Fidelio | DCM5090/10 | Fidelio Docking-Soundsystem DCM5090/10 Bedienungsanleitung

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
EN User manual
3
DA Brugervejledning
21
DE Benutzerhandbuch
41
EL FI
Käyttöopas
87
FR Mode d’emploi
107
IT
Manuale utente
129
NL Gebruiksaanwijzing
151
DCM5090
1 Wichtig
Sicherheit
Hinweis
7 Anpassen von Toneinstellungen
42
42
43
Ž %Œ|‡H*-*[ 45
Einführung
Lieferumfang
Geräteübersicht
Übersicht über die Fernbedienung
3 Erste Schritte
Anschließen der UKW-Antenne
Anschließen an die Stromversorgung
Vorbereiten der Fernbedienung
Einstellen der Uhr
Einschalten
4 Wiedergabe
Wiedergabe einer Disc
Wiedergabe von iPod/iPhone/iPad
Wiedergeben von USB
5 Wiedergabeoptionen
Anhalten/Fortsetzen der Wiedergabe
Wiedergabe stoppen
Zu einem Titel springen
Suchen innerhalb eines Titels
Wiederholte und zufällige Wiedergabe
Programmieren von Titeln
Anzeigen der ID3-Informationen
=+
Einstellen eines Radiosenders
Programmieren von Radiosendern
Auswählen eines voreingestellten
Radiosenders
Anzeigen von Wiedergabeinformationen
45
45
46
47
49
49
49
50
50
51
52
52
52
53
Einstellen der Lautstärke
*
@Ÿ

Effekts
Bass verstärken
Unvergleichliches Musikerlebnis mit
erweitertem Klangbereich
Stummschalten
57
57
57
57
58
58
8 Weitere Funktionen
58
Einstellen des Sleep-Timers
58
Einstellen des Alarm-Timers
58
Wiedergabe von einem externen Gerät 59
9 Produktinformationen
60
60
Technische Daten
Informationen zur USBWiedergabefähigkeit
Unterstützte MP3-Discformate
60
61
10 Fehlerbehebung
61
54
54
54
54
54
55
55
55
56
56
56
57
57
DE
41
De u t s ch
Inhaltsangabe
1 Wichtig
Sicherheit
Beachten Sie folgende Sicherheitssymbole
Der “Lichtblitz” steht für mögliche
Stromschläge, die durch unisoliertes Material
innerhalb des Geräts ausgelöst werden
können. Entfernen Sie aus Sicherheitsgründen
keinesfalls die Abdeckung des Produkts.
Das “Ausrufezeichen” markiert Funktionen,
für die Sie die beigefügten Hinweise
aufmerksam lesen sollten, um Betriebs- oder
Wartungsprobleme zu vermeiden.
WARNUNG: Um das Brand- und
Stromschlagrisiko zu verringern, setzen Sie das
Gerät keinesfalls Regen oder Feuchtigkeit aus,
und stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten
Objekte, wie z. B. Vasen, auf das Gerät.
ACHTUNG: Stecken Sie zum Vermeiden von
Stromschlägen den breiten Stift in die breite
Steckverbindung, und stecken Sie den Stecker
immer vollständig in die Steckdose.
Wichtige Sicherheitshinweise
42
Lesen Sie diese Anweisungen durch.
Beachten Sie alle Warnhinweise.
Befolgen Sie alle Anweisungen.
Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der
Nähe von Wasser.
Reinigen Sie das Gerät nur mit einem
trockenen Tuch.
DE
Verdecken Sie keine Lüftungsöffnungen.
Stellen Sie das Gerät gemäß den
Vorschriften des Herstellers auf.
Stellen Sie das Gerät nicht neben
Wärmequellen, wie z. B. Heizkörper,
Öfen oder anderen Geräten (darunter
”
Ÿ$%)Ÿ„"
Schützen Sie das Netzkabel, damit
niemand auf das Kabel tritt oder es
geknickt wird. Insbesondere darf dies
nicht an den Steckern, an den Steckdosen
oder an der Stelle geschehen, an der die
Kabel das Gerät verlassen.
Verwenden Sie nur vom Hersteller
empfohlenes Zubehör.
Ziehen Sie bei Gewittern oder bei
längerer Nichtverwendung des Geräts
den Netzstecker.
Lassen Sie sämtliche Reparaturen
#„
Servicepersonal durchführen.
Reparaturen sind notwendig, wenn das
Gerät beschädigt wurde, z. B. wenn
das Netzkabel oder der Netzstecker
beschädigt wurden, Gegenstände in das
Gerät gefallen sind, Flüssigkeit über das
Gerät geschüttet wurde, das Gerät Regen
oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde
oder das Gerät nicht ordnungsgemäß
funktioniert oder fallen gelassen wurde.
VORSICHTSHINWEIS zur
Batteriehandhabung: Achten Sie auf
folgende Punkte, um ein Auslaufen
der Batterien zu verhindern, was zu
Verletzungen, Sachschäden oder Schäden
am Gerät führen kann:
Setzen Sie alle Batterien korrekt
gemäß den Markierungen + und - in
das Gerät ein.
Verwenden Sie niemals zugleich alte
und neue Batterien oder Batterien
unterschiedlichen Typs (z. B. Zink^*$|"
Nehmen Sie die Batterien heraus,
wenn das Gerät über einen längeren
Zeitraum nicht verwendet wird.
Batterien (Akkus bzw. integrierte
*$$
$)Ÿ
durch Sonnenlicht, Feuer etc.
ausgesetzt werden.
Das Gerät darf nicht mit Flüssigkeiten
benetzt oder bespritzt werden.
Auf das Gerät dürfen keine möglichen
Gefahrenquellen gestellt werden (z. B.
mit einer Flüssigkeit gefüllte Gegenstände,
!^„"
);„
$“*<;!„@"
Gerätestecker als Trennvorrichtung
verwendet wird, muss die
Trennvorrichtung frei zugänglich bleiben.
Warnung
Setzen Sie sich mit Ihrem Händler in
Verbindung, wenn Sie nicht sicher sind, welche
Sicherung Sie verwenden müssen.
Achtung: Um die Konformität mit der EMCGJJQJQVX!„!%
entfernen Sie den Stecker nicht vom
Netzkabel.
Hinweis
¡“„
=Ÿ
%
die nicht ausdrücklich von Philips Consumer
Lifestyle genehmigt wurden, können zum
Erlöschen der Betriebserlaubnis führen.
Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des
Geräts.
Fetten Sie niemals Teile dieses Geräts ein.
Stellen Sie dieses Gerät niemals auf andere
elektrische Geräte.
Setzen Sie das Gerät keinem direktem
Sonnenlicht, keiner offenen Flamme und keiner
starken Hitze aus.
Blicken Sie niemals in den Laserstrahl im
Innern des Geräts.
Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel oder der
Stecker immer leicht zugänglich sind, sodass
Sie das Gerät schnell von der Stromversorgung
trennen können.
Dieses Produkt entspricht den Richtlinien der
Europäischen Union zu Funkstörungen.
Ihr Gerät wurde unter Verwendung
hochwertiger Materialien und Komponenten
entwickelt und hergestellt, die recycelt und
wiederverwendet werden können.
Netzsicherung
Diese Informationen betreffen nur Produkte
mit einem britischen Netzstecker.
Dieses Produkt ist mit einem geprüften
Kunststoffnetzstecker ausgestattet. Wenn Sie
die Sicherung ersetzen, verwenden Sie eine,
bei der die folgenden Kriterien erfüllt werden:
Die Werte sind auf dem Stecker zu
sehen,
die Sicherung ist mit einem
BS 1362-Prüfzeichen und
einem ASTA-Prüfzeichen versehen.
|
!
*!Ÿ=Ÿ%
bedeutet dies, dass für dieses Gerät die
Europäische Richtlinie 2002/96/EG gilt.
Informieren Sie sich über die örtlichen
Bestimmungen zur getrennten Sammlung
elektrischer und elektronischer Geräte.
Richten Sie sich nach den örtlichen
Bestimmungen und entsorgen Sie Altgeräte
nicht über Ihren Hausmüll. Durch die korrekte
Entsorgung Ihrer Altgeräte werden Umwelt
und Menschen vor möglichen negativen Folgen
geschützt.
DE
43
De u t s ch
Ihr Produkt enthält Batterien, die der
Europäischen Richtlinie 2006/66/EG
unterliegen. Diese dürfen nicht mit dem
normalen Hausmüll entsorgt werden. Bitte
informieren Sie sich über die örtlichen
Bestimmungen zur gesonderten Entsorgung
von Batterien, da durch die korrekte
Entsorgung Umwelt und Menschen vor
möglichen negativen Folgen geschützt werden.
Umweltinformationen
*£!£
”$@
verzichtet. Die Verpackung kann leicht
in drei Materialtypen getrennt werden:
\^%\
\|%
„"
Ihr Gerät besteht aus Werkstoffen, die
wiederverwendet werden können, wenn das
Gerät von einem spezialisierten Fachbetrieb
demontiert wird. Bitte beachten Sie die
örtlichen Vorschriften zur Entsorgung von
Verpackungsmaterial, verbrauchten Batterien
und Altgeräten.
Das unbefugte Kopieren von
kopiergeschütztem Material wie z. B.
Computerprogrammen, Dateien,
Sendungen und Tonaufnahmen kann eine
Urheberrechtsverletzung und somit eine
Straftat darstellen. Dieses Gerät darf für
solche Zwecke nicht verwendet werden.
Windows Media und das Windows-Logo
sind Marken oder eingetragene Marken der
Microsoft Corporation in den USA und/oder
anderen Ländern.
44
DE
Die Angaben “Made for iPod”, “Made for
iPhone”, und “Made for iPad” bedeuten, dass
ein elektronisches Zubehörteil speziell für die
Verwendung mit einem iPod, iPhone oder
iPad entwickelt wurde. Zudem wurde vom
Hersteller bestätigt, dass dieses Zubehörteil
den Leistungsstandards von Apple entspricht.
Apple ist für dieses Gerät oder die Einhaltung
von Sicherheits- und sonstigen Richtlinien
nicht verantwortlich. Bitte beachten Sie,
dass der Gebrauch dieses Zubehörteils
mit einem iPod, iPhone oder iPad die
¢!
!
$"
iPod und iPhone sind eingetragene Marken
von Apple Inc. in den Vereinigten Staaten und
in anderen Ländern. iPad ist eine Marke von
Apple Inc.
Dieses Gerät ist mit diesem Etikett versehen:
Hinweis
{
?
!
Rückseite des Geräts.
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf
und willkommen bei Philips! Um das
Kundendienstangebot von Philips vollständig
nutzen zu können, sollten Sie Ihr Produkt unter
www.philips.com/welcome registrieren.
VLVH
Prüfen Sie zunächst den Verpackungsinhalt:
Hauptgerät
Fernbedienung mit 2 AAA-Batterien
G;„$!£V]=|
MP3-Link-Kabel
UKW-Antenne
Betriebsanleitung
Kurzanleitung
De u t s ch
Ž %Œ|‡H*
-*
System
Einführung
Mit diesem Gerät können Sie Folgendes:
Audioinhalte von Discs, USB-Geräten,
iPod/iPhone/iPad und anderen externen
Geräten wiedergeben
Radiosender hören
Sie können die Tonwiedergabe mit diesen
Soundeffekten verbessern:
{|
|
{||
{X{X
LivingSound
Das Gerät unterstützt folgende
Medienformate:
DE
45
Geräteübersicht
a
b
c
p
d
o
e
f
n
m
g
h
l
i
k
j
a DOCK
Dock für iPod/iPhone/iPad
b
Starten oder Anhalten der
Wiedergabe
c $+--6()*
Auswählen eines voreingestellten
Radiosenders
Springen zum vorhergehenden /
nächsten Album
d SRC
Auswählen einer Quelle: CD, FM
TUNER, iPod/iPhone/iPad, USB oder
MP3 Link.
e
46
DE
Ein- und Ausschalten des Geräts
Wechseln in den Standby-Modus
oder in den Eco Power-StandbyModus
f PROG
Programmieren von Titeln
Programmieren von Radiosendern
Einstellen der Uhr
g !"
Anpassen der Subwoofer-Lautstärke
h Anzeigefeld
Anzeigen des aktuellen Status
i Œ|*?|
j
USB-Buchse
k #$%&'
Anschließen eines externen
Audiogeräts
l $
Öffnen der Schutzblende durch
Ziehen
Auswerfen der Disc
n !"()*
Einstellen der Lautstärke
o
/
Springen zum vorherigen/nächsten
Titel
Suche in einem Titel oder auf einer
Disc.
Einstellen eines Radiosenders
Einstellen der Uhr und des Timers
p
Beenden der Wiedergabe oder
Löschen eines Programms
Übersicht über die
Fernbedienung
a
b
c
s
d
e
De u t s ch
m
r
f
g
h
q
p
i
j
k
o
l
n
m
a
Ein- und Ausschalten des Geräts
Wechseln in den Standby-Modus
oder in den Eco Power-StandbyModus
b EJECT
Auswerfen der Disc
DE
47
c CD/ID3
Auswahl der CD-Quelle
Anzeigen der ID3-Informationen
n DBB
Ein-/Ausschalten des Dynamic Bass
|
{||
d
o +-$-=6)>?? Auswählen des Wiederholungs- bzw.
Zufallswiedergabemodus
/OK
Starten oder Anhalten der
Wiedergabe
Bestätigen einer Auswahl
e
/
Springen zum vorherigen/nächsten
Titel
Suche in einem Titel oder auf einer
Disc.
Einstellen eines Radiosenders
Einstellen der Uhr und des Timers
f #$%&')
Auswählen von MP3 LINK oder USB
als Quelle
g Menu/
Aufrufen des iPod-/iPhone-/iPadMenüs
Beenden der Wiedergabe oder
Löschen eines Programms
h
Stummschalten oder Aktivieren der
Tonwiedergabe
i !"()*
Einstellen der Lautstärke
j Zifferntasten
Auswählen eines Titels
Auswählen eines voreingestellten
Radiosenders
k $+";)<"<'-6
Programmieren von Titeln
Programmieren von Radiosendern
Einstellen der Uhr
l --$)6%#-+
Einstellen des Sleep-Timers
Einstellen des Alarm-Timers.
m DSC
Auswählen einer voreingestellten
Soundeinstellung
48
DE
p @HL
Ein-/Ausschalten des Living SoundEffekts
q DOCK
Auswählen des iPods/iPhones/iPads
als Quelle
r $+--6)=# /
Auswählen eines voreingestellten
Radiosenders
Springen zum vorherigen/nächsten
Album
Navigieren durch das iPod-/iPhone-/
iPad-Menü
s TUNER/RDS
Auswählen einer UKW-Quelle
Anzeigen der RDS (Radio Data
<
3 Erste Schritte
Achtung
Die Verwendung von Steuerelementen,
Folgen Sie den Anweisungen in diesem Kapitel
immer nacheinander.
Wenn Sie Philips kontaktieren, werden Sie
nach der Modell- und Seriennummer dieses
=Ÿ
"“
Seriennummer auf der Rückseite des Geräts.
Notieren Sie die Nummern:
Modell-Nr. __________________________
Serien-Nr. ___________________________
=|Z‘'’*
Antenne
De u t s ch
Einstellungen oder Vorgehensweisen, die
von dieser Darstellung abweichen, können
zu gefährlichen Strahlenbelastungen oder
anderen Sicherheitsrisiken führen.
Anschließen an die
Stromversorgung
Achtung
Möglicher Produktschaden! Stellen Sie sicher,
Tipp
Für den optimalen Empfang ziehen Sie die
Antenne vollständig aus, und richten sie aus.
Schließen Sie die im Lieferumfang enthaltene
UKW-Antenne an die ?#=-+%=-Buchse auf
der Rückseite des Geräts an.
dass die Spannung der Stromversorgung mit
der Spannung übereinstimmt, die auf der Rückoder Unterseite des Geräts angegeben ist.
Stromschlaggefahr! Ziehen Sie immer
am Stecker, um das Stromkabel vom
Netzanschluss zu trennen. Ziehen Sie niemals
am Kabel.
Vergewissern Sie sich vor dem Anschließen
des Netzkabels, dass alle anderen
Verbindungen hergestellt wurden.
Anschließen des Netzkabels
an die AC~MAINS-Buchse auf der
Rückseite des Hauptgeräts.
an eine Steckdose.
DE
49
a
b
c
Vorbereiten der
Fernbedienung
Hinweis
Nehmen Sie die Batterien aus der
Achtung
Explosionsgefahr! Halten Sie die Batterien von
Hitze, Sonneneinstrahlung und Feuer fern.
Werfen Sie die Batterien niemals ins Feuer.
So tauschen Sie die Batterien der
Fernbedienung aus:
1
2
Öffnen Sie das Batteriefach.
3
Schließen Sie das Batteriefach.
50
Setzen Sie wie abgebildet 2 AAA|$$\Ÿ~Q
ein.
DE
Fernbedienung, wenn Sie diese längere Zeit
nicht verwendet haben.
Verwenden Sie keine Kombination älterer
und neuer Batterien oder unterschiedlicher
Batterietypen.
Batterien enthalten chemische Substanzen
und müssen daher ordnungsgemäß entsorgt
werden.
Einstellen der Uhr
1
Halten Sie im Standby-Modus die
Taste $+";)<"<'-6 mindestens
zwei Sekunden lang gedrückt, um
den Einstellungsmodus für die Uhr zu
aktivieren.
» Das 12-Stunden- oder 24-StundenFormat wird angezeigt.
2
Drücken Sie
/ , um das
12-Stunden- oder 24-StundenFormat auszuwählen, und drücken Sie
dann $+";)<"<'-6.
» Die Ziffern für die Stundenanzeige
werden angezeigt und blinken.
3
Drücken Sie
/ , um die
Stunden einzustellen, und drücken Sie
dann $+";)<"<'-6.
» Die Ziffern für die Minutenanzeige
werden angezeigt und blinken.
4
Drücken Sie die Taste
Minuten einzustellen.
5
Drücken Sie zur Bestätigung die Taste
$+";)<"<'-6.
Wenn im Standby-Modus länger als
15 Minuten keine Taste gedrückt wird,
wechselt dieses Gerät automatisch in den Eco
Power-Standby-Modus.
, um die
De u t s ch
/
Hinweis
Einschalten
Drücken Sie die Taste .
» Das Gerät wechselt zu der zuletzt
gewählten Quelle.
|Zˆ[*#L
Drücken Sie erneut auf , um das Gerät in
den Standby-Modus zu schalten.
» Die Hintergrundbeleuchtung im Anzeigefeld
wird abgesenkt.
» Im Anzeigefeld wird die Uhr angezeigt
"
|Z-|$“*ˆ[*
Modus:
Halten Sie mindestens zwei Sekunden lang
gedrückt.
» Die Hintergrundbeleuchtung im Anzeigefeld
wird ausgeschaltet.
“|Z”“|ˆ[*#L
L-|$“*ˆ[*#L‹
Halten Sie mindestens zwei Sekunden lang
gedrückt.
DE
51
4 Wiedergabe
Wiedergabe einer Disc
1
Drücken Sie auf der Fernbedienung CD,
oder drücken Sie auf dem Hauptgerät
mehrmals SRC, um die CD-Quelle
auszuwählen.
2
Legen Sie eine Disc mit der bedruckten
Seite nach rechts in das Disc-Fach ein.
» Die Datei wird automatisch
wiedergegeben. Falls dies nicht der Fall
sein sollte, drücken Sie
.
Drücken Sie EJECT , um die Disc
aus dem Disc-Fach zu nehmen.
'QˆZ$*)$*)$*
Modelle
Das Gerät unterstützt folgende iPod-/iPhone-/
iPad-Modelle.
Hergestellt für
iPad 2
iPad
iPhone 4
iPhone 3GS
iPhone 3G
iPhone
iPod classic
iPod mit Video-Funktion
iPod nano (1., 2., 3., 4., 5. und
‘"=
\"%G"%’""=
Einsetzen des iPods/iPhones/iPads
Setzen Sie den iPod bzw. das iPhone/iPad in
das Dock ein.
Wiedergabe von iPod/iPhone/
iPad
Mit diesem Docking-System können Sie
Audioinhalte von einem iPod/iPhone/iPad
wiedergeben.
52
DE
Wiedergabe vom iPod/iPhone/iPad
Hinweis
Vergewissern Sie sich, dass Ihr iPod/iPhone/
1
Drücken Sie auf der Fernbedienung
DOCK, oder drücken Sie auf dem
Hauptgerät mehrmals SRC, um die CDQuelle auszuwählen.
2
Geben Sie Audiodateien auf Ihrem iPod/
iPhone/iPad wieder.
» Die Audiodateien auf einem
angeschlossenen iPod/iPhone/iPad
werden von diesem Docking-System
automatisch übertragen. Falls dies nicht
der Fall sein sollte, drücken Sie
.
So navigieren Sie im Menü:
Drücken Sie zunächst MENU und
anschließend / /
/ , um ein
Element auszuwählen. Bestätigen Sie
dann mit OK.
De u t s ch
iPad sicher eingesetzt ist.
Wiedergeben von USB
Hinweis
=LX$)$)$
Wenn das Gerät an eine Steckdose
angeschlossen ist, wird der angeschlossene
iPod bzw. das angeschlossene iPhone/iPad
automatisch aufgeladen.
Überprüfen Sie, ob auf dem USB-Gerät
abspielbarer Audioinhalt vorhanden ist.
1
Drücken Sie auf der Fernbedienung USB,
oder drücken Sie auf dem Hauptgerät
mehrmals SRC, um die USB-Quelle
auszuwählen.
2
Stecken Sie das USB-Gerät in die
]||
£$
Geräts.
» Die Datei wird automatisch
wiedergegeben. Falls dies nicht der Fall
sein sollte, drücken Sie
.
Hinweis
iPod mit Farbdisplay, iPod classic und iPod mit
Video-Funktion können nicht mit dem Dock
aufgeladen werden.
Entnehmen des iPods/iPhones/iPads
Ziehen Sie den iPod bzw. das iPhone/iPad aus
dem Dock.
DE
53
5 Wiedergabeo*
ptionen
Anhalten/Fortsetzen der
Wiedergabe
Drücken Sie während der Wiedergabe
, um
die Wiedergabe anzuhalten/fortzusetzen.
Wiedergabe stoppen
Drücken Sie während der Wiedergabe , um
die Wiedergabe zu beenden.
Zu einem Titel springen
Für CDs:
1
Drücken Sie die Taste
/ , um einen
anderen Titel auszuwählen.
Um einen Titel direkt auszuwählen,
drücken Sie die entsprechende
Zifferntaste.
#$*Œ|L*;•‹
1
Drücken Sie auf / , um ein Album
oder einen Ordner auszuwählen.
2
Drücken Sie
/ , um einen Titel oder
eine Datei auszuwählen.
Suchen innerhalb eines Titels
54
DE
1
Halten Sie während der Wiedergabe die
Taste
/
gedrückt, um innerhalb
eines Titels zu suchen.
2
Lassen Sie die Taste los, um zur normalen
Wiedergabe zurückzukehren.
1
2
Drücken Sie während der Wiedergabe
wiederholt die Taste +-$-=6)>??-,
um Folgendes einzustellen:
V„@>{
derzeitige Titel wird wiederholt
wiedergegeben.
*@>
Sämtliche Titel werden wiederholt
wiedergegeben.
¤>*?@
zufälliger Abfolge wiedergegeben.
Um zur normalen Wiedergabe
zurückzukehren, drücken Sie
mehrmals +-$-=6)>??-, bis der
Wiederholungs-/Zufallsmodus nicht mehr
angezeigt wird.
Hinweis
Die Wiederholungs- und die
4
Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3, um
weitere Titel zu programmieren.
5
Drücken Sie die Taste
, um die
programmierten Titel wiederzugeben.
» Während der Wiedergabe wird
[PROG]\„"
Um das Programm zu löschen,
drücken Sie in der Stopp-Position die
Taste .
=”H%Œ*
Informationen
Drücken Sie während der Wiedergabe im CDModus ID3, um die folgenden Informationen
anzuzeigen:
Titelnummer
Wiedergabezeit
Titelname
Interpret
Albumsname
Zufallswiedergabe können nicht gleichzeitig
aktiviert werden.
Die Zufallswiedergabe kann nicht ausgewählt
werden, wenn Sie die Wiedergabe von Titeln
programmiert haben.
Programmieren von Titeln
Sie können bis zu 20 Titel programmieren.
1
Drücken Sie zum Aktivieren des
Programmiermodus auf PROG, während
sich das Gerät im CD/USB-Modus und in
\
!"
» [PROG]\!$
Anzeige.
2
Drücken Sie für MP3/WMA-Titel
um ein Album auszuwählen.
3
Drücken Sie
/ , um eine
Titelnummer auszuwählen. Drücken Sie
anschließend PROG, um die Auswahl zu
bestätigen.
/
,
DE
55
De u t s ch
Wiederholte und zufällige
Wiedergabe
=
Radios
Einstellen eines Radiosenders
Tipp
Für optimalen UKW-Empfang ziehen Sie die
UKW-Antenne vollständig aus, und richten Sie
sie aus.
1
2
Drücken Sie auf der Fernbedienung
TUNER, oder drücken Sie auf dem
Hauptgerät mehrmals SRC, um die
Tuner-Quelle auszuwählen.
Halten Sie
/
mindestens zwei
Sekunden lang gedrückt.
» [SEARCH]@„"
Automatisches Programmieren von
Radiosendern
Halten Sie im Tuner-Modus die Taste PROG
mindestens zwei Sekunden lang gedrückt, um
den automatischen Programmiermodus zu
aktivieren.
» [AUTO SRCHƒ*
@
angezeigt.
» Alle verfügbaren Sender werden
nacheinander je nach WellenbandEmpfangsstärke programmiert.
» Der erste programmierte Radiosender
wird automatisch wiedergegeben.
Manuelles Programmieren von
Radiosendern
1
2
Einstellen eines Radiosenders
3
Drücken Sie
/ , um diesem
Radiosender eine Nummer (zwischen
GJ„„@
%!
Ÿ
dies mit PROG.
» Die Voreinstellungsnummer und die
Frequenz des voreingestellten Senders
werden angezeigt.
4
Wiederholen Sie die obigen Schritte zum
Programmieren weiterer Sender.
» Das Radio wechselt automatisch zu
einem Sender mit hoher Signalstärke.
3
Wiederholen Sie Schritt 2, um weitere
Sender einzustellen.
Um einen Sender mit schwacher
Signalstärke auszuwählen, drücken
Sie wiederholt
/ , bis der
Empfang optimal ist.
Programmieren von
Radiosendern
Drücken Sie die Taste PROG, um in den
Programmiermodus zu wechseln.
» [PROG]\!$
Anzeige.
Hinweis
Tipp
Sie können maximal 20 voreingestellte
Radiosender programmieren.
56
DE
Soll ein programmierter Sender überschrieben
werden, speichern Sie einen anderen Sender
an seiner Stelle.
Auswählen eines
voreingestellten Radiosenders
7 Anpassen von
Toneinstellungen
Drücken Sie im Tuner-Modus
/ , um eine
voreingestellte Sendernummer auszuwählen.
Sie können eine voreingestellte Nummer
auch direkt mit den Zifferntasten
auswählen.
-ZZL•‡
|{{
sich um einen Dienst, der es UKW-Sendern
ermöglicht, zusätzliche Informationen zu
übermitteln.
Drücken Sie im Tuner-Modus mehrmals die
Taste TUNER/RDS, um die RDS-Informationen
anzuzeigen.
=QLˆ“V*L•‡
Drücken Sie während der Wiedergabe die
Taste !" auf dem Hauptgerät, um die
Subwoofer-Lautstärke zu erhöhen bzw. zu
verringern.
Auswählen eines
@}L*-VV‡
Drücken Sie während der Wiedergabe
wiederholt die Taste DSC, um Folgendes
einzustellen:
_?=6`=Ÿ
[ROCK]$
_<=%<`^
$
[JAZZ]¥„„
[POP]\
Bass verstärken
Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste
DBB, um die dynamische Bassverstärkung einoder auszuschalten.
» Wenn DBB aktiviert ist, steht die DBBFunktion zur Verfügung.
DE
57
De u t s ch
Anzeigen von
Wiedergabeinformationen
Drücken Sie während der Wiedergabe die
Taste !"()*, um die Lautstärke zu erhöhen
bzw. zu verringern.
Unvergleichliches
Musikerlebnis mit
erweitertem Klangbereich
Drücken Sie während der Wiedergabe @H
Sound, um den Surround Sound-Effekt ein- bzw.
auszuschalten.
» Wenn Living Sound aktiviert ist, wird
angezeigt.
8 Weitere
Funktionen
-ZZZQ*6
Dieses Docking-System kann nach einer
voreingestellten Zeit automatisch in den
Standby-Modus umschalten.
1
Stummschalten
Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste
, um den Ton stummzuschalten oder wieder
einzuschalten.
Drücken Sie bei eingeschaltetem Gerät
wiederholt auf --$)6%#-+, um einen
¤“
„@Ÿ"
» Bei aktiviertem Sleep-Timer wird
angezeigt.
Œ‡@ZQ*6
1
Drücken Sie mehrmals --$)6%#-+, bis
_--$"??`?
„
wird.
» Bei deaktiviertem Sleep-Timer wird
ausgeblendet.
-ZZ=Z*6
Dieses Docking-System kann als Wecker
verwendet werden. Sie können CD, UKW-Tuner,
iPod/iPhone/iPad oder USB als Alarmquelle
auswählen.
Hinweis
Stellen Sie sicher, dass die Uhrzeit korrekt
eingestellt ist.
58
DE
1
Halten Sie im Standby-Modus --$)
TIMER so lange gedrückt, bis [SET
TIMER] ?
Display läuft.
2
Drücken Sie CD, USB, DOCK oder
TUNER, um eine Quelle auszuwählen.
3
Drücken Sie zur Bestätigung die Taste
--$)6%#-+.
» Die Ziffern für die Stundenanzeige
werden angezeigt und blinken.
Drücken Sie
/ , um die Stunden
einzustellen, und drücken Sie dann erneut
--$)6%#-+.
» Die Ziffern für die Minutenanzeige
werden angezeigt und blinken.
5
Drücken Sie die Taste
Minuten einzustellen.
Drücken Sie zur Bestätigung die Taste
--$)6%#-+.
» Der Alarm-Timer wurde eingestellt
und ist nun aktiviert.
/
3
der #$%&'-Buchse auf der
Rückseite des Geräts
der Kopfhörerbuchse des externen
Geräts
Starten Sie die Wiedergabe am
*Ÿ"<„
Sie in der Bedienungsanleitung des
=Ÿ
"
, um die
De u t s ch
4
Aktivieren und Deaktivieren des
=Z*6
Drücken Sie im Standby-Modus wiederholt
die Taste --$)6%#-+, um den Alarm-Timer
zu aktivieren bzw. deaktivieren.
» Bei aktiviertem Alarm-Timer wird
angezeigt.
» Bei deaktiviertem Alarm-Timer ist
ausgeblendet.
Hinweis
Wenn CD/USB/iPod/iPhone/iPad als Quelle
ausgewählt ist, aber keine Disc eingelegt
bzw. kein USB-Gerät/iPod/iPhone/iPad
angeschlossen ist, wechselt das Gerät
automatisch zu FM TUNER.
Wiedergabe von einem
externen Gerät
Mit diesem Docking-System können Sie auch
Signale von externen Audiogeräten anhören.
1
Drücken Sie auf #$%&', um MP3-Link
als Quelle auszuwählen.
2
Verbinden Sie das mitgelieferte MP3 LinkKabel mit:
DE
59
9 Produktinforma*
tionen
Hinweis
Die Produktinformationen können ohne
vorherige Ankündigung geändert werden.
Technische Daten
Verstärker
Ausgangsleistung
Frequenzgang
Signal/RauschVerhältnis
MP3 LINK-Eingang
200 W
100 Hz bis 16 kHz,
± 3 dB
> 70 dB
< 600 mV RMS
Tuner
Empfangsbereich
Abstimmungsbereich
V$
– Mono, 26 dB S/N Ratio
– Stereo, 46 dB S/N Ratio
$
Klirrfaktor
Signal/Rausch-Verhältnis
Lasertyp
Disc-Durchmesser
Unterstützte DiscTypen
Audio-DAC
Klirrfaktor
Frequenzgang
S/N Ratio
Halbleiter
12 cm
CD-DA, CD-R, CDRW, MP3-CD, WMACD
24 Bit/44,1 kHz
<1 %
60 Hz – 16 kHz
%$Œ„
> 65 dBA
<22 dBu
< 45 dBu
< 30 dBu
<3%
>45 dB
LQ|
Lautsprechertreiber
V$
6 Ohm + 3 x 6 Ohm
133 mm
Woofer + 3 x 76 mm
Full Range
> 82 dB/m/W
Allgemeine Informationen
Netzspannung
Disc
UKW:
87,5 bis 108 MHz
50 kHz
StandbyStromverbrauch
USB Direct
Last des USB
Abmessungen
- Hauptgerät
|&Œ&?
Gewicht
- Inklusive Verpackung
- Hauptgerät
220 bis 240 V,
50/60 Hz
<1W
Version 2.0/1.1
Š‹JJ*
350 x 978 x 350 mm
15 kg
11,5 kg
%V”L*
Wiedergabefähigkeit
'QˆZ*;•‹
USB-Flash-Speicher (USB 2.0 oder
]|"
USB-Flash-Player (USB 2.0 oder USB 1.
60
DE
Speicherkarten (zusätzliches
Kartenlesegerät zum Einsatz mit diesem
=Ÿ
Unterstützte Formate:
USB- oder Speicher-Dateiformat
FAT12, FAT16, FAT32 (Abschnittsgröße:
‹G|
MP3-Bitrate
¢!
@$>’G
320 Kbit/s und variable Bitrate
WMA Version 9 oder ältere Versionen
Die Verschachtelung von Verzeichnissen
ist auf maximal 8 Ebenen beschränkt.
Anzahl der Alben/Ordner: maximal 99
Anzahl der Tracks/Titel: maximal 999
<{’?”
G"J¦
Dateiname in Unicode UTF8 (maximale
•Ÿ>G|
Nicht unterstützte Formate:
Leere Alben: Ein leeres Album ist ein
Album, das keine MP3-/WMA-Dateien
enthält und im Display nicht angezeigt
wird.
Nicht unterstützte Dateiformate werden
übersprungen. So werden z. B. Word{$"“\’{
der Erweiterung “.dlf” ignoriert und nicht
wiedergegeben.
AAC-, WAV-, PCM-Audiodateien
DRM-geschützte WMA-Dateien (.wav,
"%"%"%"
WMA-Dateien im Lossless-Format
—”#$*
Discformate
ISO9660, Joliet
Maximale Anzahl von Titeln: 512 (je nach
•Ÿ
{
Maximale Anzahl von Alben: 255
Unterstützte Sampling-Frequenz: 32 kHz,
44,1 kHz, 48 kHz
Unterstützte Bitraten: 32 bis 256 KBit/
s,variable Bitraten
10 Fehlerbehebung
Warnung
Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des
Geräts.
Bei eigenhändigen Reparaturversuchen verfällt
die Garantie.
Wenn Sie bei der Verwendung dieses Geräts
Probleme feststellen, prüfen Sie bitte die
folgenden Punkte, bevor Sie Serviceleistungen
anfordern. Besteht das Problem auch weiterhin,
besuchen Sie die Philips Website unter www.
philips.com/welcome. Wenn Sie Philips
kontaktieren, stellen Sie sicher, dass sich das
=Ÿ;Ÿ!“
und Seriennummer verfügbar ist.
Keine Stromversorgung
€
Prüfen Sie, ob der Netzstecker des
Geräts ordnungsgemäß angeschlossen
wurde.
€
Stellen Sie sicher, dass die Steckdose
Strom führt.
€
Die Energiesparfunktion schaltet das
System automatisch aus, wenn Sie
innerhalb von 15 Minuten nach der
letzten Wiedergabe keine Taste betätigt
haben.
Kein Ton oder schlechte Tonqualität
€
Stellen Sie die Lautstärke ein.
Das Gerät reagiert nicht
€
Ziehen Sie den Netzstecker, und
schließen Sie ihn wieder an. Schalten Sie
anschließend das Gerät erneut ein.
Fernbedienung funktioniert nicht.
€
Wählen Sie die passende Quelle
zunächst über die Fernbedienung statt
über das Hauptgerät aus, bevor Sie eine
Funktionstaste betätigen.
€
Verringern Sie den Abstand zwischen der
Fernbedienung und dem Gerät.
DE
61
De u t s ch
€
€
€
Achten Sie beim Einsetzen der
Batterie auf die korrekte Lage der Pole
§~Q¨¤Ÿ *!"
Tauschen Sie die Batterie aus.
Richten Sie die Fernbedienung direkt auf
den Sensor, der sich auf der Vorderseite
=Ÿ
!"
Keine Disc erkannt
€
Legen Sie eine Disc ein.
€
Stellen Sie sicher, dass die Disc mit der
bedruckten Seite nach rechts eingelegt
ist.
€
Warten Sie, bis die Kondensfeuchtigkeit
auf der Linse verschwunden ist.
€
Reinigen oder ersetzen Sie die CD.
€
”@
X{!„@"
eine Disc mit dem korrekten Format.
-HŒLV*;•“
nicht angezeigt
€
Die Anzahl der Ordner oder Dateien
auf dem USB-Gerät überschreitet
ein bestimmtes Limit. Dies ist keine
Fehlfunktion.
€
Die Formate dieser Dateien werden nicht
unterstützt.
*;•“|L—”
€
Das USB-Gerät ist nicht mit dem Gerät
kompatibel. Versuchen Sie, ein anderes
Gerät anzuschließen.
Schlechter Radioempfang
€
Erhöhen Sie den Abstand vom Gerät zu
Fernsehgeräten oder Videorekordern.
€
Wenn das Empfangssignal zu schwach
ist, richten Sie die Antenne aus, oder
verbessern Sie den Empfang durch
Anschließen einer externen Antenne.
Die Zeitschaltuhr funktioniert nicht
€
Stellen Sie die Uhrzeit korrekt ein.
€
Schalten Sie die Zeitschaltuhr ein.
62
DE
Œ”*)˜|ZLZZLH“L
gelöscht
€
Die Stromversorgung wurde
unterbrochen bzw. das Gerät wurde vom
Netz getrennt.
€
Stellen Sie die Uhrzeit-/
Zeitschaltuhreinstellungen erneut ein.
© 2011 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
DCM5090_10_UM_V1.0
Download PDF

advertising