Philips | DCD322/12 | Philips DVD Komponenten-Microsystem DCD322/12 Bedienungsanleitung

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
DCD322
EN User manual
1
NL Gebruiksaanwijzing
125
157
FR Mode d’emploi
29
IT
Manuale utente
ES Manual del usuario
61
SV Användarhandbok
189
DE Benutzerhandbuch
93
DA Brugervejledning
217
Italia
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
Si dichiara che l’apparecchio DCD322 Philips
risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1
del D.M. 28 Agosto 1995 n. 548.
Fatto a Eindhoven
Philips Consumer Electronics
Philips, Glaslaan 2
Norge
Typeskilt nnes på apparatens
underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert
innkoplet. Den innebygde netdelen er
derfor ikke frakoplet nettet så lenge
apparatet er tilsluttet nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller
elektrisk støt, skal apparatet ikke
utsettes for regn eller fuktighet.
5616 JB Eindhoven, The Netherlands
Advarsel: Usynlig laserstråling ved
åbning når sikkerhedsafbrydere er
ude af funktion. Undgå utsættelse for
stråling.
Bemærk: Netafbryderen er sekundært
indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra
nettet. Den indbyggede netdel er derfor
tilsluttet til lysnettet så længe netstikket
sidder i stikkontakten.
Luokan 1 laserlaite Varoitus!
Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa
käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle.
Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa olla alttiina tippu-ja roiskevedelle. Huom.
Toiminnanvalitsin on kytketty toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti sähköverkosta.
Sisäänrakennettu verkkoosa on kytkettynä sähköverkkoon aina silloin, kun pistoke on
pistorasiassa.
Huom.Toiminnanvalitsin on kytketty toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti sähköverkosta.
Sisäänrakennettu verkko-osa on kytkettynä sähköverkkoon aina silloin, kun pistoke on
pistorasiassa.
1 Wichtig
Sicherheit
Hinweis
2 Ihr DVD-Microsystem
Einführung
Lieferumfang
Geräteübersicht
Übersicht über die Fernbedienung
3 Anschließen
6 Wiedergabe von iPhone/iPod
94
94
96
98
98
98
99
100
101
101
102
102
102
103
Aufstellen des Geräts
Anschließen der Lautsprecher
Anschließen der UKW-Antenne
Anschließen der Audiokabel
Anschließen der Videokabel
Anschließen eines externen
Audiogeräts (optional)
104
Anschließen an die Stromversorgung 105
113
113
113
113
114
114
Kompatible iPod/iPhone-Modelle
Einsetzen des iPhones/iPods
Wiedergabe vom iPhone/iPod
Auaden des iPhones/iPods
Entnehmen des iPhones/iPods
7 Empfangen von Radiosendern
114
114
Einstellen eines Radiosenders
Automatisches Programmieren von
Radiosendern
Manuelles Programmieren von
Radiosendern
Auswählen eines voreingestellten
Radiosenders
Anzeigen von RDS-Informationen
114
114
115
115
8 Anpassen von Toneinstellungen
115
115
115
116
Einstellen der Lautstärke
Auswählen eines Soundeffekts
Stummschalten des Tons
9 Anpassen von Einstellungen
4 Erste Schritte
105
105
106
Vorbereiten der Fernbedienung
Einschalten
Automatisches Speichern von
Radiosendern
106
Einstellen der Uhr
106
Einstellen der Helligkeit des
Anzeigefelds
107
Suchen des richtigen Anzeigekanals
107
Auswählen des richtigen TV-Systems 107
Ändern der Menüsprache
107
Aktivieren von Progressive Scan
108
116
116
117
117
117
Allgemeine Einstellungen
Audioeinstellungen
Videoeinstellungen
Bevorzugte Einstellungen
10 Weitere Funktionen
119
119
119
119
120
120
Aktivieren des Demo-Modus
Einstellen des Alarm-Timers
Einstellen des Sleep-Timers
Wiedergabe von einem Audiogerät
Verwenden von Kopfhörern
11 Produktinformationen
5 Wiedergabe
Disc-Wiedergabe
Wiedergabe von USB oder
aufgenommenen Discs
Wiedergabesteuerung
Wiedergabeoptionen
Optionen für die Bildwiedergabe
108
108
109
110
111
112
Technische Daten
Unterstützte Disc-Formate
Informationen zur USBWiedergabefähigkeit
RDS-Programmtypen
120
120
121
122
122
12 Fehlerbehebung
123
DE
93
D e ut sch
Inhaltsangabe
1 Wichtig
f Reinigen Sie das Gerät nur mit einem
trockenen Tuch.
Sicherheit
g Verdecken Sie keine Lüftungsöffnungen.
Stellen Sie das Gerät gemäß den
Vorschriften des Herstellers auf.
Beachten Sie folgende
Sicherheitssymbole
h Platzieren Sie das Gerät nicht neben
Wärmequellen, wie z. B. Heizkörpern,
Öfen oder anderen Geräten (darunter
auch Verstärker), die Wärme erzeugen.
i Schützen Sie das Netzkabel, damit
niemand auf das Kabel tritt oder
es geknickt wird. Insbesondere
darf dies nicht an den Steckern, an
den Steckdosen oder an der Stelle
geschehen, an der die Kabel das Gerät
verlassen.
j Verwenden Sie nur vom Hersteller
empfohlenes Zubehör.
Der “Lichtblitz” steht für mögliche
Stromschläge, die durch unisoliertes Material
innerhalb des Geräts ausgelöst werden
können. Entfernen Sie aus Sicherheitsgründen
keinesfalls die Abdeckung des Produkts.
Das “Ausrufezeichen” markiert Funktionen,
für die Sie die beigefügten Hinweise
aufmerksam lesen sollten, um Betriebs- oder
Wartungsprobleme zu vermeiden.
WARNUNG: Um das Brand- und
Stromschlagrisiko zu verringern, setzen Sie das
Gerät keinesfalls Regen oder Feuchtigkeit aus,
und stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten
Objekte, wie z. B. Vasen, auf das Gerät.
ACHTUNG: Stecken Sie zum Vermeiden von
Stromschlägen den breiten Stift in die breite
Steckverbindung, und stecken Sie den Stecker
immer vollständig in die Steckdose.
Wichtige Sicherheitshinweise
a Lesen Sie diese Anweisungen durch.
b Bewahren Sie diese Anweisungen auf.
c Beachten Sie alle Warnhinweise.
d Befolgen Sie alle Anweisungen.
e Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der
Nähe von Wasser.
94
DE
k Verwenden Sie nur vom Hersteller
empfohlene oder im Lieferumfang
enthaltene Wagen, Ständer, Stative,
Montagehalterungen oder Tische.
Verschieben Sie einen Wagen vorsichtig,
um Verletzungen durch Umfallen
des Geräts und/oder des Wagens zu
vermeiden.
l Ziehen Sie bei Gewittern oder bei
längerer Nichtverwendung des Geräts
den Netzstecker.
m Lassen Sie sämtliche Reparaturen
ausschließlich von qualiziertem
Servicepersonal durchführen.
Reparaturen sind notwendig, wenn das
Gerät beschädigt wurde, z. B. wenn
das Netzkabel oder der Netzstecker
beschädigt wurden, Gegenstände in
das Gerät gefallen sind, Flüssigkeit
über das Gerät geschüttet wurde,
das Gerät Regen oder Feuchtigkeit
ausgesetzt wurde oder das Gerät nicht
ordnungsgemäß funktioniert oder fallen
gelassen wurde.
o Das Gerät darf nicht mit Flüssigkeiten
benetzt oder bespritzt werden.
p Auf das Gerät dürfen keine möglichen
Gefahrenquellen gestellt werden
(z. B. mit einer Flüssigkeit gefüllte
Gegenstände, brennende Kerzen).
q Wenn der Netzstecker bzw.
Gerätestecker als Trennvorrichtung
verwendet wird, muss die
Trennvorrichtung frei zugänglich bleiben.
Überhitzungsgefahr! Stellen Sie das Gerät
niemals auf eine geschlossene Fläche. Das
Gerät benötigt ringsum einen Lüftungsabstand
von mindestens 10 cm. Achten Sie darauf,
dass die Belüftungsschlitze des Geräts weder
von Gardinen noch von anderen Objekten
verdeckt werden.
Achtung
• Die Verwendung von Steuerelementen,
Einstellungen oder Vorgehensweisen, die
von dieser Darstellung abweichen, können
zu gefährlichen Strahlenbelastungen oder
anderen Sicherheitsrisiken führen.
Warnung
• Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des
Geräts.
• Fetten Sie niemals Teile dieses Geräts ein.
• Stellen Sie dieses Gerät auf eine ebene, feste
und stabile Oberäche.
• Stellen Sie dieses Gerät niemals auf andere
elektrische Geräte.
• Verwenden Sie das Gerät nur in Innenräumen.
Halten Sie das Gerät von Wasser und anderen
Flüssigkeiten fern, und setzen Sie es keiner
Feuchtigkeit aus.
• Setzen Sie dieses Gerät nicht direktem
Sonnenlicht, offenem Feuer oder Wärme aus.
• Blicken Sie niemals in den Laserstrahl im
Innern des Geräts.
Gehörschutz
Wählen Sie eine moderate Lautstärke:
• Das Verwenden von Kopfhörern bei
hoher Lautstärke kann Ihrem Gehör
schaden. Dieses Produkt kann Töne in
einem Dezibelbereich wiedergeben, der
bei einem gesunden Menschen bereits
nach weniger als einer Minute zum
Gehörverlust führen kann. Der höhere
Dezibelbereich ist für Personen gedacht,
die bereits unter einer Beeinträchtigung
ihres Hörvermögens leiden.
• Die Lautstärke kann täuschen. Die als
“angenehm” empfundene Lautstärke
erhöht sich mit der Zeit. Deswegen
kann es vorkommen, dass nach längerem
Zuhören als “normal” empfunden wird,
was in Wirklichkeit sehr laut und für Ihr
Gehör schädlich ist. Um diesen Effekt zu
vermeiden, sollten Sie die Lautstärke vor
der Eingewöhnung auf einen sicheren
Lautstärkepegel einstellen und diese
Einstellung nicht mehr verändern.
So nden Sie Ihren sicheren Lautstärkepegel:
• Stellen Sie den Lautstärkeregler auf eine
geringe Lautstärke.
• Erhöhen Sie langsam die Lautstärke, bis
der Ton klar und deutlich zu hören ist.
DE
95
D e ut sch
n VORSICHTSHINWEIS zur
Batteriehandhabung: Achten Sie auf
folgende Punkte, um ein Auslaufen
der Batterien zu verhindern, was
zu Verletzungen, Sachschäden oder
Schäden am Gerät führen kann:
• Setzen Sie alle Batterien korrekt
gemäß den Markierungen + und - in
das Gerät ein.
• Verwenden Sie niemals zugleich alte
und neue Batterien oder Batterien
unterschiedlichen Typs (z. B. ZinkKohle- und Alkali-Batterien).
• Nehmen Sie die Batterien heraus,
wenn das Gerät über einen längeren
Zeitraum nicht verwendet wird.
Hören Sie nur eine angemessene Zeit:
• Bei sehr intensiver Nutzung kann
auch eine “sichere” Lautstärke zu
Gehörschäden führen.
• Verwenden Sie deshalb Ihre Geräte in
vernünftiger Weise, und pausieren Sie in
angemessenen Zeitabständen.
Beachten Sie bei der Verwendung von
Kopfhörern folgende Richtlinien.
• Hören Sie nur bei angemessener
Lautstärke und nur eine angemessene
Zeit lang.
• Achten Sie darauf, dass Sie den
Lautstärkepegel auch nach der
Eingewöhnungsphase unverändert lassen.
• Stellen Sie die Lautstärke nur so hoch
ein, dass Sie Umgebungsgeräusche noch
wahrnehmen können.
• In potenziell gefährlichen Situationen
sollten Sie sehr vorsichtig sein oder die
Verwendung kurzzeitig unterbrechen.
Verwenden Sie die Kopfhörer nicht,
während Sie ein motorisiertes Fahrzeug
führen, Fahrrad oder Skateboard fahren
usw. Dies könnte für den Straßenverkehr
gefährlich sein und ist in vielen Ländern
verboten.
Hinweis
Änderungen oder Modizierungen des Geräts,
die nicht ausdrücklich von Philips Consumer
Lifestyle genehmigt wurden, können zum
Erlöschen der Betriebserlaubnis führen.
Dieses Produkt entspricht den Richtlinien der
Europäischen Union zu Funkstörungen.
96
DE
Ihr Gerät wurde unter Verwendung
hochwertiger Materialien und Komponenten
entwickelt und hergestellt, die recycelt und
wiederverwendet werden können.
Bendet sich dieses Symbol (durchgestrichene
Abfalltonne auf Rädern) auf dem Gerät,
bedeutet dies, dass für dieses Gerät die
Europäische Richtlinie 2002/96/EG gilt.
Informieren Sie sich über die örtlichen
Bestimmungen zur getrennten Sammlung
elektrischer und elektronischer Geräte.
Richten Sie sich nach den örtlichen
Bestimmungen und entsorgen Sie Altgeräte
nicht über Ihren Hausmüll. Durch die korrekte
Entsorgung Ihrer Altgeräte werden Umwelt
und Menschen vor möglichen negativen Folgen
geschützt.
Ihr Produkt enthält Batterien, die der
Europäischen Richtlinie 2006/66/EG
unterliegen. Diese dürfen nicht mit dem
normalen Hausmüll entsorgt werden. Bitte
informieren Sie sich über die örtlichen
Bestimmungen zur gesonderten Entsorgung
von Batterien, da durch die korrekte
Entsorgung Umwelt und Menschen vor
möglichen negativen Folgen geschützt werden.
Umweltinformationen
Auf überüssige Verpackung wurde
verzichtet. Die Verpackung kann leicht
in drei Materialtypen getrennt werden:
Pappe (Karton), Styropor (Polsterung) und
Polyethylen (Beutel, Schaumstoff-Schutzfolie).
Ihr Gerät besteht aus Werkstoffen, die
wiederverwendet werden können, wenn das
Gerät von einem spezialisierten Fachbetrieb
demontiert wird. Bitte beachten Sie die
örtlichen Vorschriften zur Entsorgung von
Verpackungsmaterial, verbrauchten Batterien
und Altgeräten.
Copyright-Hinweis
“DVD Video” ist eine eingetragene Marke der
DVD Format/Logo Licensing Corporation.
Dieses Gerät ist mit diesem Etikett versehen:
Dieses Produkt verwendet eine
Kopierschutztechnologie, die durch USPatente sowie durch andere Urheberrechte
der Rovi Corporation geschützt ist.
Rückentwicklung (Reverse Engineering) und
Disassemblierung sind nicht zulässig.
Markenhinweis
Hinweis
• Das Typenschild bendet sich auf der
Rückseite des Geräts.
D e ut sch
DIVX VIDEO: DivX® ist ein von DivX Inc.
entwickeltes digitales Videoformat. Dies
ist ein ofziell DivX-zertiziertes Gerät zur
Wiedergabe von DivX-Videos. Weitere
Informationen sowie Software-Tools, um
Ihre Dateien in DivX-Videos zu konvertieren,
erhalten Sie unter www.divx.com.
DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Dieses DivX®zertizierte Gerät muss registriert werden,
um DivX Video-On-Demand (VOD)-Inhalte
wiedergeben zu können. Informationen
zum Generieren eines Registrierungscodes
nden Sie im Abschnitt zu DivX VOD im
Einrichtungsmenü des Geräts. Unter vod.
divx.com können Sie mit diesem Code die
Registrierung Ihres Geräts abschließen.
Zusätzlich erhalten Sie auf dieser Website
weitere Informationen zu DivX VOD.
DivX®, DivX Ultra Certied® und zugehörige
Logos sind eingetragene Marken von DivX Inc.
und werden unter Lizenz verwendet.
Hergestellt unter der Lizenz von Dolby
Laboratories. Dolby und das Doppel-DSymbol sind Marken von Dolby Laboratories.
DE
97
2 Ihr DVDMicrosystem
Das Gerät unterstützt folgende Medien-/DiscFormate:
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und
willkommen bei Philips! Um die Unterstützung
von Philips optimal nutzen zu können, sollten
Sie Ihr Produkt unter www.philips.com/welcome
registrieren.
Einführung
Mit diesem Gerät können Sie:
• Videos von DVDs, VCDs, SVCDs, USBSpeichergeräten oder einem iPhone/iPod
wiedergeben
• Audiodateien von CDs, einem iPhone/
iPod oder USB-Speichergeräten genießen
• Bilder von Discs oder USB-/SD-/MMCSpeichergeräten anzeigen
• UKW-Radiosender wiedergeben
Sie können die Tonwiedergabe mit diesen
Soundeffekten verbessern:
• Dynamic Bass Boost (DBB)
• Digital Sound Control (DSC)
• Automatische Lautstärkekontrolle
(LOUDNESS)
98
DE
Sie können DVDs mit folgenden Region-Codes
wiedergeben:
DVD-Regional-Code
Länder
Europa
Lieferumfang
Prüfen Sie zunächst den Verpackungsinhalt:
• Hauptgerät
• 2 Lautsprecher
• Fernbedienung mit Batterien
• Composite-Videokabel (gelb)
• Netzkabel
• MP3 Link-Kabel (Länge: 60 cm)
• UKW-Drahtantenne
• Betriebsanleitung
• Kurzanleitung
Geräteübersicht
a
b
c
d
e
f
m
l
g
k
h
j
a Dock für iPod/iPhone
b DBB/LOUDNESS
• Aktivieren/Deaktivieren der
dynamischen Bassverstärkung
• Ein-/Ausschalten der automatischen
Lautstärkekontrolle.
c
/
•
•
•
•
•
•
Springen zum vorherigen bzw.
nächsten Track, Titel oder Kapitel.
Auswählen eines voreingestellten
Radiosenders
f MP3-LINK
• Buchse für ein externes Audiogerät
g
Kopfhörerbuchse
•
USB-Buchse
h
i Disc-Fach
j Anzeigefeld
• Aktuellen Status anzeigen.
k SOURCE
• Auswählen einer Quelle
Starten oder Unterbrechen der
Wiedergabe
l
Stoppen der Wiedergabe
m
d MODE/DIM
• Auswählen der Optionen für
Wiedergabewiederholung/
Zufallswiedergabe
• Auswählen einer Helligkeitsstufe für
den Anzeigebildschirm
•
•
Einschalten des Geräts oder
Umschalten in den Standby-Modus.
VOLUME
• Einstellen der Lautstärke
• Einstellen der Uhrzeit
e
•
Öffnen oder Schließen des DiscFachs
DE
99
D e ut sch
i
•
Übersicht über die
Fernbedienung
Video-Discs mit
Wiedergabesteuerung (PBC,
Playback Control): Ein-/Ausschalten
von PBC
Öffnen oder Verlassen des Menüs
eines iPhones/iPods.
Zurückkehren zum vorherigen
Bildschirmmenü
•
a
b
c
w
v
d
e
f
g
•
e AUDIO
• VDC: Auswählen des Stereo- bzw.
des linken oder rechten Monokanals
• Auswählen der Audiosprache im
DVD/DivX-Betrieb
f
•
h
u
i
j
t
•
•
•
k
l
m
s
n
o
r
h
q
•
Einschalten des Geräts oder
Umschalten in den Standby-Modus.
b Tasten zum Auswählen der Quelle
• Auswählen einer Quelle
c DISPLAY/RDS
• Anzeigen von
Wiedergabeinformationen auf einem
angeschlossenen Fernsehgerät.
• Anzeigen der RDS-Informationen für
ausgewählte UKW-Radiosender
• Synchronisieren der Uhrzeit mit
RDS.
d MENU/
• Video-Discs: Aufrufen oder
Verlassen des Disc-Menüs
100 DE
Suchen innerhalb eines Titels oder
einer Disc
Menüs: Navigieren nach rechts/links
Einstellen eines Radiosenders
Drehen eines Bilds
g OK
• Bestätigen einer Auswahl
p
a
/
SLOW/ ZOOM
• Menüs: Navigieren nach unten/oben
• Invertieren eines Bildes.
• ( SLOW ) Video-Discs: Auswählen
der Wiedergabe im Zeitlupenmodus
• ( ZOOM) Video: Vergrößern/
Verkleinern
i DBB/LOUDNESS
• Ein-/Ausschalten der automatischen
Lautstärkekontrolle.
• Aktivieren/Deaktivieren der
dynamischen Bassverstärkung
j
•
Starten oder Anhalten der
Wiedergabe
k VOL +/• Einstellen der Lautstärke
• Einstellen der Uhrzeit
l
•
Stoppen der Wiedergabe
m MUTE
• Stummschalten oder erneutes
Einschalten des Tons
n CLOCK
• Einstellen der Uhr
• Anzeigen der Uhr
3 Anschließen
Aufstellen des Geräts
o SLEEP/TIMER
• Einstellen des Sleep-Timers
• Einstellen des Alarm-Timers.
p SUBTITLE
• Auswählen der Untertitelsprache
r ANGLE/PROG
• Auswählen eines DVDKamerawinkels
• Programmieren von Titeln
• Programmieren von Titeln/Kapiteln
zur DVD-Wiedergabe
• Programmieren von Radiosendern
s Zifferntasten
• Direkte Auswahl von Titeln, Kapiteln
oder Tracks
t
•
•
Stellen Sie das Gerät in der Nähe des
Fernsehgeräts auf.
2
Stellen Sie den linken und rechten
Lautsprecher im gleichen Abstand zum
Fernsehgerät und in einem Winkel von
ca. 45° zur Hörerposition auf.
Hinweis
• Um magnetische Interferenzen oder
/
•
1
Springen zum vorhergehenden /
nächsten Track
Springen zum nächsten Titel oder
Kapitel
Auswählen eines voreingestellten
Radiosenders
u DSC
• Auswählen einer Soundeinstellung
für Filme
unerwünschte Störgeräusche zu vermeiden,
dürfen das Gerät und die Lautsprecher
nicht zu nah an Strahlungsquellen aufgestellt
werden.
• Stellen Sie diese Einheit auf einem Tisch, oder
befestigen Sie sie an der Wand.
• Stellen Sie das Gerät niemals in ein
geschlossenes Gehäuse.
• Stellen Sie das Gerät in der Nähe einer
Steckdose auf, und achten Sie darauf, dass der
Stecker leicht zugänglich ist.
v MODE/DIM
• Auswählen der Optionen für
Wiedergabewiederholung/
Zufallswiedergabe
• Auswählen einer Helligkeitsstufe für
den Anzeigebildschirm
w SYSTEM MENU
• Auf das Systemeinrichtungsmenü
zugreifen oder es verlassen
DE 101
D e ut sch
q GOTO
• Angeben einer Position zum Starten
der Disc-Wiedergabe
Anschließen der Lautsprecher
1
Schließen Sie die mitgelieferte UKWDrahtantenne an der FM AERIAL-Buchse
des Geräts an.
Hinweis
• Verwenden Sie nur die mitgelieferten
Lautsprecher, um eine optimale
Klangwiedergabe zu gewährleisten.
• Schließen Sie keine Lautsprecher an,
die eine niedrigere Impedanz aufweisen
als die mitgelieferten Lautsprecher.
Weitere Informationen nden Sie im
Abschnitt “Technische Daten” dieser
Bedienungsanleitung.
Anschließen der Audiokabel
Um die Audiowiedergabe sowohl von anderen
Audiogeräten als auch von den zugehörigen
Lautsprechern zu ermöglichen, wählen Sie eine
bevorzugte Audioverbindung aus:
• Option 1: Anschluss über ein Koaxialkabel
• Option 2: Anschluss über analoge
Audiokabel
Option 1: Anschluss über ein
Koaxialkabel
1
Schließen Sie die Lautsprecherkabel an
die SPEAKER OUT-Buchsen (L und R)
an.
• Roter Stecker an die Buchse R .
• Weißer Stecker an die Buchse L .
Anschließen der UKWAntenne
Tipp
• Für den optimalen Empfang ziehen Sie die
Antenne vollständig aus, und richten sie aus.
• Schließen Sie für einen besseren UKWStereoempfang eine UKW-Außenantenne an
die FM AERIAL-Buchse an.
• Das Gerät unterstützt nicht den Empfang von
MW-Sendern
102 DE
Wenn dieses Gerät mit einem digitalen
Audiogerät verbunden ist, können Sie mit ihm
Mehrkanal-Surround-Sound wiedergeben.
1
Verbinden Sie ein Koaxialkabel (nicht im
Lieferumfang enthalten) mit
• der COAXIAL-Buchse dieses
Geräts.
• der COAXIAL/DIGITALEingangsbuchse am Gerät.
Option 1: Anschluss über ein S-VideoKabel
TV
Option 2: Anschluss über analoge
Audiokabel
S-VIDEO IN
S-VIDEO
TV
1
1
Verbinden Sie ein Audiokabel (rot/weiße
Enden) mit:
• den AUDIO OUT-Buchsen (L und
R) an diesem Gerät.
• den Audio-Eingangsbuchsen des
Audiogeräts.
Verbinden Sie ein S-Video-Kabel (nicht im
Lieferumfang enthalten) mit:
• der S-Video -Buchse an diesem
Gerät.
• der S-Video -Buchse am
Fernsehgerät.
Option 2: Anschluss über ein
Composite-Video-Kabel
TV
Anschließen der Videokabel
Wählen Sie die beste von Ihrem Fernsehgerät
unterstützte Videoverbindung aus.
• Option 1: Anschluss über ein S-VideoKabel (bei einem Standardfernsehgerät).
• Option 2: Anschluss über ein CompositeVideo (CVBS)-Kabel (bei einem
Standardfernsehgerät)
• Option 3: Anschluss über ein
Komponenten-Video-Kabel (bei einem
Standardfernsehgerät oder einem
Fernsehgerät mit Progressive Scan)
• Option 4: Anschluss über die iPhone/iPod
-Buchse (bei Standardfernsehgeräten)
1
Verbinden Sie das Composite-Videokabel
(im Lieferumfang enthalten) mit:
• der VIDEO -Buchse dieses Geräts.
• der Videoeingangsbuchse am
Fernsehgerät.
DE 103
D e ut sch
L LINE IN R
Option 3: Anschluss über
Component-Video-Kabel
TV
TV
1
Verbinden Sie ein Composite-Videokabel mit:
• der iPhone/iPod-Buchse dieses Geräts.
• der Videoeingangsbuchse am
Fernsehgerät.
Hinweis
Hinweis
• Die Progressive Scan-Videoqualität ist nur
bei Anschluss eines Fernsehgeräts mit dieser
Funktion verfügbar.
• Ist Ihr Fernsehgerät nicht mit Progressive Scan
ausgestattet, können Sie das Bild nicht sehen.
• Hinweise zur Aktivierung von Progressive
Scan nden Sie im Benutzerhandbuch Ihres
Fernsehgeräts.
Schließen Sie ein Fernsehgerät mit Progressive
Scan für eine bessere Videoqualität über
Component-Video an.
1
Verbinden Sie die ComponentVideokabel (rot/blau/grün – nicht im
Lieferumfang enthalten) mit:
• den COMPONENT-Buchsen (Pr/Cr
Pb/Cb Y ) an diesem Gerät,
• den Component-Eingangsbuchsen
am Fernsehgerät.
• Um den Ton nur über die Lausprecher
dieses Geräts wiederzugeben, stellen Sie den
Fernsehlautsprecher und die Lautsprecher
anderer angeschlossener Audiogeräte stumm.
• Im Abschnitt “Wiedergabe von iPhone/
iPod” nden Sie Informationen über die
Wiedergabesteuerung.
• Im Benutzerhandbuch Ihres Fernsehgeräts
nden Sie Informationen darüber, wie Sie den
gewünschten Kanal einstellen.
Anschließen eines externen
Audiogeräts (optional)
Option 4: Anschluss über die iPhone/
iPod-Buchse
Mit diesem Gerät können Sie auch Signale von
externen Audiogeräten anhören.
• Option 1: Anschluss an die AUX IN Buchsen
• Option 2: Anschluss an die MP3-LINKBuchse
Sie können Videodateien auf Ihrem
Fernsehgerät ansehen, die auf Ihrem iPhone/
iPod gespeichert sind.
Option 1: Anschluss an die AUX INBuchsen
104 DE
1
Verbinden Sie die Audiokabel (rot/weiß) mit:
• den AUX IN -Buchsen (L und R) an
diesem Gerät.
• den Audio-Ausgangsbuchsen des
externen Audiogeräts.
4 Erste Schritte
Achtung
AUDIO OUT
• Die Verwendung von Steuerelementen,
Option 2: Anschluss an die MP3LINK-Buchse
1
Verbinden Sie ein MP3 Link-Kabel mit:
• der MP3-LINK-Buchse dieses Geräts.
• der Kopfhörerbuchse am externen
Audiogerät.
Anschließen an die
Stromversorgung
Folgen Sie den Anweisungen in diesem Kapitel
immer nacheinander.
Wenn Sie mit Philips Kontakt aufnehmen,
werden Sie nach der Modell- und
Seriennummer Ihres Geräts gefragt. Die
Modell- und Seriennummer bendet sich auf
der Rückseite des Geräts. Notieren Sie die
Nummern:
Modell-Nr. __________________________
Serien-Nr. ___________________________
Vorbereiten der
Fernbedienung
Achtung
• Explosionsgefahr! Setzen Sie die Batterien
keiner großen Hitze, direktem Sonnenlicht
oder Feuer aus. Werfen Sie Batterien niemals
ins Feuer.
Beim erstmaligen Gebrauch:
1
Achtung
Entfernen Sie den Schutzstreifen, um die
Batterie der Fernbedienung in Betrieb zu
nehmen.
So tauschen Sie die Batterien in der
Fernbedienung aus:
• Möglicher Produktschaden! Stellen Sie sicher,
dass die Spannung der Stromversorgung mit
der Spannung übereinstimmt, die auf der Rückoder Unterseite des Geräts angegeben ist.
• Vergewissern Sie sich vor dem Anschließen
des Netzkabels, dass alle anderen
Verbindungen hergestellt wurden.
1
Verbinden Sie das Netzkabel mit
• der AC ~-Buchse dieses Geräts,
• einer Steckdose.
DE 105
D e ut sch
Einstellungen oder Vorgehensweisen, die
von dieser Darstellung abweichen, können
zu gefährlichen Strahlenbelastungen oder
anderen Sicherheitsrisiken führen.
So schalten Sie das Gerät in den StandbyModus:
1
Halten Sie im Eco Power Standby-Modus
länger als 3 Sekunden gedrückt.
» Im Anzeigefeld wird die Uhr angezeigt
(sofern eingestellt).
» Die blaue Eco Power-Anzeige erlischt.
Automatisches Speichern von
Radiosendern
1
2
3
Öffnen Sie das Batteriefach.
Setzen Sie wie abgebildet eine Lithium
CR2025-Batterie mit der korrekten
Polarität (+/-) ein.
Wenn keine Radiosender gespeichert sind, kann
das Gerät Radiosender automatisch speichern.
1
2
Schließen Sie das Batteriefach.
Hinweis
• Bevor Sie eine Funktionstaste auf der
Fernbedienung betätigen, wählen Sie zunächst
die passende Quelle über die Fernbedienung
anstatt über das Hauptgerät aus.
• Wenn Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht
verwenden, sollten Sie die Batterie entfernen.
Einschalten
1 Drücken Sie die Taste
.
» Das Gerät wechselt zu der zuletzt
gewählten Quelle.
3
Halten Sie länger als 3 Sekunden
gedrückt, um den Eco Power StandbyModus zu aktivieren.
» Die Hintergrundbeleuchtung im
Anzeigefeld wird ausgeschaltet.
» Die blaue Eco Power-Anzeige leuchtet
auf.
106 DE
Drücken Sie wiederholt SOURCE , bis
[TUNER] angezeigt wird.
» [AUTO INSTALL PRESS----PLAY
, um die
KEY] (drücken Sie
automatische Installation zu starten)
wird angezeigt.
Drücken Sie die Taste
.
» Das Gerät speichert automatisch
alle Radiosender mit ausreichender
Signalstärke.
» Nachdem alle verfügbaren
Radiosender gespeichert sind, wird
automatisch der erste gespeicherte
Radiosender wiedergegeben.
Einstellen der Uhr
1 Halten Sie im Standby-Modus CLOCK
länger als 2 Sekunden gedrückt, um
den Einstellungsmodus für die Uhr zu
aktivieren.
» [SET CLOCK] läuft durch das Display,
anschließend wird [24H MODE] (24Stundenformat) angezeigt.
Wechseln in den Standby-Modus
1
Einschalten des Geräts
2
Drücken Sie VOL +/-, um [24H MODE]
oder [12H MODE] (12-Stundenformat)
auszuwählen, und drücken Sie dann
CLOCK , um die Auswahl zu bestätigen.
» Die Ziffern für die Stundenanzeige
beginnen zu blinken.
Drücken Sie die Taste VOL +/-, um die
Stunden einzustellen.
4
Drücken Sie zur Bestätigung die Taste
CLOCK .
» Die Minutenanzeige beginnt zu blinken.
5
Drücken Sie die Taste VOL +/-, um die
Minuten einzustellen.
6
Drücken Sie zur Bestätigung die Taste
CLOCK .
Einstellen der Helligkeit des
Anzeigefelds
1 Drücken Sie im Standby-Modus
Auswählen des richtigen TVSystems
Ändern Sie diese Einstellung, wenn das Video
nicht ordnungsgemäß angezeigt wird. Diese
Einstellung entspricht standardmäßig der
gängigen Einstellung für Fernsehgeräte in Ihrem
Land.
1
2
3
Wählen Sie [Video].
Wählen Sie [TV-System], und drücken
Sie dann die Taste .
4
Wählen Sie eine Einstellung, und drücken
Sie anschließend die Taste OK .
• [NTSC] - Für Fernsehgeräte mit
NTSC-Farbsystem.
• [PAL] - Für Fernsehgeräte mit PALFarbsystem.
• [Multi] - Für Fernsehgeräte,
die sowohl PAL als auch NTSC
verarbeiten können.
5
Drücken Sie zum Verlassen des Menüs
auf SYSTEM MENU.
wiederholt MODE/DIM , um
unterschiedliche Helligkeitsstufen
auszuwählen.
Suchen des richtigen
Anzeigekanals
1 Drücken Sie , um das Gerät
Drücken Sie die Taste SYSTEM MENU.
einzuschalten.
2
Drücken Sie die Taste DISC , um in den
Disc-Modus zu wechseln.
3
Schalten Sie das Fernsehgerät
ein, und stellen Sie über eine der
folgenden Möglichkeiten den richtigen
Videoeingangskanal ein:
• Rufen Sie an Ihrem Fernsehgerät den
niedrigsten Kanal auf, und drücken
Sie anschließend wiederholt die
Kanal-Abwärts-Taste, bis ein blauer
Bildschirm angezeigt wird.
• Drücken Sie auf der Fernbedienung
Ihres Fernsehgeräts wiederholt die
Taste für die entsprechende Quelle.
Ändern der Menüsprache
1 Drücken Sie die Taste SYSTEM MENU.
2 Wählen Sie [Setup allgemein].
3 Wählen Sie [OSD-Sprache], und drücken
Sie dann die Taste
.
4
Wählen Sie eine Einstellung, und drücken
Sie anschließend die Taste OK .
5
Drücken Sie zum Verlassen des Menüs
auf SYSTEM MENU.
Tipp
• Der Videoeingangskanal bendet sich in der
Regel zwischen dem niedrigsten und dem
höchsten Kanal und wird als FRONT, A/V
IN, VIDEO usw. bezeichnet. Hinweise zum
Einstellen des richtigen Eingangs nden Sie im
Benutzerhandbuch Ihres Fernsehgeräts.
DE 107
D e ut sch
3
Aktivieren von Progressive
Scan
Progressive Scan verfügt über eine doppelt so
hohe Bildwiederholfrequenz wie Interlaced
Scanning bei herkömmlichen TV-Systemen. Mit
einer beinahe doppelt so hohen Zeilenanzahl
bietet Progressive Scan eine höhere Bildqualität
und Bildauösung.
Bevor Sie diese Funktion aktivieren, stellen Sie
sicher, dass:
• das Fernsehgerät Progressive Scan-Signale
unterstützt.
• Sie dieses Gerät über die ComponentVideo-Buchse mit dem Fernsehgerät
verbunden haben.
1
2
3
4
5
6
5 Wiedergabe
Achtung
• Beschädigung des Microsystems möglich!
Verschieben Sie das Microsystem niemals
während der Wiedergabe.
Disc-Wiedergabe
Achtung
• Blicken Sie niemals in den Laserstrahl im
Innern des Geräts.
Schalten Sie das Fernsehgerät ein.
• Möglicher Produktschaden! Vor dem Abspielen
Stellen Sie sicher, dass der
Progressive Scan-Modus deaktiviert ist
(weitere Informationen nden Sie im
Benutzerhandbuch des Fernsehgeräts).
einer Disc müssen Sie auf jeden Fall Zubehör
wie Stabilisatorringe oder Schutzhüllen
entfernen.
• Legen Sie keine anderen Gegenstände außer
Discs in das Disc-Fach.
Stellen Sie das Fernsehgerät auf den
richtigen Anzeigekanal für dieses Gerät
ein.
1
Drücken Sie DISC , um die Disc-Quelle
auszuwählen.
Drücken Sie die Taste DISC .
2
Drücken Sie an der Vorderseite.
» Das Disc-Fach wird geöffnet.
3
Legen Sie die Disc in das Fach, und
drücken Sie die Taste .
» Stellen Sie sicher, dass die bedruckte
Seite nach oben zeigt.
Drücken Sie die Taste SYSTEM MENU.
Drücken Sie / , um im Menü [Video]
auszuwählen, und drücken Sie dann .
7
Wählen Sie [Video-Ausgang] und
drücken Sie anschließend .
8
Wählen Sie [Pscan] und drücken Sie
anschließend OK .
» Die Einrichtung der Progressive ScanFunktion ist abgeschlossen.
4
Die Wiedergabe startet automatisch.
• Drücken Sie die Taste , um die
Wiedergabe anzuhalten.
• Um die Wiedergabe anzuhalten oder
fortzusetzen, drücken Sie die Taste
.
• Um zum vorherigen/nächsten Titel/
Kapitel/Track zu springen, drücken
Sie / .
Wenn die Wiedergabe nicht automatisch
beginnt:
1
108 DE
Wählen Sie einen Titel, ein Kapitel oder
einen Track aus, und drücken Sie
.
Auswählen einer Untertitelsprache
Tipp
• Um eine gesperrte DVD wiederzugeben,
geben Sie das sechsstellige Passwort für die
Kindersicherung ein.
Für DVDs oder DivX (Ultra)-Videos können
Sie eine Untertitelsprache auswählen.
1
Verwenden des Disc-Menüs
Drücken Sie während der Wiedergabe
wiederholt SUBTITLE .
Hinweis
Beim Einlegen einer DVD/(S)VCD wird
unter Umständen ein Menü auf dem
Fernsehbildschirm angezeigt.
• Bei manchen DVDs kann die Sprache nur über
das Disc-Menü geändert werden. Drücken
Sie MENU/ , um das Menü zu öffnen.
So können Sie das Menü manuell öffnen oder
verlassen:
Drücken Sie die Taste MENU/
.
Für VCDs (nur Version 2.0) mit PBCFunktion (Playback Control):
Mit der PBC-Funktion können Sie mithilfe
des Menübildschirms eine VCD interaktiv
wiedergeben.
1
Drücken Sie während der Wiedergabe
die Taste MENU/ , um die PBCFunktion zu aktivieren bzw. zu
deaktivieren.
» Bei aktivierter PBC-Funktion wird der
Menübildschirm angezeigt.
» Bei deaktivierter PBC-Funktion wird
die normale Wiedergabe fortgesetzt.
Auswählen einer Audiosprache
Für DVDs oder DivX (Ultra)-Videos können
Sie eine Audiosprache auswählen.
1
Drücken Sie während der
Wiedergabe AUDIO.
» Die Sprachoptionen werden angezeigt.
Ist der gewählte Audiokanal nicht
verfügbar, wird der standardmäßige
Audiokanal für Discs verwendet.
Hinweis
• Bei manchen DVDs kann die Sprache nur über
das Disc-Menü geändert werden. Drücken
Sie MENU/ , um das Menü zu öffnen.
Wiedergabe von USB oder
aufgenommenen Discs
Sie können DivX (Ultra)/MP3/WMA/JPEG-BildDateien wiedergeben, die Sie auf eine CD-R/
RW, eine beschreibbare DVD oder ein USBSpeichergerät kopiert haben.
1
Auswählen einer Quelle
• Für ein USB-Speichergerät, drücken
Sie USB .
• Für eine Disc, drücken Sie DISC .
2
Schließen Sie das USB-Speichergerät an,
oder legen Sie eine Disc ein.
» Die Wiedergabe beginnt automatisch.
So geben Sie eine bestimmte Datei wieder:
1
Drücken Sie
stoppen.
2
Drücken Sie / , um einen Ordner
auszuwählen. Drücken Sie anschließend
OK , um die Auswahl zu bestätigen.
• Um zum nächsthöheren Verzeichnis
zurückzukehren, drücken Sie / ,
um
auszuwählen, und drücken Sie
dann OK .
3
Drücken Sie / , um eine Datei aus dem
Ordner auszuwählen.
4
Drücken Sie die Taste
, um die
Wiedergabe zu starten.
• Um die Wiedergabe anzuhalten oder
fortzusetzen, drücken Sie die Taste
.
, um die Wiedergabe zu
DE 109
D e ut sch
1
•
Um zur vorherigen/nächsten Datei
zu springen, drücken Sie / .
Um die Untertitelsprache während
der Wiedergabe eines DivX (Ultra)Videos zu ändern, drücken Sie
SUBTITLE .
•
Vorwärts-/Rückwärtssuche
1
Drücken Sie während der Video-/
Audiowiedergabe wiederholt / , um
eine Suchgeschwindigkeit auszuwählen.
• Um zur normalen
Wiedergabegeschwindigkeit
.
zurückzukehren, drücken Sie
Suche nach Zeit oder Titel-/Kapitel-/
Tracknummer
1
Drücken Sie während der Video-/
Audiowiedergabe GOTO.
2
Drücken Sie
, um ein Feld
auszuwählen.
Geben Sie die gewünschte Zeit oder
Nummer ein.
• Geben Sie in das Zeitfeld eine
Wiedergabeposition in Stunden,
Minuten und Sekunden ein.
• Geben Sie im Titel-/Kapitel-/
Track-Feld eine Titel-/Kapitel-/
Tracknummer an.
Drücken OK, um die Wiedergabe an der
ausgewählten Stelle zu starten.
3
Hinweis
• Sie können nur DivX (Ultra)-Videos
wiedergeben, die mit dem DivXRegistrierungscode für dieses Gerät
ausgeliehen oder gekauft wurden.
• Untertiteldateien mit den folgenden
Dateierweiterungen (.srt, .smi, .sub, .ssa,
.ass) werden unterstützt, jedoch nicht im
Dateinavigationsmenü angezeigt.
• Der Dateiname für die Untertitel muss mit
dem Dateinamen des Videos übereinstimmen.
4
Fortsetzen der Videowiedergabe ab
dem Punkt des letzten Abbruchs
Hinweis
Wiedergabesteuerung
Auswählen der Optionen für
Wiedergabewiederholung/
Zufallswiedergabe
1
Drücken Sie während der Wiedergabe
wiederholt MODE/DIM , um eine
Wiedergabeoption auszuwählen.
• Um zur normalen Wiedergabe
zurückzukehren, drücken Sie
wiederholt auf MODE/DIM , bis
keine Option mehr angezeigt wird.
110 DE
• Diese Funktion ist nur für DVD/VCD
verfügbar.
1
Wenn die Disc noch nicht
herausgenommen wurde, drücken Sie im
Stopp-Modus die Taste
.
So brechen Sie den Fortsetzungsmodus ab
und halten die Wiedergabe komplett an:
1
Drücken Sie im Stopp-Modus
.
Programmieren von Titeln
Diese Funktion ist nur für Audio-CDs und
WMA/MP3/DivX (Ultra)-Dateien verfügbar
MP3/WMA/DivX (Ultra)-Dateien, die auf
einer CD-R/RW, einer aufnahmefähigen
DVD, oder einem USB-Speichergerät
gespeichert sind:
1
Drücken Sie während der Wiedergabe
/ , um einen Titel auszuwählen.
• Wenn eine DivX (Ultra)-Datei
wiedergegeben wird, drücken Sie
, um zuerst auf das USB-/DiscVerzeichnis zuzugreifen.
• Um zum nächsthöheren Verzeichnis
zurückzukehren, drücken Sie / ,
um
auszuwählen, und drücken Sie
dann OK .
Audio-CD:
1
Drücken Sie während der Wiedergabe
zweimal .
Eine Liste aller Titel wird angezeigt.
2
Drücken Sie die Taste
Titel auszuwählen.
3
Drücken Sie die Taste ANGLE/PROG .
» [Add to Program List] (zur
Programmliste hinzugefügt) wird
angezeigt.
2
Drücken Sie die Taste ANGLE/PROG .
» [Add to Program List] (zur
Programmliste hinzugefügt) wird
angezeigt.
4
Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3, um
weitere Titel zu programmieren.
3
5
Drücken Sie MENU/ , um auf die Liste
programmierter Titel zuzugreifen.
6
Drücken Sie die Taste
, um die
Wiedergabe zu starten.
• Um zwischen der Liste aller Titel
und der Liste programmierter Titel
zu wechseln, drücken Sie zweimal
, und drücken Sie dann wiederholt
MENU/ .
• Um einen programmierten Titel von
der Liste zu entfernen, greifen Sie auf
die Liste der programmierten Titel
zu, drücken Sie / , um einen Titel
auszuwählen, und drücken Sie dann
ANGLE/PROG .
• Um das Programm zu löschen,
entfernen Sie alle programmierten
Titel von der Liste.
Wiederholen Sie die Schritte 1 und 2, um
weitere Titel zu programmieren.
• Sie können Titel in verschiedenen
Formaten und in verschiedenen
Ordnern programmieren.
4
Drücken Sie MENU/ , um auf die Liste
programmierter Titel zuzugreifen.
5
Drücken Sie die Taste
, um die
Wiedergabe zu starten.
• Um zwischen dem USB-/
Disc-Verzeichnis und der Liste
programmierter Titel zu wechseln,
drücken Sie wiederholt MENU/ .
• Um einen programmierten Titel von
der Liste zu entfernen, greifen Sie auf
die Liste der programmierten Titel
zu, drücken Sie / , um einen Titel
auszuwählen, und drücken Sie dann
ANGLE/PROG .
• Um das Programm zu löschen,
entfernen Sie alle programmierten
Titel von der Liste.
/ , um einen
DE 111
D e ut sch
Wiedergabeoptionen
Anzeigen von
Wiedergabeinformationen
1
1
Drücken Sie während der
Wiedergabe DISPLAY/RDS , um
Wiedergabeninformationen auf dem
Fernsehbildschirm anzuzeigen.
Drücken Sie während der Wiedergabe
wiederholt auf AUDIO, um einen
verfügbaren Audiokanal der Disc
auszuwählen:
• Mono links
• Mono rechts
• Stereo
Vergrößern oder Verkleinern des Bilds
1
Halten Sie während der Wiedergabe
eines Videos ( ZOOM) gedrückt, um
die Bildanzeige zu vergrößern oder zu
verkleinern.
• Ein vergrößertes Bild können Sie
durch Drücken der Tasten / /
/ verschieben.
Zeitlupenwiedergabe
1
Drücken Sie während der
Videowiedergabe die Taste (SLOW ),
um eine Wiedergabegeschwindigkeit
auszuwählen.
» Der Ton wird ausgeschaltet.
• Um zur normalen
Wiedergabegeschwindigkeit
.
zurückzukehren, drücken Sie
Ändern des Kamerawinkels
Einige DVDs enthalten alternative Szenen,
wie z. B. Szenen, die aus unterschiedlichen
Kamerawinkeln aufgenommen wurden. Bei
diesen DVDs können Sie aus den verfügbaren
alternativen Szenen auswählen.
1
Drücken Sie während der Wiedergabe
wiederholt die Taste PROG/ANGLE ,
um zwischen den Kamerawinkeln
umzuschalten.
Ändern des Audiokanals
Hinweis
• Diese Funktion ist nur für VCDs und
DivX (Ultra)-Videos verfügbar.
112 DE
Optionen für die
Bildwiedergabe
Auswählen eines DiashowWiedergabemodus
Sie können sich in der Diashow Bilder in
unterschiedlichen Wiedergabemodi anzeigen
lassen.
1
Drücken Sie wiederholt die Taste
MODE/DIM .
Drehen von Bildern
1
Drücken Sie während der Wiedergabe
auf / / / , um das Bild gegen den
Uhrzeigersinn/im Uhrzeigersinn zu
drehen.
6 Wiedergabe von
iPhone/iPod
Einsetzen des iPhones/iPods
1 Klappen Sie das iPhone/iPod-Dock auf
der Oberseite auf, bis es hörbar einrastet.
Mit diesem Gerät können Sie Audioinhalte von
einem iPhone/iPod wiedergeben.
Hinweis
• Die Tonausgabe erfolgt nur über die
mitgelieferten Lautsprecher.
Kompatible iPod/iPhone-Modelle
2
Setzen Sie das iPhone/den iPod korrekt in
das Dock ein.
Die Angaben “ Made for iPod” und “ Made for
iPhone” bedeuten, dass ein elektronisches
Zubehörteil speziell für die Verwendung mit
einem iPod oder iPhone entwickelt wurde.
Zudem wurde vom Hersteller bestätigt, dass
dieses Zubehörteil den Leistungsstandards
von Apple entspricht. Apple ist für dieses
Gerät oder die Einhaltung von Sicherheitsund sonstigen Richtlinien nicht verantwortlich.
Bitte beachten Sie, dass der Gebrauch von
diesem Zubehörteil mit iPod oder iPhone die
Übertragungsleistung beeinussen könnte.
Hergestellt für
• iPod mini
• iPod touch (1., 2., 3. und 4. Generation)
• iPod nano (1., 2., 3., 4., 5. und 6. Generation)
• iPod 4G
• iPod 5G
• iPod classic
• iPhone
• iPhone 3G
• iPhone 3GS
Wiedergabe vom iPhone/iPod
1 Drücken Sie iPhone/iPod, um iPhone/
iPod als Quelle auszuwählen.
2
Setzen Sie Ihr iPhone oder Ihren iPod in
das Gerät.
3
Geben Sie die gewünschten Dateien auf
Ihrem iPhone/iPod wieder.
• Um die Wiedergabe anzuhalten oder
fortzusetzen, drücken Sie die Taste
.
DE 113
D e ut sch
Das Gerät unterstützt folgende iPod- und
iPhone-Modelle.
•
•
Wenn Sie zu einem Titel springen
möchten, drücken Sie auf / .
So navigieren Sie im Menü:
Drücken Sie MENU/ , um auf
das Menü zuzugreifen. Drücken Sie
anschließend / , um ein Element
auszuwählen, und drücken Sie dann
OK , um die Auswahl zu bestätigen.
Auaden des iPhones/iPods
Wenn das Gerät an eine Steckdose
angeschlossen ist, wird das iPhone/der iPod
aufgeladen.
3
Wiederholen Sie Schritt 2, um weitere
Sender einzustellen.
• Um einen Sender mit schwacher
Signalstärke auszuwählen, drücken
Sie wiederholt / , bis der
Empfang optimal ist.
Automatisches
Programmieren von
Radiosendern
Hinweis
• Sie können maximal 20 voreingestellte
Radiosender programmieren.
Entnehmen des iPhones/iPods
1 Ziehen Sie das iPhone/den iPod aus dem
1
Dock.
2
Klappen Sie das Dock zu.
7 Empfangen von
Radiosendern
Das Gerät kann automatisch Radiosender
suchen und speichern (Siehe “Erste Schritte”>
“Automatisches Speichern von Radiosendern”).
Sie können Radiosender auch manuell suchen
und speichern.
Einstellen eines Radiosenders
1 Drücken Sie die Taste FM.
2 Halten Sie die Taste / mindestens
2 Sekunden lang gedrückt.
» Das Radio wechselt automatisch zu
einem Sender mit hoher Signalstärke.
114 DE
Drücken Sie ANGLE/PROG , und halten
Sie die Taste 2 Sekunden lang gedrückt,
um die automatische Programmierung zu
aktivieren.
» [AUTO] (autom.) wird kurz angezeigt.
» Alle verfügbaren Sender werden
nacheinander je nach WellenbandEmpfangsstärke programmiert.
» Der erste gespeicherte Radiosender
wir automatisch wiedergegeben.
Manuelles Programmieren
von Radiosendern
Hinweis
• Sie können maximal 20 voreingestellte
Radiosender programmieren.
1
2
3
Einstellen eines Radiosenders
Drücken Sie ANGLE/PROG , um den
Programmiervorgang zu aktivieren.
Drücken Sie / , um diesem
Radiosender eine Nummer zwischen 1
und 20 zuzuweisen, und bestätigen Sie
dies mit ANGLE/PROG .
» Die Voreinstellungsnummer und die
Frequenz des voreingestellten Senders
werden angezeigt.
4
Wiederholen Sie die vorherigen Schritte
zum Programmieren weiterer Sender.
Hinweis
Synchronisieren der Uhrzeit mit
einem RDS-Sender
Sie können die auf dem Gerät angezeigte
Uhrzeit mit der des RDS-Radiosenders
synchronisieren.
1
Stellen Sie einen RDS-Radiosender ein,
der Zeitsignale überträgt.
2
Halten Sie DISPLAY/RDS länger als
2 Sekunden gedrückt.
» [CT SYNC] wird angezeigt, und das
Gerät erkennt automatisch die RDSZeit.
» Wenn das Gerät kein Zeitsignal
empfängt, wird [NO CT] angezeigt.
• Soll ein programmierter Sender überschrieben
werden, speichern Sie einen anderen Sender
an seiner Stelle.
Auswählen eines
voreingestellten Radiosenders
1 Drücken Sie / , um die gewünschte
voreingestellte Nummer auszuwählen.
Hinweis
Anzeigen von RDSInformationen
Bei RDS (Radio Data System) handelt es
sich um einen Dienst, der es UKW-Sendern
ermöglicht, zusätzliche Informationen zu
übermitteln. Wenn Sie einen RDS-Sender
einstellen, werden das RDS-Symbol und der
Name des Senders angezeigt.
1
2
Einstellen eines RDS-Senders.
Drücken Sie wiederholt auf DISPLAY/
RDS , um folgende Informationen
aufzurufen (sofern verfügbar):
» Sendername
» Programmart, zum Beispiel [NEWS]
(Nachrichten), [SPORT] (Sport), [POP
M] (Popmusik) usw.
» Frequenz
von dem RDS-Sender ab, der das Zeitsignal
aussendet.
8 Anpassen von
Toneinstellungen
Einstellen der Lautstärke
1 Drücken Sie während der Wiedergabe
die Taste VOL +/-, um die Lautstärke zu
erhöhen bzw. zu verringern.
Hinweis
• Es gibt Denitionen für RDS-Programmtypen
(siehe “Produktinformationen” > “RDSProgrammtypen”).
Auswählen eines Soundeffekts
Hinweis
• Sie können nicht mehrere Soundeffekte
gleichzeitig verwenden.
DE 115
D e ut sch
• Die Genauigkeit der übermittelten Zeit hängt
Auswählen eines vordenierten
Sound-Effekts
1
Drücken Sie während der Wiedergabe
wiederholt die Taste DSC , um Folgendes
einzustellen:
• [FLAT] (Gedämpft)
• [POP] (Pop)
• [JAZZ] (Jazz)
• [ROCK] (Rock)
• [CLASSIC] (Klassik)
Bass verstärken
Für jede DSC-Option wird automatisch
die beste DBB-Einstellung (Dynamic Bass
Boost) generiert. Sie können manuell die
DBB-Einstellung auswählen, die für Ihre
Wiedergabeumgebung am besten geeignet ist.
9 Anpassen von
Einstellungen
1
2
3
4
Drücken Sie die Taste SYSTEM MENU.
Wählen Sie ein Setup-Menü aus.
Wählen Sie eine Option aus, und drücken
Sie die Taste .
Wählen Sie eine Einstellung, und drücken
Sie anschließend die Taste OK .
• Um zum vorherigen Menü
zurückzukehren, drücken Sie auf .
• Drücken Sie zum Verlassen des
Menüs auf SYSTEM MENU.
Mit der automatischen Lautstärkekontrolle
(LOUDNESS) verstärkt das System die Höhenund Basseffekte bei niedrigen Lautstärken
automatisch (je höher die Lautstärke, desto
niedriger die Höhen- und Basspegel).
Allgemeine Einstellungen
1
Wählen Sie die bevorzugte Sprache für die
Bildschirmanzeige aus.
Drücken Sie während der Wiedergabe
wiederholt DBB/LOUDNESS , um die
DBB- oder die LOUDNESS-Funktion
ein-/auszuschalten.
• [DBB]: Die DBB-Funktion wird
aktiviert.
• [LOUDNESS]: Die LOUDNESSFunktion wird aktiviert.
• [FLAT]: Die DBB- und die
LOUDNESS-Funktion werden
deaktiviert.
Auf der Seite [Setup allgemein] können Sie
folgende Optionen festlegen:
[OSD-Sprache]
[DivX-Registrierung]
Anzeigen des DivX®-Registrierungscodes
[DivX Deactivation]
Deaktivieren der Autorisierung des
derzeitigen Benutzers.
Hinweis
• Geben Sie diesen DivX-Registrierungscode
Stummschalten des Tons
1 Drücken Sie während der Wiedergabe
die Taste MUTE , um den Ton
stummzuschalten oder wieder
einzuschalten.
116 DE
ein, wenn Sie unter http://vod.divx.com/ ein
Video ausleihen oder kaufen. Die über den
DivX® VOD-Service (Video On Demand)
ausgeliehenen oder gekauften DivX-Videos
können nur auf dem dafür registrierten Gerät
wiedergegeben werden.
Audioeinstellungen
Auf der Seite [Audio] können Sie folgende
Optionen festlegen:
[Anzeigemodus]
Das Fernsehformat bestimmt das
Bildformat der Anzeige in Abhängigkeit vom
angeschlossenen Gerätetyp.
[Digitalausgang]
4:3 Pan Scan (PS)
•
•
[Nachtmodus]
Reduzieren lauter Geräusche und Verstärken
leiser Geräusche für die Wiedergabe der
DVDs bei geringer Lautstärke, damit niemand
anderes gestört wird
• [Ein] – Leise Wiedergabe in der
Nacht (nur DVDs)
• [Aus] – Wiedergeben von
Surround-Sound in seinem gesamten
Dynamikbereich
Videoeinstellungen
Auf der Seite [Video] können Sie folgende
Optionen festlegen:
[TV-System]
Ändern Sie diese Einstellung, wenn das Video
nicht ordnungsgemäß angezeigt wird. Diese
Einstellung entspricht standardmäßig der
gängigen Einstellung für Fernsehgeräte in
Ihrem Land.
• [NTSC] - Für Fernsehgeräte mit
NTSC-Farbsystem.
• [PAL] - Für Fernsehgeräte mit PALFarbsystem.
• [Multi] - Für Fernsehgeräte,
die sowohl PAL als auch NTSC
verarbeiten können.
•
4:3 Letterbox (LB)
16:9 Breitbild
[4:3 Pan Scan] – Für Fernsehgeräte
mit Bildschirm im Format 4:3:
Bilddarstellung in voller Höhe und
abgeschnittenen Seiten.
[4:3 Letterbox] – Für Fernsehgeräte
mit Bildschirm im Format 4:3:
Breitbildanzeige mit schwarzen
Balken am oberen und unteren
Bildrand.
[Breitbild] – Für BreitbildFernsehgeräte: Anzeigeformat 16:9.
[BILDEINSTELL.]
Passen Sie die Einstellungen für die Bildfarbe
Ihren Wünschen an.
[Video-Ausgang]
Stellen Sie den Video-Ausgang entsprechend
der Videoverbindung ein. Wenn die
Composite-Verbindung verwendet wird, ist
diese Einstellung nicht notwendig.
• [S-Video] – Wählen Sie diese
Option, wenn die S-VideoVerbindung verwendet wird.
• [Interlaced] – Für herkömmliche
Fernsehgeräte: Aktivieren Sie den
Interlaced-Modus.
• [Pscan] – Für Fernsehgeräte mit
Progressive Scan: Aktivieren Sie den
Progressive Scan-Modus.
Bevorzugte Einstellungen
Auf der Seite [Voreinstellungen] können Sie
folgende Optionen festlegen:
[Audio]
Wählen Sie die gewünschte Audiosprache für
die Disc-Wiedergabe aus.
DE 117
D e ut sch
Wählen Sie Audioformate, die vom
angeschlossenen Gerät unterstützt werden.
• [Aus] – Schalten Sie den
Digitalausgang aus.
• [PCM] – Wählen Sie diese Option,
wenn das Gerät keine MehrkanalAudiosignale decodieren kann.
• [Alle] – Wählen Sie diese Option,
wenn das Gerät MehrkanalAudioformate unterstützt.
[Untertit.]
[Passwort]
Wählen Sie die gewünschte Untertitelsprache
für die Disc-Wiedergabe aus.
Mit dieser Einstellung können Sie das
Passwort für die Kindersicherung ändern. Das
voreingestellte Passwort lautet “123456”.
[Disk-Menü]
Wählen Sie die gewünschte Diskmenüsprache aus.
Hinweis
• Wenn die ausgewählte Sprache auf der Disc
nicht verfügbar ist, wird die Standardsprache
der Disc verwendet.
• Bei manchen Discs können Untertitel- und
Audiosprache nur über das Disc-Menü
geändert werden.
[DivX-Untertit]
Auswählen eines Zeichensatzes, der DivXUntertitel unterstützt.
Hinweis
• Stellen Sie sicher, dass die Untertiteldatei
exakt den gleichen Namen hat wie die
Filmdatei. Wenn beispielsweise der Dateiname
des Films “Film.avi” lautet, müssen Sie die
Textdatei “Film.sub” oder “Film.srt” nennen.
1) Verwenden Sie die Zifferntasten, um
“123456” oder das zuletzt festgelegte
Passwort in das Feld [Altes Passw.]
einzugeben.
2) Geben Sie das neue Passwort in das Feld
[Neues Passw.] ein.
3) Geben Sie das neue Passwort erneut in
das Feld [Pw bestät.] ein.
4) Drücken Sie die Taste OK , um das Menü
zu verlassen.
Hinweis
• Wenn Sie Ihr Passwort vergessen haben,
geben Sie “123456” ein, bevor Sie ein neues
Passwort festlegen.
[Versionsinfo]
Anzeigen der Softwareversion dieses Geräts.
[Standard]
[Kindersicherung]
Einschränken des Zugriffs auf Discs, die für
Kinder nicht geeignet sind. Diese Discs müssen
mit Altersfreigaben aufgenommen werden.
1) Drücken Sie OK .
2) Geben Sie die gewünschte Sicherungsstufe
ein, und drücken Sie dann OK .
3) Geben Sie mit den Zifferntasten das
Passwort ein.
Hinweis
• Bei Discs, die Altersfreigaben über dem von
Ihnen unter [Kindersicherung] festgelegten
Wert aufweisen, ist für die Wiedergabe ein
Passwort erforderlich.
• Die Einstufung ist länderabhängig. Um die
Wiedergabe aller Discs zuzulassen, wählen
Sie [8. Erwachs.].
• Auf manche Discs sind zwar Altersfreigaben
aufgedruckt, sie wurden aber nicht damit
aufgenommen. Bei diesen Discs können Sie
diese Funktion nicht verwenden.
118 DE
Zurücksetzen aller Geräteeinstellungen auf
die Werkseinstellungen, mit Ausnahme des
Passworts und der Kindersicherung.
3
Aktivieren des Demo-Modus
Drücken Sie zur Bestätigung die Taste
SLEEP/TIMER .
» Die Ziffern für die Stundenanzeige
werden angezeigt und blinken.
4
Drücken Sie wiederholt VOL +/-, um die
Stunden einzustellen, und drücken Sie
dann erneut SLEEP/TIMER .
» Die Ziffern für die Minutenanzeige
werden angezeigt und blinken.
5
Drücken Sie VOL +/-, um die Minuten
einzustellen, und bestätigen Sie
anschließend mit SLEEP/TIMER .
6
Drücken Sie VOL +/-, um die Lautstärke
anzupassen, und bestätigen Sie
anschließend mit SLEEP/TIMER .
» Auf dem Display wird ein
Uhrensymbol angezeigt.
Sie können eine Übersicht über alle Funktionen
anzeigen.
1
Drücken Sie im Standby-Modus mit
angezeigter Uhr (falls eingestellt) auf dem
Hauptgerät , um den Demo-Modus zu
aktivieren.
» Es wird eine Präsentation der
wichtigsten verfügbaren Funktionen
gestartet.
So deaktivieren Sie den Demo-Modus:
1
Drücken Sie am Hauptgerät erneut die
Taste .
Einstellen des Alarm-Timers
Dieses Gerät kann als Wecker genutzt werden.
Sie können CD, iPod/iPhone, UKW oder USB
als Alarmquelle auswählen.
Aktivieren und Deaktivieren des
Alarm-Timers
1
Hinweis
• Stellen Sie sicher, dass die Uhrzeit korrekt
Drücken Sie im Standby-Modus
wiederholt die Taste SLEEP/TIMER .
» Bei aktiviertem Timer wird angezeigt.
» Wenn der Timer deaktiviert ist, erlischt
die Anzeige auf dem Display.
Tipp
eingestellt ist.
• Der Timer ist nicht verfügbar, wenn als Quelle
1
2
Halten Sie im Standby-Modus SLEEP/
TIMER so lange gedrückt, bis [SET TIMER]
(Timer einstellen) durch das Display läuft.
Drücken Sie wiederholt SOURCE
, um eine Quelle auszuwählen: CD,
UKW, USB, iPod/iPhone oder eine
Wiedergabeliste auf Ihrem iPod/iPhone.
• Wenn Sie eine Wiedergabeliste auf
Ihrem iPod/iPhone als Alarmquelle
ausgewählt haben, müssen Sie
auf Ihrem iPod/iPhone eine
Wiedergabeliste mit dem Namen
“PHILIPS” erstellen.
• Wenn auf Ihrem iPod/iPhone keine
Wiedergabeliste mit dem Namen
“PHILIPS” erstellt wurde oder in
dieser Liste keine Titel gespeichert
“ MP3 LINK” oder “AUX” festgelegt ist.
• Wenn CD/USB/iPod/iPhone als Quelle
ausgewählt ist, aber keine Disc eingelegt
bzw. kein USB-Gerät, iPod oder iPhone
angeschlossen ist, wechselt das System
automatisch zu UKW.
Einstellen des Sleep-Timers
Dieses Gerät kann nach einer voreingestellten
Zeit automatisch in den Standby-Modus
umschalten.
1
Drücken Sie bei eingeschaltetem Gerät
wiederholt SLEEP/TIMER , um einen
voreingestellten Zeitraum (in Minuten)
auszuwählen.
DE 119
D e ut sch
sind, wählt das Gerät iPod/iPhone als
Alarmquelle.
10 Weitere
Funktionen
» Bei aktiviertem Sleep-Timer wird
angezeigt.
Deaktivieren des Sleep-Timers
1
11 Produktinformationen
Drücken Sie wiederholt SLEEP/TIMER ,
bis [SLE OFF] angezeigt wird.
Hinweis
• Die Produktinformationen können ohne
Wiedergabe von einem
Audiogerät
vorherige Ankündigung geändert werden.
Sie können mit diesem Gerät Musik von einem
Audiogerät wiedergeben.
Technische Daten
1
Stellen Sie sicher, dass das externe
Audiogerät an dieses Gerät angeschlossen
ist (siehe “Anschließen” > “Anschließen
eines externen Audiogeräts”).
Verstärker
Drücken Sie wiederholt MP3 LINK/AUX ,
um den Audioeingang über die MP3LINK-Buchse oder die AUX IN -Buchsen
(L und R) auszuwählen.
Signal/RauschVerhältnis
Aux-Eingang
Starten Sie die Wiedergabe am
Audiogerät (siehe Benutzerhandbuch des
Geräts).
Disc
2
3
Verwenden von Kopfhörern
1 Schließen Sie einen Kopfhörer an der
-Buchse an.
Ausgangsleistung
Frequenzgang
Lasertyp
DiscDurchmesser
VideoDekodierung
Video-DAC
Signalsystem
Videoformat
Video-Signal-/
Rauschverhältnis
Audio-DAC
Klirrfaktor
Frequenzgang
S/N Ratio
120 DE
2 x 30 W RMS
40 Hz - 20.000 Hz,
±3 dB
> 65 dB
1 V RMS 20 Kiloohm
Halbleiter
12 cm/8 cm
MPEG-1/MPEG-2/DivX
12 Bit
PAL/NTSC
4:3/16:9
> 48 dB
24 Bit/96 kHz
< 0,8 % (1 kHz)
4 Hz bis 20 kHz
(44,1 kHz)
4 Hz bis 22 kHz (48 kHz)
4 Hz bis 24 kHz (96 kHz)
> 65 dBA
Tuner (UKW)
Unterstützte Disc-Formate
87,5 bis 108 MHz
50 KHz
<22 dBf
<43 dBf
>28 dBf
<2 %
>55 dB
Lautsprecher
Lautsprecherimpedanz 6 Ohm
Lautsprechertreiber
89 mm Woofer +
25 mm Hochtöner
Empndlichkeit
> 80 dB/
m/W ± 4 dB/m/W
Allgemeine Informationen
Netzspannung
BetriebsStromverbrauch
Eco-StandbyStromverbrauch
Composite-VideoAusgang
Koaxialausgang
Kopfhörerausgabe
USB Direct
Abmessungen
- Hauptgerät
(B x H x T)
- Lautsprecher
(B x H x T)
Gewicht
- Inklusive Verpackung
- Hauptgerät
- Lautsprecher
220–230 V, 50 Hz
45 W
<1W
1,0 Vp-p, 75 Ohm
0,5 Vpp ± 0,1 Vpp,
75 Ohm
2 x 15 mW, 32 Ohm
Version 2.0
•
•
•
•
Digital Video Discs (DVDs)
Video CDs (VCDs)
Super Video CDs (SVCDs)
Digital Video Discs +
wiederbeschreibbare Discs (DVD+RW)
• Compact Discs (CDs)
• Bilddateien (Kodak, JPEG) auf CDR(W)
• DivX(R)-Disc auf CD-R(W):
• DivX 3.11, 4.x und 5.x
• WMA
Unterstützte Formate für MP3-CDs:
• ISO 9660
• Max. Titel-/Albumname: 12 Zeichen
• Max. Titelanzahl plus Album: 255
• Max. Verzeichnisverschachtelung: 8 Stufen
• Max. Anzahl von Alben: 32
• Max. Anzahl MP3-Titel: 999
• Unterstützte Abtastfrequenzen bei MP3Discs: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz.
• Unterstützte Bitraten von MP3-Discs: 32,
64, 96, 128, 192, 256 (Kbit/s).
• Folgende Formate werden nicht
unterstützt:
• Dateien wie *.VMA, *.AAC, *.DLF,
*.M3U,
• *.PLS, *.WAV
• Im Joliet-Format aufgenommene
Discs
223 x 88 x 242 mm
140 x 220 x 206 mm
7,7 kg
1,8 kg
2 x 1,95 kg
DE 121
D e ut sch
Empfangsbereich
Abstimmungsbereich
Empndlichkeit – Mono,
26 dB S/N Ratio
Empndlichkeit – Stereo,
46 dB S/N Ratio
Suchempndlichkeit
Klirrfaktor
Signal/Rausch-Verhältnis
Informationen zur USBWiedergabefähigkeit
Kompatible USB-Geräte:
• USB-Flash-Speicher (USB 2.0 oder
USB 1.1)
• USB-Flash-Player (USB 2.0 oder USB 1.1)
• Speicherkarten (zusätzliches
Kartenlesegerät erforderlich, damit die
Daten von diesem Gerät gelesen werden
können)
Unterstützte Formate:
• USB- oder Speicher-Dateiformat
FAT12, FAT16, FAT32 (Abschnittsgröße:
512 Byte)
• MP3-Bitrate
(Übertragungsgeschwindigkeit): 32 –
320 Kbit/s und variable Bitrate
• WMA Version 9 oder ältere Versionen
• Die Verschachtelung von Verzeichnissen
ist auf maximal 8 Ebenen beschränkt.
• Anzahl der Alben/Ordner: maximal 99
• Anzahl der Tracks/Titel: maximal 999
• ID3-Tag (Version 2.0 oder höher)
• Dateiname in Unicode UTF8 (maximale
Länge: 128 Byte)
Nicht unterstützte Formate:
• Leere Alben: Ein leeres Album ist ein
Album, das keine MP3-/WMA-Dateien
enthält und im Display nicht angezeigt
wird.
• Nicht unterstützte Dateiformate werden
übersprungen. So werden z. B. WordDokumente (.doc) oder MP3-Dateien mit
der Erweiterung “.dlf” ignoriert und nicht
wiedergegeben.
• AAC-, WAV-, PCM-Audiodateien
• DRM-geschützte WMA-Dateien (.wav,
.m4a, .m4p, .mp4, .aac)
• WMA-Dateien im Lossless-Format
122 DE
RDS-Programmtypen
NO TYPE
NEWS
AFFAIRS
INFO
WEATHER
FINANCE
CHILDREN
Kein RDS-Programmtyp
Nachrichten
Politik und Aktuelles
Spezielle
Informationsprogramme
Sport
Bildung und
Weiterbildung
Hörspiele und Literatur
Kultur, Religion und
Gesellschaft
Wissenschaft
Unterhaltungsprogramme
Popmusik
Rockmusik
Unterhaltungsmusik
Leichte Klassik
Klassische Musik
Spezielle
Musikprogramme
Wetter
Finanzen
Kinderprogramme
SOCIAL
RELIGION
PHONE IN
TRAVEL
LEISURE
JAZZ
COUNTRY
NATION M
OLDIES
FOLK M
DOCUMENT
TES
ALARM
Gesellschaftsnachrichten
Religion
Anrufsendungen
Reiseprogramme
Freizeit
Jazzmusik
Countrymusik
Einheimische Musik
Oldies
Folkmusik
Dokumentation
Wecktest
Alarm
SPORT
EDUCATE
DRAMA
CULTURE
SCIENCE
VARIED
POP M
ROCK M
MOR M
LIGHT M
CLASSICS
OTHER M
Achtung
• Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des
Geräts.
Bei eigenhändigen Reparaturversuchen verfällt
die Garantie.
Wenn sich Probleme mit diesem Gerät
ergeben, überprüfen Sie die folgenden Punkte,
bevor Sie eine Serviceleistung anfordern.
Besteht das Problem auch weiterhin, gehen Sie
zur Philips-Website (www.Philips.com/support).
Wenn Sie sich an Philips wenden, stellen
Sie sicher, dass sich Ihr Gerät in der Nähe
bendet und Sie die Modellnummer und die
Seriennummer griffbereit haben.
Keine Stromversorgung
•
Prüfen Sie, ob das Netzkabel des Geräts
ordnungsgemäß angeschlossen wurde.
•
Stellen Sie sicher, dass die Steckdose an
das Stromnetz angeschlossen ist.
•
Die Energiesparfunktion schaltet das
System automatisch aus, wenn Sie
innerhalb von 15 Minuten nach der
Titelwiedergabe keine Taste betätigt
haben.
Keine Disc erkannt
•
Legen Sie eine Disc ein.
•
Überprüfen Sie, ob die Disc vielleicht
mit der Oberseite nach unten eingelegt
wurde.
•
Warten Sie, bis die Kondensfeuchtigkeit
auf der Linse verschwunden ist.
•
Reinigen oder ersetzen Sie die CD.
•
Verwenden Sie eine nalisierte CD bzw.
eine Disc mit dem korrekten Format.
Es wird kein Bild angezeigt.
•
Überprüfen Sie die Videoverbindung.
•
Stellen Sie das Fernsehgerät auf den
richtigen Videoeingangskanal ein.
•
Der Progressive Scan-Modus wurde
aktiviert, obwohl das Fernsehgerät kein
Progressive Scan unterstützt.
Schwarzweißes oder verzerrtes Bild
•
Die Disc stimmt nicht mit dem
Farbsystemstandard des Fernsehgeräts
überein (PAL/NTSC).
•
Manchmal ist das Bild leicht verzerrt. Dies
ist keine Fehlfunktion.
•
Reinigen Sie die Disc.
•
Beim Einrichten von Progressive Scan
kann es vorkommen, dass ein verzerrtes
Bild angezeigt wird.
Das Seitenverhältnis des Fernsehbildschirms
kann nicht geändert werden, obwohl das TVAnzeigeformat konguriert wurde.
•
Das Seitenverhältnis ist auf der
eingelegten DVD festgelegt.
•
Bei manchen TV-Systemen kann das
Seitenverhältnis nicht geändert werden.
Kein Ton oder schlechte Tonqualität
•
Stellen Sie die Lautstärke ein.
•
Stecken Sie die Kopfhörer aus.
•
Überprüfen Sie, ob die Lautsprecher
korrekt angeschlossen sind.
•
Überprüfen Sie, ob die abisolierten
Lautsprecherkabel eingeklemmt sind.
Fernbedienung funktioniert nicht.
•
Wählen Sie die passende Quelle
zunächst über die Fernbedienung statt
über das Hauptgerät aus, bevor Sie eine
Funktionstaste betätigen.
•
Verringern Sie den Abstand zwischen der
Fernbedienung und dem Gerät.
•
Achten Sie beim Einsetzen der
Batterie auf die korrekte Lage der Pole
(“+/–”-Zeichen) gemäß Angabe.
•
Tauschen Sie die Batterie aus.
•
Richten Sie die Fernbedienung direkt auf
den Sensor, der sich auf der Vorderseite
des Geräts bendet.
Die Disc wird nicht wiedergegeben
•
Legen Sie eine lesbare Disc so ein, dass
die bedruckte Seite zu Ihnen zeigt.
•
Prüfen Sie den Disc-Typ, das Farbsystem
und den Regional-Code. Überprüfen
Sie die Disc auf Kratzer oder
Verschmutzungen.
DE 123
D e ut sch
12 Fehlerbehebung
•
•
•
•
Drücken Sie die Taste SYSTEM MENU,
um das Systemeinrichtungsmenü zu
verlassen.
Deaktivieren Sie das Passwort für die
Kindersicherung, oder ändern Sie die
Sicherungsstufe.
Im Innern des Geräts ist Feuchtigkeit
kondensiert. Entnehmen Sie die Disc,
und lassen Sie das System etwa eine
Stunde lang ausgeschaltet. Ziehen Sie den
Netzstecker, und schließen Sie ihn wieder
an. Schalten Sie anschließend das System
erneut ein.
Die Energiesparfunktion schaltet das
System automatisch aus, wenn Sie
innerhalb von 15 Minuten nach der DiscWiedergabe keine Taste betätigt haben.
Keine Wiedergabe von DivX-Videodateien
möglich.
•
Stellen Sie sicher, dass die DivXVideodatei vollständig ist.
•
Stellen Sie sicher, dass die Erweiterung
des Dateinamens korrekt ist.
•
Aufgrund von Digital Rights-Problemen
können die DRM-geschützten
Videodateien nicht über eine analoge
Videoverbindung (z. B. Composite,
Component oder Scart) wiedergegeben
werden. Übertragen Sie den Videoinhalt
auf eine Disc, und geben Sie die Dateien
so wieder.
Schlechter Radioempfang
•
Erhöhen Sie den Abstand zwischen Gerät
und Fernsehgerät bzw. Videorecorder.
•
Ziehen Sie die UKW-Antenne ganz
heraus.
•
Schließen Sie eine UKW-Außenantenne
an.
Audio- oder Untertitelsprachen können nicht
eingestellt werden
•
Die Disc wurde ohne Ton bzw. ohne
Untertitel in mehreren Sprachen
aufgenommen.
•
Die Einstellung der Audio- bzw.
Untertitelsprache ist auf der Disc nicht
zugelassen.
124 DE
Einige Dateien auf dem USB-Gerät können
nicht angezeigt werden.
•
Die Anzahl der Ordner oder Dateien auf
dem USB-Gerät hat einen bestimmten
Grenzwert überschritten. Dies ist keine
Fehlfunktion.
•
Die Formate dieser Dateien werden nicht
unterstützt.
Das USB-Gerät wird nicht unterstützt.
• Das USB-Gerät ist nicht mit dem Gerät
kompatibel. Versuchen Sie ein anderes
Gerät.
Timer funktioniert nicht
•
Stellen Sie die Uhrzeit korrekt ein.
•
Schalten Sie den Timer ein.
Einstellung für Uhrzeit/Timer gelöscht
•
Entweder wurde das Netzkabel aus
der Steckdose gezogen, oder die
Stromversorgung wurde unterbrochen.
•
Stellen Sie die Uhrzeit bzw. den Timer
erneut ein.
© 2011 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
DCD322_12_UM_Book 1_V4.0
Download PDF

advertising