Philips | DCM2025/12 | Philips Mini Stereoanlage DCM2025/12 Bedienungsanleitung

Always there to help you
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
DCM2025
Question?
si
Contact
Con
Philips
hlp
User manual
3
Benutzerhandbuch89
Gebruiksaanwijzing23
Mode d'emploi
111
Manuale utente
45
Manual do utilizador
133
Manual del usuario
67
Användarhandbok155
Inhaltsangabe
1Wichtig
24
Sicherheit24
Hinweis26
2 Ihr Micro-Musiksystem
27
Einführung27
Lieferumfang28
Geräteübersicht29
Übersicht über die Fernbedienung
30
3 Erste Schritte
32
Anschließen der Lautsprecher
32
Verbinden der UKW-Antenne
32
Anschließen an die Stromversorgung
32
Vorbereiten der Fernbedienung
33
Einschalten33
Einstellen der Uhr
34
Demonstration der Funktionen des
Geräts34
Automatisches Speichern von
Radiosendern34
4Wiedergabe
Grundlegende Wiedergabefunktionen
Wiedergabe einer Disc
Wiedergeben von USB
Anpassen von Toneinstellungen
38
Einstellen eines UKW-Radiosenders
38
Automatisches Programmieren von
Radiosendern38
Manuelles Programmieren von
Radiosendern39
Auswählen eines voreingestellten
Radiosenders39
Anzeigen von RDS-Informationen
39
7 Weitere Funktionen
40
Einstellen der Alarm-Zeitschaltuhr
40
Einstellen des Sleep-Timers
41
Wiedergabe von einem externen
Audiogerät41
Verwenden von Kopfhörern
41
8Produktinformationen
41
Technische Daten
41
Informationen zur USBWiedergabefähigkeit42
Unterstützte MP3-Disc-Formate
42
9Fehlerbehebung
43
35
35
35
35
36
5 Wiedergabe von iPod/iPhone/iPad 36
Kompatible iPod-/iPhone-/iPad-Modelle
Einsetzen des iPods/iPhones/iPads
Aufladen des iPods/iPhones/iPads
Wiedergabe vom iPod/iPhone/iPad
Entnehmen des iPods/iPhones/iPads
36
36
37
38
38
DE
23
D euts ch
6 UKW-Radiosender wiedergeben
1Wichtig
Sicherheit
•
•
•
Beachten Sie folgende Sicherheitssymbole
•
Der "Lichtblitz" steht für mögliche Stromschläge,
die durch unisoliertes Material innerhalb des
Geräts ausgelöst werden können. Entfernen
Sie aus Sicherheitsgründen keinesfalls die
Abdeckung des Produkts.
•
Das "Ausrufezeichen" markiert Funktionen,
für die Sie die beigefügten Hinweise
aufmerksam lesen sollten, um Betriebs- oder
Wartungsprobleme zu vermeiden.
WARNUNG: Um das Brand- und
Stromschlagrisiko zu verringern, setzen Sie das
Gerät keinesfalls Regen oder Feuchtigkeit aus,
und stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten
Objekte, wie z. B. Vasen, auf das Gerät.
ACHTUNG: Stecken Sie zum Vermeiden von
Stromschlägen den breiten Stift in die breite
Steckverbindung, und stecken Sie den Stecker
immer vollständig in die Steckdose.
Wichtige Sicherheitshinweise
•
•
•
Beachten Sie alle Warnhinweise.
Befolgen Sie alle Anweisungen.
Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der
Nähe von Wasser.
24
DE
•
•
•
Reinigen Sie das Gerät nur mit einem
trockenen Tuch.
Verdecken Sie keine Lüftungsöffnungen.
Stellen Sie das Gerät gemäß den
Vorschriften des Herstellers auf.
Stellen Sie das Gerät nicht neben
Wärmequellen, wie z. B. Heizkörper, Öfen
oder anderen Geräten (darunter auch
Verstärker), die Wärme erzeugen.
Schützen Sie das Netzkabel, damit niemand
auf das Kabel tritt oder es geknickt wird.
Insbesondere darf dies nicht an den
Steckern, an den Steckdosen oder an der
Stelle geschehen, an der die Kabel das
Gerät verlassen.
Verwenden Sie nur vom Hersteller
empfohlenes Zubehör.
Ziehen Sie bei Gewittern oder bei
längerer Nichtverwendung des Geräts den
Netzstecker.
Lassen Sie sämtliche Reparaturen
ausschließlich von qualifiziertem
Servicepersonal durchführen. Reparaturen
sind notwendig, wenn das Gerät beschädigt
wurde, z. B. wenn das Netzkabel oder
der Netzstecker beschädigt wurden,
Gegenstände in das Gerät gefallen sind,
Flüssigkeit über das Gerät geschüttet
wurde, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit
ausgesetzt wurde oder das Gerät nicht
ordnungsgemäß funktioniert oder fallen
gelassen wurde.
VORSICHTSHINWEIS zur
Batteriehandhabung: Achten Sie auf
folgende Punkte, um ein Auslaufen
der Batterien zu verhindern, was zu
Verletzungen, Sachschäden oder Schäden
am Gerät führen kann:
• Setzen Sie alle Batterien korrekt gemäß
den Markierungen + und - in das
Gerät ein.
• Verwenden Sie niemals zugleich alte
und neue Batterien oder Batterien
unterschiedlichen Typs (z. B. ZinkKohle- und Alkali-Batterien).
•
•
Warnung
•• Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Geräts.
•• Fetten Sie niemals Teile dieses Geräts ein.
•• Stellen Sie dieses Gerät niemals auf andere elektrische
Geräte.
•• Setzen Sie dieses Gerät nicht direktem Sonnenlicht,
offenem Feuer oder Wärme aus.
•• Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel oder der Stecker
immer leicht zugänglich sind, sodass Sie das Gerät
schnell von der Stromversorgung trennen können.
Gehörschutz
Wählen Sie eine moderate Lautstärke:
• Das Verwenden von Kopfhörern bei
hoher Lautstärke kann Ihrem Gehör
schaden. Dieses Produkt kann Töne in
einem Dezibelbereich wiedergeben, der
bei einem gesunden Menschen bereits
nach weniger als einer Minute zum
Gehörverlust führen kann. Der höhere
Dezibelbereich ist für Personen gedacht,
die bereits unter einer Beeinträchtigung
ihres Hörvermögens leiden.
•
Die Lautstärke kann täuschen. Die als
"angenehm" empfundene Lautstärke
erhöht sich mit der Zeit. Deswegen kann
es vorkommen, dass nach längerem
Zuhören als "normal" empfunden wird,
was in Wirklichkeit sehr laut und für Ihr
Gehör schädlich ist. Um diesen Effekt zu
vermeiden, sollten Sie die Lautstärke vor
der Eingewöhnung auf einen sicheren
Lautstärkepegel einstellen und diese
Einstellung nicht mehr verändern.
D euts ch
•
• Nehmen Sie die Batterien heraus,
wenn das Gerät über einen längeren
Zeitraum nicht verwendet wird.
• Batterien (Akkus bzw. integrierte
Akkus) sollten nicht starker Wärme
durch Sonnenlicht, Feuer etc.
ausgesetzt werden.
Das Gerät darf nicht mit Flüssigkeiten
benetzt oder bespritzt werden.
Auf das Gerät dürfen keine möglichen
Gefahrenquellen gestellt werden (z. B.
mit einer Flüssigkeit gefüllte Gegenstände,
brennende Kerzen).
Wenn der Netzstecker (MAINS) bzw.
Gerätestecker als Trennvorrichtung
verwendet wird, muss die Trennvorrichtung
frei zugänglich bleiben.
So finden Sie Ihren sicheren Lautstärkepegel:
• Stellen Sie den Lautstärkeregler auf eine
geringe Lautstärke.
• Erhöhen Sie langsam die Lautstärke, bis der
Ton klar und deutlich zu hören ist.
Hören Sie nur eine angemessene Zeit:
• Bei sehr intensiver Nutzung kann auch
eine "sichere" Lautstärke zu Gehörschäden
führen.
• Verwenden Sie deshalb hre Geräte in
vernünftiger Weise, und pausieren Sie in
angemessenen Zeitabständen.
Beachten Sie bei der Verwendung von
Kopfhörern folgende Richtlinien.
• Hören Sie nur bei angemessener
Lautstärke und nur eine angemessene Zeit
lang.
• Achten Sie darauf, dass Sie den
Lautstärkepegel auch nach der
Eingewöhnungsphase unverändert lassen.
• Stellen Sie die Lautstärke nur so hoch
ein, dass Sie Umgebungsgeräusche noch
wahrnehmen können.
• In potenziell gefährlichen Situationen
sollten Sie sehr vorsichtig sein oder die
Verwendung kurzzeitig unterbrechen.
Verwenden Sie die Kopfhörer nicht,
während Sie ein motorisiertes Fahrzeug
führen, Fahrrad oder Skateboard fahren
usw. Dies könnte für den Straßenverkehr
gefährlich sein und ist in vielen Ländern
verboten.
DE
25
Hinweis
Dieses Produkt entspricht den Richtlinien der
Europäischen Union zu Funkstörungen.
Dieses Produkt entspricht den folgenden
Richtlinien: 2004/108/EG und 2006/95/EG.
Änderungen oder Modifizierungen des Geräts,
die nicht ausdrücklich von Philips Consumer
Lifestyle genehmigt wurden, können zum
Erlöschen der Betriebserlaubnis führen.
Ihr Gerät wurde unter Verwendung
hochwertiger Materialien und Komponenten
entwickelt und hergestellt, die recycelt und
wiederverwendet werden können.
Befindet sich dieses Symbol (durchgestrichene
Abfalltonne auf Rädern) auf dem Gerät,
bedeutet dies, dass für dieses Gerät die
Europäische Richtlinie 2002/96/EG gilt.
Informieren Sie sich über die örtlichen
Bestimmungen zur getrennten Sammlung
elektrischer und elektronischer Geräte.
Richten Sie sich nach den örtlichen
Bestimmungen und entsorgen Sie Altgeräte
nicht über Ihren Hausmüll. Durch die korrekte
Entsorgung Ihrer Altgeräte werden Umwelt
und Menschen vor möglichen negativen Folgen
geschützt.
26
DE
Ihr Produkt enthält Batterien, die der
Europäischen Richtlinie 2006/66/EG unterliegen.
Diese dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll
entsorgt werden.Bitte informieren Sie sich über
die örtlichen Bestimmungen zur gesonderten
Entsorgung von Batterien, da durch die korrekte
Entsorgung Umwelt und Menschen vor
möglichen negativen Folgen geschützt werden.
Umweltinformationen
Auf überflüssige Verpackung wurde verzichtet.
Die Verpackung kann leicht in drei Materialtypen
getrennt werden: Pappe (Karton), Styropor
(Polsterung) und Polyethylen (Beutel,
Schaumstoff-Schutzfolie).
Ihr Gerät besteht aus Werkstoffen, die
wiederverwendet werden können, wenn das
Gerät von einem spezialisierten Fachbetrieb
demontiert wird. Bitte beachten Sie die
örtlichen Vorschriften zur Entsorgung von
Verpackungsmaterial, verbrauchten Batterien
und Altgeräten.
Das unbefugte Kopieren von kopiergeschütztem
Material wie z. B. Computerprogrammen,
Dateien, Sendungen und Tonaufnahmen kann
eine Urheberrechtsverletzung und somit eine
Straftat darstellen. Dieses Gerät darf für solche
Zwecke nicht verwendet werden.
Dieses Gerät ist mit diesem Etikett versehen:
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und
willkommen bei Philips! Um die Unterstützung
von Philips optimal nutzen zu können, sollten
Sie hr Produkt unter www.philips.com/welcome
registrieren.
Einführung
Mit diesem Gerät können Sie Folgendes:
• Audioinhalte von Discs, USB-Geräten,
iPods, iPhones, iPads und anderen externen
Geräten wiedergeben
• Radiosender hören
Sie können die Tonwiedergabe mit diesen
Soundeffekten verbessern:
• Digital Sound Control (DSC)
• Dynamic Bass Boost (DBB)
Das Gerät unterstützt folgende
Medienformate:
Hinweis
•• Das Typenschild befindet sich auf der Geräteunterseite.
DE
27
D euts ch
Die Angaben "Made for iPod", "Made for
iPhone", und "Made for iPad" bedeuten, dass
ein elektronisches Zubehörteil speziell für die
Verwendung mit einem iPod, iPhone oder
iPad entwickelt wurde. Zudem wurde vom
Hersteller bestätigt, dass dieses Zubehörteil
den Leistungsstandards von Apple entspricht.
Apple ist für dieses Gerät oder die Einhaltung
von Sicherheits- und sonstigen Richtlinien nicht
verantwortlich. Bitte beachten Sie, dass der
Gebrauch dieses Zubehörteils mit einem iPod,
iPhone oder iPad die Übertragungsleistung
beeinflussen kann.
iPod und iPhone sind eingetragene Marken von
Apple Inc. in den Vereinigten Staaten und in
anderen Ländern. iPad ist eine Marke von Apple
Inc.
2 Ihr MicroMusiksystem
Lieferumfang
Prüfen Sie zunächst den Verpackungsinhalt:
• Hauptgerät
• Fernbedienung
• 2 Lautsprecher
• UKW-Antenne
• Gummihülle für iPad 2
• Betriebsanleitung
• Kurzanleitung
28
DE
Geräteübersicht
D euts ch
a
o
b
n
c
d
e
f
m
g
h
l
i
j
a Dock für iPod/iPhone/iPad
b Disc-Fach
• Fasst die Disc.
c
• USB-Buchse
d MP3 LINK
• Anschließen eines externen
Audiogeräts
e
f
k
g IR-Sensor
• Erkennen von Signalen der
Fernbedienung (zeigen Sie mit der
Fernbedienung immer auf den IRSensor)
h SOURCE
• Auswählen einer Quelle
i
• Kopfhörerbuchse
• Einschalten des Geräts
• Wechseln in den Standby-Modus oder
in den Eco Power-Standby-Modus.
j
k
/
• Springen zum vorherigen/nächsten Titel
• Suchen in einem Titel oder auf einer
Disc
• Einstellen eines Radiosenders
• Starten oder Anhalten der Wiedergabe
• Stoppen der Wiedergabe
• Löschen eines Programms
DE
29
l - PRESET/ALBUM+
• Springen zum vorherigen/nächsten
Album
• Auswählen eines voreingestellten
Radiosenders
• Navigieren durch das iPod-/iPhone-/
iPad-Menü
m Anzeigefeld
• Anzeigen des aktuellen Status
n
• Öffnen oder Schließen des Disc-Fachs
o VOLUME
• Einstellen der Lautstärke
• Einstellen der Uhrzeit
Übersicht über die
Fernbedienung
a
b
c
CD
FM
PRESET/ALBUM
s
r
q
OK
d
MP 3 LINK
e
DOCK
USB
MENU
DISPLAY
f
p
o
RDS
g
h
VOL
1
2
3
4
5
6
7
8
9
j
PROG/
CLOCK SET
0
REPEAT/
SHUFFLE
n
k
SLEEP/
TIMER
DSC
DBB
m
i
l
a
30
DE
• Einschalten des Geräts
• Wechseln in den Standby-Modus oder
in den Eco Power-Standby-Modus.
• Stummschalten der Lautstärke
c CD
• Auswahl der CD-Quelle
d
/
• Springen zum vorherigen/nächsten Titel
• Suchen in einem Titel oder auf einer
Disc
• Stellen Sie einen Radiosender ein.
e USB/MP3 LINK
f RDS/DISPLAY
• Anzeigen der RDS-Informationen für
ausgewählte UKW-Radiosender
• Synchronisieren der Uhrzeit mit einem
RDS-Sender
• Anzeigen von
Wiedergabeinformationen
g
• Starten oder Anhalten der Wiedergabe
h VOL +/• Stellen Sie die Lautstärke ein.
i Zifferntasten
• Direkte Auswahl eines Titels
j PROG/CLOCK SET
• Programmieren von Titeln
• Programmieren von Radiosendern
• Einstellen der Uhr
n REPEAT/SHUFFLE
• Wiedergeben der Titel in zufälliger
Reihenfolge
• Auswählen eines
Wiedergabewiederholungsmodus
o
/MENU
• Stoppen der Wiedergabe
• Löschen eines Programms
• Aufrufen des iPod/iPhone/iPad-Menüs
p DOCK
• Auswählen der Dockquelle für iPod/
iPhone/iPad.
q OK
• Bestätigen einer Auswahl
• Auswählen von UKW Stereo oder
Mono
r PRESET/ALBUM /
• Springen zum vorherigen/nächsten
Album
• Auswählen eines voreingestellten
Radiosenders
• Navigieren durch das iPod-/iPhone-/
iPad-Menü
s UKW
• Auswählen der UKW-Radioquelle
k SLEEP/TIMER
• Einstellen des Sleep-Timers
• Einstellen des Alarm-Timers
l DSC
• Auswählen einer voreingestellten
Soundeinstellung
m DBB
• Aktivieren/Deaktivieren der
dynamischen Bassverstärkung
DE
31
D euts ch
b
3 Erste Schritte
Verbinden der UKW-Antenne
Achtung
•• Die Verwendung von Steuerelementen, Einstellungen
oder Vorgehensweisen, die von dieser Darstellung
abweichen, können zu gefährlichen Strahlenbelastungen
oder anderen Sicherheitsrisiken führen.
Folgen Sie den Anweisungen in diesem Kapitel
immer nacheinander.
Wenn Sie mit Philips Kontakt aufnehmen,
werden Sie nach der Modell- und
Seriennummer hres Geräts gefragt. Sie
finden die Modell- und Seriennummer auf
der Unterseite des Geräts. Notieren Sie die
Nummern:
Modell-Nr. __________________________
Serien-Nr. ___________________________
Anschließen der Lautsprecher
Hinweis
•• Verwenden Sie nur die mitgelieferten Lautsprecher, um
eine optimale Klangwiedergabe zu gewährleisten.
FM
Tipp
•• Für den optimalen Empfang ziehen Sie die Antenne
vollständig aus, und richten sie aus.
•• Schließen Sie für einen besseren UKW-Stereoempfang
eine UKW-Außenantenne an die FM AERIAL-Buchse
an.
•• Das Gerät unterstützt nicht den Empfang von MWSendern
1
Schließen Sie die mitgelieferte UKWAntenne an die FM AERIAL-Buchse des
Hauptgeräts an.
•• Schließen Sie keine Lautsprecher an, die eine niedrigere
Impedanz aufweisen als die mitgelieferten Lautsprecher.
Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt
"Technische Daten" dieser Bedienungsanleitung.
1
32
Schließen Sie die Lautsprecherkabel
korrekt an die entsprechenden Eingänge
des Geräts an.
DE
Anschließen an die
Stromversorgung
Achtung
•• Möglicher Produktschaden! Stellen Sie sicher, dass die
Spannung der Stromversorgung mit der Spannung
übereinstimmt, die auf der Rück- oder Unterseite des
Geräts angegeben ist.
•• Stromschlaggefahr! Ziehen Sie immer am Stecker, um
das Stromkabel vom Netzanschluss zu trennen. Ziehen
Sie niemals am Kabel.
•• Vergewissern Sie sich vor dem Anschließen des
Netzkabels, dass alle anderen Verbindungen hergestellt
wurden.
a
1
D euts ch
b
Verbinden Sie das Netzkabel mit einer
Steckdose.
c
Vorbereiten der
Fernbedienung
Achtung
•• Explosionsgefahr! Halten Sie die Batterien von Hitze,
Sonneneinstrahlung und Feuer fern. Werfen Sie die
Batterien niemals ins Feuer.
So tauschen Sie die Batterien der
Fernbedienung aus:
1
2
3
Öffnen Sie das Batteriefach.
Setzen Sie wie abgebildet 2 AAA-Batterien
mit der korrekten Polarität (+/-) ein.
Hinweis
•• Nehmen Sie die Batterien aus der Fernbedienung, wenn
Sie diese längere Zeit nicht verwendet haben.
•• Verwenden Sie keine Kombination älterer und neuer
Batterien oder unterschiedlicher Batterietypen.
•• Batterien enthalten chemische Substanzen und müssen
daher ordnungsgemäß entsorgt werden.
Schließen Sie das Batteriefach.
Einschalten
1
Drücken Sie die Taste .
»» Das Gerät wechselt zu der zuletzt
gewählten Quelle.
Wechseln in den Standby-Modus
1
Halten Sie länger als 3 Sekunden
gedrückt, um den Eco Power StandbyModus zu aktivieren.
»» Die Hintergrundbeleuchtung im
Anzeigefeld wird ausgeschaltet.
DE
33
So schalten Sie das Gerät in den StandbyModus:
1
Halten Sie im Eco Power Standby-Modus
länger als 3 Sekunden gedrückt.
»» Im Anzeigefeld wird die Uhr angezeigt
(sofern eingestellt).
Demonstration der
Funktionen des Geräts
1
Einstellen der Uhr
1
2
3
4
5
Halten Sie im Standby-Modus die
Taste PROG/CLOCK SET mindestens
zwei Sekunden lang gedrückt, um den
Einstellungsmodus für die Uhr zu aktivieren.
»» [CLOCK SET] (Uhr einstellen) läuft
durch das Display, und dann wird das
Zeitformat [24H] und [12H] angezeigt.
Drücken Sie / , um 24H oder 12H
auszuwählen, und drücken Sie anschließend
PROG/CLOCK SET.
»» Die Ziffern für die Stundenanzeige
beginnen zu blinken.
Drücken Sie / , um die Stunden
einzustellen, und drücken Sie dann erneut
PROG/CLOCK SET.
»» Die Minutenanzeige beginnt zu blinken.
Drücken Sie
einzustellen.
/
, um die Minuten
Drücken Sie PROG/CLOCK SET, um die
Einstellungen der Uhr zu bestätigen.
Hinweis
•• Um den Uhreinstellmodus ohne Speichern zu verlassen,
drücken Sie
•• Wenn 90 Sekunden lang keine Taste gedrückt wird,
verlässt das Gerät den Einstellungsmodus für die Uhr
automatisch.
34
DE
Drücken Sie im Standby-Modus , bis
"DEMO ON" (Demo ein) angezeigt wird.
»» Die Funktionen dieses Systems werden
nacheinander angezeigt.
• Um die Demonstration auszuschalten,
drücken Sie erneut .
Automatisches Speichern von
Radiosendern
Wenn keine Radiosender gespeichert sind, kann
das Gerät Radiosender automatisch speichern.
1
2
3
Einschalten des Geräts.
Drücken Sie die Taste FM.
»» [AUTO INSTALL -- PRESS PLAY -STOP CANCEL] (drücken Sie
, um
die automatische Installation zu starten,
oder drücken Sie , um abzubrechen)
wird angezeigt.
Drücken Sie die Taste
.
»» Die Radiosender mit ausreichender
Signalstärke werden automatisch
gespeichert.
»» Nachdem alle verfügbaren
Radiosender gespeichert sind, wird
automatisch der erste gespeicherte
Radiosender wiedergegeben.
Grundlegende
Wiedergabefunktionen
2
3
4
•
Sie können die Wiedergabe mithilfe der
folgenden Funktionen steuern.
Taste
/
Funktion
Auswahl eines Titels oder einer
Datei.
Halten Sie die Taste gedrückt, um
während der Wiedergabe einen
schnellen Vor-/Rücklauf des Titels zu
starten. Lassen Sie sie los, um die
Wiedergabe fortzusetzen.
Anhalten/Fortsetzen der Wiedergabe.
DISPLAY Auswahl verschiedener Wiedergabeinformationen.
REPEAT/ So wählen Sie einen WiedergabeSHUFFLE wiederholungsmodus aus:
[REP] (Wiederholen): Wiederholte
Wiedergabe des aktuellen Titels.
[REP ALL] (Alle wiederholen): Wiederholte Wiedergabe aller Titel.
[SHUF](Zufällige Wiedergabe): Titel
in zufälliger Reihenfolge wiedergeben
Drücken Sie die Taste wiederholt,
um zur normalen Wiedergabe
zurückzukehren.
Sie können auch Zifferntasten verwenden, um
einen Titel direkt auszuwählen.
Wiedergabe einer Disc
1
Drücken Sie die Taste OPEN/CLOSE.
»» Das Disc-Fach wird geöffnet.
Legen Sie eine Disc mit der bedruckten
Seite nach oben ein, und drücken Sie dann
.
Die Wiedergabe startet automatisch.
Wird die Wiedergabe nicht gestartet,
drücken Sie
/
, um einen Titel auszuwählen, und
drücken Sie anschließend die Taste
.
D euts ch
4Wiedergabe
Wiedergeben von USB
Vergewissern Sie sich, dass das USB-Gerät
Audiodateien in einem unterstützten Format
enthält.
1
2
Verbinden Sie das USB-Gerät mit dem
USB-Anschluss.
Drücken Sie auf USB, um USB als Quelle
auszuwählen.
»» Die Wiedergabe startet automatisch.
Wenn nicht, drücken Sie PRESET/
ALBUM, um einen Ordner
auszuwählen, und
/ , um eine
Datei auszuwählen. Drücken Sie
anschließend OK, um die Wiedergabe
zu starten.
Drücken Sie CD, um CD als Quelle
auszuwählen.
DE
35
Anpassen von
Toneinstellungen
Während Wiedergabe können Sie die
Lautstärke mithilfe der folgenden Funktionen
einstellen.
Taste
VOL
+/-
Funktion
Erhöhen/Verringern der Lautstärke.
Stummschalten/Aktivieren der
Tonwiedergabe.
Aktivieren/Deaktivieren der
dynamischen Bassverstärkung.
Wenn DBB aktiviert ist, wird [DBB]
angezeigt.
So wählen Sie Ihren gewünschten
Soundeffekt aus:
[POP] (Pop)
[JAZZ] (Jazz)
[ROCK] (Rock)
[CLASSIC] (Klassik)
[FLAT] (Gedämpft)
DBB
DSC
5 Wiedergabe von
iPod/iPhone/iPad
Dieses System ist mit einem iPod/iPhone/iPadDock ausgestattet. Sie können Audioinhalte
vom Dock-System mit den leistungsstarken
Lautsprechern genießen.
Kompatible iPod-/iPhone-/
iPad-Modelle
Das Gerät unterstützt diese iPod-/iPhone-/iPadModelle:
Hergestellt für:
• iPod touch (1., 2., 3. und 4. Generation)
• iPod classic
• iPod mit Video-Funktion
• iPod nano (1., 2., 3., 4., 5. und 6. Generation)
• iPod mit Farbdisplay
• iPod mini
• iPhone 4
• iPhone 3GS
• iPhone 3G
• iPhone
• iPad 2
• iPad
Einsetzen des iPods/iPhones/
iPads
1
2
36
DE
Drücken Sie die Sperrtaste, um den Deckel
des Docks zu öffnen.
Stellen Sie hren iPod, Ihr iPhone oder hr
iPad auf den Dock.
D euts ch
Anbringen der Gummihülle
Hinweis
•• Wenn sich hr iPad 2 nicht in einer Hülle befindet,
müssen Sie die mitgelieferte Gummihülle verwenden,
damit es stabil bleibt.
1
2
Öffnen Sie das Dock, und stellen Sie die
Gummihülle wie angegeben auf das DockFach.
Aufladen des iPods/iPhones/
iPads
Setzen Sie hr iPad 2 ein.
Wenn das Gerät an eine Steckdose
angeschlossen ist, wird der iPod, das iPhone
oder das iPad aufgeladen.
Hinweis
•• iPod mit Farbdisplay, iPod classic und iPod mit VideoFunktion können nicht mit dem Dock aufgeladen
werden.
Tipp
•• Bei einigen iPod-Modellen kann es einige Minuten
dauern, bis die Ladeanzeige erscheint.
DE
37
Wiedergabe vom iPod/
iPhone/iPad
1
2
Drücken Sie DOCK, um iPod/iPhone/iPad
als Quelle auszuwählen.
Geben Sie den ausgewählten Titel auf
Ihrem angeschlossenen iPod/iPhone/iPad
wieder.
• Um die Wiedergabe anzuhalten bzw.
fortzusetzen, drücken Sie die Taste
.
• So führen Sie während der
Wiedergabe einen Suchlauf durch:
Halten Sie die Taste
/
gedrückt.
Sobald Sie die Taste loslassen, wird die
normale Wiedergabe fortgesetzt.
• Um durch das Menü zu navigieren,
drücken Sie / .
• Um eine Auswahl zu bestätigen,
drücken Sie zur Bestätigung OK.
Entnehmen des iPods/
iPhones/iPads
1
2
Entfernen Sie den iPod, das iPhone oder
das iPad vom Dock.
Klappen Sie den Deckel herunter, um den
Dock zu verbergen.
6UKWRadiosender
wiedergeben
Einstellen eines UKWRadiosenders
Hinweis
•• Stellen Sie sicher, dass Sie die im Lieferumgang
enthaltene UKW-Antenne angeschlossen und
vollständig herausgezogen haben.
1
2
3
4
Drücken Sie die Taste FM.
Halten Sie
/
gedrückt, um einen
Radiosender einzustellen.
Lassen Sie die Taste los, wenn die Frequenz
sich ändert.
»» Der UKW-Tuner wechselt automatisch
zu einem Sender mit hoher
Signalstärke.
Wiederholen Sie die Schritte 2 bis 3, um
weitere Sender einzustellen.
So wählen Sie einen Sender mit schwacher
Signalstärke aus:
Drücken Sie wiederholt
/ , bis Sie einen
optimalen Empfang haben.
Automatisches
Programmieren von
Radiosendern
Hinweis
•• Sie können maximal 20 voreingestellte Radiosender
programmieren.
38
DE
Drücken Sie im UKW-Tuner-Modus
3 Sekunden lang PROG/CLOCK SET,
um die automatische Programmierung zu
aktivieren.
»» [AUTO] (Automatisch) wird angezeigt.
»» Das Gerät speichert automatisch alle
verfügbaren UKW-Radiosender und
gibt den ersten voreingestellten Sender
wieder.
Manuelles Programmieren
von Radiosendern
Anzeigen von RDSInformationen
Bei RDS (Radio Data System) handelt es
sich um einen Dienst, der es UKW-Sendern
ermöglicht, zusätzliche Informationen zu
übermitteln. Wenn Sie einen RDS-Sender
einstellen, werden das RDS-Symbol und der
Name des Senders angezeigt.
1
2
Hinweis
programmieren.
3
4
Drücken Sie / , um für diesen
Radiosender eine Nummer von
1 bis 20 auszuwählen. Bestätigen Sie
anschließend mit PROG/CLOCK SET.
»» Die Voreinstellungsnummer und die
Frequenz des voreingestellten Senders
werden angezeigt.
Wiederholen Sie die Schritte 2 bis 3, um
weitere Sender zu programmieren.
Hinweis
•• Soll ein programmierter Sender überschrieben werden,
speichern Sie einen anderen Sender an seiner Stelle.
Drücken Sie wiederholt auf RDS, um
folgende Informationen aufzurufen (sofern
verfügbar):
»» Sendername
»» RDS-Uhrzeit
Einstellen eines Radiosenders
Drücken Sie PROG/CLOCK SET, um den
Programmiermodus zu aktivieren.
Einstellen eines RDS-Senders.
»» Programmart, zum Beispiel [NEWS]
(Nachrichten), [SPORT] (Sport), [POP
M] (Popmusik) usw.
•• Sie können maximal 20 voreingestellte Radiosender
1
2
D euts ch
1
»» Frequenz
Synchronisieren der Uhrzeit mit RDS
Sie können die auf dem Gerät angezeigte
Uhrzeit mit der des RDS-Radiosenders
synchronisieren.
1
2
Stellen Sie einen RDS-Radiosender ein, der
Zeitsignale überträgt.
Halten Sie RDS länger als 2 Sekunden
gedrückt.
»» [CT SYNC] wird angezeigt, und das
Gerät erkennt automatisch die RDSZeit.
»» Wenn das Gerät kein Zeitsignal
empfängt, wird [NO CT] angezeigt.
Hinweis
Auswählen eines
voreingestellten Radiosenders
1
•• Die Genauigkeit der übermittelten Zeit hängt von dem
RDS-Sender ab, der das Zeitsignal aussendet.
Drücken Sie / , um eine voreingestellte
Nummer auszuwählen.
DE
39
7Weitere
Funktionen
Einstellen der AlarmZeitschaltuhr
Dieses Gerät kann als Wecker genutzt
werden. Sie können DISC, iPod/iPhone/iPad,
eine Wiedergabeliste, TUNER oder USB als
Alarmquelle auswählen.
Hinweis
•• Stellen Sie sicher, dass die Uhrzeit korrekt eingestellt ist.
1
2
3
40
Halten Sie im Standby-Modus
SLEEP/TIMER gedrückt, bis [TIMER SET]
(Timer einstellen) durch das Display läuft.
»» [SELECT SOURCE] (Quelle
auswählen) wird auf dem Bildschirm
angezeigt.
Drücken Sie wiederholt SOURCE , um
eine Quelle auszuwählen: DISC, USB,
TUNER, iPod/iPhone/iPad oder eine
Wiedergabeliste.
• Wenn Sie eine Wiedergabeliste auf
Ihrem iPod/iPhone als Alarmquelle
ausgewählt haben, müssen Sie
auf Ihrem iPod/iPhone/iPad eine
Wiedergabeliste mit dem Namen
"PHILIPS" erstellen.
• Wenn auf Ihrem iPod/iPhone/iPad
keine Wiedergabeliste mit dem Namen
"PHILIPS" erstellt wurde oder in dieser
Liste keine Titel gespeichert sind, wählt
das Gerät TUNER als Alarmquelle.
Drücken Sie zur Bestätigung auf
SLEEP/TIMER.
»» Die Ziffern für die Stundenanzeige
werden angezeigt und blinken.
DE
4
5
6
Drücken Sie wiederholt / , um die
Stunden einzustellen, und drücken Sie dann
erneut SLEEP/TIMER, um die Einstellung zu
bestätigen.
»» Die Ziffern für die Minutenanzeige
werden angezeigt und blinken.
Drücken Sie / , um die Minuten
einzustellen, und bestätigen Sie
anschließend mit SLEEP/TIMER.
»» VOL (Lautstärke) wird angezeigt und
blinkt.
Drücken Sie / , um die Lautstärke
anzupassen, und bestätigen Sie
anschließend mit SLEEP/TIMER.
»» wird angezeigt.
Aktivieren und Deaktivieren des
Alarm-Timers
1
Drücken Sie im Standby-Modus wiederholt
die Taste SLEEP/TIMER, um den Timer zu
aktivieren oder zu deaktivieren.
»» Bei aktiviertem Timer wird angezeigt.
Hinweis
•• Der Alarm-Timer ist im MP3 LINK-Modus nicht
verfügbar.
•• Wenn DISC/USB/iPod/iPhone/iPad als Quelle
ausgewählt ist, aber keine Disc eingelegt bzw. kein USBGerät,iPod, iPhone oder iPad angeschlossen ist, wechselt
das System automatisch zur Tuner-Quelle.
•• Wenn Sie eine Wiedergabeliste auf hrem iPod/iPhone
als Alarmquelle ausgewählt haben, müssen Sie auf hrem
iPod/iPhone/iPad eine Wiedergabeliste mit dem Namen
"PHILIPS" erstellen.
•• Wenn auf Ihrem iPod/iPhone/iPad keine
Wiedergabeliste mit dem Namen "PHILIPS" erstellt
wurde oder in dieser Liste keine Titel gespeichert sind,
wählt das Gerät TUNER als Alarmquelle.
Hinzufügen Ihrer Datei zur
Wiedergabeliste
1
Wählen Sie eine Datei aus.
3
4
Drücken Sie PROG/CLOCK SET, um
diese Datei in der Wiedergabeliste
hinzuzufügen.
Wiederholen Sie Schritt 1 und 2, um
andere Dateien hinzuzufügen.
Drücken Sie MENU, um genaue
Informationen über die Wiedergabeliste
anzuzeigen.
8Produktinformationen
Hinweis
•• Die Produktinformationen können ohne vorherige
D euts ch
2
Ankündigung geändert werden.
Einstellen des Sleep-Timers
1
Drücken Sie bei eingeschaltetem Gerät
wiederholt SLEEP/TIMER, um einen
Zeitraum (in Minuten) auszuwählen.
»» Bei aktiviertem Sleep-Timer wird
angezeigt.
»» Um den Sleep-Timer zu deaktivieren,
drücken Sie erneut SLEEP/TIMER, bis
nicht mehr angezeigt wird.
Wiedergabe von einem
externen Audiogerät
Sie können Inhalte von einem externen
Audiogerät, zum Beispiel einem MP3-Player,
über dieses Gerät wiedergeben.
1
2
3
Schließen Sie das Audiogerät an.
• Bei Audiogeräten mit Kopfhörerbuchse:
Schließen Sie das MP3 Link-Kabel an
die MP3 LINK-Buchse und an die
Kopfhörerbuchse des Audiogeräts an.
Wählen Sie MP3 LINK als Quelle.
Geben Sie die Inhalte des Geräts wieder.
Technische Daten
Verstärker
Maximale
Ausgangsleistung
Frequenzgang
2 x 20 W RMS
Signal/Rausch-Verhältnis
MP3 Link-Eingang
Disc
Lasertyp
Disc-Durchmesser
Unterstützte DiscTypen
Audio-DAC
Klirrfaktor
Frequenzgang
S/N Ratio
Halbleiter
12 cm/8 cm
CD-DA, CD-R, CD-RW,
MP3-CD, WMA-CD
24 Bits / 44,1 kHz
< 0,8 % (1 kHz)
4 Hz - 20 kHz
(44,1 kHz)
> 77 dBA
Verwenden von Kopfhörern
Tuner (UKW)
1
Empfangsbereich
Abstimmungsbereich
Empfindlichkeit
– Mono, 26 dB S/N Ratio
– Stereo, 46 dB S/N Ratio
Schließen Sie einen Kopfhörer an die
-Buchse des Geräts an.
40 Hz bis 20 kHZ,
±3 dB
> 77 dB
600 mV RMS
22 Kiloohm
87,5 bis 108 MHz
50 kHz
< 22 dBf
< 43 dBf
DE
41
Suchempfindlichkeit
Klirrfaktor
Signal/Rausch-Verhältnis
<28 dBf
<2 %
> 55 dB
6 Ohm
10 cm Full Range
> 84 dB/m/W
± 4 dB/m/W
Allgemeine Informationen
Netzspannung
BetriebsStromverbrauch
Eco-StandbyStromverbrauch
USB Direct
Abmessungen
- Hauptgerät
(B x H x T)
Lautsprecher
(B x H x T)
Gewicht
- Hauptgerät
- Lautsprecher
230 V~, 50 Hz
25 W
< 0,5 W
Version 2.0 HS
200 x 118 x 210 mm
140 x 224 x 144 mm
1,3 kg
1,1 kg x 2
Informationen zur USBWiedergabefähigkeit
Kompatible USB-Geräte:
•• USB-Flash-Speicher (USB 2.0 oder
USB 1.1)
•• USB-Flash-Player (USB 2.0 oder USB 1.1)
•• Speicherkarten (zusätzliches
Kartenlesegerät zum Einsatz mit diesem
Gerät erforderlich)
Unterstützte Formate:
42
DE
••
••
••
Lautsprecher
Lautsprecherimpedanz
Lautsprechertreiber
Empfindlichkeit
••
••
••
••
••
USB- oder Speicher-Dateiformat FAT12,
FAT16, FAT32 (Abschnittsgröße: 512 Byte)
MP3-Bitrate
(Übertragungsgeschwindigkeit): 32 –
320 Kbit/s und variable Bitrate
WMA Version 9 oder ältere Versionen
Die Verschachtelung von Verzeichnissen ist
auf maximal 8 Ebenen beschränkt.
Anzahl der Alben/Ordner: maximal 99
Anzahl der Tracks/Titel: maximal 999
ID3-Tag (Version 2.0 oder höher)
Dateiname in Unicode UTF8 (maximale
Länge: 64 Byte)
Nicht unterstützte Formate:
•• Leere Alben: Ein leeres Album ist ein
Album, das keine MP3-/WMA-Dateien
enthält und im Display nicht angezeigt wird.
•• Nicht unterstützte Dateiformate werden
übersprungen. So werden z. B. WordDokumente (.doc) oder MP3-Dateien mit
der Erweiterung ".dlf" ignoriert und nicht
wiedergegeben.
•• AAC-, WAV-, PCM-Audiodateien
•• DRM-geschützte WMA-Dateien (.wav,
.m4a, .m4p, .mp4, .aac)
•• WMA-Dateien im Lossless-Format
Unterstützte MP3-DiscFormate
•
•
•
•
•
ISO9660, Joliet
Maximale Titelanzahl: 512 (je nach Länge
des Dateinamens)
Maximale Albenanzahl: 255
Unterstützte Sampling-Frequenz: 32 kHz,
44,1 kHz, 48 kHz
Unterstützte Bitraten: 32 bis 320 KBit/s,
variable Bitraten
Warnung
•• Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Geräts.
Bei eigenhändigen Reparaturversuchen verfällt
die Garantie.
Wenn Sie bei der Verwendung dieses Geräts
Probleme feststellen, prüfen Sie bitte die
folgenden Punkte, bevor Sie Serviceleistungen
anfordern. Besteht das Problem auch weiterhin,
besuchen Sie die Philips Website unter www.
philips.com/welcome. Wenn Sie Philips
kontaktieren, stellen Sie sicher, dass sich das
Gerät in der Nähe befindet und die Modellund Seriennummer verfügbar ist.
Keine Stromversorgung
•• Prüfen Sie, ob das Netzkabel des Geräts
ordnungsgemäß angeschlossen wurde.
•• Stellen Sie sicher, dass die Steckdose Strom
führt.
•• Die Energiesparfunktion schaltet das
System automatisch aus, wenn Sie
innerhalb von 15 Minuten nach der letzten
Wiedergabe keine Taste betätigt haben.
Kein Ton oder schlechte Tonqualität
•• Einstellen der Lautstärke.
•• Stecken Sie die Kopfhörer aus.
•• Überprüfen Sie, ob die Lautsprecher
korrekt angeschlossen sind.
Das Gerät reagiert nicht
•• Ziehen Sie den Netzstecker, und
schließen Sie ihn wieder an. Schalten Sie
anschließend das Gerät erneut ein.
•• Die Energiesparfunktion schaltet das
System automatisch aus, wenn Sie
innerhalb von 15 Minuten nach der letzten
Wiedergabe keine Taste betätigt haben.
Die Fernbedienung funktioniert nicht
•• Wählen Sie die passende Quelle
zunächst über die Fernbedienung statt
über das Hauptgerät aus, bevor Sie eine
Funktionstaste betätigen.
•• Verringern Sie den Abstand zwischen der
Fernbedienung und dem Gerät.
•• Achten Sie beim Einsetzen der Batterie auf
die korrekte Lage der Pole ("+/–"-Zeichen)
gemäß Angabe.
•• Tauschen Sie die Batterie aus.
•• Richten Sie die Fernbedienung direkt auf
den Sensor, der sich auf der Vorderseite
des Geräts befindet.
Disc wird nicht erkannt
•• Legen Sie eine Disc ein.
•• Überprüfen Sie, ob Sie die Disc mit der
beschrifteten Seite nach oben eingelegt
haben.
•• Warten Sie bis die kondensierte
Feuchtigkeit auf der Linse verdunstet ist.
•• Ersetzen oder reinigen Sie die Disc.
•• Benutzen Sie eine finalisierte CD oder eine
korrekt formatierte Disc.
Einige Dateien auf dem USB-Gerät werden
nicht angezeigt
•• Die Anzahl der Ordner oder Dateien
auf dem USB-Gerät überschreitet
ein bestimmtes Limit. Dies ist keine
Fehlfunktion.
•• Die Formate dieser Dateien werden nicht
unterstützt.
Das USB-Gerät wird nicht unterstützt.
•• Das USB-Gerät ist nicht mit dem Gerät
kompatibel. Versuchen Sie ein anderes
Gerät.
Schlechter Radioempfang
•• Erhöhen Sie den Abstand vom Gerät zu
Fernsehgeräten oder Videorekordern.
•• Ziehen Sie die UKW-Antenne ganz heraus.
•• Schließen Sie eine UKW-Außenantenne an.
DE
43
D euts ch
9Fehlerbehebung
Die Zeitschaltuhr funktioniert nicht
•• Stellen Sie die Uhrzeit korrekt ein.
•• Schalten Sie die Zeitschaltuhr ein.
Die Uhrzeit-/Zeitschaltuhreinstellung wurde
gelöscht
•• Die Stromversorgung wurde unterbrochen
bzw. das Gerät wurde vom Netz getrennt.
•• Stellen Sie die Uhrzeit-/
Zeitschaltuhreinstellungen erneut ein.
44
DE
Specifications are subject to change without notice
© 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
DCM2025_12_UM_V1.0
Download PDF

advertising