Philips | MCM279/12 | Philips HiFi-Microsystem MCM279/12 Bedienungsanleitung

MCM239D
MCM279
Micro Hi-Fi System
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
User manual
Manuel d'utilisation
Manual de usuario
Benutzerhandbuch
Gebruikershandleiding
Manuale dell'utente
Användarhandbok
Brugervejledning
P001-P028_MCM279_12_Eng
1
5/16/08, 11:54
Important notes for users in the
U.K.
Italia
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
Mains plug
This apparatus is fitted with an approved 13
Amp plug. To change a fuse in this type of plug
proceed as follows:
Si dichiara che l’apparecchio MCM279 Philips
risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1
del D.M. 28 Agosto 1995 n. 548.
1
2
Remove fuse cover and fuse.
Fatto a Eindhoven
3
Refit the fuse cover.
Fix new fuse which should be a BS1362 3 Amp,
A.S.T.A. or BSI approved type.
If the fitted plug is not suitable for your socket
outlets, it should be cut off and an appropriate
plug fitted in its place.
If the mains plug contains a fuse, this should
have a value of 3 Amp. If a plug without a fuse
is used, the fuse at the distribution board
should not be greater than 3 Amp.
Philips Consumer Electronics
Philips, Glaslaan 2
5616 JB Eindhoven, The Netherlands
Norge
Typeskilt finnes på apparatens underside.
Note: The severed plug must be disposed of to
avoid a possible shock hazard should it be
inserted into a 13 Amp socket elsewhere.
Observer: Nettbryteren er sekundert
innkoplet. Den innebygde netdelen er
derfor ikke frakoplet nettet så lenge
apparatet er tilsluttet nettkontakten.
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured with
the following code: blue = neutral (N),
brown = live (L).
For å redusere faren for brann eller elektrisk
støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller
fuktighet.
¶ As these colours may not correspond with the
colour markings identifying the terminals in
your plug, proceed as follows:
– Connect the blue wire to the terminal
marked N or coloured black.
– Connect the brown wire to the terminal
marked L or coloured red.
– Do not connect either wire to the earth
terminal in the plug, marked E (or e) or
coloured green (or green and yellow).
Before replacing the plug cover, make certain
that the cord grip is clamped over the sheath
of the lead - not simply over the two wires.
Copyright in the U.K.
Recording and playback of material may
require consent. See Copyright Act 1956 and
The Performer’s Protection Acts 1958 to 1972.
2
P001-P028_MCM279_12_Eng
2
5/16/08, 11:54
3140 115 xxxxx
6
IR
M I C RO S YS T E M M C M 2 7 9
4mm
1
WMA-MP3-CD/CD-R/CD-RW COMPATIBLE
7
8
2
ALBUM/PRESET
ECO POWER
STANDBY-ON
DSC
OPEN/CLOSE
DBB
PROGRAM
SOURCE
VOLUME
STOP
DISPLAY/CLOCK
9
0
!
@
3
4
5
3
P001-P028_MCM279_12_Eng
3
5/16/08, 11:54
3140 115 xxxxx
DK
SF
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning
når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion.
Undgå utsættelse for stråling.
Luokan 1 laserlaite
Varoitus! Laitteen käyttäminen
muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla
tavalla saattaa altistaa käyttäjän
turvallisuusluokan 1 ylittävälle
näkymättömälle lasersäteilylle.
Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei
saa olla alttiina tippu-ja roiskevedelle.
Bemærk: Netafbryderen er sekundært
indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra
nettet. Den indbyggede netdel er derfor
tilsluttet til lysnettet så længe netstikket
sidder i stikkontakten.
S
Klass 1 laseraparat
Varning! Om apparaten används på annat
sätt än i denna bruksanvisning specificerats,
kan användaren utsättas för osynlig
laserstrålning, som överskrider gränsen för
laserklass 1.
Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty
toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti
sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkkoosa on kytkettynä sähköverkkoon aina
silloin, kun pistoke on pistorasiassa.
Observera! Stömbrytaren är sekundärt
kopplad och bryter inte strömmen från
nätet. Den inbyggda nätdelen är därför
ansluten till elnätet så länge stickproppen
sitter i vägguttaget.
4
P001-P028_MCM279_12_Eng
4
5/16/08, 11:54
3140 115 xxxxx
English
Index
Français
English ------------------------------------------------ 6
Español
Français -------------------------------------------- 29
Deutsch
Español --------------------------------------------- 52
Nederlands
Deutsch --------------------------------------------- 75
Italiano
Nederlands ---------------------------------------- 98
Svenska
Italiano -------------------------------------------- 121
Dansk
Svenska ------------------------------------------- 144
Dansk --------------------------------------------- 167
5
P001-P028_MCM279_12_Eng
5
5/16/08, 11:54
3140 115 xxxxx
Inhaltsangabe
Allgemeine Informationen
Radio
Mitgeliefertes Zubehör ..................................... 76
Angaben zu Umweltschutzmaßnahmen ........ 76
Informationen zur Sicherheit ..................... 76-77
Gehörschutz ........................................................ 77
Einstellen von Radiosendern............................ 89
Abspeichern von Radiosendern ...................... 89
Autostore: Automatisches Programmieren
Manuelles Programmieren
Anhören eines gespeicherten Senders
RDS (Radio Data System) ................................ 90
Bedienelemente
Bedienelemente am Gerät ............................... 78
Fernbedienung ............................................... 79-80
Umschalten zwischen RDS-Informationen
stellt RDS-Uhrzeit ein
Programmtyp- (PTY) Suche
NEWS (NACHRICHTEN) ............................... 90
Platzieren von MCM279 ................................... 80
Anbringen des Ständers am Gerät
Hintere Anschlüsse ...................................... 81-82
Lautsprecheranschlüsse
Antennenanschlüsse
Ein zusätzliches Gerät anschließen ................. 82
Anschließen eines USB-Geräts oder einer
Speicherkarte
Ein zusätzliches Gerät anschließen
Netzbetrieb ......................................................... 83
USB
Verwenden eines
USB-Massenspeichergeräts ........................ 91-93
Wiedergabe von einem USB-Massenspeichergerät
CD-Rippen - Aufzeichnen von Discdateien auf
einem USB-Gerät
Löschen von Audio-Dateien auf einem USB-Gerät
AUX
AUX ...................................................................... 93
Vorbereitung
Verwendung der Fernbedienung ..................... 84
Einstellen der Uhr .............................................. 84
Grundfunktionen
Ein- und Abschalten und Funktionswahl ............
................................................................................ 85
Umschalten in den Bereitschaftsmodus und in
den Energiesparmodus ...................................... 85
Standby-Automatik ............................................ 85
Lautstärke-Regler ............................................... 85
Einstellung der Lautstärke
MUTE
Sound-Regler ....................................................... 85
DSC
DBB
Die Uhr anzeigen ............................................... 85
Zeitschaltung
Einstellen der Zeitschaltung ............................. 94
Aktivieren oder deaktivieren der
Zeitschaltung ....................................................... 94
SLEEP
................................................................................ 94
Technische Daten ................................. 95
Wartung und Pflege .......................... 95
Fehlersuche .......................................... 96-97
CD
Abspielbare CDs ................................................ 86
Wiedergabe von CDs ....................................... 86
Auswählen und Suchen .................................... 87
Wahl eines anderen Titels
Suche nach einer Passage innerhalb eines Titels
Programmieren von Titelnummern ................ 87
Löschen eines Programms ............................... 87
Verschiedene Abspielmodi:
REPEAT, SHUFFLE .............................................. 88
Anzeige von Informationen .............................. 88
75
P075-P097_MCM279_12_Ger
75
5/16/08, 11:53
Deutsch
Aktivieren der Nachrichtenfunktion NEWS
Deaktivieren der Nachrichtenfunktion NEWS
Installation
Allgemeine Informationen
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und
willkommen bei Philips!
Um den Support von Philips optimal zu nutzen,
registrieren Sie Ihr Produkt bitte unter
www.philips.com/welcome.
Bitte informieren Sie sich über die örtlichen
Sammelstellen für Elektroprodukte und
elektronische Geräte.
Dieses Gerät entspricht den
Funkentstörungsvorschriften der
Europäischen Gemeinschaft.
Bitte beachten Sie die lokalen Vorschriften und
entsorgen Sie Ihre Altgeräte nicht mit dem normalen
Haushaltsmüll. Die korrekte Entsorgung Ihres
Altgerätes ist ein Beitrag zur Vermeidung möglicher
negativer Folgen für die Umwelt und die
menschliche Gesundheit.
Mitgeliefertes Zubehör
Informationen zur Sicherheit
Deutsch
– 1 zertifizierter Netzadapter
(Markenname:: PHILIPS,
Modellnr.: AS-650-190-AB340
Eingangsleistung: 100–240V ~50/60 Hz 1.6A,
Ausgangsleistung: 19.0V
3.4A)
– 2 Lautsprecherboxen inklusive 2
Lautsprecherkabel
– Fernbedienung mit 1 x Batterie CR2025
– MW-Rahmenantenne
– FM-Drahtantenne (UKW)
– Ständer
Angaben zu
Umweltschutzmaßnahmen
Auf überflüssige Verpackungsmaterialien wurde
verzichtet. Wir haben uns bemüht, dafür zu sorgen,
daß die Verpackung leicht in drei Monomaterialien
trennbar ist: Pappe (Karton), Polystyrol-Schaumstoff
(Transportschutz) und Polyäthylen (Beutel,
Schaumstoff-Schutzfolie).
Die Anlage besteht aus recyclingfähigen und
wiederverwendbaren Materialien, die von einem
darauf spezialisierten Unternehmen zerlegt werden
können. Bitte beachten Sie die örtlichen Vorschriften
in bezug auf die Entsorgung von Verpackungsmaterial,
leeren Batterien und Altgeräten.
Entsorgung Ihres Altgerätes
Ihr Produkt ist aus hochqualitativen
Materialien und Bestandteilen
hergestellt, die dem Recycling
zugeführt und wiederverwertet
werden können.
Falls dieses Symbol eines
durchgestrichenen Müllcontainers auf Rollen auf
diesem Produkt angebracht ist, bedeutet dies,
dass es von der Europäischen Richtlinie 2002/96/
EG erfasst wird.
● Stellen Sie die Anlage auf eine flache, stabile
Oberfläche.
● Wenn der Netzstecker bzw. Gerätekuppler als
Trennvorrichtung verwendet wird, muss die
Trennvorrichtung frei zugänglich bleiben.
● Installieren Sie das System in der Nähe einer
Wandsteckdose und so, dass der Netzstecker
gut erreichbar ist.
● Stellen Sie die Anlage an einem ausreichend
belüfteten Ort auf, um Überhitzung im Innern zu
vermeiden. Halten Sie mindestens 10 cm (4 Zoll)
Freiraum an der Rückseite und Oberseite des
Geräts und 5 cm (2 Zoll) an beiden Seiten frei.
● Stellen Sie die Anlage an einem ausreichend
belüfteten Ort auf, um Überhitzung im Innern zu
vermeiden. Halten Sie mindestens 10 cm (4 Zoll)
Freiraum an der Rückseite und Oberseite des
Geräts und 5 cm (2 Zoll) an beiden Seiten frei.
● Die Belüftung des Geräts darf nicht dadurch
beeinträchtigt werden, dass die
Lüftungsöffnungen durch Zeitungen, Tischtücher,
Vorhänge etc. abgedeckt werden.
● Schützen Sie die Anlage, die Batterien und CDs
vor übermäßiger Feuchtigkeit, Regen, Sand oder
Hitze von Heizkörpern oder durch direkte
Sonneneinstrahlung.
● Stellen Sie keine Gegenstände mit offenen
Flammen, etwa angezündete Kerzen, auf das
Gerät.
● Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten
Behälter, etwa Vasen, auf den Apparat.
● Wenn die Anlage direkt aus einer kalten in eine
warme Umgebung gebracht oder in einem sehr
feuchten Raum aufgestellt wird, kann sich
Kondensfeuchtigkeit auf der Optik der DiskAbtasteinheit im Inneren der Anlage bilden. In
einem solchen Fall wird der CD-Spieler nicht
normal funktionieren. Lassen Sie das Gerät
ungefähr eine Stunde ohne eingelegte CD
eingeschaltet stehen, bis eine normale
Wiedergabe wieder möglich ist.
76
P075-P097_MCM279_12_Ger
76
5/16/08, 11:53
Allgemeine Information
Gehörschutz
Wählen Sie eine moderate Lautstärke:
● Das Verwenden von Kopfhörern bei zu hoher
Lautstärke kann Ihrem Gehör schaden. Dieses
Produkt kann Töne in einem Dezibelbereich
wiedergeben, der bei einem gesunden Menschen
bereits nach weniger als einer Minute zum
Gehörverlust führen kann. Der höhere
Dezibelbereich ist für Personen gedacht, die
bereits unter einer Beeinträchtigung ihres
Hörvermögens leiden.
● Die Lautstärke kann täuschen. Mit der Zeit passt
sich die als angenehm empfundene Lautstärke
der tatsächlichen Lautstärke an. Deswegen kann
es vorkommen, dass nach längerem Zuhören als
"normal" empfunden wird, was in Wirklichkeit
sehr laut und für Ihr Gehör schädlich ist. Um
diesen Effekt zu vermeiden, sollten Sie Ihre
Lautstärke aus einem sicheren Bereich
auswählen, bevor sich ihr Gehör daran gewöhnt,
und Sie sollten diese Einstellung nicht verändern.
Hören Sie nur eine angemessene Zeit:
● Bei sehr intensiver Nutzung kann auch eine
"sichere" Lautstärke zum Gehörverlust führen.
● Verwenden Sie deshalb Ihre Geräte in
vernünftiger Weise, und pausieren Sie in
angemessenen Zeitabständen.
Beachten Sie bei der Verwendung von
Kopfhörern folgende Richtlinien:
● Hören Sie nur bei angemessener Lautstärke und
nur eine angemessene Zeit lang.
● Achten Sie darauf, auch nach Gewöhnung an
einen Lautstärkepegel, diesen nicht zu erhöhen.
● Stellen Sie die Lautstärke nur so hoch ein, dass
Sie Umgebungsgeräusche noch wahrnehmen
können.
● Bei potentiell gefährlichen Situationen sollten Sie
sehr vorsichtig sein oder die Verwendung
kurzzeitig unterbrechen.
● Verwenden Sie die Köpfhörer nicht, während Sie
ein motorisiertes Fahrzeug führen, Fahrrad oder
Skateboard fahren usw. Dies könnte für den
Straßenverkehr gefährlich sein und ist in vielen
Ländern verboten.
So finden Sie Ihren sicheren
Lautstärkepegel:
● Stellen Sie den Lautstärkeregler auf eine geringe
Lautstärke.
● Erhöhen Sie langsam die Lautstärke, bis der Ton
klar und deutlich zu hören ist.
77
P075-P097_MCM279_12_Ger
77
5/16/08, 11:53
Deutsch
● Die mechanischen Bauteile des Geräts sind mit
selbstschmierenden Lagern ausgestattet und
dürfen nicht geölt oder geschmier t werden.
● Batterien (Batteriesatz oder Batterien eingelegt)
sollten nicht starker Wärme durch Sonnenlicht,
Feuer oder ähnliches ausgesetzt werden.
● Wenn die Anlage auf Standby-Betrieb
geschaltet wird, verbraucht sie dennoch
etwas Strom. Um die Anlage vollständig
vom Netz zu trennen den Netzstecker
aus der Steckdose ziehen.
Bedienelemente
Bedienelemente am Gerät
(Illustrationen auf Seite 3)
1
–
2
–
–
3
–
–
–
–
Buchse fur eines USB-Massenspeichergerät
PROGRAM
CD/USB: programmiert Titel
Tuner: programmiert Radio-Vorwahlsender
VOLUME
stellt die Lautstärke ein
Clock/Timer: stellt die Minuten oder Stunden
ein
Deutsch
4 DISPLAY/CLOCK
–
8 STANDBY-ON/ ECO POWER
Clock: - zeigt die eingestellte Zeit an
- Im Bereitschaftsmodus: steigt in den
Modus zum Einstellen der Uhr ein
(Taste für länger als eine halbe Sekunde
drücken und halten)
TUNER/AUX: Umschalten zwischen
Uhrenanzeige und Wiedergabeanzeige
– MP3/WMA files: Anzeige der CDInformationen während der Wiedergabe
5 ALBUM/ PRESET + /– CD/USB: Auswahl des vorherigen/nächsten
Albums (nur MP3/WMA)
– TUNER: wählt einen Radio-Vorwahlsender.
4 / ¢
– CD/USB: sucht innerhalb eines Titels /einer CD
rückwärts oder vorwärts.
– Tuner: Einstellen auf Radiosender
ÉÅ
– CD/USB: beginnt oder unterbricht Wiedergabe
6 IR
– Sensor für die Infrarot-Fernbedienung
Hilfreiche Hinweise: Richten Sie die
Fernbedienung stets auf diesen Sensor.
7 DSC (Digital Sound Control)
– wählt voreingestellte Sound-Einstellungen:
ROCK, JAZZ, POP, CLASSIC, OFF
–
press briefly to switch the set on or off (standby/
ECO POWER);
In standby or Eco Power mode: press and
hold to toggle between Standby and ECO
POWER mode (power-saving mode)
Red indicator: lights up red when the set is
switched to ECO POWER mode
9 OPEN/CLOSE 0
–
öffnet/ schließt die CD-Lade.
0 DBB (Dynamic Bass Boost)
–
schaltet die Baßverstärkung ein und aus
! SOURCE
–
–
–
wählt CD, USB,TUNER oder AUX als
Tonquelle aus
Im Bereitschaftsmodus oder im ECO
POWER-Modus: schaltet das Gerät ein und
wählt CD, USB,TUNER oder AUX als
Tonquelle aus
@ STOP
–
CD/USB: hält die Wiedergabe an; löscht ein
Programm
78
P075-P097_MCM279_12_Ger
78
5/16/08, 11:53
Bedienelemente
–
1
–
2
@
#
$
3
4
–
%
5
–
^
&
6
*
7
8
9
)
0
!
¡
–
–
–
–
2
–
–
–
–
stellt die Schlaf-Zeitschaltung ein
4 MUTE
schaltet den Ton vorübergehend aus
5à/á
™
–
AUX
wählt den Audio-Eingang von einem
angeschlossenen Zusatzgerät
Im Bereitschaftsmodus oder im ECO
POWER-Modus: schaltet das Gerät ein und
wählt den Audio-Eingang von einem
angeschlossenen Zusatzgerät
3 SLEEP
(
1
TUNER
wählt TUNER als Quelle und schaltet zwischen
Frequenzband: FM und MW
Im Bereitschaftsmodus oder im ECO
POWER-Modus: schaltet das Gerät ein und
wählt TUNER als Quelle
Deutsch
Fernbedienung
Hinweise zur Fernbedienung:
– Wählen Sie zuerst die Tonsignalquelle, die
Sie fernsteuern möchten, indem Sie eine der
Quellenwahltasten auf der Fernbedienung
drücken (z.B. CD, TUNER, usw.).
– Wählen Sie anschließend die gewünschte
Funktion (ÉÅ, í , ë usw.).
B
Drücken Sie diese Taste kurz, um das Gerät
einzuschalten oder abzuschalten
(Bereitschaftsmodus oder ECO POWERModus);
Im Bereitschaftsmodus oder im ECO
POWER-Modus: Halten Sie diese Taste
gedrückt, um zwischen Bereitschaftsmodus und
Energiesparmodus umzuschalten
(Energiesparmodus)
Source buttons
–
USB
wählt USB als Quelle
Im Bereitschaftsmodus oder im ECO
POWER-Modus: schaltet das Gerät ein und
wählt USB als Quelle
–
CD
wählt CD als Quelle
Im Bereitschaftsmodus oder im ECO
POWER-Modus: schaltet das Gerät ein und
wählt CD als Quelle
–
–
–
CD/USB: sucht innerhalb eines Titels /einer CD
rückwärts oder vorwärts.
Tuner: Einstellen auf Radiosender
3 / 4
CD/USB: Auswahl des vorherigen/nächsten
Albums (nur MP3/WMA)
TUNER: wählt einen Radio-Vorwahlsender
ÉÅ
CD/USB: beginnt oder unterbricht CDWiedergabe
6 USB DEL
–
Löschen von Dateien auf einem USBMassenspeichergerät
7 VOL +/–
stellt die Lautstärke ein
–
Clock/Timer: stellt die Minuten oder Stunden ein
8 REPEAT
–
wählt Wiedergabewiederholung
9 SHUFFLE
wählt Zufallswiedergabe
0 PROG
–
–
–
CD/USB: programmiert Titel
Tuner: programmiert Radio-Vorwahlsender
Im Bereitschaftsmodus: Um zwischen dem
12- und 24-Stunden-Display zu wechseln,
drücken Sie PROG.
79
P075-P097_MCM279_12_Ger
79
5/16/08, 11:53
Bedienelemente
Installation
! RDS/NEWS
Platzieren von MCM279
–
Tuner: wählt RDS-Informationen (Radio Data
System)
–
CD/USB/AUX: aktiviert/deaktiviert News
Das MCM279 ist mit einer Standhalterung
ausgerüstet, dass Sie wahlweise am Hauptgerät
anbringen oder abnehmen können.
@ TIMER
–
steigt in den Modus zum Einstellen der
Zeitschaltung ein (Taste für länger als eine halbe
Sekunde drücken und halten)
# CLOCK
Deutsch
–
Clock: - zeigt die eingestellte Zeit an
- Im Bereitschaftsmodus: steigt in den
Modus zum Einstellen der Uhr ein
(Taste für länger als eine halbe Sekunde
drücken und halten)
–
TUNER/Audio CD/USB/AUX: Umschalten
zwischen Uhrenanzeige und Wiedergabeanzeige
Anbringen des Ständers am Gerät
● Suchen Sie unten am Hauptgerät den Steckplatz,
und schieben Sie die Standhalterung (siehe
Abbildung unten) soweit wie möglich in den
Steckplatz.
$ DISPLAY
–
MP3/WMA files: Anzeige der CDInformationen während der Wiedergabe
% TIMER ON/OFF
–
schaltet die Zeitschaltung ein/aus (Taste für
länger als eine halbe Sekunde drücken und
halten)
^ USB REC
–
USB: Kopieren einer Datei oder aller Dateien
einer Disc auf ein externes USB-Speichergerät/
einen MP3-Player
&0
–
öffnet/ schließt die CD-Lade.
* í/ ë
–
CD/USB: wählt vorherigen/nächsten Musiktitel
aus
(
9
CD/USB: hält die Wiedergabe an; löscht ein
Programm
Zifferntasten (0–9)
wählt Titel- oder Stationsnummer aus
–
)
–
¡ DSC (Digital Sound Control)
–
selects predefined sound settings: ROCK,
JAZZ, POP, CLASSIC, OFF
™ DBB (Dynamic Bass Boost)
–
schaltet die Baßverstärkung ein und aus
80
P075-P097_MCM279_12_Ger
80
5/16/08, 11:53
Installation
MW-Rahmenantenne
Lautsprecher
(links)
Deutsch
Lautsprecher
(rechts)
FM-Drahtantenne
Lautsprecherkabels vollständig in die Buchse,
lassen Sie anschließend den Klip los.
Hintere Anschlüsse
Warnung:
– Machen oder verändern Sie niemals
Anschlüsse bei eingeschaltetem Netzteil.
– As peças mecânicas da aparelhagem
contêm chumaceiras auto-lubrificantes e,
por isso, não devem ser oleadas nem
lubrificadas.
B Antennenanschlüsse
A Lautsprecheranschlüsse
Verwenden Sie ausschließlich die
mitgelieferten Lautsprecher. Die
Verwendung anderer Lautsprecher kann das
Gerät beschädigen oder die Tonqualität
beeinträchtigen.
● Verbinden Sie das Kabel des linken
Lautsprechers mit LEFT (rot und schwarz) und
das Kabel des rechten Lautsprechers mit
RIGHT (rot und schwarz) wie folgt:
a. Drücken Sie den Klip der roten Klemme und
schieben Sie das blanke Ende des farbigen
(oder markierten) Lautsprecherkabels
vollständig in die Buchse, lassen Sie
anschließend den Klip los.
b. Drücken Sie den Klip der schwarzen Klemme
und schieben Sie das blanke Ende des
schwarzen (oder unmarkierten).
MW-Antenne
Die mitgelieferte MW-Rahmenantenne und die
FM-Antenne an die entsprechenden Buchsen
anschließen. Die Antennen auf optimalen
Empfang ausrichten.
81
P075-P097_MCM279_12_Ger
81
5/16/08, 11:53
Installation
● Die Antenne so weit wie möglich von
Fernsehgeräten, Videorecordern oder anderen
Störquellen entfernt anbringen.
FM-Antenne
Die mitgelieferte Drahtantenne kann nur zum
Empfang naher Sender verwendet werden. Für
einen beseren Empfang empfehlen wir die
Verwendung eines Kabelantennen-Systems oder
einer Außenantenne.
1
Breiten Sie die Drahtantenne aus und verbinden
Sie sie mit FM ANTENNA wie unten abgebildet
Ein zusätzliches Gerät
anschließen
Anschließen eines USB-Geräts oder
einer Speicherkarte
Durch Anschluss eines USBMassenspeichergeräts an das Hi-Fi-System
können Sie die im Gerät gespeicherte Musik
über die leistungsfähigen Lautsprecher des Hi-FiSystems wiedergeben.
Deutsch
● Stecken Sie den USB-Stecker des USB-Geräts in
die Buchse
an der Vorderseite des
Hauptgeräts.
oder
für Geräte mit USB-Kabel:
a. Stecken Sie ein Ende des USB-Kabels
(nicht mitgeliefert) in die Buchse
an der
Anzeige des Hauptgeräts.
b. Verbinden Sie das andere Ende des USBKabels mit dem USB-Ausgang am USB-Gerät.
2 Bewegen Sie die Antenne in verschiedene
Richtungen, um optimalen Empfang zu erhalten
(soweit wie möglich entfernt vom TV, VCR und
anderen Strahlungsquellen).
3 Befestigen Sie die Antennenenden an der Wand.
oder
für Speicherkarten:
a. Stecken Sie die Speicherkarte in einen
Kartenleser (nicht inbegriffen) ein.
b. Verbinden Sie das Kartenlesegerät über ein
USB-Kabel (nicht mitgeliefert) mit der Buchse
an der Anzeige des Hauptgeräts.
Anmerkung:
– Für optimalen Radioempfang platzieren Sie das
Hauptgerät und die Antennen soweit wie
möglich vom Netzteil entfernt.
82
P075-P097_MCM279_12_Ger
82
5/16/08, 14:15
Installation
1
Das MCM279 ist mit einer Standhalterung
ausgerüstet, dass Sie wahlweise am Hauptgerät
anbringen oder abnehmen können.
Stecken Sie ein Ende des Audiokabels (nicht
mitgeliefert) in den AUX-Eingang auf der
Gehäuserückseite des Hauptgeräts.
2
Schließen Sie das andere Ende der Audiokabel in
AUDIO OUT des Zusatzgerätes an.
3
Wählen Sie im MCM239D den AUX modus
aus.
Hilfreiche Hinweise:
– Für den kompletten Anschluss schlagen Sie bitte
im Bedienungshandbuch des jeweiligen Gerätes
nach.
Netzbetrieb
1
Stellen Sie sicher, dass alle Anschlüsse
vorgenommen wurden, bevor Sie die
Stromversorgung herstellen.
2
Schließen Sie den mitgelieferten Netzadapter an
den DC-Eingang (auf der Gehäuserückseite des
Hauptgeräts) und an die Steckdose an. Dadurch
wird die Stromversorgung hergestellt.
Verwenden Sie nur den mitgelieferten
Adapter, um das Gerät nicht zu
beschädigen!
Wenn MCM279 auf Bereitschaft geschaltet ist,
wird trotzdem Strom verbraucht. Zum
vollständigen Abtrennen des Systems von
der Stromversorgung muss der Netzstecker
aus der Wandsteckdose gezogen werden.
Das Typenschild befindet sich an der
Geräterückseite.
ACHTUNG!
Zum Schutz vor Überhitzung wurde ein
Sicherheitsschaltkreis eingebaut. Deshalb
kann die Anlage unter extremen
Bedingungen automatisch auf StandbyBetrieb schalten. Lassen Sie die Anlage in
einem solchen Fall abkühlen, bevor Sie sie
wieder in Betrieb nehmen (dies trifft nicht auf
alle Ausführungen zu).
Dieses Gerät entspricht den
Funkentstörungsvorschriften der
Europäischen Gemeinschaft.
Achtung:
Sichtbare und unsichtbare Laserstrahlung.
Bei geöffneter Abdeckung sollten Sie den
Strahl nicht ansehen.
Hochspannung! Nicht öffnen! Sie setzen
sich der Gefahr eines elektrischen Schlages
aus! Das Gerät enthält keine Teile, die vom
Benutzer repariert werden können
Modifikationen am Gerät können zu
gefährlichen EMV-Strahlungen oder
anderen gefährlichen Vorgängen führen.
83
P075-P097_MCM279_12_Ger
83
5/16/08, 11:53
Deutsch
Ein zusätzliches Gerät
anschließen
Vorbereitung
Verwendung der Fernbedienung
Einstellen der Uhr
WICHTIG!
– Entfernen Sie den
Plastikschutzstreifen,
bevor Sie die
Fernbedienung
verwenden.
– Richten Sie die
Fernbedienung immer direkt auf den IRBereich.
Stellen Sie nach dem Anschließen von MCM279
an die Stromversorgung zunächst die Uhr ein.
Deutsch
Hinweise zur Fernbedienung:
– Wählen Sie zuerst die Tonsignalquelle, die
Sie fernsteuern möchten, indem Sie eine der
Quellenwahltasten auf der Fernbedienung
drücken (z.B. CD, TUNER, usw.).
– Wählen Sie anschließend die gewünschte
Funktion (ÉÅ, í , ë usw.).
1 Halten Sie STANDBY-ON/ ECO POWER
gedrückt, um das Gerät in den
Bereitschaftsmodus zu schalten.
➜ Die Uhr zeigt die eingestellte Zeit.
➜ Standardmäßig blinkt -- --:-- -- auf, solange Sie
die Uhr nicht eingestellt haben.
2
In den Bereitschaftsmodus, halten Sie die Taste
DISPLAY/CLOCK (oder CLOCK auf der
Fernbedienung).
➜ Die Anzeigen für die Stunden beginnen zu
blinken.
3
Um zwischen dem 12- und 24-Stunden-Display
zu wechseln, drücken Sie PROGRAM (oder
PROG auf der Fernbedienung).
4
Zum Regulieren der Stunden drücken Sie
wiederholt oder anhaltend VOLUME +/- (oder
VOL+/- auf der Fernbedienung).
5
Drücken Sie auf DISPLAY/CLOCK (oder
CLOCK auf der Fernbedienung) zum
Bestätigen.
➜ Die Anzeigen für die Minuten beginnen zu blinken.
6
Zum Regulieren der Minuten drücken Sie
wiederholt oder anhaltend VOLUME +/(oder VOL+/- auf der Fernbedienung).
7
Drücken Sie auf DISPLAY/CLOCK (oder
CLOCK auf der Fernbedienung) zum
Bestätigen.
– Um Auszusteigen ohne die Einstellung der
Uhr zu speichern, drücken Sie STOP 9.
Batterie austauschen
1
2
Drücken Sie, um das Batteriefach zu öffnen.
3
Zum Schließen des Batteriefachs setzen Sie die
Abdeckung zurück.
Tauschen Sie die Batterie aus. Achten Sie beim
Einlegen der Batterie auf die korrekte Polarität.
ACHTUNG!
– Entfernen Sie die Batterien, falls diese
leer sind oder das Gerät für einen
längeren Zeitraum nicht verwendet wird.
– Batterien enthalten Chemikalien,
weshalb sie ordnungsgemäß zu
entsorgen sind.
Hilfreiche Hinweise:
– Die Einstellung der Uhr wird gelöscht wenn das
Gerät vom vom Netz getrennt wird.
– Wenn innerhalb von 90 Sekunden keine Taste
gedrückt wird, steigt das Gerät aus dem Modus zur
Uhreinstellung aus.
84
P075-P097_MCM279_12_Ger
84
5/16/08, 11:53
Grundfunktionen
1
Drücken Sie auf STANDBY-ON/ ECO
POWER oder SOURCE am Gerät, um dieses
einzuschalten (bzw. y auf der Fernbedienung).
➜ Das Gerät schaltet auf die Quelle um,
die zuletzt gewählt wurde.
oder
Drücken Sie auf der Fernbedienung die Quellentaste
(z. B. USB, CD, TUNER, AUX).
2
Drücken Sie bei eingeschaltetem Gerät auf
STANDBY-ON/ ECO POWER, um das Gerät
abzuschalten (bzw. y auf der Fernbedienung).
Zum Auswählen Ihrer Funktion drücken Sie einmal
oder wiederholt SOURCE am Gerät (bzw. USB,
CD, TUNER, AUX auf der Fernbedienung).
3
Umschalten in den
Bereitschaftsmodus und in den
Energiesparmodus
1
Halten Sie bei ausgeschaltetem Gerät
STANDBY-ON/ ECO POWER gedrückt,
um zwischen Bereitschaftsmodus und
Energiesparmodus umzuschalten(bzw. y auf der
Fernbedienung).
im ECO POWER-Modus (Energiesparmodus):
➜ ECO PWR läuft über die Anzeige
➜ Das Display wird ausgeschaltet
➜ Die Rote Leuchtanzeige leuchtet
Im Bereitschaftsmodus (Standby):
➜ Die Uhr wird angezeigt.
Lautstärke-Regler
Einstellung der Lautstärke
● Regeln Sie die Lautstärke mittels Verwendung
des VOLUME Drehreglers am Gerät oder
durch Drücken von VOLUME +/- auf der
Fernbedienung.
➜ VOL und der gegenwärtige Lautstärkegrad
(zwischen 1 und 31) werden angezeigt.
➜ VOL MIN ist der geringste Lautstärkegrad.
➜ VOL MAX ist der maximale Lautstärkegrad.
1
2
MUTE
Sie können während der Wiedergabe
vorübergehend den Ton ausschalten, ohne das
Gerät selbst abzuschalten.
Drücken Sie MUTE auf der Fernbedienung, um
den Ton auszuschalten.
➜ MUTE wird eingeblendet. Die Wiedergabe
wird ohne Ton fortgesetzt.
Zur Reaktivierung der Sound-Wiedergabe
können Sie:
– MUTE erneut drücken;
– die Lautstärkeregler ändern;
– die Quelle ändern
Sound-Regler
DSC
Digital Sound Control ermöglicht Ihnen,
voreingestellte Sound-Einstellungen auszuwählen.
● Drücken Sie wiederholt DSC, um die
gewünschte Sound-Einstellung auszuwählen:
ROCK, JAZZ, POP, CLASSIC, OFF.
Hilfreiche Hinweise:
– Im Bereitschafts-/Energiesparmodus werden die
Einstellungen des Klangs, der Stationsspeicher und des
Lautstärkepegels (bis zu einem maximalen
Lautstärkepegel von 12) im Gerät gespeichert.
DBB
● DBB drücken, um Baßoptimierung ein- oder
auszuschalten.
➜ Bei aktivierter DBB-Funktion wird DBB
angezeigt.
Standby-Automatik
● Wenn das Gerät die Wiedergabe im DISC- oder
USB-Modus abgeschlossen hat und länger als 15
Minuten in der Stopp-Position verbleibt, wechselt
es automatisch in den Standby-Modus, um Strom
zu sparen.
Die Uhr anzeigen
● Drücken Sie während der Wiedergabe
wiederholt CLOCK auf der Fernbedienung, um
zwischen der Uhranzeige und der normalen
Anzeige umzuschalten.
85
P075-P097_MCM279_12_Ger
85
5/16/08, 11:53
Deutsch
Ein- und Abschalten und
Funktionswahl
CD
WICHTIG!
– Stellen Sie sicher, dass die Dateinamen von MP3Dateien mit .mp3 enden.
– Verwenden Sie den Windows Media Player 10
(oder höher) zum CD-Brennen/Umwandeln von
DRM-geschützten WMA-Dateien! Weitere
Informationen zum Windows Media Player und WM
DRM (Windows Media Digital Rights Management)
finden Sie im Internet unter www.microsoft.com.
Abspielbare CDs
Mit diesem Systemkönnen folgende CD-Typen
wiedergegeben werden:
– alle bespielten Audio-CDs (CDDA)
– alle finalisierten Audio-CDRs und CD-RWs
– MP3/WMA-CDs (CD-Rs/CD-RWs mit MP3/
WMA-Dateien )
Wiedergabe von CDs
Deutsch
WICHTIG!
– Dieses System ist für normale CDs
vorgesehen.Verwenden Sie deshalb kein
Zubehör wie etwa CDStabilisierungsringe oder CDBehandlungsblätter usw.
1
Drücken Sie einmal oder mehrmals auf
SOURCE , um CD auszuwählen (bzw.
betätigen Sie auf der Fernbedienung CD).
➜ Die Anzeige
wird eingeblendet.
2
Drücken Sie die Taste OPEN/CLOSE0, um
das CD-Fach zu öffnen.
➜ OPEN wird angezeigt.
Legen Sie eine CD mit der bedruckten Seite
nach außen ein. Drücken Sie dann erneut
OPEN/CLOSE0 um das CD-Fach zu
schließen.
➜ READING wird angezeigt, während der CDSpieler den Inhalt einer CD absucht.
➜ Audio CD: Die Gesamtzahl der Tracks und
die gesamte Wiedergabedauer werden
angezeigt.
MP3/WMA: Das Display zeigt die Anzahl der
Alben und der Titel an.
Hilfreiche Hinweise:
– “00” wird als Album angezeigt, wenn Sie die
MP3-/WMA-Dateien nicht in Alben auf Ihrer CD
geordnet haben.
3
Über MP3/WMA
Das Musikkompressionsverfahren MP3 (MPEG
Audio Layer 3) und WMA (Windows Media
Audio) reduziert wesentlich die Digitaldaten auf
einer Audio-CD, ohne dass dabei der CD-Klang
Einbußen erfährt.
Windows MediaAudioR ist ein eingetragenes
Warenzeichen der Microsoft Corporation.
Unterstützte Formate:
– CD-Format ISO9660, Joliet, UDF (erstellt auf
Adaptec Direct CD 5.0 ) und MultisessionCDs
– MP3-Bitrate (Datenrate): 32-320 Kbps und
variable Bitrate
– Nesting von Verzeichnissen bis auf maximal 8
Ebenen
– Max. Anzahl der Titel plus Album lautet 999
– WMA Version 9 oder früher
Das System kann folgende Formate nicht
wiedergeben bzw. unterstützen:
• Leere Alben: Ein leeres Album ist ein Album,
das keine MP3-/WMA-Dateien enthält; es
wird nicht im Display angezeigt.
• Nicht unterstützte Dateiformate werden
übersprungen. Das bedeutet z. B.: WordDokumente mit der Erweiterung .doc oder
MP3-Dateien mit der Erweiterung .dlf werden
ignoriert und nicht wiedergegeben.
• DRM-geschützte WMA-Dateien
• WMA-Dateien im Lossless oder VBR-Format
4
5
6
Drücken Sie ÉÅ , um mit dem Abspielen zu
beginnen.
➜ Es wird zunächst : Nummer des aktuellen
Stücks und abgelaufene Wiedergabezeit.
Zum Unterbrechen des Abspielens drücken
SieÉÅ. Drücken Sie ÉÅ erneut, um das
Abspielen fortzusetzen.
Zum Anhalten des Abspielens drücken Sie
STOPÇ.
Hilfreiche Hinweise:
Das Abspielen der Disc hört auch dann auf,
wenn:
– man das Disc-Fach öffnet;
– die Disc am Ende angelangt ist
– man TUNER, USB, oder
AUX als Klangquelle wählt
86
P075-P097_MCM279_12_Ger
86
5/16/08, 11:53
CD
Wahl eines anderen Titels
●
4 / ¢ (oder í/ ë auf der
Fernbedienung) einmal oder wiederholt drücken,
bis die gewünschte Titelnummer in der Anzeige
erscheint.
MP3/WMA: ➜ Die Angaben zum Stück laufen
kurz über die Anzeige.
MP3/WMA:
● Drücken Sie ALBUM once or more um des
vorherigen/nächsten Albums auszuwählen.
➜ Die Angaben zum Stück laufen kurz über die
Anzeige.
oder
● In der Stop-Position, drücken Sie ALBUM/
PRESET +/- (oder 3 / 4 auf der
Fernbedienung) und 4 / ¢ ( oder í/ ë
auf der Fernbedienung) um die gewünschte
Titelnummer und das gewünschte Albumzu
wählen.
➜ MP3/WMA: Auf der Anzeige werden die
Nummern des aktuellen Albums bzw. Stücks
eingeblendet.
● MP3/WMA: drücken Sie ALBUM/ PRESET
+/- (oder 3 / 4 auf der Fernbedienung) und
4 / ¢ um die gewünschte Titelnummer und
das gewünschte Albumzu wählen.
3 Drücken Sie auf PROGRAM zum Bestätigen
➜ Auf der Anzeige wird kurz die Anzahl der
programmierten Stücke eingeblendet.
➜ Dann wird auf der Anzeige die Nummer des
gerade gespeicherten Stücks eingeblendet.
4
5
Schritt 2 bis 3 wiederholen, um alle gewünschten
Titel auf diese Weise zu wählen und zu
speichern.
➜ Anzeige: FULL wenn Sie versuchen,mehr als
40 Titel zu programmieren.
Zum Abspielen des Programms wird ÉÅ
gedrückt.
Hilfreiche Hinweise:
– Wird innerhalb von 90 Sekunden keine Taste
gedrückt, kehrt das Gerät in den. Zur
Wiederaufnahme der Programmierung
PROGRAM drücken.
– MP3/WMA: Während der Wiedergabe eines
Programms, können die Tasten ALBUM/
PRESET nicht verwendet werden.
Löschen eines Programms
Suche nach einer Passage
innerhalb eines Titels
1
Bei der Wiedergabe, 4 / ¢ (oder à /
á auf der Fernbedienung) drücken und
gedrückt halten.
➜ Die CD wird mit geringer Lautstärke und
hoher Geschwindigkeit abgespielt.
2
Wenn man die gewünschte Passage erkennt, die
4 / ¢ oder à / á Taste loslassen.
➜ Normale Wiedergabe wird fortgesetzt.
So können Sie ein Programm löschen:
● Drücken Sie STOP 9
– einmal in der Stop-Position;
– zweimal während der Wiedergabe;
● Press STANDBY-ON/ ECO POWER
● Drücken von als Klangquelle.
● Öffnen der CD-Lade.
➜ PROG verschwindet.
Programmieren von Titelnummern
1
2
Bis zu 40 Titel können in der gewünschten
Reihenfolge gespeichert werden. Ein Titel kann
mehr als einmal gespeichert werden.
Drücken Sie PROGRAM in der Stop-Position,
um das Programmieren zu aktivieren.
➜ PROG blinkt.
4 / ¢ (oder í/ ë auf der
Fernbedienung) einmal oder wiederholt drücken,
bis die gewünschte Titelnummer in der Anzeige
erscheint.
87
P075-P097_MCM279_12_Ger
87
5/16/08, 11:53
Deutsch
Auswählen und Suchen
CD
Verschiedene Abspielmodi :
REPEAT, SHUFFLE
REP TRACK– wiederholt den aktuellen Titel
ununterbrochen.
REP ALL– wiederholt die gesamte Disc/
das Programm.
SHUF –
Titel der gesamten Disc werden
in zufälliger Reihenfolge
abgespielt.
Deutsch
1
Bei der Wiedergabe, zur Auswahl des
Abspielmodus drücken Sie REPEAT oder
SHUFFLE einmal oder mehrmals.
2
Zur Wahl des normalen Abspielens drücken Sie
REPEAT oder SHUFFLE wiederholt, bis die
diversen Modi nicht mehr angezeigt werden.
Anzeige von Informationen
(Nur bei MP3/WMA)
Der ID3-Tag ist Teil einer MP3/WMA-Datei und
enthält verschiedene Informationen über den
Titel wie seinen Namen oder den Namen des
Interpreten.
● Bei der Wiedergabe drücken Sie die DISPLAY
Taste kurz und wiederholt auf der
Fernbedienung.
➜ Auf der Anzeige werden Name des Titels,
Name des Albums und ID3-Tag-Informationen
eingeblendet.
Hilfreiche Hinweise:
- Geben Sie die ID3-Tag-Informationen mit
Ihrem MP3/WMA-Encoderprogramm ein,
bevor Sie die MP3/WMA-CD brennen.
Hilfreiche Hinweise:
– Im Shuffle-Modus, drücken Sie ¢ um die
gewünschte Titelnummer zu wählen.
88
P075-P097_MCM279_12_Ger
88
5/16/08, 11:53
Radio
Anmerkungen:
– Wenn keine Tuner-Speichernummer gewählt
wurde, beginnt die Speicherung bei der
Speichernummer 1 und alle vorher gespeicherten
Sender werden gelöscht.
1
2
3
4
Drücken Sie einmal oder mehrmals auf
SOURCE , um TUNER auszuwählen (bzw.
betätigen Sie auf der FernbedienungTUNER).
Drücken Sie TUNER auf der Fernbedienung
einmal oder mehrmals, um Ihren Wellenbereich
zu wählen, FM oder MW.
➜ Im Display werden:
, die Frequenz des
Radiosenders, der Wellenbereich und, falls
programmiert, eine Vorwahlnummer angezeigt.
Drücken und halten Sie 4 / ¢ (oder à /
á auf der Fernbedienung) bis SEARCH
angezeigt wird.
➜ Das Radio stellt automatisch einen Sender
mit genügend starkem Empfang ein. Im Display
erscheint während der automatischen
Sendereinstellung SEARCH.
➜ FM: Bei Empfang eines Senders in
angezeigt.
Stereoklang wird
➜ FM: Wenn Sie einen RDS-Sender
empfangen, erscheint die Anzeige
.
Wiederholen Sie Schritt 3, falls notwendig, bis
Sie den gewünschten Sender finden.
● Zum Einstellen eines schwachen Senders
drücken Sie kurz und wiederholt 4 / ¢
(oder à / á auf der Fernbedienung), bis Sie
den optimalen Empfang gefunden haben.
Abspeichern von Radiosendern
Sie können bis zu insgesamt 40 Radiosender
(FM und MW) – manuell oder automatisch –
abspeichern (Autostore).
Autostore: Automatisches
Programmieren
2
Drücken und halten Sie PROGRAM bis AUTO
angezeigt wird.
➜ Verfügbare Stationen (RDS, FM und MW)
sind programmiert.
➜ Nach der Speicherung aller Sender wird die
Wiedergabe des ersten voreingestellten Senders
gestartet.
Deutsch
Einstellen von Radiosendern
Manuelles Programmieren
1
2
Stellen Sie den gewünschten Sender ein (siehe
Einstellen von Radiosendern).
Drücken Sie PROGRAM, um die
Programmierung zu aktivieren.
➜ PROG blinkt.
3
Drücken Sie ALBUM/ PRESET einmal oder
mehrmals, um diesem Sender eine Nummer von
1 bis 40.
4
Zur Bestätigung drücken Sie PROGRAM
➜ Anzeige: gezeigt werden die Vorwahlnummer,
der Wellenbereich und die Frequenz.
5
Zum Speichern anderer Sender wiederholen Sie
1-4.
● Sie können einen Vorwahlsender löschen, indem
Sie eine andere Frequenz an seiner Stelle
speichern.
Anhören eines gespeicherten Senders
● Drücken Sie die ALBUM/ PRESET +/- (oder
3 / 4 auf der Fernbedienung) Tasten einmal
oder mehrmals, bis der gewünschte
Vorwahlsender angezeigt wird.
Die automatische Programmierung startet von
der Speichernummer 1 oder einer vorher
ausgewählten Speichernummer an. From this
preset number upwards, former programmed
tuner stations will be erased. Das Gerät
programmiert nur Sender, die sich nicht bereits
im Speicher befinden.
1
Drücken Sie ALBUM/ PRESET +/- (oder 3
/ 4 auf der Fernbedienung) ein- oder
mehrmals, um die Speichernummer zu wählen,
an der die Programmierung beginnen sol.
89
P075-P097_MCM279_12_Ger
89
5/16/08, 11:53
Radio
RDS (Radio Data System)
NEWS (NACHRICHTEN)
Die Funktion RDS (Radio Data System) ist ein
Service, das FM-Sendern erlaubt, zusätzliche
Information mit dem regulären FM-Radiosignal
zu senden. Wenn Sie einen RDS-Sender
und der Sendername
empfangen, werden
angezeigt.
Beim Anhören der Quelle CD, USB oder AUX
können Sie die Nachrichtenfunktion NEWS
aktivieren Das Gerät stellt einen.
Nachrichtensender ein, wenn die
entsprechenden Signale von einem RDS-Sender
empfangen werden.
Umschalten zwischen RDSInformationen
1
Deutsch
2
Stellen Sie Ihren gewünschten RDS-Radiosender
am FM-Frequenzband ein (siehe Einstellen
von Radiosendern).
Drücken Sie wiederholt RDS/NEWS auf der
Fernbedienung, um zwischen folgenden
Informationen umzuschalten (sofern vorhanden):
– Sendername
– Programmtyp (zum Beispiel: News, Affairs,
Sport, etc.)
– Radiotext-Meldungen
– Frequenz
Anmerkungen:
– Wenn Sie RDS/NEWS drücken und das RDSSignal nicht verfügbar ist, wird NO PS, NO PTY
oder NO TEXT angezeigt.
Programmtyp- (PTY) Suche
PTY hilft Ihnen, Ihren gewünschten
Programmtyp zu finden.
1
Programmierung von RDS-Sendern (siehe
Abspeichern von Radiosendern).
2
Beim Empfang eines RDS-Senders wird RDS/
NEWS wiederholt gedrückt, bis der
Programmtyp angezeigt wird.
3
ALBUM/ PRESET wiederholt drücken, bis der
gewünschte Programmtyp angezeigt wird.
4
Drücken und halten Sie 4 / ¢ bis SEARCH
angezeigt wird.
➜ Das Radio wird auf einen RDS-Sender, der
diesen Programmtyp ausstrahlt, eingestellt.
➜ Wenn der Programmtyp nicht verfügbar ist,
wird TYPE NOT FOUND angezeigt.
Aktivieren der Nachrichtenfunktion
NEWS
● Drücken Sie während der Wiedergabe in der
Quelle CD, USB oder AUX auf RDS/NEWS
auf der Fernbedienung.
➜ NEWS erscheint und NEWS ON wird kurz
eingeblendet.
➜ Die Wiedergabe wird fortgesetzt, während
das Gerät nach RDS-Nachrichten im UKWBereich sucht.
➜ Wenn eine Nachrichtensendung gefunden
wird, schaltet das Gerät auf den Sender mit den
Nachrichten um.
➜ Nach Übermittlung der Nachrichten schaltet
das Gerät zur zuletzt ausgewählten Tonquelle
zurück.
Deaktivieren der Nachrichtenfunktion
NEWS
● Betätigen Sie erneut RDS/NEWS auf der
Fernbedienung.
➜ NEWS wird ausgeblendet und NEWS
OFFwird kurz eingeblendet.
90
P075-P097_MCM279_12_Ger
90
5/16/08, 11:53
USB
Durch Anschluss eines USB-Massenspeichergeräts
an das Hi-Fi-System können Sie die im Gerät
gespeicherte Musik über die leistungsfähigen
Lautsprecher des Hi-Fi-Systems wiedergeben.
Wiedergabe von einem USBMassenspeichergerät
Kompatible USB-Massenspeichergeräte
Mit dem Hi-Fi-System können Sie folgende
Geräte verwenden:
– USB-Flashspeicher (USB 2.0 oder USB 1.1)
– USB-Flashplayer
– Speicherkarten (zusätzlicher
Speicherkartenleser für den Anschluss an das
Hi-Fi-System erforderlich)
Anmerkungen:
– Bei einigen USB-Flashplayern (oder peichergeräten) werden die gespeicherten Inhalte
mithilfe einer Technologie zum rheberrechtsschutz
aufgenommen Solche geschützten Inhalte können auf
keinem anderen Gerät (wie etwa diesem Hi-FiSystem) wiedergegeben werden.
Unterstützte Formate:
– USB- oder Speicherdateiformat FAT12,
FAT16, FAT32 (Sektorengröße: 512 - 65.536
Bytes)
– MP3-Bitrate (Datenrate): 32-320 Kbps und
variable Bitrate
– WMA Version 9 oder früher
– Nesting von Verzeichnissen bis auf maximal 8
Ebenen
– Anzahl von Alben/Ordnern: maximal 999
– Anzahl von Stücken/Titeln: maximal 999
– ID3-Tag v2.0 oder höher
– Dateiname in Unicode UTF8 (Maximallänge:
128 Bytes)
Das System kann folgende Formate nicht
wiedergeben bzw. unterstützen:
• Leere Alben: Ein leeres Album ist ein Album,
das keine MP3-/WMA-Dateien enthält; es
wird nicht im Display angezeigt.
• Nicht unterstützte Dateiformate werden
übersprungen. Das bedeutet z. B.: WordDokumente mit der Erweiterung .doc oder
MP3-Dateien mit der Erweiterung .dlf
werden ignoriert und nicht wiedergegeben.
• Audiodateien in den Formaten AAC,WAV, PCM
• DRM-geschützte WMA-Dateien
• WMA-Dateien im Lossless oder VBR-Format
Übertragung von Musikdateien vom PC
auf ein USB-Massenspeichergerät
Sie können Ihr Lieblingsstücke auf einfache
Weise per Ziehen und Ablegen vom PC in ein
USB-Massenspeichergerät über tragen.
Beim Flashplayer können Sie außerdem die
zugehörige Musikverwaltungs-Software für die
Übertragung von Musikdateien verwenden.
Möglicherweise können diese WMA-Dateien
allerdings aus Kompatibilitätsgründen nicht
wiedergegeben werden.
Anordnung der MP3/WMA-Dateien auf
dem USB-Massenspeichergerät
Das Hi-Fi-System durchsucht die MP3/WMADateien in der Reihenfolge Ordner/
Unterordner/Titel. Beispiel:
Root
Title 001
Title 002
Title 003
Album 01
Title 001
Title 002
Title 003
Album 02
Title 001
Title 002
Title 003
Album 03
Title 001
Title 002
Title 003
Speichern Sie Ihre MP3/WMA-Dateien je nach
Erfordernissen in unterschiedlichen Ordnern
oder Unterordnern.
Anmerkungen:
– “00” wird als Album angezeigt, wenn Sie die
MP3-/WMA-Dateien nicht in Alben auf Ihrer CD
geordnet haben.
– Stellen Sie sicher, dass die Dateinamen von
MP3-Dateien mit .mp3 enden.
– Verwenden Sie den Windows Media Player 10
(oder höher) zum Brennen/Umwandeln von DRMgeschützten WMA-Dateien! Weitere Informationen
zum Windows Media Player und WM DRM
(Windows Media Digital Rights Management)
finden Sie im Internet unter www.microsoft.com.
91
P075-P097_MCM279_12_Ger
91
5/16/08, 11:53
Deutsch
Verwenden eines USBMassenspeichergeräts
USB
1
2
Prüfen Sie, ob das USB Gerät korrekt
angeschlossen wurde (siehe "Installation, Ein
zusätzliches Gerät anschließen").
Drücken Sie einmal oder mehrmals auf
SOURCE, um "USB" auszuwählen (bzw.
betätigen Sie auf der Fernbedienung USB).
➜ Die Anzeige
3
c) Die folgenden Dateierweiterungen werden
nicht unterstützt: .wav; .m4a; .m4p; .mp4; .aac
und andere.
3. Zwischen dem USB-Anschluss Ihres Computers
und dem Produkt kann auch dann keine direkte
Verbindung hergestellt werden, wenn sich MP3und/oder WMA-Dateien auf Ihrem Computer
befinden.
erscheint.
– NO AUDIO wird angezeigt, wenn keine
Audiodatei auf dem USB-Gerät gefunden wird.
Spielen Sie die Audiodateien des USB-Geräts ab
wie Alben bzw. Stücke auf einer CD. (Siehe CD).
Deutsch
Anmerkungen:
– Aus Kompatibilitätsgründen können die Angaben
zu Alben/Stücken sich von den entsprechenden
Angaben der Musikverwaltungs-Software des
Flashplayers unterscheiden.
– Nicht-englische Dateinamen oder ID3-Tags
werden als --- angezeigt.
INFORMATIONEN ZU USB DIRECT:
1. Kompatibilität der USB-Verbindung dieses
Geräts:
a) Dieses Produkt unterstützt die meisten USBMassenspeichergeräte, die den Standards für
USB-Massenspeichergeräte entsprechen.
i) Bei den meisten Massenspeichergeräten
handelt es sich um Flash-Laufwerke,
Memory Sticks usw.
ii) Wird das Fenster "Wechseldatenträger"
angezeigt, nachdem Sie ein
Massenspeichergerät an Ihren Computer
angeschlossen haben, entspricht das
Gerät wahrscheinlich den Standards für
Massenspeichergeräte und ist somit mit
Ihrem Mikrosystem kompatibel.
b) Wenn Ihr Massenspeichergerät eine Batterie/
einen Akku bzw. eine Stromquelle benötigt:
Vergewissern Sie sich, dass Sie eine neue
Batterie/einen neuen Akku eingelegt bzw. das
USB-Gerät zuvor geladen haben, und
schließen Sie es dann erneut an das Produkt
an.
2. Unterstützte Musikdateien:
a) Dieses Gerät unterstützt nur ungeschützte
Musik mit den folgenden Dateierweiterungen:
.mp3.wma
b) Musikdateien, die Sie online gekauft haben,
werden nicht unterstützt, da diese mit Digital
Rights Management (DRM) urheberrechtlich
geschützt sind.
CD-Rippen - Aufzeichnen von
Discdateien auf einem USB-Gerät
Mithilfe des MCM279 können Sie Musikdateien
und Sprachdaten von einer Disc auf ein externes
USB-Gerät übertragen. Sie können einen Titel,
die gesamte Disc oder ausgewählte Titel durch
Verwendung der PROGRAM-Funktion
aufzeichnen.
1
2
3
Prüfen Sie, ob das USB Gerät korrekt
angeschlossen wurde (siehe "Installation, Ein
zusätzliches Gerät anschließen").
Legen Sie eine Disc ein (Audio-CD, MP3 oder
WMA). Programmieren Sie ggf. die Disc.
Drücken Sie einmal oder mehrmals auf
SOURCE, um "CD" auszuwählen (bzw.
betätigen Sie auf der Fernbedienung CD).
4
Zum Aufzeichnen eines Titels:
a. Wählen Sie den aufzunehmenden Titel aus.
b. Drücken Sie ein- oder mehrmals die Taste 'REC',
bis die Anzeige "RIP ONE" eingeblendet wird
und blinkt.
➜ Die Disc-Wiedergabe beginnt automatisch
am Anfang des gewählten Titels.
4
Zum Aufzeichnen aller Titel
Drücken Sie wiederholt die Taste 'REC', bis die
Anzeige "RIP ALL" eingeblendet wird und blinkt.
➜ Die Disc-Wiedergabe beginnt automatisch
am Anfang.
5
Zum Beenden der Aufzeichnung drücken Sie 9
zunächst die Taste , und trennen Sie anschließend
die Verbindung zum USB-Gerät.
● Wird nur ein Titel aufgezeichnet, wird die
Wiedergabe automatisch angehalten, nachdem
ein Titel wiedergegeben wurde.
● Achten Sie beim Aufzeichnen von MP3 und
WMA darauf, dass der gewünschte Titel
vollständig wiedergegeben wurde, bevor Sie die
Aufzeichnung manuell beenden. Ist dies nicht der
Fall, wird ein Teil des Titels nicht aufgezeichnet.
92
P075-P097_MCM279_12_Ger
92
5/16/08, 11:53
USB
AUX
Nützliche Tipps:
– Im Aufzeichnungsmodus (auch wenn keine
Verbindung zum USB-Gerät besteht) können keine
Titel/Alben und Wiedergabemodi (Repeat- und
Shuffle-Modi) ausgewählt werden.
– Alle aufgezeichneten Audiodateien werden in
einem Ordner mit dem Namen _PHILIPS
gespeichert, der automatisch beim Aufnehmen
erstellt wird.
– Die aufgezeichnete Audiodatei wird entweder im
Format .mp3 (Audio-Disc oder MP3) oder .wma
(für WMA-Discs) gespeichert.
– Das Aufnehmen auf kopiergeschützten CDs ist
nicht möglich.
– DRM-geschützte WMA-Discs werden nicht
unterstützt.
– Beenden Sie eine Aufzeichnung nicht, indem Sie
die Verbindung zum USB-Gerät trennen, um einen
möglichen Datenverlust zu vermeiden.
– Hinweis für MP3- und WMA-Aufzeichnungen: Ist
der Name einer aufzuzeichnenden Datei identisch
mit dem Namen einer Datei, die sich bereits auf
dem USB-Gerät befindet, wird die Datei nicht
aufgezeichnet. Ist dies der Fall, werden auf dem
Display des MCM279 die Meldungen "Err" und
"duP" abwechselnd 3 Sekunden lang eingeblendet.
– Bei einigen langsamen USB-Geräten wird je nach
Gerätekapazität die Tonwiedergabe einige
Sekunden lang stumm geschaltet.
6
Möchten Sie die Dateien nicht löschen, warten
Sie, bis die blinkende Anzeige "Del Trk/Del Alb"
nach 4 Sekunden ausgeblendet wird, oder
drücken Sie einfach die Taste 9.
Nützliche Tipps:
– Bei einigen MP3-Playern liest das MCM279
sämtliche Inhalte als einen Ordner, d. h. unabhängig
von der Anzahl der Ordner auf dem Player werden alle
Audio-Dateien zu einem Ordner zusammengefasst.
– Das MCM279 kann ggf. auf einigen MP3-Playern
keine Dateien/Alben löschen.
Die unbefugte Vervielfältigung
urheberrechtlich geschützter Werke,
einschließlich Computerprogramme,
Dateien, Rundfunksendungen und
musikalischer Werke, kann eine Verletzung
des Urheberrechts darstellen und eine
Strafbarkeit begründen. Dieses Gerät darf
zu den genannten mißbräulichen Zwecken
nicht verwendet werden.
AUX (Betrieb von einer
externen Quelle)
1
Löschen von Audio-Dateien auf einem
USB-Gerät
2
1
Prüfen Sie, ob das USB Gerät korrekt
angeschlossen wurde (siehe "Installation, Ein
zusätzliches Gerät anschließen").
3
2
Drücken Sie einmal oder mehrmals auf
SOURCE, um "USB" auszuwählen (bzw.
betätigen Sie auf der Fernbedienung USB).
4
3
Wählen Sie den zu löschenden Titel vor oder
während der Wiedergabe aus.
➜ Im Stopp-Modus können Sie ein zu
löschendes Album auswählen.
4
Drücken Sie auf der Fernbedienung kurz die
Taste USB DEL.
➜ Die Meldung "Del Trk/Del Alb'" wird
eingeblendet und blinkt.
5
Drücken Sie zum Löschen die Taste 'USB
DEL.' erneut.
5
Sie können durch MCM279 den Klang eines
angeschlossenen externen Gerätes hören.
Prüfen Sie, ob das externe Gerät korrekt
angeschlossen wurde (siehe "Installation, Ein
zusätzliches Gerät anschließen").
Drücken Sie einmal oder mehrmals auf
SOURCE, um "AUX" auszuwählen (bzw.
betätigen Sie auf der Fernbedienung AUX).
Drehen Sie die Lautstärke auf Ihrem externen
Gerät herunter, um Tonverzerrungen zu
vermeiden.
Betätigen Sie die Taste PLAY auf dem
angeschlossenen Gerät, um die Wiedergabe zu
starten.
Verwenden Sie die Klangregler auf Ihrem
externen Gerät und dem MCM279, um den
Klang und die Lautstärke einzustellen.
93
P075-P097_MCM279_12_Ger
93
5/16/08, 11:53
Deutsch
● Ist die Speicherkapazität des USB-Geräts beim
Aufzeichnen erschöpft, wird die Wiedergabe
nicht fortgesetzt.
Zeitschaltung
Einstellen der Zeitschaltung
Das Gerät kann als Wecker verwendet werden,
wobei die gewählte Tonquelle (CD, oder
TUNER) zu einer eingestellten Zeit zu spielen
beginnen. Stellen Sie sicher, dass die Uhr
eingestellt ist bevor Sie eine dieser
Funktionen verwenden.
1
Deutsch
2
3
4
5
6
7
Halten Sie im Standby-Modus die Taste TIMER
auf der Fernbedienung solange gedrückt, bis
angezeigt wird.
blinkt. Die Anzeige SELECT SOURCE
➜
erscheint.
Drücken Sie wiederholt SOURCE am Gerät ,
um die Tonquelle zu wählen (oder CD,TUNER
oder USB auf der Fernbedienung).
Drücken Sie auf TIMER zum Bestätigen
➜ Die Anzeigen für die Stunden beginnen zu
blinken.
Zum Regulieren der Stunden drücken Sie
wiederholt oder anhaltend VOLUME +/- (oder
VOLUME drehen am Gerät).
Drücken Sie auf TIMER zum Bestätigen.
➜ Die Anzeigen für die Minuten beginnen zu
blinken.
Zum Regulieren der Minuten drücken Sie
wiederholt oder anhaltend VOLUME +/- (oder
VOLUME drehen am Gerät).
Drücken Sie auf TIMER zum Bestätigen.
➜ Die Zeitschaltung ist jetzt eingestellt und
aktiviert.
➜ Zur festgelegten Weckalarmzeit werden CD,
Radio oder USB eingeschaltet (maximalen
Lautstärkepegel: 13).
Hilfreiche Hinweise:
Der Timer wird nicht zum eingestellten
Zeitpunkt aktiviert, wenn:
- das Gerät wird eingeschaltet
- der Timer deaktiviert ist.
Das Gerät schaltet auf die Quelle Tuner,
wenn:
- keine CD eingelegt, aber als Tonquelle CD
ausgewählt ist;
- kein USB-Gerät angeschlossen, aber als Tonquelle
USB ausgewählt ist;
SLEEP(Einschlafmodus)
Sie können eine bestimmte Zeitspanne
einstellen, nach deren Ablauf wird das Gerät
abgeschaltet.
● Betätigen Sie wiederholt SLEEP auf der
Fernbedienung, um die gewünschte Zeitspanne
(in Minuten) auszuwählen:
➜ Im Display erscheint hintereinander: Sleep
90, 75, 60, 45, 30, 15.
➜ Im Display wird die ausgewählte Option kurz
eingeblendet, bevor es zum früheren Status
zurückkehrt.. Die Anzeige
erscheint.
Zum Deaktivieren des Sleep-Timers,
betätigen Sie erneut SLEEP.
oder
Drücken Sie auf STANDBY-ON/ ECO
POWER um das Gerät abzuschalten (bzw. y
auf der Fernbedienung).
Hilfreiche Hinweise:
– Die Einschlaftimerfunktion hat keine
Auswirkungen auf die Weckalarmeinstellungen.
Anmerkungen:
– Wenn innerhalb von 90 Sekunden keine Taste
gedrückt wird, steigt das Gerät aus dem Modus zur
Einstellung der Timer aus.
Aktivieren oder deaktivieren der
Zeitschaltung
● Halten Sie die Taste TIMER ON/OFF auf der
Fernbedienung, um Der Timer zu aktivieren oder
zu deaktivieren.
➜ In der Anzeige erscheint
wenn aktiviert,
und dies verschwindet, wenn deaktiviert.
94
P075-P097_MCM279_12_Ger
94
5/16/08, 11:53
Technische Daten
CD-SPIELER
Freqenzbereich .......................................... 100 – 18kHz
Störabstand ............................................................. 65 dBA
TUNER
FM-Wellenbereich ............................ 87.5 – 108 MHz
MW-Wellenbereich ......................... 531 – 1602 kHz
Number of presets ........................................................ 40
Antenna
FM .......................................................... 75 Ω or pigtail
MW ......................................................... Loop antenna
USB-Spieler
USB ......................................................................... V2.0/V1.1
.......... Mit dem Hi-Fi-System können Sie folgende
Geräte verwenden MP3-/WMA-Dateien
Anzahl von Alben/Ordnern ............... maximal 999
Anzahl von Stücken/Titeln .................. maximal 999
LAUTSPRECHER
Baßreflexsystem
Abmessungen (B x H x T) 158 x 250x 185 (mm)
ALLGEMEINE
Versorgungsspannung . 100 – 240 V, 50 Hz/60Hz
Abmessungen (B x H x T, mit/ ohne Ständer) ......
............... 211 x 250 x 160/211 x 250 x 126 (mm)
Gewicht (mit/ ohne Lautsprecher) .. 3.7 / 1.33 kg
Standby-Leistungsaufnahme ............................... <2 W
Eco Power Standby ................................................. <1 W
Änderung der technischen Angaben und des
äußeren Erscheinungsbildes jederzeit
vorbehalten.
Wartung und Pflege
Reinigung der CD-Laseroptik
Reinigen des Gehäuses
● Benutzen Sie ein weiches Tuch, das mit einer
milden Reinigungslösung angefeuchtet ist.
Verwenden Sie keine Lösung, die Alkohol,
Spiritus, Ammoniak oder Scheuermittel enthält.
Reinigen von CDs
● Reinigen Sie verschmutzte CDs
mit einem Reinigungstuch.
Wischen Sie die CD geradlinig
von der Mitte zum Rand hin
sauber.
● Nach längerem Betrieb kann sich Schmutz oder
Staub auf der CD-Laseroptik ansammeln. Für
eine einwandfreie Wiedergabequalität empfiehlt
es sich, die Laseroptik mit dem
Spezialreinigungsset für CD-Laseroptiken von
Philips (Lens Cleaner) oder einem anderen
handelsüblichen Spezialreiniger zu reinigen.
Befolgen Sie die Anweisung in der Anleitung zu
Reinigungsset.
● Verwenden Sie keine Lösungsmittel wie Benzin,
Verdünner, handelsübliche Reinigungsmittel oder
Antistatikspray für analoge Schallplatten.
95
P075-P097_MCM279_12_Ger
95
5/16/08, 11:53
Deutsch
VERSTÄRKER
Ausgangsleistung ............................................ 30 W RMS
Störabstand ........................................................ ≥ 65 dBA
Frequenzgang ...................... 50 – 20,000 Hz, ± 3 dB
Eingangsempfindlichkeit AUX ..... 0.5 V (max. 2 V)
Impedanz - Lautsprecher ..................................... ≥ 6 Ω
Impedanz - Kopfhörer ........................ 32 Ω -1000 Ω
..................................................................................... <15mW
Fehlersuche
ACHTUNG
Versuchen Sie auf keinen Fall, das Gerät selbst zu reparieren; dadurch erlischt der
Garantieanspruch. Öffnen Sie das Gehäuse nicht, da die Gefahr von elektrischen Schlägen besteht.
Wenn eine Fehlfunktion auftritt, prüfen Sie zuerst die unten aufgeführten Punkte, bevor Sie das
Gerät zur Reparatur bringen. Wenn Sie einen Fehler anhand dieser Empfehlungen nicht
beheben können, wenden Sie sich an Ihren Händler oder an eine Kundendienststelle.
Symptom
Lösung
✔ Eine CD einlegen.
✔ Prüfen Sie, ob die CD nicht falschherum
“NO DISC” wird angezeigt.
eingelegt wurde.
Deutsch
✔ Warten, bis die kondensierte Feuchtigkeit auf
der Optik verschwunden ist.
✔ CD austauschen oder reinigen, siehe “Wartung
und Pflege”.
✔ Eine finalisierte CD-RW oder CD-R einlegen.
Einige Dateien auf dem USB-Gerät
werden nicht angezeigt
✔ Überprüfen Sie, ob mehr als 999 Ordner oder
Schlechte Empfangsqualität.
✔ Wenn das Signal zu schwach ist, die Antenne neu
mehr als 999 Titel vorhanden sind
ausrichten oder eine Außenantenne für besseren
Empfang anschließen.
✔ Den Abstand zwischen dem Micro-HiFi-System
und dem Fernsehgerät oder Videorecorder
vergrößern.
Das System reagiert nicht auf
Tastendruck.
✔ Den Netzstecker ziehen und wieder in die
Kein Ton oder schlechte
Wiedergabequalität.
✔ Lautstärke anpassen.
✔ Den Kopfhörer vom Gerät trennen.
✔ Sicherstellen, dass die Lautsprecher richtig
Steckdose stecken und die Anlage wieder
einschalten.
angeschlossen wurden.
✔ Prüfen, ob das blanke Kabelende richtig
festgeklemmt ist.
Linker und rechter Kanal sind vertauscht.
✔ Lautsprecheranschlüsse und Aufstellung
überprüfen.
Fernbedienung funktioniert nicht
ordnungsgemäß.
✔ Die Quelle (zum Beispiel CD oder TUNER)
✔
✔
✔
✔
wählen, bevor Sie die Funktionstaste (ÉÅ,í,
ë) drücken.
Die Entfernung zwischen Fernbedienung und
Anlage verringern.
Die Batterien mit der richtigen Polung (+/–
Symbole) wie angegeben einlegen.
Die Batterien austauschen.
Richten Sie die Fernbedienung direkt auf den IRSensor der Anlage.
96
P075-P097_MCM279_12_Ger
96
5/16/08, 11:53
Fehlersuche
Symptom
Lösung
Der Timer funktioniert nicht.
✔ Prüfen Sie, ob das Gerät ausgeschaltet
✔ Uhrzeit richtig einstellen.
✔ Taste TIMER zum Einschalten des Timers drücken.
Die Uhrzeit-/Timereinstellung wurde
gelöscht.
✔ Die Stromversorgung wurde unterbrochen oder
USB-Gerät kann nicht über das MCM279
abgespielt werden
✔ Das Gerät befindet sich nicht im USB-Modus.
Die Disc kann nicht auf dem USB-Gerät
aufgezeichnet werden.
✔ Sie beenden die Aufzeichnung, wenn die
Drücken Sie wiederholt die Taste 'SOURCE' (auf
der Fernbedienung 'USB'), um den USB-Modus
auszuwählen.
✔ Das Gerät ist nicht ordnungsgemäß mit dem
USB-Anschluss des MCM279 verbunden. Stellen
Sie die Verbindung zum Gerät erneut her und
stellen Sie sicher, dass das Gerät
eingeschaltet ist.
✔ Das Gerät wird nicht vom MCM279 unterstützt
oder das Dateiformat der auf dem Gerät
gespeicherten Dateien wird nicht vom MCM279
unterstützt. Verwenden Sie ein kompatibles
Gerät bzw. Audiodateiformat.
aufzuzeichnende MP3- oder WMA-Datei noch
wiedergegeben wird. Wählen Sie zum
Aufzeichnen den Aufzeichnungsmodus für eine
Datei bzw. beenden Sie erst dann die
Aufzeichnung, wenn die Wiedergabe der MP3oder WMA-Datei vollständig abgeschlossen ist.
✔ Die Speicherkapazität des USB-Geräts ist
ausgeschöpft. Für mehr Speicherplatz löschen Sie
einige nicht benötigte Dateien auf dem USBGerät oder verwenden Sie ein anderes USBGerät mit ausreichenden Speicherkapazitäten für
die Aufzeichnung.
✔ Der Name einer MP3- oder WMA-Datei auf der
Disc und der Name einer Datei auf dem USBGerät sind identisch. Ändern Sie den Namen der
MP3- oder WMA-Datei.
97
P075-P097_MCM279_12_Ger
97
5/16/08, 11:53
Deutsch
das Netzkabel wurde vom Netz getrennt.
Zeitanzeige/Timer rücksetzen.
Meet Philips at the Internet
http://www.philips.com
English
Français
Español
Deutsch
Nederlands
Italiano
Svenska
MCM279
Dansk
Suomi
CLASS 1
LASER PRODUCT
Português Polski
Printed in China
PageBack_MCM279_book 1
190
PDCC-JH/ZYL-0820
5/16/08, 13:43
Download PDF

advertising