Philips | ID9650B/12 | Philips Design collection Zusätzliches Mobilteil für schnurloses Telefon ID9650B/12 Bedienungsanleitung

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
ID965
DE Benutzerhandbuch
ID965_12 Single HS_Book 1.indb
3
1
2009-11-24
11:54:52
ID965_12 Single HS_Book 1.indb
2
2009-11-24
11:54:52
1 Wichtig
4
4
2 Ihr ID965
6
6
7
8
Sicherheitshinweise
Lieferumfang
Übersicht über das Telefon
Anzeigesymbole
3 Erste Schritte
Anschließen des Ladegeräts
Installieren des Mobilteils
Überprüfen des Akkuladezustands
Festlegen von Datum und Uhrzeit
Festlegen des Formats für Datum und
Uhrzeit
Was ist der Standbymodus?
Prüfen der Signalstärke
Ein- und Ausschalten des Mobilteils
9
9
9
10
10
10
10
10
11
4 Anrufe
11
Tätigen eines Anrufs
11
Beenden eines Anrufs
12
Entgegennehmen eines Anrufs
13
Stummschalten des Mikrofons
13
Einstellen der Lautstärke des
Ohrhörers
13
Ein-/Ausschalten des Lautsprechers
13
Tätigen eines zweiten Anrufs
13
Entgegennehmen eines zweiten Anrufs 13
Wechseln zwischen zwei Anrufen
14
Tätigen einer Konferenzschaltung
14
5 Intercom- und Konferenzschaltungen
Tätigen eines Anrufs bei einem
anderen Mobilteil
Weiterleiten eines Anrufs
Tätigen einer Konferenzschaltung
14
6 Text und Zahlen
Eingeben von Text und Zahlen
Wechseln zwischen Klein- und
Großbuchstaben
D e u ts ch
Inhaltsangabe
16
16
16
7 Benutzerdefinierte Einstellungen 17
Personalisieren der Telefonanzeige
Personalisieren der Töne
Standby-Uhr
8 Anruffunktionen
Automatische Beendigung
Automatische Konferenz
Wählmodus
Auswählen der
Wahlwiederholungsdauer
Anbietervorwahl
Verwalten der Ortsvorwahl
Telefonnetztyp
Automatisches Präfix
Erstes Klingeln
ECO-Modus
9 Erweiterte Einstellungen
Registrieren der Mobilteile
Deregistrieren der Mobilteile
Wiederherstellen der
Standardeinstellungen
17
17
18
18
18
18
19
19
19
20
20
20
21
21
22
22
22
22
10 Standardeinstellungen
23
11 Technische Daten
23
12 Häufig gestellte Fragen (FAQ)
24
14
15
15
DE
3
1 Wichtig
Sicherheitshinweise
Stromanforderungen
• Dieses Produkt benötigt einen
elektrischen Anschluss mit 100 bis
240 Volt Wechselstrom. Im Falle eines
Stromausfalls kann die Verbindung
abbrechen.
• Die Spannung im Telefonnetz wird als
TNV-3 (Telecommunication Network
Voltages) gemäß Standard EN 60950
eingestuft.
Warnung
•• Das elektrische Netz wird als gefährlich
eingestuft. Um das Ladegerät abzuschalten,
muss das Netzkabel aus der Steckdose
gezogen werden. Stellen Sie sicher, dass die
Steckdose jederzeit frei zugänglich ist.
So vermeiden Sie Schäden und
Fehlfunktionen:
Achtung
•• Verwenden Sie nur die mitgelieferten Akkus
und den mitgelieferten Adapter.
•• Lassen Sie die Ladekontakte und den Akku
niemals mit metallenen Objekten in Berührung
kommen.
•• Öffnen Sie niemals das Mobilteil, die
Basisstation oder das Ladegerät, da Sie
ansonsten hohen Spannungen ausgesetzt
werden könnten.
•• Lassen Sie das Ladegerät niemals mit
Flüssigkeiten in Berührung kommen.
•• Falls der Akku durch einen falschen Akkutyp
ersetzt wird, besteht Explosionsgefahr.
•• Entsorgen Sie gebrauchte Akkus
vorschriftsgemäß.
•• Verwenden Sie immer die Kabel, die mit dem
Produkt geliefert wurden.
•• Bei Geräten mit Steckerverbindung muss sich
die Steckdose immer in der Nähe der Geräte
befinden und leicht zugänglich sein.
4
DE
•• Die Aktivierung des Freisprechmodus kann
die Lautstärke im Ohrhörer deutlich anheben.
Stellen Sie deshalb sicher, dass das Mobilteil
sich nicht zu nahe an Ihrem Ohr befindet.
•• Mit diesem Gerät können keine Notrufe
getätigt werden, falls die Stromverbindung
unterbrochen ist. Es muss eine Alternative
zum Tätigen von Notrufen zur Verfügung
gestellt werden.
•• Setzen Sie das Gerät nicht zu starker Wärme
durch Heizungen oder direktes Sonnenlicht aus.
•• Lassen Sie das Telefon nicht herunterfallen
oder andere Gegenstände darauf fallen.
•• Verwenden Sie keine Reinigungsmittel,
die Alkohol, Ammoniak, Benzol oder
Scheuermittel enthalten, da das Gerät durch
diese Mittel beschädigt werden könnte.
•• Verwenden Sie das Gerät nicht in
Umgebungen mit Explosionsgefahr.
•• Lassen Sie keine kleinen metallenen
Gegenstände in Berührung mit dem
Gerät kommen. Dies kann die Tonqualität
vermindern und das Gerät beschädigen.
•• Eingeschaltete Mobiltelefone in der Nähe
können Störungen verursachen.
•• Metallene Gegenstände können in der Nähe
bleiben, wenn sie sich in der Nähe des bzw. auf
dem Mobilteil-Empfänger befinden.
Betriebs- und Lagertemperatur
• Verwenden Sie das Gerät in
Umgebungen mit Temperaturen zwischen
0 und +35 °C.
• Lagern Sie das Gerät in Umgebungen mit
Temperaturen zwischen -20 und 45 °C.
• Niedrige Temperaturen können die
Lebensdauer des Akkus verkürzen.
Konformitätserklärung
Philips Consumer Lifestyle, P&A, erklärt
hiermit, dass das Modell ID965 die
notwendigen Anforderungen und die anderen
relevanten Bestimmungen der Richtlinie
1999/5/EC erfüllt. Die Konformitätserklärung
finden Sie unter www.p4c.philips.com.
Dieses Produkt wurde gemäß der europäischen
R&TTE-Richtlinie 1999/5/EC konzipiert,
getestet und gefertigt. Unter Einhaltung dieser
Richtlinie kann dieses Produkt in den folgenden
Ländern genutzt werden:
Philips verpflichtet sich, Produkte zu
entwickeln, herzustellen und zu vertreiben, die
keine gesundheitlichen Probleme hervorrufen.
Philips kann wissenschaftlichen Studien zufolge
bestätigen, dass die Produkte von Philips bei
ordnungs- und zweckgemäßem Gebrauch
sicher sind.
Einhaltung des GAP-Standards
Der GAP-Standard garantiert, dass alle
DECT™-GAP-Mobilteile und -Basisstationen
unabhängig vom Hersteller einen
Mindestbetriebsstandard einhalten. Das
Mobilteil und die Basisstation sind mit GAP
kompatibel und garantieren deshalb folgende
Mindestfunktionen: Registrieren eines
Mobilteils, Herstellen eines Freizeichens,
Tätigen und Empfangen eines Anrufs. Wenn
Sie die Geräte zusammen mit Elementen
anderer Hersteller verwenden, stehen die
erweiterten Funktionalitäten möglicherweise
nicht zur Verfügung. Um dieses Mobilteil mit
einer GAP-kompatiblen Basisstation eines
anderen Herstellers zu verwenden, halten
Sie sich zunächst an die Anweisungen des
Herstellers. Folgen Sie anschließend der
Vorgehensweise in diesem Handbuch für
die Registrierung eines Mobilteils. Um ein
Mobilteil eines anderen Herstellers an der
Basisstation zu registrieren, aktivieren Sie
den Registrierungsmodus der Basisstation,
und halten Sie sich anschließend an die
Anweisungen des Mobilteil-Herstellers.
Elektromagnetische Verträglichkeit
Koninklijke Philips Electronics N.V. produziert
und vertreibt viele Endkundenprodukte, die,
wie jedes elektronische Gerät im Allgemeinen,
elektromagnetische Signale aussenden und
empfangen können.
Eines der grundsätzlichen
Unternehmensprinzipien von Philips ist
es, für unsere Produkte alle notwendigen
Gesundheits- und Sicherheitsmaßnahmen zu
ergreifen, um allen anwendbaren rechtlichen
Anforderungen zu entsprechen und die zum
Philips spielt eine aktive Rolle in der
Entwicklung der internationalen EMF- und
Sicherheitsstandards, sodass Philips auch
weiterhin die neuesten Entwicklungen der
Standardisierung so früh wie möglich in seine
Produkte integrieren kann.
Entsorgung von Altgeräten und
Batterien
Ihr Gerät wurde unter Verwendung
hochwertiger Materialien und Komponenten
entwickelt und hergestellt, die recycelt und
wiederverwendet werden können.
Befindet sich dieses Symbol (durchgestrichene
Abfalltonne auf Rädern) auf dem Gerät,
bedeutet dies, dass für dieses Gerät die
Europäische Richtlinie 2002/96/EG gilt.
Informieren Sie sich über die örtlichen
Bestimmungen zur getrennten Sammlung
elektrischer und elektronischer Geräte.
Richten Sie sich nach den örtlichen
Bestimmungen und entsorgen Sie Altgeräte
nicht über Ihren Hausmüll.
Durch die korrekte Entsorgung Ihrer Altgeräte
werden Umwelt und Menschen vor möglichen
negativen Folgen geschützt.
DE
5
D e u ts ch
Zeitpunkt der Herstellung des Produkts
anwendbaren EMV-Normen in vollem Maße
einzuhalten.
Ihr Produkt enthält Batterien, die der
Europäischen Richtlinie 2006/66/EG
unterliegen. Diese dürfen nicht mit dem
normalen Hausmüll entsorgt werden.
2 Ihr ID965
Bitte informieren Sie sich über die örtlichen
Bestimmungen zur gesonderten Entsorgung
von Batterien, da durch die korrekte
Entsorgung Umwelt und Menschen vor
möglichen negativen Folgen geschützt werden.
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und
willkommen bei Philips!
Um das Kundendienstangebot von Philips
vollständig nutzen zu können, sollten Sie Ihr
Produkt unter www.philips.com/welcome
registrieren.
Ist ein Produkt mit diesem Logo
gekennzeichnet, bedeutet dies, dass
eine entsprechende Gebühr an das
Recyclingprogramm des jeweiligen Landes
gezahlt wurde.
Lieferumfang
Umweltinformationen
Auf überflüssige Verpackung wurde
verzichtet. Die Verpackung kann leicht
in drei Materialtypen getrennt werden:
Pappe (Karton), Styropor (Polsterung) und
Polyethylen (Beutel, Schaumstoff-Schutzfolie).
Ihr Gerät besteht aus Werkstoffen, die
wiederverwendet werden können, wenn das
Gerät von einem spezialisierten Fachbetrieb
demontiert wird. Bitte beachten Sie die
örtlichen Vorschriften zur Entsorgung von
Verpackungsmaterial, verbrauchten Batterien
und Altgeräten.
Ihr Produkt enthält Batterien, die der
Europäischen Richtlinie 2006/66/EG
unterliegen. Diese dürfen nicht mit dem
normalen Haushaltsmüll entsorgt werden.
Mobilteil
Informieren Sie sich über die geltenden
Bestimmungen Ihres Landes zur separaten
Sammlung von Batterien. Die korrekte
Entsorgung von Batterien hilft, negative
Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit zu
vermeiden.
Stromversorgung für das Ladegerät des
Mobilteils
6
DE
D e u ts ch
Übersicht über das Telefon
Ladestation
Garantie
a
o
b
n
m
c
l
k
e
j
f
i
g
d
Bedienungsanleitung
EN
Schnellstartanleitung
h
Hinweis
•• In einigen Ländern müssen Sie den
Leitungsadapter mit dem Telefonkabel
verbinden und anschließend das Telefonkabel
in die Telefonbuchse stecken.
Hinweis
Taste
Name
1
2
Ohrhörer
Rechte Aktionstaste
3
Telefonbuch/
Nach unten
(Taste)
•• Bei Modellen mit mehreren Mobilteilen sind
die zusätzlichen Mobilteile und Ladegeräte mit
Stromversorgungseinheiten im Lieferumfang
enthalten.
Funktion
• Auswählen der
Funktion, die auf
dem Mobilteil
direkt über der
Taste angezeigt
wird
• Blättern nach
unten im Menü
• Verringern der
Lautstärke des
Ohrhörers/
Lautsprechers
• Öffnen des
Telefonbuchs
DE
7
Taste
Name
4
Ende/Ein/Aus
(Taste)
• Beenden eines
Anrufs
• Schließen des
Menüs/Beenden
eines Vorgangs
• Ein- und Ausschalten des Mobilteils
Redial (Taste) • Öffnen der Wahlwiederholungsliste
und Wählen der
letzten Nummer
Klingelton aus/ • Eingeben eines
Leerschritt
Leerschritts
(Taste)
• Ein/Ausschalten
des Klingeltons
• Wechseln zwischen Groß- und
Kleinbuchstaben
bei der Texteingabe
Interne
• Tätigen eines
Anrufe/KonfeIntercom-Anrufs
renzgespräche • Tätigen einer Kon(Taste)
ferenzschaltung
Mikrofon
Stummschal• Stummschalten
tung, Taste
des Mikrofons
bzw. Beenden des
Stummschaltens
• Sperren/EntsperSternchenren der Tasten
taste/Tastensperre
Lautsprecher • Ein- und Ausschal(Taste)
ten des Lautsprechers
Menütaste
• Zugreifen auf das
Hauptmenü
Anruf-/Wahl- • Tätigen und
wiederholungs- Empfangen von
Anrufen
taste
• Senden eines
Flash-Signals
5
6
7
8
9
10
11
12
13
8
Funktion
DE
Taste
Name
14
Anrufproto• Blättern nach
koll/Nach oben oben im Menü
(Taste)
• Erhöhen der
Lautstärke des
Ohrhörers/Lautsprechers
• Öffnen des Anrufprotokolls
Linke Aktions- • Auswählen der
taste
Funktion, die auf
dem Mobilteil
direkt über der
Taste angezeigt
wird
15
Funktion
Anzeigesymbole
Im Standbymodus weisen die Symbole auf dem
Hauptbildschirm darauf hin, welche Funktionen
auf dem Mobilteil zur Verfügung stehen.
Symbol
Funktion
Der Akku ist vollständig
geladen. Die Gesprächszeit
beträgt bis zu 14 Stunden.
Akku ist leer
Telefon ist mit einer
Basisstation verbunden
Aktiver Anruf
Alarm aktiviert
Lautsprecher ein
Klingelton aus
Anrufprotokoll
Neue Sprachnachricht
ECO
Der ECO-Modus ist
aktiviert.
Warnung
D e u ts ch
3 Erste Schritte
•• Überprüfen Sie beim Einsetzen ins Akkufach
die Polarität. Eine falsche Polarität kann das
Gerät beschädigen.
Achtung
•• Stellen Sie sicher, dass Sie die
Sicherheitshinweise unter “Wichtig” lesen,
bevor Sie das Mobilteil anschließen und
installieren.
a Die Akkus sind im Mobilteil
vorinstalliert. Ziehen Sie das Klebeband
von der Akkuabdeckung in Pfeilrichtung
ab, bevor Sie die Akkus aufladen.
Anschließen des Ladegeräts
1
Verbinden Sie das Stromkabel mit einer
standardmäßigen Steckdose.
b Um das Mobilteil aufzuladen, setzen Sie
es in die Ladestation ein.
Installieren des Mobilteils
Achtung
•• Explosionsgefahr! Halten Sie den Akku von
Hitze, Sonnenlicht und Feuer fern. Werfen Sie
die Akkus niemals ins Feuer.
•• Verwenden Sie nur die mitgelieferten Akkus.
•• Kann zu einer Verringerung der
Akkulebensdauer führen! Kombinieren Sie
keine unterschiedlichen Akkutypen.
Hinweis
•• Es ist normal, dass das Mobilteil warm wird,
wenn die Akkus geladen werden.
Hinweis
•• Laden Sie die Akkus vor der ersten
Verwendung 24 Stunden lang auf.
DE
9
Überprüfen des
Akkuladezustands
Das Akkusymbol zeigt den aktuellen
Ladezustand an.
2
3
4
Der Akku ist vollständig geladen.
Die Gesprächszeit beträgt bis zu
14 Stunden.
Akku ist leer Bitte aufladen
Die Mobilteile schalten sich aus, falls der Akku
leer ist. Wenn Sie sich in einem Gespräch
befinden, wird ein Warnton ausgegeben, sobald
der Akku fast leer ist. Nach der Warnung wird
der Anruf beendet.
Festlegen von Datum und
Uhrzeit
1
2
3
4
5
Drücken Sie die Taste menu.
Wählen Sie [UHR & WECKER] >
[DATUM/ZEIT], und bestätigen Sie
anschließend mit [WÄHLEN].
Geben Sie über die Zifferntasten das
Datum ein, und bestätigen Sie mit [OK].
»» Auf dem Mobilteil wird das Menü für
die Zeiteinstellung angezeigt.
Geben Sie über die Zifferntasten die
Uhrzeit ein.
• Wenn die Uhrzeit im 12-StundenFormat angezeigt werden soll,
drücken Sie , um [A.M.] oder
[P.M.] auszuwählen.
Drücken Sie die Taste menu.
10
DE
Wählen Sie die Einstellung aus. Wählen
Sie [TT/MM][MM/TT] als Datumsanzeige
und [12-STUNDEN] oder [24STUNDEN] als Uhrzeitanzeige aus.
Bestätigen Sie dann mit [WÄHLEN].
»» Die Einstellung wird gespeichert.
Wenn Ihr Telefon nicht verwendet wird,
befindet es sich im Standbymodus. Auf dem
Standby-Bildschirm werden der Name und die
Nummer des Mobilteils, Datum und Uhrzeit,
das Signalsymbol und das Akkusymbol angezeigt.
Hinweis
•• Wenn Sie festlegen, dass im Ruhemodus der
Bildschirmschoner angezeigt wird, wird mit
dem Bildschirmschoner die digitale/analoge
Uhr eingeblendet.
Prüfen der Signalstärke
•
•
1
Wählen Sie [DATUMSFORMAT] oder
[ZEIT FORMAT].
Was ist der Standbymodus?
Drücken Sie zur Bestätigung die Taste
[OK].
Festlegen des Formats für
Datum und Uhrzeit
Wählen Sie [UHR & WECKER] >
[FORMAT EINST.], und bestätigen Sie
anschließend mit [WÄHLEN].
Das Signalsymbol zeigt den
Verbindungsstatus zwischen dem
Mobilteil und der Basisstation an. Ein
stetiges Symbol zeigt an, dass das
Mobilteil und die Basisstation verbunden
sind. Ein blinkendes Symbol zeigt an, dass
das Mobilteil und die Basisstation nicht
verbunden sind.
Stellen Sie sicher, dass das Mobilteil mit
der Basisstation verbunden ist, bevor Sie
Anrufe tätigen oder empfangen und die
Funktionen und Leistungsmerkmale des
Telefons nutzen.
Wenn während eines Gesprächs
Warntöne ausgegeben werden, ist
entweder der Akku des Mobilteils fast
leer oder das Mobilteil verliert die
Verbindung zur Basisstation. Laden Sie
den Akku auf, oder bringen Sie das
Mobilteil näher an die Basisstation.
Ein- und Ausschalten des
Mobilteils
•
Halten Sie
gedrückt, um das
Mobilteil auszuschalten. Der Bildschirm
des Mobilteils schaltet sich aus.
4 Anrufe
D e u ts ch
•
Hinweis
•• Wenn die Stromversorgung unterbrochen
wird, können mit dem Telefon keine
Notruffunktionen verwendet werden.
Tipp
•• Prüfen Sie die Signalstärke, bevor Sie einen
Anruf entgegennehmen oder tätigen. Weitere
Informationen erhalten Sie im Abschnitt “Erste
Schritte” unter “Prüfen der Signalstärke”.
Hinweis
•• Wenn das Mobilteil ausgeschaltet ist, können
keine Anrufe empfangen werden.
•
Halten Sie
gedrückt, um das
Mobilteil einzuschalten. Es dauert einige
Sekunden, bis das Mobilteil einsatzbereit
ist.
Tätigen eines Anrufs
Sie können einen Anruf folgendermaßen tätigen:
• Schnellanruf
• Wählen vor dem Verbinden
• Erneutes Wählen der letzten
Nummer
• Wählen einer Nummer aus der
Wahlwiederholungsliste
• Wählen einer Nummer aus dem
Telefonbuch
• Wählen einer Nummer aus dem
Anrufprotokoll
DE
11
Schnellanruf
1
2
Tipp
Drücken Sie die Taste
.
Wählen Sie die Telefonnummer.
»» Die Nummer wird gewählt.
»» Die Dauer des aktuellen Anrufs wird
angezeigt.
Wählen vor dem Verbinden
1
2
Wählen Sie die Telefonnummer.
• Um eine Ziffer zu löschen, drücken
Sie die Taste [CLEAR].
• Um einen Leerschritt einzugeben,
halten Sie gedrückt.
Drücken Sie die Taste , um die
Verbindung herzustellen.
Erneutes Wählen der letzten
Nummer
1
2
3
Drücken Sie
.
Abschnitt “Telefonbuch” unter “Anrufen aus
dem Telefonbuch”.
Wählen einer Nummer aus dem
Anrufprotokoll
Sie können eine Nummer aus den Protokollen
für ausgehende, empfangene oder entgangene
Anrufe wählen.
Tipp
•• Weitere Informationen erhalten Sie
im Abschnitt “Anrufprotokoll” unter
“Zurückrufen einer Nummer”.
Hinweis
•• Der Anruf-Timer zeigt die Dauer des aktuellen
Anrufs an.
Drücken Sie die Taste redial.
Drücken Sie die Taste [WÄHLEN].
»» Die zuletzt gewählte Nummer wird
gewählt.
Wählen einer Nummer aus der
Wahlwiederholungsliste
Sie können eine Nummer aus der
Wahlwiederholungsliste anrufen.
Tipp
•• Weitere Informationen erhalten Sie im
Abschnitt “Wahlwiederholungsliste” unter
“Wahlwiederholung”.
Wählen einer Nummer aus dem
Telefonbuch
Sie können eine Nummer aus dem
Telefonbuch anrufen.
12
•• Weitere Informationen erhalten Sie im
DE
Hinweis
•• Wenn Warntöne ausgegeben werden, ist
entweder der Akku des Mobilteils fast leer,
oder das Mobilteil verliert die Verbindung
zur Basisstation. Laden Sie den Akku auf,
oder bringen Sie das Mobilteil näher an die
Basisstation.
Beenden eines Anrufs
Sie können einen Anruf folgendermaßen
beenden:
• Drücken Sie
. Oder:
• Setzen Sie das Mobilteil in die
Ladestation, falls die Funktion zur
automatischen Beendigung aktiviert
ist.
Wenn das Telefon klingelt: Drücken Sie die Taste
oder , um den Anruf entgegenzunehmen.
Warnung
•• Um Hörschäden zu vermeiden, sollten Sie
das Mobilteil niemals nahe an Ihr Ohr halten,
wenn es klingelt oder der Freisprechmodus
aktiviert ist.
Hinweis
•• Der Anrufer-ID-Dienst steht zur Verfügung,
wenn Sie sich über Ihren Dienstanbieter für
diesen Dienst registriert haben.
Tipp
•• Wenn Sie einen Anruf verpasst haben, wird
auf dem Mobilteil eine Benachrichtigung
angezeigt.
Ausschalten des Klingeltons für alle
eingehenden Anrufe
Es gibt zwei Möglichkeiten, den Klingelton
auszuschalten:
1
2
Halten Sie im Standbymodus gedrückt.
»» Auf dem Bildschirm wird angezeigt.
Drücken Sie, während das Telefon
klingelt, auf [RUHE].
Stummschalten des Mikrofons
1
2
Drücken Sie während eines Anrufs auf .
»» Auf dem Mobilteil wird [STUMM EIN]
angezeigt.
»» Der Anrufer kann Sie nicht mehr
hören, während Sie ihn jedoch
weiterhin hören können.
Drücken Sie erneut auf , um die
Stummschaltung des Mikrofons zu
deaktivieren.
Einstellen der Lautstärke des
Ohrhörers
Drücken Sie
oder , um die Lautstärke
während eines Anrufs einzustellen.
»» Die Lautstärke des Ohrhörers wird
angepasst, und auf dem Telefon wird
wieder der Anrufbildschirm angezeigt.
Ein-/Ausschalten des
Lautsprechers
Drücken Sie die Taste .
Tätigen eines zweiten Anrufs
Hinweis
•• Dieser Dienst ist vom Telefonnetz abhängig.
1
2
Drücken Sie während eines Anrufs  ,
und drücken Sie dann [OK].
»» Der erste Anrufer wird auf Warten
gesetzt.
Wählen Sie die zweite Nummer.
»» Die auf dem Bildschirm angezeigte
Nummer wird gewählt.
Entgegennehmen eines
zweiten Anrufs
Hinweis
•• Diese Einstellung ist landesabhängig.
DE
13
D e u ts ch
»» Nun können Sie mit dem Anrufer
sprechen.
Entgegennehmen eines Anrufs
Wenn ein regelmäßiger Piepton ausgegeben
wird, um Sie über einen eingehenden Anruf
zu informieren, können Sie den Anruf
folgendermaßen entgegennehmen:
1
2
Drücken Sie die Tasten
und
, um
den Anruf entgegenzunehmen.
»» Der erste Anruf wird auf Warten
gesetzt, und Sie sind mit dem zweiten
Anrufer verbunden.
Drücken Sie die Tasten
und
, um
den aktuellen Anruf zu beenden und den
ersten Anruf entgegenzunehmen.
Wechseln zwischen zwei
Anrufen
5 Intercom- und
Konferenzschaltungen
Ein Intercom-Anruf ist ein Anruf bei einem
anderen Mobilteil, das dieselbe Basisstation
nutzt. Bei einer Konferenzschaltung
kommunizieren Sie mit einem anderem
Mobilteilbenutzer und externen Anrufern.
Tätigen eines Anrufs bei
einem anderen Mobilteil
Sie können folgendermaßen zwischen zwei
Anrufen wechseln:
1
2
Drücken Sie 
und 
, oder
Drücken Sie [OK], und wählen
Sie “[GESPR,WECHS,]”. Drücken Sie zur
Bestätigung erneut [OK].
»» Der aktuelle Anruf wird auf Warten
gesetzt, und Sie sind mit dem anderen
Anruf verbunden.
Hinweis
•• Wenn die Basisstation nur über zwei
registrierte Mobilteile verfügt, drücken Sie die
Taste int, um das andere Mobilteil anzurufen.
1
2
Tätigen einer
Konferenzschaltung
Hinweis
•• Dieser Dienst ist vom Telefonnetz abhängig.
Informationen zu anfallenden Gebühren
erhalten Sie bei Ihrem Dienstanbieter.
Wenn Sie mit zwei Anrufen verbunden
sind, drücken Sie [OK], und wählen
Sie [KONFERENZ]. Drücken Sie zur
Bestätigung erneut [WÄHLEN].
»» Beide Anrufe werden
zusammengeführt, und eine Konferenz
wird eingeleitet.
3
Drücken Sie die Taste int. Die Mobilteile,
die für ein Intercom-Gespräch zur
Verfügung stehen, werden angezeigt.
Wählen Sie eine Mobilteilnummer aus
bzw. geben Sie sie ein, und bestätigen Sie
mit [WÄHLEN].
»» Das ausgewählte Mobilteil klingelt.
»» Die Intercom-Verbindung wird
hergestellt.
Drücken Sie die Taste
, um den
Intercom-Anruf abzubrechen oder zu
beenden.
Hinweis
•• Wenn das ausgewählte Mobilteil für einen
Anruf verwendet wird, hören Sie das
Besetztzeichen.
Während eines Gesprächs
Während eines Gesprächs können Sie die
Mobilteile wechseln:
14
DE
2
Drücken Sie die Taste int.
»» Der aktuelle Anrufer wird auf Warten
gesetzt.
Während eines externen Anrufs
1
Wählen Sie eine Mobilteilnummer aus
bzw. geben Sie sie ein, und bestätigen Sie
mit [WÄHLEN].
»» Warten Sie, bis Ihr Gesprächspartner
den Anruf entgegennimmt.
Wechseln zwischen Anrufen
2
Drücken Sie die Taste int, um zwischen dem
externen Anruf und dem Intercom-Anruf zu
wechseln.
Weiterleiten eines Anrufs
1
2
3
Drücken Sie während eines Anrufs auf
int.
3
4
Wählen Sie eine Mobilteilnummer aus
bzw. geben Sie sie ein, und bestätigen Sie
mit [WÄHLEN].
Wenn der Gesprächspartner Ihren Anruf
entgegennimmt, drücken Sie die Taste
.
»» Der Anruf wird an das ausgewählte
Mobilteil weitergeleitet.
Tätigen einer
Konferenzschaltung
Eine Dreierkonferenz ist ein Gespräch zwischen
Ihnen, einem anderen Mobilteilbenutzer und
externen Anrufern. Dafür sind zwei Mobilteile
erforderlich, die dieselbe Basisstation nutzen.
Drücken Sie die Taste int, um einen
internen Anruf zu tätigen.
»» Die Mobilteile, die für ein IntercomGespräch zur Verfügung stehen,
werden angezeigt.
»» Der externe Anrufer wird auf Warten
gesetzt.
Wählen Sie eine Mobilteilnummer aus
bzw. geben Sie sie ein, und bestätigen Sie
mit [WÄHLEN].
»» Das ausgewählte Mobilteil klingelt.
»» Die Intercom-Verbindung wird
hergestellt.
Halten Sie int auf dem Mobilteil gedrückt.
»» Sie befinden sich nun in einer
Dreierkonferenz mit dem externen
Anruf und dem ausgewählten Mobilteil.
Drücken Sie die Taste
, um die
Konferenzschaltung zu beenden.
Hinweis
•• Drücken Sie die Taste
, um an einer aktiven
Konferenzschaltung mit einem anderen
Mobilteil teilzunehmen, falls für [ERW. EINST]
> [KONFERENZ] die Option [EIN] festgelegt
ist.
Während einer Konferenzschaltung
1
2
3
Drücken Sie die Taste int, um den
externen Anruf auf Warten zu setzen
und zum internen Anruf zurückzukehren.
»» Der externe Anrufer wird auf Warten
gesetzt.
Drücken Sie die Taste int, um zwischen
dem internen und externen Anruf zu
wechseln.
Halten Sie int gedrückt, um die
Konferenzschaltung wieder zu aktivieren.
Hinweis
•• Wenn ein Mobilteil während der
Konferenzschaltung aufgelegt wird, bleibt das
andere Mobilteil mit dem externen Anrufer
verbunden.
DE
15
D e u ts ch
1
6 Text und Zahlen
Sie können Text und Zahlen für den Namen
des Mobilteils, Telefonbucheinträge und andere
Menüelemente eingeben.
Eingeben von Text und Zahlen
1
2
Drücken Sie einmal oder mehrmals auf
die alphanumerischen Tasten, um das
gewünschte Zeichen auszuwählen.
Drücken Sie die Taste [CLEAR], um das
Zeichen zu löschen. Drücken Sie / ,
um den Cursor nach links oder rechts zu
bewegen.
Taste
Zeichen (Großbuchstaben)
0
.0,/:;“‘!¡?¿*+-%\^
~|
[Leerzeichen] 1 @ _ # = < >
( ) & € £ $ ¥ [ ] { } ¤ § ...
ABC2ÀÂÆÁÃĂÄÅ
ĄÇĆČ
DEF3ĎÐĖĚÈÉÊËĘ
ΔΦ
GHI4ĞÍÌÎÏİΓ
JKL5ΛŁĹĽ
MNO6ÑŇŃÓÔÕ
ÖŐ
PQRS7ŘŞŠŚβΠΘΣ
TUV8ŢŤÙÚÛÜŮ
Űμ
WXYZ9ÝŽŹŻſØΩ
ΞΨ
1
2
3
4
5
6
7
8
9
16
DE
Taste
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Zeichen (Kleinbuchstaben)
.0,/:;“‘!¡?¿*+-%\^
~|
[Leerzeichen] 1 @ _ # = < >
( ) & € £ $ ¥ [ ] { } ¤ § ...
abc2àâÆáãâäåąçćč
def3ďđėĕèéêëęΔΦ
ghi4ğíìîïlΓ
jkl5Λłĺľ
mno6ñňńóôõöő
pqrs7řşšśβΠΘΣ
tuv8ţťùúûüů űμ
wxyz9ýžźżƒøΩΞΨ
Beispiel zum Eingeben von “Paul”
Drücken Sie einmal auf 7: P
Drücken Sie zweimal auf 2: a
Drücken Sie zweimal auf 8: u
Drücken Sie dreimal auf 5: l
Wechseln zwischen Kleinund Großbuchstaben
Standardmäßig wird der erste Buchstabe jedes
Wortes in einem Satz in Großbuchstaben und
der Rest in Kleinbuchstaben eingegeben. Halten
Sie die Taste  gedrückt, um zwischen Klein- und
Großbuchstaben zu wechseln.
Passen Sie die Einstellungen des Telefons nach
Ihren Wünschen an.
Personalisieren der
Telefonanzeige
3
Personalisieren der Töne
Festlegen des Klingeltons auf dem
Mobilteil
Sie können aus 20 Klingeltönen auswählen.
1
2
Benennen des Mobilteils
Der Name des Mobilteils kann aus bis
zu 14 Zeichen bestehen. Er wird im
Standbymodus auf dem Bildschirm des
Mobilteils angezeigt.
1
2
3
4
3
Drücken Sie die Taste menu.
Wählen Sie [PERS EINSTELL.]
> [MOBILTEIL TÖNE] >
[RUFTONMELODIE], und bestätigen Sie
anschließend mit [WÄHLEN].
Wählen Sie einen Klingelton aus, und
bestätigen Sie mit [WÄHLEN].
»» Die Einstellung wird gespeichert.
Drücken Sie die Taste menu.
Wählen Sie [PERS EINSTELL.] >
[MOBILTEIL NAME], und bestätigen Sie
anschließend mit [WÄHLEN].
Geben Sie den Namen ein bzw.
bearbeiten Sie ihn. Um ein Zeichen zu
löschen, drücken Sie die Taste [CLEAR].
Drücken Sie zur Bestätigung die Taste
[OK].
»» Die Einstellung wird gespeichert.
Einstellen der Anzeigesprache
Hinweis
•• Diese Funktion ist nur für Modelle verfügbar,
die mehrere Sprachen unterstützen.
•• Die auswählbaren Sprachen sind von Land zu
Land unterschiedlich.
1
2
Wählen Sie eine Sprache aus, und
bestätigen Sie anschließend mit
[WÄHLEN].
»» Die Einstellung wird gespeichert.
D e u ts ch
7 Benutzerdefinierte Einstellungen
Festlegen der Lautstärke des
Klingeltons auf dem Mobilteil
Sie können aus fünf Lautstärken wählen,
[ANSTEIGEND] oder [AUS].
1
2
3
Drücken Sie die Taste menu.
Wählen Sie [PERS EINSTELL.]
> [MOBILTEIL TÖNE] >
[RUFTONLAUTST.], und bestätigen Sie
anschließend mit [WÄHLEN].
Wählen Sie eine Lautstärke aus, und
bestätigen Sie mit [WÄHLEN].
»» Die Einstellung wird gespeichert.
Tipp
•• Um den Klingelton auszuschalten, halten Sie
im Standbymodus gedrückt. Auf der Anzeige
wird angezeigt.
Drücken Sie die Taste menu.
Wählen Sie [PERS EINSTELL.] >
[SPRACHE], und bestätigen Sie
anschließend mit [WÄHLEN].
Festlegen des Tastentons
Tastentöne werden ausgegeben, wenn Sie auf
dem Mobilteil die Tasten drücken.
DE
17
1
2
3
Drücken Sie menu .
Wählen Sie [PERS EINSTELL.] >
[MOBILTEIL TÖNE] > [TASTENTON],
und bestätigen Sie anschließend mit
[WÄHLEN].
Wählen Sie [EIN]/[AUS], und bestätigen
Sie anschließend mit [WÄHLEN].
»» Die Einstellung wird gespeichert.
8 Anruffunktionen
Das Telefon unterstützt eine Vielzahl von
anrufbezogenen Funktionen, die Ihnen bei
der Handhabung und Verwaltung Ihrer Anrufe
helfen.
Optimieren der Tonqualität
Automatische Beendigung
Der Tonmodus XHD (Extreme High
Definition) ist eine exklusive Funktion, mit
der High-Fidelity-Signale an das Mobilteil
übertragen werden. Auf diese Weise klingen
Ihre Telefongespräche besonders natürlich.
Um einen Anruf zu beenden, legen Sie das
Mobilteil einfach auf die Basisstation oder das
Ladegerät.
Im Standbymodus:
1
2
3
Drücken Sie die Taste menu.
Wählen Sie [ERW. EINST] >
[XHD SOUND], und bestätigen Sie
anschließend mit [WÄHLEN].
Wählen Sie die neue Einstellung aus, und
bestätigen Sie mit [WÄHLEN].
»» Die Einstellung wird gespeichert.
Aktivieren/Deaktivieren der Funktion
zur automatischen Beendigung
1
2
3
Während eines Anrufs:
1
2
3
Drücken Sie die Taste [OPTION], um
das Optionsmenü aufzurufen.
Ändern Sie die XHD-Einstellung.
Drücken Sie die Taste menu.
Wählen Sie [PERS EINSTELL.] >
[AUTO. AUFLEGEN], und bestätigen Sie
anschließend mit [WÄHLEN].
Wählen Sie [EIN]/[AUS], und bestätigen
Sie anschließend mit [WÄHLEN].
»» Die Einstellung wird gespeichert.
Hinweis
•• Wenn die Funktion zur automatischen
Beendigung deaktiviert ist, ist automatisch der
Lautsprecher aktiviert.
Bestätigen Sie mit [WÄHLEN].
»» Die Einstellung wird gespeichert.
Standby-Uhr
Automatische Konferenz
Sie können die Uhr so einstellen, dass die
Zeit im Standby-Modus in Digital- oder
Analogformat angezeigt wird.
Um einen externen Anruf mit einem anderen
Mobilteil zu verbinden, drücken Sie die Taste .
1
2
3
18
Drücken Sie menu .
Wählen Sie [PERS EINSTELL.] >
[STANDBY-UHR], und bestätigen Sie
anschließend mit [WÄHLEN].
Wählen Sie
[DIGITAL]/[ANALOG]/[AUS], und
drücken Sie zur Bestätigung [WÄHLEN].
»» Die Einstellung wird gespeichert.
DE
Aktivieren/Deaktivieren der
automatischen Konferenz
1
2
Drücken Sie die Taste menu.
Wählen Sie [ERW. EINST] >
[KONFERENZ], und bestätigen Sie
anschließend mit [WÄHLEN].
Wählen Sie [EIN]/[AUS], und bestätigen
Sie anschließend mit [WÄHLEN].
»» Die Einstellung wird gespeichert.
Wählmodus
Hinweis
•• Diese Funktion wird nur von Modellen mit
Ton- und Impulswahl unterstützt.
Der Wählmodus ist das Telefonsignal, das
in Ihrem Land verwendet wird. Das Telefon
unterstützt Tonwahl (DTMF) und Impulswahl
(Drehscheibe). Wenden Sie sich für weitere
Informationen an den Dienstanbieter.
wählen: [KURZ], [MITTEL] und [LANG]. Die
Anzahl der verfügbaren Optionen unterscheidet
sich je nach Land. Weitere Informationen
erhalten Sie von Ihrem Dienstanbieter.
Einstellen der Wahlwiederholungsdauer
1
2
3
3
Wählen Sie einen Wählmodus aus, und
bestätigen Sie mit [WÄHLEN].
»» Die Einstellung wird gespeichert.
Hinweis
•• Wenn sich Ihr Telefon im Impulswahlmodus
befindet, drücken Sie während eines Anrufs
, um temporär in den Tonmodus zu wechseln.
Es wird “d” angezeigt. Ziffern, die für diesen
Anruf eingegeben werden, werden als
Tonsignale gesendet.
Auswählen der
Wahlwiederholungsdauer
Stellen Sie sicher, dass die
Wahlwiederholungszeit ordnungsgemäß
eingestellt ist, bevor Sie einen zweiten Anruf
entgegennehmen. Im Normalfall ist das Telefon
bereits für die Wahlwiederholungsdauer
eingestellt. Sie können aus drei Optionen
Wählen Sie eine Option aus, und
bestätigen Sie anschließend mit
[WÄHLEN].
»» Die Einstellung wird gespeichert.
Hinweis
Drücken Sie die Taste menu.
Wählen Sie [ERW. EINST] >
[WAHLVERFAHREN], und bestätigen
Sie anschließend mit [WÄHLEN].
Wählen Sie [ERW. EINST] >
[RÜCKRUFZEIT], und bestätigen Sie
anschließend mit [WÄHLEN].
Anbietervorwahl
Einstellen des Wahlmodus
1
2
Drücken Sie die Taste menu.
•• Diese Funktion ist nur für Modelle verfügbar,
die die Funktion für die Anbietervorwahl
unterstützen.
Bei einigen Dienstanbietern ist für Anrufe
außerhalb des regionalen Telefonnetzes das
Hinzufügen einer Anbietervorwahl erforderlich.
Diese Funktion entscheidet automatisch, ob
eine Anbietervorwahl erforderlich ist, wenn
Sie eine Nummer aus dem Anrufprotokoll für
eingehende Anrufe zurückrufen.
Tipp
•• Die Anbietervorwahl ist 2- oder 3-stellig.
Weitere Informationen dazu erhalten Sie von
Ihrem Dienstanbieter.
Aktivieren der Anbietervorwahl
1
2
3
Drücken Sie die Taste menu.
Wählen Sie [ERW. EINST] >[CODE
NETZB.], und drücken Sie dann die
Taste [WÄHLEN].
Geben Sie die Anbietervorwahl ein, und
drücken Sie zum Bestätigen [OK].
»» Die Einstellung wird gespeichert.
DE
19
D e u ts ch
3
Deaktivieren der Anbietervorwahl
1
2
3
Drücken Sie die Taste menu.
Wählen Sie [ERW. EINST] >[CODE
NETZB.], und drücken Sie dann die
Taste [WÄHLEN].
Drücken Sie [CLEAR], um alle Ziffern
zu löschen, und drücken Sie dann zum
Bestätigen [OK].
»» Die Einstellung wird gespeichert.
3
4
Drücken Sie zum Löschen aller Ziffern
[CLEAR].
Drücken Sie zur Bestätigung die Taste
[OK].
»» Die Einstellung wird gespeichert.
Telefonnetztyp
Hinweis
Verwalten der Ortsvorwahl
Hinweis
•• Diese Funktion ist nur für Modelle verfügbar,
die die Funktion für die Ortsvorwahl
unterstützen.
Sie können eine Ortsvorwahl mit bis zu
5 Stellen festlegen. Bei einem eingehenden
Anruf wird die Ortsvorwahl automatisch
entfernt, wenn diese mit der von Ihnen
festgelegten Vorwahl übereinstimmt. Die
Telefonnummer wird ohne Vorwahl im
Anrufprotokoll für eingehende Anrufe
gespeichert.
Aktivieren des automatischen
Entfernens der Ortsvorwahl
1
2
3
Drücken Sie die Taste menu.
Wählen Sie [ERW. EINST] >
[ORTSVORWAHL], und bestätigen Sie
anschließend mit [WÄHLEN].
Geben Sie die Ortsvorwahl ein, und
drücken Sie zum Bestätigen [OK].
»» Die Einstellung wird gespeichert.
•• Diese Funktion ist nur für Modelle verfügbar,
die die Funktion für den Telefonnetztyp
unterstützen.
1
2
3
20
Drücken Sie die Taste menu.
Wählen Sie [ERW. EINST] >
[ORTSVORWAHL], und bestätigen Sie
anschließend mit [WÄHLEN].
DE
Wählen Sie [ERW.
EINST] >[NETZART], und drücken Sie
dann die Taste [WÄHLEN].
Wählen Sie einen Telefonnetztyp, und
drücken Sie anschließend [WÄHLEN].
»» Die Einstellung wird gespeichert.
Automatisches Präfix
Mit dieser Funktion wird vor dem tatsächlichen
Wählen die Nummer eines ausgehenden Anrufs
überprüft und formatiert. Die Präfixnummer
kann die Erkennungsnummer ersetzen, die im
Menü festgelegt ist. Beispielsweise legen Sie 604
als Erkennungsnummer und 1250 als Präfix fest.
Wenn Sie dann eine Nummer wie 6043338888
wählen, ändert das Telefon beim Wählen die
Nummer in 12503338888.
Hinweis
•• Die Höchstlänge der Erkennungsnummer
beträgt fünf Ziffern. Die Höchstlänge des
automatischen Präfixes beträgt zehn Ziffern.
Deaktivieren des automatischen
Entfernens der Ortsvorwahl
1
2
Drücken Sie die Taste menu.
Einstellen des automatischen Präfixes
1
Drücken Sie die Taste menu.
3
4
Wählen Sie [ERW. EINST] > [AUTO.
VORWAHL], und bestätigen Sie
anschließend mit [WÄHLEN].
Geben Sie die Erkennungsnummer ein,
und bestätigen Sie mit [OK].
2
3
Geben Sie die Präfixnummer ein, und
bestätigen Sie mit [OK].
»» Die Einstellung wird gespeichert.
Hinweis
Wählen Sie [ERW. EINST] > [1.
RUFTON], und bestätigen Sie
anschließend mit [WÄHLEN].
Wählen Sie [EIN]/[AUS], und bestätigen
Sie anschließend mit [OK].
»» Die Einstellung wird gespeichert.
Hinweis
•• Um den Status des ersten Klingelns
zurückzusetzen, öffnen Sie das
Wiederherstellungsmenü.
•• Um einen Leerschritt einzugeben, halten Sie
gedrückt.
Hinweis
•• Wenn das Präfix eingestellt ist und die
Erkennungsnummer leer bleibt, wird die
Präfixnummer allen ausgehenden Anrufen
hinzugefügt.
Hinweis
•• Die Funktion ist nicht verfügbar, wenn die
gewählte Nummer mit * und # beginnt.
Erstes Klingeln
Wenn Sie für den Anrufer-ID-Dienst bei Ihrem
Dienstanbieter registriert sind, kann das Telefon
das erste Klingeln unterdrücken, bis die AnruferID auf dem Bildschirm angezeigt wird. Wenn das
Telefon zurückgesetzt wird, kann es automatisch
erkennen, ob der Anrufer-ID-Dienst registriert
ist und unterdrückt wieder das erste Klingeln.
Sie können diese Einstellung entsprechend Ihren
Vorlieben ändern. Diese Funktion ist nur für
Modelle verfügbar, die die Funktion für das erste
Klingeln unterstützen.
ECO-Modus
Im [ECO]-Modus wird die
Übertragungsleistung des Mobilteils und der
Basisstation reduziert.
1
2
3
Drücken Sie die Taste menu.
Wählen Sie [ERW. EINST] > [ECO],
und bestätigen Sie anschließend mit
[WÄHLEN].
Wählen Sie die neue Einstellung aus, und
bestätigen Sie mit [WÄHLEN].
»» Die Einstellung wird gespeichert.
»» Im Standby-Modus wird [ECO]
anstelle von angezeigt.
Hinweis
•• Wenn der [ECO]-Modus aktiviert ist, kann
auch die Verbindungsreichweite zwischen
Mobilteil und Basisstation geringer sein.
Aktivieren/Deaktivieren des ersten
Klingelns
1
Drücken Sie die Taste menu.
DE
21
D e u ts ch
2
9 Erweiterte
Einstellungen
Registrieren der Mobilteile
Sie können zusätzliche Mobilteile an der
Basisstation registrieren. Die Basisstation kann
bis zu fünf Mobilteile registrieren.
Manuelle Registrierung
Deregistrieren der Mobilteile
1
2
3
4
Registrieren Sie Ihr Mobilteil manuell bei der
Basisstation.
5
Drücken Sie auf dem Mobilteil die Taste
menu.
Wählen Sie [ERW. EINST] >
[ANMELDEN], und bestätigen Sie
anschließend mit [WÄHLEN].
3 Halten Sie auf der Basisstation die Taste
fünf Sekunden lang gedrückt, bis ein
Piepton zur Bestätigung ausgegeben wird.
4 Geben Sie die System-PIN ein. Drücken
Sie die Taste [CLEAR], um Korrekturen
vorzunehmen.
5 Drücken Sie die Taste [OK], um die PIN
zu bestätigen.
»» Die Registrierung ist in weniger als
zwei Minuten abgeschlossen. Die
Basisstation weist dem Mobilteil
automatisch eine Mobilteilnummer zu.
6
1
2
Hinweis
Hinweis
•• Die voreingestellte PIN lautet 0000. Sie kann
nicht geändert werden.
Tipp
•• Die Taste
befindet sich auf der Rückseite
der Basisstation.
22
DE
Drücken Sie die Taste menu.
Wählen Sie [ERW. EINST] >
[ABMELDEN], und bestätigen Sie
anschließend mit [WÄHLEN].
Geben Sie die System-PIN ein. (Die voreingestellte PIN lautet 0000.) Drücken Sie die
Taste [CLEAR], um die Nummer zu löschen.
Wählen Sie die Mobilteilnummer aus, die
deregistriert werden soll.
Drücken Sie zur Bestätigung die Taste [OK].
»» Das Mobilteil wird deregistriert.
Tipp
•• Die Mobilteilnummer wird im Standbymodus
neben dem Namen des Mobilteils angezeigt.
Wiederherstellen der
Standardeinstellungen
Sie können die Einstellungen des Telefons auf
die Standardeinstellungen zurücksetzen.
1
2
•• Wenn die PIN falsch ist oder innerhalb eines
bestimmten Zeitraums keine Basisstation
gefunden wird, wird auf dem Mobilteil eine
entsprechende Benachrichtigung angezeigt.
Wiederholen Sie die obige Vorgehensweise,
falls die Registrierung fehlschlägt.
Wenn zwei Mobilteile dieselbe Basisstation
nutzen, können Sie ein Mobilteil über ein
anderes Mobilteil deregistrieren.
3
Drücken Sie die Taste menu.
Wählen Sie [ERW. EINST] >
[ZURÜCKSETZEN], und bestätigen Sie
anschließend mit [WÄHLEN].
»» Sie werden über die Anzeige auf dem
Mobilteil aufgefordert, Ihre Auswahl zu
bestätigen.
Drücken Sie zur Bestätigung die Taste [OK].
»» Alle Einstellungen werden
zurückgesetzt.
»» Der Willkommensbildschirm wird
angezeigt.
Tipp
•• Weitere Informationen zu den
Standardeinstellungen finden Sie im
entsprechenden Abschnitt.
Sprache
Mobilteilname
Datum
Datumsformat
Zeit
Zeitformat
Automatische Uhr
Uhr im Standbymodus
Wecker
Telefonbuch
Automatische Beendigung
Wahlwiederholungsdauer
Vorwahl
Anbietervorwahl
Telefonnetztyp
Erstes Klingeln
Konferenz
Klingelmelodie des
Mobilteils
Weckermelodie
Lautstärke des
Empfängers
Lautstärke des Mobilteils
Klingellautstärke des
Mobilteils
Tastenpiepton des
Mobilteils
XHD-Sound
Anrufprotokoll für
eingehende Anrufe
Wahlwiederholungsliste
Wählmodus*
Automatisches Präfix
Landesabhängig
PHILIPS
01/01/09
TT/MM
00:00
24 Stunden
Ein
Digital
Aus
Unverändert
Ein
Landesabhängig
[Leer]
[Leer]
Öffentliches
Netz (DECTTelefon für die
Verbindung mit
dem öffentlichen
Telefonnetz)
Landesabhängig
Aus
Melodie 1
Melodie 1
Lautstärke 3
Stufe 3
Stufe 3
Ein
Ein
[Leer]
11Technische
Daten
D e u ts ch
10 Standardeinstellungen
Display
• Progressive LCD-Hintergrundbeleuchtung
Allgemeine Telefonfunktionen
• Dualmodus für Namen- und
Nummernidentifizierung
• 15 polyphone Klingelmelodien und
5 Standard-Klingelmelodien
• Konferenzschaltungen und
Sprachnachrichten
• Intercom
Akku
• 2 wiederaufladbare AAA-Ni-MH-Akkus,
1,2 V, 750 mAh
Adapter
• Ladegerät: Eingabe 100 – 240 V,
50/60 Hz, 0,2 A, Ausgabe 6 V 150 mA
Leistungsaufnahme
• Stromverbrauch im Standbymodus: ca.
0.95W
Gewicht und Abmessungen
• Mobilteil: 117,5 Gramm
• 174,3 x 36,3 x 48,3 mm (H x T x B)
• Ladegerät: 50 Gramm
• 82,6 x 82,6 x 23,5 mm (H x T x B)
Temperaturbereich
• Betrieb: 0 bis 35 °C
• Lagerung: -20 bis 45 °C
Relative Luftfeuchtigkeit
• Betrieb: Bis zu 95 % bei 40 °C
• Lagerung: Bis zu 95 % bei 40 °C
[Leer]
Ton
[Leer]
Hinweis
•• *Landesabhängige Funktionen
DE
23
12Häufig gestellte
Fragen (FAQ)
Das Signalsymbol blinkt.
•• Das Mobilteil befindet sich außerhalb
des Empfangsbereichs. Verwenden Sie es
näher an der Basisstation.
Wenn auf dem Mobilteil [ABGEMELDET!]
angezeigt wird, müssen Sie es registrieren.
Tipp
•• Weitere Informationen erhalten Sie im Bereich
“Erweiterte Einstellungen” unter “Registrieren
der Mobilteile”.
Wie soll ich vorgehen, wenn ich keine
zusätzlichen Mobilteile an der Basisstation
registrieren kann?
Der Speicher der Basisstation ist voll.
Deregistrieren Sie ungenutzte Mobilteile, und
versuchen Sie es erneut.
Kein Wählton
•• Prüfen Sie die Telefonanschlüsse.
•• Das Mobilteil befindet sich außerhalb
des Empfangsbereichs. Verwenden Sie es
näher an der Basisstation.
Kein Halteton
•• Das Mobilteil liegt nicht ordnungsgemäß
auf der Basisstation auf.
•• Die Ladekontakte sind verschmutzt.
Trennen Sie die Stromzufuhr, und reinigen
Sie die Kontakte anschließend mit einem
feuchten Tuch.
Ich kann die Einstellungen meiner Voicemail
nicht ändern. Wie gehe ich vor?
Der Voicemail-Dienst wird von Ihrem
Dienstanbieter verwaltet, nicht vom Telefon
selbst. Wenden Sie sich an den Dienstanbieter,
um die Einstellungen zu ändern.
Das Mobilteil in dem Ladegerät lädt nicht auf.
•• Vergewissern Sie sich, dass die Akkus
korrekt eingesetzt wurden.
•• Stellen Sie sicher, dass das Mobilteil
ordnungsgemäß auf der Basisstation
aufliegt. Das Akkusymbol ist während des
Ladevorgangs animiert.
•• Die Akkus sind defekt. Erwerben Sie bei
Ihrem Händler neue Akkus.
24
DE
Keine Anzeige
•• Stellen Sie sicher, dass die Akkus
aufgeladen sind.
•• Stellen Sie sicher, dass die Strom- und
Telefonverbindungen aktiv sind.
Schlechter Ton (Knistern, Echo usw.)
•• Das Mobilteil befindet sich beinahe außerhalb des Empfangsbereichs. Verwenden Sie es näher an der Basisstation.
•• Das Telefon empfängt Interferenzen von
nahestehenden elektrischen Geräten. Entfernen Sie die Basisstation aus diesem Bereich.
•• Das Telefon befindet sich zwischen dicken
Wänden. Entfernen Sie die Basisstation
aus diesem Bereich.
Das Mobilteil klingelt nicht.
Stellen Sie sicher, dass der Klingelton des
Mobilteils aktiviert ist.
Welchen Vorgang führt das Telefon aus, wenn
„Warten...“ auf dem Display angezeigt wird?
Das Telefon greift auf den Speicher für das
Telefonbuch und die Anruferliste zu. Die
Daten von beiden sind in der Basisstation
gespeichert. Das Mobilteil ruft die Daten
nach einigen Sekunden von der Basisstation
ab. Wenn Sie / drücken, werden
Informationen aus dem Telefonbuch/der
Anruferliste auf dem Mobilteil angezeigt.
Die Anrufer-ID wird nicht angezeigt.
•• Der Dienst ist nicht aktiviert. Wenden Sie
sich an Ihren Dienstanbieter.
•• Die Daten des Anrufenden werden
unterdrückt oder sind nicht verfügbar.
Während eines Anrufs wird die Verbindung
zwischen Mobilteil und Basisstation
unterbrochen oder der Ton ist verzerrt.
Überprüfen Sie, ob der ECO-Modus aktiviert
ist. Deaktivieren Sie ihn, um die Reichweite
des Mobilteils zu erhöhen. Nun sind die
Anrufbedingungen optimal.
Wie kann ich das zusätzliche Mobilteil bei
meinem Telefon registrieren?
Siehe «Manuelle Registrierung» im Abschnitt
«Erweiterte Einstellungen».
Hinweis
•• Wenn die oben genannten Lösungen das
Problem nicht beheben, trennen Sie das
Mobilteil und die Basisstation vom Strom.
Schließen Sie das Telefon nach einer Minute
wieder an, und versuchen Sie es erneut.
ANNEX 1
English
Hereby, Philips Consumer Lifestyle, BU P&A, declares that this [type of equipment] is in
compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive
1999/5/EC.
Finnish
Philips Consumer Lifestyle, BU P&A vakuuttaa täten että [type of equipment) tyyppinen
laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden
ehtojen mukainen.
Dutch
Hierbij verklaart, Philips Consumer Lifestyle, BU P&A dat het toestel [type of
equipment] in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante
bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.
French
Par la présente, Philips Consumer Lifestyle, BU P&A, déclare que l’appareil [type
of equipment] est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions
pertinentes de la directive 1999/5/CE
Swedish
Härmed intygar, Philips Consumer Lifestyle, BU P&A, att denna (type of equipment]
står I överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta
bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG.
Danish
Undertegnede Philips Consumer Lifestyle, BU P&A erklærer herved, at følgende udstyr
[type of equipment] overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv
1999/5/EF
German
Hiermit erklärt Philips Consumer Lifestyle, BU P&A die Übereinstimmung des Gerätes
[Type of equipment] mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen
relevanten Festlegungen der Richtlinie 1999/5/EG.
Greek
ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ Philips Consumer Lifestyle, BU P&A ΔΗΛΩΝΕΙ ΟΤΙ [type of
equipment] ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΙΣ ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ
ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ ΟΔΗΓΙΑΣ 1999/5/ΕΚ
Italian
Con la presente Philips Consumer Lifestyle, BU P&A dichiara che questo (type of
equipment) è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite
dalla direttiva 1999/5/CE.
Spanish
Por medio de la presente, Philips Consumer Lifestyle, BU P&A, declara que el (type
of equipment) cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones
aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE
Portuguese
Philips Consumer Lifestyle, BU P&A declara que este [type of equipment] está
conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE.
Property of Philips Consumer Lifestyle
ID965_12 Single HS_Book 1.indb
159
2009-11-24
11:56:20
0168
© 2009 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
ID965_12 Single HS_Book 1.indb
Printed in China
160
ID965H_12_UM_V3.1_Book 1
2009-11-24
11:56:20
Download PDF