Philips | SLV5400/00 | Philips Wireless TV-Link SLV5400/00 Bedienungsanleitung

Kabelloser TV-Link
Bedienungsanleitung
SLV5400
A
1
2
3
4
5
6
8
9
7
10
11
IR
15
14
B
12
C
20
19
13
21
18
22
17
16
23
WIRELESS TV LINK RECEIVER
G
24
25
25
25
25
DE
Inhalt
Seite
Übersicht
4
Bedienungs- und Anzeigeelemente
4
Ihr kabelloser TV-Link
5
Sicherheitsvorkehrungen
5
Installation
6
Bedienung
7
Genießen Sie Ihren kabellosen TV-Link
Verwendung zusätzlicher Funktionen
7
9
Fehlerbehebung
10
Information
13
Schutz und Unfallverhütung
Wartung und Service
Recycling und Entsorgung
Garantie
Glossar
13
13
13
14
14
3
DE
Übersicht
Bedienungs- und
Anzeigeelemente
A Sendestation
1 EIN-/AUS-Schalter
2 Kontrollleuchte:
> rot: Standby
> grün: EIN
> blinkt: Fernbedienungssignal
3 RECORD SOURCE-Knopf
4 Link-Quellenanzeigelampen
5 TV1 SOURCE-Knopf
6 AUTO-Lampe
7 Integrierte Fernbedienungsverlängerungslampe
8 TV1-Quellenanzeigedisplay
9 Antenne
10 SCART-Anschlüsse:
> 1-SAT/STB
> 2-AUX
> 3-DVD (für RGB-Signale)
> 4-VCR-/DVD- recorder (für RGB-Signale)
11 Kabelloser Kanalauswahlschalter
12 Netzeingangsanschluss (DC 12V)
13 AUDIO OUT-Anschlüsse (rot/weiß)
14 SCART-Anschluss für TV1
15 Anschluss für Fernbedienungsverlängerungskabel
B Empfangsstation
16 EIN-/AUS-Schalter
17 Kontrollleuchte
> rot: Standby
> grün: EIN
> blinkt: Fernbedienungssignal
18 Quellen-Auswahlknöpfe (+/-)
19 Integrierte Fernbedienungsverlängerungslampe
20 Antenne
21 Kabelloser Kanalauswahlschalter
22 SCART-Anschluss für TV2
23 Netzeingangsanschluss (DC 12V)
C Fernbedienung
G Fernbedienungsverlängerungskabel
24 Anschluss
25 Fernbedienungsverlängerungslampe
4
Ihr kabelloser TV-Link
DE
Kein Kabelsalat mehr! Mit Ihrem kabellosen TV-Link
können Sie nun ohne Kabel einen zweiten TV
anschließen und zwischen vier Geräten auswählen, die
Sie über Ihren zweiten TV sehen können.
Sicherheitsvorkehrungen
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Bitte lesen Sie die Anweisungen in dieser
Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das
Produkt anschließen, installieren und benutzen.
Heben Sie dieses Handbuch zum späteren
Nachschlagen auf.
Das Produkt darf nicht im Freien verwendet werden.
Verwenden Sie das Produkt nicht in der Nähe von
Wasser.
Das Produkt darf keinen starken Wärmequellen
ausgesetzt werden.
Im Fall von technischen Problemen darf das Produkt
nicht geöffnet werden. Bringen Sie es zu Ihrem
Philips-Händler.
Decken Sie dieses Produkt nicht ab.
Schließen Sie die Netzadapter nur an
Netzanschlüssen an, die 220-240 V AC/50 Hz
gespeist sind.
Das Produkt kann zu Störungen mit anderen Geräten
führen. Überprüfen Sie vor dem Benutzen, ob ein in
der Nähe des Produkts befindliches Gerät davon
beeinträchtigt werden könnte.
5
DE
Installation
Für grundlegende Bedienungsschritte siehe die
Kurzanleitung, die im
Lieferumfang Ihres kabellosen TV-Links enthalten ist.
Installieren des
Fernbedienungsverlängerungskabels
1 Schalten Sie die Sendestation (A) aus.
STANDBY
SELECT
SLV5400 WIRELESS TV LINK TRANSMITTER
IR
2 Schließen Sie das Fernbedienungsverlängerungskabel
(G) an den IR -Anschluss an.
3 Richten Sie die Fernbedienungsverlängerungslampe
auf die Videoquelle.
Für die exakte Position des IRSensors auf dem Vorderteil siehe
Bedienungsanleitung der Videoquelle.
STANDBY
SLV5400 WIRELESS TV LINK TRANSMITTER
WIRELESS TV LINK RECEIVER
6
SELECT
4 Schalten Sie die Sendestation (A) ein.
5 Nehmen Sie die Fernbedienung einer Videoquelle
mit.
6 Gehen Sie zu TV2.
7 Schalten Sie TV2 ein.
8 Schalten Sie die Empfangsstation (B) ein.
9 Wählen Sie den korrekten SCART-Eingang an TV2.
10 Bedienen Sie die Videoquelle mit der dazugehörigen
Fernbedienung.
11 Wiederholen Sie, wenn nötig, Schritte 3 bis 10 für die
anderen Videoquellen.
Installation
DE
Entfernen der Bildstörung auf TV2
1 Suchen Sie den Schalter CHANNEL auf der
Sendestation (A).
2 Stellen Sie den Schalter CHANNEL auf eine andere
Zahl.
L
R
DC 12V
Channel
1234
3 Suchen Sie den Schalter CHANNEL auf der
Empfangsstation (B).
4 Stellen Sie den Schalter CHANNEL auf dieselbe
Nummer wie an der Sendestation.
CHANNEL
1
2
3
4
Bedienung
Genießen Sie Ihren kabellosen
TV-Link
Für grundlegende Bedienungsschritte siehe die
Kurzanleitung, die im
Lieferumfang Ihres kabellosen TV-Links enthalten ist.
Ein Kabelfernsehprogramm auf TV2
sehen
Ihr VCR- oder DVD-Rekorder muss an
die Sendestation (A) des kabellosen TVLinks und an das Kabelfernsehsignal
angeschlossen sein.
STANDBY
SLV5400 WIRELESS TV LINK TRANSMITTER
SELECT
1 Schalten Sie die Sendestation (A) ein.
2 Schalten Sie den VCR- oder DVD-Rekorder ein.
3 Nehmen Sie die Fernbedienung des VCR- oder DVDRekorders mit
4 und gehen Sie zu TV2.
7
DE
Bedienung
5 Schalten Sie TV2 ein.
6 Schalten Sie die Empfangsstation (B) ein.
WIRELESS TV LINK RECEIVER
7 Drücken Sie + oder - auf der Empfangsstation (B), um
den VCR- oder DVD-Rekorder auszuwählen;
oder: drücken Sie 4 auf der Fernbedienung (C).
8 Wählen Sie den Kanal auf dem VCR- oder DVDRekorder mit der dazugehörigen Fernbedienung aus.
Schalten Sie den automatischen
Standby-Modus aus, wenn Sie den VCRoder DVD-Rekorder benutzen, um ein
Kabelfernsehprogramm zu sehen. Siehe
Bedienungsanleitung des VCR- oder
Falls der VCR- oder DVD-Rekorder ein
Fernsehprogramm aufnimmt, sehen Sie
den aufgenommenen Kanal.
Eine Videoquelle auf TV1 sehen
Entweder: automatisch
Bedienen Sie TV1 und die Videoquelle wie gewöhnlich.
STANDBY
SLV5400 WIRELESS TV LINK TRANSMITTER
8
SELECT
Oder: manuell
1 Schalten Sie die Sendestation (A) ein.
2 Schalten Sie TV1 ein.
3 Wählen Sie den korrekten SCART-Eingang an TV1.
Bedienung
DE
4 Wählen Sie die Videoquelle mit TV1 SOURCE aus;
oder: drücken Sie + oder - auf der Fernbedienung
(C).
5 Schalten Sie die angeschlossene Videoquelle ein.
6 Bedienen Sie die Videoquelle mit der dazugehörigen
Fernbedienung.
TV1 SOURCE
Verwendung zusätzlicher
Funktionen
Verwendung von VCR-/DVDRekorderfunktionen
SELECT
SAT/STB
AUX
DVD PLAYER
1
2
3
CONNECT 4-VCR/DVD RECORDER
1 Wählen Sie die Videoquelle mit SELECT AUS.
> Das Signal der Videoquelle wird mit dem VCR-/DVDRekorder verbunden.
2 Wählen Sie den korrekten SCART-Eingang am VCRoder DVD-Rekorder aus.
3 Drücken Sie RECORD auf dem VCR- oder DVDRekorder.
4 Drücken Sie PLAY auf der Videoquelle.
> Der VCR- oder DVD-Rekorder nimmt jetzt das Bild
der Videoquelle auf.
Ton über Ihren Audioverstärker
AUDIO
OUT
TV1
L
R
Audio
Amplifier
Be responsible
Respect copyrights
1 Nehmen Sie das Audio-Kabel (rote und weiße
Stecker).
2 Stecken Sie die Stecker an einem Ende in die
AUDIO OUT-Anschlüsse an der Sendestation (A).
3 Stecken Sie die Stecker am anderen Ende in die
AUDIO IN-Anschlüsse Ihres Verstärkers.
Die unbefugte Vervielfältigung urheberrechtlich
geschützter Werke, einschließlich Computerprogramme,
Dateien, Rundfunksendungen und musikalischer Werke,
kann eine Verletzung des Urheberrechts darstellen und
somit eine strafbare Handlung begründen. Dieses Gerät
darf nicht zu den genannten missbräuchlichen Zwecken
verwendet werden.
9
DE
Fehlerbehebung
Problem
Lösungsvorschlag
Kein oder falsches • Stellen Sie sicher, dass
Videoquellen an der Sendestation
Bild auf TV1
(A) angeschlossen sind.
• Stellen Sie sicher, dass die
Sendestation (A) an TV1
angeschlossen ist.
• Stellen Sie sicher, dass die
SCART-Kabel fest eingesteckt
sind.
• Stellen Sie sicher, dass die
Videoquelle eingeschaltet ist.
• Stellen Sie sicher, dass an TV1
der korrekte SCART-Eingang
ausgewählt ist.
• Wählen Sie die richtige
Videoquelle mit TV1 source
aus. Siehe Seite 8.
Kein oder falsches • Stellen Sie sicher, dass die
SCART-Kabel fest eingesteckt
Bild auf TV2
sind.
• Stellen Sie sicher, dass die
Empfangsstation (B) an TV2
angeschlossen ist.
• Stellen Sie sicher, dass sowohl
die Empfangsstation (B) als auch
die Sendestation (A)
eingeschaltet sind.
• Stellen Sie sicher, dass die
Videoquelle eingeschaltet ist.
• Stellen Sie sicher, dass an TV2
der korrekte SCART-Eingang
ausgewählt ist.
• Wählen Sie die korrekte
Videoquelle mit +/- auf der
Sendestation (B) aus.
• Falls die Videoquelle das richtige
Bild auf TV1 gibt:
Stellen Sie sicher, dass die
Videoquelle Videosignale im
CVBS-Modus ausgibt. Siehe
dazugehörige
Bedienungsanleitung.
10
Fehlerbehebung
DE
Problem
Lösungsvorschlag
Kein oder falsches • Wechseln Sie den kabellosen
Kanal, der für die Kommunikation
Bild auf TV2
verwendet wird. Siehe Seite 7.
• Die Empfangsstation (B) befindet
sich außerhalb der Reichweite der
Sendestation (A). Die Anzahl
Wände und Decken zwischen
Empfangsstation (B) und
Sendestation (A) beschränken
den Abstand.
Bildstörung auf
• Ändern Sie leicht die Position der
Empfangsstation (B) oder der
TV2
Sendestation (A).
• Wechseln Sie den kabellosen
Kanal, der für die Kommunikation
verwendet wird. Siehe Seite 7.
• Die Empfangsstation (B) befindet
sich außerhalb der Reichweite der
Sendestation (A). Die Anzahl
Wände und Decken zwischen
Empfangsstation (B) und
Sendestation (A) beschränken
den Abstand.
Die Videoquellen • Richten Sie die Fernbedienung
direkt auf die Empfangsstation (B).
reagieren nicht auf
•
Ersetzen Sie die Batterien der
die Fernbedienung
Fernedienung durch neue.
von TV2
• Installieren Sie das
Fernbedienungsverlängerungskab
el (G). Siehe Seite 6.
• Die maximale Reichweite der
Fernbedienung beträgt 5 m.
Das Bild der
• Schalten Sie den automatischen
Standby-Modus der Videoquelle
Videoquelle
aus. Siehe dazugehörige
verschwindet auf
Bedienungsanleitung.
TV2
• Befolgen Sie die Anleitungen, um
die Videoquellen erneut
anzuschließen. Siehe
Kurzanleitung
11
DE
Fehlerbehebung
Problem
Summendes
Geräusch bei der
Benutzung der
Fernbedienung.
Lösungsvorschlag
Ändern Sie leicht die Position
der Empfangsstation oder der
Sendestation, bis das summende
Geräusch verschwindet.
• Manchmal kann das Problem
nicht behoben werden.
Schwarzweißbild • Überprüfen Sie, ob der SCARTAnschluss des S-VHS VCR
mit S-VHS VCR.
Signale in CVBS ausgibt. Siehe
dazugehörige
Bedienungsanleitung.
Es kann kein DVD • Überprüfen Sie, ob Sie
vollbeschaltete SCART-Kabel
oder keine
verwendet haben.
Videokassette
• DVD oder Videokassette ist
aufgenommen
urheberrechtlich geschützt.
werden.
12
•
Information
DE
Schutz und Unfallverhütung
Dieses Produkt sendet und empfängt in eingeschaltetem
Zustand Radiowellen. Das Produkt erfüllt die
diesbezüglich vorgeschriebenen Normen.
Die Bildqualität kann durch die Benutzung eines
Mikrowellenherds beeinträchtigt werden. Andere
kabellose Systeme (Bluetooth, drahtlose Netze usw.)
können die Bildqualität ebenfalls beeinträchtigen.
Dieses Produkt basiert auf HF-Technologie. Das Produkt
kann deshalb von derselben Art Störungen beeinträchtigt
werden wie GSMs, portable Radios und andere HFbasierte Produkte.
Wartung und Service
Falls Ihr Produkt fehlerhaft ist und repariert werden
muss, aber Ihre Garantie abgelaufen ist, können Sie sich
an unsere Fachhändler wenden (siehe Rückseite).
Recycling und Entsorgung
Jegliches überflüssiges Verpackungsmaterial wurde
vermieden. Ihr Gerätesatz besteht aus Materialien, die
wiederverwertet werden können, wenn sie von einem
darauf spezialisierten Unternehmen getrennt werden.
Bitte beachten Sie die örtlichen Vorschriften zur
Entsorgung von Verpackungsmaterialien, Batterien und
Altgeräten.
Entsorgung Ihres alten Geräts
Ihr Gerät wurde unter Verwendung hochwertiger
Materialien und Komponenten entwickelt und
hergestellt, die recycelt und erneut verwendet werden
können.
Befindet sich dieses Symbol (durchgestrichene
Abfalltonne auf Rädern) auf dem Gerät, bedeutet dies,
dass für dieses Gerät die Europäische Richtlinie 2002/96/
EG gilt.
Informieren Sie sich über die örtlichen Systeme zur
getrennten Sammlung von Elektro- und ElektronikAltgeräten.
13
DE
Information
Richten Sie sich bitte nach den örtlichen Vorschriften
und entsorgen Sie Altgeräte nicht über Ihren
Haushaltsabfall. Durch die korrekte Entsorgung Ihrer
Altgeräte werden Umwelt und Menschen vor möglichen
negativen Folgen geschützt.
Garantie
1 Jahr Garantie
Während 12 Monaten ab Kaufdatum repariert oder
ersetzt der Hersteller kostenlos fehlerhafte Produkte auf
Vorweisung der Kaufquittung, vorausgesetzt dass der
Fehler nicht eine Folge von unsachgemäßem Umgang
oder unsachgemäßer Verwendung ist, und dass das
Produkt nicht infolge eines Unfalls oder einer Reparatur
durch Dritte beschädigt worden ist.
Glossar
CVBS
Videostandard für Farbübertragung an
einem TV.
Easylink
Stattet den VCR- oder DVD-Rekorder
mit der Möglichkeit aus, automatisch die
voreingestellte Programmierung des
Fernsehers zu übernehmen.
RCA
Separate Anschlüsse zum Anschließen von
Audio- oder Videogeräten.
HFAuf Hochfrequenz basierte, für drahtlose
Technologie Verbindungen verwendete Technologie.
SCART
Einzelanschluss zum einfachen
Anschließen von Audio- und
Videogeräten.
14
AQ95-56F-613KR
(report No.)
EC DECLARATION OF CONFORMITY
We , Philips Consumer Electronics B.V., P&A CC: Building SBP6
(manufacturer's name)
P.O.Box 80002, 5600 JB Eindhoven, The Netherlands
(manufacturer's address)
declare under our responsibility that the electrical product:
Philips
(name)
SLV5400 -/00 -/05 ( Tx: SLV5400 -/00-T ; Rx: SLV5400 -/00-R )
(type or model)
Wireless TV link
(product description)
to which this declaration relates is in conformity with the following standards:
EN 300 440 part 1&2, (2001-9).
EN 300 220-1 v1.3.1
EN 301 489-1 V1.2.1
EN 301 489-3 V1.2.1
EN 60065:1998 ed.6
EN 60950:2000
(title and/or number and date of issue of the standards)
following the provisions of 1999/5/EC ( R&TTE Directive)
and is produced by a manufacturing organisation on ISO 9000 level.
Eindhoven, 27/06/2005
(place, date)
K.Rysman
Approbation manager
(signature, name and function)
Need help?
Troubleshooting
See page 10
Online help: www.philips.com/support
Helpline
België/Belgique/Belgien
Danmark
Deutschland
España
France
ÅëëÜäá
Ireland
Italia
Luxemburg/Luxembourg
Nederland
Norge
Österreich
Portugal
Schweiz/Suisse/Svizzera
Suomi
Sverige
UK (United Kingdom)
070 222 303 (€ 0.17)
3525 8759
0900 1101211 (€ 0.12)
902 888 784 (€ 0.15)
08 9165 0005 (€ 0.23)
0 0800 3122 1280
01 764 0292
899 23 45 06 (€ 0.25)
40 6661 6544
0900 8407 (€ 0.20)
2270 8111
0900 060 827 (€ 0.20)
2 1359 1442
0900 001 600
0600 412 001
08 5792 9100
0906 1010 016 (£ 0.15)
Specifcations are subject to change without notice.
Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners.
2005 © Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.
www.philips.com
DFU-SLV5400-DEU-V1.0
Download PDF