Philips | MCI500H/12 | Philips Streamium Wireless HiFi-Microsystem MCI500H/12 Bedienungsanleitung

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
MCi500H/05
MCi500H/12
DE Benutzerhandbuch
1
Kontaktdaten
47
Philips Consumer Lifestyle
HK-0948-MCi500H-FR
2008
........................................................
(Report No. / Numéro du Rapport)
...........................................................................
(Year in which the CE mark is affixed / Année au cours
de laquelle le marquage CE a été apposé)
EC DECLARATION OF CONFORMITY
(DECLARATION DE CONFORMITE CE)
We / Nous, PHILIPS CONSUMER LIFESTYLE B.V.
(Name / Nom de l’entreprise)
TUSSENDIEPEN 4, 9206 AD DRACHTEN, THE NETHERLANDS
(address / adresse)
Declare under our responsibility that the electrical product(s):
(Déclarons sous notre propre responsabilité que le(s) produit(s) électrique(s):)
Philips...........................................................
....................MCi500H/12 ...................
(brand name, nom de la marque)
(Type version or model, référence ou modèle)
Wireless Micro Hi-Fi System
_
..............................................................................................
(product description, description du produit)
To which this declaration relates is in conformity with the following harmonized standards:
(Auquel cette déclaration se rapporte, est conforme aux normes harmonisées suivantes)
(title, number and date of issue of the standard / titre, numéro et date de parution de la norme)
EN50371 : 2002
EN55020 : 2007
EN55022 : 2006
EN301489-1 V1.7.1. : 2007
EN300328 V1.7.1 :2006
_
EN62301 : 2005
EN55013 : 2001 + A1:2003 + A2:2006
EN66024 : 1998 + A1:2001 + A2:2003
EN301489-17 V1.3.2. : 2008
EN60065 : 2002 + A1: 2006
Following the provisions of :
(Conformément aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de:)
1999/5/EC (R&TTE Directive)
2004/108/EC (EMC Directive)
2005/32/EC (EuP) – EC/1275/2008
And are produced under a quality scheme at least in conformity with ISO 9001 or CENELEC
Permanent Documents
(Et sont fabriqués conformément à une qualité au moins conforme à la norme ISO 9001 ou aux Documents Permanents CENELEC)
The Notified Body .............. Electrosuisse............. performed .................CB Scheme..............
(L’Organisme Notifié)
(Name and number/ nom et numéro)
(a effectué)
(description of intervention /
description de l’intervention)
CH-4184, M1 M2, M3
And issued the certificate, .................................................................
(et a délivré le certificat)
(certificate number / numéro du certificat)
Remarks:
(Remarques:)
Frank Dethier
Leuven, November 26, 2009
Development Manager, Innovation Lab Leven
...........................................................
(place,date / lieu, date)
............................................................................................
(signature, name and function / signature, nom et fonction)
Philips Consumer Lifystyle
AMB 544-9056
_
Inhaltsangabe
1 Wichtig Sicherheit Umwelthinweise Entsorgung des Produkts und
Verpackungsmaterials 6 Wiedergabe 3
3
4
4
2 Ihr Wireless Micro Hi-Fi System 6
Übersicht Vorderansicht Rückansicht Fernbedienung 3 Vorbereitung Positionieren des Wireless Micro Hi-Fi
System Anschließen an die Stromversorgung Einschalten/Wechseln in Standby Erstmalige Installation Auswählen einer Sprache 6
6
6
7
8
8
8
8
9
9
4 Anschließen an ein Heimnetzwerk 10
Herstellen einer kabellosen Verbindung
mit automatischer IP-Adresse 10
Herstellen einer kabellosen Verbindung
mit statischer IP-Adresse 11
Herstellen einer kabelgebundenen
Verbindung mit automatischer IPAdresse 11
Herstellen einer kabelgebundenen
Verbindung mit statischer IP-Adresse 12
5 Erstellen einer Musikbibliothek auf
der Festplatte 14
Import von Musik von einem Computer 14
Rippen von CDs auf dem Wireless
Micro Hi-Fi System 14
Aufnehmen von Musik 15
16
Wiedergeben von CDs 16
Internetradio 16
Internetradio wiedergeben 16
Hinzufügen von
Internetradiosendern als
Lieblingssender 16
Wiedergabe von Lieblingssendern 17
Manuelles Hinzufügen von
Internetradiosendern 17
Wiedergeben von “Meine Medien” 17
UKW-Radio 18
UKW-Radiosender wiedergeben 18
Ändern der Frequenz 18
Automatisches Suchen nach
Sendern 18
Automatisches Suchen und
Speichern von Sendern 19
Auswählen voreingestellter Sender 19
Manuelles Suchen und Speichern 19
Kabelloses Übertragen von Musik von
einem Computer 20
Installieren des TwonkyMedia™
Servers 20
Konfigurieren eines PCs für die
Freigabe von Musik 20
Wiedergeben von einem USB-FlashGerät 21
Anschließen von Audiogeräten (AUX) 21
Wiedergeben von Musik von der
Festplatte 21
7 Wiedergabeoptionen 22
Wiedergabewiederholung 22
Zufallswiedergabe 22
Wiedergabe nach Interpret 22
Wiedergabe nach Genre 22
Erstellen einer Wiedergabeliste 23
Hinzufügen von Audiodateien zu einer
Wiedergabeliste 23
Wiedergabe aus einer Wiedergabeliste 23
8 Aufnehmen von Festplatte auf USB 24
1
9 Alphanumerische Suche 25
10 Gracenote®-CD-Informationen 26
11 Einstellungen 27
Einstellen der Lautstärke 27
Stummschaltung 27
Ändern der Equalizer-Einstellungen
(EQ) 27
Aktivieren von Smart EQ 27
Anpassen von Bässen und Höhen 27
Einstellen von Dynamic Bass Boost
(DBB) 28
Aktivieren von Incredible Surround
Sound 28
Zeiteinstellungen 28
Synchronisieren mit dem RDSRadiosender 28
Einstellen des Zeitformats 28
Manuelles Einstellen der Uhrzeit 28
Einstellen des Standby-Timers 29
Ändern der Aufnahmegeschwindigkeit 29
Ändern der Aufnahmequalität 29
Ändern der Sprache 29
Wartung 29
Reinigung 29
Aktualisieren 30
Aktualisieren über eine PCVerbindung 30
Wiederherstellen der
Standardeinstellungen 30
12 Hinzufügen einer Philips Wireless
Music Station (separat erhältlich) 32
Hinzufügen einer Philips Wireless Music
Station zum Wireless Micro Hi-Fi
System Übertragen von Musik zu Philips
Wireless Music Stations Music Follows Me Löschen einer Philips Wireless Music
Station vom Wireless Micro Hi-Fi
System 2
DE
32
33
33
33
Ändern des Standorts des Wireless
Micro Hi-Fi System oder der Philips
Wireless Music Station nach der
Verbindung 34
13 Technische Daten 35
36
36
14 Fehlerbehebung 37
15 Glossar 40
16 Kontaktinformationen 47
MCi500H - Mitgeliefertes Zubehör PC-Mindestanforderungen 1 Wichtig
g Verdecken Sie keine Lüftungsöffnungen.
Stellen Sie das Gerät gemäß den
Vorschriften des Herstellers auf.
Sicherheit
h Entfernen Sie nicht das Gehäuse des
Gerätes.
 
Informationen für Europa:
Beachten Sie folgende Sicherheitssymbole
i Verwenden Sie dieses Gerät nur im
Innenbereich. Das Gerät darf nicht mit
Flüssigkeiten benetzt oder bespritzt
werden. Setzen Sie es nicht Regen oder
hoher Feuchtigkeit aus.
D euts ch
j Halten Sie das Gerät fern von
direkter Sonneneinstrahlung, offenen
Feuerquellen oder Hitze.
k Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe
von Wärmequellen, z. B. Heizkörpern,
Wärmeregistern oder anderen
elektrischen Geräten (einschließlich
Verstärkern) auf.
Das “Ausrufezeichen” macht auf Funktionen
aufmerksam, für die Sie die beigefügten
Hinweise sorgfältig lesen sollten, um Fehler bei
Benutzung und Pflege zu vermeiden.
Das “Blitzsymbol” weist auf ungeschützte
Komponenten des Geräts hin, die einen
elektrischen Schlag auslösen können.
Um die Brandgefahr und das Risiko eines
elektrischen Schlags zu verringern, setzen Sie
das Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aus,
und stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten
Objekte, z. B. Vasen, auf das Gerät.
a Lesen Sie diese Anweisungen durch.
b Bewahren Sie diese Anweisungen auf.
c Beachten Sie alle Warnhinweise.
d Befolgen Sie alle Anweisungen.
e Benutzen Sie dieses Gerät nicht in der
Nähe von Wasser.
l Stellen Sie keine anderen elektrischen
Geräte auf diesem Gerät ab.
m Stellen Sie keine möglichen
Gefahrenquellen auf dem Gerät ab
(z. B. mit einer Flüssigkeit gefüllte
Gegenstände, brennende Kerzen).
n Dieses Gerät kann Batterien
enthalten. Halten Sie sich an die
Sicherheitshinweise und Anweisungen
zur Entsorgung von Batterien in dieser
Bedienungsanleitung.
o Dieses Gerät kann Blei und Quecksilber
enthalten. Für die Entsorgung dieser
Materialien bestehen aufgrund von
ökologischen Gesichtspunkten gesetzlich
Vorgaben. Informationen hierzu finden
Sie in dieser Bedienungsanleitung in den
Anweisungen zur Entsorgung.
 
f Reinigen Sie das Gerät nur mit einem
trockenen Tuch.
DE
3
Gehörschutz
Wählen Sie eine moderate Lautstärke:
Das Verwenden von Kopfhörern bei hoher
Lautstärke kann Ihrem Gehör schaden.
Dieses Produkt kann Töne in einem
Dezibelbereich wiedergeben, der bei einem
gesunden Menschen bereits nach weniger
als einer Minute zum Gehörverlust führen
kann. Der höhere Dezibelbereich ist für
Personen gedacht, die bereits unter einer
Beeinträchtigung ihres Hörvermögens leiden.
Die Lautstärke kann täuschen. Die als
“angenehm” empfundene Lautstärke
erhöht sich mit der Zeit. Deswegen kann es
vorkommen, dass nach längerem Zuhören als
“normal” empfunden wird, was in Wirklichkeit
sehr laut und für Ihr Gehör schädlich ist. Um
diesen Effekt zu vermeiden, sollten Sie die
Lautstärke vor der Eingewöhnung auf einen
sicheren Lautstärkepegel einstellen und diese
Einstellung nicht mehr verändern.
So finden Sie Ihren sicheren Lautstärkepegel:
Stellen Sie den Lautstärkeregler auf eine
geringe Lautstärke.
Erhöhen Sie langsam die Lautstärke, bis der
Ton klar und deutlich zu hören ist.
Hören Sie nur eine angemessene Zeit:
Bei sehr intensiver Nutzung kann auch eine
“sichere” Lautstärke zu Gehörschäden führen.
Verwenden Sie deshalb Ihre Geräte in
vernünftiger Weise, und pausieren Sie in
angemessenen Zeitabständen.
Beachten Sie bei der Verwendung von
Kopfhörern folgende Richtlinien.
Hören Sie nur bei angemessener Lautstärke
und nur eine angemessene Zeit lang.
Achten Sie darauf, dass Sie den
Lautstärkepegel auch nach der
Eingewöhnungsphase unverändert lassen.
Stellen Sie die Lautstärke nur so hoch ein, dass
Sie Umgebungsgeräusche noch wahrnehmen
können.
4
DE
In potenziell gefährlichen Situationen sollten
Sie sehr vorsichtig sein oder die Verwendung
kurzzeitig unterbrechen.
Verwenden Sie die Kopfhörer nicht, während
Sie ein motorisiertes Fahrzeug führen, Fahrrad
oder Skateboard fahren usw. Dies könnte für
den Straßenverkehr gefährlich sein und ist in
vielen Ländern verboten.
Umwelthinweise
Symbol der Geräteklasse II:
Dieses Symbol gibt an, dass das Produkt über
ein doppeltes Isoliersystem verfügt.
 
Modifizierungen
Nicht vom Hersteller genehmigte
Modifizierungen können die Betriebserlaubnis
des Benutzers für dieses Gerät aufheben.
 
Entsorgung des Produkts und
Verpackungsmaterials
Ihr Gerät wurde unter Verwendung
hochwertiger Materialien und Komponenten
entwickelt und hergestellt, die recycelt und
wiederverwendet werden können.
Befindet sich dieses Symbol (durchgestrichene
Abfalltonne auf Rädern) auf dem Gerät,
bedeutet dies, dass für dieses Gerät die
Europäische Richtlinie 2002/96/EG gilt.
Informationen zur Verwendung von
Batterien:
Achtung
•• Auslaufrisiko: Verwenden Sie nur den
angegebenen Batterietyp. Mischen Sie keine
neuen und alten Batterien. Mischen Sie keine
Batterien verschiedener Hersteller. Beachten
Sie die korrekte Polarität. Entnehmen
Sie Batterien aus Produkten, die Sie über
einen längeren Zeitraum nicht verwenden.
Bewahren Sie Batterien an einem trockenen
Ort auf.
•• Verletzungsrisiko: Fassen Sie ausgelaufene
Batterien nur mit Handschuhen an. Bewahren
Sie Batterien außerhalb der Reichweite von
Kindern und Haustieren auf.
•• Explosionsgefahr: Schließen Sie Batterien nicht
kurz. Setzen Sie Batterien keiner großen Hitze
aus. Werfen Sie Batterien nicht ins Feuer.
Beschädigen Sie Batterien nicht, und nehmen
Sie sie nicht auseinander. Laden Sie nichtaufladbare Batterien nicht wieder auf.
D euts ch
Informieren Sie sich über die örtlichen
Bestimmungen zur getrennten Sammlung
elektrischer und elektronischer Geräte.
Richten Sie sich nach den örtlichen
Bestimmungen, und entsorgen Sie Altgeräte
nicht über Ihren Hausmüll. Durch die korrekte
Entsorgung Ihrer Altgeräte werden Umwelt
und Menschen vor möglichen negativen Folgen
geschützt.
Auf überflüssige Verpackung wurde verzichtet.
Die Verpackung ist besonders einfach in ihre
verschiedenen Materialien zerlegbar.
Halten Sie sich an die örtlichen
Bestimmungen, um das Verpackungsmaterial
zu entsorgen.
 
Entsorgungshinweise für Batterien
Batterien (einschließlich integrierter
Akkus) enthalten Substanzen, die zur
Umweltverschmutzung beitragen können.
Geben Sie die Geräte immer an einer
offiziellen Sammelstelle ab, um vor der
Entsorgung die integrierten Batterien zu
entfernen. Alle Batterien müssen an einer
offiziellen Sammelstelle entsorgt werden.
 
0984
DE
5
2 Ihr Wireless
Micro Hi-Fi
System
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und
willkommen bei Philips!
Um das Kundendienstangebot von Philips
vollständig nutzen zu können, sollten Sie Ihr
Produkt unter www.philips.com/welcome
registrieren.
h OK/
i / /
j
k REC
l
m HOME
n MENU
o
/
Bestätigen/Wiedergeben/
Pause
Navigieren
Rückwärts springen
Aufnahme
WiFi-Antenne
Rückansicht
Übersicht
Vorderansicht
a
b
c
d
e
f
a
b
c
USB-Buchse
VOLUME
CD-Laufwerk
CD auswerfen
Stopp
Vorwärts springen
d
e
f
g
6
Lauter oder leiser
DE
WiFi-Antenne
~ AC MAINS
Stromversorgung
FM ANTENNA UKW Radioantenne
SPEAKERS L / R
ETHERNET
AUX IN R / L
Externe
Geräteverbindungen
Fernbedienung
l SHUFFLE
m INCR.SURR.
Zufallswiedergabe
Incredible Surround
Sound
RDS/NEWS
SAME GENRE
SAME ARTIST
DBB
Dynamic Bass Boost
SMART EQ
SLEEP
Standby-Timer
REPEAT
MUSIC
BROADCAST
v Alphanumerische Tasten
w MUTE
x SCROLL
y
Rückwärts springen
z CLEAR/
Aufnahme
{ REC
| MARK/UNMARK
Externes Gerät
} AUX
auswählen
~ HD
Musik von der
 MP3-CD/CD
Festplatte
a
b
c
d
e
f
g
h
HOME
FM TUNER
SEARCH
VIEW
MENU
/ / /
OK/
i
j VOL
k MUSIC
FOLLOWS ME
D euts ch
n
o
p
q
r
s
t
u
Navigieren
Bestätigen/
Wiedergeben/Pause
Vorwärts springen
Lauter oder leiser
DE
7
3 Vorbereitung
Anschließen an die
Stromversorgung
Warnung
Achtung
•• Explosionsgefahr! Setzen Sie die Batterien
keiner großen Hitze, direktem Sonnenlicht
oder Feuer aus. Werfen Sie Batterien niemals
ins Feuer.
•• Gefahr einer verminderten Lebensdauer
der Batterien! Mischen Sie niemals
Batterien unterschiedlicher Hersteller oder
unterschiedliche Batterietypen.
•• Beschädigung des Produkts möglich!
Entnehmen Sie die Batterien, wenn die
Fernbedienung längere Zeit nicht verwendet
wird.
•• Möglicher Produktschaden! Stellen Sie sicher,
dass die Spannung der Stromversorgung den
Angaben auf dem Typenschild entspricht (auf
der Rückseite oder Unterseite des Wireless
Micro Hi-Fi System).
1
Schließen Sie den Wireless Micro Hi-Fi
System an die Stromversorgung an.
a Öffnen Sie das Batteriefach.
b Setzen Sie wie gezeigt 2 AAA-Batterien
mit der korrekten Polarität (+/-) ein.
c Schließen Sie das Batteriefach.
»» Das Wireless Micro Hi-Fi System
wird eingeschaltet und kann für den
Gebrauch eingerichtet werden.
Einschalten/Wechseln in
Standby
Positionieren des Wireless
Micro Hi-Fi System
Achtung
•• Möglicher Produktschaden! Stellen Sie das
Wireless Micro Hi-Fi System auf eine ebene
Oberfläche, die stabil genug ist, das Gerät zu
tragen.
8
DE
Folgende Statusoptionen stehen zur Verfügung:
• Ein
• Standby
• Aktiver Standby. Mit der Taste
auf der Fernbedienung kann
der Wireless Micro Hi-Fi System
eingeschaltet werden.
• Eco-Standby
• Passives Standby. Der Wireless Micro
Hi-Fi System kann nur über die Taste
auf der Oberseite des Geräts
eingeschaltet werden.
Auswählen einer Sprache
Hinweis
•• Wenn 20 Minuten lang keine Taste gedrückt
Sie schließen das Wireless Micro Hi-Fi System
zum ersten Mal an die Stromversorgung an:
1
2
3
Drücken Sie zum Einschalten des
Wireless Micro Hi-Fi System die Taste
1
.
Drücken Sie zum Schalten in den Standby
die Taste .
Halten Sie die Taste auf der Oberseite
des Geräts gedrückt, um den Wireless
Micro Hi-Fi System in den ECO-StandbyModus zu schalten.
Hinweis
•• Wenn sich das Wireless Micro Hi-Fi System
im Eco-Standby-Modus befindet, ist die
Fernbedienung inaktiv.
2
Warten Sie, bis das Auswahlmenü für
die Sprache angezeigt wird, um die
gewünschte Sprache auszuwählen.
Drücken Sie oder und anschließend
, um die Sprache auszuwählen.
»» Das Startmenü wird angezeigt.
»» Halten Sie sich an die Schritte zum
Verbinden eines Heimnetzwerks,
um die Netzwerkeinstellungen
auszuwählen.
D euts ch
wird, wechselt das Wireless Micro Hi-Fi
System in den Standby.
Tipp
•• Nach der Ersteinrichtung können Sie die
Sprache im Menü “Einstellungen” ändern.
Im Eco-Standby-Modus verbraucht das
Wireless Micro Hi-Fi System weiterhin geringe
Mengen Strom.
Um Strom zu sparen, wenn das Gerät länger
nicht genutzt wird, trennen Sie das Wireless
Micro Hi-Fi System vollständig von der
Stromversorgung.
Erstmalige Installation
Wenn Sie das Wireless Micro Hi-Fi System an
die Stromversorgung anschließen, beginnt die
automatische Installation. Wählen Sie zuerst
eine Sprache aus.
DE
9
4 Anschließen
an ein
Heimnetzwerk
Bevor Sie das Wireless Micro Hi-Fi System an
einen Router anschließen:
• Stellen Sie sicher, dass der Computer den
Mindestanforderungen entspricht.
Sie können einen der folgenden
Verbindungsmodi auswählen:
• Drahtlose Verbindung mit automatischer
IP-Adresse
• Drahtlose Verbindung mit statischer IPAdresse
• Drahtgebundene Verbindung mit
automatischer IP-Adresse
• Drahtgebundene Verbindung mit
statischer IP-Adresse
Herstellen einer kabellosen
Verbindung mit automatischer
IP-Adresse
So können Sie mit der Fernbedienung
navigieren und auswählen:
• Drücken Sie oder , um eine
Menüoption auszuwählen.
• Drücken Sie , um eine Auswahl zu
bestätigen.
• Drücken Sie die Taste
, um zum vorherigen Bildschirm
zurückzukehren.
• Drücken Sie HOME, um zum HomeMenü zu gelangen.
Die alphanumerischen Tasten
der Fernbedienung dienen als
Multifunktionstasten:
• Um eine Zahl oder einen
alphanumerischen Buchstaben
auszuwählen, drücken Sie eine Taste
einmal oder wiederholt, bis das korrekte
10
DE
•
•
1
2
3
4
5
6
7
Zeichen auf dem Display des Wireless
Micro Hi-Fi System angezeigt wird.
Um zwischen den verfügbaren
alphanumerischen Zeichen umzuschalten,
drücken Sie wiederholt auf eine Taste.
Um den letzten Zeicheneintrag vom
Display zu löschen, drücken Sie die
TasteCLEAR.
In diesem Kapitel erfahren Sie, wie Sie
eine kabellose Verbindung zu einem
Heimnetzwerk mit einer automatischen
IP-Adresse herstellen.
Stellen Sie sicher, dass Sie
den Netzwerknamen und das
Netzwerkpasswort bzw. den
Verschlüsselungscode zur Hand haben.
• Für einige Internet-Dienstanbieter
(ISP) ist die Verwendung eines
Proxy-Servers erforderlich.
Schalten Sie Ihren Wireless Access
Point oder Ihren Wireless Router mit
Breitband-Internetzugang ein.
Schalten Sie den Wireless Micro Hi-Fi
System ein.
Drücken Sie auf dem Wireless Micro HiFi System die Taste MENU .
Wählen Sie [Einstell.] > [Netzwerk]
> [Kabellos], und bestätigen Sie Ihre
Auswahl.
Wählen Sie aus der angezeigten Liste das
gewünschte Netzwerk.
• Geben Sie über die Fernbedienung
den Verschlüsselungscode ein, und
drücken Sie die Taste OK /
, um
fortzufahren (falls erforderlich).
Wählen Sie [Automatisch] >
(Einstellungen übernehmen?) [Ja], und
bestätigen Sie Ihre Auswahl.
»» Das Wireless Micro Hi-Fi System
bestätigt, dass die Einstellungen
gespeichert wurden.
So können Sie mit der Fernbedienung
navigieren und auswählen:
• Drücken Sie oder , um eine
Menüoption auszuwählen.
• Drücken Sie , um eine Auswahl zu
bestätigen.
• Drücken Sie die Taste
, um zum vorherigen Bildschirm
zurückzukehren.
• Drücken Sie HOME, um zum HomeMenü zu gelangen.
Die alphanumerischen Tasten
der Fernbedienung dienen als
Multifunktionstasten:
• Um eine Zahl oder einen
alphanumerischen Buchstaben
auszuwählen, drücken Sie eine Taste
einmal oder wiederholt, bis das korrekte
Zeichen auf dem Display des Wireless
Micro Hi-Fi System angezeigt wird.
• Um zwischen den verfügbaren
alphanumerischen Zeichen umzuschalten,
drücken Sie wiederholt auf eine Taste.
• Um den letzten Zeicheneintrag vom
Display zu löschen, drücken Sie die
TasteCLEAR.
In diesem Kapitel erfahren Sie, wie Sie
eine kabellose Verbindung zu einem
Heimnetzwerk mit einer statischen IPAdresse herstellen.
1
2
3
4
Vergewissern Sie sich, dass Ihr
Verschlüsselungscode bei Bedarf
verfügbar ist.
Schalten Sie Ihren Wireless Access
Point oder Ihren Wireless Router mit
Breitband-Internetzugang ein.
Schalten Sie den Wireless Micro Hi-Fi
System ein.
Drücken Sie auf dem Wireless Micro HiFi System die Taste MENU.
5
6
7
8
9
Wählen Sie [Einstell.] >[Netzwerk]
> [Kabellos], und bestätigen Sie Ihre
Auswahl.
Wählen Sie aus der angezeigten Liste das
gewünschte Netzwerk.
• Geben Sie über die Fernbedienung
den Verschlüsselungscode ein, und
drücken Sie die Taste OK /
, um
fortzufahren (falls erforderlich).
Wählen Sie [Statisch], und bestätigen Sie
die Auswahl.
Geben Sie die statische IP-Adresse über
die Fernbedienung ein, und bestätigen Sie
sie.
Wählen Sie (Einstellungen übernehmen?)
[Ja], und bestätigen Sie Ihre Auswahl.
»» Das Wireless Micro Hi-Fi System
bestätigt, dass die Einstellungen
gespeichert wurden.
Herstellen einer
kabelgebundenen Verbindung
mit automatischer IP-Adresse
So können Sie mit der Fernbedienung
navigieren und auswählen:
• Drücken Sie oder , um eine
Menüoption auszuwählen.
• Drücken Sie , um eine Auswahl zu
bestätigen.
• Drücken Sie die Taste
, um zum vorherigen Bildschirm
zurückzukehren.
• Drücken Sie HOME, um zum HomeMenü zu gelangen.
Die alphanumerischen Tasten
der Fernbedienung dienen als
Multifunktionstasten:
• Um eine Zahl oder einen
alphanumerischen Buchstaben
auszuwählen, drücken Sie eine Taste
einmal oder wiederholt, bis das korrekte
DE
11
D euts ch
Herstellen einer kabellosen
Verbindung mit statischer IPAdresse
•
•
1
2
3
4
5
Zeichen auf dem Display des Wireless
Micro Hi-Fi System angezeigt wird.
Um zwischen den verfügbaren
alphanumerischen Zeichen umzuschalten,
drücken Sie wiederholt auf eine Taste.
Um den letzten Zeicheneintrag vom
Display zu löschen, drücken Sie die
TasteCLEAR.
In diesem Kapitel erfahren Sie, wie
Sie eine kabelgebundene Verbindung
zu einem Heimnetzwerk mit einer
automatischen IP-Adresse herstellen.
Verbinden Sie das Wireless Micro Hi-Fi
System über ein Ethernetkabel (separat
erhältlich) mit dem Access Point oder
dem Router, der Ihr Heimnetzwerk über
einen Breitbandzugang mit dem Internet
verbindet.
Schalten Sie Ihren Wireless Access
Point oder Ihren Wireless Router mit
Breitband-Internetzugang ein.
Schalten Sie den Wireless Micro Hi-Fi
System ein.
Drücken Sie auf dem Wireless Micro HiFi System die Taste MENU.
Wählen Sie [Einstell.] > [Netzwerk] >
[Kabelgebunden] > [Automatisch] >
(Einstellungen übernehmen?) [Ja], und
bestätigen Sie Ihre Auswahl.
»» Das Wireless Micro Hi-Fi System
bestätigt, dass die Einstellungen
gespeichert wurden.
Herstellen einer
kabelgebundenen Verbindung
mit statischer IP-Adresse
So können Sie mit der Fernbedienung
navigieren und auswählen:
• Drücken Sie oder , um eine
Menüoption auszuwählen.
• Drücken Sie , um eine Auswahl zu
bestätigen.
• Drücken Sie die Taste
, um zum vorherigen Bildschirm
zurückzukehren.
• Drücken Sie HOME, um zum HomeMenü zu gelangen.
Die alphanumerischen Tasten
der Fernbedienung dienen als
Multifunktionstasten:
• Um eine Zahl oder einen
alphanumerischen Buchstaben
auszuwählen, drücken Sie eine Taste
einmal oder wiederholt, bis das korrekte
Zeichen auf dem Display des Wireless
Micro Hi-Fi System angezeigt wird.
• Um zwischen den verfügbaren
alphanumerischen Zeichen umzuschalten,
drücken Sie wiederholt auf eine Taste.
• Um den letzten Zeicheneintrag vom
Display zu löschen, drücken Sie die
TasteCLEAR.
In diesem Kapitel erfahren Sie, wie
Sie eine kabelgebundene Verbindung
zu einem Heimnetzwerk mit einer
automatischen IP-Adresse herstellen.
1
2
3
12
DE
Verbinden Sie das Wireless Micro Hi-Fi
System über ein Ethernetkabel (separat
erhältlich) mit dem Access Point oder
dem Router, der Ihr Heimnetzwerk über
einen Breitbandzugang mit dem Internet
verbindet.
Schalten Sie Ihren Wireless Access
Point oder Ihren Wireless Router mit
Breitband-Internetzugang ein.
Schalten Sie den Wireless Micro Hi-Fi
System ein.
6
7
Drücken Sie am Gerät MENU.
Wählen Sie [Einstell.] > [Netzwerk]
> [Kabelgebunden] > [Statisch], und
bestätigen Sie Ihre Auswahl.
Geben Sie die statische IP-Adresse über
die Fernbedienung ein, und bestätigen Sie
sie.
Wählen Sie (Einstellungen übernehmen?)
[Ja], und bestätigen Sie Ihre Auswahl.
»» Das Wireless Micro Hi-Fi System
bestätigt, dass die Einstellungen
gespeichert wurden.
D euts ch
4
5
DE
13
5 Erstellen einer
Musikbibliothek
auf der
Festplatte
Import von Musik von einem
Computer
Sie haben die folgenden Möglichkeiten
zum Erstellen einer Musikbibliothek auf der
Festplatte:
• Rippen von CDs
• Import von Musik von einem Computer
• Aufnahmen über ein UKW Radio
• Aufnahmen von einem externen Gerät
Die Musikerkennungstechnologie und
die dazugehörigen Daten werden von
Gracenote® bereitgestellt. Gracenote ist
der Branchenstandard für die Bereitstellung
von Musikerkennungstechnologie und dem
dazugehörigen Inhalt. Weitere Informationen
finden Sie unter www.gracenote.com.
CD- und musikbezogene Daten von Gracenote,
Inc., Copyright © 2000-2007 Gracenote.
Gracenote-Software, Copyright © 2000-2007
Gracenote. Dieses Produkt und diese Dienste
sind eventuell mit einem oder mehreren
der folgenden US-Patente verbunden:
5,987,525; 6,061,680; 6,154,773, 6,161,132,
6,230,192, 6,230,207, 6,240,459, 6,304,523,
6,330,593, 7,167,857 und weitere erteilte oder
ausstehende Patente. Gracenote und CDDB
sind eingetragene Marken von Gracenote. Das
Gracenote-Logo und -Firmenzeichen sowie das
Logo “Powered by Gracenote” sind Marken von
Gracenote.
Gracenote® ist eine eingetragene Marke von
Gracenote, Inc. Das Gracenote-Logo und
-Firmenzeichen sowie das Logo “Powered by
Gracenote” sind Marken von Gracenote.
Rippen von CDs auf dem
Wireless Micro Hi-Fi System
14
DE
Für den Import von Musik auf das Wireless
Micro Hi-Fi System ist der WADM (Wireless
Audio Device Manager) des bereitgestellten
PC-Installationsprogramms erforderlich.
Bevor Sie Musik von einem Computer
importieren können, der mit dem
Heimnetzwerk verbunden ist, müssen Sie das
Wireless Micro Hi-Fi System an den Computer
anschließen.
Wichtig:
Das Rippen einer CD besteht aus mehreren
Phasen (Rippen, Komprimieren, Konvertieren
usw.). Nachdem die erste CD-Rip-Phase
abgeschlossen ist, braucht das Gerät etwa
15 Minuten, um die gerippten Daten weiter
zu verarbeiten. Dies geschieht im Hintergrund.
Währenddessen können Sie das Wireless Micro
Hi-Fi System ganz normal verwenden.
So vermeiden Sie Datenverlust während oder
nach dem CD-Rip-Vorgang:
• Schalten Sie während des Rippens das
Gerät nicht in den Eco-Standby.
• Trennen Sie das Wireless Micro Hi-Fi
System mindestens 15 Minuten nach
Beendigung des Rip-Vorgangs nicht von
der Stromversorgung.
Rippen von CDs auf die Festplatte des
Wireless Micro Hi-Fi System mit hoher
Geschwindigkeit:
(Audio-CD, MP3/WMA-CD)
Hinweis
•• Während das Wireless Micro Hi-Fi System die
Daten rippt, steht nur die Stopp-Funktion
zur Verfügung.
Aufnehmen von Musik
•• Sie können während der Wiedergabe der
••
1
2
3
4
5
6
Musik die Daten rippen, wenn Sie während der
Wiedergabe die Taste REC
drücken.
Legen Sie in das Wireless Micro Hi-Fi
System eine CD mit der bedruckten Seite
nach oben ein.
Drücken Sie auf dem Bildschirm mit der
Titelliste die Taste REC .
Drücken Sie die Taste MARK/UNMARK,
um Titel auszuwählen bzw. deren
Auswahl aufzuheben. (Standardmäßig
rippt das Wireless Micro Hi-Fi System
alle Titel der CD, wenn keine bestimmten
Titel ausgewählt sind.)
• Halten Sie die Taste MARK/
UNMARK lang gedrückt, um alle
Titel auszuwählen bzw. deren
Auswahl aufzuheben.
Drücken Sie die Taste REC
dem Rippen zu beginnen.
Sie können Musik von zwei verschiedenen
Quellen aufnehmen.
1
2
3
Drücken Sie die Taste
• AUX, um von einem externen Gerät
Musik aufzunehmen.
• FM TUNER, um über ein UKW
Radio Musik aufzunehmen.
Drücken Sie die Taste REC
.
Um die Aufnahme zu beenden, drücken
Sie die Taste .
D euts ch
Tipp
, um mit
Wenn Sie eine weitere CD rippen
möchten, wiederholen Sie die obigen
Schritte 1 bis 4.
Drücken Sie die Taste
anzuhalten.
, um das Rippen
Tipp
•• Informationen zum Anpassen der Rip-Qualität
erhalten Sie im Kapitel “Einstellungen”.
DE
15
6 Wiedergabe
Hinweis
•• Um die Internetradiofunktionen nutzen zu
können, benötigen Sie einen BreitbandInternetzugang.
Wiedergeben von CDs
1
2
3
4
Drücken Sie die Taste , um das CD-Fach
zu öffnen.
Legen Sie eine CD mit der bedruckten
Seite nach oben ein.
Drücken Sie die Taste , um das CD-Fach
zu schließen.
Drücken Sie die Taste OK /
Datei wiederzugeben.
, um die
Internetradio
Hinweis
•• Um die Internetradiofunktionen nutzen zu
können, benötigen Sie einen BreitbandInternetzugang.
•• Für die Verwendung der
Internetradiofunktionen müssen Sie sich
registrieren, wenn Sie Firmware-Version 1.xx.
xxxx auf dem Wireless Micro Hi-Fi System
installiert haben.
Hinzufügen von Internetradiosendern
als Lieblingssender
Sie können Internetradiosender als
Lieblingssender hinzufügen, sodass Sie schnell
auf diese zugreifen können.
1
2
3
Stellen Sie sicher, dass der Wireless Micro
Hi-Fi System eingeschaltet ist.
Stellen Sie sicher, dass der Wireless Micro
Hi-Fi System über Breitband mit dem
Internet verbunden ist.
Drücken Sie bei der Wiedergabe eines
Internetradiosenders die Taste , um den
Sender zu markieren.
• Um zum Starmenü zurückzukehren,
drücken Sie HOME.
• Wenn Sie sich das nächste Mal
mit dem Internetradio verbinden,
wird der Radiosender im Menü
Lieblingssender angezeigt.
Hinweis
Internetradio wiedergeben
1
2
3
4
•
•
16
Stellen Sie sicher, dass der Wireless Micro
Hi-Fi System eingeschaltet ist.
Stellen Sie sicher, dass der Wireless Micro
Hi-Fi System mit dem Internet verbunden
ist.
Drücken Sie die Taste HOME.
Drücken Sie oder und anschließend
, um [Internetradio] auszuwählen.
»» Es werden die Optionen angezeigt.
Drücken Sie oder und anschließend
, um den Sender auszuwählen.
Um zum Starmenü zurückzukehren,
drücken Sie HOME.
DE
•• Um die Internetradiofunktionen nutzen zu
können, benötigen Sie einen BreitbandInternetzugang.
•• Sie können auch Lesezeichen für
Internetradiosender hinzufügen, wenn Sie sich
unter www.philips.com/welcome anmelden
und auf der registrierten Produktseite auf den
Link Streamium Management klicken.
Wenn Sie Lesezeichen für Internetradiosender
hinzufügen, finden Sie diese unter
“Lieblingssender”.
1
2
3
4
Stellen Sie sicher, dass der Wireless Micro
Hi-Fi System eingeschaltet ist.
Drücken Sie die Taste HOME.
Drücken Sie oder und anschließend
, um [Internetradio] > [Bevorzugte
Sender] auszuwählen.
• Um zum Starmenü zurückzukehren,
drücken Sie HOME.
•• Um die Internetradiofunktionen nutzen zu
können, benötigen Sie einen BreitbandInternetzugang.
•• Sie können Ihre Lieblingssender auch unter
“Streamium Management” auf der Philips
Website organisieren.
Manuelles Hinzufügen von
Internetradiosendern
In diesem Kapitel erfahren Sie, wie Sie sich
bei Philips registrieren und individuelle URLAdressen für Internetradiosender auf dem PC
hinzufügen.
2
3
4
5
8
Stellen Sie sicher, dass der Wireless Micro
Hi-Fi System mit dem Internet verbunden
ist.
Hinweis
1
6
7
Schalten Sie den Wireless Micro Hi-Fi
System ein.
Stellen Sie sicher, dass der Wireless Micro
Hi-Fi System über Breitband mit dem
Internet verbunden ist.
Halten Sie sich an die aufgeführten
Schritte, um das Wireless Micro Hi-Fi
System bei Philips zu registrieren, falls
dies noch nicht geschehen ist.
Klicken Sie auf der Seite des registrierten
Produkts auf Streamium Management.
Wählen Sie Meine Medien.
9
Klicken Sie auf die Registerkarte Musik.
Geben Sie die URL-Adresse des
Internetradiosenders in die erste Spalte
ein.
Geben Sie einen Kurznamen in die zweite
Spalte ein.
»» Der Kurzname dient als Identifikation
des Internetradiosenders, die vom
Wireless Micro Hi-Fi System angezeigt
wird.
Geben Sie eine Beschreibung in die dritte
Spalte ein.
10Klicken Sie auf Speichern, um Ihre
D euts ch
Wiedergabe von Lieblingssendern
Eingaben zu bestätigen.
Hinweis
•• Wenn der manuell hinzugefügte
Internetradiosender verfügbar ist und in einem
kompatiblen Format sendet, können Sie den
Sender auf dem Wireless Micro Hi-Fi System
wiedergeben.
•• Manuell hinzugefügte Internetradiosender
finden Sie auf dem Wireless Micro Hi-Fi
System in der Liste “Meine Medien”.
•• Um die Internetradiofunktionen nutzen zu
können, benötigen Sie einen BreitbandInternetzugang.
Wiedergeben von “Meine Medien”
Über “Meine Medien” können Sie auf
Internetradiosender zugreifen, die nicht zum
Standarddienst gehören.
1
2
3
4
5
Halten Sie sich an die aufgeführten
Schritte, um das Wireless Micro Hi-Fi
System bei Philips zu registrieren.
Halten Sie sich an die aufgeführten
Schritte, um Internetradiosender manuell
hinzuzufügen.
Stellen Sie sicher, dass der Wireless Micro
Hi-Fi System eingeschaltet ist.
Stellen Sie sicher, dass der Wireless Micro
Hi-Fi System mit dem Internet verbunden
ist.
Drücken Sie die Taste HOME.
DE
17
6
7
»» Um zum Starmenü zurückzukehren,
drücken Sie HOME.
Drücken Sie oder und anschließend
, um [Internet Radio Services]
auszuwählen.
Drücken Sie oder und anschließend
, um [My Media] auszuwählen.
• Um zum Starmenü zurückzukehren,
drücken Sie HOME.
Tipp
•• Sie können den Empfang optimieren, indem
Sie die UKW Antenne drehen.
•• Sie können die automatische Such- und
Speicherfunktion nutzen, um Sender als
Voreinstellungen zu speichern.
Hinweis
•• Um die Internetradiofunktionen nutzen zu
können, benötigen Sie einen BreitbandInternetzugang.
UKW-Radio
Sie können über das Wireless Micro Hi-Fi
System UKW Radiosender wiedergeben, wenn
Sie die mitgelieferte Antenne anschließen:
Ändern der Frequenz
Um den Empfang eines Senders zu
optimieren, können Sie die Sendefrequenz
anpassen.
1
2
3
4
Stellen Sie sicher, dass der Wireless Micro
Hi-Fi System eingeschaltet ist.
Drücken Sie die Taste HOME.
Drücken Sie die Taste FM TUNER.
»» Es wird die aktuelle Frequenz angezeigt.
Drücken Sie die Taste
, um die
Frequenz anzupassen.
• Um zum Starmenü zurückzukehren,
drücken Sie HOME.
Tipp
•• Sie können die Sendefrequenzen unter einer
voreingestellten Sendernummer speichern.
Automatisches Suchen nach Sendern
UKW-Radiosender wiedergeben
1
2
3
4
18
Stellen Sie sicher, dass der Wireless Micro
Hi-Fi System eingeschaltet ist.
Stellen Sie sicher, dass Sie die
angeschlossene UKW Antenne vollständig
ausfahren.
Das Wireless Micro Hi-Fi System kann
automatisch nach verfügbaren Sendern
suchen.
1
2
3
Drücken Sie die Taste HOME.
Drücken Sie die Taste FM TUNER.
»» Es wird die aktuelle Frequenz angezeigt.
DE
4
Stellen Sie sicher, dass der Wireless Micro
Hi-Fi System eingeschaltet ist.
Drücken Sie die Taste HOME.
Um auszuwählen, drücken Sie oder
und anschließend [UKW-Tuner].
»» Es wird die aktuelle Frequenz angezeigt.
Halten Sie oder gedrückt, um die
automatische Suche zu starten.
Drücken Sie die Taste MENU.
Wählen Sie [U. Voreins. sp.].
Um auszuwählen, drücken Sie oder
und anschließend .
»» Die Frequenz wird unter der
gewählten Ziffer gespeichert.
»» Um zum Starmenü zurückzukehren,
drücken Sie HOME.
Automatisches Suchen und Speichern
von Sendern
Das Wireless Micro Hi-Fi System kann
automatisch nach Sendern suchen und bis zu
60 Sender als voreingestellte Sendernummern
speichern.
1
2
3
4
Schalten Sie den Wireless Micro Hi-Fi
System ein.
Drücken Sie die Taste HOME.
Um auszuwählen, drücken Sie oder
und anschließend [UKW-Tuner].
»» Es wird die aktuelle Frequenz angezeigt.
Auswählen voreingestellter Sender
Sie finden Ihre voreingestellten Sender in der
Voreinstellungsliste.
1
2
3
4
5
Um auszuwählen, drücken Sie oder
und anschließend [UKW-Tuner].
»» Es wird die aktuelle Frequenz angezeigt.
Drücken Sie die Taste , um die
voreingestellten Sendernummern
anzuzeigen.
Drücken Sie auf
, um den Editor
auszuwählen und drücken Sie dann auf .
• Um zum Starmenü zurückzukehren,
drücken Sie HOME.
Sie können Sender auch manuell suchen und
speichern.
1
2
3
Wählen Sie [AutoStore-Radio].
»» Das Wireless Micro Hi-Fi System sucht
nach Sendern und speichert sie.
4
»» Um zum Starmenü zurückzukehren,
drücken Sie HOME.
Drücken Sie die Taste HOME.
Manuelles Suchen und Speichern
»» Drücken Sie die Taste MENU.
»» Wenn alle verfügbaren Sender
gespeichert sind, wird die Suche
beendet.
Schalten Sie den Wireless Micro Hi-Fi
System ein.
5
6
7
Schalten Sie den Wireless Micro Hi-Fi
System ein.
Drücken Sie die Taste HOME.
Um auszuwählen, drücken Sie oder
und anschließend [UKW-Tuner].
»» Es wird die aktuelle Frequenz angezeigt.
Drücken Sie die Taste
Frequenz anzupassen.
, um die
Drücken Sie die Taste MENU.
Wählen Sie [U. Voreins. sp.].
Drücken Sie auf
, um den Editor
auszuwählen und drücken Sie dann auf .
»» Die Frequenz wird unter der
gewählten Ziffer gespeichert.
»» Um zum Starmenü zurückzukehren,
drücken Sie HOME.
Tipp
•• Sie können voreingestellte Sendernummern
mit neuen Frequenzen überschreiben.
DE
19
D euts ch
5
6
7
»» Wenn ein Sender gefunden wird, hält
die Suche an.
Kabelloses Übertragen von
Musik von einem Computer
Sie können Musik kabellos von einem
verbundenen Computer auf das Wireless Micro
Hi-Fi System übertragen. In den folgenden
Kapiteln erfahren Sie, wie Sie
• die Software auf Ihrem Computer
installieren.
• den Computer für die Freigabe von Musik
konfigurieren.
3
4
5
dem Computer installiert ist, können Sie den
Installationsabschnitt überspringen und mit der
Konfiguration fortfahren.
•• Wenn Sie andere Media Player verwenden,
beachten Sie die Anleitung des Players.
2
7
Befolgen Sie die Anweisungen auf dem
Computerbildschirm, um die Software zu
installieren.
8
Sie können die auf einem PC vorhandenen
Musiktitel für das Wireless Micro Hi-Fi System
freigeben. In diesem Kapitel erfahren Sie,
wie Sie einen PC für die Freigabe von Musik
konfigurieren.
1
2
20
6
Legen Sie die mitgelieferte Software-CD
in den Computer ein.
»» Die Installation von TwonkyMedia™
beginnt.
Konfigurieren eines PCs für die
Freigabe von Musik
Folgen Sie den Anweisungen, um
TwonkyMedia™ Server (siehe ‘Installieren
des TwonkyMedia™ Servers’ auf Seite
20) zu installieren.
Klicken Sie auf dem PC auf Start
> Programs (Programme) >
DE
Wählen Sie Media Server Settings
(Einstellungen für den Medienserver) aus.
Klicken Sie unter Basic Settings
(Grundeinstellungen) auf der
Konfigurationsseite auf Sharing (Freigabe).
»» Die Verzeichnisse werden durchsucht.
»» Klicken Sie auf Add new content
directory (Neues Inhaltsverzeichnis
hinzufügen), um manuell ein neues
Verzeichnis hinzuzufügen.
•• Wenn TwonkyMedia™ Server bereits auf
1
Klicken Sie in der Taskleiste auf das
Symbol für TwonkyMedia™ Server.
»» Klicken Sie auf Browse (Durchsuchen),
um manuell zu der Musik zu navigieren.
Hinweis
Installieren des TwonkyMedia™
Servers
TwonkyMedia™ > TwonkyMedia™ Tray
Control.
»» Klicken Sie auf Save changes
(Änderungen speichern), um die
Änderungen zu speichern.
Drücken Sie auf der Fernbedienung des
Wireless Micro Hi-Fi System die Taste
HOME.
Wählen Sie [UPnP], und bestätigen Sie
mit OK.
»» Das Display zeigt die Meldung
[Searching for UPnP servers…] an.
Drücken Sie die Tasten / , um den
Servernamen auszuwählen. Bestätigen Sie
mit OK.
Tipp
•• Auf der Seite für die Freigabe bei
TwonkyMedia™ können Sie das Suchverhalten
des Servers einstellen. Die Standardeinstellung
ist “-1 Minute”. Dadurch wird die Autosuche
sichergestellt.
Wiedergeben von einem
USB-Flash-Gerät
2
Sie können Musik über ein USB-Gerät
wiedergeben. Sie können die Musikbibliothek
des Wireless Micro Hi-Fi System auch auf ein
USB-Massenspeichergerät übertragen.
Verbinden Sie das andere Ende des
Audio-Kabels mit der AUX IN-Buchse
des Wireless Micro Hi-Fi System.
Stecken Sie das USB-Gerät in die USBBuchse des Wireless Micro Hi-Fi System.
D euts ch
1
externen Geräts verbinden, erfahren Sie
im Handbuch des externen Geräts.
3
4
2
3
4
5
Drücken Sie auf dem Wireless Micro HiFi System die Taste HOME.
Um auszuwählen, drücken Sie oder
und anschließend [USB].
»» Im Display wird das USB-Gerät
angezeigt.
Um auszuwählen, drücken Sie oder
und anschließend USB-Inhalt
• Um zum Starmenü zurückzukehren,
drücken Sie HOME.
Anschließen von
Audiogeräten (AUX)
Sie können Musik von einem externen Gerät
abspielen, das über die AUX-Buchse mit dem
Wireless Micro Hi-Fi System verbunden wurde.
1
Drücken Sie auf der Fernbedienung des
Wireless Micro Hi-Fi System die Taste
HOME.
Um auszuwählen, drücken Sie
und anschließend [AUX].
oder
Verwenden Sie die Bedienelemente
des externen Geräts, um Musik
wiederzugeben.
Wiedergeben von Musik von
der Festplatte
1
2
3
Drücken Sie die Taste HD, um das Menü
für Musik von der Festplatte zu öffnen.
Drücken Sie oder und anschließend
, um Menüoptionen auszuwählen.
»» Auf dem Display werden Sie durch das
Menü geführt.
Drücken Sie die Taste OK /
, um die
Datei wiederzugeben.
• Drücken Sie die Taste , um die
Wiedergabe anzuhalten.
Wie Sie das mitgelieferte Audio-Kabel
mit der Audio-Ausgangsbuchse des
DE
21
7 Wiedergabeoptionen
Sie können aus verschiedenen
Wiedergabeoptionen wählen:
• Wiedergabewiederholung
• Zufallswiedergabe
• Wiedergabe nach Interpret
• Wiedergabe nach Genre
Zufallswiedergabe
Sie können die Audiodateien der aktuellen
Auswahl in zufälliger Reihenfolge wiedergeben
(Shuffle-Wiedergabe).
1
Wiedergabewiederholung
Sie können eine oder alle Audiodateien der
aktuellen Auswahl wiederholen.
1
22
Drücken Sie im Wiedergabemodus
die Taste REPEAT, um die
Wiedergabefunktion wie folgt einzustellen:
• Repeat 1 (Wiederholen)
• Die aktuelle Audiodatei wird
ständig wiederholt, bis ein anderer
Modus oder eine andere Einstellung
ausgewählt wird.
• Repeat all (Alle wiederholen)
• Alle Audiodateien der aktuellen
Auswahl werden ständig wiederholt,
bis ein anderer Modus oder eine
andere Einstellung ausgewählt wird.
• Aus (Standard)
DE
Drücken Sie während der Wiedergabe
die Taste SHUFFLE (Zufallswiedergabe),
um die Zufallswiedergabe ein- und
auszuschalten.
»» Wenn Sie die Zufallswiedergabe
einschalten, wird die aktuelle Auswahl
der Audiodateien in zufälliger
Reihenfolge wiedergegeben.
Wiedergabe nach Interpret
Sie können alle Audiodateien eines bestimmten
Interpreten von der Festplatte des Philips
Wireless Music Center wiedergeben.
1
Drücken Sie während der
Audiowiedergabe von der Festplatte die
Taste SAME ARTIST.
Wiedergabe nach Genre
Sie können alle Audiodateien eines bestimmten
Genres von der Festplatte des Philips Wireless
Music Center wiedergeben.
1
Drücken Sie während der
Audiowiedergabe von der Festplatte die
Taste SAME GENRE.
Sie können auf der Festplatte des
angeschlossenen Philips Wireless Music Center
bis zu 99 Wiedergabelisten erstellen.
1
2
3
4
Stellen Sie sicher, dass der Wireless Micro
Hi-Fi System eingeschaltet ist.
Drücken Sie auf der Fernbedienung des
Wireless Micro Hi-Fi System die Taste
HD.
Drücken Sie die Taste MENU, um das
Festplattenmenü zu öffnen.
Drücken Sie oder und anschließend
, um [Playliste erstellen] auszuwählen.
»» Es wird eine neue Wiedergabeliste mit
einem standardmäßigen Albumnamen,
z. B. Playlist_001, erstellt.
»» Um zum Starmenü zurückzukehren,
drücken Sie HOME.
Wiedergabe aus einer
Wiedergabeliste
1
2
3
4
5
6
•
Stellen Sie sicher, dass der Wireless Micro
Hi-Fi System eingeschaltet ist.
Drücken Sie auf der Fernbedienung die
Taste HD.
Drücken Sie die Taste MENU, um das
Festplattenmenü zu öffnen.
Um auszuwählen, drücken Sie oder
und anschließend [Wiedergabelisten].
Um auszuwählen, drücken Sie oder
und anschließend Wiedergabelisten.
Drücken Sie die Taste OK /
, um die
Datei wiederzugeben.
Drücken Sie die Taste , um die
Wiedergabe anzuhalten.
• Um zum Starmenü zurückzukehren,
drücken Sie HOME.
Hinzufügen von Audiodateien
zu einer Wiedergabeliste
Sie können einer Wiedergabeliste bis zu
300 Audiodateien hinzufügen.
1
2
3
4
5
6
Stellen Sie sicher, dass der Wireless Micro
Hi-Fi System eingeschaltet ist.
Drücken Sie auf der Fernbedienung die
Taste HD.
Um auszuwählen, drücken Sie oder
und anschließend Audiodatei.
Drücken Sie die Taste MENU, um das
Festplattenmenü zu öffnen.
Um auszuwählen, drücken Sie oder
und anschließend [Playliste hinzuf.].
Um auszuwählen, drücken Sie oder
und anschließend Wiedergabelisten.
»» Die Audiodatei wird zur ausgewählten
Wiedergabeliste hinzugefügt.
»» Um zum Starmenü zurückzukehren,
drücken Sie HOME.
DE
23
D euts ch
Erstellen einer Wiedergabeliste
8 Aufnehmen von
Festplatte auf
USB
Sie können Musikdateien von der Festplatte des
Wireless Micro Hi-Fi System auf einem USBFlash-Gerät aufnehmen.
1
2
3
4
5
6
24
Stecken Sie das USB-Gerät in die USBBuchse des Wireless Micro Hi-Fi System:
Führen Sie die folgenden Schritte über
die Fernbedienung des Wireless Micro
Hi-Fi System aus:
Drücken Sie die Taste HD.
Drücken Sie die Taste REC
.
Drücken Sie die Taste MARK/UNMARK,
um Titel auszuwählen bzw. deren
Auswahl aufzuheben. (Standardmäßig
nimmt das Wireless Micro Hi-Fi System
alle Titel der Festplatte auf, wenn keine
bestimmten Titel ausgewählt sind.)
• Halten Sie die Taste MARK/
UNMARK lang gedrückt, um alle
Titel auszuwählen bzw. deren
Auswahl aufzuheben.
Drücken Sie REC
zu starten.
, um die Aufnahme
Um die Aufnahme zu beenden, drücken
Sie die Taste .
DE
9 Alphanumerische Suche
Sie können eine Suche nach bestimmten
Audiodateien auf einem verbundenen UPnPGerät durchführen.
2
3
4
5
6
7
8
Stellen Sie sicher, dass der Wireless Micro
Hi-Fi System eingeschaltet ist.
Drücken Sie die Taste HOME.
Um auszuwählen, drücken Sie oder
und anschließend Musikquelle.
»» Das Display zeigt die verfügbaren
Listen an.
Um auszuwählen, drücken Sie
und anschließend Liste.
D euts ch
1
oder
Drücken Sie die Taste SEARCH
(Automatische Suche).
»» Das Display zeigt ein Textfeld an.
Geben Sie anhand der alphanumerischen
Tasten auf der Fernbedienung ein
Suchwort ein.
Drücken Sie die Taste OK /
, um die
Suche zu starten.
»» Auf dem Wireless Micro Hi-Fi System
werden die besten alphabetischen
Ergebnisse angezeigt.
Um die Suche zu beenden, drücken Sie
die Taste .
• Um zum Starmenü zurückzukehren,
drücken Sie HOME.
Hinweis
•• Die alphanumerische Suche steht für die
Festplatte und die UPnP-Quelle zur Verfügung.
DE
25
10Gracenote®CDInformationen
Gracenote®-CD-Informationen
Über Gracenote MusicID® werden CDTitelinformationen aus der integrierten
Datenbank zur Verfügung gestellt, z. B.
Informationen zu Album, Interpret, Genre
und Titel. Dadurch lassen sich die erfassten
CD-Titel einwandfrei kategorisieren (z. B. nach
Interpreten, Alben, Genres oder allen Titeln)
und auch mit den auf der Festplatte bereits
vorhandenen Titeln zusammenführen.
Gracenote®-Mediendatenbank
In jedem MCi500H ist eine CD-Datenbank
enthalten, um Titelinformationen besonders
schnell abrufen zu können. Jedes Vierteljahr
steht eine Aktualisierungsdatei mit neu
veröffentlichen CDs unter www.club.philips.com
zum Herunterladen bereit.
Aktualisieren der Gracenote®Mediendatenbank
Registrieren Sie das Gerät über den PC
auf www.club.philips.com, und laden sie
die Aktualisierung der Gracenote®Mediendatenbank auf der Seite “Show
Upgrades & Support” (Aktualisierungen
und Support anzeigen) herunter. Beachten
Sie, dass die Aktualisierungen vierteljährlich
veröffentlicht werden und unabhängig von alten
Aktualisierungen funktionieren. Dies bedeutet,
dass Sie eine neue Aktualisierung auch dann
installieren können, wenn Sie keine ältere
Version besitzen.
26
DE
11Einstellungen
Aktivieren von Smart EQ
Einstellen der Lautstärke
2
Drücken Sie während der Wiedergabe
die Tasten + VOL -, um die Lautstärke
anzupassen.
Stummschaltung
Sie können den Ton der Audiowiedergabe
ausschalten.
1
Drücken Sie während der
Wiedergabe MUTE.
• Um den Ton wieder einzuschalten,
drücken Sie erneut die Taste MUTE.
Ändern der EqualizerEinstellungen (EQ)
Sie können die Audiowiedergabe mit den
folgenden Equalizer-Einstellungen anpassen:
• [Rock]
• [Pop]
• [Jazz]
• [Neutral]
• [Techno]
• [Klassische Musik]
1
2
3
4
Schalten Sie den Wireless Micro Hi-Fi
System ein.
Drücken Sie die Taste MENU.
Stellen Sie sicher, dass der Wireless Micro
Hi-Fi System eingeschaltet ist.
Drücken Sie die Taste SMART EQ, um
zwischen den Optionen zu wechseln:
• Smart EQ aktivieren
• Smart EQ deaktivieren
• Die Smart EQ-Funktion wählt die
Equalizer-Einstellungen automatisch
entsprechend des Genres der
Audiodatei aus.
• Wenn für die Audiodatei kein
Genre festgelegt ist, wird die
Standardeinstellung “Pop”
verwendet.
Anpassen von Bässen und
Höhen
1
2
3
4
5
Stellen Sie sicher, dass der Wireless Micro
Hi-Fi System eingeschaltet ist.
Drücken Sie die Taste MENU.
Um auszuwählen, drücken Sie oder
und anschließend [Einstell.] > [Bass/
Höhen].
Um auszuwählen, drücken Sie
und anschließend .
oder
Drücken Sie oder , und nehmen Sie
dann mit eine Einstellung vor..
• Um zum Startmenü zurückzukehren,
drücken Sie die Taste HOME.
Um auszuwählen, drücken Sie oder
und anschließend [Equalizer].
Wählen Sie mit oder aus..
• Um zum Starmenü zurückzukehren,
drücken Sie HOME.
DE
27
D euts ch
1
1
Einstellen von Dynamic Bass
Boost (DBB)
Sie können zwischen den folgenden DBBEinstellungen wählen:
• [DBB]
• [DBB2]
• [DBB3]
• [DBB AUS] (Standardwert)
1
Um zwischen den Einstellungen zu
wechseln, drücken Sie die Taste DBB.
Aktivieren von Incredible
Surround Sound
1
Um die Funktion für den Incredible
Surround Sound zu aktivieren, drücken
Sie die Taste INCR.SURR..
• Um die Funktion zu deaktivieren,
drücken Sie die Taste erneut.
Zeiteinstellungen
In diesem Kapitel erfahren Sie, wie Sie die
Zeiteinstellungen anpassen.
Synchronisieren mit dem RDSRadiosender
RDS (Radio Data System) ist ein
Übertragungssystem, das es UKW
Radiosendern ermöglicht, gemeinsam mit
dem UKW Radioprogramm zusätzliche
Informationen zu senden. Eine der
RDS-Funktionen ist die automatische
Zeitsynchronisierung.
1
2
3
28
Stellen Sie sicher, dass der Radiosender,
den Sie für die Zeitsynchronisierung
auswählen, die RDS-Funktion unterstützt.
Stellen Sie sicher, dass der Wireless Micro
Hi-Fi System eingeschaltet ist.
Drücken Sie die Taste MENU.
DE
4
5
6
Drücken Sie oder und anschließend
, um [Einstell.] > [Zeit] > [Aut.
Zeitsynchr.] auszuwählen.
Drücken Sie oder und anschließend
, um den RDS-Sender auszuwählen.
Um zum Starmenü zurückzukehren,
drücken Sie HOME.
Einstellen des Zeitformats
1
2
3
4
5
Stellen Sie sicher, dass der Wireless Micro
Hi-Fi System eingeschaltet ist.
Drücken Sie die Taste MENU.
Drücken Sie oder und anschließend
, um [Einstell.] > [Zeit] > [Zeitformat]
auszuwählen.
Drücken Sie oder und anschließend
, um das Format auszuwählen.
Drücken Sie , um zum vorherigen
Auswahlmenü zurückzukehren.
• Um zum Starmenü zurückzukehren,
drücken Sie HOME.
Manuelles Einstellen der Uhrzeit
1
2
3
4
5
Stellen Sie sicher, dass der Wireless Micro
Hi-Fi System eingeschaltet ist.
Drücken Sie die Taste MENU.
Um auszuwählen, drücken Sie oder
und anschließend [Einstell.] > [Zeit] >
[Zeit einstellen].
Drücken Sie oder , um anzupassen,
und drücken Sie dann , um zu
bestätigen Uhrzeit.
Drücken Sie , um zum vorherigen
Auswahlmenü zurückzukehren.
• Um zum Starmenü zurückzukehren,
drücken Sie HOME.
Tipp
•• Sie können auch die numerischen Tasten
(0 - 9) drücken und die Uhrzeit direkt
eingeben.
Ändern der Aufnahmequalität
Sie können einen Zeitraum festlegen, nach
dem das Wireless Micro Hi-Fi System
automatisch in den Standby wechselt.
Der Timer stellt die folgenden Optionen in
Minuten zur Verfügung:
• [Sleep 15]
• [Sleep 30]
• [Sleep 45]
• [Sleep 60]
• [Sleep 90]
• [Sleep 120]
• [Abschaltung aus]
1
2
Stellen Sie sicher, dass der Wireless Micro
Hi-Fi System eingeschaltet ist.
Drücken Sie einmal oder wiederholt
die Taste SLEEP, um einen Zeitraum
auszuwählen.
»» Wenn Sie den Timer einstellen, wird
das SLEEP-Symbol angezeigt:
»» Um die verbliebene Zeit bis zum
Standby anzuzeigen, drücken Sie zu
einem beliebigen Zeitpunkt die Taste
SLEEP.
Ändern der
Aufnahmegeschwindigkeit
Sie können die Geschwindigkeit ändern, mit der
das Wireless Micro Hi-Fi System eine CD rippt.
1
2
3
4
Drücken Sie die Taste CD.
1
2
3
4
5
Drücken Sie die Taste CD.
Drücken Sie die Taste MENU.
Um auszuwählen, drücken Sie
und anschließend [Einstell.].
oder
Um auszuwählen, drücken Sie oder
und anschließend [Aufnahmequalität].
Um auszuwählen, drücken Sie
und anschließend Bitrate.
oder
Ändern der Sprache
Sie können die Sprache ändern, die Sie während
der Erstinstallation festgelegt haben.
1
2
3
4
5
Stellen Sie sicher, dass der Wireless Micro
Hi-Fi System eingeschaltet ist.
Drücken Sie die Taste MENU.
Wählen Sie [Einstell.] > [Sprache].
Um auszuwählen, drücken Sie
und anschließend .
oder
Um zum Starmenü zurückzukehren,
drücken Sie HOME.
Wartung
Reinigung
Drücken Sie die Taste MENU.
Um auszuwählen, drücken Sie
und anschließend [Einstell.].
Sie können die Qualität ändern, mit der das
Wireless Micro Hi-Fi System eine CD rippt.
D euts ch
Einstellen des Standby-Timers
Hinweis
oder
Um auszuwählen, drücken Sie oder
und anschließend [Normal speed] oder
[Fast speed].
•• Vermeiden Sie Feuchtigkeit und starke
Reibung.
1
Reinigen Sie den Wireless Micro Hi-Fi
System nur mit einem trockenen Tuch.
DE
29
Aktualisieren
•
Wenn das Wireless Micro Hi-Fi System
mit einem Computer verbunden
ist, können Sie neue FirmwareAktualisierungen herunterladen.
Aktualisieren über eine PCVerbindung
In diesem Kapitel wird erläutert, wie Sie
die WADM-Software (Philips Wireless
Audio Device Manager) installieren.
WADM ist erforderlich, um nach
Softwareaktualisierungen für das Wireless
Micro Hi-Fi System zu suchen und diese zu
installieren.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
30
Öffnen Sie auf dem Computer die
<Website>.
Laden Sie die neueste Software für das
Wireless Micro Hi-Fi System auf die
Festplatte des Computers herunter.
10Wählen Sie dann auf diesem Bildschirm
die Option Firmware upgrade
(Firmware-Aktualisierung), und klicken
Sie auf OK.
11 Klicken Sie auf Browse (Durchsuchen),
um nach der Software-Image-Datei zu
suchen, die Sie auf der Festplatte des PCs
gespeichert haben.
12 Klicken Sie auf OK, um die Aktualisierung
zu starten.
»» Der Fortschritt der
Softwareaktualisierung wird angezeigt.
»» Wenn die Softwareinstallation
abgeschlossen ist, wird das Wireless
Micro Hi-Fi System neu gestartet.
Tipp
•• Sie können auch im Benutzerhandbuch des
Computers nachlesen und die WADMAnwendung zur Liste der Programme
hinzufügen, die sicher ausgeführt werden
können.
Stellen Sie sicher, dass der Wireless Micro
Hi-Fi System eingeschaltet ist.
Stellen Sie sicher, dass das Wireless Micro
Hi-Fi System mit dem PC-Netzwerk
verbunden ist.
Drücken Sie die Taste MENU.
Legen Sie die PC Suite-CD in den
Computer ein.
Halten Sie sich an die Anweisungen
auf dem Computer, um WADM zu
installieren.
Wenn die Sicherheitswarnmeldung
(Microsoft Windows Firewall) angezeigt
wird, wählen Sie “Sperrung aufheben”,
damit die WADM-Anwendung auf dem
PC ausgeführt werden kann.
»» Die Firewall ist weiter aktiv und erlaubt
lediglich die Ausführung von WADM.
Wählen Sie auf dem WADM-Bildschirm
die Option Device Configuration
(Gerätekonfiguration).
DE
Wiederherstellen der
Standardeinstellungen
Sie können die Standardeinstellungen
(einschließlich der Netzwerkeinstellungen) des
Wireless Micro Hi-Fi System wiederherstellen.
1
2
3
4
5
Stellen Sie sicher, dass der Wireless Micro
Hi-Fi System eingeschaltet ist.
Drücken Sie die Taste MENU, um die
Menüanzeige zu öffnen.
Drücken Sie oder und anschließend
, um [Einstell.] > [Einst. wiederherst.]
auszuwählen.
Drücken Sie die Taste .
Drücken Sie , um [Ja] auszuwählen.
»» Das Wireless Micro Hi-Fi
System wird neu gestartet,
wenn die Standardeinstellungen
wiederhergestellt werden.
»» Die Sprachauswahl wird angezeigt.
Tipp
•• Sie können die Standardeinstellungen
D euts ch
wiederherstellen, ohne die Audiodateien auf
der Festplatte eines verbundenen Computers
oder Centers zu löschen.
DE
31
12Hinzufügen
einer Philips
Wireless Music
Station (separat
erhältlich)
1
Sie können bis zu fünf Philips Wireless Music
Stations (separat erhältlich) hinzufügen und Ihre
Musik kabellos an anderen Standorten in der
Wohnung wiedergeben.
5
Hinzufügen einer Philips
Wireless Music Station zum
Wireless Micro Hi-Fi System
Mit dieser Methode wird eine kabellose
Verbindung zwischen der Philips Wireless Music
Station und dem Heimnetzwerk des Wireless
Micro Hi-Fi System hergestellt:
1
2
3
4
Stellen Sie das Wireless Micro Hi-Fi
System und die Philips Wireless Music
Station nebeneinander auf.
Halten Sie sich an die Anweisungen der
Philips Wireless Music Station, um sie an
die Stromversorgung anzuschließen.
Schalten Sie den Wireless Micro Hi-Fi
System ein.
Schalten Sie die Philips Wireless Music
Station ein.
• Wenn Sie die Philips Wireless Music
Station zum ersten Mal einschalten,
halten Sie sich an die Anweisungen
der Philips Wireless Music Station,
um eine Sprache auszuwählen.
• Die Geräte sind nun für die
Verbindungseinrichtung bereit.
Einrichten der Verbindung:
32
DE
2
3
4
6
Drücken Sie auf der Fernbedienung des
Wireless Micro Hi-Fi System die Taste
HD.
Drücken Sie die Taste MENU, um die
Menüanzeige zu öffnen.
Drücken Sie oder und anschließend
, um [Stations-verwltg.] auszuwählen.
Drücken Sie oder und anschließend
, um [Sender hinzuf.] auszuwählen.
»» Das Wireless Micro Hi-Fi System sucht
nach Philips Wireless Music Stations.
Halten Sie sich an die Anweisungen
der Philips Wireless Music Station, um
auf dem Gerät den Installation Mode
(Installationsmodus) zu aktivieren. (Die
Philips Wireless Music Station muss sich
im Installation Mode befinden, damit das
Wireless Micro Hi-Fi System das Gerät
finden kann.)
Wenn auf dem Wireless Micro Hi-Fi
System angezeigt wird, dass die Philips
Wireless Music Station gefunden wurde,
drücken Sie die Taste .
»» Das Wireless Micro Hi-Fi System
beendet die Suche.
»» Sie können die Geräte wieder an die
gewünschten Standorte versetzen.
Hinweis
•• Dicke Wände und Gegenstände aus Metall, die
sich zwischen den Geräten befinden, können
sich negativ auf die kabellose Verbindung
auswirken.
Hinweis
ist das Quellgerät. Das Gerät, auf das Sie die
Musik übertragen möchten, ist das Zielgerät.
1
2
•• Für diese Funktion muss das Wireless Micro
Hi-Fi System mit einer Philips Wireless Music
Station (separat erhältlich) verbunden sein.
1
2
3
Stellen Sie sicher, dass die Philips Wireless
Music Station eingeschaltet ist.
3
Stellen Sie sicher, dass der Wireless Micro
Hi-Fi System eingeschaltet ist.
Drücken Sie während der Wiedergabe
von Musik die Taste MUSIC
BROADCAST.
»» Nach einer kurzen Verzögerung wird
die Musik, die Sie vom Wireless Micro
Hi-Fi System übertragen, auf allen
verbundenen Philips Wireless Music
Stations wiedergegeben.
»» Wenn Sie die Übertragung auf dem
Wireless Micro Hi-Fi System beenden
möchten, drücken Sie die Taste .
»» Wenn Sie die Übertragung auf der
Philips Wireless Music Station beenden
möchten, drücken Sie die Taste .
Music Follows Me
Drücken Sie auf dem Zielgerät die Taste
MUSIC FOLLOWS ME.
»» Das Symbol wird ausgeblendet.
»» Um die Musikwiedergabe zu beenden,
drücken Sie auf dem Gerät, auf dem sie
wiedergegeben wird, auf die Taste .
Löschen einer Philips
Wireless Music Station vom
Wireless Micro Hi-Fi System
1
2
3
4
•• Für diese Funktion muss das Wireless Micro
Wenn Sie sich in der Wohnung bewegen,
können Sie Ihre Musik einfach mitnehmen.
Dafür stehen das Wireless Micro Hi-Fi System
und eine oder mehrere verbundene Philips
Wireless Music Stations zur Verfügung. Das
Gerät, auf dem die Musik wiedergegeben wird,
Drücken Sie auf dem Quellgerät die Taste
MUSIC FOLLOWS ME.
»» Auf dem Quell- und Zielgerät wird ein
Symbol angezeigt, das darauf hinweist,
dass die Funktion aktiviert ist.
»» Die Musikwiedergabe stoppt auf dem
Quellgerät und beginnt sofort auf dem
Zielgerät.
Hinweis
Hi-Fi System mit einer Philips Wireless Music
Station (separat erhältlich) verbunden sein.
Stellen Sie sicher, dass Quell- und
Zielgerät eingeschaltet sind.
5
6
Drücken Sie auf der Fernbedienung des
Wireless Micro Hi-Fi System die Taste HD.
Drücken Sie die Taste MENU.
Um auszuwählen, drücken Sie oder
und anschließend [Stations-verwltg.]
Um auszuwählen, drücken Sie oder
und anschließend [Sender löschen].
»» Es werden alle Philips Wireless Music
Stations angezeigt, die mit dem
Netzwerk des Wireless Micro Hi-Fi
System verbunden sind.
Um auszuwählen, drücken Sie oder
und anschließend die zu löschende
Philips Wireless Music Station.
Um auszuwählen, drücken Sie oder
und anschließend [Ja].
»» Die Philips Wireless Music Station wird
aus dem Netzwerk des Wireless Micro
Hi-Fi System gelöscht.
DE
33
D euts ch
Übertragen von Musik
zu Philips Wireless Music
Stations
Ändern des Standorts des
Wireless Micro Hi-Fi System
oder der Philips Wireless
Music Station nach der
Verbindung
1
2
3
Schalten Sie das Gerät, dessen Position
Sie ändern möchten, aus oder in den EcoStandby.
Trennen Sie es von der Stromversorgung.
Schließen Sie das Gerät am neuen
Standort wieder an die Stromversorgung
an.
»» Die Wi-Fi-Verbindung wird
automatisch wiederhergestellt.
Hinweis
•• Dicke Wände und Gegenstände aus Metall, die
sich zwischen den Geräten befinden, können
sich negativ auf die kabellose Verbindung
auswirken.
34
DE
Allgemein
Netzspannung Informationen zur
Netzspannung finden Sie
auf der Rückseite oder
Unterseite des MCi500H.
Abmessungen 260 x 180 x 275 mm
(B x H x T)
Nettogewicht Hauptgerät: ~ 3,5 kg
Hauptgerät + Lautsprecher:
~ 5,5 kg
Leistungsaufnahme
Ein
Standby (aktiv)
ECO-Standby
(passiv)
Netz
50 W (RMS)/75 W
(MPO)
Frequenzgang
60 Hz - 30 kHz (-6 dB)
Empfindlichkeit
84 dB/m/W
Impedanz
9 Ω
Lautsprechertreiber 2-Wege BassreflexSystem
5¼” Woofer, 25 mm
Dome Tweeter
Abmessungen
173 x 300 x 265 mm
(B x H x T)
Kopfhörer
Impedanz
16 - 150 Ω
Eingangsempfindlichkeit
45 W
< 15 W (typisch: 12 W)*
< 0,9 W
* Der Stromverbrauch während des
aktiven Standby ist abhängig von der Wi-FiInfrastruktur und davon, ob LAN-Verbindungen,
Musikkomprimierungen im Hintergrund und
Streamings zu anderen Stationen aktiv sind.
Verstärker
Ausgangsleistung
Frequenzgang
Störabstand
Lautsprecher
D euts ch
13Technische
Daten
2 x 50 W (RMS)
30 - 22.000 Hz (-3 dB)
75 dBA (IEC)
Aux-Eingang
500 mV/1 V (von Benutzer
auswählbar)
Drahtlose Verbindungen
Standard für
drahtlose
Verbindungen
Sicherheit bei
drahtlosen
Verbindungen
Frequenzbereich
802.11g,
abwärtskompatibel bis
802.11b
WEP (64 oder 128 Bit),
WPA/WPA2 (8-63
Zeichen)
2412 - 2462 MHz, CH1 –
CH11
Kabelgebunden (LAN/Ethernet)
Kabelstandard
Geschwindigkeit
Modus
Crossover-Erkennung
(Auto MDIX)
802.3/802.3 u
10/100 MBit/s
Halb-/Vollduplex
Ja
DE
35
Tuner
UKW Wellenbereich
Anzahl der
Senderspeicherplätze
UKW Antenne/Kabel
USB-Player
87,5 - 108,0 MHz
60 Ω
USB
COAX-/DipolAntenne (75 Ω IECVerbindung)
USB-Klasse
Zahl der
Tracks/Titel
Dateiformat
Festplatten-Player
Frequenzbereich
30 - 20.000 Hz
(-3 dB)
Störabstand
75 dBA (IEC)
M4A-Bitrate (AAC)
16 - 320 Kbit/s
(CBR/VBR)
MP3-Bitrate
32 - 320 Kbit/s
(CBR/VBR)
WMA-Bitrate
bis zu 192 Kbit/s
(CBR/VBR)
Abtastfrequenzen
32, 44,1, 48 kHz
Festplattenspeicher
160 GB*
Aufnahmequalität
128, 160, 192, 256
oder 320 Kbit
Aufnahmegeschwindigkeit 1x, 4x
CDDB (CDInternes
Erkennungsdatenbank)
Gracenote®/
Online-Zugriff
Album-Cover
Unterstützt
* Die tatsächliche formatierte Kapazität ist
geringer
CD-Player
Frequenzbereich
Störabstand
M4A-Bitrate
(AAC)
MP3-Bitrate
60 - 20.000 Hz (-3 dB)
75 dBA (IEC)
16 - 320 Kbit/s (CBR/
VBR)
32 - 320 Kbit/s (CBR/
VBR)
WMA-Bitrate
bis zu 192 Kbit/s (CBR/
VBR)
Abtastfrequenzen 32, 44,1, 48 kHz
36
DE
12 Mb/s, V1.1 (unterstützt
MP3-, WMA- und M4ADateien)
MSC, MTP
maximal 9999
nur FAT, FAT-32
Technische Daten und Gehäusedesign können
ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
MCi500H - Mitgeliefertes
Zubehör
•
•
•
•
•
Fernbedienung
2 AAA-Batterien
Netzkabel
RCA-Kabel
UKW Radioantenne
PC-Mindestanforderungen
Die Mindestanforderungen für PCVerbindungen lauten folgendermaßen:
• Windows 2000 SP4 (oder höher)/
XP SP2/Vista
• Pentium III 500 MHz-Prozessor oder
höher
• 256 MB RAM
• CD-ROM-Laufwerk
• Adapter
• mit Ethernet kompatibel, plus
Ethernet-Kabel (für kabelgebundene
Verbindungen)
• Wireless-Netzwerk 802.11 b/g (für
kabellose Verbindungen)
• 500 MB freier Festplattenspeicher
Achtung
•• Versuchen Sie keinesfalls, das Gerät selbst zu
reparieren, da ansonsten die Garantie erlischt.
•• Öffnen Sie das Gerät nicht, da Sie einen
Stromschlag erleiden könnten.
•• Wenn ein Fehler auftritt, lesen Sie zuerst in
den häufig gestellten Fragen (FAQs) nach.
Wenden Sie sich dann für weitere Hilfe an
Ihren Händler oder an Philips.
 
Das Wireless Micro Hi-Fi System ist mit einem
Heimnetzwerk verbunden, und während der
Wiedergabe springt die Musik (einschließlich
Musik von der Festplatte). Was kann ich tun?
•• Stellen Sie sicher, dass der NetzwerkRouter eingeschaltet ist.
•• Stellen Sie sicher, dass die
Netzwerkeinstellungen für das
ausgewählte Netzwerk korrekt
sind (siehe “Anschließen an ein
Heimnetzwerk”).
 
Es wird kein Ton oder nur schlechter Ton
ausgegeben. Was kann ich tun?
•• Drücken Sie die Taste + VOL -, um die
Lautstärke zu erhöhen.
•• Drücken Sie die Taste MUTE erneut, um
die Tonausgabe zu reaktivieren.
•• Prüfen Sie, ob das RCA-Kabel
ordnungsgemäß angeschlossen ist.
•• Prüfen Sie, dass Sie als Quelle auf dem
verbundenen Stereosystem “AUX IN”
ausgewählt haben.
•• Prüfen Sie, ob die Lautstärke des
verbundenen Stereosystems korrekt
angepasst ist.
 
Der Radioempfang ist schlecht. Was kann ich
tun?
•• Ändern Sie die Position der Antenne, um
den Empfang zu optimieren.
••
Erhöhen Sie den Abstand zwischen
dem Wireless Micro Hi-Fi System und
Fernseh- oder Videogeräten.
 
Gibt es zur effizienten Übertragung eine
maximale Übertragungsdistanz zwischen
einem Philips Wireless Music/Micro Center
und dem Wireless Micro Hi-Fi System?
Ja. Die maximale Distanz beträgt bei einer
WiFi-Übertragung 250 m im Freien. In einer
Wohnung mit Hindernissen wie Wänden
und Türen verringert sich die effektive
Übertragungsdistanz auf 50 bis 100 m. Wenn
Übertragungsprobleme auftreten, verändern
Sie die Position der Geräte.
Wie vermeide ich WiFi-Interferenzen von
anderen Geräten im gleichen Frequenzbereich
(2,4 GHz), wie z. B. von DECT-Telefonen oder
Bluetooth-Geräten?
•• Platzieren Sie den Wireless Micro Hi-Fi
System mindestens 3 m von diesen
Geräten entfernt.
•• Verwenden Sie einen WEP/WPAVerschlüsselungscode für die drahtlose
Verbindung mit Ihrem PC/Heimnetzwerk.
•• Ändern Sie die Betriebsfrequenz der
störenden Geräte.
•• Drehen Sie die Geräte in unterschiedliche
Richtungen, um Interferenzen zu
minimieren.
Die drahtlose Aktualisierung der Firmware ist
fehlgeschlagen. Was kann ich tun?
1
2
3
Stellen Sie sicher, dass der PC mit dem
Internet verbunden ist.
Verwenden Sie ein Ethernet-Kabel
(separat erhältlich), um den Wireless
Micro Hi-Fi System mit dem PC zu
verbinden.
Starten Sie WADM auf dem PC, um die
Firmware zu aktualisieren.
Ich habe alle Schritte für die Verbindung
zwischen dem Wireless Micro Hi-Fi System
und meinem kabellosen Heimnetzwerk
ausgeführt, aber das Wireless Micro Hi-Fi
System ist immer noch nicht verbunden.
DE
37
D euts ch
14Fehlerbehebung
••
••
••
••
••
••
Drücken Sie auf dem Wireless Micro
Hi-Fi System die Taste MENU. Wählen
Sie [Information] > [Kabellos] >
[Wireless-Modus]. Prüfen Sie, ob sich
das Wireless Micro Hi-Fi System statt im
Ad-hoc-Modus im Infrastrukturmodus
befindet. Prüfen Sie auch, ob SSID,
IP-Adresse, WEP- oder WPA-Schlüssel
mit der Einrichtung des kabellosen
Heimnetzwerks übereinstimmen.
Versuchen Sie, der SSID auf dem Router
einen eindeutigeren Namen zu geben,
um sicherzustellen, dass Sie nicht das
Netzwerk Ihrer Nachbarn verwenden.
Das Wireless Micro Hi-Fi System
unterstützt gleichzeitig kabellose und
kabelgebundene Verbindungen. Es
ist möglich, dass sich die kabellose
IP-Adresse und die kabelgebundene
IP-Adresse im selben Subnetz befinden.
Dies führt zu Problemen im Gerät.
Verändern Sie den DHCP-Bereich
des kabellosen Routers, sodass die
kabellose IP-Adresse des Geräts sich in
einem anderen Subnetz befindet als die
kabelgebundene IP-Adresse.
Ändern Sie den Kanal des
Heimnetzwerks im Router.
Nutzen Sie im Router einen WPA- statt
eines WEP-Schlüssels. Wenn Sie WEP als
Verschlüsselungscode nutzen, legen Sie
für alle vier Codes denselben Wert fest.
Stellen Sie sicher, dass der Turbomodus
des kabellosen Routers deaktiviert ist,
falls Ihr Router über diese Funktion
verfügt.
 
Nach dem Rippen einer CD sind die Daten
nicht gespeichert worden. Warum nicht?
Das Rippen einer CD besteht aus mehreren
Phasen (Rippen, Komprimieren, Konvertieren
usw.). Nachdem die erste CD-Rip-Phase
abgeschlossen ist, braucht das Gerät etwa
15 Minuten, um die gerippten Daten weiter zu
verarbeiten. Dies geschieht im Hintergrund.
Währenddessen können Sie das Wireless
Micro Hi-Fi System ganz normal verwenden.
38
DE
So vermeiden Sie Datenverlust während oder
nach dem CD-Rip-Vorgang:
• Schalten Sie während des Rippens das
Gerät nicht in den Eco-Standby.
• Trennen Sie das Wireless Micro Hi-Fi
System mindestens 15 Minuten nach
Beendigung des Rip-Vorgangs nicht von
der Stromversorgung.
 
Die drahtlose Aktualisierung der Firmware ist
fehlgeschlagen. Was kann ich tun?
1
2
3
Stellen Sie sicher, dass der PC mit dem
Internet verbunden ist.
Verwenden Sie ein Ethernet-Kabel
(separat erhältlich), um den Wireless
Micro Hi-Fi System mit dem PC zu
verbinden.
Starten Sie WADM auf dem PC, um die
Firmware zu aktualisieren.
Ich habe Probleme dabei, WADM zu
installieren bzw. nach der Installation zu
starten. Was kann ich tun?
•• Stellen Sie sicher, dass das
Betriebssystem des Computers den
Mindestanforderungen entspricht.
•• Stellen Sie sicher, dass auf dem PC keine
Viren vorhanden sind.
 
Einige Dateien auf dem USB-Gerät werden
nicht angezeigt. Was kann ich tun?
•• Prüfen Sie, ob mehr als 99 Ordner oder
999 Titel vorhanden sind.
•• Es werden nur vollständig aufgenommene
MP3/WMA-Dateien angezeigt und
wiedergegeben. Prüfen Sie, ob die Datei
vollständig aufgenommen wurde.
•• Durch DRM geschützte WMA-Dateien
können nicht wiedergegeben werden.
 
Die Fernbedienung funktioniert nicht
ordnungsgemäß. Was kann ich tun?
•• Verringern Sie den Abstand zwischen der
Fernbedienung und dem Wireless Micro
Hi-Fi System.
••
••
••
Legen Sie die Batterien mit der richtigen
Polarität ein (+/-), wie im Batteriefach
angezeigt.
Ersetzen Sie die Batterien.
Zeigen Sie mit der Fernbedienung direkt
auf den Infrarotsensor.
D euts ch
 
Der Bildschirm des Wireless Micro Hi-Fi
System ist in einem Menü hängen geblieben
oder reagiert über einen längeren Zeitraum
nicht (zwei bis fünf Minuten). Was kann ich
tun?
•• Drücken Sie die Taste /ON/STANDBY/
ECO-STANDBY.
•• Wenn das Problem weiterhin besteht,
trennen Sie das Wireless Micro Hi-Fi
System von der Stromversorgung, und
schließen Sie es wieder an (Stromkabel
abziehen und wieder einstecken).
 
Es wird “Keine Disc” oder “CD-Lesen fehlg.”
angezeigt. Was kann ich tun?
•• Legen Sie eine passende CD ein.
•• Stellen Sie sicher, dass die CD mit der
bedruckten Seite nach oben eingelegt ist.
•• Warten Sie, bis die
Kondensierungsfeuchtigkeit auf der Linse
verschwunden ist.
•• Reinigen oder ersetzen Sie die CD.
•• Verwenden Sie eine finalisierte CD-RW
oder CD-R.
 
DE
39
15Glossar
A
AAC (Advanced Audio Coding)
Ein Audiodatenkompressionsverfahren, das
als Teil des MPEG-2-Standards definiert
wurde (auch als MPEG-2 AAC oder
MPEG-2 NBC (Not Backwards Compatible,
nicht abwärtskompatibel) bezeichnet). Es
liefert eine bessere Klangqualität und eine
Komprimierungsrate, die um ca 30 Prozent
höher ist als die des MPEG-1-Formats MP3.
Antenne
Eine Vorrichtung, bestehend z. B. aus einem
Stab oder Draht, zum Empfangen und Senden
elektromagnetischer Wellen.
Audioausgang
Geräteanschluss mit hohem Signalpegel
(Lautsprecher) oder Überspielpegel (Lineout), die von einer Systemkomponente
zu einer anderen oder (bei hohem
Signalpegel) von einem Verstärker zu den
Systemlautsprechern gesendet werden.
AUX
Zubehöreingang, der den Anschluss tragbarer
Audiogeräte ermöglicht.
B
Bit/Bits
Bei einem Bit handelt es sich um eine binäre
Ziffer, die entweder 0 oder 1 sein kann. Die
Zahl 10010111 ist z. B. 8 Bit lang.
Bitrate
Die Bitrate ist die Geschwindigkeit, mit der
binäre Informationen in einer Zeiteinheit
übertragen oder verarbeitet werden. Die
Bitrate wird üblicherweise in Bit pro Sekunde
gemessen (Kilobit pro Sekunde: kbit/s).
Der Begriff Bitrate ist ein Synonym für die
Datentransferrate (oder einfach Daten-Rate).
40
DE
C
CBR (Constant Bit Rate, konstante Bitrate)
Bei CBR wird jeder Frame mit der gleichen
Anzahl von Bits codiert, unabhängig davon,
wie viele Bits wirklich benötigt werden.
Nachteil von CBR: Bits werden verschwendet,
wenn ein Bild komplett schwarz oder ein
Audio-Frame komplett stumm ist. Und Bilder
oder Audio-Frames mit vielen Elementen
könnten diese Bits benötigen.
CD (Compact Disc)
Von Phillips, Sony und Pioneer entwickeltes
Format zum Transport von Musik und
Dateien. CDs speichern Daten durch
Verformung der inneren Metallfolie mit
winzigen Vertiefungen, die mit einem Laser
eingebrannt werden.
CDDB
Eine zentrale Datenbank von CDs, CD-Titeln
und Interpreten im Web, heute unter dem
Namen Gracenote bekannt. Programme für
Audio-Player und CD-Brenner können sich
bei der CDDB (Compact Disc Database)
anmelden. Sie laden die ID der CD, die
abgespielt wird, hoch, und laden dann den
Titel, den Interpreten und die Titelliste
herunter.
D
dB (Dezibel)
Eine Hilfsmaßeinheit zur Kennzeichnung
des Verhältnisses von Leistungs- bzw.
Energiegrößen.
DHCP
DHCP steht für „Dynamic Host Configuration
Protocol“. Mithilfe dieses Protokolls werden
Geräten in einem Netzwerk dynamische IPAdressen zugewiesen.
Digital
Eine Methode zur Informationskodierung mit
einem binären Code von 0s und 1s. Viele
Mobiltelefone und Netzwerke basieren auf
digitaler Technologie.
Duplex (Halb-/Vollduplex)
• Vollduplex beschreibt die Möglichkeit,
Daten gleichzeitig zu senden und zu
empfangen. Der Begriff Duplex ist
gleichbedeutend mit Vollduplex. Beispiel:
Wenn ein Modem im Vollduplex-Modus
betrieben wird, kann er Daten in zwei
Richtungen gleichzeitig übertragen. Im
Halbduplex-Modus können Daten zwar
in zwei Richtungen, aber nicht gleichzeitig,
übertragen werden.
E
Eco (Eco Standby)
Eco-Standby ist der energiesparendste
Betriebsmodus der MCi500H, in dem weniger
als 1 W verbraucht wird. Es ist ökonomisch
und umweltfreundlich, diesen Betriebsmodus
zu verwenden, wenn die MCi500H für längere
Zeit nicht benötigt wird.
Eingangsempfindlichkeit
Schalldruckpegel (SPL) produziert von einem
Lautsprecher bei einem Watt Leistung,
gemessen aus einer Distanz von einem
Meter bei einer typischen Eingangsfrequenz
(normalerweise 1 kHz, wenn nichts anders auf
dem Lautsprecher angegeben ist).
Empfindlichkeit
Die Lautstärke, die ein Lautsprecher bei
einer bestimmten Eingangsspannung abgibt,
gemessen in Dezibel pro Watt (dB/W).
EQ (Equalizer)
Eine Gruppe von elektronischen
Filterschaltkreisen, die bei elektronischen oder
akustischen Systemen zur Signalverstärkung
oder -anpassung dienen. Equalizer können fest
eingestellt oder einstellbar, aktiv oder passiv
sein. Viele Equalizer trennen das Spektrum
in 3 bis 12 Bänder. So kann jeder Abschnitt
die Amplitude entweder vergrößern oder
verkleinern, ohne den Frequenzgang des Rests
zu verändern.
F
FM (Frequenzmodulation)
In der Rundfunktechnik: ein
Modulationsverfahren, bei dem die Frequenz
des Trägersignals mit der Frequenz des
Modulationssignals schwankt.
Frequenz
Die Eigenschaft oder der Zustand des
Auftretens in kurzen Abständen. Im Hinblick
auf den Sound bezieht sich dieser Begriff
lediglich auf die regelmäßige Komprimierung
und Verdünnung der Luft, die wir als Ton
wahrnehmen.
D euts ch
Digital Audio
Digital Audio beschreibt Tonsignale, die in
numerische Werte umgewandelt wurden.
Digitale Audiosignale können über mehrere
Kanäle übertragen werden. Analoge
Audiosignale können nur über zwei Kanäle
übertragen werden.
Frequenzgang
Der Bereich von Frequenzen, die ein
Lautsprecher wiedergibt, von der niedrigsten
Frequenz bis zur höchsten. Während
der optimale Frequenzgang in der Regel
20 bis 20.000 Hz (Hertz) beträgt, ist der
Hörfrequenzbereich beim Menschen
häufig erheblich eingeschränkter. Ein gutes
Breitband-Lautsprechersystem kann diesen
Bereich jedoch weitgehend wiedergeben
und so alle Frequenzvariationen abdecken.
Einzelne Lautsprechertreiber sind auf die
Wiedergabe des Teilspektrums beschränkt, für
das sie hergestellt wurden. Ihr Frequenzgang
ist somit eingeschränkt, aber beim Entwurf
eines vollständigen Soundsystems zu
berücksichtigen.
G
Gleichstrom (Direct Current, DC)
Gleichstrom beschreibt den konstanten Fluss
elektrischer Ladung. Dieser erfolgt in der
Regel in einem Leiter, z. B. in einem Draht.
Bei Gleichstrom fließt die elektrische Ladung
DE
41
immer in die gleiche Richtung, im Gegensatz
zum Wechselstrom.
H
Höhen
Hohe Frequenzen am oberen Ende des
Audiofrequenzbereichs, d. h. über 3 kHz.
HF (Hochfrequenz)
Wechselstrom oder -spannung mit einer
Frequenz (oder Trägerfrequenz) über
ca. 100 kHz. Der englische Name “Radio
Frequency” (Radiofrequenz, RF) bezieht
sich darauf, dass Signale dieser Frequenz
von Radiosendern (und Fernsehsendern)
als elektromagnetische Wellen ausgesendet
werden können.
Hi-Fi (High Fidelity)
Ein Verfahren zur Tonwiedergabe, das
höchsten Wert auf die Klangtreue bezogen
auf das Original legt. Dieses Prinzip muss
in jeder Stufe der Aufnahme, Wiedergabe
und Wiederherstellung des Signals beachtet
werden, um voll funktionsfähig zu sein. Es ist
meist die Ausstattung beim Heimanwender,
bei der die Einhaltung dieses Prinzips am
wenigsten gewährleistet ist.
Hochtöner
Ein Lautsprecher zur Wiedergabe hoher
Schallfrequenzen.
Hz (Hertz)
Einheit für die Frequenz, benannt Heinrich
Hertz.
I
Impedanz
Der komplexe Wechselstromwiderstand eines
Schaltkreises. Dabei handelt es sich um die
elektrische Last, die ein Lautsprecher für den
Verstärker darstellt, der diesen ansteuert. Sie
wird in Ohm angegeben.
42
DE
Incredible Surround Sound (Incr.Surr.)
Ein verbessertes System, das sehr realistische,
dreidimensionale Klangfelder erzeugt. Diese
Klangfelder werden in der Regel mithilfe
mehrerer Lautsprecher erzeugt, die um den
Hörer herum angeordnet sind.
IP-Adresse
Eine IP (Internet Protocol)-Adresse ist eine
eindeutige Computeradresse, über die sich
elektronische Geräte gegenseitig erkennen
und miteinander kommunizieren können.
K
Kabellos
Telekommunikation unter Verwendung
elektromagnetischer Wellen anstelle von
Kabeln. Kabellose Kommunikation kann
für mobile Systeme wie Mobiltelefone und
Global Positioning Systems (GPS) verwendet
werden, die Satellitentechnologie verwenden.
Kabellose Systeme können auch ortsgebunden
sein, wie LANs, die kabellose Kommunikation
in einem begrenzten Bereich (wie in
einem Büro) ermöglichen, oder kabellose
Peripheriegeräte wie Mäuse und Tastaturen.
Kbit/s
Kilobit pro Sekunde. Eine Maßeinheit für die
digitale Datenrate, die häufig bei Formaten
mit hoher Datenkompression, wie z. B. AAC,
DAB, MP3 usw., verwendet wird. Je höher
der Wert ist, desto besser ist in der Regel die
Qualität.
kHz (Kilohertz)
1000 Hz oder 1000 Zyklen pro Sekunde.
Klangtreue
Ein Begriff zur Beschreibung der Genauigkeit
von Aufnahme und Wiedergabe bzw. der
allgemeinen Qualität bei der Verarbeitung
von Audiosignalen. Hi-Fi ist das Ziel jedes
Entwicklers.
Koaxialkabel
Bestehend aus einem einzelnen metallischen
Innenleiter, der von einer Isolationsschicht
Kompression
In der Audiotechnik der Vorgang
der temporären oder permanenten
Datenreduzierung von Audiodaten zur
effizienteren Speicherung oder Übertragung.
Eine temporäre Reduzierung der Dateigröße
wird “verlustfreie” Kompression genannt,
hierbei gehen keine Informationen
verloren. Eine permanente Reduzierung
der Dateigröße (wie z. B. bei MP3-Dateien)
wird “verlustbehaftet” genannt und umfasst
das beabsichtigte Verwerfen unnötiger
Informationen, die dadurch unwiederbringlich
verloren gehen.
L
Lautstärke
Lautstärke ist der bekannteste Begriff, um
die Einstellung des relativen Schallpegels
zu kennzeichnen. Sie beschreibt auch die
Bedienelemente vieler elektronischer Geräte
zur Steuerung des Wiedergabepegels.
LCD (Liquid Crystal Display,
Flüssigkristallanzeige)
Das wahrscheinlich üblichste Verfahren
zur Anzeige visueller Informationen bei
elektronischen Geräten, bei denen es sich
nicht um Computer handelt.
M
M4A
Das Audiodateiformat, das von der Firma
Apple Inc. für deren iTunes Music Store
verwendet wird, wird auf Ihrem System häufig
mit der Dateierweiterung “.m4a” gespeichert.
M4A ermöglicht eine bessere Audioqualität
als MP3 und benötigt weniger physikalischen
Speicherplatz für die Dateien.
MHz (Megahertz)
Eine Million Zyklen pro Sekunde.
Mittenton
Die mittleren drei Oktaven des
Audiofrequenzbereichs, in denen das Ohr am
empfindlichsten ist, üblicherweise zwischen
160 Hz und 3 kHz.
Mono (monaural)
Tonaufnahme- und Wiedergabetechnik,
bei der nur ein Kanal für Ein- und Ausgang
zur Verfügung steht. Damit kann z. B. ein
Verstärker bezeichnet sein, der nur über
einen Kanal verfügt oder in Brückenschaltung
arbeitet. Bei Anwendungen für niedrige
Frequenzen können mit monauralen
Komponenten eine bessere Phasenkohärenz
und geringere Verzerrungen als im
Stereobetrieb erzielt werden.
MP3
Ein Dateiformat für die Komprimierung von
Audiodaten. MP3 steht für Motion Picture
Experts Group 1 (oder MPEG-1) Audio Layer
3. Auf einer CD-R oder CD-RW können
im MP3-Format bis zu zehnmal mehr Daten
gespeichert werden als gewöhnlich.
O
Ohm
Maßeinheit des elektrischen Widerstands
(Impedanz). Je niedriger die Impedanz eines
Lautsprechers ist, umso schwieriger ist es, ihn
anzusteuern.
P
PCM (Puls-Code-Modulation):
Frühe Modulationsform zur digitalen
Signalverarbeitung.
DE
43
D euts ch
umgeben sowie von einer Kupferabschirmung
und abschließend von einem isolierenden
Mantel umgeben ist. Eine ungleichmäßige
Übertragungsleitung mit konstanter Impedanz.
In der Audiotechnik wird dieser Leitungstyp
meist für Niedrigpegelsignale verwendet, die
mit RCA-Anschlüssen angeschlossen werden.
R
RDS (Radio Data System)
RDS-Empfänger können sich, abhängig von
den gesendeten Inhalten, automatisch auf
Sender einstellen. RDS ermöglicht es dem
Empfänger auch, Textnachrichten und sogar
Grafiken anzuzeigen (meistens Stationsnamen
und Programminformationen), die viele
UKW-Sender auf einem Nebenträgersignal
zu dem normalen Sendesignal ausstrahlen.
Manche RDS-fähigen Empfänger können
sogar während der Wiedergabe anderer
Medien, wie z. B. CD, MD oder Kassette, auf
Verkehrsdurchsagen oder Notfallmeldungen
umschalten. Darüber hinaus sind weitere
nützliche Features möglich, die von der
wachsenden Anzahl der RDS-Sender
angeboten werden.
Rippen
Verwenden eines Softwareprogramms,
das die digitalen Audiosignale von einer
CD abgreift und auf die Festplatte eines
Computers überträgt. Die Integrität der
Daten wird bewahrt, da das Signal weder
durch die Computer-Soundkarte strömt noch
in ein analoges Format konvertiert werden
muss. Bei der rein digitalen Übertragung wird
eine WAV-Datei erzeugt, die anschließend in
eine MP3-Datei konvertiert werden kann.
RMS (Root Mean Square, Wurzel des
Mittelwerts der Quadrate)
Eine Formel für genaue Berechnung und
genauen Vergleich der Wechselstromleistung
bei kontinuierlicher Stromversorgung. Die
berechnete Leistung kann zum Vergleich von
Systemkomponenten, wie z. B. Verstärkern
und Receivern, herangezogen werden.
S
S/P-DIF (Sony/Philips-Digital Interface)
Eine Standard-Audiodatei, die von Sony und
Phillips gemeinsam entwickelt wurde. S/
PDIF ermöglicht die Übertragung digitaler
Audiosignale von einem Gerät zu einem
44
DE
anderen, ohne dass diese in ein analoges
Format konvertiert werden müssen.
Hierdurch werden Einbußen der Signalqualität
vermieden, die durch die Umwandlung
entstehen würden.
Sampling rate
Bestimmt die Genauigkeit, mit der ein
analoges Signal durch eine digitale Datei
beschrieben wird. Grundsätzlich bewirkt
eine niedrigere Samplingrate Dateien mit
schlechterer Audioqualität und weniger
Speicherplatzbedarf als eine hohe Rate. CDs
verwenden eine Samplingrate von 44,1 kHz,
während bei DAT-Geräten eine Samplingrate
von 48 kHz verwendet wird. MiniDiscPlayer/Recorder mit einem integrierten
Samplingratenkonverter können beide Raten
verarbeiten.
Schnittstelle
Ein Gerät oder Protokoll, das die Verbindung
zweier Geräte oder Systeme erleichtert.
Signal-Rausch-Verhältnis
Beschreibt das Verhältnis zwischen dem
Pegel des Nutzsignals und dem Pegel jeglicher
Störsignale. Je größer der Wert ist, desto
besser ist die Signalqualität.
SPL (Sound Pressure Level, Schalldruckpegel)
Eine akustische Maßeinheit der Schallenergie.
1 dB SPL ist die kleinste vom Menschen
wahrnehmbare Erhöhung des Schalldrucks.
Theoretisch beschreibt 0 dB SPL die
menschliche Hörschwelle, während die
Schmerzschwelle bei ca. 120 dB erreicht wird.
Stereo
Ursprüngliche Wortbedeutung: fest,
räumlich, körperlich. Bezeichnet in der
Regel die Stereofonie, eine Technik zur
Raumklangerzeugung mit 2 Signalkanälen,
wenngleich Entwicklungen der digitalen
Audiotechnik heute auch MehrkanalStereosysteme ermöglichen.
Streaming
Ein Verfahren zum Übertragen von Daten,
das einen stetigen und kontinuierlichen
Stummschaltung
Ein Bedienelement von Receivern, Mischpulten
und Signalverarbeitungsgeräten, das einen
Signalweg oder -ausgang abschaltet (stumm
schaltet).
Subwoofer
Ein Lautsprecher für besonders tiefe
Frequenzen, der sich zur Aufwertung von
Stereo- und Surround-Systemen eignet.
T
Tiefen
Die niedrigsten drei Oktaven des
Audiofrequenzbereichs. Tiefbass ist die
unterste Oktave (20 – 40 Hz), Mittenbass
ist die mittlere Oktave (40 – 80 Hz), und
Hochbass ist die Oktave von 80 – 160 Hz.
Tieftonlautsprecher
Ein Lautsprecher, der niedrige Frequenzen
(Bässe) wiedergibt.
U
UPnP (Universal Plug & Play)
Universal Plug & Play ist eine
Netzwerkarchitektur, die von einem
Firmenkonsortium entwickelt wurde, um eine
einfache Konnektivität zwischen Produkten
verschiedener Hersteller zu ermöglichen.
UPnP-Geräte sind in der Lage, automatisch
die Verbindung zu einem Netzwerk
herzustellen und dabei die Identifizierung und
andere Prozesse spontan durchzuführen. Die
vom UPnP-Forum entwickelten Standards sind
medien-, plattform- und geräteunabhängig.
USB (Universal Serial Bus)
Eine Hardwareschnittstelle für den Anschluss
von Geräten, wie z. B. digitalen Audioplayern,
Digitalkameras usw. USB ist UPnP-fähig – ein
Herstellen und Trennen der Verbindung ist
im eingeschalteten Zustand möglich, und der
Computer muss nicht ausgeschaltet werden,
um neue Geräte anzuschließen. Außerdem
müssen die Geräte nicht konfiguriert werden.
USB unterstützt Datenübertragungsraten von
bis zu 60 MB pro Sekunde (bei USB 2.0).
V
VBR (Variable Bitrate)
Bei VBR werden für die Codierung genau so
viele Bits verwendet, wie erforderlich sind.
Somit werden z. B. schwarze Bilder mit sehr
wenigen Bits codiert, während für komplexe
Bilder eine entsprechend höhere Bitzahl
verwendet wird. Wenngleich dieses Verfahren
die beste Qualität gewährleistet, hat es den
Nachteil, dass die abschließende Dateigröße
nicht vorhergesagt werden kann.
Verlustfreie Audiodatenkompression
Ein System zur Reduktion der Anzahl der
Datenbits (Datendichte) in einem Musiksignal
ohne Beschädigung des Originals.
Verstärker
Eine Vorrichtung, bestehend aus einer oder
mehreren Schaltkreisstufen, die z. B.ein
eingehendes Signal verstärkt weitergibt.
W
W (Watt)
Eine Maßeinheit für Leistung. Bei
Lautsprechern gibt die Leistung in Watt die
Nennbelastbarkeit an, die beim Anschluss
eines Verstärkers zu berücksichtigen ist.
WAP (Wireless Application Protocol)
Globales Protokoll, das bei einigen kabellosen
Geräten verwendet wird und es dem
Benutzer ermöglicht, Datendienste anzuzeigen
und mit diesen zu interagieren. WAP dient
DE
45
D euts ch
Datenstrom ermöglicht. StreamingTechnologien werden häufig im Internet
verwendet, weil viele Benutzer nicht über
einen Zugang verfügen, der schnell genug
wäre, um große Multimediadateien schnell
herunterzuladen. Bei dieser Technik kann
der Clientbrowser bzw. das Plug-In mit der
Wiedergabe der Daten beginnen, bevor die
gesamte Datei übertragen wurde.
im Allgemeinen dazu, unter Berücksichtigung
der beschränkten Übertragungskapazität und
der kleinen Anzeigebildschirme tragbarer
kabelloser Geräte Internetseiten anzuzeigen.
WAV
Ein von Microsoft und IBM gemeinsam
entwickeltes Format für Sounddateien. Es
ist in Windows 95 bis XP integriert und
daher der Industriestandard für Sound auf
PCs. WAV-Audiodateien enden mit der
Dateinamenerweiterung “.wav” und können
von fast allen Windows-Anwendungen
wiedergegeben werden, die Sound
unterstützen.
Wechselstrom (Alternating Current, AC)
Wechselstrom ist ein elektrischer Strom,
dessen Stärke und Richtung sich zyklisch
ändert, im Gegensatz zum Gleichstrom
(Direct Current, DC), dessen Richtung immer
gleich bleibt. Der übliche Signalverlauf in
einem Wechselstromkreis ist sinusförmig,
da diese Form eine besonders effiziente
Energieübertragung gewährleistet. Trotzdem
verwenden gewisse Anwendungen andere
Signalverläufe, wie z. B. dreieckige oder
quadratische.
WEP (Wired Equivalent Privacy)
Alle 802.11b-Netzwerke (Wi-Fi / WLAN)
verwenden WEP als grundlegendes
Sicherheitsprotokoll. WEP schützt
Datenübertragungen mittels einer 64-Bitoder 128-Bit-Verschlüsselung. Es gilt jedoch als
unsicher und wird daher meist im Verbund mit
anderen Sicherheitsmaßnahmen, wie z. B. mit
EAP, verwendet.
Wi-Fi
Wi-Fi (Wireless Fidelity) ist ein Zertifikat
für kabellose Technologien der Wi-Fi
Alliance, das die Interoperabilität von
WLAN-Produkten verbessern soll, die auf
den IEEE 802.11-Standards basieren. Zu
den geläufigen Anwendungen für Wi-Fi
gehören Internet- und VoIP-Telefonzugang,
Spiele und Netzwerkkonnektivität
für Unterhaltungselektronik, wie z. B.
46
DE
für Fernsehgeräte, DVD-Player und
Digitalkameras.
WMA (Windows Media Audio)
Ein Audioformat von Microsoft, das Teil
der Microsoft Windows Media-Technologie
ist. Umfasst Microsoft Digital Rights
Management-Tools, Windows Media VideoVerschlüsselungstechnologie und Windows
Media Audio-Verschlüsselungstechnologie.
WPA / WPA2 (Wi-Fi Protected Access)
Ein Wi-Fi-Standard, der zur Verbesserung
der Sicherheitsfeatures von WEP
entwickelt wurde. Diese Technologie
kann mit bestehenden Wi-Fi-Produkten
verwendet werden, die WEP-fähig sind
(d. h. als Softwareaktualisierung bestehender
Hardware), verfügt jedoch im Vergleich zu
WEP über zwei Verbesserungen.
Z
Zufallswiedergabe
Eine Funktion, die die Wiedergabe von
Audiodateien (Titeln) in zufälliger Reihenfolge
bewirkt.
Argentinien
Australien
Österreich
Belgien
Weißrussland
Brasilien
Bulgarien
Kanada
Chile
China
Kolumbien
Kroatien
Tschechische
Republik
Dänemark
Estland
Finnland
Frankreich
Deutschland
Griechenland
Hongkong
Ungarn
Indien
Irland
Israel
Italien
Japan
Korea
Lettland
Luxemburg
Malaysia
Mexiko
Niederlande
(54-11) 4544-2047
1300 363 391
0810 000 205
78250145
882000110068
0800 701 02 03 (alle
außer Sao Paulo)(11)
2121-0203 (nur Sao
Paulo)
8001154424
1-888-744-5477
600 744 5477 (600PHILIPS)
4008 800 008
01 800 700 7445
800222778
800142840
35258759
8000100288
923113415
805025510
8000007520
80031221280
852-2619 9663
680018189
1860-180-1111
16011777
9600900-09
800088774
0570-07-6666
080-600-6600
80002794
4066615644
1800 880 180
01 800 504 6200
8000230076
Neuseeland
Norwegen
Pakistan
Peru
Philippinen
Polen
Portugal
Rumänien
Russland
Singapur
Slowakei
Südafrika
Spanien
Schweden
Schweiz
Taiwan
Thailand
Türkei
Ukraine
Großbritannien
USA
Uruguay
Venezuela
0800 658 224
22708111
051 580 902-3
0800 00100
(63 2) 667 9000
8003111318
800780903
800894910
(495)961-1111
(Ortstarif)8-800200-0880 (Mobilnetz
- kostenlos)
65 6882 3999
800004537
(011) 471-5194
900800655
857929100
844800544
0800 231 099
(66 2) 652 8652
0800 261 3302
8-800-500-69-70
8003316015
1-888-744-5477
(598 2) 619 6666
0800 100 4888
DE
D euts ch
16Kontaktinformationen
47
Gracenote® Endbenutzer-Lizenzvertrag
Version 20061005
Diese Anwendung oder dieses Gerät enthält
Software von Gracenote, Inc. von Emeryville,
Kalifornien (“Gracenote”). Mithilfe dieser
Software von Gracenote (die “GracenoteSoftware”) kann diese Anwendung eine
Disc und/oder eine Datei identifizieren
und Informationen zur Musik abrufen, wie
z. B. Namen, Interpreten, Titelinformationen
(“Gracenote-Daten”) oder andere Funktionen
ausführen. Dies geschieht entweder online
über einen Server oder mittels integrierter
Datenbanken (zusammengefasst “GracenoteServer”). Die Nutzung der Gracenote-Daten ist
nur im Rahmen der Endbenutzerfunktionen für
diese Anwendung oder dieses Gerät gestattet.
Sie erklären hiermit, dass Sie Gracenote-Daten,
die Gracenote-Software und die GracenoteServer nur für persönliche und keinesfalls
kommerzielle Zwecke nutzen werden. Sie
erklären hiermit, dass Sie die GracenoteSoftware oder andere Gracenote-Daten
keinen Dritten übertragen, kopieren, abtreten
oder elektronisch übertragen werden. SIE
ERKLÄREN HIERMIT, GRACENOTE-DATEN,
DIE GRACENOTE-SOFTWARE ODER
GRACENOTE-SERVER AUSSER IN DEM
HIER AUSDRÜCKLICH ZUGESTANDENEN
RAHMEN NICHT ZU VERWERTEN.
Sie stimmen zu, dass Ihre nicht exklusive Lizenz
für die Verwendung von Gracenote-Daten,
der Gracenote-Software und den GracenoteServern verfällt, sobald Sie diese Bestimmungen
verletzen. Sie erklären hiermit, dass Sie im Falle
des Verfallens Ihrer Lizenz Gracenote-Daten,
die Gracenote-Software und den GracenoteServer nicht weiterverwenden. Gracenote
behält alle Rechte an den Gracenote-Daten,
der Gracenote-Software und den GracenoteServern, einschließlich aller Eigentumsrechte.
48
DE
Gracenote verpflichtet sich unter keinen
Umständen zu irgendwelchen Zahlungen
aufgrund von Ihnen gelieferten Informationen.
Sie stimmen zu, dass Gracenote, Inc. seine
Rechte im Rahmen dieser Vereinbarung direkt
und unter eigenem Namen geltend machen
kann.
Der Gracenote-Dienst verwendet eine
individuelle Kennzeichnung, unter der
Anfragen zu statistischen Zwecken verfolgt
werden. Mit dieser zufällig zugewiesenen
Zahlenkennzeichnung kann der GracenoteDienst Anfragen zählen, ohne etwas über Sie zu
wissen. Nähere Informationen finden Sie auf der
Webseite mit den Datenschutzrichtlinien des
Gracenote-Dienstes.
Die Gracenote-Software und jedes einzelne
Elemente der Gracenote-Daten werden ohne
Mängelgewähr für Sie lizenziert. Gracenote
macht keine Zusicherungen und übernimmt
keine Gewährleistung, ausdrücklich oder
stillschweigend, bezüglich der Richtigkeit der
Gracenote-Daten auf den Gracenote-Servern.
Gracenote behält sich das Recht vor, Daten
nach eigenem Ermessen von den GracenoteServern zu löschen oder Datenkategorien zu
ändern. Es besteht keine Garantie dafür, dass
die Gracenote-Software oder die GracenoteServer fehlerfrei sind oder dass die GracenoteSoftware oder die Gracenote-Server ohne
Unterbrechung funktionieren. Gracenote
verpflichtet sich nicht zur Bereitstellung von
verbesserten oder zusätzlichen Datentypen
oder -kategorien, die Gracenote möglicherweise
in der Zukunft bereitstellt und kann sein
Dienstangebot jederzeit beenden.
GRACENOTE LEHNT JEDWEDE
AUSDRÜCKLICHE ODER
STILLSCHWEIGENDE GEWÄHRLEISTUNG
UND BEDINGUNGEN AB, EINSCHLIESSLICH,
JEDOCH NICHT BESCHRÄNKT
AUF DIE STILLSCHWEIGENDE
ZUSICHERUNG DER ALLGEMEINEN
GEBRAUCHSTAUGLICHKEIT, DER EIGNUNG
FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, TITEL
SOWIE URHEBERRECHTSVERLETZUNG.
GRACENOTE ÜBERNIMMT KEINE
D euts ch
GEWÄHRLEISTUNG FÜR ERGEBNISSE,
DIE DURCH IHRE VERWENDUNG DER
GRACENOTE-SOFTWARE ODER EINES
GRACENOTE-SERVERS ERZIELT WERDEN.
GRACENOTE HAFTET KEINESFALLS FÜR
JEGLICHE FOLGESCHÄDEN, BEILÄUFIG
ENTSTANDENE SCHÄDEN ODER FÜR
ENTGANGENE GEWINNE ODER ANDERE
VERLUSTE.
© Gracenote 2006
DE
49
Allgemeine Bedingungen zur Nutzung Ihres Streamium-fähigen Geräts von Philips
Registrierungsbedingungen:
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf eines Streamium-fähigen Geräts von Philips. Die vorliegenden
Allgemeinen Nutzungsbedingungen geben Ihnen das Recht, bestimmte Funitionen Ihres Geräts für das Streamen
von Dateen zu nutzen.Vor der Benutzng des Geräts müsse Sie den vorliegenden Allgemeinen
Nutzungsbedingungen zustimmen. Durch die Benutzung des Produkts erkennen Sie an, dass die vorliegenden
Allgemeinen Nutzungsbedingungen auf Sie zutreffen, und erhalten sodann das Recht auf Zugang zu den
Funktionen.Wenn Sie mit den vorliegenden allgemeinen Nutzungsbedingungen nicht einverstanden sind, können
Sie das Gerät dorthin zurückschicken, wo Sie es gekauft haben. Die vorliegenden Allgemeinen
Nutzungsbedingungen treten nicht an die Stelle der Ihrem Kaufvertrag zugrunde liegenden Bedingungen, sondern
ergänzend an ihre Seite. Die dem Kaufvertrag zugrunde liegenden Bedingungen bleiben weiterhin bestehen.
Registrierungsberechtigung:
Um die Verpflichtungen aus diesen Allgemeinen Nutzungsbedingungen übernehmen zu können, gilt ein
Mindestalter von 14 Jahren. Interessenten unter 14 Jahren und bis zum 18. Lebensjahr dürfen das Gerät nur
benutzen, wenn die gesetzlichen Vertreter ihre Zustimmung zu den Allgemeinen Nutzungsbedingungen und dem
Vertragsschluss erteilt haben. Durch die Benutzung des Geräts bestätigen Sie, dass Sie entweder mindestens 14
Jahre alt sind, oder dass Ihr gesetzlicher Vertreter mit dem Abschluss des Vertrages einschließlich dieser
Allgemeinen Nutzungsbedingungen einverstanden ist.
Einschränkungen bei Änderungen am Gerät:
Dieses Gerät bietet den Zugang zu bestimmten Datenstreams. Als Bedingung für den Zugang zu diesen Streams
erklären Sie sich einverstanden, keinerlei unerlaubte oder sonstige Änderungen an diesem Gerät vorzunehmen
(auch nicht durch Verwendung von Software oder durch Vornahme physischer Änderungen am Gerät). Sie
erklären, dass Sie die zur Steuerung des Datenzugriffs oder der Rechte an diesen Daten vorgesehenen
technischen Maßnahmen weder umgehen noch versuchsweise umgehen werden. Sie erklären, dass Sie das
Kopiermanagementsystem unter keinen Umständen umgehen oder versuchsweise umgehen werden. Sie
erklären, dass Sie weder die Verschlüsselungscodes entschlüsseln oder versuchsweise entschlüsseln noch die im
Gerät oder in den Datenstreams implementierten Sicherheitsfunktionen umgehen oder versuchsweise umgehen
werden. Sie erklären, dass Sie das Gerät nicht zu unerlaubten Zwecken, sondern nur unter Einhaltung der
gesetzlichen Bestimmungen und Vorschriften verwenden werden.
Haftungsausschluss bezüglich der Daten:
Die über dieses Gerät zugänglichen Datenstreams werden von Philips weder kontrolliert noch programmiert. Sie
werden vielmehr von Dritten zur Verfügung gestellt. Ihr Gerät (neben den anderen gerätespezifischen Funktionen)
ist vergleichbar mit einem „Tuner“, mit dem Sie Daten empfangen können, die von vielen anderen außerhalb Ihres
lokalen Bereichs übertragen werden. Da die Daten von Dritten zur Verfügung gestellt werden, HAT PHILIPS KEINE
REDAKTIONELLE KONTROLLE ÜBER DIE VON IHREM GERÄT EMPFANGENEN DATEN UND HAFTET
DAHER AUCH NICHT FÜR DEN DATENINHALT, DIE ART DIESER DATEN ODER DIE ÜBERTRAGUNG. DIE IN
DEN ÜBER DIESES GERÄT EMPFANGENEN DATEN ZUM AUSDRUCK GEBRACHTEN MEINUNGEN
WERDEN VON PHILIPS NICHT BEFÜRWORTET. PHILIPS ÜBERNIMMT KEINE GEWÄHR FÜR DIE
WAHRHAFTIGKEIT, GENAUIGKEIT, ZUVERLÄSSIGKEIT,VOLLSTÄNDIGKEIT ODER AKTUALITÄT DER
DATEN. SIE ERKLÄREN, DASS SIE DAS ALLEINIGE RISIKO FÜR DIE VERLÄSSLICHKEIT DER DATEN TRAGEN.
Beschränkungen hinsichtlich des Zugang zu Datenstreams:
Philips übernimmt keine Gewähr für den Zugang zu einem bestimmten Stream oder die in einem Stream
enthaltenen Daten. Nach alleinigem Ermessen darf Philips den Zugang zu einem bestimmten Stream oder zu
bestimmten Daten jederzeit erweitern oder entfernen. Durch Vereinbarungen mit Online-Dienstanbietern, die
festlegen, welche Streams in ihren Verzeichnissen aufgeführt sind, ist der Zugang zu einigen Streams möglich.
Obwohl sich Philips nach besten Kräften um eine gute Auswahl an Online-Dienstanbietern bemühen wird, kann
Philips keinen permanenten Zugang zu einem bestimmten Online-Dienstanbieter gewährleisten. Nach alleinigem
Ermessen darf Philips den Zugang zu einem bestimmten Online-Dienstanbieter erweitern oder entfernen.
Rechte an Date:
Daten können urheberrechtlich oder durch geistige Eigentumsrechte geschützt sein. In bestimmten Fällen, wie
beispielsweise bei der Verwendung des Geräts in einer kommerziell genutzten Umgebung, müssen Sie unter
Umständen eine Lizenz oder sonstige Genehmigung zur Verwendung dieser Daten beantragen bzw. einholen. Sollte
solch eine Lizenz oder Genehmigung erforderlich sein, willigen Sie hiermit ein, dass Sie für die Einholung dieser
Lizenz oder Genehmigung verantwortlich sind. Sie erklären, dass Sie allein für Schäden haften, die Ihnen durch die
unterlassene Einholung der entsprechenden Lizenz oder Genehmigung zur Verwendung der Daten entstehen, die
über dieses Gerät zugänglich sind. Sie willigen ein, dass Philips Ihnen gegenüber insoweit nicht haftet.
Änderungen an Funktionen:
Nach alleinigem Ermessen darf Philips die Funktionen des Geräts ändern, einschließlich dem Hinzufügen neuer
oder Entfernen vorhandener Gerätefunktionen. Bei manchen neuen Funktionen müssen die vorliegenden
Allgemeinen Nutzungsbedingungen unter Umständen geändert werden. Mit der Nutzung dieser neuen
Funktionen erklären Sie auch Ihr Einverständnis mit den jeweils geänderten Allgemeinen Nutzungsbedingungen.
Rechte an Software und geistigem Eigentum:
Für die Verwendung bzw. den uneingeschränkten Zugang zu bestimmten Gerätefunktionen benötigen Sie unter
Umständen bestimmte Softwareprogramme. Mit dem Kauf dieses Geräts haben Sie eine bestimmte Software
erworben, wobei Sie auch zukünftig von Zeit zu Zeit andere Softwareprogramme erhalten werden. Diese
Software ist größtenteils im Gerät integriert und für Sie nicht zugänglich. Diese Software steht teilweise im
Eigentum von Philips und teilweise im Eigentum Dritter. Ihre Nutzung der im Eigentum von Philips befindlichen
Software unterliegt den vorliegenden Allgemeinen Nutzungsbedingungen und dem jeweils gültigen Lizenzvertrag.
Die Nutzung der im Eigentum Dritter befindlichen Software unterliegt dem jeweils gültigen Lizenzvertrag. Durch
die Nutzung der Software werden keine Eigentumsrechte an ihr erworben. Philips behält sich sämtliche Rechte
an der Software und sonstige Eigentumsrechte vor, einschließlich Urheber-, Patent- und Markenrechten. Sie
erklären, dass Sie die Software nicht zu unerlaubten Zwecken disassemblieren, dekompilieren, zurückentwickeln,
ändern, im Wege einer Unterlizenz weiterleiten, verteilen oder verwenden bzw. abgeleitete Versionen dieser
Software erstellen werden und stets alle gesetzlichen Vorschriften und Bestimmungen einhalten.
Gewährleistungsausschluss:
PHILIPS GEWÄHRLEISTET NICHT, DASS DAS GERÄT IHREN ANFORDERUNGEN ENTSPRICHT. PHILIPS
ÜBERNIMMT ZUDEM KEINE GEWÄHRLEISTUNG IN BEZUG AUF DIE IN EINEM STREAM ENTHALTENEN
DATEN. PHILIPS ÜBERNIMMT WEITERHIN KEINE GEWÄHRLEISTUNG IN BEZUG AUF DIE ÜBER IHR
GERÄT ZUGÄNGLICHEN INFORMATIONEN ODER DATEN ODER IN BEZUG AUF IHRE NUTZUNG DER
ÜBER DIESES GERÄT ZUGÄNGLICHEN INFORMATIONEN ODER DATEN.
HIERVON UNBERÜHRT BLEIBEN IHRE ANSPRÜCHE UND RECHTE AUS DEN DEM KAUF ZUGRUNDE
LIEGENDEN VEREINBARUNGEN. INSBESONDERE BLEIBEN IHRE ANSPRÜCHE UND RECHTE, DIE IHNEN
ALS VERBRAUCHER IM FALLE DES ERWERBS EINER MANGELBEHAFTETEN KAUFSACHE KRAFT
GESETZES ZWINGEND ZUSTEHEN, UNBERÜHRT (VERBRAUCHSGÜTER- KAUF):
Allgemeiner Haftungsausschluss:
PHILIPS’ HAFTUNG FÜR SCHADENSERSATZ, GLEICH AUF WELCHEM RECHTSGRUND BERUHEND, IST
AUSGESCHLOSSEN. DIES GILT INSBESONDERE FÜR ENTGANGENE GEWINNE, DATENVERLUSTE ODER
BETRIEBSUNTERBECHUNGEN, DIE DURCH ODER IM ZUSAMMENHANG MIT DER VERWENDUNG DES
GERÄTS ENTSTEHEN.
DER HAFTUNGSAUSSCHLUSS FINDET KEINE ANWENDUNG, SOWEIT GESETZLICH EIN AUSSCHLUSS
DER HAFTUNG UNZULÄSSIG IST. DIES GILT INSBESONDERE FÜR EINE VERLETZUNG DES LEBENS, DES
KÖRPERS, DER GESUNDHEIT UND BEI GROBEN VERSCHULDEN. DER HAFTUNGS- AUSSCHLUSS
FINDET WEITERHIN KEINE ANWENDUNG, SOWEIT PHILIPS ALS HERSTELLER DES GERÄTES AUS DEM
PRODUKTHAFTUNGSGESETZ VERPFLICHTET IST.
Sonstiges:
Diese Vereinbarung unterliegt dem Recht der Bundesrepublik Deutschland unter Ausschluss des Übereinkommens
der Vereinten Nationen über Verträge über den internationalen Warenkauf (CISG).
Gerichtsstand ist Hamburg. Soweit der Vertragspartner nicht Kaufmann, juristische Person des öffentlichen Rechts
oder öffentlich-rechtliches Sondervermögen ist, bestimmt sich der Gerichtsstand nach den gesetzlichen Vorschriften.
Sollte eine Bestimmung dieser Vereinbarung ungültig sein, so ist sie durch eine gültige zu ersetzen. Die übrigen
Bestimmungen dieses Vertrages bleiben davon unberührt und weiterhin gültig.
DURCH Den GEBRAUCH IHRES PRODUKTS ERKLÄREN SIE, DASS SIE DIE VORLIEGENDEN
ALLGEMEINEN NUTZUNGSBEDINGUNGEN GELESEN,VERSTANDEN HABEN UND SICH MIT IHNEN
EINVERSTANDEN ERKLÄRT HABEN.
HINWEIS
SOFTWARE-ENDBENUTZER-LIZENZVEREINBARUNG
DIESE SOFTWARE-ENDBENUTZER-LIZENZVEREINBARUNG („DIESE VEREINBARUNG“) IST EINE
RECHTLICH BINDENDE VEREINBARUNG ZWISCHEN IHNEN (ALS EINZELPERSON ODER ALS
UNTERNEHMEN) UND PHILIPS CONSUMER ELECTRONICS B.V., EINER NIEDERLÄNDISCHEN
GESELLSCHAFT MIT BESCHRÄNKTER HAFTUNG MIT HAUPTSITZ IN GLASLAAN 2, 5616 LW
EINDHOVEN, NIEDERLANDE UND IHREN TOCHTERGESELLSCHAFTEN (EINZELN UND ZUSAMMEN
„PHILIPS“). IM RAHMEN DIESER VEREINBARUNG ERHALTEN SIE DAS RECHT ZUR NUTZUNG EINER
BESTIMMTEN SOFTWARE (DER „SOFTWARE“) EINSCHLIESSLICH DER BENUTZERDOKUMENTATION IN
ELEKTRONISCHER FORM, DIE SEPARAT ODER IN VERBINDUNG MIT EINEM PHILIPS PRODUKT (DEM
„GERÄT“) ODER EINEM PC ZUR VERFÜGUNG GESTELLT WORDEN IST. DAS HERUNTERLADEN,
INSTALLIEREN ODER DIE ANDERWEITIGE VERWENDUNG DER SOFTWARE WIRD ALS BINDENDE
ANERKENNUNG ALLER NUTZUNGSBEDINGUNGEN DER VORLIEGENDEN LIZENZVEREINBARUNG
GEWERTET.WENN SIE DIESEN BEDINGUNGEN NICHT ZUSTIMMEN, DÜRFEN SIE DIE SOFTWARE
NICHT HERUNTERLADEN, INSTALLIEREN ODER SIE ANDERWEITIG VERWENDEN.WENN SIE DIE
SOFTWARE OHNE GELEGENHEIT ZUR VORHERIGEN PRÜFUNG DER LIZENZBEDINGUNGEN AUF
EINEM SEPARATEN MEDIUM (Z. B. EINER CD) ERWORBEN HABEN UND DIESEN BEDINGUNGEN NICHT
ZUSTIMMEN, KÖNNEN ALLE FÜR DIE SOFTWARE AUFGEWENDETEN KOSTEN IN VOLLEM UMFANG
ZURÜCKERSTATTET WERDEN,WENN SIE DIE SOFTWARE INNERHALB VON 30 TAGEN NACH DEM
KAUFDATUM UNBENUTZT UND UNTER VORLAGE DES ZAHLUNGSBELEGS ZURÜCKGEBEN.
1. Lizenzerteilung. Mit dieser Vereinbarung wird Ihnen die nicht exklusive, nicht übertragbare und nicht
unterlizenzierbare Lizenz erteil, ein (1) Exemplar der angegebenen Softwareversion auf dem Gerät oder einem
PC in Objektcodeform zu installieren und ausschließlich für den persönlichen Gebrauch zu verwenden, wie in
der Dokumentation angegeben. Die Software gilt als „verwendet“, wenn sie in den temporären oder
permanenten Speicher (z. B. RAM-Speicher, Festplatte usw.) des PCs oder des Geräts geladen wird.
2. Eigentümer. Die Software wird lizenziert und nicht an Sie verkauft. Diese Vereinbarung gewährt Ihnen
ausschließlich das Recht zur Verwendung der Software. Neben den in dieser Vereinbarung festgelegten Rechten
erhalten Sie keine weiteren Rechte, weder ausdrückliche noch konkludente, an der Software. Philips und seine
Lizenzgeber behalten sich alle Rechte,Titel und Erträge im Zusammenhang mit der Software vor, einschließlich
aller zugehöriger Patente, Urheberrechte, Geschäftsgeheimnisse und anderer geistiger Eigentumsrechte. Die
Software wird durch Urheberrechte, Bestimmungen internationaler Verträge und Gesetze zum geistigen
Eigentum geschützt. Aus diesem Grund darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Philips lediglich eine
(1) Kopie der Software zu Sicherungszwecken erstellt werden, sofern es in diesem Dokument nicht anders
vorgegeben ist. Die gedruckten Begleitmaterialien der Software dürfen nicht vervielfältigt werden. Abgesehen
von einer (1) Sicherungskopie darf nur ein (1) Exemplar der in elektronischer Form bereitgestellten
Benutzerdokumentation gedruckt werden.
3. Lizenzbeschränkungen. Sofern in diesem Dokument nicht anders festgelegt, dürfen Sie die Software nicht
vermieten, verleasen, Unterlizenzen vergeben, verkaufen, abtreten, verleihen oder anderweitig übertragen.
Weder Sie selbst noch eine durch Sie beauftragte dritte Partei dürfen die Software rückentwickeln,
dekompilieren oder disassemblieren, sofern die voranstehende Beschränkung nicht im ausdrücklichen
Widerspruch zum geltenden Recht steht. Produktbezeichnungen, Urheberrechts- und andere
Eigentumsvermerke oder Beschränkungen dürfen nicht von der Software entfernt oder zerstört werden. Alle
Titel, Marken und Vermerke zu Urheberrechten und eingeschränkten Rechten müssen unverändert auf der
Sicherungskopie der Software enthalten sein. Sie dürfen die Software keinesfalls ändern oder anpassen, mit
einem anderen Programm zusammenführen oder abgeleitete Produkte auf Basis dieser Software entwickeln.
4. Beendigung der Lizenz für bestimmte Funktionen. Die Software kann Softwarekomponenten enthalten,
die von der Microsoft Corporation („Microsoft“) lizenziert sind und bei denen die Digital Rights ManagementTechnologie von Microsoft für Windows Media eingesetzt wird. Inhaltsanbieter setzen die Digital Rights
Management-Technologie für Windows Media („WM-DRM“) ein, um die Integrität ihrer Inhalte („Sicherer Inhalt“)
zu schützen, damit ihr geistiges Eigentum, einschließlich des Urheberrechts, nicht widerrechtlich genutzt wird.
Sicherer Inhalt kann auf Ihrem Gerät auch mit WM-DRM-Software („WM-DRM-Software“) übertragen und
wiedergegeben werden.Wenn die Sicherheit dieser WM-DRM-Software gefährdet ist, kann Microsoft (in
Eigeninitiative oder auf Aufforderung von Eigentümern von sicherem Inhalt („Eigentümer von sicherem Inhalt“))
das Recht der WM-DRM Software zum Erwerb neuer Lizenzen widerrufen, mit denen sicherer Inhalt kopiert,
gespeichert, übertragen, angezeigt und/oder wiedergegeben wird. Nicht geschützter Inhalt kann auch nach einem
solchen Widerruf weiterhin von der WM-DRM-Software wiedergegeben werden. Eine Liste der widerrufenen
WM-DRM-Software wird an Ihren PC und/oder Ihr Gerät gesendet, wenn Sie eine Lizenz für sicheren Inhalt
herunterladen. In Verbindung mit einer solchen Lizenz kann Microsoft im Namen der Eigentümer von sicherem
Inhalt auch Widerruf-Listen auf Ihr Gerät laden, woraufhin Ihr Gerät möglicherweise keinen sicheren Inhalt mehr
kopieren, speichern, anzeigen, übertragen und/oder wiedergeben kann. Ein Eigentümer von sicherem Inhalt kann
Sie außerdem auffordern, einige der im Lieferumfang dieser Software enthaltenen WM-DRM-Komponenten zu
aktualisieren („WM-DRM-Aktualisierungen“), bevor Sie auf den sicheren Inhalt dieses Eigentümers zugreifen
können. Beim Versuch, den sicheren Inhalt wiederzugeben, werden Sie von der WM-DRM-Software von Microsoft
benachrichtigt, dass eine WM-DRM-Aktualisierung erforderlich ist. Dieser Aktualisierung müssen Sie vor dem
Herunterladen zustimmen. Dies kann auch bei WM-DRM-Software von Philips der Fall sein.Wenn Sie die
Aktualisierung ablehnen, erhalten Sie keinen Zugriff auf den sicheren Inhalt, für den die WM-DRM-Aktualisierung
erforderlich ist. Sie können allerdings nach wie vor auf ungeschützten und sicheren Inhalt zugreifen, für den keine
Aktualisierung erforderlich ist.WM-DRM-Funktionen, die auf das Internet zugreifen, z. B. der Erwerb neuer
Lizenzen und/oder das Herunterladen einer erforderlichen WM-DRM-Aktualisierung, können deaktiviert werden.
Wenn diese Funktionen deaktiviert sind, können Sie weiterhin sicheren Inhalt wiedergeben, wenn Sie auf Ihrem
Gerät eine entsprechende gültige Lizenz besitzen.Allerdings können Sie bestimmte WM-DRM-Softwarefunktionen,
für die Internetzugriff erforderlich ist, nicht verwenden, z. B. können Sie keinen Inhalt herunterladen, für den eine
WM-DRM-Aktualisierung erforderlich ist.Alle Rechte auf Titel und das geistige Eigentum in Bezug auf den sicheren
Inhalt sind Eigentum der entsprechenden Eigentümer von sicherem Inhalt und können durch das geltende
Urheberrecht oder andere Gesetze und Verträge zu geistigem Eigentum geschützt sein. Mit dieser Vereinbarung
werden Ihnen keine Rechte zur Verwendung von sicherem Inhalt gewährt. Zusammenfassung:Wenn die
Software WM-DRM-Komponenten von Microsoft enthält, wird der sichere Inhalt, den Sie
herunterladen, kopieren, speichern, anzeigen, übertragen und/oder wiedergeben möchten, durch die
WM-DRM-Softwarekomponenten von Microsoft geschützt. Microsoft, Eigentümer oder Anbieter
von sicherem Inhalt können den Zugriff auf sicheren Inhalt verweigern oder beschränken, auch
wenn Sie dafür bezahlt und/oder die entsprechenden Rechte erworben haben. Für ein Verweigern,
Vorenthalten oder eine andere Beschränkung Ihres Zugriffs auf sicheren Inhalt ist weder Ihr
Einverständnis noch das von Philips erforderlich. Philips gewährleistet nicht, dass Sie sicheren Inhalt
herunterladen, kopieren, speichern, anzeigen, übertragen und/oder wiedergeben können.
5. Open Source-Software. (a) Diese Software enthält möglicherweise Komponenten, die Open-SourceBedingungen unterliegen, wie in der Dokumentation zu diesem Gerät angegeben. Diese Vereinbarung gilt nicht
für diese Software als solche. (b) Ihre Lizenzrechte im Rahmen dieser Vereinbarung umfassen keine Rechte oder
Lizenz zur Nutzung, Distribution oder Erstellung abgeleiteter Bearbeitungen der Software in irgendeiner Weise,
wodurch die Software den Open Source-Bedinungen unterliegen würde. “Open Source-Bedingungen” bedeutet
die Bedingungen einer beliebigen Lizenz, die direkt oder indirekt (1) Verpflichtungen für Philips in Bezug auf die
Software und/oder davon abgeleitete Bearbeitungen mit sich bringen beziehungsweise vorgeben, diese mit sich
zu bringen, oder (2) einer beliebigen Drittpartei Rechte oder Privilegien in Bezug auf geistiges Eigentum oder
Eigentumsrechte an der Software oder davon abgeleiteten Bearbeitungen gewähren.
6. Beendigung. Diese Vereinbarung tritt mit der Installation bzw. der ersten Verwendung der Software in Kraft
und endet, (i) wenn Sie nach dem Ermessen von Philips eine Bestimmung dieser Vereinbarung verletzt haben;
oder (ii) wenn alle Kopien der von Philips im Rahmen der Vereinbarung bereitgestellten Software und
zugehöriger Materialien vernichtet werden. Die Rechte von Philips sowie Ihre Verpflichtungen bleiben auch nach
Beendigung dieser Vereinbarung bestehen.
7. Aktualisierungen. Philips behält sich das Recht vor, Aktualisierungen an der Software vorzunehmen, die
durch eine allgemeine Veröffentlichung auf einer Website oder auf jede beliebige andere Weise oder Methode
zur Verfügung gestellt werden. Es ist möglich, dass solche Aktualisierungen gemäß den Bestimmungen dieser
Vereinbarung zur Verfügung gestellt werden oder dass Sie vor Freigabe solcher Aktualisierungen zur Annahme
einer weiteren Vereinbarung verpflichtet werden.
8. Support-Leistungen. Philips ist nicht verpflichtet, technischen oder anderweitigen Support („SupportLeistungen“) für die Software zu leisten.Wenn Philips Ihnen Support-Leistungen gewährt, unterliegen diese
separaten Bestimmungen, die vertraglich zwischen Ihnen und Philips festgelegt werden.
9. Eingeschränkte Software-Garantie. Philips stellt die Software in der vorliegenden Form zur Verfügung und
gewährt keine Garantie, außer dass die Software über einen Zeitraum von neunzig (90) Tagen nach dem ersten
Herunterladen, der ersten Installation oder dem ersten Gebrauch der Software (je nachdem, welches Ereignis
zuerst eintritt) im Wesentlichen entsprechend der im Lieferumfang der Software enthaltenen Dokumentation
funktioniert. Philips’ gesamte Haftung und Ihr ausschließlicher Anspruch bei einer Verletzung dieser Garantie
besteht nach Philips’ Ermessen entweder (a) in einer Rückerstattung des von Ihnen für die Software gezahlten
Preises (falls zutreffend) oder (b) in einer Reparatur oder einem Ersatz der Software, die die oben beschriebene
Garantiebedingung nicht erfüllt und zusammen mit einer Kopie des Kaufbelegs an Philips zurückgesandt wird. Diese
eingeschränkte Haftung erlischt, wenn der Defekt der Software durch Unfall, Missbrauch, falsche Verwendung oder
zweckentfremdeten Gebrauch verursacht wird. Für jegliche Ersatz-Software gilt die eingeschränkte Garantie für die
restliche Laufzeit der ursprünglichen Garantie bzw. für 30 Tage, je nachdem, welcher Zeitraum länger ist. Diese
eingeschränkte Garantie gilt nicht, wenn Ihnen die Software ausschließlich zu Testzwecken kostenlos überlassen
wurde. Diese Garantie beschränkt Ihre gesetzlichen Rechte als Verbraucher aus der Mängelhaftung nicht.
10.AUSSCHLUSS WEITERER GARANTIEN. ÜBER DIE OBEN BESCHRIEBENE GARANTIE HINAUS
ÜBERNEHMEN PHILIPS UND SEINE LIZENZGEBER KEINE GARANTIE DAFÜR, DASS DIE SOFTWARE
FEHLERFREI UND UNUNTERBROCHEN FUNKTIONIERT ODER DASS SIE IHREN ANFORDERUNGEN
GENÜGT. DIE VERANTWORTUNG FÜR DIE AUSWAHL DER SOFTWARE ZUR ERREICHUNG IHRER ZIELE,
FÜR DIE INSTALLATION UND VERWENDUNG DER SOFTWARE SOWIE FÜR DIE MIT DER SOFTWARE
ERZIELTEN ERGEBNISSE LIEGT AUSSCHLIESSLICH BEI IHNEN. IN BEZUG AUF DIE SOFTWARE UND
BEGLEITENDE MATERIALIEN LEHNEN PHILIPS UND SEINE LIZENZGEBER IN DEM NACH GELTENDEM
RECHT MAXIMAL ZULÄSSIGEN UMFANG ALLE ANDEREN AUSDRÜCKLICHEN ODER
STILLSCHWEIGENDEN GEWÄHRLEISTUNGEN UND BEDINGUNGEN AB, EINSCHLIESSLICH, JEDOCH
NICHT BESCHRÄNKT AUF KONKLUDENTE GARANTIEN IN BEZUG AUF HANDELSÜBLICHKEIT, EIGNUNG
FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK ODER PRÄZISION BZW.VOLLSTÄNDIGKEIT VON ERGEBNISSEN. FÜR
DIE VERLETZUNG DER RECHTE DRITTER WIRD KEINE HAFTUNG ÜBERNOMMEN. PHILIPS
GEWÄHRLEISTET NICHT, DASS SIE IN DER LAGE SEIN WERDEN, SICHEREN INHALT HERUNTERZULADEN,
ZU KOPIEREN, ZU SPEICHERN,ANZUZEIGEN, ZU ÜBERTRAGEN UND/ODER WIEDERZUGEBEN.
11. HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG. UNTER KEINEN UMSTÄNDEN HAFTEN PHILIPS ODER SEINE
LIZENZGEBER FÜR JEDWEDE SPEZIELLE, INDIREKTE, ZUFÄLLIGE ODER STRAFRECHTLICHE SCHÄDEN
NOCH FÜR FOLGESCHÄDEN, EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF SCHÄDEN AUS
GEWINN- ODER ERTRAGSVERLUSTEN, GESCHÄFTSAUSFÄLLEN,VERLUST GESCHÄFTLICHER ODER
ANDERER DATEN, NUTZUNGSAUSFALL ODER ANDERE VERMÖGENSSCHÄDEN, SELBST WENN PHILIPS
ODER SEINE LIZENZGEBER AUF DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN HINGEWIESEN WURDEN. IN
KEINEM FALL ÜBERSTEIGT DIE GESAMTHAFTUNG VON PHILIPS ODER SEINEN LIZENZGEBERN FÜR
SCHÄDEN, DIE AUS DIESER VEREINBARUNG ENTSTEHEN, DEN VON IHNEN FÜR DIE SOFTWARE
GEZAHLTEN PREIS ODER FÜNF EURO (5,00 €), JE NACHDEM,WELCHER BETRAG DER HÖHERE IST. Das
gilt nicht, soweit ein Ausschluss bzw. eine Beschränkung der Haftung kraft Gesetzes ausgeschlossen ist.
12. Marken. Bei manchen in dieser Vereinbarung, in der Software oder in der gedruckten
Benutzerdokumentation verwendeten Produkten und Philips Namen kann es sich um Marken von Philips, von
seinen Lizenzgebern oder von Dritten handeln. Sie sind nicht zur Nutzung einer dieser Marken berechtigt.
13. Exportbestimmungen. Sie stimmen zu, die Software weder direkt noch indirekt in eines der Länder zu
exportieren oder zu reexportieren, für die der „United States Export Administration Act“ oder ein anderes
Gesetz bzw. eine andere Bestimmung der USA eine Exportgenehmigung oder eine andere Zustimmung der USRegierung erfordert, es sei denn, die erforderliche Lizenz oder Genehmigung zum Export wurde bereits im
Vorfeld eingeholt. Durch das Herunterladen oder die Installation der Software erklären Sie sich zur Einhaltung
dieser Exportbeschränkung bereit.
14. Maßgebendes Recht. Diese Vereinbarung unterliegt dem Recht der Bundesrepublik Deutschland.
Gerichtsstand ist Hamburg. Die Gerichtsstandsvereinbarung gilt nicht, soweit der Kunde kein Kaufmann oder
eine juristische Person des öffentlichen Rechts ist.
15.Allgemeines. Diese Vereinbarung stellt die gesamte Vereinbarung zwischen Ihnen und Philips dar; sie setzt
alle früheren Darstellungen,Verpflichtungen oder andere Verlautbarungen sowie Werbeaussagen im Hinblick auf
die Software und die Benutzerdokumentation außer Kraft.Wenn ein Teil dieser Vereinbarung als ungültig
befunden wird, behalten die verbleibenden Teile dieser Vereinbarung ihre volle Gültigkeit und Wirksamkeit. Diese
Vereinbarung beeinträchtigt nicht die gesetzlichen Rechte einer beliebigen Partei, die als Verbraucher auftritt.
© 2009 Koninklijke Philips Electronics N.V.
Alle Rechte vorbehalten.
MCI500H_00_UM_V2.2
wk10031
Download PDF

advertising