Philips | SDV8622/12 | Philips Digital-TV-Antenne SDV8622/12 Bedienungsanleitung

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
SDV8622/12
Benutzerhandbuch
D e u ts ch
Inhaltsangabe
1Wichtig4
Sicherheit4
Verwendung in Räumen
4
Verwendung im Freien
4
Recycling4
2 Ihre SDV8622/125
Lieferumfang6
3 Erste Schritte7
Installation7
Anschließen des Fernsehgeräts
10
Einrichten eines digitalen Tuners mithilfe
der Antenne
10
4 Häufig gestellte Fragen (FAQ)11
5 Garantie und Service12
DE
3
1Wichtig
Sicherheit
Dieses Handbuch enthält wichtige
Informationen über die Philips Innen-/
Außenantenne für Fernsehgeräte. Lesen Sie die
Hinweise aufmerksam durch, bevor Sie mit der
Installation und Konfiguration beginnen.
•
Stellen Sie sicher, dass die
Installationsstelle statisch fähig ist,
alle Lasten (Gewicht der Antenne,
Gewicht von Eis, Schnee und Windkraft)
auszuhalten.
•
Die Installationsstelle muss
ordnungsgemäß gegen Lecke abgedichtet
sein.
•
Installieren Sie Ihre Antenne nicht an
einem regnerischen oder windigen Tag.
•
Wenn Sie sehen, dass die montierte
Antenne fällt, entfernen Sie sich sofort.
Beachten Sie: Die Antenne, der Mast, das
Kabel und der Spanndraht aus Metall sind
alle ausgezeichnete Stromleiter. Selbst der
geringste Kontakt eines dieser Teile mit
einer Stromleitung kann Stromschlag und
Tod zur Folge haben.
•
Wenn irgendein Teil des
Antennensystems mit einer
Stromleitung in Kontakt kommen
sollte, berühren Sie es nicht bzw.
versuchen Sie nicht, es zu entfernen.
Benachrichtigen Sie Ihr örtliches
Energieversorgungsunternehmen. Dieses
wird das Teil sicher entfernen.
•
Wenn ein Unfall mit den Stromleitungen
geschieht, benachrichtigen Sie sofort eine
qualifizierte Notfallhilfe.
Verwendung in Räumen
•
Es dürfen keine Flüssigkeiten an das
Produkt gelangen. Stellen Sie außerdem
keine mit Wasser gefüllten Gegenstände,
wie z. B. Vasen, auf dem Produkt ab.
•
Um das Produkt vollständig von der
Stromversorgung zu trennen, muss das
Netzkabel von der Stromversorgung
getrennt werden.
•
Wenn der Stecker als Trennvorrichtung
verwendet wird, muss die
Trennvorrichtung frei zugänglich bleiben.
•
Stellen Sie keine offenen Feuerquellen,
z. B. brennende Kerzen, auf dem Produkt
ab.
Verwendung im Freien
•
Wenn Sie zum ersten Mal eine Antenne
installieren, wenden Sie sich an einen
Fachmann, um sich und andere zu
schützen.
•
Führen Sie so viele Schritte wie möglich
auf dem Boden durch.
•
Wählen Sie den Ort für die Installation
sorgfältig aus. Beachten Sie: Elektrische
Stromleitungen und Telefonleitungen
sehen sich sehr ähnlich. Gehen Sie
zu Ihrer Sicherheit davon aus, dass
alle oberirdischen Leitungen tödliche
Verletzungen verursachen können.
4
DE
Recycling
Ihr Gerät wurde unter Verwendung
hochwertiger Materialien und Komponenten
entwickelt und hergestellt, die recycelt und
wiederverwendet werden können.
Befindet sich das Symbol einer
durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern auf
dem Gerät, bedeutet dies, dass für dieses Gerät
die Europäische Richtlinie 2002/96/EG gilt.
D e u ts ch
Entsorgen Sie dieses Produkt nie mit dem
restlichen Hausmüll. Bitte informieren Sie
sich über die örtlichen Bestimmungen zur
getrennten Entsorgung von elektrischen und
elektronischen Produkten. Durch die korrekte
Entsorgung Ihrer Altgeräte werden Umwelt
und Menschen vor möglichen negativen Folgen
geschützt.
Ist ein Produkt mit diesem Logo gekennzeichnet,
bedeutet dies, dass eine entsprechende Gebühr
an das Recyclingprogramm des jeweiligen
Landes gezahlt wurde.
© 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V.
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung
als Ganzes oder in Teilen ohne schriftliche
Genehmigung des Urheberrechtsinhabers
ist verboten. Die Marken sind Eigentum von
Koninklijke Philips Electronics N.V. oder der
jeweiligen Inhaber.
2Ihre
SDV8622/12
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und
willkommen bei Philips!
Um den Philips-Kundensupport voll nutzen zu
können, empfehlen wir Ihnen, Ihr Gerät unter
www.philips.com/welcome zu registrieren.
DE
5
Lieferumfang
1
2
1x
1x
5
9 10
1x
7
6
2x
4
3
2x
8
4x
12
11
1x
1x
1x
4x
13
4x
1x
14
1x
a SDV8622/12 Antenne
b Netzteil mit 100 bis 240 V AC/6 V DC
500 mA
cWand-/Masthalterung
dMutter
eU-Bolzen
fMastklemmen
g Muttern mit Sicherungsscheiben
6
DE
h 25 mm Holzschrauben
i 6 m Koaxialkabel mit Anschlüssen
j Schutzhülle
kPower-Inserter
l Kunststoffdübel
mUnterlegscheibe
n 40 mm Sechskantschraube
Installation
Installationshinweise
Diese Antenne verwendet ein PowerInserter-Modul, um den Antennenverstärker
mit Strom zu versorgen.
Für den einwandfreien Betrieb des
Antennensystems ist es wichtig, dass der
Power Inserter zwischen der Antenne und
den jeweiligen Geräten, wie beispielsweise
Splittern, passenden Wandlern, Netzwerken
etc., angeschlossen ist.
Bestimmen der Signalstärke
Bestimmen Sie vor der Installation den
Standort mit dem besten Empfang. Achten Sie
darauf, dass sich keine Hindernisse zwischen
der Antenne und dem Transmitter befinden.
Stellen Sie für eine optimale Übertragung
sicher, dass die Antenne in Richtung des
Transmitters ausgerichtet ist.
Hinweis
•• Wählen Sie in Räumen einen Standort in
Fensternähe, sodass sich keine Hindernisse
zwischen der Antenne und dem Transmitter
befinden.
Hinweis
•• Positionieren Sie die Antenne nicht in der
Nähe von Metallflächen, um Störungen zu
vermeiden.
a
Wandmontage im Innenbereich
Hinweis
b
•• Erledigen Sie alle Montagearbeiten auf dem
Boden, bevor Sie die Antenne an der Wand
oder auf einem Antennenmast installieren.
c
1
d
a
b
c
d
Verwenden Sie die Mutter
, die Unterlegscheibe und die
Sechskantschraube , um die Antenne an
der Wand-/Masthalterung zu befestigen.
Antenne mit eingebautem
Verstärker
Power-Inserter-Modul
Splitter oder passende
Wandler (nicht im
Lieferumfang enthalten)
Fernseh- oder Videogerät
DE
7
D e u ts ch
3 Erste Schritte
2
Verwenden Sie die Bohrlöcher
der Wand-/Masthalterung als
Orientierungshilfe, und markieren Sie die
Position der Holzschrauben.
Montage an der Masthalterung im
Außenbereich
Hinweis
•• Erledigen Sie alle Montagearbeiten auf dem
Boden. Richten Sie die fertig montierte
Antenne nach der Montage auf.
1
3
Verwenden Sie die Mutter
, die Unterlegscheibe und die
Sechskantschraube , um die Antenne an
der Wand-/Masthalterung zu befestigen.
Verwenden Sie die Holzschrauben , um
die Antenne fest an der Holzwand zu
befestigen.
3 2mm
(1/8”)
27±5mm
1 1”±0 2”
2
Setzen Sie U-Bolzen in die Löcher der
Wand-/Masthalterung ein. Schieben
Sie die Mastklemmen auf die U-Bolzen
. Befestigen Sie die 4 Muttern mit
Sicherungsscheiben an den U-Bolzen .
7 9mm
(5/16”)
35±5mm
1 4”±0 2”
3
8
DE
Befestigen Sie den Aufbau fest an dem
Mast.
D e u ts ch
4
5
Drehen Sie den Mast in der Halterung,
um die Richtung einzustellen.
Befestigen Sie das Koaxialkabel am
F-Anschluss auf der Unterseite des
Geräts. Positionieren Sie die Schutzhülle
über dem Anschluss.
Drehen
Sie können die Antenne oder die Halterung
um 90 Grad drehen.
DE
9
Warnung
•• Der Power-Inserter und der Netzstecker sind
nur für die Verwendung in Räumen geeignet.
Tipp
•• Im Lieferumfang dieser Antenne ist ein 6 m
langes 3C-2V-Koaxialkabel enthalten. Falls dies
für Ihre Bedürfnisse nicht ausreicht, ersetzen
Sie das Kabel durch ein RG-6-Koaxialkabel,
statt ein Verlängerungskabel zu verwenden.
Anschließen des Fernsehgeräts
Hinweis
•• Wie bereits angemerkt, sollte der Verstärker
(Power-Inserter + Netzstecker) zwischen der
Antenne und einem Splitter oder zusätzlichen
Gerät angeschlossen werden.
1
2
3
10
Schließen Sie das Koaxialkabel der
Antenne an den AMP-Anschluss des
Power- Inserter an.
Schließen Sie den Power- Inserter an
den Antennenschluss des Fernsehgeräts,
der digitalen Set-Top-Box, des Splitters
oder des jeweiligen anderen Geräts an.
Schließen Sie den Netzstecker an den
Power- Inserter an, und stecken Sie dann
den Netzadapter in eine 100 bis 240 V
AC-Steckdose.
DE
Einrichten eines digitalen
Tuners mithilfe der Antenne
Sie können verfügbare Kanäle mithilfe eines
digitalen TV-Tuners einrichten. Dies ist ein
automatischer Vorgang, er wird zusammen mit
der Einrichtung des Tuners durchgeführt. Stellen
Sie sicher, dass die Antenne korrekt eingerichtet
wurde, damit der Tuner Kanäle klar und deutlich
empfangen kann.
Sie haben folgende zwei Möglichkeiten, die
Antenne an das Fernsehgerät anzuschließen:
• Schließen Sie die Antenne an den
digitalen Tuner an. Ist die gewünschte
Signalstärke erreicht, kann der Tuner die
Kanäle automatisch speichern.
Schließen Sie die Antenne direkt an das
Fernsehgerät an. Schalten Sie auf die
analogen Kanäle um, und bestimmen
Sie den optimalen Antennenstandort.
Schließen Sie die Antenne dann wieder
an den digitalen Tuner an. Stellen Sie
sicher, dass die gewünschte Signalstärke
erreicht ist, bevor Sie die Kanäle auf dem
Tuner einrichten.
4 Häufig gestellte
Fragen (FAQ)
Kann ich mit dieser Antenne auch analoge
Übertragungen empfangen?
Ja, mit dieser Antenne können Sie analoge
TV-Signale im UHF- und VHF-Band
empfangen.
Kann ich mit dieser Antenne auch digitale
oder HD-DVB-Signale empfangen?
Ja, mit dieser Antenne können Sie digitale
DVB- und HDTV-Signale im UHF- und
VHF-Band empfangen.
Tipp
•• Positionieren Sie die Antenne nicht in der
Nähe von Metallflächen, um Störungen zu
vermeiden und den bestmöglichen Empfang zu
gewährleisten.
Kann ich die Antenne mit einem digitalen
Tuner einrichten?
Ja, diese Antenne kann mit einem digitalen
Tuner verwendet werden (siehe Abschnitt
“Einrichten eines digitalen Tuners mithilfe der
Antenne”).
5 Garantie und
Service
Garantieinformationen finden Sie unter www.
philips.com/welcome
Wenn Sie technischen Support benötigen,
senden Sie eine E-Mail mit der Modellnummer
des Produkts und einer genauen
Problembeschreibung an folgende Adresse:
accessorysupport@philips.com
Kann ich die Antenne auch mit einem DCStromanschluss in einem Boot, Wohnmobil
oder Wohnwagen betreiben?
Ja, der Power-Inserter verfügt über einen
DC-Anschluss. Schließen Sie das Kabel/den
Adapter an die Antenne und dann an die
Stromquelle mit der korrekte Stromstärke
(6 V DC, 500 mA), Polarität und Steckerart
an.
Wo soll ich die Antenne positionieren, um den
besten Empfang zu erhalten?
Wählen Sie einen Standort in Fensternähe,
sodass sich keine Hindernisse zwischen der
Antenne und dem Transmitter befinden.
DE
11
D e u ts ch
•
6Glossar
A
Antenne
Ein Gerät, beispielsweise ein Stab oder ein
Draht, das ein Hochfrequenzsignal empfängt
oder sendet.
D
DVB (Digital Video Broadcasting)
Bei DVB handelt es sich um ein Bündel
international standardisierter Verfahren zur
digitalen Fernsehübertragung.
Ein unabgeglichenes Übertragungskabel mit
konstantem Widerstand. Im Audiobereich
werden derartige Kabel häufig für Low-LevelLine-Signale mit RCA-Anschluss verwendet.
U
UHF (Ultra High Frequency)
Bei Radio- oder TV-Übertragungen
bezeichnet UHF die elektromagnetischen
Wellen im Frequenzbereich zwischen
300 MHz und 3 GHz (3000 MHz).
V
F
Verstärker
Ein Gerät oder eine Baugruppe mit mehreren
Stufen, das bzw. die ein Signal verstärkt, d. h.
schwache Signale stärker macht.
FM (Frequenzmodulation)
In der Rundfunktechnik: ein
Modulationsverfahren, bei dem die Frequenz
des Trägersignals mit der Frequenz des
Modulationssignals schwankt.
VHF (Very High Frequency)
Bei Radio- oder TV-Übertragungen
bezeichnet VHF die elektromagnetischen
Wellen im Frequenzbereich zwischen 30 MHz
und 300 MHz.
H
HDTV (High-Definition Television)
HDTV bezeichnet ein System zur digitalen
Fernsehübertragung, das über eine höhere
Auflösung als herkömmliche Fernsehstandards
(z. B. SDTV) verfügt. HDTV wird digital
übertragen. Zunächst kamen analoge
Übertragungsverfahren zum Einsatz, heute
werden jedoch DTV (Digital Television)Signale verwendet, die dank der digitalen
Videokomprimierung eine geringere
Bandbreite benötigen.
K
Koaxial
Ein einzelner Kupferleiter, der mit einer
Isolierung versehen ist, welche wiederum
von einem Kupferschirm und abermals mit
einer isolierenden Außenhülle umgeben ist.
12
DE
© 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
DFU_SDV8622T_12_V1.2
Download PDF