Philips | SW750M/12 | Philips Mit Spotify Musik genießen SW750M/12 Schnellstartanleitung

EN
Always there to help you
Register your product and get support at
SW750M
www.philips.com/support
Sensitivity
Wireless
Safety
Question?
Contact
Philips
•
Only use attachments/accessories specified by the
manufacturer.
•
Use only power supplies listed in the user manual.
•
The product shall not be exposed to dripping or splashing.
•
Do not place any sources of danger on the product (e.g.
liquid filled objects, lighted candles).
•
Where the mains plug or an appliance coupler is used as the
disconnect device, the disconnect device shall remain readily
operable. EN
DE
ES
Short User Manual
Kurzanleitung
Manual de usuario corto
FR
PT
Bref mode d'emploi
Manual do utilizador resumido
Wireless standard
802.11b/g/n
Wireless security
WEP, 10 or 26 hex digit keys
WPA (TKIP) or WPA2 (TKIP / AES) with 8 - 40 ASCII printable characters passphrase
Frequency range
2412 - 2462 MHz (CH1-CH11) (for /79,
/37, /55, /97)
2412 - 2472 MHz (CH1-CH13) (for /12,
/10, /05)
WPS PBC (one
button push)
Yes
General information
AC power
PHILIPS
SWITCHING POWER SUPPLY
Warning
••
••
••
••
••
82dB/m/W
Never remove the casing of this apparatus.
Never lubricate any part of this apparatus.
Never place this apparatus on other electrical equipment.
Keep this apparatus away from direct sunlight, naked flames or heat.
Ensure that you always have easy access to the power cord, plug or
adaptor to disconnect this apparatus from the power.
Risk of overheating! Never install this apparatus in a confined space.
Always leave a space of at least four inches around this apparatus
for ventilation. Ensure curtains or other objects never cover the
ventilation slots on this apparatus. Notice
Model: TPA103-30150-EU,
Input: 100 – 240 V~, 50/60
Hz, 1.1 A MAX.; output:
15V
2A
Model: OH1028E1502000U, Input:
100 – 240 V~, 50/60 Hz,
800mA MAX.; output: 15
V
2A
Operation Power Consumption
30 W
Power Consumption in Network
Standby
< 3W
Dimensions
- Main Unit (L x W x H)
358 x 212 x 114 mm
Weight
- Main Unit
1.5 kg
gilt. Informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen zur
getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Geräte.
Befolgen Sie die örtlichen Bestimmungen, und entsorgen Sie das
Produkt nicht mit dem normalen Hausmüll. Eine ordnungsgemäße
Entsorgung von alten Produkten hilft, negative Auswirkungen auf
Umwelt und Gesundheit zu vermeiden. Umweltinformationen
Auf überflüssige Verpackung wurde verzichtet. Die Verpackung
kann leicht in drei Materialtypen getrennt werden: Pappe (Karton),
Styropor (Polsterung) und Polyethylen (Beutel, SchaumstoffSchutzfolie).
Ihr Gerät besteht aus Werkstoffen, die wiederverwendet werden
können, wenn das Gerät von einem spezialisierten Fachbetrieb
demontiert wird. Bitte beachten Sie die örtlichen Vorschriften zur
Entsorgung von Verpackungsmaterial, verbrauchten Batterien und
Altgeräten. Android ist eine Marke von Google Inc. Die Verwendung dieser
Marke unterliegt der Zustimmung von Google.
Symbol der Geräteklasse II:
Gerät der GERTÄTEKLASSE II mit doppelter Isolierung und ohne
Schutzleiter. Hinweis
•• Das Typenschild befindet sich auf der Geräteunterseite.
Technische Daten
Verstärker
Ausgangsleistung
Hereby, WOOX Innovations declares that this product is in
compliance with the essential requirements and other relevant
provisions of Directive 1999/5/EC. You can find the Declaration of
Conformity on www.philips.com/support. Any changes or modifications made to this device that are not
expressly approved by WOOX Innovations may void the user’s
authority to operate the equipment. Philips and the Philips’ Shield Emblem are registered trademarks of
Koninklijke Philips N.V. and are used by WOOX Innovations Limited
under license from Koninklijke Philips N.V. Specifications are subject to change without notice. WOOX
reserves the right to change products at any time without being
obliged to adjust earlier supplies accordingly. Specifications are subject to change without notice
2014 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved.Philips
and the Philips’ Shield Emblem are registered trademarks of
Koninklijke Philips N.V. and are used by WOOX Innovations
Limited under license from Koninklijke Philips N.V.
Matthias Pyroth, Director of Consumer Care
(signature, name and function / signature, nom et fonction)
159004/1/235/SZ
(certificate number / numéro du certificat)
Class II equipment symbol:
CLASS II apparatus with double insulation, and no protective earth
provided. Note
•• The type plate is located on the bottom of the apparatus.
Specifications
Eindhoven, 04.09.2014
(place,date / lieu, date)
and issued the certificate:
Amplifier
(et a délivré le certificat)
Notified Body Opinion
performed:
(a effectué)
(Name and number/ nom et numéro)
SGS/0890
Only for R&TTE products:
The Notified Body:
(L’Organisme Notifié)
And are produced under a quality scheme at least in conformity with ISO 9001 or CENELEC Permanent Documents
(Et sont fabriqués conformément à une qualité au moins conforme à la norme ISO 9001 ou aux Documents Permanents CENELEC)
following the provisions of:
1995/5/EC
2006/95/EC
2004/108/EC
2011/65/EU
2009/125/EC - EC/1275/2008; EU/801/2013; EC/278/2009
(conformément aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de:)
EN 60065:2006+A1:2006+A11:2008+A2:2010+A12:2011
EN 55013:2013
EN 55020:2007+A11:2011
EN 61000-3-2:2006 + A1:2009+A2:2009
EN 61000-3-3:2013
EN 62311:2010
EN 301489-1 V1.9.2
EN 301489-17 V2.1.1
EN 300328 V1.8.1
EN 62087:2012
EN 50581:2012
EN 50564:2011
EN 50563:2011
to which this declaration relates is in conformity with the following harmonized standards:
(auquel cette déclaration se rapporte, est conforme aux normes harmonisées suivantes)
Spotify Connect Multiroom Speaker
(product description, description du produit)
PHILIPS
(brand name, nom de la marque)
(déclarons sous notre propre responsabilité que le(s) produit(s))
declare under our responsibility that the product(s):
(address / adresse)
SW750M/12
(Type version or model, référence ou modèle)
EN_FR
SW750M_12_SUM_V2.0.indd 1-4
Building SFH4, Kastanjelaan 400, 5616 LZ Eindhoven, The Netherlands
(DECLARATION DE CONFORMITE CE)
(Company name / Nom de l’entreprise)
We, WOOX INNOVATIONS NETHERLANDS B.V.
EUROPEAN DECLARATION OF CONFORMITY
2014/09
HK-WK1436-SW750M
(Document No. / Numéro du document)
WOOX Innovations Netherlands B.V.
(yyyy/mm in which the CE mark is affixed / aaaa/mm
au cours de laquelle le marquage CE a été apposé)
SW750M_12_SUM_V2.0
Disposal of your old product
Your product is designed and manufactured with high
quality materials and components, which can be recycled
and reused.
This symbol on a product means that the product is
covered by European Directive 2012/19/EU. Inform
yourself about the local separate collection system for
electrical and electronic products. Follow local rules and never
dispose of the product with normal household waste. Correct
disposal of old products helps prevent negative consequences for
the environment and human health. Environmental information
All unnecessary packaging has been omitted. We have tried to
make the packaging easy to separate into three materials: cardboard
(box), polystyrene foam (buffer) and polyethylene (bags, protective
foam sheet.)
Your system consists of materials which can be recycled and reused
if disassembled by a specialized company. Please observe the local
regulations regarding the disposal of packaging materials, exhausted
batteries and old equipment. Android is a trademark of Google Inc. Use of this trademark is
subject to Google permissions. Rated Output Power
2 x 2W RMS @ 10% THD
Frequency Response
20 Hz - 20 kHz, ±3 dB
Signal to Noise Ratio
> 85 dB
Speakers
Speaker Impedance
8 ohm
Speaker Driver
78 mm woofer and 31 mm
tweeter
DE
Sicherheit
2 x 2 W RMS bei 10 % Klirrfaktor
Frequenzgang
20 Hz bis 20 kHz, ±3 dB
Signal/Rausch-Verhältnis
>85 dB
Lautsprecher
Lautsprecherimpedanz
8 Ohm
Lautsprechertreiber
78-mm-Woofer und 31-mmTweeter
Empfindlichkeit
82 dB/m/W
•
Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlenes Zubehör.
•
Drahtlose Verbindungen
Verwenden Sie nur in der Bedienungsanleitung aufgeführte
Netzkabel.
Standard für drahtlose
Verbindungen
802.11b/g/n
•
Es dürfen keine Flüssigkeiten an das Produkt gelangen.
•
Auf das Produkt dürfen keine möglichen Gefahrenquellen
gestellt werden (z. B. mit einer Flüssigkeit gefüllte
Gegenstände, brennende Kerzen).
Sicherheit bei drahtlosen
Verbindungen
WEP, Schlüssel mit 10 oder 26
hexadezimalen Ziffern
WPA (TKIP) oder WPA2 (TKIP/
AES) mit einer Passphrase aus 8 bis
40 druckbaren ASCII-Zeichen
•
Wenn der Netzstecker bzw. Gerätestecker als
Trennvorrichtung verwendet wird, muss die Trennvorrichtung
frei zugänglich bleiben. Warnung
••
••
••
••
Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Geräts.
Fetten Sie niemals Teile dieses Geräts ein.
Stellen Sie dieses Gerät niemals auf andere elektrische Geräte.
Setzen Sie dieses Gerät nicht direktem Sonnenlicht, offenem Feuer oder
Wärme aus.
•• Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel oder der Stecker immer leicht
zugänglich sind, sodass Sie das Gerät schnell von der Stromversorgung
trennen können.
Überhitzungsgefahr! Stellen Sie das Gerät niemals auf eine
geschlossene Fläche. Das Gerät benötigt ringsum einen
Lüftungsabstand von mindestens 10 cm. Achten Sie darauf, dass
die Belüftungsschlitze des Geräts weder von Gardinen noch von
Frequenzbereich
WPS PBC (ein Tastendruck)
2412 bis 2462 MHz (CH1-CH11)
(bei /79, /37, /55, /97)
2412 bis 2472 MHz (CH1-CH13)
(bei /12, /10, /05)
Ja
Allgemeine Informationen
Netzspannung
PHILIPS
ERSATZNETZTEIL
Modell: TPA103-30150-EU,
eingangsleistung: 100 bis 240
V~, 50/60 Hz, 1.1 A MAX.;
ausgangsleistung: 15V
2A
Modell: OH-1028E1502000U,
eingangsleistung: 100 bis 240
V~, 50/60 Hz, 800mA MAX.;
ausgangsleistung: 15 V
2A
Betriebs-Stromverbrauch
30 W
anderen Objekten verdeckt werden. Stromverbrauch im
Netzwerk-Standby
<3 W
Hinweis
Abmessungen
- Hauptgerät (L x B x H)
358 x 212 x 114 mm
Gewicht
- Hauptgerät
1,5 kg
Hiermit erklärt WOOX Innovations, dass dieses Produkt
den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten
Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG entspricht. Die
Konformitätserklärung finden Sie unter www.philips.com/support. Änderungen oder Modifizierungen des Geräts, die nicht
ausdrücklich von WOOX Innovations genehmigt wurden, können
zum Erlöschen der Betriebserlaubnis führen. Philips und das Philips-Emblem sind eingetragene Marken der
Koninklijke Philips N.V. und werden von WOOX Innovations Limited
unter der Lizenz von Koninklijke Philips N.V. verwendet. Technische Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert
werden. WOOX behält sich das Recht vor, Produkte jederzeit ohne
die Verpflichtung zu ändern, frühere Lieferungen entsprechend
nachzubessern. Entsorgung Ihres alten Geräts
Ihr Gerät wurde unter Verwendung hochwertiger
Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelt und wiederverwendet werden können.
Dieses Symbol auf einem Produkt bedeutet, dass für
dieses Produkt die Europäische Richtlinie 2012/19/EU
Seguridad
•
Si usa el enchufe de alimentación o un adaptador para
desconectar el aparato, éstos deberán estar siempre a mano.
Advertencia
••
••
••
••
••
No quite nunca la carcasa de este aparato.
No lubrique ninguna pieza de este aparato.
No coloque nunca este aparato sobre otro equipo eléctrico.
No exponga el aparato a la luz solar directa, al calor o a las llamas.
Asegúrese de tener siempre un fácil acceso al cable de alimentación, al
enchufe o al adaptador para desconectar el aparato de la corriente.
Riesgo de sobrecalentamiento. Nunca instale este aparato en
espacios reducidos. Deje siempre un espacio de al menos 10 cm
alrededor del aparato para permitir su ventilación. Asegúrese
de que las cortinas u otros objetos no cubran las ranuras de
ventilación del aparato.
Aviso
Use exclusivamente los dispositivos/accesorios indicados por
el fabricante.
Utilice únicamente las fuentes de alimentación que se indican
en el manual de usuario.
•
El producto no se debe exponer a goteos o salpicaduras.
•
No coloque sobre el producto objetos que puedan suponer
un peligro (por ejemplo, objetos que contengan líquido o
velas encendidas).
Rango de frecuencia
WPS PBC (botón de
un solo toque)
2412 - 2462 MHz (CH1-CH11) (para /79,
/37, /55, /97)
2412 - 2472 MHz (CH1-CH13) (para /12,
/10, /05)
Sí
Información general
Alimentación de CA
PHILIPS
CAMBIO DE MODO DE
ALIMENTACIÓN
Modelo: TPA103-30150-EU,
entrada: 100 – 240 V~, 50/60 Hz,
1.1 A MAX.; salida: 15V
2A
Modelo: OH-1028E1502000U,
entrada: 100 – 240 V~, 50/60 Hz,
800mA MAX.; salida: 15 V
2A
Consumo de energía en
funcionamiento
30 W
Consumo de energía en el
modo de espera de red
< 3 W
Dimensiones
- Unidad principal (Al. x Pr.
x An.)
Por la presente, WOOX Innovations declara que este producto
cumple los requisitos fundamentales y otras disposiciones
pertinentes de la Directiva 1999/5/EC. Encontrará la declaración de
conformidad en www.philips.com/support.
Cualquier cambio o modificación que se realice en este dispositivo
que no esté aprobada expresamente por WOOX Innovations
puede anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo.
Philips y el emblema de escudo de Philips son marcas registradas de
Koninklijke Philips N.V. y se utilizan por WOOX Innovations Limited
bajo licencia de Koninklijke Philips N.V.
Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
WOOX se reserva el derecho a modificar los productos en
cualquier momento sin tener la obligación de ajustar los suministros
anteriores con arreglo a ello.
Cómo deshacerse del producto antiguo
El producto ha sido diseñado y fabricado con materiales y
componentes de alta calidad que pueden reciclarse y reutilizarse.
Este símbolo en un producto significa que el producto
cumple con la directiva europea 2012/19/EU. Infórmese
sobre el sistema local de reciclaje de productos eléctricos
y electrónicos. Siga la normativa local y nunca deseche el
producto con la basura normal del hogar. El correcto desecho de
los productos ayuda a evitar consecuencias negativas para el medio
ambiente y la salud humana.
Información medioambiental
Se ha suprimido el embalaje innecesario. Hemos intentado que
el embalaje sea fácil de separar en tres materiales: cartón (caja),
espuma de poliestireno (corcho) y polietileno (bolsas, lámina de
espuma protectora).
El sistema se compone de materiales que se pueden reciclar y
volver a utilizar si lo desmonta una empresa especializada. Siga la
normativa local acerca del desecho de materiales de embalaje, pilas
agotadas y equipos antiguos.
Android es una marca registrada de Google Inc. El uso de esta
marca registrada está sujeto a la autorización por parte de Google.
Símbolo de equipo de Clase II:
Peso
- Unidad principal
Informations sur l’environnement
Tout emballage superflu a été supprimé. Nous avons fait notre
possible pour permettre une séparation facile de l’emballage en
trois matériaux : carton (boîte), polystyrène moussé (qui amortit les
chocs) et polyéthylène (sacs, feuille protectrice en mousse).
Votre appareil se compose de matériaux recyclables et réutilisables
à condition d’être démontés par une entreprise spécialisée.
Respectez les réglementations locales pour vous débarrasser des
emballages, des piles usagées et de votre ancien équipement. Android est une marque commerciale de Google Inc. L’utilisation de
cette marque commerciale doit faire l’objet d’une autorisation de la
part de Google.
Symbole d’équipement de classe II :
Appareil de CLASSE II avec système de double isolation et sans
connexion protégée (mise à la terre) fournie. 358 x 212 x 114 mm
Remarque
1,5 kg
•• La plaque signalétique est située sous l'appareil.
Spécificités
FR
Sécurité
Amplificateur
Puissance de sortie nominale
2 x 2W RMS @ 10 % THD
Réponse en fréquence
20 Hz - 20 kHz, ±3 dB
Rapport signal/bruit
> 85 dB
Enceintes
•
Utilisez uniquement les pièces de fixation/accessoires
spécifié(e)s par le fabricant.
Impédance
8 ohms
•
Utilisez uniquement des alimentations indiquées dans le
manuel d’utilisation.
Enceinte
Haut-parleur de graves 78 mm
et haut-parleur d’aigus 31 mm
•
Votre produit ne doit pas être exposé à des fuites ou
éclaboussures.
Sensibilité
82 dB/m/W
•
Ne placez pas d’objets susceptibles d’endommager votre
produit à proximité de celui-ci (par exemple, objets remplis
de liquide ou bougies allumées).
•
Sans fil
Norme sans fil
802.11b/g/n
Sécurité sans fil
Clés WEP, 10 ou 26 chiffres
hexadécimaux
Clés WPA (TKIP) ou WPA2
(TKIP/AES) avec code
comprenant entre 8 et
40 caractères ASCII imprimables
Gamme de fréquences
2 412 - 2 462 MHz CH1-CH11
(/79, /37, /55, /97)
2 412 - 2 472 MHz CH1-CH13
(/12, /10, /05)
WPS PBC (une pression sur
le bouton)
Oui
Si la fiche d’alimentation ou un coupleur d’appareil est utilisé
comme dispositif de sectionnement, celui-ci doit rester
facilement accessible. Avertissement
••
••
••
••
Ne retirez jamais le boîtier de l'appareil.
Ne graissez jamais aucun composant de cet appareil.
Ne posez jamais cet appareil sur un autre équipement électrique.
Conservez cet appareil à l'abri des rayons du soleil, des flammes nues et
de toute source de chaleur.
•• Veillez à maintenir un accès facile au cordon d'alimentation, à la fiche ou
à l'adaptateur pour débrancher l'appareil.
Risque de surchauffe ! N’installez jamais cet appareil dans un espace
confiné. Laissez toujours au moins dix centimètres d’espace libre
autour de cet appareil pour assurer une bonne ventilation. Assurezvous que des rideaux ou d’autres objets ne recouvrent pas les
orifices de ventilation de cet appareil. Informations générales
Alimentation par secteur
PHILIPS
ALIMENTATION Á
COMMUTATION
Modèle: TPA103-30150-EU,
entrée: 100 – 240 V~, 50/60 Hz,
1.1 A MAX.; sortie: 15V
2A
Modèle: OH-1028E1502000U,
entrée: 100 – 240 V~, 50/60
Hz, 800mA MAX.; sortie: 15 V
2A
Consommation électrique en
mode de fonctionnement
30 W
Consommation électrique en
mode veille réseau
<3 W
Avertissement
Aparato de Clase II con doble aislamiento y sin toma de tierra
protegida.
Nota
•• La placa de identificación está situada en la parte inferior del
dispositivo.
ES
•
•
Especificaciones
Amplificador
Potencia de salida
Respuesta de frecuencia
Relación señal/ruido
2 x 2 W RMS (10 % THD)
20 Hz - 20 kHz, ±3 dB
> 85 dB
Altavoces
Impedancia del altavoz
Controlador de altavoz
Sensibilidad
8 ohmios
Woofer de 78 mm y tweeter
de 31 mm
82 dB/m/W
Inalámbrico
Estándar inalámbrico
Seguridad inalámbrica
802.11b/g/n
WEP, claves de 10 o 26 dígitos
hexadecimales
WPA (TKIP) o WPA2 (TKIP / AES) con
clave de acceso de entre 8 y 40 caracteres
ASCII imprimibles
Par la présente, WOOX Innovations déclare que ce produit
est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions
pertinentes de la directive 1999/5/CE. La déclaration de conformité
est disponible sur le site www.philips.com/support. Toute modification apportée à cet appareil qui ne serait pas
approuvée expressément par WOOX Innovations peut invalider
l’habilitation de l’utilisateur à utiliser l’appareil. Philips et l’emblème du bouclier Philips sont des marques déposées
de Koninklijke Philips N.V. et sont utilisés par WOOX Innovations
Limited sous licence de Koninklijke Philips Electronics N.V. Les caractéristiques mentionnées dans le présent manuel sont
susceptibles d’être modifiées sans notification préalable. WOOX se
réserve le droit de modifier les produits à tout moment, mais n’est
pas contraint de modifier les offres précédentes en conséquence. Mise au rebut de votre ancien produit
Cet appareil a été conçu et fabriqué avec des matériaux et
des composants de haute qualité pouvant être recyclés et
réutilisés.
Ce symbole sur un produit indique que ce dernier est
conforme à la directive européenne 2012/19/UE. Informezvous auprès des instances locales sur le système de
collecte des produits électriques et électroniques en fin de
vie. Respectez la réglementation locale et ne jetez pas ce
produit avec les ordures ménagères. La mise au rebut correcte de
vos anciens appareils aide à préserver l’environnement et la santé. Dimensions
Unité principale (L x l x H)
358 x 212 x 114 mm
Poids
- Unité principale
1,5 kg
PT
Segurança
•
Use apenas acessórios especificados pelo fabricante.
•
Utilize apenas fontes de alimentação listadas no manual do
utilizador.
•
O produto não deve ser exposto a gotas ou salpicos.
•
Não coloque quaisquer fontes de perigo em cima do
produto (por ex., objectos com líquidos ou velas acesas).
•
Quando a ficha de alimentação ou o dispositivo de ligação
de um aparelho forem utilizados como dispositivo de
desactivação, o dispositivo de desactivação deve estar pronto
para ser utilizado de imediato.
9/12/2014 3:15:42 PM
ilumina en verde de forma permanente.
dauerhaft grün.
Aviso
••
••
••
••
Nunca retire o revestimento do aparelho.
Nunca lubrifique nenhum componente deste aparelho.
Nunca coloque este aparelho em cima de outros aparelhos eléctricos.
Mantenha este aparelho afastado de luz solar directa, fontes de chamas
sem protecção ou fontes de calor.
•• Garanta o acesso fácil ao cabo ou tomada de alimentação ou ao
adaptador de corrente para que possa desligar o aparelho da corrente.
Risco de sobreaquecimento! Nunca instale este aparelho num
espaço limitado. Deixe sempre um espaço de, pelo menos, 10
cm à volta do aparelho para permitir uma ventilação adequada.
Certifique-se de que as cortinas ou outros objectos nunca cobrem
as ranhuras de ventilação do aparelho.
Aviso
A WOOX Innovations declara, através deste documento, que
este produto cumpre os requisitos essenciais e outras disposições
relevantes da Directiva 1999/5/CE. A Declaração de Conformidade
pode ser encontrada em www.philips.com/support.
Quaisquer alterações ou modificações feitas a este dispositivo que
não sejam expressamente aprovadas pela WOOX Innovations
poderão anular a autoridade do utilizador para operar o
equipamento.
A Philips e o emblema da Philips são marcas comerciais registadas
da Koninklijke Philips N.V. e são utilizados pela WOOX Innovations
Limited sob licença da Koninklijke Philips N.V.
1
As especificações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. A
WOOX reserva-se o direito de alterar os produtos a qualquer
altura sem ser obrigada a modificar as versões mais antigas.
Eliminação do seu antigo produto
O produto foi concebido e fabricado com materiais e
componentes de alta qualidade, que podem ser reciclados
e reutilizados.
Este símbolo num produto significa que o produto
está abrangido pela Directiva Europeia 2012/19/UE.
Informe-se acerca do sistema de recolha selectiva local
para produtos eléctricos e electrónicos. Siga as regras locais e
nunca elimine o produto juntamente com os resíduos domésticos
comuns. A eliminação correcta de produtos usados ajuda a evitar
consequências prejudiciais para o meio ambiente e para a saúde
pública.
Informações ambientais
Omitiram-se todas as embalagens desnecessárias. Procurámos
embalar o produto para que simplificasse a sua separação em três
materiais: cartão (embalagem), espuma de poliestireno (protecção)
e polietileno (sacos, folha de espuma protectora).
O sistema é constituído por materiais que podem ser reciclados
e reutilizados se desmontados por uma empresa especializada.
Cumpra os regulamentos locais no que respeita à eliminação de
embalagens, pilhas gastas e equipamentos obsoletos.
Android é uma marca comercial da Google Inc. A utilização desta
marca comercial está sujeita a permissões da Google.
Símbolo de equipamento de Classe II:
Download the SpeakerSet app
2
Herunterladen der SpeakerSet App
Aparelho da CLASSE II com isolamento duplo, sem protector de
terra.
Gama de frequências
2412 - 2462 MHz (CH1-CH11) (para /79,
/37, /55, /97)
2412 - 2472 MHz (CH1-CH13) (para /12,
/10, /05)
WPS PBC (premir
um botão)
Sim
Nota
•• A placa de sinalética encontra-se na parte inferior do
aparelho.
Informações gerais
Especificações
Amplificador
Potência efectiva
2 x 2W RMS a 10% THD
Resposta em frequência
20 Hz - 20 kHz, ±3 dB
Relação sinal/ruído
> 85 dB
Altifalantes
Potência de CA
PHILIPS
FONTE DE ALIMENTAÇÃO
COMUTADA
Modelo: TPA103-30150-EU,
entrada: 100 – 240 V~, 50/60
Hz, 1.1 A MAX.; saída: 15V
2A
Modelo: OH-1028E1502000U,
entrada: 100 – 240 V~, 50/60
Hz, 800mA MAX.; saída: 15
V
2A
30 W
Impedância do altifalante
8 ohm
Consumo de energia em
funcionamento
Diafragma do altifalante
Woofer de 78 mm e tweeter
de 31 mm
Consumo de energia com a rede
em espera
< 3 W
Sensibilidade
82 dB/m/W
Dimensões
- Unidade principal (C x L x A)
358 x 212 x 114 mm
Peso
- Unidade principal
1,5 kg
Sem fios
Padrão sem fios
802.11b/g/n
Segurança sem fios
WEP, 10 ou 26 algarismos hexadecimais
WPA (TKIP) ou WPA2 (TKIP/AES) com
palavra-passe de 8 - 40 caracteres ASCII
imprimíveis
Descarga de la aplicación SpeakerSet
Téléchargement de l'application SpeakerSet
Transfira a aplicação SpeakerSet
Option 2: Setup via WPS
Option 2: Einrichten mit WPS
3
Opción 2: Configuración a través de WPS
Option 2 : configuration par WPS
Opção 2: configuração via WPS
WPS
FR
DE
EU
UK
ES
FR
iOS
Android
PT
Always there to help you
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Question?
Contact
Philips
Short user manual
3
Option 1: Setup via Wireless(Wi-Fi)
Option 1: Einrichtung über WiFi
Opción 1: Configuración a través de una red inalámbrica (Wi-Fi)
Option 1 : configuration via une connexion sans fil (Wi-Fi)
Laden Sie die SpeakerSet App auf Ihr iOS- oder Android-Gerät
herunter.
Tipp: Stellen Sie sicher, dass Sie außerdem die aktuelle
Spotify-App mit einem Premium-Konto heruntergeladen haben.
1
2
DE
Press the WPS button on your Wi-Fi router.
Within 2 minutes, hold WPS on the back of the
»
After successful setup, the speaker beeps and
the light on the front panel turns solid green.
1
2
Play via Spotify
Wiedergabe über Spotify
4
Drücken Sie auf Ihrem WiFi-Router die WPS-Taste.
Transfira a aplicação SpeakerSet para o seu dispositivo
iOS ou Android.
Sugestão: certifique-se de que também transferiu a
aplicação Spotify mais recente com uma conta premium.
Opção 1: configuração via ligação sem fios (Wi-Fi)
Tipp: Weitere Einrichtungsoptionen finden Sie
in der Online-Bedienungsanleitung.
Reproducción a través de Spotify
Lecture via Spotify
Connect the speaker
2
4/4
3
4
How do you want to connect?
Wireless (Wi-Fi)
Wireless
Wirless
(Wi-Fi)
»
Setup new speaker
> 3s
1 Run the SpeakerSet app, and then tap Setup new speaker.
2 At Step 3 of 4, hold SETUP until the SETUP indicator turns
2
connection of your speaker.
3
4
After successful setup, the speaker beeps and the light
on the front panel turns solid green.
SW750M_12_SUM_V2.0.indd 5-8
Option 2: Setup via WPS
„Setup new speaker“.
Halten Sie in Schritt 3 von 4SETUP gedrückt, bis die Anzeige
SETUP durchgehend gelb leuchtet.
Wählen Sie in Schritt 4 von 4 die Option Wireless (WIFI) aus.
Folgen Sie den Anweisungen in der SpeakerSet App, um die WiFiVerbindung Ihres Lautsprechers einzurichten.
» Nach erfolgreicher Einrichtung gibt der Lautsprecher einen
Signalton aus, und die Anzeige auf der Vorderseite leuchtet
dauerhaft grün.
Opción 2: Configuración a través de WPS
FR
Philips SW750M xxxxxx
1
2
3
2
3
Go to the Spotify app and log in to your premium
account.
Tap the Connect icon
to select the speaker.
Stream music to the speaker from Spotify on your
iOS/Android device.
2
3
Öffnen Sie die Spotify-App, und melden Sie sich bei
Ihrem Premium-Konto an.
Tippen Sie auf das Symbol zum Verbinden
Lautsprecher auszuwählen.
, um den
Streamen Sie Musik von Spotify auf Ihrem iOS- oder
Android-Gerät auf den Lautsprecher.
Reproducción multihabitación
Lecture multipièce
ES
1
Inicie la aplicación SpeakerSet y, a continuación, toque “Setup
2
3
En el paso 3 de 4, mantenga pulsado SETUP hasta que el
indicador SETUP se ilumine en ámbar de forma permanente.
En el paso 4 de 4, seleccione Wireless (WI-FI) (Red
4
Siga las instrucciones de la aplicación SpeakerSet para
»
altavoz emite un pitido y el piloto del panel frontal se
ilumina en verde de forma permanente.
Opção 2: configuração via WPS
indicador SETUP permanecer continuamente aceso
a âmbar.
PT
1
2
3
Toque el icono Connect (Conectar)
seleccionar conectar el altavoz.
altifalante.
»
o altifalante emite um sinal sonoro e a luz no
painel frontal mantém-se acesa a verde.
Prima o botão WPS no seu router Wi-Fi.
Num intervalo de 2 minutos, mantenha premido o
botão WPS na parte posterior do altifalante até que
»
o altifalante emite um sinal sonoro e a luz no
painel frontal mantém-se acesa a verde.
Sugestão: consulte o manual do utilizador online
para mais opções de configuração.
Always there to help you
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
para
Transmita música al altavoz desde Spotify a su
dispositivo iOS/Android.
User Manual
Accédez à l’application Spotify et connectez-vous à
votre compte Premium.
Appuyez sur l’icône Connect
l’enceinte.
Vá à aplicação Spotify e inicie sessão na sua conta
premium.
Toque no ícone Connect
o altifalante.
www.philips.com/support.
pour sélectionner
Diffusez la musique sur l’enceinte depuis Spotify sur
votre appareil iOS/Android.
(Ligar) para seleccionar
no seu dispositivo iOS/Android.
To download the full user manual, visit
www.philips.com/support.
DE
Um die vollständige Bedienungsanleitung
herunterzuladen, besuchen Sie
www.philips.com/support.
ES
Para descargar el manual de usuario completo, visite
www.philips.com/support.
FR
Pour télécharger le manuel d'utilisation complet,
rendez-vous sur www.philips.com/support.
PT
Para transferir o manual do utilizador completo, visite
www.philips.com/support.
Reprodução Multiroom
Connect more speakers to the same Wi-Fi network via SpeakerSet, then follow
on-screen instructions to group the speakers and enjoy music from multiple
speakers at the same time.
>1
DE
Verbinden Sie mehrere Lautsprecher über SpeakerSet mit dem gleichen
WiFi-Netzwerk, und befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um
Lautsprecher einer Gruppe zuzuordnen und Musik von mehreren Lautsprechern
gleichzeitig zu genießen.
ES
Conecte más altavoces a la misma red Wi-Fi a través de SpeakerSet y, a
continuación, siga las instrucciones que aparecen en pantalla para agrupar los
altavoces y disfrutar de la música desde varios altavoces al mismo tiempo.
FR
Connectez plus d'enceintes au même réseau Wi-Fi via SpeakerSet, puis suivez les
instructions à l'écran pour grouper les enceintes et profitez de la musique sur
plusieurs enceintes en même temps.
PT
Ligue mais altifalantes à mesma rede Wi-Fi através da SpeakerSet e, em seguida,
siga as instruções no ecrã para agrupar os altifalantes e desfrutar de música a
partir de vários altifalantes em simultâneo.
3 No passo 4 de 4, seleccione Wireless (WI-FI) [Sem
4 Siga as instruções apresentadas na aplicação
1
2
Vaya a la aplicación Spotify e inicie sesión en su
cuenta Premium.
émet un signal sonore et le voyant de la face
avant s’allume en vert.
2 No passo 3 de 4, mantenha SETUP premido até o
PT
piloto del panel frontal
se ilumina en verde de forma permanente.
Consejo: Consulte el manual de usuario en línea
para conocer más opciones de configuración.
PT 1 Execute a aplicação SpeakerSet e, em seguida, toque
DE 1 Öffnen Sie die SpeakerSet App, und tippen Sie anschließend auf
solid amber.
3 At Step 4 of 4, select Wireless (WI-FI).
4 Follow instructions on the SpeakerSet app to set up Wi-Fi
1
3
1
Al cabo de 2 minutos, mantenga pulsado WPS en
la parte posterior del altavoz hasta que el indicador
WPS parpadee en verde.
Reproduzir via Spotify
User name
Password
1
Pulse el botón de WPS en su router Wi-Fi.
»
2
Multiroom-Wiedergabe
Setup new speaker.
À l’étape 3 sur 4, maintenez enfoncé SETUP jusqu’à
ce que le voyant SETUP reste allumé en orange.
À l’étape 4 sur 4, sélectionnez Wireless (WI-FI).
Suivez les instructions de l’application SpeakerSet
1
2
Nach erfolgreicher Einrichtung gibt der
Lautsprecher einen Signalton aus, und die
Anzeige auf der Vorderseite leuchtet dauerhaft grün.
ES
Multiroom Play
FR 1 Exécutez l’application SpeakerSet, puis appuyez sur
ES
Halten Sie innerhalb von 2 Minuten die Taste WPS
auf der Rückseite des Lautsprechers gedrückt, bis die
WPS-Anzeige grün blinkt.
»
DE
Appuyez sur le bouton WPS de votre routeur Wi-Fi.
Dans un délai de 2 minutes, maintenez enfoncé WPS
à l’arrière de l’enceinte jusqu’à ce que le voyant WPS
clignote en vert.
»
émet un signal sonore et le voyant de la face
avant s’allume en vert.
Conseil : reportez-vous au manuel d'utilisation en
ligne pour plus d'options de configuration.
Tip: See the online user manual for more
setup options.
Descargue la aplicación SpeakerSet en su dispositivo iOS o
Android.
Consejo: Asegúrese también de que ha descargado la última
versión de la aplicación Spotify con una cuenta Premium.
Téléchargez l'application SpeakerSet sur votre appareil
iOS ou Android.
Conseil : assurez-vous que vous avez également téléchargé
la dernière application Spotify avec un compte Premium.
1
2
> 3s
Download the SpeakerSet app to your iOS or Android device.
Tip: Make sure that you also have downloaded the latest Spotify
app with a premium account.
SpeakerSet
painel frontal mantém-se acesa a verde.
9/12/2014 3:15:46 PM
Download PDF