Philips | DTB3185/10 | Philips Mini Stereoanlage DTB3185/10 Bedienungsanleitung

Immer für Sie da
Hier können Sie Ihr Produkt registrieren und Unterstützung erhalten:
www.philips.com/welcome
Fragen?
Philips
hilft.
Benutzerhandbuch
DTB3185
1 Sicherheit und Hinweise2
Sicherheit2
Hinweis4
2 Ihr Mikrosystem5
Einführung5
Lieferumfang5
Geräteübersicht6
Übersicht über die Fernbedienung
7
3 Erste Schritte9
Anschließen der UKW-/DAB-Antenne
9
Anschließen an die Stromversorgung
9
Vorbereiten der Fernbedienung
9
Einstellen der Uhr
10
Automatisches Speichern von
Radiosendern10
Einschalten11
Demonstration der Funktionen des
Geräts11
4Wiedergabe12
7 Anpassen von Toneinstellungen19
Einstellen der Lautstärke
19
Auswählen eines vordefinierten
Sound-Effekts19
Stummschalten19
8 Weitere Funktionen20
Einstellen des Sleep-Timers
20
Einstellen des Alarm-Timers
20
Wiedergabe über ein externes
Audiogerät21
Anpassen der Anzeigehelligkeit
21
9Produktinformationen22
Technische Daten
22
Informationen zur USBWiedergabefähigkeit23
Unterstützte MP3-Disc-Formate
23
RDS-Programmtypen23
Wartung24
10Fehlerbehebung25
Disc-Wiedergabe12
Wiedergeben von USB
13
Wiedergabe von einem Bluetooth-Gerät14
5 Wiedergeben von iPod/iPhone15
Kompatible iPod/iPhone-Modelle
Einsetzen des iPods/iPhones
Wiedergabe vom iPod/iPhone
Aufladen des iPods/iPhones
Entnehmen des iPods/iPhones
15
15
16
16
16
6 Empfangen von Radiosendern17
Automatisches Speichern von DABRadiosendern17
Grundlegende Bedienung
17
Verwenden des Menüs
18
DE
1
D e u ts ch
Inhaltsangabe
1 Sicherheit und
Hinweise
Lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch,
bevor Sie dieses Produkt verwenden. Wenn Sie
sich bei der Verwendung nicht an die folgenden
Hinweise halten, erlischt Ihre Garantie.
Sicherheit
Warnung
•• Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Geräts.
•• Fetten Sie niemals Teile dieses Geräts ein.
•• Stellen Sie dieses Gerät niemals auf andere elektrische
i Schützen Sie das Netzkabel, damit
niemand auf das Kabel tritt oder es
geknickt wird. Insbesondere darf dies
nicht an den Steckern, an den Steckdosen
oder an der Stelle geschehen, an der die
Kabel das Gerät verlassen.
j Verwenden Sie nur vom Hersteller
empfohlenes Zubehör.
k Verwenden Sie nur vom Hersteller
empfohlene oder im Lieferumfang
enthaltene Wagen, Ständer, Stative,
Montagehalterungen oder Tische.
Verschieben Sie einen Wagen vorsichtig,
um Verletzungen durch Umfallen
des Geräts und/oder des Wagens zu
vermeiden.
Geräte.
•• Setzen Sie dieses Gerät nicht direktem Sonnenlicht,
offenem Feuer oder Wärme aus.
•• Schauen Sie nie in den Laserstrahl im Inneren des
Geräts.
•• Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel oder der Stecker
immer leicht zugänglich sind, sodass Sie das Gerät
schnell von der Stromversorgung trennen können.
a Lesen Sie diese Anweisungen durch.
b Bewahren Sie diese Anweisungen auf.
c Beachten Sie alle Warnhinweise.
d Befolgen Sie alle Anweisungen.
e Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der
Nähe von Wasser.
f Reinigen Sie das Gerät nur mit einem
trockenen Tuch.
g Verdecken Sie keine Lüftungsöffnungen.
Stellen Sie das Gerät gemäß den
Vorschriften des Herstellers auf.
h Platzieren Sie das Gerät nicht neben
Wärmequellen, wie z. B. Heizkörpern,
Öfen oder anderen Geräten (darunter
auch Verstärker), die Wärme erzeugen.
2
DE
l Ziehen Sie bei Gewittern oder bei
längerer Nichtverwendung des Geräts
den Netzstecker.
m Lassen Sie sämtliche Reparaturen
ausschließlich von qualifiziertem
Servicepersonal durchführen.
Reparaturen sind notwendig, wenn das
Gerät beschädigt wurde, z. B. wenn
das Netzkabel oder der Netzstecker
beschädigt wurden, Gegenstände in das
Gerät gefallen sind, Flüssigkeit über das
Gerät geschüttet wurde, das Gerät Regen
oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde
oder das Gerät nicht ordnungsgemäß
funktioniert oder fallen gelassen wurde.
n Das Gerät darf nicht mit Flüssigkeiten
benetzt oder bespritzt werden.
o Auf das Gerät dürfen keine möglichen
Gefahrenquellen gestellt werden (z. B. mit
einer Flüssigkeit gefüllte Gegenstände,
brennende Kerzen).
q Stellen Sie sicher, dass ausreichend
freier Platz um das Gerät zur Verfügung
steht, um eine ausreichende Belüftung
sicherzustellen.
r Batterien (Akkus bzw. integrierte Akkus)
sollten nicht starker Wärme durch
Sonnenlicht, Feuer etc. ausgesetzt werden.
Pflege Ihres Geräts
•
Legen Sie keine anderen Gegenstände
außer Discs in das Disc-Fach.
•
Legen Sie keine verbogenen Discs oder
Discs mit Rissen in das Disc-Fach.
•
Wenn Sie das Gerät über längere Zeit
nicht verwenden, nehmen Sie die Discs aus
dem Disc-Fach.
•
Reinigen Sie das Gerät nur mit einem
Mikrofasertuch.
Umweltschutz
Richten Sie sich nach den örtlichen
Bestimmungen und entsorgen Sie Altgeräte
nicht über Ihren Hausmüll. Durch die korrekte
Entsorgung Ihrer Altgeräte werden Umwelt
und Menschen vor möglichen negativen Folgen
geschützt.
D e u ts ch
p Wenn der Netzstecker (MAINS) bzw.
Gerätestecker als Trennvorrichtung
verwendet wird, muss die
Trennvorrichtung frei zugänglich bleiben.
Ihr Produkt enthält Batterien, die der
Europäischen Richtlinie 2006/66/EG unterliegen.
Diese dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll
entsorgt werden.Bitte informieren Sie sich über
die örtlichen Bestimmungen zur gesonderten
Entsorgung von Batterien, da durch die korrekte
Entsorgung Umwelt und Menschen vor
möglichen negativen Folgen geschützt werden.
Prüfzeichen
Hiermit erklärt WOOX Innovations, dass dieses
Produkt den grundlegenden Anforderungen
und anderen relevanten Bestimmungen
der Richtlinie 1999/5/EG entspricht. Die
Konformitätserklärung finden Sie unter
www.philips.com/support
Dieses Gerät ist mit diesem Etikett versehen:
Ihr Gerät wurde unter Verwendung
hochwertiger Materialien und Komponenten
entwickelt und hergestellt, die recycelt und
wiederverwendet werden können.
Befindet sich dieses Symbol (durchgestrichene
Abfalltonne auf Rädern) auf dem Gerät,
bedeutet dies, dass für dieses Gerät die
Europäische Richtlinie 2002/96/EG gilt.
Informieren Sie sich über die örtlichen
Bestimmungen zur getrennten Sammlung
elektrischer und elektronischer Geräte.
Hinweis
•• Das Typenschild befindet sich auf der Rückseite des
Geräts.
DE
3
Hinweis
Änderungen oder Modifizierungen des Geräts,
die nicht ausdrücklich von WOOX Innovations
genehmigt wurden, können zum Erlöschen der
Betriebserlaubnis führen.
Umweltinformationen
Auf überflüssige Verpackung wurde verzichtet.
Die Verpackung kann leicht in drei Materialtypen
getrennt werden: Pappe (Karton), Styropor
(Polsterung) und Polyethylen (Beutel,
Schaumstoff-Schutzfolie).
Ihr Gerät besteht aus Werkstoffen, die
wiederverwendet werden können, wenn das
Gerät von einem spezialisierten Fachbetrieb
demontiert wird. Bitte beachten Sie die
örtlichen Vorschriften zur Entsorgung von
Verpackungsmaterial, verbrauchten Batterien
und Altgeräten.
Das unbefugte Kopieren von kopiergeschütztem
Material wie z. B. Computerprogrammen,
Dateien, Sendungen und Tonaufnahmen kann
eine Urheberrechtsverletzung und somit eine
Straftat darstellen. Dieses Gerät darf für solche
Zwecke nicht verwendet werden.
Die Angaben „Made for iPod“, und „Made
for iPhone“ bedeuten, dass ein elektronisches
Zubehörteil speziell für die Verwendung mit
einem iPod oder iPhone entwickelt wurde.
Zudem wurde vom Hersteller bestätigt, dass
dieses Zubehörteil den Leistungsstandards von
Apple entspricht. Apple ist für dieses Gerät
oder die Einhaltung von Sicherheits- und
sonstigen Richtlinien nicht verantwortlich.
Bitte beachten Sie, dass der Gebrauch von
diesem Zubehörteil mit iPod oder iPhone die
Übertragungsleistung beeinflussen könnte.
4
DE
iPod und iPhone sind eingetragene Marken von
Apple Inc. in den Vereinigten Staaten und in
anderen Ländern.
Der Name und das Logo von Bluetooth®
sind eingetragene Marken von Bluetooth SIG,
Inc., und die Verwendung dieser Marken durch
WOOX Innovations Limited erfolgt unter
Lizenz.
© 2013 CSR Plc. und seine
Konzernunternehmen.
Das aptX®-Zeichen und das aptX-Logo sind
Marken von CSR Plc. oder einem seiner
Konzernunternehmen und können in einem
oder mehreren Ländern registriert sein.
D e u ts ch
2 Ihr Mikrosystem
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und
willkommen bei Philips! Um die Unterstützung
von Philips optimal nutzen zu können, sollten
Sie Ihr Produkt unter www.philips.com/welcome
registrieren.
Einführung
Mit diesem Gerät können Sie Folgendes:
•
Audioinhalte von Discs, USB-Geräten, iPod/
iPhone, Bluetooth-Geräten und anderen
externen Geräten wiedergeben
• Radiosender hören
Das Gerät unterstützt folgende Medienformate:
Lieferumfang
Prüfen Sie zunächst den Verpackungsinhalt:
•
Hauptgerät
•
Fernbedienung mit einer AAA-Batterie
•
Netzkabel
•
DAB-Antenne
•
Gedruckte Materialien
DE
5
c Dock für iPod/iPhone mit 30-PinAnschluss
Geräteübersicht
a
b
c
d
e
f
g
h
i
p
o
n
m
l
k
j
r
q
a
• USB-Buchse
b AUDIO IN
• 3,5 mm Audio-Eingangsbuchse
6
DE
d Dock für iPod/iPhone mit LightningAnschluss
• Einschalten des Geräts, und Wechseln
in den Standby- oder Eco PowerStandby-Modus
f SRC
• Auswählen einer Quelle: DISC, USB,
TUNER, DAB, IPOD_IPHONE, BT
oder AUDIO IN.
g
Übersicht über die
Fernbedienung
D e u ts ch
e
a
b
c
d
r
e
• Auswerfen der Disc
h
• Stoppen der Wiedergabe
• Löschen eines Programms
• Aufrufen des iPod/iPhone-Menüs
• Im Standby-Modus Ein-/Ausschalten
der Funktionsdemonstration
f
g
q
h
p
o
i
j
n
m
l
k
i
• Starten oder Anhalten der Wiedergabe
j LED-Anzeige
/
k
• Springen zum vorherigen/nächsten Titel
a
• Einschalten des Systems oder
Wechseln in den Standby- oder Eco
Power-Modus
• Stellen Sie einen Radiosender ein.
• Halten Sie die Taste gedrückt, um
innerhalb von Titeln/Discs/USBGeräten/iPod/iPhone zu suchen.
l Anzeigefeld
• Anzeigen des aktuellen Status
m +/• Einstellen der Lautstärke
• Einstellen der Uhrzeit
n Disc-Fach
o Umschalter zwischen Lightning- und
30-poligem Anschluss
b
• Auswerfen der Disc
c /DOCK
• Auswählen der Dock- (IPOD_
IPHONE) oder Bluetooth-Quelle
d CD/FM/DAB+
• Wählen Sie die Disc-Quelle aus.
• Auswählen der UKW-/DAB+Radioquelle
e OK
p Dock-Abdeckung
• Bestätigen einer Auswahl
q AC ~ MAINS
• Umschalten zwischen STEREO und
MONO im Tuner-Modus
• Stromanschlussbuchse
r FM/DAB ANTENNA
DE
7
n PROG
/
f
• Programmieren von Titeln in der Disc-/
USB-Quelle
• Springen zum vorherigen/nächsten Titel
• Stellen Sie einen Radiosender ein.
• Halten Sie die Taste gedrückt, um
innerhalb von Titeln/Discs/USBGeräten/iPod/iPhone zu suchen.
g PRESET/ALBUM
• Programmieren von Radiosendern
o RDS/DISPLAY
• Auswählen der RDSSenderinformationen
/
• Springen zum vorhergehenden /
nächsten Album
• Synchronisieren der Uhrzeit mit einem
RDS-Sender
• Auswählen eines voreingestellten
Radiosenders
• Auswählen der Anzeigeinformationen
während der Wiedergabe
• Navigieren durch das iPod/iPhoneMenü
• Einstellen der Anzeigehelligkeit im
Standby-Modus
• Einstellen der Uhrzeit
p
h VOL+/• Einstellen der Lautstärke
• Einstellen der Uhrzeit
i MUTE
• Stummschalten oder erneutes
Einschalten des Tons.
j SOUND/WOOFER
• Auswählen einer voreingestellten
Soundeinstellung
• Aktivieren der Lautstärkeregelung des
Subwoofers
k CLOCK
• Einstellen der Uhr im Standby-Modus
• Anzeigen der aktuellen Zeit in jedem
Quellmodus
l SLEEP/TIMER
• Einstellen des Sleep-Timers
• Einstellen des Alarm-Timers
m REPEAT/SHUFFLE
• Auswählen des
Wiedergabewiederholungsmodus
• Auswählen des
Zufallswiedergabemodus
8
DE
• Starten oder Anhalten der Wiedergabe
q
/MENU
• Stoppen der Wiedergabe
• Löschen eines Programms
• Aufrufen des iPod/iPhone-Menüs
• Ein-/Ausschalten der
Funktionsdemonstration im StandbyModus
r USB/AUDIO IN
• Auswählen der USB-Quelle
• Auswählen der externen Audioquelle
Achtung
•• Die Verwendung von Steuerelementen, Einstellungen
oder Vorgehensweisen, die von dieser Darstellung
abweichen, können zu gefährlichen Strahlenbelastungen
oder anderen Sicherheitsrisiken führen.
Folgen Sie den Anweisungen in diesem Kapitel
immer nacheinander.
Wenn Sie mit Philips Kontakt aufnehmen,
werden Sie nach der Modell- und Seriennummer
Ihres Geräts gefragt. Sie finden die Modell- und
Seriennummer auf der Rückseite des Geräts.
Notieren Sie die Nummern:
Modell-Nr. __________________________
Serien-Nr. ___________________________
Anschließen an die
Stromversorgung
D e u ts ch
3 Erste Schritte
Achtung
•• Möglicher Produktschaden! Stellen Sie sicher, dass die
Spannung mit der Spannung übereinstimmt, die auf der
Rück- oder Unterseite des Geräts angegeben ist.
•• Stromschlaggefahr! Ziehen Sie immer am Stecker, um
das Stromkabel vom Netzanschluss zu trennen. Ziehen
Sie niemals am Kabel.
•• Vergewissern Sie sich vor dem Anschließen des
Netzkabels, dass alle anderen Verbindungen hergestellt
wurden.
•
Anschließen des Netzkabels
• der AC ~ MAINS-Buchse des
Hauptgeräts.
• einer Steckdose.
Anschließen der UKW-/DABAntenne
Tipp
•• Vergewissern Sie sich, dass Sie die Antenne
angeschlossen und vollständig herausgezogen
haben, bevor Sie Ihr Gerät an die Stromversorgung
anschließen.
•• Schließen Sie für einen besseren Empfang eine UKWAußenantenne an die FM/DAB ANTENNA-Buchse an.
•• Das Gerät unterstützt nicht den Empfang von MWSendern.
•
Schließen Sie die mitgelieferte UKW-/
DAB-Drahtantenne an die FM/DAB
ANTENNA-Buchse an.
Vorbereiten der
Fernbedienung
Achtung
•• Explosionsgefahr! Halten Sie die Batterien von Hitze,
Sonnenlicht und Feuer fern. Werfen Sie die Batterien
niemals ins Feuer.
So tauschen Sie die Batterien der
Fernbedienung aus:
1
Öffnen Sie das Batteriefach.
DE
9
2
Setzen Sie wie abgebildet eine AAABatterie mit der korrekten Polarität (+/-)
ein.
3
Schließen Sie das Batteriefach.
3
Drücken Sie zur Bestätigung die Taste
CLOCK.
»» Die Ziffern für die Stundenanzeige
beginnen zu blinken.
4
Drücken Sie PRESET/ALBUM
die Stunden einzustellen.
5
Drücken Sie zur Bestätigung die Taste
CLOCK.
»» Die Minutenanzeige beginnt zu blinken.
6
Drücken Sie auf PRESET/ALBUM
um die Minuten einzustellen.
7
Drücken Sie zur Bestätigung die Taste
CLOCK.
/
, um
/
,
Hinweis
•• Sie können auch VOL -/+ auf der Fernbedienung oder
dem Hauptgerät drücken, um das Stundenformat sowie
die Stunden und Minuten einzustellen.
•• Um den Uhreinstellmodus ohne Speichern zu verlassen,
drücken Sie /MENU.
•• Wenn 90 Sekunden lang keine Taste gedrückt wird,
verlässt das Gerät den Einstellungsmodus für die Uhr
automatisch.
Hinweis
•• Wenn Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht
verwenden, sollten Sie die Batterie entfernen.
•• Batterien enthalten chemische Substanzen und müssen
daher ordnungsgemäß entsorgt werden.
Einstellen der Uhr
Hinweis
•• Sie können die Uhrzeit nur im Standby-Modus
einstellen.
1
Halten Sie im Standby-Modus CLOCK
gedrückt, um den Einstellungsmodus für die
Uhr aufzurufen.
2
Drücken Sie PRESET/ALBUM /
, um das 12- oder das 24-Stundenformat
auszuwählen.
10
DE
Tipp
•• Sie können CLOCK drücken, um die Uhr in jedem
Quellmodus anzuzeigen.
Automatisches Speichern von
Radiosendern
Wenn keine Radiosender gespeichert sind, kann
das Gerät Radiosender automatisch speichern.
1
2
Einschalten des Geräts
Drücken Sie wiederholt CD/FM/DAB+, um
die UKW-Radioquelle auszuwählen.
»» [AUTO INSTALL – PRESS PLAY –
STOP CANCEL] (Drücken Sie
, um die automatische Installation
zu starten, oder drücken Sie zum
Abbrechen) wird angezeigt.
Drücken Sie die Taste
.
»» Das Gerät speichert automatisch
alle UKW-Sender mit ausreichender
Signalstärke.
»» Nachdem alle verfügbaren
Radiosender gespeichert sind, wird
automatisch der erste gespeicherte
Radiosender wiedergegeben.
Einschalten
•
Drücken Sie .
»» Das Gerät wechselt zu der zuletzt
gewählten Quelle.
Schalten in den Standby-Modus
•
Drücken Sie erneut auf , um das Gerät in
den Standby-Modus zu schalten.
»» Im Anzeigefeld wird die Uhr angezeigt
(sofern eingestellt).
Wechseln in den Eco Power-Modus
•
Demonstration der
Funktionen des Geräts
•
Im Standby-Modus drücken Sie MENU/
, bis [WELCOME TO PHILIPS]
(Willkommen bei Philips) von rechts nach
links über das Display läuft. Anschließend
wird kurz [DEMO ON] (Demo an)
angezeigt.
»» Die Funktionen dieses Systems werden
nacheinander angezeigt.
• Um die Demonstration auszuschalten,
drücken Sie erneut /MENU.
Hinweis
•• Sie können auch
auf dem Hauptgerät drücken, um
die Demonstration ein-/auszuschalten.
Halten Sie die Taste mindestens drei
Sekunden lang gedrückt.
»» [ECOPOWER] (Energiesparmodus)
wird kurz angezeigt.
Tipp
•• Nach 15 Minuten im Standby-Modus wechselt das
Gerät in den Eco Power-Modus.
Wechseln zwischen Standby-Modus und Eco
Power-Modus:
•
Halten Sie im Standby-/Eco Power-Modus
die Taste gedrückt, um in den Eco Power/
Standby-Modus zu wechseln.
DE
11
D e u ts ch
3
4Wiedergabe
2
Drücken Sie auf
/ , um einen Titel
oder eine Datei auszuwählen.
Suchen innerhalb eines Titels
Disc-Wiedergabe
1
Halten Sie während der Wiedergabe
gedrückt.
1
Drücken Sie wiederholt CD/FM/DAB+, um
die Disc-Quelle auszuwählen.
2
Lassen Sie die Taste los, um zur normalen
Wiedergabe zurückzukehren.
2
Legen Sie eine CD mit der bedruckten
Seite nach vorne ein.
3
Die Wiedergabe startet automatisch. Falls
dies nicht der Fall sein sollte, drücken Sie
.
/
Programmieren von Titeln
Hinweis
•• Sie können Titel nur dann programmieren, wenn Sie die
Wiedergabe vorher beenden.
Sie können bis zu 20 Titel programmieren.
Zu einem Titel springen
Für CDs:
•
Drücken Sie die Taste
/ , um einen
anderen Titel auszuwählen.
Bei MP3-Discs und USB-Geräten:
1
Drücken Sie auf PRESET/ALBUM /
, um ein Album oder einen Ordner
auszuwählen.
12
DE
1
Drücken Sie PROG, um den
Programmiermodus zu aktivieren.
»» [PROG] (Programm) wird angezeigt.
2
Drücken Sie für MP3/WMA-Titel
PRESET/ALBUM / , um ein Album
auszuwählen
3
Drücken Sie die Taste
/ , um
einen Titel auszuwählen. Drücken Sie
anschließend PROG, um die Auswahl zu
bestätigen.
4
Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3, um
weitere Titel zu programmieren.
5
Drücken Sie die Taste
, um die
programmierten Titel wiederzugeben.
»» Während der Wiedergabe wird
[PROG] (Programm) angezeigt.
• Um ein Programm zu löschen, drücken
Sie in der Stopp-Position auf
/MENU.
•
Drücken Sie während der Wiedergabe
wiederholt die Taste RDS/DISPLAY,
um andere Wiedergabeinformationen
anzuzeigen.
• Für CD: Abgelaufene Zeit des aktuellen
Titels, verbleibende Zeit des aktuellen
Titels, verbleibende Zeit aller Titel.
Wiedergeben von USB
D e u ts ch
Anzeigen von
Wiedergabeinformationen
Hinweis
•• Überprüfen Sie, ob auf dem USB-Gerät abspielbarer
Audioinhalt vorhanden ist.
1
Verbinden Sie das USB-Speichergerät mit
dem
-Anschluss.
2
Drücken Sie wiederholt USB/AUDIO IN,
um ein USB-Gerät als Quelle auszuwählen.
»» Die Wiedergabe startet automatisch.
Falls dies nicht der Fall sein sollte,
drücken Sie
.
• Für MP3-/WMA-Disc und USBFormate: ID3-Informationen, wie zum
Beispiel [TITLE] (Titel), [ARTIST]
(Künstler) und [ALBUM] (Album).
Auswählen der Optionen für
Wiedergabewiederholung/
Zufallswiedergabe
1
Drücken Sie während der Wiedergabe
wiederholt auf REPEAT/SHUFFLE, um
eine Wiederholungsoption oder den
Zufallswiedergabemodus auszuwählen.
• REP: Der aktuelle Titel wird wiederholt
wiedergegeben.
• REP ALL: Alle Titel werden wiederholt
wiedergegeben.
• REP ALB: Alle Titel des aktuellen
Albums werden wiederholt
wiedergegeben.
• SHUF: Alle Titel werden in zufälliger
Reihenfolge wiedergegeben.
2
Um zur normalen Wiedergabe
zurückzukehren, drücken Sie wiederholt
auf REPEAT/SHUFFLE, bis keine Option
mehr angezeigt wird.
• Um einen Ordner auszuwählen,
drücken Sie die TastePRESET/ALBUM
/ .
• Um eine Audiodatei auszuwählen,
drücken Sie die Taste
/ .
DE
13
Wiedergabe von einem
Bluetooth-Gerät
BT
Sie können über das Gerät auch Musik von
einem Bluetooth-Gerät hören.
Hinweis
•• Bevor Sie ein Bluetooth-Gerät mit dem Hauptgerät
verbinden, machen Sie sich mit den BluetoothFähigkeiten des Geräts vertraut.
•• Halten Sie das Gerät von anderen elektronischen
Geräten fern, um Störsignale zu vermeiden.
•• Die Reichweite zwischen Hauptgerät und dem
gekoppelten Gerät beträgt etwa 10 Meter.
•• Wenn sich zwischen dem Gerät und dem BluetoothGerät ein Hindernis befindet, kann die Reichweite
beeinträchtigt werden.
1
Drücken Sie wiederholt die Taste
/DOCK, um die Bluetooth-Quelle
auszuwählen.
2
Aktivieren Sie bei Ihrem BluetoothGerät die Bluetooth-Funktion (siehe
Benutzerhandbuch).
3
Wählen Sie zum Koppeln „PHILIPS
DTB3185“ auf Ihrem Gerät aus.
»» Die LED-Anzeige blinkt.
»» Auf dem Display wird [BT] angezeigt.
• Bei einigen Geräten müssen Sie
möglicherweise „0000“ als Passwort
für die Kopplung eingeben.
4
Nach erfolgreicher Verbindung gibt das
Gerät zwei Signaltöne aus, und die LEDAnzeige leuchtet blau.
5
Beginnen Sie mit der Musikwiedergabe auf
Ihrem Bluetooth-Gerät.
14
DE
PHILIPS
DTB3185
PIN
0000
Tipp
•• Wenn das Gerät von der Bluetooth-Quelle zu einer
anderen Quelle wechselt, wird das verbundene
Bluetooth-Gerät automatisch getrennt.
•• Das Gerät kann bis zu 8 Bluetooth-Geräte speichern,
mit denen es bereits verbunden war.
Um den Kopplungsverlauf für Bluetooth zu
löschen:
•
Halten Sie die Taste mindestens drei
Sekunden lang gedrückt.
»» Die aktuelle Bluetooth-Verbindung
wird getrennt.
»» Das Gerät gibt zwei Signaltöne aus,
sobald der Bluetooth-Kopplungsverlauf
erfolgreich gelöscht wurde.
Einsetzen des iPods/iPhones
1
2
Mit diesem Gerät können Sie Audioinhalte von
einem iPod oder iPhone wiedergeben.
D e u ts ch
5Wiedergeben
von iPod/iPhone
Heben Sie die Dock-Abdeckung an.
Schieben Sie den
-Regler nach rechts,
und halten Sie ihn in dieser Position.
Kompatible iPod/iPhoneModelle
Mit den beiden integrierten Docks unterstützt
das Gerät die folgenden iPod- und iPhoneModelle:
Hergestellt für (Lightning-Anschluss):
•
iPhone 5
•
iPod nano (7. Generation)
• iPod touch (5. Generation)
Außerdem kompatibel mit (30-poliger
Anschluss):
•
iPhone 4S
•
iPhone 4
•
iPhone 3GS
•
iPhone 3G
•
iPhone
•
iPod nano (2., 3., 4., 5. und 6. Generation)
•
iPod classic
•
iPod touch (1., 2., 3. und 4. Generation)
3
Drehen Sie die Dock-Anschlüsse nach
vorne oder hinten, wählen Sie den
Lightning- oder 30-poligen Anschluss aus,
und lassen Sie den Regler dann los.
4
Schließen Sie Ihren iPod/Ihr iPhone an.
DE
15
Wiedergabe vom iPod/iPhone
Hinweis
•• Vergewissern Sie sich, dass Ihr iPod/iPhone sicher
eingesetzt ist.
1
Drücken Sie wiederholt /DOCK, um die
Dock-Quelle auszuwählen.
2
Geben Sie Audiodateien auf Ihrem iPod/
iPhone wieder.
• So navigieren Sie im Menü: Drücken
Sie zunächst MENU/ und
anschließend / /
/ , um ein
Element auszuwählen. Bestätigen Sie
dann mit OK.
• Um die Wiedergabe anzuhalten oder
fortzusetzen, drücken Sie die Taste
.
• Wenn Sie zu einem Titel springen
möchten, drücken Sie die Taste
/
.
• Um während der Wiedergabe einen
Suchlauf durchzuführen, halten Sie die
Taste
/
gedrückt, und lassen Sie
sie los, um die normale Wiedergabe
fortzusetzen.
Aufladen des iPods/iPhones
•
Wenn das Gerät an eine Steckdose
angeschlossen ist, wird der iPod oder das
iPhone automatisch aufgeladen.
Entnehmen des iPods/iPhones
•
Ziehen Sie den iPod bzw. das iPhone aus
der Dockingstation.
16
DE
Hinweis
•• Um idealen Empfang zu erhalten, ziehen Sie die
Antenne vollständig aus, und passen Sie die Position an,
oder stellen Sie eine Verbindung zu einer Außenantenne
her.
•• Dieses Produkt unterstützt keinen MW-Radioempfang
(Mittelwelle).
•• Sie können maximal 30 DAB- und 20 UKWRadiosender programmieren.
•• Wenden Sie sich an einen Händler vor Ort oder gehen
Sie zu www.WorldDAB.org für die entsprechenden
DAB-Frequenzbereiche in Ihrer Region.
•• Weitere Informationen zu RDS-Radiosendern
erhalten Sie unter "Produktinformationen" > "RDSProgrammtypen".
Automatisches Speichern von
DAB-Radiosendern
Wenn kein DAB-Radiosender gespeichert ist,
kann das Gerät DAB-Radiosender automatisch
suchen und speichern.
1
Drücken Sie wiederholt auf CD/FM/DAB+,
um in den DAB-Modus zu wechseln.
»» [FULL SCAN] (Vollständige Suche)
wird angezeigt.
2
Drücken Sie
auf dem Hauptgerät
oder OK auf der Fernbedienung, um die
automatische Installation zu starten.
»» Das Gerät speichert automatisch
alle Radiosender mit ausreichender
Signalstärke.
»» Nachdem alle verfügbaren
Radiosender gespeichert sind, wird
automatisch der erste gespeicherte
Radiosender wiedergegeben.
Grundlegende Bedienung
D e u ts ch
6 Empfangen von
Radiosendern
Folgen Sie den unten aufgeführten
Anweisungen für mehr Funktionen.
Wechseln zum nächsten UKW-Radiosender
mit ausreichender Signalstärke im
niedrigeren/höheren Frequenzbereich:
/
gedrückt, um die
Halten Sie
automatische Suche zu starten.
Wechseln zum UKW-Radiosender auf einer
bestimmten Frequenz:
/
wiederholt, bis die
Drücken Sie
Frequenzziffern angezeigt werden.
Automatisches Programmieren von UKWRadiosendern:
Halten Sie PROG gedrückt, um die
automatische Programmierung zu starten.
Automatisches Programmieren von DABRadiosendern:
Halten Sie PROG gedrückt, um die
automatische Suche und Programmierung zu
starten.
Manuelles Programmieren von Radiosendern:
1) Stellen Sie einen Radiosender ein.
2) Drücken Sie PROG, um die
Programmierung zu aktivieren.
3) Drücken Sie PRESET/ALBUM / , um
dem Radiosender eine Sequenznummer
zuzuweisen.
4) Drücken Sie zur Bestätigung PROG.
5) Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4, um
weitere Sender zu programmieren.
Auswählen eines voreingestellten
Radiosenders:
Drücken Sie wiederholt die Taste PRESET/
ALBUM / .
Wechseln Sie im Audiomodus zwischen
[STEREO] (Stereo) und [MONO] (Mono)
für UKW-Radio:
drücken Sie wiederholt die Taste OK.
DE
17
Anzeigen verfügbarer Informationen über
den aktuellen Radiosender:
Drücken Sie wiederholt die Taste
DISPLAY/RDS.
Synchronisieren der Uhr mit einem RDSRadiosender:
1) Stellen Sie einen RDS-Radiosender ein, der
Zeitsignale überträgt.
2) Drücken Sie RDS/DISPLAY, um die RDSZeit anzuzeigen.
2) Halten Sie RDS/DISPLAY gedrückt, bis [CT
SYNC] angezeigt wird.
Verwenden des Menüs
Wenn Sie Radio hören, können Sie auf das
Menü für Bedienoptionen zugreifen.
1
Drücken Sie /MENU.
»» UKW-Modus: [SCAN SET] (Suche
eingestellt) wird angezeigt.
»» DAB-Modus: [STATION] (Sender)
wird angezeigt.
DAB-Modus:
[STATION]
(Sender)
[FULL SN]
(Vollständige
Suche)
[MANUAL]
(Manuell)
[DRC]
(Dynamic
Range
Control)
[SYSTEM]
(System)
2
Drücken Sie
/ , um eine Menüoption
auszuwählen, und drücken Sie dann
auf dem Hauptgerät oder OK auf
der Fernbedienung, um die Option zu
bestätigen oder das Untermenü zu öffnen.
UKW-Modus:
[SCAN
SET]
(Suche
eingestellt)
[AUDIO]
(Audio)
[SYSTEM]
(System)
18
DE
Automatisches Suchen und
Speichern von Radiosendern:
[STRONG] (stark) nur für
Radiosender mit starkem Signal,
[ALL] (alle) für alle Radiosender
Auswählen eines Soundmodus:
[STEREO] (Stereo) oder
[MONO] (Mono).
[RESET] (Zurücksetzen):
Zurücksetzen aller Einstellungen
auf die Werkseinstellungen
[SW VER]: (Software-Version):
Anzeigen der aktuellen FirmwareVersion
3
Drücken Sie
verlassen.
Zugreifen auf die Liste der
zuvor gespeicherten DABRadiosender
/
, um
Drücken Sie
einen Sender auszuwählen,
auf
und drücken Sie dann
dem Hauptgerät oder OK auf
der Fernbedienung, um die
Wiedergabe zu starten.
Suchen und Speichern von
DAB-Radiosendern im
gesamten Empfangsbereich
Manuelles Einstellen eines
DAB-Radiosenders
Einstellen der Wirkung
durch die Steuerung des
Dynamikbereichs
[RESET] (Zurücksetzen):
Zurücksetzen aller
Radioeinstellungen auf die
Werkseinstellungen
[SW VER]: (Software-Version):
Anzeigen der aktuellen
Firmware-Version
/MENU, um das Menü zu
Stummschalten
•
Drücken Sie während der
Wiedergabe MUTE, um die
Stummschaltung zu aktivieren/deaktivieren.
Einstellen der Lautstärke
•
Drücken Sie während der Wiedergabe
die Taste VOL +/-, um die Lautstärke zu
erhöhen bzw. zu verringern.
Anpassen der Lautstärke des
Subwoofers
1
Halten Sie während der Wiedergabe
SOUND/WOOFER gedrückt, um die
Lautstärkeregelung des Subwoofers zu
aktivieren.
2
Drücken Sie VOL +/-, um die Lautstärke
des Subwoofers innerhalb von 5 Sekunden
zu erhöhen/verringern.
Auswählen eines
vordefinierten Sound-Effekts
•
Drücken Sie während der Wiedergabe
wiederholt SOUND/WOOFER, um
Folgendes einzustellen:
• [BALANCED] (ausgeglichen)
• [WARM] (warm)
• [BRIGHT] (hell)
• [POWERFULL] (kräftig)
• [CLEAR] (löschen)
DE
19
D e u ts ch
7 Anpassen von
Toneinstellungen
8Weitere
Funktionen
2
Stellen Sie sicher, dass die Uhrzeit korrekt
eingestellt ist.
3
SLEEP/TIMER gedrückt halten.
»» Die Aufforderung zur Auswahl der
Quelle wird angezeigt.
4
Drücken Sie die Taste für eine Quelle,
um die Quelle auszuwählen: DISC, USB,
TUNER, DAB, IPOD_IPHONE oder
PLAYLIST.
5
Drücken Sie zur Bestätigung die Taste
SLEEP/TIMER.
»» Die Ziffern für die Stundenanzeige
beginnen zu blinken.
6
Drücken Sie PRESET/ALBUM
die Stunden einzustellen.
7
Drücken Sie zur Bestätigung die Taste
SLEEP/TIMER.
»» Die Minutenanzeige beginnt zu blinken.
8
Drücken Sie PRESET/ALBUM
die Minuten einzustellen.
9
Drücken Sie zur Bestätigung die Taste
SLEEP/TIMER.
»» [VOL] (Lautstärke) beginnt zu blinken.
Einstellen des Sleep-Timers
Dieses Gerät kann nach einer voreingestellten
Zeit automatisch in den Standby-Modus
umschalten.
•
Drücken Sie bei eingeschaltetem Gerät
wiederholt auf SLEEP/TIMER, um einen
Zeitraum (in Minuten) auszuwählen.
• [SLEEP OFF]
• [SLEEP -- 120]
• [SLEEP -- 90]
• [SLEEP -- 60]
• [SLEEP -- 45]
• [SLEEP -- 30]
• [SLEEP -- 15]
»» Bei aktiviertem Sleep-Timer wird
angezeigt.
Deaktivieren des Sleep-Timers
•
Drücken Sie mehrmals SLEEP/TIMER, bis
[SLEEP OFF] (Sleep-Timer aus) angezeigt
wird.
»» Bei deaktiviertem Sleep-Timer wird
ausgeblendet.
Einstellen des Alarm-Timers
Dieses Gerät kann als Wecker genutzt werden.
DISC-, USB-, TUNER-, DAB-, IPOD_IPHONEoder PLAYLIST-Inhalte können zu einer
voreingestellten Uhrzeit wiedergegeben werden.
1
Drücken Sie auf , um das Gerät in den
Standby-Modus zu schalten.
20
DE
/
/
, um
, um
10 Drücken Sie die Taste PRESET/ALBUM
/ , um die Lautstärke einzustellen,
und drücken Sie zur Bestätigung die Taste
SLEEP/TIMER.
»» Der Timer wurde eingestellt und ist
nun aktiviert.
Tipp
•• Für die Quellenauswahl können Sie auch VOL+/- oder
PRESET/ALBUM
/
auf der Fernbedienung oder
+/- auf dem Hauptgerät drücken.
•• Für die Stunden-/Minuten-/Lautstärkeregelung können
Sie auch VOL+/- auf der Fernbedienung oder auf dem
Hauptgerät drücken.
1
Drücken Sie auf , um das Gerät in den
Standby-Modus zu schalten.
2
Drücken Sie wiederholt auf SLEEP/TIMER,
um die Alarmfunktion zu aktivieren oder zu
deaktivieren.
»» Bei aktivierter Alarmfunktion wird im
Display angezeigt.
»» Wenn der Timer deaktiviert ist, erlischt
die Anzeige auf dem Display.
D e u ts ch
Aktivieren und Deaktivieren des
Alarm-Timers
Hinweis
•• Im AUDIO IN-Modus kann die Alarmfunktion nicht
eingestellt werden.
•• Ist DISC/USB/Dock als Quelle ausgewählt und kann der
Titel nicht wiedergegeben werden, wird automatisch
der Tuner aktiviert.
•• Wenn Sie eine Wiedergabeliste auf Ihrem iPod/iPhone
als Alarmquelle ausgewählt haben, müssen Sie auf Ihrem
iPod/iPhone eine Wiedergabeliste mit dem Namen
"PHILIPS" erstellen.
•• Wenn keine Wiedergabeliste mit dem Namen
"PHILIPS" auf dem iPod/iPhone existiert oder die
Wiedergabeliste keinen abspielbaren Titel enthält,
wechselt das Gerät zur iPod-/iPhone-Bibliothek.
2
Drücken Sie wiederholt auf USB/AUDIO
IN, um den 3,5 mm Audioeingang als
Quelle auszuwählen.
3
Wiedergabe über ein externes Audiogerät
Anpassen der
Anzeigehelligkeit
Hinweis
•• Sie können die Anzeigehelligkeit nur im Standby-Modus
einstellen.
Wiedergabe über ein
externes Audiogerät
Sie können Inhalte von einem externen
Audiogerät, zum Beispiel einem MP3-Player,
über dieses Gerät wiedergeben.
1
Verbinden Sie ein 3,5-mm-Audiokabel
(nicht im Lieferumfang enthalten) mit:
•
Drücken Sie im Standby-Modus wiederholt
RDS/DISPLAY, um die Anzeigehelligkeit
einzustellen.
• Volle Helligkeit (100 %)
• Halbe Helligkeit (70 %)
• Niedrige Helligkeit (40 %)
• der AUDIO IN-Buchse dieses Geräts.
• der Kopfhörerbuchse am Audiogerät.
DE
21
9Produktinformationen
Hinweis
Empfindlichkeit
– Mono, 26 dB S/N Ratio
– Stereo, 46 dB S/N Ratio
Suchempfindlichkeit
Klirrfaktor
Signal/Rausch-Verhältnis
< 22 dBf
< 43 dBf
> 28 dBf
< 2 %
> 55 dB
•• Die Produktinformationen können ohne vorherige
Ankündigung geändert werden.
DAB-Tuner
Empfangsbereich
Technische Daten
Empfindlichkeit
Verstärker
Bluetooth
Maximale
Ausgangsleistung
Frequenzgang
Signal/Rausch-Verhältnis
Audio In-Anschluss
2 x 15 + 30 W
RMS
45 Hz bis 20 kHz,
±3 dB
> 77 dBA
600mV RMS 22 k
Audio-DAC
Klirrfaktor
Frequenzgang
Signal/RauschVerhältnis
Halbleiter
12 cm
CD-DA, CD-R,
CD-RW, MP3-CD,
WMA-CD
24 Bit/44,1 kHz
< 0,8 % (1 kHz)
4 Hz bis 20 kHz
(44,1 kHz)
> 77 dBA
Tuner (UKW)
Empfangsbereich
Abstimmungsbereich
22
DE
Bluetooth-Version: 2.1+EDR
2,402~2,480 GHz ISM-Band
10 m (freier Raum)
Lautsprecher
Lautsprecherimpedanz
Lautsprechertreiber
Disc
Lasertyp
Disc-Durchmesser
Unterstützte DiscTypen
Standard
Frequenzband
Reichweite
174 bis 240 MHz
(Band III)
> 90 dBf
87,5 bis 108 MHz
50 kHz
Empfindlichkeit
8 Ohm
65 mm FullRange
>84 dB/m/W
Allgemeine Informationen
Netzspannung
Betriebs-Stromverbrauch
Eco-Standby-Stromverbrauch
USB Direct
Abmessungen (B x H x T):
- Hauptgerät
Gewicht
- Hauptgerät
110 bis 240 V~,
50/60 Hz
45 W
< 0,5 W
Version 2.0 HS
234 x 920 x
238 mm
9,0 kg
Kompatible USB-Geräte:
•
USB-Flash-Speicher (USB 1.1 und USB 2.0)
•
USB-Flash-Player (USB 1.1 und USB 2.0)
•
Speicherkarten (zusätzliches
Kartenlesegerät zum Einsatz mit diesem
Gerät erforderlich)
Unterstützte Formate:
•
USB- oder Speicher-Dateiformat FAT12,
FAT16, FAT32 (Abschnittsgröße: 512 Byte)
•
MP3-Bitrate
(Übertragungsgeschwindigkeit): 32 –
320 Kbit/s und variable Bitrate
•
WMA Version 9 oder ältere Versionen
•
Die Verschachtelung von Verzeichnissen ist
auf maximal 8 Ebenen beschränkt.
•
Anzahl der Alben/Ordner: maximal 99
•
Anzahl der Tracks/Titel: maximal 999
•
ID3-Tag (Version 2.0 bis Version 2.3)
•
Dateiname in Unicode UTF8 (maximale
Länge: 16 Byte)
Unterstützte MP3-DiscFormate
•
ISO9660, Joliet
•
Maximale Anzahl von Titeln: 999 (je nach
Länge des Dateinamens)
•
Maximale Anzahl von Alben: 99
•
Unterstützte Sampling-Frequenzen: 32 kHz,
44,1 kHz, 48 kHz
•
Unterstützte Bitraten: 32 bis 320 KBit/s,
variable Bitraten
RDS-Programmtypen
NO TYPE
NEWS
AFFAIRS
INFO
SPORT
EDUCATE
DRAMA
CULTURE
SCIENCE
VARIED
POP M
ROCK M
MOR M
LIGHT M
CLASSICS
OTHER M
WEATHER
FINANCE
CHILDREN
SOCIAL
RELIGION
PHONE IN
TRAVEL
LEISURE
JAZZ
COUNTRY
NATION M
OLDIES
FOLK M
DOCUMENT
TES
ALARM
D e u ts ch
Informationen zur USBWiedergabefähigkeit
Kein RDS-Programmtyp
Nachrichten
Politik und Aktuelles
Spezielle
Informationsprogramme
Sport
Bildung und Weiterbildung
Hörspiele und Literatur
Kultur, Religion und
Gesellschaft
Wissenschaft
Unterhaltungsprogramme
Popmusik
Rockmusik
Unterhaltungsmusik
Leichte Klassik
Klassische Musik
Spezielle Musikprogramme
Wetter
Finanzen
Kinderprogramme
Gesellschaftsnachrichten
Religion
Anrufsendungen
Reiseprogramme
Freizeit
Jazzmusik
Countrymusik
Einheimische Musik
Oldies
Folkmusik
Dokumentation
Wecktest
Alarm
DE
23
Wartung
Reinigen des Gehäuses
•
Verwenden Sie ein weiches, mit
einer milden Reinigungslösung leicht
angefeuchtetes Tuch. Verwenden Sie keine
Lösung, die Alkohol, Spirituosen, Ammoniak
oder Scheuermittel enthält.
Reinigen von Discs
•
Ist eine Disc verschmutzt, reinigen Sie sie
mit einem Reinigungstuch. Wischen Sie die
Disc von der Mitte nach außen hin ab.
•
Verwenden Sie keine Lösungsmittel, wie
Benzol, Verdünner, im Handel erhältliche
Reinigungsmittel oder für analoge
Schallplatten entwickeltes Antistatikspray.
Reinigen der Disc-Linse
•
Nach längerem Gebrauch kann
sich Schmutz oder Staub auf der
optischen Linse ablagern. Um eine gute
Wiedergabequalität zu gewährleisten,
reinigen Sie die optische Linse mit Philips
CD-Linsenreiniger oder einem im Handel
erhältlichen Linsenreiniger. Befolgen Sie die
Anweisungen zu dem Reiniger.
24
DE
Warnung
•• Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Geräts.
Bei eigenhändigen Reparaturversuchen verfällt
die Garantie.
Wenn Sie bei der Verwendung dieses Geräts
Probleme feststellen, prüfen Sie bitte die
folgenden Punkte, bevor Sie Serviceleistungen
anfordern. Besteht das Problem auch weiterhin,
besuchen Sie die Philips Website unter
www.philips.com/support. Wenn Sie Philips
kontaktieren, stellen Sie sicher, dass sich das
Gerät in der Nähe befindet und die Modellund Seriennummer verfügbar ist.
Keine Stromversorgung
•• Prüfen Sie, ob das Netzkabel des Geräts
ordnungsgemäß angeschlossen wurde.
•• Stellen Sie sicher, dass die Steckdose Strom
führt.
•• Die Energiesparfunktion schaltet das
System automatisch aus, wenn Sie
innerhalb von 15 Minuten nach der letzten
Wiedergabe keine Taste betätigt haben.
Kein Ton oder schlechte Tonqualität
•• Einstellen der Lautstärke
Das Gerät reagiert nicht
•• Ziehen Sie den Netzstecker, und
schließen Sie ihn wieder an. Schalten Sie
anschließend das Gerät erneut ein.
•• Die Energiesparfunktion schaltet das
System automatisch aus, wenn Sie
innerhalb von 15 Minuten nach der letzten
Wiedergabe keine Taste betätigt haben.
Fernbedienung funktioniert nicht.
•• Wählen Sie die passende Quelle
zunächst über die Fernbedienung statt
über das Hauptgerät aus, bevor Sie eine
Funktionstaste betätigen.
•• Verringern Sie den Abstand zwischen der
Fernbedienung und dem Gerät.
••
••
••
Achten Sie beim Einsetzen der
Batterien auf die korrekte Lage der Pole
(„+/–“-Zeichen) gemäß Angabe.
Ersetzen Sie die Batterien.
Richten Sie die Fernbedienung direkt auf
den Sensor, der sich auf der Vorderseite
des Geräts befindet.
D e u ts ch
10Fehlerbehebung
Disc wird nicht erkannt
•• Legen Sie eine Disc ein.
•• Überprüfen Sie, ob Sie die Disc mit der
beschrifteten Seite nach oben eingelegt
haben.
•• Warten Sie bis die kondensierte
Feuchtigkeit auf der Linse verdunstet ist.
•• Ersetzen oder reinigen Sie die Disc.
•• Benutzen Sie eine finalisierte CD oder eine
korrekt formatierte Disc.
Einige Dateien auf dem USB-Gerät werden
nicht angezeigt
•• Die Anzahl der Ordner oder Dateien
auf dem USB-Gerät überschreitet
ein bestimmtes Limit. Dies ist keine
Fehlfunktion.
•• Die Formate dieser Dateien werden nicht
unterstützt.
Das USB-Gerät wird nicht unterstützt.
•• Das USB-Gerät ist nicht mit dem Gerät
kompatibel. Versuchen Sie ein anderes
Gerät.
Schlechter Radioempfang
•• Erhöhen Sie den Abstand vom Gerät zu
Fernsehern oder Videorecordern.
•• Schließen Sie stattdessen eine UKW-/DABAußenantenne an.
Die Zeitschaltuhr funktioniert nicht
•• Stellen Sie die Uhrzeit korrekt ein.
•• Schalten Sie die Zeitschaltuhr ein.
Die Uhrzeit-/Zeitschaltuhreinstellung wurde
gelöscht
•• Die Stromversorgung wurde unterbrochen
bzw. das Gerät wurde vom Netz getrennt.
•• Stellen Sie die Uhrzeit-/
Zeitschaltuhreinstellungen erneut ein.
DE
25
Selbst nach erfolgreicher Herstellung einer
Bluetooth-Verbindung ist die Musikwiedergabe
über das Gerät nicht möglich.
•• Das Gerät kann nicht verwendet werden,
um Musik über diese Einheit kabellos
wiederzugeben.
Nach Herstellung einer Verbindung mit einem
Bluetooth-fähigen Gerät ist die Audioqualität
schlecht.
•• Der Bluetooth-Empfang ist schlecht.
Platzieren Sie das Gerät näher an dieser
Einheit, oder entfernen Sie mögliche
Hindernisse zwischen den Geräten.
Eine Verbindung mit diesem Gerät kann nicht
hergestellt werden.
•• Das Gerät unterstützt nicht die für das
Hauptgerät erforderlichen Profile.
•• Die Bluetooth-Funktion des Geräts
ist nicht aktiviert. Anweisungen zum
Aktivieren dieser Funktion finden Sie im
Benutzerhandbuch des Geräts.
•• Dieses Gerät befindet sich nicht im
Kopplungsmodus.
•• Dieses Gerät ist bereits mit einem anderen
Bluetooth-fähigen Gerät verbunden.
Schalten Sie dieses Gerät ab, und
versuchen Sie dann erneut.
Das gekoppelte Mobilgerät verbindet sich
wiederholt und unterbricht die Verbindung
dann wieder.
•• Der Bluetooth-Empfang ist schlecht.
Platzieren Sie das Gerät näher an dieser
Einheit, oder entfernen Sie mögliche
Hindernisse zwischen den Geräten.
•• Einige Mobiltelefone verbinden sich
wiederholt und unterbrechen die
Verbindung dann wieder, wenn Sie Anrufe
tätigen oder beenden. Dies ist kein Zeichen
für eine Fehlfunktion des Geräts.
•• Bei einigen Geräten wird die BluetoothFunktion möglicherweise im Rahmen
einer Energiesparfunktion automatisch
deaktiviert. Dies ist kein Zeichen für eine
Fehlfunktion des Geräts.
26
DE
Specifications are subject to change without notice.
2013 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved.
This product was brought to the market by WOOX Innovations Limited or
one of its affiliates, further referred to in this document as WOOX Innovations,
and is the manufacturer of the product. WOOX Innovations is the warrantor in
relation to the product with which this booklet was packaged. Philips and the
Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V.
DTB3185_10_UM_V2.0
Download PDF