Philips | NTRX500/10 | Philips HiFi-Minisystem NTRX500/10 Bedienungsanleitung

Immer für Sie da
Hier können Sie Ihr Produkt registrieren und Unterstützung erhalten:
www.philips.com/support
Fragen?
Philips
hilft.
Benutzerhandbuch
NTRX500
Inhaltsangabe
1Wichtig
2
Sicherheit2
2Hinweis
4
3 Ihr Hi-Fi-Minisystem
6
Einführung6
Lieferumfang6
Geräteübersicht7
Übersicht über die Fernbedienung
8
4Anschließen
10
5 Erste Schritte
12
Anschließen der UKW-Antenne
Verbinden der AM-Antenne
Anschließen an die Stromversorgung
10
10
10
Vorbereiten der Fernbedienung
12
Einschalten12
6Wiedergabe
13
Wiedergabe von einer Disc oder USB 13
Audiowiedergabe über Bluetooth
16
Wiedergabe von einem externen Gerät 16
7 Empfangen von Radiosendern
18
8 Einstellen von Lautstärke und
Soundeffekten20
Einstellen der Lautstärke
20
Stummschalten20
Anwenden des AUTO DJ-Effekts
20
Manuelles Anwenden von DJ-Effekten 20
Auswählen eines vordefinierten SoundEffekts21
Bass verstärken
21
Anwenden von NX Bass
21
Anpassen der Equalizer-Einstellungen
21
9 Weitere Funktionen
22
10Produktinformationen
23
11Fehlerbehebung
25
Gemischter Ton
22
Sprechen oder Singen mit einem
Mikrofon22
Ein- oder Ausschalten der Beleuchtung 22
Technische Daten
23
Informationen zur USBWiedergabefähigkeit23
Unterstützte MP3-Disc-Formate
24
Wartung24
Informationen zu Bluetooth-Geräten
26
Einstellen eines Radiosenders
18
Automatisches Programmieren von
Radiosendern18
Manuelles Programmieren von
Radiosendern18
Auswählen eines voreingestellten
Radiosenders18
Ändern des AM-Abstimmungsbereichs 19
DE
1
1Wichtig
•
•
•
Sicherheit
Beachten Sie folgende
Sicherheitssymbole
•
•
•
Der "Lichtblitz" steht für mögliche Stromschläge,
die durch unisoliertes Material innerhalb des
Geräts ausgelöst werden können. Entfernen
Sie aus Sicherheitsgründen keinesfalls die
Abdeckung des Produkts.
Das "Ausrufezeichen" markiert Funktionen,
für die Sie die beigefügten Hinweise
aufmerksam lesen sollten, um Betriebs- oder
Wartungsprobleme zu vermeiden.
WARNUNG: Um das Brand- und
Stromschlagrisiko zu verringern, setzen Sie das
Gerät keinesfalls Regen oder Feuchtigkeit aus,
und stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten
Objekte, wie z. B. Vasen, auf das Gerät.
ACHTUNG: Stecken Sie zum Vermeiden von
Stromschlägen den breiten Stift in die breite
Steckverbindung, und stecken Sie den Stecker
immer vollständig in die Steckdose.
Warnung
•• Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Geräts.
•• Fetten Sie niemals Teile dieses Geräts ein.
•• Stellen Sie dieses Gerät niemals auf andere elektrische
Geräte.
•• Setzen Sie das Gerät keinem direktem Sonnenlicht,
keiner offenen Flamme und keiner starken Hitze aus.
•• Blicken Sie niemals in den Laserstrahl im Innern des
Geräts.
•• Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel oder der Stecker
immer leicht zugänglich sind, sodass Sie das Gerät
schnell von der Stromversorgung trennen können.
2
DE
•
•
Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der
Nähe von Wasser.
Stellen Sie das Gerät gemäß den
Vorschriften des Herstellers auf.
Platzieren Sie das Gerät nicht neben
Wärmequellen, wie z. B. Heizkörpern, Öfen
oder anderen Geräten (darunter auch
Verstärker), die Wärme erzeugen.
Schützen Sie das Netzkabel, damit niemand
auf das Kabel tritt oder es geknickt wird.
Insbesondere darf dies nicht an den
Steckern, an den Steckdosen oder an der
Stelle geschehen, an der die Kabel das
Gerät verlassen.
Verwenden Sie nur vom Hersteller
empfohlenes Zubehör.
Verwenden Sie nur vom Hersteller
empfohlene oder im Lieferumfang
enthaltene Wagen, Ständer, Stative,
Montagehalterungen oder Tische.
Verschieben Sie einen Wagen vorsichtig,
um Verletzungen durch Umfallen
des Geräts und/oder des Wagens zu
vermeiden.
Ziehen Sie bei Gewittern oder bei
längerer Nichtverwendung des Geräts den
Netzstecker.
Lassen Sie sämtliche Reparaturen
ausschließlich von qualifiziertem
Servicepersonal durchführen. Reparaturen
sind notwendig, wenn das Gerät beschädigt
wurde, z. B. wenn das Netzkabel oder
der Netzstecker beschädigt wurden,
Gegenstände in das Gerät gefallen sind,
Flüssigkeit über das Gerät geschüttet
wurde, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit
ausgesetzt wurde oder das Gerät nicht
ordnungsgemäß funktioniert oder fallen
gelassen wurde.
•
•
•
•
•
VORSICHTSHINWEIS zur
Batteriehandhabung: Achten Sie auf
folgende Punkte, um ein Auslaufen
der Batterien zu verhindern, was zu
Verletzungen, Sachschäden oder Schäden
am Gerät führen kann:
• Setzen Sie alle Batterien korrekt gemäß
den Markierungen + und - in das
Gerät ein.
• Verwenden Sie niemals zugleich alte
und neue Batterien oder Batterien
unterschiedlichen Typs (z. B. ZinkKohle- und Alkali-Batterien).
• Nehmen Sie die Batterien heraus,
wenn das Gerät über einen längeren
Zeitraum nicht verwendet wird.
Batterien (Akkus bzw. integrierte Akkus)
sollten nicht starker Wärme durch
Sonnenlicht, Feuer etc. ausgesetzt werden.
Das Gerät darf nicht mit Flüssigkeiten
benetzt oder bespritzt werden.
Auf das Gerät dürfen keine möglichen
Gefahrenquellen gestellt werden (z. B.
mit einer Flüssigkeit gefüllte Gegenstände,
brennende Kerzen).
Wenn der Netzstecker (MAINS) bzw.
Gerätestecker als Trennvorrichtung
verwendet wird, muss die Trennvorrichtung
frei zugänglich bleiben.
Achtung
•• Die Verwendung von Steuerelementen, Einstellungen
oder Vorgehensweisen, die von dieser Darstellung
abweichen, können zu gefährlichen Strahlenbelastungen
oder anderen Sicherheitsrisiken führen.
DE
3
2Hinweis
Änderungen oder Modifizierungen des Geräts,
die nicht ausdrücklich von WOOX Innovations
genehmigt wurden, können zum Erlöschen der
Betriebserlaubnis führen. Hiermit erklärt WOOX Innovations, dass dieses
Produkt den grundlegenden Anforderungen
und anderen relevanten Bestimmungen
der Richtlinie 1999/5/EG entspricht. Die
Konformitätserklärung finden Sie unter www.
philips.com/support. Ihr Gerät wurde unter Verwendung
hochwertiger Materialien und Komponenten
entwickelt und hergestellt, die recycelt und
wiederverwendet werden können.
Befindet sich dieses Symbol (durchgestrichene
Abfalltonne auf Rädern) auf dem Gerät,
bedeutet dies, dass für dieses Gerät die
Europäische Richtlinie 2002/96/EG gilt.
Informieren Sie sich über die örtlichen
Bestimmungen zur getrennten Sammlung
elektrischer und elektronischer Geräte.
Richten Sie sich nach den örtlichen
Bestimmungen und entsorgen Sie Altgeräte
nicht über Ihren Hausmüll. Durch die korrekte
Entsorgung Ihrer Altgeräte werden Umwelt
und Menschen vor möglichen negativen Folgen
geschützt.
4
DE
Ihr Produkt enthält Batterien, die der
Europäischen Richtlinie 2006/66/EG unterliegen.
Diese dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll
entsorgt werden.Bitte informieren Sie sich über
die örtlichen Bestimmungen zur gesonderten
Entsorgung von Batterien, da durch die korrekte
Entsorgung Umwelt und Menschen vor
möglichen negativen Folgen geschützt werden.
Umweltinformationen
Auf überflüssige Verpackung wurde verzichtet.
Die Verpackung kann leicht in drei Materialtypen
getrennt werden: Pappe (Karton), Styropor
(Polsterung) und Polyethylen (Beutel,
Schaumstoff-Schutzfolie).
Ihr Gerät besteht aus Werkstoffen, die
wiederverwendet werden können, wenn das
Gerät von einem spezialisierten Fachbetrieb
demontiert wird. Bitte beachten Sie die
örtlichen Vorschriften zur Entsorgung von
Verpackungsmaterial, verbrauchten Batterien
und Altgeräten.
Dieses Gerät ist mit diesem Etikett versehen:
Gerät der GERÄTEKLASSE II mit doppelter
Isolierung und ohne Schutzleiter.
Der Name und das Logo von Bluetooth®
sind eingetragene Marken von Bluetooth SIG,
Inc., und die Verwendung dieser Marken durch
WOOX Innovations Limited erfolgt unter
Lizenz.
Hinweis
•• Das Typenschild befindet sich auf der Rückseite des
Geräts.
Das unbefugte Kopieren von kopiergeschütztem
Material wie z. B. Computerprogrammen,
Dateien, Sendungen und Tonaufnahmen kann
eine Urheberrechtsverletzung und somit eine
Straftat darstellen. Dieses Gerät darf für solche
Zwecke nicht verwendet werden.
DE
5
3 Ihr Hi-FiMinisystem
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf
und willkommen bei Philips! Um das
Kundendienstangebot von Philips vollständig
nutzen zu können, sollten Sie Ihr Produkt unter
www.Philips.com/welcome registrieren.
Einführung
Mit diesem Gerät können Sie Folgendes tun:
• Audioinhalte von Discs, USBSpeichergeräten, Bluetooth-fähigen
Geräten oder anderen externen Geräten
genießen
• die Wiedergabe zwischen den beiden
Audioquellen mit dem Überblender
wechseln
• UKW- oder AM-Radiosender hören
• mit Mikrofon über die Lautsprecher des
Geräts sprechen oder singen, und
• auf ein USB-Speichergerät aufnehmen
Das Gerät verfügt über folgende Soundeffekte,
die für einen noch besseren Klang sorgen:
• Digital Sound Control (DSC)
• Dynamic Bass Boost (DBB)
• DJ-Effekte
• NX-Bassverstärkung
Lieferumfang
Prüfen Sie zunächst den Verpackungsinhalt:
• 1 Hauptgerät
• Fernbedienung mit 2 AAA-Batterien
• 1 UKW-Drahtantenne
• 1 AM-Rahmenantenne
• Kurzes Benutzerhandbuch
• Sicherheit und Hinweise
6
DE
Geräteübersicht
{
a
z
y
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
x
c
e
w
v
u
t
s
m
no
a Disc-Fach
b DELETE
• Löschen von Audiodateien, die auf
einem USB-Gerät gespeichert sind, im
USB A-Modus
c
A/B
• Anschließen von USBMassenspeichergeräten
d REC
• Aufnehmen auf ein USB-Gerät im USB
A-Modus
e AUDIO IN A/B
• Anschließen eines externen
Audiogeräts
f MIC 1/2 (Mikrofonanschlüsse)
• Mikrofonanschluss
g MIC Lautstärkeregler
• Anpassen der Mikrofonlautstärke
pq n r
h AUX
• Auswählen einer Audioquelle von
einem externen Gerät: DVD, PC, TV
oder GAME-Player.
i Anzeigefeld
• Anzeigen des Status
j AUTO DJ
• Automatisches Anwenden des AUTO
DJ-Effekts im USB A-Modus
k DJ EFFECT
• Manuelles Anwenden von DJ-Effekten
im CD-, USB A-, Bluetooth-, Tuneroder Audio in A-Modus
l DJ EFFECT-Regler
• Anpassen des DJ-Effekts und des
AUTO DJ-Effekts
m Wiedergabesteuerungen (links)
• Steuern der Wiedergabe für Source AModi (einschließlich A-Modi Disc, USB
A, Bluetooth, und Tuner).
DE
7
n Tasten zur Quellenauswahl
• Auswählen einer Audioquelle.
o
(links)
• Beenden der Wiedergabe im Discoder USB A-Modus
• Beenden des Aufnahmevorgangs
• Wechseln zwischen UKW- und AMBand im Tuner-Modus
p CROSS FADER
• Einstellen des Kanalabgleichs für
die linke/rechte Seite während der
Wiedergabe
{Bluetooth-Anzeige
Übersicht über die
Fernbedienung
a
e
s
r
q
o
e
r Wiedergabesteuerungen (rechts)
• Steuern der Wiedergabe für USB
B-Modi.
f
g
p
o
s Lautstärkeregler
• Einstellen der Lautstärke
h
n
i
j
k
m
l
q
t
u
(rechts)
• Beenden der Wiedergabe im USB
B-Modus
• Einschalten des Geräts oder
Umschalten in den Standby-Modus
• Aktivieren oder deaktivieren der
Lautsprecherbeleuchtung
b
c
d
a
• Einschalten des Geräts oder
Umschalten in den Standby-Modus
v Benutzerdefinierter Equalizer
• Anpassen der Equalizer-Einstellungen
für jeden der 5 Frequenzbereiche im
CUSTOM-Modus durch Bewegen der
Schieberegler
b Tasten zum Auswählen der Quelle
• Auswählen einer Quelle
w NX Bass-Taste
• Ein- oder Ausschalten des NXBasseffekts
d
x DBB
• Aktivieren oder Deaktivieren der
dynamischen Bassverstärkung
y Sound-Effekt-Tasten
• Auswählen einer voreingestellten
Equalizer-Einstellung
z
8
• Auswerfen der Disc
DE
c USB RECORD
• Aufnehmen auf ein USB-Gerät
e
• Starten oder Anhalten der Wiedergabe
im Disc-/USB A-/Bluetooth-Modus
/
• Springen zum vorherigen oder
nächsten Titel im Disc-/USB A-/
Bluetooth-Modus
f AUTO DJ
• Automatisches Anwenden des AUTO
DJ-Effekts im USB A-Modus
g
• Beenden der Wiedergabe im Discoder USB A-Modus
• Beenden des Aufnahmevorgangs
s MODE
• Auswählen eines Wiedergabemodus
im Disc- oder USB A-Modus
h ALB/PRESET+/• Springen zum vorherigen/nächsten
Album
• Auswählen eines voreingestellten
Radiosenders
i MUTE
• Stummschalten oder Aufheben der
Stummschaltung
j DBB
• Aktivieren oder Deaktivieren der
dynamischen Bassverstärkung
k DSC
• Auswählen einer voreingestellten
Equalizer-Einstellung
l USB B
• Starten oder Anhalten der Wiedergabe
im USB B-Modus
m USB B
• Beenden der Wiedergabe im USB
B-Modus
n VOL +/• Einstellen der Lautstärke
o
/
• Einstellen der Radiofrequenz
• Suche innerhalb eines Titels im Discoder USB A-Modus
p LIGHT
• Aktivieren oder deaktivieren der
Lautsprecherbeleuchtung
q USB DELETE
• Löschen von Audiodateien, die auf
einem USB-Speichergerät gespeichert
sind, im USB A-Modus
r PROG
• Programmieren von Titeln
• Programmieren von Radiosendern
DE
9
4Anschließen
2
Schließen Sie die AM-Rahmenantenne
an die AM-Buchse auf der Rückseite des
Hauptgeräts an.
Anschließen der UKWAntenne
Schließen Sie die mitgelieferte UKW-Antenne
an die UKW-Buchse auf der Rückseite des
Hauptgeräts an.
Anschließen an die
Stromversorgung
Achtung
•• Möglicher Produktschaden! Stellen Sie sicher, dass die
Verbinden der AM-Antenne
Hinweis
Spannung der Stromversorgung mit der Spannung
übereinstimmt, die auf der Rück- oder Unterseite des
Geräts angegeben ist.
•• Stromschlaggefahr! Ziehen Sie immer am Stecker, um
das Netzkabel vom Netzanschluss zu trennen. Ziehen
Sie niemals am Kabel.
•• Passen Sie für einen besseren Empfang die Position der
AM-Antenne an.
1
10
Hinweis
Setzen Sie die AM-Rahmenantenne
zusammen.
DE
•• Vergewissern Sie sich vor dem Anschließen an den
Netzstrom, dass alle anderen Verbindungen hergestellt
wurden.
Verbinden Sie den Netzstecker mit einer
Steckdose.
Tipp
•• Wenn Sie das Gerät nicht verwenden oder wenn Sie es
transportieren, befestigen Sie das Netzkabel mit dem
Kabelbinder auf der Rückseite des Hauptgeräts, damit
es sich nicht verknotet und nicht auf den Boden hängt.
DE
11
5 Erste Schritte
Achtung
•• Die Verwendung von Steuerelementen, Einstellungen
oder Vorgehensweisen, die von dieser Darstellung
abweichen, können zu gefährlichen Strahlenbelastungen
oder anderen Sicherheitsrisiken führen.
Folgen Sie den Anweisungen in diesem Kapitel
immer nacheinander.
Wenn Sie mit Philips Kontakt aufnehmen,
werden Sie nach der Modell- und
Seriennummer Ihres Geräts gefragt. Sie
finden die Modell- und Seriennummer auf
der Rückseite des Geräts. Notieren Sie die
Nummern:
Modell-Nr. __________________________
Serien-Nr. ___________________________
Vorbereiten der
Fernbedienung
Hinweis
•• Es besteht Explosionsgefahr, wenn der Akku nicht
ordnungsgemäß eingesetzt ist. Ersetzen Sie die Batterien
nur durch Batterien desselben bzw. eines gleichwertigen
Typs.
•• Batterien enthalten chemische Substanzen und müssen
daher ordnungsgemäß entsorgt werden.
Austauschen der Batterie in der
Fernbedienung:
1
2
3
12
Öffnen Sie das Batteriefach.
Setzen Sie wie abgebildet zwei AAABatterien mit der korrekten Polarität (+/-)
ein.
Schließen Sie das Batteriefach.
DE
Einschalten
Drücken Sie die Taste .
»» Das Gerät wechselt zu der zuletzt
gewählten Quelle.
Wechseln in den Standby-Modus
Drücken Sie auf , um das Gerät in den
Standby-Modus zu schalten.
»» Die Hintergrundbeleuchtung auf dem
Anzeigefeld wird dunkel.
Wechseln in den Eco Power-Standby-Modus:
Halten Sie im Standby-Modus die Taste
2 Sekunden gedrückt.
»» Die Hintergrundbeleuchtung im
Anzeigefeld wird ausgeschaltet.
6Wiedergabe
Wiedergabe von einem USB A-Gerät
Wiedergabe von einer Disc
oder USB
Wiedergabe von CD
Hinweis
•• Überprüfen Sie, ob auf der Disc abspielbarer
Audioinhalt vorhanden ist.
1
2
3
4
5
Drücken Sie zur Auswahl der Disc-Quelle
die Taste CD.
Schieben Sie CROSS FADER ganz nach
links.
Drücken Sie zum Öffnen des Disc-Fachs
die Taste am Hauptgerät.
Legen Sie eine CD mit der bedruckten
Seite nach oben in das Disc-Fach ein.
Drücken Sie die Taste
, um die
Wiedergabe zu starten.
• Um die Wiedergabe anzuhalten oder
fortzusetzen, drücken Sie die Taste
.
• Drücken Sie die Taste (links), um die
Wiedergabe zu beenden.
• Drücken Sie zur Auswahl eines
anderen Titels oder .
• Drücken Sie ALB/PRESET+/-, um ein
Album auszuwählen.
• Um innerhalb eines Titels zu suchen,
halten Sie
/
gedrückt. Um
die normale Wiedergabe wieder
aufzunehmen, lassen Sie die Taste los.
Hinweis
•• Vergewissern Sie sich, dass das USB-Gerät
wiedergabefähige Audiodateien in unterstützten
Formaten enthält.
1
2
3
4
5
6
Stecken Sie den USB-Stecker des Geräts in
die Buchse
A.
Drücken Sie USB A, um USB A als Quelle
auszuwählen.
Schieben Sie CROSS FADERganz nach
links.
Drücken Sie ALB/PRESET+/-, um ein
Album auszuwählen.
Drücken Sie oder , um eine
Audiodatei auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
, um die
Wiedergabe zu starten.
• Um die Wiedergabe anzuhalten oder
fortzusetzen, drücken Sie die Taste
.
• Drücken Sie die Taste (links), um die
Wiedergabe zu beenden.
• Um innerhalb einer Audiodatei
zu suchen, halten Sie
oder
gedrückt. Um die normale Wiedergabe
wieder aufzunehmen, lassen Sie die
Taste los.
DE
13
Löschen von einem USB-Gerät
1
2
3
4
5
Drücken Sie im USB A-Modus , um die
Musikwiedergabe zu beenden.
Drücken Sie ALB/PRESET+/-, um einen
Audioordner auszuwählen.
2
Drücken Sie oder , um eine
Audiodatei auszuwählen.
Drücken Sie wiederholt auf USB DELETE,
um eine dieser Optionen auszuwählen:
• [DEL FILE] (Datei löschen): Löschen
der aktuellen Audiodatei
• [DEL DIR] (Verzeichnis löschen):
Löschen des aktuellen Audioordners
• [FORMAT] (Formatieren): Löschen
aller Dateien auf dem USB-Gerät
Drücken Sie
, um Ihre Auswahl zu
bestätigen.
»» Es wird eine Bestätigungsnachricht
angezeigt.
• Drücken Sie zum Abbrechen .
Hinweis
•• Die Funktion ist im USB B-Modus nicht verfügbar.
Achtung
•• Wenn [FORMAT] ausgewählt ist, werden alle auf
dem USB-Gerät gespeicherten Dateien (einschließlich
anderer Dateien als Audiodateien) gelöscht.
Aufnehmen auf ein USB-Gerät
MP3-Dateien, Radio und Audio-Inhalte von
externen Geräten werden im MP3-Format
aufgenommen.
Wenn Sie zum ersten Mal auf ein USB-Gerät
aufnehmen, wird automatisch ein Ordner
auf dem USB-Gerät erstellt. Jedes Mal, wenn
Sie auf ein USB-Gerät aufnehmen, werden
die aufgenommenen Dateien in einem
untergeordneten Ordner dieses Ordners
gespeichert. Die Benennung der Dateien
und Unterordner erfolgt numerisch in der
Reihenfolge ihrer Erstellung.
14
1
DE
3
Schließen Sie ein USB-Gerät an die
Buchse A an.
Wählen Sie die Quelle aus, von der Sie
eine Aufzeichnung erstellen möchten.
• Disc: Wählen Sie die CD-Quelle aus,
und legen Sie eine Disc ein. Wählen Sie
dann einen Titel aus, um die Aufnahme
zu beginnen.
• Radio: Stellen Sie einen Radiosender
ein.
• AUDIO IN/AUX: Wählen Sie die
Audio in- oder AUX-Quelle aus.
Stellen Sie dann eine Verbindung her,
und geben Sie Inhalte von einem
externen Gerät wieder.
• USB B: Wählen Sie die Quelle USB B
aus. Stellen Sie dann eine Verbindung
her, und wählen Sie eine Audiodatei
zur Wiedergabe aus.
Drücken Sie USB RECORD, um die
Aufnahme zu starten.
• Drücken Sie für den Disc-Modus
wiederholt USB RECORD, um
Folgendes auszuwählen:
A[REC ONE] (Einen Titel aufnehmen):
Aufnehmen des ersten oder aktuellen
Titels
B[REC ALL] (Alle aufnehmen):
Aufnehmen aller Titel oder aller
verbleibenden Titel
»» Die Wiedergabe erfolgt automatisch
vom Anfang der Disc oder des
ausgewählten Titels, und die Aufnahme
beginnt.
• Um die Aufnahme zu beenden,
drücken Sie die Taste .
Hinweis
•• Wenn auf dem USB-Gerät nicht genügend
Speicherplatz für die Audiodateien frei ist, wird "Full
memory" (Speicher voll) angezeigt.
•• Diese Funktion ist im USB B-Modus und im gemischten
Tonmodus nicht verfügbar.
•• Diese Funktion ist nicht verfügbar, wenn die Effekte
AUTO DJ oder DJ EFFECT angewendet sind.
Wiedergabe von einem USB B-Gerät
Wiedergabeoptionen
Wiedergabewiederholung und
Zufallswiedergabe
1
1
2
3
4
2
Stecken Sie den USB-Stecker des Geräts in
die Buchse
B.
Drehen Sie den Quellenwahlschalter, um
die USB B-Quelle auszuwählen.
Schieben Sie CROSS FADER ganz nach
rechts.
Verwenden Sie die
Wiedergabesteuerungen (rechts) auf
der Oberseite des Hauptgeräts, um die
Wiedergabe zu steuern.
• Drücken Sie
, um die Wiedergabe
zu starten, anzuhalten oder wieder
aufzunehmen.
• Drücken Sie +/-, um ein Album
auszuwählen.
• Drücken Sie
oder , um eine
Audiodatei auszuwählen.
• Drücken Sie (rechts), um die
Wiedergabe zu beenden.
• Um innerhalb einer Audiodatei
zu suchen, halten Sie
oder
gedrückt. Um die normale Wiedergabe
wieder aufzunehmen, lassen Sie die
Taste los.
Drücken Sie im Disc- oder USB A-Modus
wiederholt MODE, um Folgendes
auszuwählen:
• [REP ONE] (Einen Titel wiederholen):
Wiederholte Wiedergabe des aktuellen
Titels
• [REP ALL] (Alle wiederholen):
Wiederholte Wiedergabe aller Titel
• [RANDOM] (Zufallswiedergabe):
Wiedergabe aller Titel in zufälliger
Reihenfolge
Um zur normalen Wiedergabe
zurückzukehren, drücken Sie wiederholt
MODE, um [OFF] (Aus) auszuwählen.
Hinweis
•• Die Zufallswiedergabe kann nicht ausgewählt werden,
wenn Sie die Wiedergabe von Titeln programmiert haben.
Programmieren von Titeln
Sie können maximal 40 Titel programmieren.
1
2
3
4
5
6
Drücken Sie im Disc- oder USB A-Modus
, um die Wiedergabe zu beenden.
Drücken Sie PROG, um den
Programmiermodus zu aktivieren.
»» Eine Nummer blinkt auf dem Display.
Drücken Sie für MP3-Titel ALB/PRESET+/-,
um ein Album auszuwählen.
Drücken Sie oder , um eine
Titelnummer auszuwählen, und bestätigen
Sie die Auswahl dann mit PROG.
Wiederholen Sie die Schritte 3 bis 4, um
weitere Titel zu programmieren.
Drücken Sie
, um den programmierten
Titel wiederzugeben.
• Um das Programm zu löschen, drücken
Sie zweimal auf .
DE
15
Hinweis
5
•• Die Funktion ist im USB B-Modus nicht verfügbar.
Audiowiedergabe über
Bluetooth
Das Gerät überträgt mithilfe der kabellosen
Bluetooth-Technologie Musik von Ihrem
tragbaren Bluetooth-Gerät an das System.
Hinweis
•• Vergewissern Sie sich, dass Ihr Bluetooth-Gerät mit
diesem Produkt kompatibel ist.
•• Bevor Sie ein Gerät mit diesem Gerät koppeln,
lesen Sie das Benutzerhandbuch, um mehr über die
Bluetooth-Kompatibilität zu erfahren.
•• Die Reichweite zwischen Hauptgerät und einem
Bluetooth-Gerät beträgt etwa 10 Meter.
•• Das Gerät kann höchstens 8 gekoppelte Geräte speichern.
•• Wenn sich zwischen dem Gerät und dem BluetoothGerät ein Hindernis befindet, kann die Reichweite
beeinträchtigt werden.
•• Halten Sie es fern von anderen elektronischen Geräten,
die Störungen verursachen könnten.
1
2
3
4
16
Schieben Sie CROSS FADER ganz nach
links.
Drücken Sie Bluetooth, um die BluetoothFunktion des Geräts einzuschalten.
»» Die Bluetooth-Anzeige blinkt.
Aktivieren Sie auf Ihrem Bluetooth-Gerät
Bluetooth, und suchen Sie nach BluetoothGeräten (siehe Benutzerhandbuch des
Geräts).
Wenn [PHILIPS NTRX500] (Philips
NTRX500) auf Ihrem Gerät angezeigt
wird, wählen Sie es aus, um die Kopplung
zu starten und eine Verbindung
herzustellen. Geben Sie, falls nötig, das
Standardpasswort "0000" ein.
»» Nach erfolgreicher Kopplung und
Verbindung leuchtet die LED-Anzeige
kontinuierlich blau.
DE
Geben Sie Audioinhalte von Ihrem Gerät
wieder.
»» Die Audioinhalte werden von Ihrem
Gerät auf das Hauptgerät übertragen.
• Drücken Sie
, um die Wiedergabe
zu starten, anzuhalten oder wieder
aufzunehmen.
• Drücken Sie zur Auswahl eines
anderen Titels oder .
Um das Bluetooth-fähige Gerät zu trennen:
• Deaktivieren Sie Bluetooth auf Ihrem
Gerät; oder
• Positionieren Sie das Gerät außerhalb der
Kommunikationsreichweite.
Um ein anderes Bluetooth-fähiges Gerät zu
verbinden:
• Drücken Sie um Bluetooth auf dem
aktuellen Gerät, und verbinden Sie dann
ein anderes Gerät.
Wiedergabe von einem
externen Gerät
Mit diesem Gerät können Sie auch Audioinhalte
von externen Audiogeräten abspielen.
Wiedergabe von einem MP3-Player
1
2
3
4
Drücken Sie auf AUDIO A, um MP3 Link
als Quelle auszuwählen.
Schieben Sie CROSS FADER ganz nach
links.
Verbinden Sie ein Audioeingangskabel
(nicht enthalten) mit einem 3,5 mm
Stecker an beiden Enden mit:
• der AUDIO IN A-Buchse des Geräts,
und
• der Kopfhörerbuchse des MP3-Players.
Spielen Sie Audioinhalte über den MP3Player ab (lesen Sie das entsprechende
Benutzerhandbuch).
Tipp
•• Wenn der MP3-Player mit der AUDIO IN B-Buchse
verbunden ist, drehen Sie den Quellenwahlschalter
auf dem Hauptgerät, um die Audio In B-Quelle
auszuwählen.
Wiedergabe über ein anderes
Audiogerät
Sie können einen PC oder andere Audiogeräte
mit diesem Gerät verbinden.
1
2
3
Drücken Sie wiederholt AUX, um durch
die Quellen GAME, PC-IN, TV und DVD
zu blättern.
Verbinden Sie das weiße und das rote
Audiokabel (nicht enthalten) mit:
• den AUX-Buchsen auf der Rückseite
des Hauptgeräts.
• der Kopfhörerbuchse an einem PC
oder der AUDIO OUT-Buchse an
einem externen Gerät.
Geben Sie Audioinhalte auf dem Gerät
wieder (siehe Benutzerhandbuch des
Geräts).
DE
17
7 Empfangen von
Radiosendern
Halten Sie im Tuner-Modus die Taste
PROG 2 Sekunden lang gedrückt, um den
automatischen Programmiermodus zu aktivieren.
»» [AUTO] (Automatisch) wird angezeigt.
»» Das Gerät speichert automatisch
alle Radiosender mit ausreichender
Signalstärke.
»» Nachdem alle verfügbaren
Radiosender gespeichert sind, wird
automatisch der erste gespeicherte
Radiosender wiedergegeben.
Einstellen eines Radiosenders
Tipp
•• Halten Sie das Gerät von anderen elektronischen
Geräten fern, um Funkstörungen zu vermeiden.
•• Für einen besseren Empfang ziehen Sie die Antenne
vollständig aus, und richten Sie sie aus.
1
2
3
4
Schieben Sie CROSS FADER ganz nach
links.
Drücken Sie TUNER auf der
Fernbedienung oder wiederholt (links)
auf dem Hauptgerät, um den UKW- oder
AM-Tuner auszuwählen.
Halten Sie
oder
2 Sekunden lang
gedrückt.
»» [SEARCH] (Suche) wird angezeigt.
»» Das Radio wechselt automatisch zu
einem Sender mit hoher Signalstärke.
Wiederholen Sie Schritt 3, um weitere
Sender einzustellen.
• Um manuell zu einem Sender zu
wechseln, drücken Sie wiederholt auf
oder , bis der Empfang optimal
ist.
Automatisches
Programmieren von
Radiosendern
Hinweis
•• Sie können höchstens 30 UKW- und 10 AMRadiosender programmieren.
18
DE
Manuelles Programmieren
von Radiosendern
1
2
3
4
Einstellen eines Radiosenders
Drücken Sie PROG, um den
Programmiermodus zu aktivieren.
»» Eine Positionsnummer wird angezeigt.
Drücken Sie ALB/PRESET+/-, um diesem
Radiosender eine Nummer zuzuweisen,
und bestätigen Sie dann mit PROG.
Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3, um
weitere Sender zu speichern.
Tipp
•• Soll ein programmierter Sender überschrieben werden,
speichern Sie einen anderen Sender an seiner Stelle.
Auswählen eines
voreingestellten Radiosenders
Drücken Sie im Tuner-Modus auf ALB/
PRESET+/-, um eine voreingestellte
Sendernummer auszuwählen.
Ändern des AMAbstimmungsbereichs
In einigen Ländern beträgt der Abstand
zwischen Radiosendern bei einer AMRadiofrequenz 10 kHz oder 9 kHz.
• Halten Sie im AM-Tuner-Modus die Taste
5 Sekunden lang gedrückt.
»» Der Frequenzabstand wird auf 9 kHz
oder 10 kHz geändert.
»» Alle voreingestellten Sender werden
im AM-Modus gelöscht und neu
programmiert.
DE
19
8 Einstellen von
Lautstärke und
Soundeffekten
•
•
•
Einstellen der Lautstärke
Drücken Sie während der Wiedergabe die
Taste VOL +/-, um die Lautstärke zu erhöhen
oder zu verringern.
Um die AUTO DJ-Effekte anzuwenden,
drücken Sie wiederholt AUTO DJ, um aus
Folgendem auszuwählen:
• [METAL] (Metall), und
• [PARTY] (Party)
Um die AUTO DJ-Effekte auszuschalten,
drücken Sie wiederholt AUTO DJ, um
[OFF] (Aus) auszuwählen.
Um die Häufigkeit und den Geräuschpegel
der hinzugefügten Effekte anzupassen,
drehen Sie den DJ EFFECT-Regler.
Hinweis
•• Diese Effekte werden von der Anwendung automatisch
und zufällig hinzugefügt.
•• Diese Funktion ist nur im USB A-Modus verfügbar.
Stummschalten
Drücken Sie während der Wiedergabe die
Taste MUTE, um den Ton stummzuschalten
oder wieder einzuschalten.
Anwenden des AUTO DJEffekts
Die AUTO DJ-Funktion fügt automatisch
verschiedene Ton- und Wiedergabeeffekte zu
Ihrer Musik hinzu:
Effekte
Automatischer
Effekt
Überblendung
Beschreibung
Fügt verschiedene Toneffekte
automatisch zur Musik hinzu.
Blendet allmählich ein
Musikstück aus, während
ein anderes Musikstück
gleichzeitig eingeblendet wird.
Zurückspulen
Spult die Musik zu einem
früheren Punkt zurück.
Schleife
Wiederholt die Wiedergabe
eines Abschnitts der Musik.
Beatbox
Fügt der Musik Beatboxeffekte
hinzu.
Sprachsampling Fügt einen Ton während der
Wiedergabe hinzu.
20
DE
Manuelles Anwenden von DJEffekten
Sie können die voreingestellten DJ-Effekte auch
selbst hinzufügen.
• Drücken Sie wiederholt DJ EFFECT, um
einen Effekt auszuwählen:
• [SCRATCH] (Scratchen)
• [REVERB] (Nachhall)
• [BEAT BOX] (Beatbox)
• [YEAH] (Yeah)
• Um die DJ-Effekte auszuschalten, drücken
Sie wiederholt DJ EFFECT, um [OFF]
(Aus) auszuwählen.
• Um den Geräuschpegel auf die
hinzugefügten Effekte anzuwenden, drehen
Sie den DJ EFFECT-Regler.
Hinweis
•• Diese Funktion ist im USB B- und AUDIO IN B-Modus
nicht verfügbar.
»» [FIRING] (Zündung) wird angezeigt.
Auswählen eines
vordefinierten Sound-Effekts
Die DSC-Funktion (Digital Sound Control)
ermöglicht Ihnen, besondere Sound-Effekte zu
genießen.
• Drücken Sie während der Wiedergabe
wiederholt die Taste DSC, um Folgendes
einzustellen:
• [ROCK] (Rock)
• [POP] (Pop)
• [TECHNO] (Techno)
• [JAZZ] (Jazz)
• [SAMBA] (Samba)
• Phase 2: Die Tonlautstärke wird
innerhalb von 10 Sekunden allmählich
auf die ursprüngliche Lautstärke
verringert.
»» [DISCHARGE] (Entladung) wird
angezeigt.
• Phase 3: Die Tonlautstärke bleibt 40
Sekunden lang auf normalem Level.
»» [RECHARGE] (Erneute Ladung) wird
angezeigt.
Hinweis
•• Um den NX Bass-Effekt zu reaktivieren, drücken Sie die
Taste erneut, nachdem die 3 Phasen abgeschlossen sind.
Bass verstärken
Für jede DSC-Auswahl wird automatisch die
beste Dynamic Bass Enhancement (DBB)Einstellung generiert. Sie können die DBBEinstellung, die am besten zu Ihrer akustischen
Umgebung passt, manuell auswählen.
• Drücken Sie während der Wiedergabe
wiederholt die Taste DBB, um Folgendes
einzustellen:
• DBB 1
• DBB 2
• DBB 3
• DBB AUS
Anpassen der EqualizerEinstellungen
Der benutzerdefinierte Equalizer ermöglicht
es Ihnen, die Verstärkung bestimmter
Frequenzbereiche zu erhöhen oder zu
verringern und den Audioausgang Ihren eigenen
Wünschen entsprechend anzupassen.
1
2
Drücken Sie CUSTOM am Hauptgerät.
Bewegen Sie die Schieberegler, um die
Equalizer-Einstellungen für jeden der 5
Frequenzbereiche festzulegen.
Anwenden von NX Bass
Durch den NX Bass-Effekt werden Ihrer Musik
reine und lebendige Elemente hinzugefügt mit
eher geringen Hintergrundgeräuschen.
1
2
Öffnen Sie die Abdeckung der NX BassTaste.
Drücken Sie die Taste NX Bass. Der Ton
wird in 3 Phasen geändert:
• Phase 1: Die Tonlautstärke wird erhöht
und verbleibt in dieser Höhe für 5
Sekunden.
DE
21
9Weitere
Funktionen
Sprechen oder Singen mit
einem Mikrofon
Mit diesem Gerät können Sie zu einer
Musikquelle in ein Mikrofon sprechen oder
singen.
Gemischter Ton
Sie können Inhalte gleichzeitig von Source
A (Disc-/USB A-/Bluetooth-/Tuner-/Audio in
A-Modus) und von Source B (USB B-/Audio in
B-Modus) wiedergeben.
1
2
3
22
Musikwiedergabe von Source A.
• Disc: Wählen Sie die CD-Quelle aus,
und spielen Sie einen Titel von der
eingelegten Disc ab.
• Tuner: Stellen Sie einen Radiosender
ein.
• Audio in A: Wählen Sie die Audio in
A-Quelle aus, und geben Sie AudioInhalte auf dem verbundenen externen
Gerät wieder.
• USB A: Wählen Sie die USB A-Quelle
aus, und geben Sie Audio-Inhalte
auf dem verbundenen USB A-Gerät
wieder.
• Bluetooth: Verbinden Sie ein BluetoothGerät, und geben Sie dann AudioInhalte auf dem Gerät wieder.
Musikwiedergabe von Source B.
• Audio in B: Wählen Sie die Audio in
B-Quelle aus, und geben Sie dann
Audio-Inhalte auf dem verbundenen
externen Gerät wieder.
• USB B: Wählen Sie die USB B-Quelle
aus, und geben Sie Audio-Inhalte
auf dem verbundenen USB B-Gerät
wieder.
Verwenden Sie die CROSS FADERSteuerung, um den Abgleich zwischen
Kanälen der Quelle A und Kanälen der
Quelle B während der Wiedergabe
einzustellen.
DE
1
2
3
4
Drehen Sie den MIC-Lautstärkeregler auf
das Minimum.
Schließen Sie ein Mikrofon (nicht im
Lieferumfang enthalten) an die Buchse MIC
1 oder MIC 2 am oberen Bereich an.
Drücken Sie CD, TUNER, USB A, AUDIO
A oder AUX, um eine Quelle auszuwählen,
und starten Sie die Wiedergabe.
Singen oder sprechen Sie in das Mikrofon.
• Drücken Sie VOL +/-, um die
Lautstärke der Quelle anzupassen.
• Um die Lautstärke des Mikrofons
einzustellen, drehen Sie den MICLautstärkeregler.
Ein- oder Ausschalten der
Beleuchtung
Drücken Sie im Betriebsmodus wiederholt
LIGHT, um die Beleuchtung ein- oder
auszuschalten.
10Produktinformationen
Bluetooth
Bluetooth-Version
Unterstützte Profile
Reichweite
V2.1+EDR
A2DP, AVRCP
10 m (freier Raum)
Hinweis
•• Die Produktinformationen können ohne vorherige
Ankündigung geändert werden.
Technische Daten
Verstärker
Gesamtausgangsleistung
Frequenzgang
Audio-Eingang/
MP3 Link)
650 W (Klirrfaktor
30 %)
60 Hz bis 16 kHz
500 mV/2000 mV
Disc
Lasertyp
Disc-Durchmesser
Unterstützte DiscTypen
Audio-DAC
Frequenzgang
Halbleiter
12 cm/8 cm
CD, CD-R, CD-RW,
MP3-CD
24 Bits / 44,1 kHz
60 Hz -16 kHz
Lautsprecher
Lautsprecherimpedanz
2 x 3 Ohm
Tuner
Empfangsbereich
Abstimmungsbereich
Anzahl der
Senderspeicherplätze
UKW: 87,5 bis 108 MHz;
AM: 531 - 1602 kHz
(9 kHz); 530 1700 kHz (10 kHz)
100 kHz (UKW);
9 kHz/10 kHz (AM)
30 UKW, 10 AM
Allgemeine Informationen
Netzspannung
BetriebsStromverbrauch
Eco-StandbyStromverbrauch
USB Direct
USB-Anschluss
Abmessungen
– Hauptgerät
(B x H x T)
Gewicht – Hauptgerät
220 bis 240 V~,
50/60 Hz
90 W
0,5 W
Version 2.0/1.1
DC 5 V, 500 mA
390 x 1137 x 477 mm
26 kg
Informationen zur USBWiedergabefähigkeit
Kompatible USB-Geräte:
• USB-Flash-Speicher (USB 2.0)
• USB-Flash-Player (USB 2.0)
• Speicherkarten (zusätzliches
Kartenlesegerät zum Einsatz mit
diesem Gerät erforderlich)
Unterstützte Formate:
• USB- oder Speicher-Dateiformat
FAT12, FAT16, FAT32 (Abschnittsgröße:
512 Byte)
• MP3-Bitrate
(Übertragungsgeschwindigkeit): 32 –
320 Kbit/s und variable Bitrate
• Die Verschachtelung von Verzeichnissen
ist auf maximal 8 Ebenen beschränkt.
• Anzahl der Alben/Ordner: maximal 99
• Anzahl der Tracks/Titel: maximal 999
• ID3-Tag Version 1.2 oder später
• Dateiname in Unicode UTF8
(maximale Länge: 128 Byte)
DE
23
Nicht unterstützte Formate:
• Leere Alben: Ein leeres Album ist ein
Album, das keine MP3-Dateien enthält
und auf dem Display nicht angezeigt
wird.
• Nicht unterstützte Dateiformate
werden übersprungen. So werden
z. B. Word-Dokumente (.doc) oder
MP3-Dateien mit der Erweiterung ".dlf"
ignoriert und nicht wiedergegeben.
• AAC-, WAV-, PCM-Audiodateien
• WMA-Dateien
Unterstützte MP3-DiscFormate
•
•
•
•
•
•
•
ISO9660, Joliet
Maximale Anzahl von Titeln: 999 (je nach
Länge des Dateinamens)
Maximale Anzahl von Alben: 99
Unterstützte Sampling-Frequenz: 32 kHz,
44,1 kHz, 48 kHz
Unterstützte Bitraten: 32 bis 320 Kbit/s,
variable Bitraten
ID3-Tag Version 1.2 oder später
Die Verschachtelung von Verzeichnissen ist
auf maximal 8 Ebenen beschränkt.
Wartung
Reinigen des Gehäuses
• Verwenden Sie ein weiches, mit
einer milden Reinigungslösung leicht
angefeuchtetes Tuch. Verwenden Sie keine
Lösung, die Alkohol, Spirituosen, Ammoniak
oder Scheuermittel enthält.
Reinigen von Discs
• Ist eine Disc verschmutzt, reinigen Sie sie
mit einem Reinigungstuch. Wischen Sie die
Disc von der Mitte nach außen hin ab.
24
DE
•
Verwenden Sie keine Lösungsmittel, wie
Benzol, Verdünner, im Handel erhältliche
Reinigungsmittel oder für analoge
Schallplatten entwickeltes Antistatikspray.
Reinigen der Disc-Linse
• Nach längerem Gebrauch kann
sich Schmutz oder Staub auf der
optischen Linse ablagern. Um eine gute
Wiedergabequalität zu gewährleisten,
reinigen Sie die optische Linse mit Philips
CD Lens Cleaner oder einem im Handel
erhältlichen Linsenreiniger. Befolgen Sie die
Anweisungen zu dem Reiniger.
11Fehlerbehebung
Achtung
•• Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Geräts.
Bei eigenhändigen Reparaturversuchen verfällt
die Garantie.
Wenn Sie bei der Verwendung dieses Geräts
Probleme feststellen, prüfen Sie bitte die
folgenden Punkte, bevor Sie Serviceleistungen
anfordern. Besteht das Problem auch weiterhin,
besuchen Sie die Philips Website unter
www.philips.com/support. Wenn Sie Philips
kontaktieren, stellen Sie sicher, dass sich das
Gerät in der Nähe befindet und die Modellund Seriennummer verfügbar sind.
Keine Stromversorgung
•• Prüfen Sie, ob der Netzstecker des Geräts
ordnungsgemäß angeschlossen wurde.
•• Stellen Sie sicher, dass die Steckdose Strom
führt.
•• Die Energiesparfunktion schaltet das Gerät
automatisch in den Standby-Modus, wenn
Sie innerhalb von 15 Minuten nach der
Wiedergabe keine Taste betätigt haben.
Kein Ton oder schlechte Tonqualität
•• Einstellen der Lautstärke
•• Überprüfen Sie, ob die Lautsprecher
korrekt angeschlossen sind.
Das Gerät reagiert nicht
•• Ziehen Sie den Netzstecker, und
schließen Sie ihn wieder an. Schalten Sie
anschließend das Gerät erneut ein.
Die Fernbedienung funktioniert nicht
•• Wählen Sie die passende Quelle
zunächst über die Fernbedienung statt
über das Hauptgerät aus, bevor Sie eine
Funktionstaste betätigen.
•• Verringern Sie den Abstand zwischen der
Fernbedienung und dem Gerät.
•• Achten Sie beim Einsetzen der
Batterien auf die korrekte Lage der Pole
("+/–"-Zeichen) gemäß Angabe.
•• Tauschen Sie die Batterien aus.
••
Richten Sie die Fernbedienung direkt auf
den Sensor, der sich auf der Vorderseite
des Hauptgeräts befindet.
Disc wird nicht erkannt
•• Legen Sie eine Disc ein.
•• Überprüfen Sie, ob Sie die Disc mit der
beschrifteten Seite nach oben eingelegt
haben.
•• Warten Sie bis die kondensierte
Feuchtigkeit auf der Linse verdunstet ist.
•• Ersetzen oder reinigen Sie die Disc.
•• Benutzen Sie eine finalisierte CD oder eine
korrekt formatierte Disc.
Einige Dateien auf dem USB-Gerät werden
nicht angezeigt
•• Die Anzahl der Ordner oder Dateien
auf dem USB-Gerät überschreitet
ein bestimmtes Limit. Dies ist keine
Fehlfunktion.
•• Die Formate dieser Dateien werden nicht
unterstützt.
USB-Gerät wird nicht unterstützt
•• Das USB-Gerät ist mit dem Gerät nicht
kompatibel. Versuchen Sie, ein anderes
Gerät anzuschließen.
Sound-Effekte können bei der Wiedergabe von
einem USB B-Gerät nicht angewendet werden.
•• Der USB B-Modus unterstützt nicht DJ
EFFECT, DBB, DSC oder AUTO DJEffekte.
Dateien von einem USB B-Gerät können nicht
gelöscht werden.
•• Der USB B-Modus unterstützt nicht die
USB-Löschfunktion.
Schlechter Radioempfang
•• Vergrößern Sie die Entfernung zwischen
dem Gerät und anderen elektrischen
Geräten.
•• Ändern Sie die Position der Antenne, bis
Sie einen optimalen Empfang haben.
DE
25
Informationen zu BluetoothGeräten
Nach Herstellung einer Verbindung mit einem
Bluetooth-fähigen Gerät ist die Audioqualität
schlecht.
•• Der Bluetooth-Empfang ist schlecht.
Platzieren Sie das Gerät näher an diesem
Produkt, oder entfernen Sie mögliche
Hindernisse zwischen den Geräten.
Eine Verbindung mit dem Gerät ist nicht
möglich.
•• Die Bluetooth-Funktion des Geräts
ist nicht aktiviert. Anweisungen zum
Aktivieren dieser Funktion finden Sie im
Benutzerhandbuch des Geräts.
•• Dieses Produkt ist bereits mit einem
anderen Bluetooth-fähigen Gerät
verbunden. Schalten Sie dieses Gerät ab,
und versuchen Sie dann erneut.
Das gekoppelte Gerät unterbricht immer
wieder die Verbindung und stellt sie
anschließend wieder her.
•• Der Bluetooth-Empfang ist schlecht.
Platzieren Sie das Gerät näher an diesem
Produkt, oder entfernen Sie mögliche
Hindernisse zwischen den Geräten.
•• Bei einigen Geräten wird die BluetoothVerbindung möglicherweise im Rahmen
einer Energiesparfunktion automatisch
deaktiviert. Dies ist kein Zeichen für eine
Fehlfunktion des Produkts.
26
DE
2014 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved.
Philips and the Philips’ Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used by
WOOX Innovations Limited under license from Koninklijke Philips N.V.
NTRX500_10_UM_V2.0
Download PDF

advertising