Philips | LFH9380/27 | Philips Pocket Memo Digitales Diktiergerät LFH9380/27 Schnellstartanleitung

Need help?
Per assistenza
User manual
See the user manual on the CD-ROM
that is supplied with this product.
Online
Go to www.philips.com/support
Manuale di istruzioni
Consultare il manuale di istruzioni presente
sul CD-ROM fornito con questo prodotto.
Online
Andare su www.philips.com/support
Benötigen Sie Hilfe?
Hulp nodig?
Benutzerhandbuch
Weitere Informationen finden Sie im
Benutzer­handbuch auf der CD-ROM, die im
Lieferumfang dieses Produktes enthalten ist.
Online
Besuchen Sie www.philips.com/support
Gebruikershandleiding
Raadpleeg de gebruikershandleiding
op de CD-ROM die bij het product is
meegeleverd.
Online
Ga naar www.philips.com/support
Besoin d’aide ?
Behöver du hjälp?
Manuel d’utilisation
Consultez le manuel d’utilisation figurant
sur le CD-ROM fourni avec ce produit.
En ligne
Visitez notre site www.philips.com/support
Användarhandbok
Se användarhandboken på CD-ROM-skivan
som medföljde produkten.
Online
Gå till www.philips.com/support
¿Necesita ayuda?
Manual del usuario
Consulte el manual del usuario en el
CD-ROM que se incluye con el producto.
En línea
Diríjase a www.philips.com/support
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
POCKET MEMO
What‘s in the box
 Verpackungsinhalt  Contenu de l’emballage  Contenido del embalaje
 Contenuto della confezione  Wat is meegeleverd  Förpackningens innehåll
LFH9380
with SpeechExec
workflow software
EN
Quick start guide
DE
Kurzanleitung
Digital recorder
Digitaler Recorder
Enregistreur numérique
Grabadora digital
Registratore digitale
Digitale recorder
Digital inspelningsenhet
Memory card
Speicherkarte
Carte mémoire
Tarjeta de memoria
Scheda di memoria
Geheugenkaart
Minneskort
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
© 2010 Royal Philips Electronics. All rights reserved.
Specifications are subject to change without notice.
Trademarks are the property of Royal Philips Electronics
or their respective owners.
Document Version 1.0, 14/10/2010.
5103 109 9753.2
Guide de démarrage rapide
ES
Guía de inicio rápido
IT
Guida rapida di introduzione
NL
Snelle startgids
SV
Snabbstartsguide
POCKET MEMO
LFH9380
with SpeechExec
workflow software
EN
FR
Rechargeable batteries
Akkus
Piles rechargeables
Baterías recargables
Batterie ricaricabili
Oplaadbare batterijen
Laddningsbara batterier
Pouch
Tasche
Housse
Funda
Custodia
Etui
Fodral
USB cable
USB-Kabel
Câble USB
Cable USB
Cavo USB
USB-kabel
USB-kabel
CD-ROM CD-ROM CD-ROM CD-ROM CD-ROM CD-ROM CD-ROM Caution: Magnets are used for the pouch. Keep magnetic
cards (such as credit cards) away from the pouch.

Achtung: Für das Etui werden Magnete verwendet. Halten
Sie Magnetkarten (wie etwa Kreditkarten) vom Etui fern.

Attention : Des aimants sont utilisés pour la housse.
Éloignez les cartes magnétiques (comme les cartes de crédit)
de la housse.

Precaución: La funda contiene piezas magnéticas. Mantenga
cualquier tarjeta magnética alejada de la funda (como p. ej.
tarjetas de crédito).
Quick start guide
DE
Kurzanleitung
FR
Guide de démarrage rapide
ES
Guía de inicio rápido
IT
Guida rapida di introduzione
NL
Snelle startgids
SV
Snabbstartsguide

Quick start guide
Kurzanleitung
Guide de démarrage rapide
Guía de inicio rápido
Guida rapida di introduzione
Snelle startgids
Snabbstartsguide

Avvertenza: La custodia contiene delle parti
magnetiche. Tenere lontano dalla custodia le schede
magnetiche (ad esempio le carte di credito).

Let op: Er zitten magneetjes in de hoes. Houd
magnetische kaarten (zoals credit cards) uit de buurt van
de hoes.

Varning: Magneter används i fodralet. Håll magnetiska
kort (såsom kreditkort) borta från fodralet.
1
Install
 Installation
 Installazione
 Installation
 Installatie
A Install the batteries
2
 Instalación  Installation
B Charge
Record
 Aufnehmen
 Registrazione
 Enregistrer
 Opnemen
A Insert the memory card
3
 Grabación  Spela in
B Activate the Pocket Memo
D Overview
6
1  On/Off  Ein/Aus  Marche/arrêt
5
 Encendido/apagado  Accensione/
 Voyant d'enregistrement
spegnimento  Aan/uit  På/av
 Luz indicadora de grabación
4
0:00
#2
 Mettre les piles en place
 Aufladen
 Charger
 Speicherkarte einsetzen  Colocar las baterías
 Inserire le batterie  Cargar
 Caricare
 De batterijen plaatsen
 Installera batterierna
 Opladen
 Ladda
C Install the software
D Software licence
 Aktivieren  Mettre en service  Insertar la tarjeta de memoria  Inserire la scheda di memoria  Activación  Attivazione  De geheugenkaart plaatsen  Sätta i ut minneskortet
 Activeren  Aktivera
 Insérer la carte mémoire 8
KEYWORD
3
3  Slide switch (record, stop, play, rewind)
 Schiebeschalter (Aufnahme, Stopp,
Wiedergabe, Rücklauf )
NEW
2
C Create a recording
2  Menu  Menu  Menu  Menú  Menù
 Menu  Meny
DPM 9380
 Batterien einlegen
9
1
×2 Priority
10
 Controlelampje opname  Indikatorlampa inspelning
6  Microphone  Mikrofon  Microphone
 Micrófono  Microfono  Microfoon  Mikrofon
7  Fast forward  Schneller Vorlauf  Avance rapide
 Diktiersoftware starten  Lancer le logiciel de dictée
 Iniciar el software de dictado  Avviare il software di dettatura
arrêt, lecture, retour)
 Snel vooruit  Snabbspola framåt
 Start dicteersoftware  Starta dikterings­programvaran
 Interruptor deslizante (grabar, detener,
 Selettore (registra, stop, riproduci, riavvolgi)
8  Smart buttons  Smart Buttons  Boutons
multifonctions  Botones inteligentes  Pulsanti
smart  Slimme toetsen  Smarta knappar
Navigation, Lautstärke  +/–, navigation menu,
bakåt)
volume  +/–, navegación menú, volumen
4  End-of-letter (EOL), priority  Briefende
 Fin-de-carta (EOL), prioridad  Fine-lettera
 Software installieren  Installation du logiciel  Softwarelizenz  Licence logiciel
 Eine Aufnahme erstellen  Créer un enregistrement  Crear una grabación
(EOL), priorità  Einde-brief (EOL), prioriteit
 Instalar el programa  Installare il software  Licencia de software  Licenza software
 Creare una registrazione
 Maak een opname
 Skapa en inspelning
 End-of-letter (EOL), prioritet
 Softwarelicentie  Programvarulicens
B Connect to computer
9  +/–, menu navigation, volume  +/–, Menü-
 Skjutreglage (spela in, stopp, spela upp, spola
(EOL), Priorität  Fin-de-lettre (EOL), priorité
 De software installeren  Installera programvaran  Indicatore luminoso di registrazione
 Avance rápido  Avanti veloce
 Schuifschakelaar (opname, stop, afspelen, terug)
(finish & lock)
5  Record indicator light  Aufnahme-Kontrolleuchte
 Interrupteur à 4 positions (enregistrement,
reproducir, rebobinado)
×1 End-of-letter
 Herunterladen  Télécharger  Descarga
 Download  Downloaden  Ladda ned
A Start dictation software
7
2.5 h
Download
 +/–, navigazione menù, volume
 +/–, menunavigatie, volume
 +/–, menynavigering, volymen
10  Speaker  Lautsprecher  Haut-parleur  Altavoz
 Altoparlante  Luidspreker  Högtalare
 Mit Computer verbinden  Brancher à l’ordinateur
 Conectar al ordenador  Connettere al computer
 Verbinden met computer  Anslut till datorn
Download PDF

advertising