
Sie Ihr Produkt unter www.philips.com/welcome
registrieren.
Einführung
Mit diesem Gerät können Sie Folgendes:
Audiodateien von CDs, einem iPod/iPhone/
iPad oder USB-Speichergeräten genießen
Bilder von Discs oder USB-/SD-/MMCSpeichergeräten anzeigen
UKW-Radiosender wiedergeben
Sie können die Tonwiedergabe mit diesen
Soundeffekten verbessern:
Bass-/Höhenverstärkung
Automatische Lautstärkekontrolle
(LOUDNESS)
Das Gerät unterstützt folgende Medien-/DiscFormate:
Recordable
ReWritable
Sie können DVDs mit folgenden Region-Codes
wiedergeben:
6
DE
DVD-Regional-Code
Länder
Europa
Lieferumfang
Prüfen Sie zunächst den Verpackungsinhalt:
Hauptgerät (DVD-Einheit + Verstärker)
2 Lautsprecher
2 x Lautsprecherkabel (3 m)
Fernbedienung mit Batterien
Composite-Videokabel (gelb)
Composite-Audiokabel (rot/weiß; 1,5 m)
MP3-Link-Kabel (60 mm)
Netzkabel
UKW-Drahtantenne
Betriebsanleitung(CD-ROM)
D e u ts ch
Geräteübersicht
i
j
a
b
c
k
d
e
f
l
g
m
h
a
/
Springen zum vorherigen bzw.
nächsten Track, Titel oder Kapitel.
Auswählen eines voreingestellten
Radiosenders
b SOURCE
Auswählen einer Quelle
j
139/
Suchen innerhalb eines Titels oder
einer Disc
Menüs: Navigieren nach rechts/links
Einstellen eines Radiosenders
Drehen eines Bilds
k
c
Ein-/Ausschalten des Geräts
d
Starten oder Unterbrechen der
Wiedergabe
e Anzeigefeld
Aktuellen Status anzeigen.
Stoppen der Wiedergabe oder
Löschen eines Programms
l VOLUME
Einstellen der Lautstärke
Einstellen der Uhrzeit
m
Öffnen oder Schließen des DiscFachs
f
Kopfhörerbuchse
g Disc-Fach
h
USB-Buchse
i Dock für iPod/iPhone/iPad
DE
7
Übersicht über die
Fernbedienung
Wiederholen eines bestimmten
Abschnitts innerhalb eines Tracks
bzw. Kapitels
Öffnen oder Schließen des DiscFachs
d
a
b
RADIO
DOCK
USB
A-B
MODE
DIM
c
d
y
x
e
w
SLOW
f
g
h
ZOOM
SLEEP
i
j
CLOCK
TIMER
AUDIO
k
VOL
v
u
t
s
r
TREBLE
q
BASS
p
LOUDNESS
o
SUBTITLE
l
m
n
PROGRAM
e DISC MENU
Video-Discs: Aufrufen oder
Verlassen des Disc-Menüs
Video-Discs mit
Wiedergabesteuerung (PBC, Playback
Control): Ein-/Ausschalten von PBC
f Navigationstasten
SLOW/ ZOOM
Menüs: Navigieren nach unten/oben
Invertieren eines Bildes.
( SLOW) Video: Auswählen
der Rücklaufwiedergabe im
Zeitlupenmodus
(
ZOOM) Video: (halten)
vergrößern/verkleinern; (drücken)
Auswählen eines langsamen
Vorlaufmodus
/ ( / )
Suchen innerhalb eines Titels oder
einer Disc
Menüs: Navigieren nach rechts/links
Einstellen eines Radiosenders
Drehen eines Bilds
OK
Bestätigen einer Auswahl
Wechseln zwischen UKW-Stereound Mono-Übertragungen
g
h
a
Ein-/Ausschalten des Geräts
b Tasten zum Auswählen der Quelle
Auswählen einer Quelle
c A-B
8
BACK
Zurückkehren zum vorherigen
Bildschirmmenü
DE
Starten oder Anhalten der
Wiedergabe
i CLOCK
Einstellen der Uhr
Anzeigen der Uhr
k VOL +/ Einstellen der Lautstärke
Einstellen der Uhrzeit
Anpassen des Tiefen-/Höhenpegels
l SUBTITLE
Auswählen der Untertitelsprache
m Zifferntasten
Auswählen eines Titels/Kapitels/
Tracks
n PROGRAM
Programmieren von Radiosendern
o LOUDNESS
Ein-/Ausschalten der
Lautstärkekontrolle
p BASS
Aktivieren der Basseinstellung
v INFO/RDS
Anzeigen von
Wiedergabeinformationen auf einem
angeschlossenen Fernsehgerät.
Anzeigen der RDS-Informationen für
ausgewählte UKW-Radiosender
Synchronisieren der Uhrzeit mit
RDS.
w SYSTEM MENU
Auf das Systemeinrichtungsmenü
zugreifen oder es verlassen
x MODE
Auswählen der Optionen für
Wiedergabewiederholung/
Zufallswiedergabe
y DIM
Auswählen einer Helligkeitsstufe für
den Anzeigebildschirm
(Gedrückt halten) Ein-/Ausschalten
der LED-Anzeige an der Unterseite
des Geräts und am Lautstärkeregler
q TREBLE
Aktivieren der Höheneinstellung
r SLEEP/TIMER
Einstellen des Sleep-Timers
Einstellen des Alarm-Timers.
s
t
Stummschalten oder erneutes
Einschalten des Tons
/
Springen zum vorhergehenden /
nächsten Track
Springen zum nächsten Titel oder
Kapitel
Auswählen eines voreingestellten
Radiosenders
u
Stoppen der Wiedergabe
Löschen eines Programms
DE
9
D e u ts ch
j AUDIO
VDC: Auswählen des Stereo- bzw.
des linken oder rechten Monokanals
Auswählen der Audiosprache im
DVD/DivX-Betrieb
3 Anschließen
Aufstellen des Geräts
Anschließen der Lautsprecher
1
Stellen Sie das Gerät in der Nähe des
Fernsehers auf.
2
Stellen Sie den linken und rechten
Lautsprecher im gleichen Abstand zum
Fernseher und in einem Winkel von ca.
45° zur Hörerposition auf.
Hinweis
Um magnetische Interferenzen oder
unerwünschte Störgeräusche zu vermeiden,
dürfen das Gerät und die Lautsprecher nicht zu
nah an Strahlungsquellen aufgestellt werden.
Stellen Sie diese Einheit auf einem Tisch, oder
befestigen Sie sie an der Wand.
Stellen Sie das Gerät niemals in ein
geschlossenes Gehäuse.
Stellen Sie das Gerät in der Nähe einer
Steckdose auf, und achten Sie darauf, dass der
Stecker leicht zugänglich ist.
Hinweis
Führen Sie den abisolierten Teil des
Lautsprecherkabels vollständig in die Buchse ein.
Verwenden Sie nur die mitgelieferten
Lautsprecher, um eine optimale
Klangwiedergabe zu gewährleisten.
Schließen Sie keine Lautsprecher an, die
eine niedrigere Impedanz aufweisen als die
mitgelieferten Lautsprecher.
Die DEMO-Buchse ist ausschließlich für die
nicht mit dem Gerät gelieferte Demoeinheit
vorgesehen. Versuchen Sie nicht, andere
Geräte über diesen Anschluss an dieses Gerät
anzuschließen.
Anschließen des
Steuerungskabels
Verbinden Sie den Anschluss
des Steuerungskabels an der
Rückseite der DVD-Einheit mit der
STEUERUNGSKABEL-Buchse an der
Rückseite des Verstärkers.
10
DE
2
1
3
1
Schrauben Sie die Lautsprecherbuchsen
auf.
2
Führen Sie das rote Ende des
Lautsprecherkabels vollständig in die linke
rote (+) Buchse ein.
3
Schrauben Sie die linke rote (+) Buchse
zu, um das Kabel zu sichern.
4
Führen Sie das silberne Ende des
Lautsprecherkabels vollständig in die linke
schwarze (-) Buchse ein.
5
Schrauben Sie die linke schwarze (-)
Buchse zu, um das Kabel zu sichern.
6
Wiederholen Sie die Schritte 2-5, um
die verbleibenden Lautsprecherkabel
entsprechend anzuschließen.
Anschließen der
UKW-Antenne
D e u ts ch
An der Haupteinheit:
Tipp
Für den optimalen Empfang ziehen Sie die
Antenne vollständig aus, und richten sie aus.
Schließen Sie für einen besseren UKWStereoempfang eine UKW-Außenantenne an
die FM ANTENNA-Buchse an.
Das Gerät unterstützt nicht den Empfang von
MW-Sendern
Schließen Sie die mitgelieferte UKWDrahtantenne an die FM ANTENNABuchse des Geräts an.
An den Lautsprechern:
1
Schrauben Sie die Lautsprecherbuchsen
auf.
2
Ermitteln Sie das Kabel des linken
Lautsprechers, das mit der linken Buchse
am Hauptgerät verbunden ist.
3
Führen Sie das rote Ende des
Lautsprecherkabels vollständig in die rote
(+) Buchse ein.
4
Schrauben Sie die rote (+) Buchse zu, um
das Kabel zu sichern.
5
Führen Sie das silberne Ende des
Lautsprecherkabels vollständig in die
schwarze (-) Buchse ein.
6
Schrauben Sie die schwarze (-) Buchse zu,
um das Kabel zu sichern.
7
Wiederholen Sie die Schritte 2-6 für die
rechten Lautsprecher.
Anschließen von Video-/
Audiokabeln
Wählen Sie die beste Videoverbindung aus, die
das Fernsehgerät unterstützt.
Option 1: Anschließen an die HDMIBuchse (bei HDMI-, DVI- oder HDCPkompatiblen Fernsehern).
Option 2: Anschließen an die CompositeVideo-Buchse (bei Standard-Fernsehern).
DE
11
Option 1: Anschluss an die HDMIBuchse
Option 2: Anschließen an die
Composite-Video-Buchse
VIDEO
HDMI IN
VIDEO OUT
1
Verbinden Sie ein HDMI-Kabel (nicht im
Lieferumfang enthalten) mit:
der HDMI (DIGITAL AV OUT)Buchse an diesem Gerät.
der HDMI-Eingangsbuchse am
Fernseher.
Tipp
1
Verbinden Sie ein Composite-Videokabel
mit:
der VIDEO (VIDEO OUT)-Buchse
an diesem Gerät.
der VIDEO-Eingangsbuchse an Ihrem
Fernseher.
2
Verbinden Sie die Audiokabel mit:
den LINE OUT-L/R-Buchsen an
diesem Gerät.
den AUDIO-Eingangsbuchsen an
Ihrem Fernseher.
Wenn der Fernseher nur über einen DVIAnschluss verfügt, stellen Sie eine Verbindung
über einen HDMI/DVI-Adapter her. Schließen
Sie für die Audio-Ausgabe ein Audio-Kabel an.
Wenn dieses Gerät mit einem Fernseher
mit 1080p oder 1080p/24 Hz verbunden ist,
''
$%'[
Videoausgang ein HDMI-Kabel der Kategorie 2,
auch als Hochgeschwindigkeits-HDMI-Kabel
bekannt.
Diese Verbindungsart liefert die beste
Bildqualität.
Tipp
Die Videoeingangsbuchse am Fernseher kann
mit A/V IN, VIDEO IN, COMPOSITE oder
BASEBAND gekennzeichnet sein.
Weiterleiten von Audio zu anderen
Geräten
Sie können die Audiosignale von diesem Gerät
an andere Geräte weiterleiten.
12
DE
1
Verbinden Sie ein Koaxialkabel (nicht im
Lieferumfang enthalten) mit:
der COAXIAL (DIGITAL OUT)Buchse an diesem Gerät.
der COAXIAL/DIGITALEingangsbuchse am Gerät.
Anschließen an eine analoge
Stereoanlage
AUDIO IN
R
L
1
Verbinden Sie ein HDMI-Kabel (nicht im
Lieferumfang enthalten) mit:
der HDMI (DIGITAL AV OUT)Buchse an diesem Gerät.
der HDMI-Eingangsbuchse am Gerät
Tipp
Mit HDMI erhalten Sie die beste Audioqualität.
1
Verbinden Sie die Audiokabel mit:
den LINE OUT-L/R-Buchsen an
diesem Gerät.
den AUDIO-Eingangsbuchsen am
Gerät.
Anschließen eines digitalen AVVerstärkers/-Receivers
COAXIAL
COAXIAL
DE
13
D e u ts ch
Verbinden des Geräts mit einem
HDMI-kompatiblen AV-Receiver/Verstärker
Weiterleiten von Audio von anderen
Geräten
Weiterleiten von Audio von einem
Fernseher oder anderen Geräten
Wiedergabe von einem Audio-Player
Mit diesem Gerät können Sie auch
Audioinhalte von Audio-Playern wiedergeben.
Verwenden Sie dieses Gerät, um Audiosignale
von Ihrem Fernseher oder einem anderen
Gerät, beispielsweise einer Kabelbox,
wiederzugeben.
MP3 -LINK
L
R
LINE OUT
VIDEO
COAXIAL
DIGITAL OUT VIDEO OUT
LAN
L
Wi-Fi
L
Schließen Sie das mitgelieferte MP3 LinkKabel an die MP3 LINK-Buchse und an
die Kopfhörerbuchse am Audio-Player an.
FM
L
R
SPEAKER OUT
AC MAIN ~
R
LINE OUT
R
AUX IN
DEMO
DOCK
ANTENNA
Tipp
L
R
AUX IN
Tipp
Drücken Sie MP3 LINK/AUX, um die
entsprechende Audioausgabe für Ihre
Verbindung auszuwählen.
14
DE
Drücken Sie MP3 LINK/AUX, um die
entsprechende Audioausgabe für Ihre
Verbindung auszuwählen.
Anschließen an die
Stromversorgung
D e u ts ch
Achtung
Möglicher Produktschaden! Stellen Sie sicher,
dass die Spannung der Stromversorgung mit der
Spannung übereinstimmt, die auf der Rück- oder
Unterseite des Geräts angegeben ist.
Vergewissern Sie sich vor dem Anschließen des
Netzkabels, dass alle anderen Verbindungen
hergestellt wurden.
Verbinden Sie das Netzkabel mit
der AC MAINS~-Buchse dieses
Geräts.
einer Steckdose.
DE
15
4 Erste Schritte
Hinweis
Die Batterien dürfen nicht zu starker Wärme
Achtung
Die Verwendung von Steuerelementen,
Einstellungen oder Vorgehensweisen, die von
dieser Darstellung abweichen, können zu
gefährlichen Strahlenbelastungen oder anderen
Sicherheitsrisiken führen.
Folgen Sie den Anweisungen in diesem Kapitel
immer nacheinander.
Wenn Sie mit Philips Kontakt aufnehmen,
werden Sie nach der Modell- und
Seriennummer Ihres Geräts gefragt. Die
=[
$
der Rückseite des Geräts. Notieren Sie die
Nummern:
Modell-Nr. __________________________
Serien-Nr. ___________________________
Vorbereiten der
Fernbedienung
1
Drücken und schieben Sie zum Öffnen
des Batteriefachs die Abdeckung wie
unter “1” in der Abbildung gezeigt.
2
Setzen Sie wie abgebildet zwei AAABatterien mit der korrekten Polarität (+/-)
ein.
3
16
Drücken und schieben Sie die Abdeckung
zurück auf das Batteriefach (siehe “3” in
der Abbildung).
DE
durch Sonneneinstrahlung, Feuer o. ä. ausgesetzt
werden.
Nehmen Sie die Batterien aus der
Fernbedienung, wenn Sie diese längere Zeit
nicht verwendet haben.
Verwenden Sie niemals zugleich alte und neue
Batterien oder Batterien unterschiedlichen Typs
(z. B. Zink-Kohle- und Alkali-Batterien).
Batterien enthalten chemische Substanzen und
müssen daher ordnungsgemäß entsorgt werden.
Einschalten
1
Drücken Sie die Taste .
» Das Gerät wechselt zu der zuletzt
gewählten Quelle.
Wechseln in den Standby-Modus
1
Halten Sie länger als 3 Sekunden
gedrückt, um den Eco Power StandbyModus zu aktivieren.
» Die Hintergrundbeleuchtung im
Anzeigefeld wird ausgeschaltet.
» Die rote Eco Power-Anzeige leuchtet
auf.
So schalten Sie das Gerät in den
Standby-Modus:
1
Halten Sie im Eco Power Standby-Modus
länger als 3 Sekunden gedrückt.
» Im Anzeigefeld wird die Uhr angezeigt
(sofern eingestellt).
» Die rote Eco Power-Anzeige erlischt.
1
2
Halten Sie im Standby-Modus CLOCK
länger als 3 Sekunden gedrückt, um
den Einstellungsmodus für die Uhr zu
aktivieren.
» CLOCK SET läuft durch das Display,
anschließend wird [24H MODE]
(24-Stundenformat) angezeigt.
Drücken Sie VOL +/-, um [24H MODE]
oder [12H MODE] (12-Stundenformat)
auszuwählen, und drücken Sie dann
CLOCK, um die Auswahl zu bestätigen.
» Die Ziffern für die Stundenanzeige
beginnen zu blinken.
3
Drücken Sie die Taste VOL +/-, um die
Stunden einzustellen.
4
Drücken Sie zur Bestätigung die Taste
CLOCK.
» Die Minutenanzeige beginnt zu blinken.
5
Drücken Sie die Taste VOL +/-, um die
Minuten einzustellen.
6
Drücken Sie zur Bestätigung die Taste
CLOCK.
Einstellen der Helligkeit des
Anzeigefelds
1
Drücken Sie im Betriebs- oder
Standby-Modus wiederholt DIM, um
unterschiedliche Helligkeitsstufen
auszuwählen.
Ein-/Ausschalten der LEDAnzeige
1
Halten Sie im Standby-Modus DIM
gedrückt, um die LED-Anzeige an
der Unterseite des Geräts und am
Lautstärkeregler ein- oder auszuschalten.
Automatisches Speichern von
Radiosendern
Wenn keine Radiosender gespeichert sind, kann
das Gerät Radiosender automatisch speichern.
1
2
3
Einschalten des Geräts
Drücken Sie die Taste RADIO.
» [AUTO INSTALL -- PRESS PLAY -STOP CANCEL] (drücken Sie
, um
die automatische Installation zu starten,
oder drücken Sie , um abzubrechen)
wird angezeigt..
Drücken Sie die Taste
.
» Das Gerät speichert automatisch
alle Radiosender mit ausreichender
Signalstärke.
» Nachdem alle verfügbaren
Radiosender gespeichert sind, wird
automatisch der erste gespeicherte
Radiosender wiedergegeben.
Suchen des richtigen
Anzeigekanals
1
Drücken Sie , um das Gerät
einzuschalten.
2
Drücken Sie die Taste DISC, um in den
Disc-Modus zu wechseln.
3
Schalten Sie das Fernsehgerät
ein, und stellen Sie über eine der
folgenden Möglichkeiten den richtigen
Videoeingangskanal ein:
Rufen Sie an Ihrem Fernsehgerät den
niedrigsten Kanal auf, und drücken
Sie anschließend wiederholt die
Kanal-Abwärts-Taste, bis ein blauer
Bildschirm angezeigt wird.
Drücken Sie auf der Fernbedienung
Ihres Fernsehgeräts wiederholt die
Taste für die entsprechende Quelle.
DE
17
D e u ts ch
Einstellen der Uhr
Tipp
J&##
*
Regel zwischen dem niedrigsten und dem
höchsten Kanal und wird als FRONT, A/V
IN, VIDEO usw. bezeichnet. Hinweise zum

###
Benutzerhandbuch Ihres Fernsehgeräts.
Auswählen des richtigen TVSystems
Ändern Sie diese Einstellung, wenn das Video
nicht ordnungsgemäß angezeigt wird. Diese
Einstellung entspricht standardmäßig der
gängigen Einstellung für Fernseher in Ihrem Land.
1
2
3
Drücken Sie die Taste SYSTEM MENU.
4
Wählen Sie eine Einstellung, und drücken
Sie anschließend die Taste OK.
[NTSC] - Für Fernsehgeräte mit
NTSC-Farbsystem.
[PAL] - Für Fernsehgeräte mit PALFarbsystem.
[Multi] - Für Fernsehgeräte,
die sowohl PAL als auch NTSC
verarbeiten können.
5
Drücken Sie zum Verlassen des Menüs
auf SYSTEM MENU.
Wählen Sie [Video-Setup].
Wählen Sie [TV Type], und drücken Sie
dann die Taste .
Ändern der Menüsprache
1
2
3
Drücken Sie die Taste SYSTEM MENU.
4
Wählen Sie eine Einstellung, und drücken
Sie anschließend die Taste OK.
5
Drücken Sie zum Verlassen des Menüs
auf SYSTEM MENU.
18
DE
Wählen Sie [Allgemeine Setupseite].
Wählen Sie [OSD Sprache], und drücken
Sie dann die Taste .
5 Wiedergabe
D e u ts ch
Tipp
Um eine gesperrte DVD wiederzugeben,
geben Sie das sechsstellige Passwort für die
Kindersicherung ein.
Achtung
Beschädigung des Microsystems möglich!
Verschieben Sie das Microsystem niemals
während der Wiedergabe.
Disc-Wiedergabe
Achtung
Blicken Sie niemals in den Laserstrahl im Innern
des Geräts.
Möglicher Produktschaden! Vor dem Abspielen
einer Disc müssen Sie auf jeden Fall Zubehör
wie Stabilisatorringe oder Schutzhüllen
entfernen.
Legen Sie keine anderen Gegenstände außer
Discs in das Disc-Fach.
1
Drücken Sie DISC, um die Disc-Quelle
auszuwählen.
2
Drücken Sie an der Vorderseite.
» Das Disc-Fach wird geöffnet.
3
Legen Sie die Disc in das Fach, und
drücken Sie die Taste .
» Stellen Sie sicher, dass die bedruckte
Seite nach oben zeigt.
4
Die Wiedergabe startet automatisch.
Drücken Sie die Taste , um die
Wiedergabe anzuhalten.
Um die Wiedergabe anzuhalten oder
fortzusetzen, drücken Sie die Taste
.
Um zum vorherigen/nächsten Titel/
Kapitel/Track zu springen, drücken
Sie / .
Wenn die Wiedergabe nicht automatisch
beginnt:
1
Wählen Sie einen Titel, ein Kapitel oder
einen Track aus, und drücken Sie
.
Verwenden des Disc-Menüs
Beim Einlegen einer DVD/(S)VCD wird
unter Umständen ein Menü auf dem
Fernsehbildschirm angezeigt.
So können Sie das Menü manuell öffnen oder
verlassen:
1 Drücken Sie die Taste DISC MENU.
Für VCDs (nur Version 2.0) mit PBCFunktion (Playback Control):
Mit der PBC-Funktion können Sie mithilfe
des Menübildschirms eine VCD interaktiv
wiedergeben.
1
Drücken Sie während der Wiedergabe
die Taste DISC MENU, um die
PBC-Funktion zu aktivieren bzw. zu
deaktivieren.
» Bei aktivierter PBC-Funktion wird der
Menübildschirm angezeigt.
» Bei deaktivierter PBC-Funktion wird
die normale Wiedergabe fortgesetzt.
Auswählen einer Audiosprache
Für DVDs oder DivX (Ultra)-Videos können
Sie eine Audiosprache auswählen.
1
Drücken Sie während der
Wiedergabe AUDIO.
» Die Sprachoptionen werden angezeigt.
Ist der gewählte Audiokanal nicht
verfügbar, wird der standardmäßige
Audiokanal für Discs verwendet.
Hinweis
Bei manchen DVDs kann die Sprache nur über
das Disc-Menü geändert werden. Drücken
Sie DISC MENU, um das Menü zu öffnen.
DE
19
Auswählen einer Untertitelsprache
Für DVDs oder DivX (Ultra)-Videos können
Sie eine Untertitelsprache auswählen.
1
Drücken Sie während der Wiedergabe
wiederholt SUBTITLE.
Um zur vorherigen/nächsten Datei
zu springen, drücken Sie / .
Um die Untertitelsprache während
der Wiedergabe eines DivX (Ultra)Videos zu ändern, drücken Sie
SUBTITLE.
Hinweis
Bei manchen DVDs kann die Sprache nur über
das Disc-Menü geändert werden. Drücken
Sie DISC MENU, um das Menü zu öffnen.
Wiedergabe von USB oder
aufgenommenen Discs
Sie können DivX (Ultra)/MP3/WMA/JPEG-BildDateien wiedergeben, die Sie auf eine CD-R/
RW, eine beschreibbare DVD oder ein USBSpeichergerät kopiert haben.
1
Auswählen einer Quelle
Für ein USB-Speichergerät, drücken
Sie USB.
Für eine Disc, drücken Sie DISC.
2
Schließen Sie das USB-Speichergerät an,
oder legen Sie eine Disc ein.
» Die Wiedergabe beginnt automatisch.
So geben Sie eine bestimmte Datei wieder:
1
Drücken Sie , um die Wiedergabe zu
stoppen.
2
Drücken Sie / , um einen Ordner
auszuwählen. Drücken Sie anschließend
OK, um die Auswahl zu bestätigen.
Um zum nächsthöheren Verzeichnis
zurückzukehren, drücken Sie / ,
um
auszuwählen, und drücken Sie
dann OK.
3
Drücken Sie / , um eine Datei aus dem
Ordner auszuwählen.
4
Drücken Sie die Taste
, um die
Wiedergabe zu starten.
Um die Wiedergabe anzuhalten oder
fortzusetzen, drücken Sie die Taste
.
20
DE
Hinweis
Sie können nur DivX (Ultra)-Videos
wiedergeben, die mit dem DivXRegistrierungscode für dieses Gerät ausgeliehen
oder gekauft wurden.
Untertiteldateien mit den folgenden
Dateierweiterungen (.srt, .smi, .sub, .ssa,
.ass) werden unterstützt, jedoch nicht im
Dateinavigationsmenü angezeigt.
Der Dateiname für die Untertitel muss mit dem
Dateinamen des Videos übereinstimmen.
Wiedergeben einer Diashow
mit Hintergrundmusik
Dieses Gerät kann MP3-/WMA-Dateien und
JPEG-Fotos gleichzeitig wiedergeben.
Hinweis
Die MP3- bzw. WMA- und JPEG-Dateien
müssen auf derselben Disc oder demselben
USB-Speichergerät gespeichert sein.
1
Geben Sie eine MP3-/WMA-Datei
wieder.
2
Navigieren Sie zum Fotoordner bzw.
-album, und drücken Sie auf
, um die
Wiedergabe der Diashow zu starten.
» Die Audiowiedergabe wird bis zum
Ende der letzten Datei fortgesetzt.
Um zum Hauptmenü
zurückzukehren, drücken Sie auf
BACK.
Drücken Sie , um die Wiedergabe
der Diashow anzuhalten.
So brechen Sie den Fortsetzungsmodus ab
und halten die Wiedergabe komplett an:
1
1
Drücken Sie im Stopp-Modus .
Wiedergabeoptionen
Anzeigen von
Wiedergabeinformationen
1
Wiedergabesteuerung
Auswählen der Optionen für
Wiedergabewiederholung/
Zufallswiedergabe
D e u ts ch
» Die Diashow wird gestartet und bis
zum Ende des Fotoordners oder des
Albums fortgesetzt.
Drücken Sie während der
Wiedergabe auf INFO/RDS, um
Wiedergabeninformationen auf dem
Fernsehbildschirm anzuzeigen.
Vergrößern oder Verkleinern des Bilds
1
Drücken Sie während der Wiedergabe
wiederholt MODE, um eine
Wiedergabeoption auszuwählen.
Um zur normalen Wiedergabe
zurückzukehren, drücken Sie
wiederholt auf MODE, bis keine
Option mehr angezeigt wird.
Halten Sie während der Wiedergabe
eines Videos die Taste (ZOOM)
gedrückt, um die Bildanzeige zu
vergrößern oder zu verkleinern.
Wenn das Bild vergrößert ist,
können Sie / drücken, um das
Bild nach links/rechts zu bewegen.
Langsame Vorwärtswiedergabe
Vorwärts-/Rückwärtssuche
1
Drücken Sie während der Video-/
Audiowiedergabe wiederholt / , um
eine Suchgeschwindigkeit auszuwählen.
Um zur normalen
Wiedergabegeschwindigkeit
zurückzukehren, drücken Sie
.
Fortsetzen der Videowiedergabe ab
dem Punkt des letzten Abbruchs
Hinweis
Diese Funktion ist nur für DVD/VCD verfügbar.
1
1
Wenn die Disc noch nicht
herausgenommen wurde, drücken Sie im
Stopp-Modus die Taste
.
Drücken Sie während der
Videowiedergabe die Taste , um einen
langsamen Vorlauf auszuwählen.
» Der Ton wird ausgeschaltet.
Um zur normalen
Wiedergabegeschwindigkeit
zurückzukehren, drücken Sie
.
Langsame Rücklaufwiedergabe
1
Drücken Sie während der
Videowiedergabe die Taste (SLOW)
gedrückt, um einen langsamen Rücklauf
auszuwählen.
» Der Ton wird ausgeschaltet.
Um zur normalen
Wiedergabegeschwindigkeit
zurückzukehren, drücken Sie
.
DE
21
Ändern des Audiokanals
Hinweis
Diese Funktion ist nur für VCDs und
DivX (Ultra)-Videos verfügbar.
1
Drücken Sie während der Wiedergabe
wiederholt auf AUDIO, um einen
verfügbaren Audiokanal der Disc
auszuwählen:
Mono links
Mono rechts
Stereo
Optionen für die
Bildwiedergabe
Auswählen eines DiashowWiedergabemodus
Sie können sich in der Diashow Bilder in
unterschiedlichen Wiedergabemodi anzeigen
lassen.
1
Drücken Sie wiederholt die Taste MODE.
Drehen von Bildern
1
Drücken Sie während der Wiedergabe
auf / , um das Bild gegen den
Uhrzeigersinn/im Uhrzeigersinn zu
drehen.
22
DE
Einsetzen des iPods/iPhones/
iPads
Mit diesem Gerät können Sie Audioinhalte von
einem iPod/iPhone/iPad wiedergeben.
Hinweis
Die Tonausgabe erfolgt nur über die
mitgelieferten Lautsprecher.
Kompatible iPod-/iPhone-/
iPad-Modelle
Das Gerät unterstützt folgende iPod-/iPhone-/
iPad-Modelle.
Hergestellt für
iPod mini
iPod touch (1., 2., 3. und 4. Generation)
iPod nano (1., 2., 3., 4., 5. und
6. Generation)
iPod 4G
iPod 5G
iPod classic
iPhone
iPhone 3G
iPhone 3GS
iPhone 4
iPad
Hinweis
iPod mit Farbdisplay, iPod classic und iPod mit
Video-Funktion können nicht mit dem Dock
aufgeladen werden.
1
Heben Sie das iPod-/iPhone-/iPad-Dock
auf der Oberseite des Gerätes an, bis Sie
ein Klicken hören.
2
Setzen Sie den iPod bzw. das iPhone/iPad
in das Dock ein.
Audiowiedergabe von einem
iPod/iPhone/iPad
1
Vergewissern Sie sich, dass Ihr iPod/
iPhone/iPad sicher eingesetzt ist.
2
Drücken Sie DOCK, um iPod/iPhone/
iPad als Quelle auszuwählen.
Geben Sie Audiodateien auf Ihrem iPod/
iPhone/iPad wieder.
Um die Wiedergabe anzuhalten oder
fortzusetzen, drücken Sie die Taste
.
Wenn Sie zu einem Titel springen
möchten, drücken Sie auf / .
So navigieren Sie im Menü:
Drücken Sie
BACK, um auf das
Menü zuzugreifen. Drücken Sie
anschließend / , um ein Element
auszuwählen, und drücken Sie dann
OK, um die Auswahl zu bestätigen.
3
DE
23
D e u ts ch
6 Wiedergabe von
iPod/iPhone/iPad
!"!"
iPads
Wenn das Gerät an eine Steckdose
angeschlossen ist, wird der iPod bzw. das
iPhone/iPad aufgeladen.
Entnehmen des iPods/
iPhones/iPads
1
Ziehen Sie den iPod bzw. das iPhone/iPad
aus dem Dock.
2
Klappen Sie das Dock zu.
24
DE
1
» Alle verfügbaren Sender werden
nacheinander je nach WellenbandEmpfangsstärke programmiert.
Das Gerät kann automatisch Radiosender
suchen und speichern (Siehe “Erste Schritte”>
“Automatisches Speichern von Radiosendern”).
Sie können Radiosender auch manuell suchen
und speichern.
Einstellen eines Radiosenders
1
2
3
Drücken Sie die Taste RADIO.
Halten Sie die Taste / mindestens
2 Sekunden lang gedrückt.
» Das Radio wechselt automatisch zu
einem Sender mit hoher Signalstärke.
Wiederholen Sie Schritt 2, um weitere
Sender einzustellen.
Um einen Sender mit schwacher
Signalstärke auszuwählen, drücken
Sie wiederholt / , bis der
Empfang optimal ist.
» Der erste gespeicherte Radiosender
wir automatisch wiedergegeben.
Manuelles Programmieren
von Radiosendern
Hinweis
Sie können maximal 20 voreingestellte
Radiosender programmieren.
1
2
Einstellen eines Radiosenders
Drücken Sie PROGRAM, um den
Programmiervorgang zu aktivieren.
3
Drücken Sie / , um diesem
Radiosender eine Nummer zwischen 1
und 20 zuzuweisen, und bestätigen Sie
dies mit PROGRAM.
» Die Voreinstellungsnummer und die
Frequenz des voreingestellten Senders
werden angezeigt.
4
Wiederholen Sie die vorherigen Schritte
zum Programmieren weiterer Sender.
Tipp
[STEREO] ist die Standardeinstellung für den
Tuner-Modus.
Sie können im Tuner-Modus wiederholt
OK drücken, um zwischen [STEREO] und
[MONO] zu wechseln. Das Gerät merkt sich
Ihre Einstellung, selbst wenn Sie das Gerät
ausschalten oder zu anderen Quellen wechseln.
Drücken Sie PROGRAM, und halten Sie
die Taste 2 Sekunden lang gedrückt, um
die automatische Programmierung zu
aktivieren.
» [AUTO] (autom.) wird kurz angezeigt.
Hinweis
Automatisches
Programmieren von
Radiosendern
Soll ein programmierter Sender überschrieben
werden, speichern Sie einen anderen Sender an
seiner Stelle.
Hinweis
Sie können maximal 20 voreingestellte
Radiosender programmieren.
DE
25
D e u ts ch
7 Empfangen von
Radiosendern
Auswählen eines
voreingestellten Radiosenders
Synchronisieren der Uhrzeit mit
einem RDS-Sender
1
Sie können die auf dem Gerät angezeigte
Uhrzeit mit der des RDS-Radiosenders
synchronisieren.
Drücken Sie / , um die gewünschte
voreingestellte Nummer auszuwählen.
Anzeigen von RDSInformationen
Bei RDS (Radio Data System) handelt es
sich um einen Dienst, der es UKW-Sendern
ermöglicht, zusätzliche Informationen zu
übermitteln. Wenn Sie einen RDS-Sender
einstellen, werden das RDS-Symbol und der
Name des Senders angezeigt.
1
2
Einstellen eines RDS-Senders.
Drücken Sie wiederholt auf INFO/RDS,
um folgende Informationen aufzurufen
(sofern verfügbar):
» Sendername
» Programmart, zum Beispiel [NEWS]
(Nachrichten), [SPORT] (Sport), [POP
M] (Popmusik) usw.
» Frequenz
Hinweis

#J$%_J[#'
(siehe “Produktinformationen” > “RDSProgrammtypen”).
26
DE
1
Stellen Sie einen RDS-Radiosender ein,
der Zeitsignale überträgt.
2
Halten Sie INFO/RDS länger als
2 Sekunden gedrückt.
» [CT SYNC] wird angezeigt, und das
Gerät erkennt automatisch die RDSZeit.
Hinweis
Die Genauigkeit der übermittelten Zeit hängt
von dem RDS-Sender ab, der das Zeitsignal
aussendet.
Einstellen der Lautstärke
1
Drücken Sie während der Wiedergabe
die Taste VOL +/-, um die Lautstärke zu
erhöhen bzw. zu verringern.
Auswählen eines Soundeffekts
Hinweis
Sie können nicht mehrere Soundeffekte
gleichzeitig verwenden.
Automatische Loudness-Steuerung
auswählen
D e u ts ch
8 Anpassen von
Toneinstellungen
Die Funktion “Loudness” ermöglicht es dem
System, die Höhen und Tiefen bei niedriger
Lautstärke automatisch zu verstärken (je
höher die Lautstärke, desto niedriger die
Höhen- und Bassverstärkung).
1
Drücken Sie während der Wiedergabe
die Taste LOUDNESS, um die
automatische Loudness-Steuerung einoder auszuschalten.
Stummschalten
1
Drücken Sie während der Wiedergabe
, um die Stummschaltung zu aktivieren/
deaktivieren.
Einstellen des Basspegels
1
Drücken Sie während der Wiedergabe
BASS, um das Einstellungsmenü für die
Bässe aufzurufen.
2
Drücken Sie VOL +/-, um die Bässe
einzustellen.
Einstellen des Höhenpegels
1
Drücken Sie während der Wiedergabe
TREBLE, um das Einstellungsmenü für die
Höhen aufzurufen.
2
Drücken Sie VOL +/-, um die Höhen
einzustellen.
DE
27
9 Anpassen von
Einstellungen
1
2
3
Drücken Sie die Taste SYSTEM MENU.
4
Wählen Sie eine Einstellung, und drücken
Sie anschließend die Taste OK.
Um zum vorherigen Menü
zurückzukehren, drücken Sie auf .
Drücken Sie zum Verlassen des
Menüs auf SYSTEM MENU.
Wählen Sie ein Setup-Menü aus.
Wählen Sie eine Option aus, und drücken
Sie die Taste .
Allgemeine Einstellungen
Auf der Seite [Allgemeine Setupseite] können
Sie folgende Optionen festlegen:
[Disk-Sperre]
Festlegen von Wiedergabebeschränkungen für
bestimmte Discs. Bevor Sie beginnen, legen
Sie die Disc in das Disc-Fach ein (es können
maximal 40 Discs gesperrt werden).
[Sperren] – Einschränken des
Zugriffs auf die aktuelle Disc. Sie
müssen ein Passwort eingeben, um
die Disc für die Wiedergabe zu
entsperren.
[Freigeben] – Alle Discs
wiedergeben.
Tipp
Zum Festlegen oder Ändern des Passworts
navigieren Sie zu [Vorz.Einst Setup] >
[Passwort].
[Anzei. abblen.]
Anpassen der Helligkeit des Anzeigefelds
dieses Geräts.
[100%] – Normale Helligkeit
[70%] – Mittlere Helligkeit
28
DE
[40%] – Geringste Helligkeit
[OSD Sprache]
Wählen Sie die bevorzugte Sprache für die
Bildschirmanzeige aus.
[Bilds.schoner]
Der Bildschirmschoner schützt den
Bildschirm vor Schäden, die durch das zu
lange Einbrennen von Standbildern entstehen
können.
[Ein] – Bildschirmschoner aktivieren
[Aus] – Bildschirmschoner
deaktivieren
[Sleep Timer]
Automatisches Umschalten in den StandbyModus nach Ablauf einer zuvor eingestellten
Zeitspanne.
[15 min.], [30 min.], [45 min.],
[60 min.], [90 mins], [120 mins] –
Auswählen der Zeitspanne, nach
deren Ablauf das Gerät in den
Standby-Modus umschaltet.
[Aus] – Deaktivieren des
Schlafmodus.
[DivX(R) Vod-Code]
Anzeigen des DivX® -Registrierungscodes
Tipp
Geben Sie diesen DivX-Registrierungscode
ein, wenn Sie unter www.divx.com/vod ein
Video ausleihen oder kaufen. Die über den
DivX® VOD-Service (Video On Demand)
ausgeliehenen oder gekauften DivX-Videos
können nur auf dem dafür registrierten Gerät
wiedergegeben werden.
Audioeinstellungen
Auf der Seite [Audioeinrichtung] können Sie
folgende Optionen festlegen:
[Audio Sync]
Einstellen der Standardverzögerungszeit für
die Audioausgabe bei der Wiedergabe von
Video-Discs.
1) Drücken Sie zum Starten auf OK.
2) Wählen Sie im Menü eine
Lautsprecherverzögerung aus, und drücken
Sie dann / , um die Verzögerungszeit
festzulegen.
3) Drücken Sie OK, um die Einstellungen zu
bestätigen und das Menü zu verlassen.
Videoeinstellungen
Auf der Seite [Videoeinrichtung] können Sie
folgende Optionen festlegen:
[TV-Typ]
Ändern Sie diese Einstellung, wenn das Video
nicht ordnungsgemäß angezeigt wird. Diese
Einstellung entspricht standardmäßig der
gängigen Einstellung für Fernseher in Ihrem
Land.
[PAL] – Für Fernseher mit PAL-System.
[Multi] – Für Fernseher, die sowohl PAL
als auch NTSC verarbeiten können.
[NTSC] – Für Fernseher mit NTSCSystem.
[Bildformat]
Das Fernsehformat bestimmt das
Bildformat der Anzeige in Abhängigkeit vom
angeschlossenen Gerätetyp.
4:3 Pan Scan (PS)
[Nachtmodus]
Reduzieren lauter Geräusche und Verstärken
leiser Geräusche für die Wiedergabe der
DVDs bei geringer Lautstärke, damit niemand
anderes gestört wird
[Ein] – Leise Wiedergabe in der
Nacht (nur DVDs)
[Aus] – Wiedergeben von
Surround-Sound in seinem gesamten
Dynamikbereich
4:3 Letter Box (LB)
16:9 (Wide Screen)
[4:3 Pan Scan] – Für Fernsehgeräte
mit Bildschirm im Format 4:3:
Bilddarstellung in voller Höhe und
abgeschnittenen Seiten.
[4:3 Letterbox] – Für Fernsehgeräte
mit Bildschirm im Format 4:3:
Breitbildanzeige mit schwarzen
Balken am oberen und unteren
Bildrand.
[16:9 Breitbild] – Für BreitbildFernsehgeräte: Anzeigeformat 16:9.
[Bildeinstellung]
;
Q
Einstellungssatzes für die Bildfarbe.
[Standard] – Originalgetreue
Farbwiedergabe
[Lebhaft] – Betonung lebhafter Farben
[Kühl] – Betonung sanfter Farben.
[Persönlich] – Individuelles Anpassen
der Farbeinstellung Legen Sie Helligkeit,
DE
29
D e u ts ch
[HDMI-AUDIO]
Wenn Sie dieses Gerät über ein HDMI-Kabel
mit dem Fernsehgerät verbinden, wählen Sie
mit dieser Einstellung die Audioausgabe für
diese Verbindung aus.
[Ein] – Der Ton wird sowohl auf
diesem Gerät als auch auf Ihrem
Fernsehgerät ausgegeben. Wenn
das Audioformat auf der Disc
nicht unterstützt wird, erfolgt ein
Downmix für die Zweikanal-Ausgabe
(lineares PCM-Audio).
[Aus] – Audiowiedergabe vom
Fernsehgerät deaktivieren Die
Tonausgabe erfolgt nur über dieses
Gerät.
Kontrast, Schärfe/Farbtöne und
Farbsättigung fest, und drücken Sie dann
auf OK.
[HDMI-Setup]
Wenn Sie dieses Gerät über ein HDMI-Kabel
an einen Fernseher anschließen, wählen Sie
die beste HDMI-Videoeinstellung, die Ihr
Fernseher unterstützt.
[HDMI-Video] – Auswählen einer
„
#$%q#J[&
[Breitbildformat] – Auswählen eines
Anzeigeformats für Breitbild-Videos.
[HDMI Deep Color] – Erstellen von
lebhaften Bildern mit mehr Farbdetails,
wenn Videoinhalte mit Deep Color
aufgezeichnet wurden und der Fernseher
diese Funktion unterstützt.
[EasyLink-Setup] – Dieser Player
unterstützt Philips EasyLink, das das
HDMI-CEC-Protokoll verwendet. Sie
können eine einzige Fernbedienung
verwenden, um EasyLink-kompatible
Geräte zu bedienen, die über HDMI
angeschlossen wurden.
[EasyLink]: Aktivieren/Deaktivieren
der EasyLink-Funktion.
[One Touch Play]: Nachdem Sie
diese Funktion aktiviert haben,
schaltet der angeschlossene HDMICEC-Fernseher automatisch zum
HDMI-Eingangskanal, wenn Sie eine
Disc wiedergeben.
[One Touch St.] – Nachdem Sie
diese Funktion aktiviert haben,
können Sie auf der Fernbedienung
dieses Geräts gedrückt halten,
um alle verbundenen HDMI-CECGeräte gleichzeitig in den StandbyModus zu schalten.
[System-Audiosteuer.] – Bei der
Audiowiedergabe von einem der
angeschlossenen Geräte schaltet
dieses Gerät automatisch auf die
entsprechende Audioquelle um.
Nachdem Sie diese Funktion aktiviert
haben, wählen Sie [Toneingänge
30
DE
konf.] aus, um alle angeschlossenen
Geräte zu durchsuchen und
zuzuordnen.
[Toneingänge konf.] – Wenn Sie die
Audioeingänge korrekt zuordnen,
schaltet dieses Gerät automatisch auf
die Audioquelle des entsprechenden
Geräts um.
Hinweis
Sie müssen die HDMI-CEC-Funktion des
Fernsehers/der Geräte einschalten, bevor
Sie EasyLink nutzen können. Ausführliche
{$>
Bedienungsanleitung des Fernsehers und der
anderen Geräte.
Philips kann eine vollständige Kompatibilität mit
allen HDMI-CEC-kompatiblen Geräten nicht
garantieren.
Bevorzugte Einstellungen
Auf der Seite [Vorz.ein.] können Sie folgende
Optionen festlegen:
[Audio]
Wählen Sie die gewünschte Audiosprache für
die Disc-Wiedergabe aus.
[Untertit.]
Wählen Sie die gewünschte Untertitelsprache
für die Disc-Wiedergabe aus.
[Disk Menü]
Wählen Sie die gewünschte Diskmenüsprache
aus.
Hinweis
Wenn die ausgewählte Sprache auf der Disc
nicht verfügbar ist, wird die Standardsprache der
Disc verwendet.
Bei manchen Discs können Untertitel- und
Audiosprache nur über das Disc-Menü geändert
werden.
1) Drücken Sie auf OK.
2) Geben Sie die gewünschte Sicherungsstufe
ein, und drücken Sie dann auf OK.
3) Geben Sie mit den Zifferntasten das
Passwort ein.
Hinweis
Bei Discs, die Altersfreigaben über dem von
Ihnen unter [Ki.sicherung] festgelegten Wert
aufweisen, ist für die Wiedergabe ein Passwort
erforderlich.
Die Einstufung ist länderabhängig. Um die
Wiedergabe aller Discs zuzulassen, wählen Sie
“8”.
Auf manchen Discs sind zwar Altersfreigaben
aufgedruckt, sie wurden aber nicht damit
aufgenommen. Bei solchen Discs können Sie
diese Funktion nicht verwenden.
1) Verwenden Sie die Zifferntasten, um
“000000” oder das zuletzt festgelegte
Passwort in das Feld [Altes Passw.]
einzugeben.
2) Geben Sie das neue Passwort in das Feld
[Neues Passw.] ein.
3) Geben Sie das neue Passwort erneut in
das Feld [Passwort bestätigen] ein.
4) Drücken Sie die Taste OK, um das Menü
zu verlassen.
D e u ts ch
[Ki.sicherung]
Einschränken des Zugriffs auf Discs, die für
Kinder nicht geeignet sind. Diese Discs müssen
mit Altersfreigaben aufgenommen werden.
Hinweis
Wenn Sie Ihr Passwort vergessen haben, geben
Sie “000000” ein, bevor Sie ein neues Passwort
festlegen.
[DivX-U.-Titel]
Auswählen eines Zeichensatzes, der DivXUntertitel unterstützt.
Hinweis
[PBC]
Aktivieren bzw. Deaktivieren des
Inhaltsmenüs bei VCDs/SVCDs mit PBCFunktion (Playback Control).
[Ein] – Anzeigen des Indexmenüs,
nachdem eine Disc eingelegt wurde
[Aus] – Überspringen des Menüs und
Starten der Wiedergabe ab dem ersten
Titel
[MP3-/JPEG-Display]
Anzeige der Ordner oder aller Dateien.
[Dateien anzeigen] – Anzeigen aller
Dateien.
[Ordner anzeigen] – Anzeigen der
Ordner mit MP3-/WMA-Dateien.
Stellen Sie sicher, dass die Untertiteldatei exakt
den gleichen Namen hat wie die Filmdatei.
Wenn beispielsweise der Dateiname des Films
“Film.avi” lautet, müssen Sie die Textdatei “Film.
sub” oder “Film.srt” nennen.
[Versionsinfo]
Anzeigen der Softwareversion dieses Geräts.
[Grundeinst.]
Zurücksetzen aller Geräteeinstellungen auf
die Werkseinstellungen, mit Ausnahme des
Passworts und der Kindersicherung.
[Passwort]
Festlegen bzw. Ändern des Passworts für
gesperrte Discs und für die Wiedergabe von
DVDs mit Kinderschutz.
DE
31
10 Weitere
Funktionen
Aktivieren des Demo-Modus
Sie können eine Übersicht über alle Funktionen
anzeigen.
1
Drücken Sie im Standby-Modus mit
angezeigter Uhr (falls eingestellt) auf dem
Hauptgerät , um den Demo-Modus zu
aktivieren.
» Es wird eine Präsentation der
wichtigsten verfügbaren Funktionen
gestartet.
So deaktivieren Sie den Demo-Modus:
1
Drücken Sie am Hauptgerät erneut die
Taste .
3
Drücken Sie zur Bestätigung die Taste
SLEEP/TIMER.
» Die Ziffern für die Stundenanzeige
werden angezeigt und blinken.
4
Drücken Sie wiederholt VOL +/-, um die
Stunden einzustellen, und drücken Sie
dann erneut SLEEP/TIMER.
» Die Ziffern für die Minutenanzeige
werden angezeigt und blinken.
5
Drücken Sie VOL +/-, um die Minuten
einzustellen, und bestätigen Sie
anschließend mit SLEEP/TIMER.
6
Drücken Sie VOL +/-, um die Lautstärke
anzupassen, und bestätigen Sie
anschließend mit SLEEP/TIMER.
» Auf dem Display wird ein
Uhrensymbol angezeigt.
Einstellen des Alarm-Timers
Dieses Gerät kann als Wecker genutzt werden.
Sie können CD, iPod/iPhone/iPad, UKW oder
USB als Alarmquelle auswählen.
Hinweis
Stellen Sie sicher, dass die Uhrzeit korrekt
eingestellt ist.
1
Halten Sie im Standby-Modus SLEEP/
TIMER so lange gedrückt, bis [TIMER
SET] (Timer einstellen) durch das Display
läuft.
2
Drücken Sie eine Quellentaste, um die
dazugehörige Quelle auszuwählen: CD,
iPod-/iPhone-/iPad-Wiedergabeliste,
UKW oder USB.
Wenn Sie eine Wiedergabeliste auf
Ihrem iPod/iPhone als Alarmquelle
ausgewählt haben, müssen Sie
auf Ihrem iPod/iPhone/iPad eine
32
DE
Wiedergabeliste mit dem Namen
“PHILIPS” erstellen.
Wenn auf Ihrem iPod/iPhone/iPad
keine Wiedergabeliste mit dem
Namen “PHILIPS” erstellt wurde
oder in dieser Liste keine Titel
gespeichert sind, wechselt das Gerät
zur iPod/iPhone/iPad-Alarmquelle.
Aktivieren und Deaktivieren des
Alarm-Timers
1
Drücken Sie im Standby-Modus
wiederholt die Taste SLEEP/TIMER.
» Bei aktiviertem Timer wird angezeigt.
» Wenn der Timer deaktiviert ist, erlischt
die Anzeige auf dem Display.
Tipp
Der Timer ist nicht verfügbar, wenn als Quelle
“MP3 LINK/AUX” festgelegt ist.
Wenn CD/USB/iPod/iPhone/iPad als Quelle
ausgewählt ist, aber keine Disc eingelegt bzw.
kein USB-Gerät/iPod/iPhone/iPad angeschlossen
ist, wechselt das Gerät automatisch zu UKW.
Verwenden von Kopfhörern
Dieses Gerät kann nach einer voreingestellten
Zeit automatisch in den Standby-Modus
umschalten.
1
1
D e u ts ch
Einstellen des Sleep-Timers
Schließen Sie einen Kopfhörer an der
-Buchse an.
Drücken Sie bei eingeschaltetem Gerät
wiederholt SLEEP/TIMER, um einen
Zeitraum (in Minuten) auszuwählen.
» Bei aktiviertem Sleep-Timer wird
angezeigt.
So deaktivieren Sie die Sleep-Timer-Funktion
1
Drücken Sie wiederholt auf SLEEP/
TIMER, bis [SLE OFF] (Sleep-Timer aus)
angezeigt wird.
» Wenn der Sleep-Timer deaktiviert ist,
wird nicht mehr angezeigt.
Wiedergabe von einem
Audiogerät
Mit diesem Gerät können Sie auch Audioinhalte
von Audiogeräten abspielen.
1
Vergewissern Sie sich, dass das externe
Audiogerät mit diesem Gerät verbunden
ist (siehe “Verbinden” > “Anschließen
eines externen Audiogeräts).
2
Drücken Sie wiederholt MP3 LINK/AUX,
um den Audioeingang über die MP3LINK-Buchse oder die AUX IN-Buchsen
(L und R) auszuwählen.
3
Starten Sie die Wiedergabe am
Audiogerät (siehe Benutzerhandbuch des
Geräts).
DE
33
11 Produktinformationen
Hinweis
Die Produktinformationen können ohne
vorherige Ankündigung geändert werden.
Technische Daten
Verstärker
Disc
Lasertyp
Halbleiter
DiscDurchmesser
12 cm/8 cm
VideoDekodierung
MPEG-1/MPEG-2/DivX
Video-DAC
12 Bit
Signalsystem
PAL/NTSC
Videoformat
4:3/16:9
Video-Signal-/
Rauschverhältnis
> 57 dB
Audio-DAC
24 Bit/96 kHz
Klirrfaktor
< 0,1 % (1 kHz)
Frequenzgang
4 Hz bis 20 kHz
(44,1 kHz)
4 Hz bis 22 kHz (48 kHz)
4 Hz bis 24 kHz (96 kHz)
> 82 dBA
Ausgangsleistung
2 X 80 W RMS
Frequenzgang
30 Hz – 16000 Hz,
±3 dB
Signal/RauschVerhältnis
> 82 dBA
S/N Ratio
Aux-Eingang
1000 mV RMS
22 Kiloohm
Tuner (UKW)
Empfangsbereich
87,5 bis 108 MHz
Abstimmungsbereich
50 KHz
'*ˆ=@
26 dB S/N Ratio
<22 dBf
'*ˆ@
46 dB S/N Ratio
<43 dBf
'*
<28 dBf
Klirrfaktor
<2 %
Signal/Rausch-Verhältnis
> 50 dB
Lautsprecher
Lautsprecherimpedanz 6 Ohm
34
DE
Lautsprechertreiber
13 cm Woofer +
2,5 cm KalottenHochtöner
'*
> 86 dB/
m/W ± 4 dB/m/W
Netzspannung
220 – 240 V ~,
50/60 Hz
BetriebsStromverbrauch
45 W
Eco-StandbyStromverbrauch
< 0,5 W
Composite-VideoAusgang
1,0 Vp-p, 75 Ohm
Koaxialausgang
0,5 Vpp ± 0,1 Vpp,
75 Ohm
Kopfhörerausgabe
2 x 15 mW, 32 Ohm
USB Direct
Version 2.0
Abmessungen
Hauptgerät
(B x H x T)
Lautsprecher
(B x H x T)
270 X 146 X 295 mm
Gewicht
- Inklusive
Verpackung
- Hauptgerät
- Lautsprecher
180 X 325 X 282 mm
16,5 kg
4,8 kg
2 x 4,6 kg
Unterstützte Disc-Formate
Digital Video Discs (DVDs)
Video CDs (VCDs)
Super Video CDs (SVCDs)
Digital Video Discs +
wiederbeschreibbare Discs (DVD+RW)
Compact Discs (CDs)
Bilddateien (Kodak, JPEG) auf CDR(W)
DivX(R)-Disc auf CD-R(W):
DivX 3.11, 4.x und 5.x
WMA
Unterstützte Formate für MP3-CDs:
ISO 9660
Max. Titel-/Albumname: 12 Zeichen
Max. Titelanzahl plus Album: 255
Max. Verzeichnisverschachtelung: 8 Stufen
Max. Anzahl von Alben: 32
Max. Anzahl MP3-Titel: 999
Unterstützte Abtastfrequenzen bei MP3Discs: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz.
Unterstützte Bitraten von MP3-Discs: 32,
64, 96, 128, 192, 256 (Kbit/s).
Folgende Formate werden nicht
unterstützt:
Dateien wie *.VMA, *.AAC, *.DLF,
*.M3U,
*.PLS, *.WAV
Nicht-englische Album-/Titelnamen
Im Joliet-Format aufgenommene
Discs
MP3 Pro und MP3 mit ID3-Tag
Informationen zur USBWiedergabefähigkeit
Kompatible USB-Geräte:
USB-Flash-Speicher (USB 2.0 oder
USB 1.1)
USB-Flash-Player (USB 2.0 oder
USB 1.1)
Speicherkarten (zusätzliches
Kartenlesegerät erforderlich, damit
die Daten von diesem Gerät gelesen
werden können)
Unterstützte Formate:
USB- oder Speicher-Dateiformat
FAT12, FAT16, FAT32
(Abschnittsgröße: 512 Byte)
MP3-Bitrate
(Übertragungsgeschwindigkeit): 32 –
320 Kbit/s und variable Bitrate
WMA Version 9 oder ältere
Versionen
Die Verschachtelung von
Verzeichnissen ist auf maximal
8 Ebenen beschränkt.
Anzahl der Alben/Ordner: maximal
99
Anzahl der Tracks/Titel: maximal 999
ID3-Tag (Version 2.0 oder höher)
Dateiname in Unicode UTF8
(maximale Länge: 128 Byte)
DE
35
D e u ts ch
Allgemeine Informationen
Nicht unterstützte Formate:
Leere Alben: Ein leeres Album ist
ein Album, das keine MP3-/WMADateien enthält und im Display nicht
angezeigt wird.
Nicht unterstützte Dateiformate
werden übersprungen. So werden
z. B. Word-Dokumente (.doc)
oder MP3-Dateien mit der
Erweiterung “.dlf” ignoriert und nicht
wiedergegeben.
AAC-, WAV-, PCM-Audiodateien
DRM-geschützte WMA-Dateien
(.wav, .m4a, .m4p, .mp4, .aac)
WMA-Dateien im Lossless-Format
RDS-Programmtypen
NO TYPE
Kein RDS-Programmtyp
NEWS
Nachrichten
AFFAIRS
Politik und Aktuelles
INFO
Spezielle
Informationsprogramme
SPORT
Sport
EDUCATE
Bildung und
Weiterbildung
DRAMA
Hörspiele und Literatur
CULTURE
Kultur, Religion und
Gesellschaft
SCIENCE
Wissenschaft
VARIED
Unterhaltungsprogramme
POP M
Popmusik
ROCK M
Rockmusik
MOR M
Unterhaltungsmusik
LIGHT M
Leichte Klassik
CLASSICS
Klassische Musik
OTHER M
Spezielle
Musikprogramme
WEATHER
Wetter
FINANCE
Finanzen
CHILDREN
Kinderprogramme
36
DE
SOCIAL
Gesellschaftsnachrichten
RELIGION
Religion
PHONE IN
Anrufsendungen
TRAVEL
Reiseprogramme
LEISURE
Freizeit
JAZZ
Jazzmusik
COUNTRY
Countrymusik
NATION M
Einheimische Musik
OLDIES
Oldies
FOLK M
Folkmusik
DOCUMENT
Dokumentation
TES
Wecktest
ALARM
Alarm
Achtung
Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des
Geräts.
Bei eigenhändigen Reparaturversuchen verfällt
die Garantie.
Wenn sich Probleme mit diesem Gerät
ergeben, überprüfen Sie die folgenden Punkte,
bevor Sie eine Serviceleistung anfordern.
Besteht das Problem auch weiterhin, gehen Sie
zur Philips-Website (www.Philips.com/support).
Wenn Sie sich an Philips wenden, stellen
Sie sicher, dass sich Ihr Gerät in der Nähe
=
Seriennummer griffbereit haben.
Keine Stromversorgung
#
Prüfen Sie, ob das Netzkabel des Geräts
ordnungsgemäß angeschlossen wurde.
#
Stellen Sie sicher, dass die Steckdose an
das Stromnetz angeschlossen ist.
#
Die Energiesparfunktion schaltet das
System automatisch aus, wenn Sie
innerhalb von 15 Minuten nach der
Titelwiedergabe keine Taste betätigt
haben.
Keine Disc erkannt
#
Legen Sie eine Disc ein.
#
Überprüfen Sie, ob die Disc vielleicht
mit der Oberseite nach unten eingelegt
wurde.
#
Warten Sie, bis die Kondensfeuchtigkeit
auf der Linse verschwunden ist.
#
Reinigen oder ersetzen Sie die CD.
#
&;
]J>;
eine Disc mit dem korrekten Format.
Es wird kein Bild angezeigt.
#
Überprüfen Sie die Videoverbindung.
#
Stellen Sie das Fernsehgerät auf den
richtigen Videoeingangskanal ein.
Schwarzweißes oder verzerrtes Bild
#
Die Disc stimmt nicht mit dem
Farbsystemstandard des Fernsehers
überein (PAL/NTSC).
#
Manchmal ist das Bild leicht verzerrt. Dies
ist keine Fehlfunktion.
#
Reinigen Sie die Disc.
Das Seitenverhältnis des Fernsehbildschirms
kann nicht geändert werden, obwohl das TV$&'
#
Das Seitenverhältnis ist auf der
eingelegten DVD festgelegt.
#
Bei manchen TV-Systemen kann das
Seitenverhältnis nicht geändert werden.
Kein Ton oder schlechte Tonqualität
#
Stellen Sie die Lautstärke ein.
#
Stecken Sie die Kopfhörer aus.
#
Überprüfen Sie, ob die Lautsprecher
korrekt angeschlossen sind.
#
Überprüfen Sie, ob die abisolierten
Lautsprecherkabel eingeklemmt sind.
Fernbedienung funktioniert nicht.
#
Wählen Sie die passende Quelle
zunächst über die Fernbedienung statt
über das Hauptgerät aus, bevor Sie eine
Funktionstaste betätigen.
#
Verringern Sie den Abstand zwischen der
Fernbedienung und dem Gerät.
#
Achten Sie beim Einsetzen der
Batterie auf die korrekte Lage der Pole
(“+/–”-Zeichen) gemäß Angabe.
#
Tauschen Sie die Batterie aus.
#
Richten Sie die Fernbedienung direkt auf
den Sensor, der sich auf der Vorderseite
?
Die Disc wird nicht wiedergegeben
#
Legen Sie eine lesbare Disc so ein, dass
die bedruckte Seite zu Ihnen zeigt.
#
Prüfen Sie den Disc-Typ, das Farbsystem
und den Regional-Code. Überprüfen
Sie die Disc auf Kratzer oder
Verschmutzungen.
#
Drücken Sie die Taste SYSTEM MENU,
um das Systemeinrichtungsmenü zu
verlassen.
#
Deaktivieren Sie das Passwort für die
Kindersicherung, oder ändern Sie die
Sicherungsstufe.
#
Im Innern des Geräts ist Feuchtigkeit
kondensiert. Entnehmen Sie die Disc,
und lassen Sie das System etwa eine
DE
37
D e u ts ch
12 Fehlerbehebung
Stunde lang ausgeschaltet. Ziehen Sie den
Netzstecker, und schließen Sie ihn wieder
an. Schalten Sie anschließend das System
erneut ein.
#
Die Energiesparfunktion schaltet das
System automatisch aus, wenn Sie
innerhalb von 15 Minuten nach der DiscWiedergabe keine Taste betätigt haben.
Keine Wiedergabe von DivX-Videodateien
möglich.
#
Stellen Sie sicher, dass die DivXVideodatei vollständig ist.
#
Stellen Sie sicher, dass die Erweiterung
des Dateinamens korrekt ist.
#
Aufgrund von Digital Rights-Problemen
können die DRM-geschützten
Videodateien nicht über eine analoge
Videoverbindung (z. B. Composite,
Component oder Scart) wiedergegeben
werden. Übertragen Sie den Videoinhalt
auf eine Disc, und geben Sie die Dateien
so wieder.
Schlechter Radioempfang
#
Erhöhen Sie den Abstand zwischen Gerät
und Fernsehgerät bzw. Videorecorder.
#
Ziehen Sie die UKW-Antenne ganz
heraus.
#
Schließen Sie eine UKW-Außenantenne
an.
Audio- oder Untertitelsprachen können nicht
eingestellt werden
#
Die Disc wurde ohne Ton bzw. ohne
Untertitel in mehreren Sprachen
aufgenommen.
#
Die Einstellung der Audio- bzw.
Untertitelsprache ist auf der Disc nicht
zugelassen.
Einige Dateien auf dem USB-Gerät können
nicht angezeigt werden.
#
Die Anzahl der Ordner oder Dateien auf
dem USB-Gerät hat einen bestimmten
Grenzwert überschritten. Dies ist keine
Fehlfunktion.
#
Die Formate dieser Dateien werden nicht
unterstützt.
38
DE
Das USB-Gerät wird nicht unterstützt.
Das USB-Gerät ist nicht mit dem Gerät
kompatibel. Versuchen Sie ein anderes
Gerät.
Timer funktioniert nicht
#
Stellen Sie die Uhrzeit korrekt ein.
#
Schalten Sie den Timer ein.
Einstellung für Uhrzeit/Timer gelöscht
#
Entweder wurde das Netzkabel aus
der Steckdose gezogen, oder die
Stromversorgung wurde unterbrochen.
#
Stellen Sie die Uhrzeit bzw. den Timer
erneut ein.
© 2011 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
DCD8000_UM_12_V2.0
Download PDF

advertising