Philips | BSC200/01 | Philips VisaPure Essential Gesichtsreinigungsbürste BSC200/01 Bedienungsanleitung

BSC200
© 2018 Koninklijke Philips N.V.
Alle Rechte vorbehalten.
4222.100.5189.2 (18/1/2018)
>75% recycled paper
>75% papier recyclé
2
3
5
6
4
8
7
on
1x
off
2x
9
10
122
13
max
40 °C
104 °F
11
1
8 hrs.
14
15
16
17
18
19
20
21
22
1
3
4
1
5
2
6
8
7
16
9
10
11
15
14
12
13
Deutsch
Einführung
Vielen Dank, dass Sie sich für
Philips VisaPure Essential
entschieden haben. Bevor Sie das
Produkt zum ersten Mal
verwenden, sollten Sie es auf
www.philips.com/welcome
registrieren. Sie erhalten dadurch
nicht nur besondere Unterstützung
für Ihr Produkt, sondern auch
Sonderangebote speziell für Sie.
Was ist VisaPure Essential und was
kann das Gerät für Ihre Haut tun?
Ein unverzichtbarer Bestandteil der
täglichen Hautpflege ist die
Reinigung, wobei die Haut mit
herkömmlichen Methoden nicht
immer so sauber und strahlend
wird, wie dies möglich wäre. Aus
diesem Grund haben wir VisaPure
Essential entwickelt – unsere
innovative Ergänzung zur
manuellen Gesichtsreinigung. Mit
VisaPure Essential können Sie
jeden Tag einfach und schnell für
besonders reine, strahlende Haut
sorgen. VisaPure Essential
kombiniert sanft drehende und
vibrierende Bewegungen für
effektive Tiefenreinigung.
Verunreinigungen und Make-up
werden entfernt und Ihre Haut fühlt
sich weich und frisch an. VisaPure
Essential lässt sich mühelos in Ihre
gewohnte Routine integrieren,
sodass Sie auch weiterhin Ihre
normalen Gesichtsreiniger
verwenden können. Darüber hinaus
sorgt VisaPure Essential dafür, dass
Hautpflegeprodukte, die Sie nach
der Reinigung auftragen – zum
Beispiel Ihre bevorzugte
Feuchtigkeitscreme – noch besser
absorbiert werden. Sie werden die
reinigende Wirkung sofort spüren –
durch glatte, strahlende Haut. Im
Lieferumfang von VisaPure
Essential ist bereits ein Bürstenkopf
enthalten. Weitere Bürstenköpfe für
unterschiedliche Hauttypen und
Zwecke sind separat erhältlich.
Bereit loszulegen? Verwenden Sie
VisaPure Essential zweimal täglich,
um von weicher, gereinigter Haut zu
profitieren und Ihr natürliches
Strahlen zum Vorschein zu bringen.
Wir hoffen, die Verwendung von
VisaPure Essential wird für Sie und
Ihre Haut zum reinen Genuss.
Allgemeine Beschreibung
(Abb. 1)
1 Schutzkappe
2 Normaler Bürstenkopf
3 Bürstenkopf für empfindliche
Haut
4 Peeling-Bürstenkopf
5 Bürstenkopf für porentiefe
Reinigung
6 Bürstenkopf für unreine Haut
7 Extrasensitive Bürste
8 Verbindungspin
9 Ein-/Ausschalter
10 Ladeanzeige/Warnanzeige bei
geringem Ladestand
11 Griff
12 Buchsenabdeckung
13 Buchse für Gerätestecker
14 Gerätestecker
15 Ladegerät
16 Anti-Rutsch-Leiste
Hinweis: Bürstenköpfe können
sich je nach VisaPure-Typ
unterscheiden.
Wichtige
Sicherheitsinformationen
Lesen Sie diese
Bedienungsanleitung vor dem
Gebrauch des Geräts aufmerksam
durch, und bewahren Sie sie für
eine spätere Verwendung auf.
Gefahr
-
Halten Sie das Ladegerät
trocken (Abb. 2).
Warnhinweis
-
-
-
-
-
-
-
-
Gerät, Bürstenköpfe oder
Adapter bei Beschädigung oder
Defekt nicht verwenden, um
Verletzungen zu vermeiden.
Wenn der Adapter defekt oder
beschädigt ist, darf er nur durch
ein Original-Ersatzteil
ausgetauscht werden, um
Gefährdungen zu vermeiden.
Der Adapter enthält einen
Transformator. Ersetzen Sie den
Adapter keinesfalls durch einen
anderen Stecker, da dies den
Benutzer gefährden kann.
Laden Sie das Gerät mindestens
alle 3 Monate vollständig auf,
um die Lebensdauer des Akkus
zu erhalten.
Zur Vermeidung eines
Kurzschlusses stecken Sie kein
metallhaltiges Material in die
Buchse für den Gerätestecker.
Verwenden Sie nur das im
Lieferumfang des Geräts (Abb. 3)
enthaltene abnehmbare Netzteil
(SSW-1789), um den Akku
aufzuladen.
Dieses Gerät ist für Benutzer
(einschl. Kinder) mit
eingeschränkten physischen,
sensorischen oder psychischen
Fähigkeiten bzw. ohne jegliche
Erfahrung oder Vorwissen nur
dann geeignet, wenn eine
angemessene Aufsicht oder
ausführliche Anleitung zur
Benutzung des Geräts durch
eine verantwortliche Person
sichergestellt ist.
Achten Sie darauf, dass Kinder
nicht mit dem Gerät spielen.
Achtung
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Dieses Gerät wurde zur
Reinigung der Haut im Gesicht
mit Ausnahme der
empfindlichen Augenpartien
entwickelt. Benutzen Sie das
Gerät nicht für andere Zwecke.
Verwenden Sie das Gerät nicht
mehr als zweimal pro Tag.
Aus hygienischen Gründen
empfehlen wir Ihnen, das Gerät
nicht gemeinsam mit anderen
Personen zu benutzen.
Bei der Reinigung des Geräts
darf das Wasser nicht wärmer
als normales Duschwasser (max.
40 °C) sein.
Legen Sie das Gerät oder Teile
davon nicht in den
Geschirrspüler.
Laden, benutzen und verwahren
Sie das Gerät bei Temperaturen
zwischen 10 °C und 40 °C.
Verwenden Sie das Gerät nicht
auf rissiger Haut, auf offenen
Wunden, oder wenn Sie an
Hautkrankheiten oder
Hautirritationen leiden, wie zum
Beispiel schwere Akne,
Sonnenbrand, Hautinfektionen
usw.
Verwenden Sie das Gerät nicht,
wenn Sie Medikamente
einnehmen, die Steroide
enthalten.
Wenn Sie Piercings im Gesicht
tragen, sollten Sie die Piercings
vor dem Gebrauch des Geräts
entfernen bzw. sicherstellen,
dass Sie das Gerät nicht auf
oder in der Nähe der Piercings
verwenden.
Wenn Sie Schmuck oder eine
Brille tragen, nehmen Sie diese
vor der Benutzung des Geräts
ab oder wenden Sie das Gerät
nicht auf oder in der Nähe des
Schmucks oder der Brille an.
Verwenden Sie das Gerät nicht
mit selbstgemachten
Hautreinigern oder
Reinigungsprodukten, die
aggressive Chemikalien oder
grobe Partikel enthalten.
Wenn Sie empfindliche Haut
haben oder sich bereits
Hautirritationen nach der
Verwendung des Geräts mit dem
normalen Bürstenkopf gezeigt
haben, empfehlen wir Ihnen,
zum Bürstenkopf für
empfindliche Haut zu wechseln.
Wir empfehlen eine maximale
Reinigungsdauer von 1 Minute,
damit die Haut nicht
überbehandelt wird.
-
-
Verwenden Sie ein Haarband
oder Haarklammern, damit sich
Ihre Haare nicht in den
rotierenden Teilen verfangen
können.
VisaPure sorgt für
Tiefenreinigung der Haut und
regt die Blutzirkulation an. Wenn
Ihre Haut an die Behandlung
gewöhnt ist, können
gelegentlich leichte
Hautreaktionen wie
beispielsweise Rötung oder
Spannungsgefühl auftreten.
Wenn Ihre Haut nicht an die
Behandlung gewöhnt ist,
können diese Reaktionen
stärker sein und länger anhalten,
gehen aber in der Regel nach
einigen Stunden zurück. Zur
Verminderung dieser
Hautreaktionen können Sie die
Behandlungsdauer verkürzen,
die Behandlungshäufigkeit
reduzieren und/oder bei der
Behandlung weniger Druck auf
die Haut ausüben.
Nach 2 Wochen täglichem
Gebrauch hat sich die Haut in
der Regel an die Behandlung mit
VisaPure gewöhnt. Sollten Sie
nach 2 Wochen täglichem
Gebrauch dennoch starke
Hautreaktionen bemerken,
empfehlen wir, VisaPure zur
Hauterholung eine Zeit lang
nicht zu benutzen. Sie können
die Behandlung nach Abklingen
Hautreaktionen mit verringerter
Dauer und Häufigkeit wieder
fortsetzen. Bei anhaltend
starken Hautreaktionen
empfehlen wir, sich ärztlich
beraten zu lassen.
Allgemeines
-
-
-
-
Bitte beachten Sie, dass der
Zustand der Haut im
Jahresverlauf variiert. Im Winter
kann die Gesichtshaut trockener
werden. In diesem Fall können
Sie die Dauer oder Häufigkeit
der Behandlung entsprechend
den Anforderungen Ihrer Haut
verringern.
Das Gerät kann nicht direkt am
Stromnetz betrieben werden.
Regelmäßiges Reinigen des
Geräts sorgt für optimale
Ergebnisse und verlängert die
Lebensdauer.
Das Gerät erfüllt die
internationalen IECSicherheitsvorschriften und kann
ohne Bedenken unter der
Dusche oder in der Badewanne
benutzt sowie unter fließendem
Wasser gereinigt werden.
Das Gerät hat eine
automatische
Spannungsanpassung und
eignet sich für Netzspannungen
von 100 bis 240 Volt.
Elektromagnetische Felder
Dieses Philips Gerät erfüllt alle
einschlägigen Normen und
Vorschriften zur Exposition
gegenüber elektromagnetischen
Feldern.
Das Gerät benutzen
Sie können das Gerät entweder vor
dem Waschbecken, unter der
Dusche oder in der Badewanne
verwenden. Wir empfehlen die
Verwendung von VisaPure Essential
mit Ihrem bevorzugten
Hautreinigungsmittel. Sie können
mit VisaPure Essential Ihre Haut
zweimal täglich reinigen.
Tägliche Gesichtsreinigung
mit VisaPure Essential
Reinigungsverfahren
Hinweis: Das Gerät kann nicht
direkt am Stromnetz (Abb. 4)
betrieben werden.
Hinweis: Verwenden Sie den
Bürstenkopf nicht auf der
empfindlichen Haut der
Augenpartien.
1 Drücken Sie den Bürstenkopf
auf den Verbindungspin, bis er
mit einem hörbaren Klick (Abb.
5) einrastet.
2 Befeuchten Sie den Bürstenkopf
mit Wasser oder flüssigem
Reinigungsmittel, bzw. tragen
Sie das Reinigungsmittel bereits
vor der Benutzung des Geräts
direkt auf die Haut auf.
Verwenden Sie das Gerät nicht
mit trockener Bürste, dies kann
die Haut (Abb. 6) reizen.
3 Setzen Sie den Bürstenkopf auf
Ihrer Haut auf.
4 Drücken Sie den Ein/Ausschalter einmal, um das
Gerät einzuschalten. Drücken
Sie den Ein-/Ausschalter
zweimal, um das Gerät (Abb. 7)
auszuschalten.
Hinweis: Wir empfehlen eine
maximale Reinigungsdauer von
1 Minute pro Behandlung, damit
die Haut nicht überbehandelt
wird.
5 Bewegen Sie die Bürste sanft
über die Haut von der Nase zum
Ohr (Abb. 8).
Drücken Sie die Bürste nicht zu
stark auf die Haut, damit die
Behandlung angenehm bleibt.
6 Spülen Sie das Gesicht nach der
Behandlung ab, und trocken Sie
es.
Ihr Gesicht ist jetzt bereit für den
nächsten Schritt bei Ihrer
täglichen Hautpflege.
7 Reinigen Sie den Bürstenkopf
mit Wasser.
Reinigung und Pflege
Benutzen Sie zum Reinigen des
Geräts keine Scheuerschwämme
und -mittel oder aggressive
Flüssigkeiten wie Benzin oder
Azeton.
Gerät und den Bürstenkopf
reinigen
Reinigen Sie das Gerät und den
Bürstenkopf nach jedem Gebrauch
gründlich mit Wasser, um optimale
Ergebnisse sicherzustellen. Achten
Sie darauf, dass das Gerät
ausgeschaltet ist, bevor Sie mit dem
Reinigen beginnen.
1 Spülen Sie den Griff und den
Bürstenkopf mit warmem
Leitungswasser (max. 40 ºC
(Abb. 9)).
2 Nehmen Sie den Bürstenkopf
vom Gerät (Abb. 10) ab.
3 Reinigen Sie den hinteren Teil
des Bürstenkopfes und den
Verbindungspin des Geräts
mindestens einmal pro Woche
(Abb. 11) mit fließendem
Leitungswasser.
4 Öffnen Sie die
Buchsenabdeckung, reinigen Sie
sie mit einem trockenen Tuch,
und verschließen Sie sie wieder.
5 Trocknen Sie diese Teile mit
einem Handtuch.
Adapter reinigen
Gefahr: Halten Sie den Adapter
immer trocken. Das Gerät
keinesfalls mit fließendem
Wasser reinigen oder in Wasser
eintauchen.
1
Achten Sie darauf, den Adapter
vor dem Reinigen auszustecken.
Verwenden Sie nur ein
trockenes Tuch.
Gerät laden
Das Laden des Geräts dauert
ungefähr 8 Stunden. Ein vollständig
geladenes Gerät kann bis zu
20 Minuten schnurlos betrieben
werden.
Hinweis: Das Gerät kann nicht
direkt am Stromnetz (Abb. 4)
betrieben werden.
1 Vergewissern Sie sich, dass das
Gerät ausgeschaltet ist.
2 Öffnen Sie die
Buchsenabdeckung, und
stecken Sie den kleinen
Gerätestecker in die Buchse.
Stecken Sie den Adapter in die
Steckdose (Abb. 12).
3 Laden Sie das Gerät auf. Beim
Laden (Abb. 13) des Geräts
leuchtet die Ladeanzeige
dauerhaft weiß.
Warnanzeige bei geringem
Ladestand
-
Wenn der Akku fast leer ist,
leuchtet die Ladeanzeige 15
Sekunde lang orange. Der Akku
reicht dann noch für eine
vollständige Behandlung (Abb.
14).
Lagerräume
-
Zum Aufbewahren des Geräts
stellen Sie es auf die AntiRutsch-Leiste (Abb. 15).
- Wenn Sie das Gerät unterwegs
mitnehmen, setzen Sie die
Schutzkappe auf den trockenen
Bürstenkopf auf, um die Fäden
(Abb. 16) zu schützen.
Hinweis: Setzen Sie die
Schutzkappe nicht auf den
Bürstenkopf, solange der
Bürstenkopf noch feucht ist.
Bürstenkopf austauschen
Beschädigte Bürstenköpfe oder
verschlissene Fäden können zu
Hautreizungen führen. Deshalb
müssen Bürstenköpfe alle 3
Monate ersetzt werden, bei
verformten oder beschädigten
Fäden auch früher.
Ersatzbürstenköpfe erhalten Sie auf
unserer Website
www.shop.philips.com/service
oder in dem Geschäft in dem Sie
Philips VisaPure Essential gekauft
haben. Bei Problemen mit der
Beschaffung von
Ersatzbürstenköpfen wenden Sie
sich bitte an das Philips
Kundendienstzentrum in Ihrem
Land. Die Kontaktangaben finden
Sie in der internationalen
Garantieschrift. Oder besuchen Sie
www.philips.com/support.
Weitere Bürstenköpfe
Wenn Sie gerne mehr über weitere
Bürstenkopftypen für bestimmte
Hautpflegebedürfnisse erfahren
möchten, besuchen Sie bitte unsere
Website unter
www.philips.com/beauty.
Recycling
-
-
-
Dieses Symbol bedeutet, dass
das Produkt nicht mit dem
normalen Hausmüll entsorgt
werden kann (2012/19/EU) (Abb.
21).
Dieses Symbol bedeutet, dass
das Produkt einen Akku enthält,
der nicht mit dem normalen
Hausmüll (Abb. 22) entsorgt
werden darf (2006/66/EG). Bitte
geben Sie das Produkt bei einer
offiziellen Sammelstelle oder
einem Philips Service-Center ab,
um den Akku fachgerecht
ausbauen zu lassen.
Beachten Sie die örtlichen
Vorschriften zur getrennten
Entsorgung von elektrischen
und elektronischen Produkten,
Akkus und Batterien. Die
ordnungsgemäße Entsorgung
dient dem Schutz von Umwelt
und Gesundheit.
Entfernen des Akkus
Bauen Sie die Akkus nur zur
Entsorgung des Geräts aus.
Bevor Sie die Akkus entfernen,
stellen Sie sicher, dass das Gerät
nicht an einer Steckdose
eingesteckt ist und dass die
Akkus vollständig entleert sind.
Treffen Sie angemessene
Sicherheitsvorkehrungen, wenn
Sie das Gerät mithilfe von
Werkzeugen öffnen und den
wiederaufladbaren Akku
entsorgen.
1
Prüfen Sie, ob an der Rückseite
des Geräts Schrauben
vorhanden sind. Wenn ja, bauen
Sie diese aus..
2 Bauen Sie die hintere und/oder
vordere Geräteabdeckung (Abb.
17) mithilfe eines
Schraubendrehers aus. Soweit
vorhanden, bauen Sie weitere
Schrauben und/oder Teile aus,
bis Sie die Platine mit dem Akku
(Abb. 18) sehen. Falls Leitungen
durchtrennt (Abb. 19) werden
müssen, um an den Akku zu
gelangen, trennen Sie diese
einzeln nacheinander.
3 Entnehmen Sie den Akku (Abb.
20).
Garantie und Support
Für Unterstützung und weitere
Informationen besuchen Sie die
Philips Website unter
www.philips.com/support, oder
lesen Sie die internationale
Garantieschrift.
Fehlerbehebung
In diesem Kapitel werden die
häufigsten Probleme beschrieben,
die beim Gebrauch des Geräts
auftreten können. Sollten Sie ein
Problem mithilfe der
nachstehenden Informationen nicht
beheben können, besuchen Sie
unsere Website unter
www.philips.com/support und
schauen Sie in der Liste „Häufig
gestellte Fragen“ nach, oder
wenden Sie sich an das Philips
Service-Center in Ihrem Land.
Problem
Lösung
Das Gerät
funktioniert
nicht.
Achten Sie
darauf, dass das
Gerät während
der Benutzung
vom Stromnetz
getrennt ist.
Laden Sie das
Gerät gemäß
den
Anweisungen in
dieser
Bedienungsanle
itung. Prüfen
Sie, ob ein
Stromausfall
vorliegt und ob
die
Wandsteckdose
Spannung führt.
Achten Sie
darauf, den Ein/Ausschalter
richtig zu
drücken. Wenn
das Gerät am
Netzstrom
angeschlossen
ist, vergewissern
Sie sich, dass
die
Ladeanzeige
leuchtet und
das Gerät
geladen wird.
Falls die
Anzeige nicht
leuchtet oder
das Gerät
immer noch
nicht
funktioniert,
bringen Sie es
zu Ihrem Philips
Händler oder zu
einem Philips
Service-Center.
Das Gerät lädt
nicht.
Achten Sie
darauf, dass die
Steckdose, an
die Sie das
Gerät
anschließen,
Spannung führt.
Steckdosen in
einem
Badezimmer
schrank
funktionieren
möglicherweise
nur, wenn die
Beleuchtung
eingeschaltet
ist. Falls die
Anzeige am
Gerät immer
noch nicht
leuchtet oder
das Gerät
immer noch
nicht lädt,
bringen Sie es
zu Ihrem Philips
Händler oder zu
einem Philips
Service-Center.
Ich weiß nicht,
ob sich das
Gerät für meine
Haut eignet.
Das Gerät ist für
alle Hauttypen
geeignet.
Verwenden Sie
das Gerät nicht
auf trockener,
spröder Haut,
auf offenen
Wunden, oder
wenn Sie an
Hautkrankhei
ten bzw.
Hautirritationen
leiden, wie zum
Beispiel
schwere Akne,
Sonnenbrand,
Hautinfektionen
usw.
Verwenden Sie
das Gerät nicht,
wenn Sie
Medikamente
einnehmen, die
Steroide
enthalten.
Nederlands
Introductie
Bedankt dat u hebt gekozen voor
Philips VisaPure Essential. Voor u
aan de slag gaat, willen we u erop
attenderen dat u dit product kunt
registreren op
www.philips.com/welcome om
gerichte productondersteuning te
krijgen en te profiteren van speciaal
voor u ontworpen aanbiedingen.
Wat is VisaPure Essential en hoe
kan dit product uw huid helpen? De
reiniging van uw gezicht is een
essentieel onderdeel van de
dagelijkse huidverzorging, maar met
traditionele methoden wordt uw
huid niet altijd optimaal schoon en
stralend. Daarom hebben we
VisaPure Essential ontwikkeld: onze
interessante nieuwe benadering
van gezichtsreiniging. Vergeet
handmatige reiniging: met VisaPure
Essential zorgt u elke dag snel en
eenvoudig voor een schone,
stralende huid. VisaPure Essential
combineert zachte draaiende en
trillende bewegingen om diep te
reinigen en onzuiverheden en
make-up te verwijderen en zorgt zo
voor een heerlijk zachte en frisse
huid. VisaPure is ontworpen als
aanvulling op uw huidige
verzorging. U kunt VisaPure
Essential samen met uw huidige
reiniger gebruiken. Dankzij VisaPure
Essential worden
verzorgingsproducten die na de
reiniging worden gebruikt, zoals uw
favoriete moisturiser, beter
geabsorbeerd. U zult het reinigende
effect onmiddellijk merken: uw huid
ziet er soepeler en stralender uit.
VisaPure Essential heeft een
opzetborstel voor de normale huid.
Extra opzetborstels voor andere
huidtypen en doelen zijn
afzonderlijk verkrijgbaar. Klaar om
aan de slag te gaan? Gebruik
VisaPure Essential twee keer per
dag voor een zachte, gereinigde
huid die u op een natuurlijke
manier laat stralen. We hopen dat u
en uw huid zullen genieten van
VisaPure Essential.
Algemene beschrijving
(fig. 1)
1 Beschermkap
2 Opzetborstel voor de normale
huid
3 Opzetborstel voor de gevoelige
huid
4 Opzetborstel voor scrubben
5 Opzetborstel voor diepe
reiniging van de poriën
6 Opzetborstel tegen
onzuiverheden
7 Borstel voor de extra gevoelige
huid
8 Aansluitpin
9 Aan/uitknop
10 Oplaadlampje/'Batterij bijna
leeg'-indicatie
11 Handvat
12 Klepje van aansluiting
13 Aansluiting voor kleine stekker
14 Kleine stekker
15 Adapter
16 Antirolrand
Opmerking: Opzetborstels
kunnen variëren, afhankelijk van
het VisaPure-type.
Belangrijke
veiligheidsinformatie
Lees deze gebruiksaanwijzing
zorgvuldig door voordat u het
apparaat in gebruik neemt. Bewaar
de gebruiksaanwijzing om deze zo
nodig later te kunnen raadplegen.
Gevaar
-
Houd de adapter droog (Fig. 2).
Waarschuwing
-
-
-
-
-
-
-
-
Gebruik het apparaat, de
opzetborstels en de adapter niet
als deze beschadigd of defect
zijn om verwondingen te
voorkomen.
Als de adapter beschadigd is,
moet u deze altijd laten
vervangen door een adapter van
het oorspronkelijke type om
gevaar te voorkomen.
De adapter bevat een
transformator. Knip de adapter
niet af om deze te vervangen
door een andere stekker. Dit
leidt tot een gevaarlijke situatie.
Laad het apparaat ten minste
iedere 3 maanden helemaal op
om de levensduur van de accu
te verlengen.
Steek geen metaalhoudend
materiaal in de aansluiting voor
het apparaatstekkertje, om
kortsluiting te voorkomen.
Gebruik alleen de afneembare
voedingsunit (SSW-1789) die
met het apparaat (Fig. 3) is
meegeleverd, om de batterij op
te laden.
Dit apparaat is niet bedoeld
voor gebruik door personen
(waaronder kinderen) met
verminderde lichamelijke,
zintuiglijke of geestelijke
vermogens, of die gebrek aan
ervaring of kennis hebben, tenzij
iemand die verantwoordelijk is
voor hun veiligheid toezicht op
hen houdt of hun heeft
uitgelegd hoe het apparaat
dient te worden gebruikt.
Houd toezicht op jonge
kinderen om te voorkomen dat
ze met het apparaat gaan
spelen.
Let op
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Dit apparaat is ontwikkeld en
bedoeld voor het reinigen van
het gezicht, behalve het
gevoelige gebied rond de ogen.
Gebruik het apparaat niet voor
andere doeleinden.
Gebruik het apparaat niet meer
dan twee keer per dag.
Om hygiënische redenen raden
we u aan het apparaat niet met
andere mensen te delen.
Spoel het apparaat niet af met
water dat heter is dan
douchetemperatuur (max. 40
°C).
Maak het apparaat of delen
ervan niet schoon in de
vaatwasmachine.
Laad, gebruik en bewaar het
apparaat bij een temperatuur
tussen 10 °C en 40 °C.
Gebruik het apparaat niet op
gebarsten huid, open wonden of
als u aan huidaandoeningen of
huidirritaties lijdt, zoals ernstige
acne, zonnebrand, huidinfectie
enzovoort.
Gebruik het apparaat niet als u
medicatie op basis van
steroïden neemt.
Als u piercings in uw gezicht
draagt, verwijder deze sieraden
dan voordat u het apparaat
gebruikt of zorg ervoor dat u het
apparaat niet op, of in de buurt
van, de piercing gebruikt.
Als u sieraden of een bril draagt,
moet u die afdoen of afzetten
voordat u het apparaat gebruikt
of u moet ervoor zorgen dat u
het apparaat niet op, of in de
buurt van, de sieraden of bril
gebruikt
Gebruik het apparaat niet met
zelfgemaakte gezichtsreinigers
of gezichtsreinigers die scherpe
chemische stoffen of ruwe
deeltjes bevatten.
Als u een gevoelige huid hebt of
last hebt van huidirritatie na het
gebruik van het apparaat met de
normale opzetborstel, raden we
u aan over te schakelen op een
opzetborstel voor de gevoelige
huid.
We raden u aan om uw huid niet
langer dan 1 minuut te reinigen
om overbehandeling te
voorkomen.
Gebruik een haarband of
haarklemmen om te voorkomen
dat uw haar in de draaiende
delen vast komt te zitten.
De VisaPure zorgt voor een
diepe reiniging van de huid en
stimuleert de bloedsomloop. Als
uw huid gewend is aan de
behandeling, hebt u mogelijk af
en toe last van lichte
huidreacties zoals roodheid.
Ook kan uw huid strak
aanvoelen. Als uw huid niet
gewend is aan de behandeling,
kunnen deze reacties sterker zijn
en langer duren. Maar meestal
verdwijnen ze na enkele uren.
Als u ervoor wilt zorgen dat u
minder last hebt van deze
huidreacties, kunt u de
behandelingstijd inkorten, de
behandeling minder vaak
uitvoeren en/of tijdens de
behandeling minder druk op de
huid uitoefenen.
Als u de VisaPure 2 weken lang
elke dag hebt gebruikt, is uw
huid als het goed is gewend aan
de behandeling. Als u echter na
2 weken dagelijks gebruik nog
steeds last hebt van sterke
huidreacties, adviseren we u het
gebruik van de VisaPure te
beëindigen om uw huid de tijd
te geven om te herstellen. U
kunt de behandeling weer
hervatten als de huidreacties
zijn verdwenen. Zorg wel dat u
de behandeling hierna inkort en
minder vaak uitvoert. Als de
sterke huidreacties zich opnieuw
voordoen, raden we u aan
contact met een dokter op te
nemen.
Algemeen
-
-
Houd er rekening mee dat de
conditie van de huid gedurende
het jaar varieert. In de winter is
de gezichtshuid vaak droger. In
dat geval kunt u de duur of de
frequentie van de behandeling
verminderen, afhankelijk van de
behoeften van uw huid.
U kunt het apparaat niet
gebruiken als het rechtstreeks
op het lichtnet is aangesloten.
-
-
-
Regelmatig reinigen van het
apparaat verzekert u van
optimale resultaten en een
langere levensduur van het
apparaat.
Het apparaat voldoet aan de
internationaal erkende IECveiligheidsvoorschriften en kan
veilig onder de douche en in
bad worden gebruikt en onder
de kraan worden
schoongemaakt.
Het apparaat is voorzien van
een automatische
voltagekeuzeschakelaar en is
geschikt voor een netspanning
tussen 100 en 240 volt.
Elektromagnetische velden
(EMV)
Dit Philips-apparaat voldoet aan
alle toepasselijke richtlijnen en
voorschriften met betrekking tot
blootstelling aan
elektromagnetische velden.
Het apparaat gebruiken
U kunt het apparaat gebruiken
boven de wasbak, onder de douche
of in bad. Wij raden u aan om
VisaPure Essential te gebruiken in
combinatie met uw favoriete
gezichtsreiniger. U kunt uw huid
twee keer per dag reinigen met
VisaPure Essential.
Dagelijkse gezichtsreiniging
met VisaPure Essential
Reinigingsprocedure
Opmerking: Het apparaat werkt niet
als het rechtstreeks op het lichtnet
(Fig. 4) is aangesloten.
Opmerking: Gebruik de
opzetborstel niet op de gevoelige
huid rond de ogen.
1 Duw de opzetborstel op de
aansluitpin totdat deze op zijn
plaats klikt (Fig. 5).
2 Bevochtig de opzetborstel met
water of een vloeibaar
reinigingsmiddel of breng het
reinigingsmiddel rechtstreeks
aan op uw huid voordat u het
apparaat gebruikt. Gebruik het
apparaat niet met een droge
opzetborstel, want dit kan tot
irritatie van de huid (Fig. 6)
leiden.
3 Plaats de opzetborstel op uw
huid.
4 Druk één keer op de
aan/uitknop om het apparaat in
te schakelen. Druk twee keer om
het apparaat (Fig. 7) uit te
schakelen.
Opmerking: We raden u aan om
uw huid niet langer dan 1 minuut
te reinigen om overbehandeling
te voorkomen.
5 Beweeg de opzetborstel
zachtjes over uw huid vanaf de
neus naar het oor (Fig. 8).
Druk de opzetborstel niet te
hard op de huid en zorg ervoor
dat de behandeling aangenaam
blijft.
6 Spoel en droog uw gezicht af na
de behandeling.
Uw gezicht is nu klaar voor de
volgende stap van uw dagelijkse
huidverzorging.
7 Maak de opzetborstel schoon
met water.
Schoonmaken en
onderhoud
Gebruik nooit schuursponzen,
schuurmiddelen of agressieve
vloeistoffen zoals wasbenzine of
aceton om het apparaat schoon te
maken.
Het apparaat en de
opzetborstel reinigen
Reinig het apparaat en de
opzetborstel grondig met water na
elk gebruik om u te verzekeren van
een optimale prestatie. Zorg ervoor
dat het apparaat uitgeschakeld is
voordat u het gaat reinigen.
1 Spoel het handvat en de
opzetborstel af onder de kraan
met warm water (max 40º C (Fig.
9)).
2 Haal de opzetborstel van het
apparaat (Fig. 10).
3 Reinig de achterzijde van de
opzetborstel en de aansluitpin
van het apparaat minstens een
keer per week (Fig. 11) onder de
kraan.
4 Open het klepje van de
aansluiting, reinig dit met een
droge doek en sluit het klepje.
5 Droog deze delen met een
handdoek.
De adapter schoonmaken
Gevaar: Houd de adapter altijd
droog. Spoel de voet niet af
onder de kraan en dompel deze
ook nooit onder in water.
1
Zorg ervoor dat de adapter niet
is aangesloten wanneer u deze
schoonmaakt. Veeg de adapter
uitsluitend af met een droge
doek.
Het apparaat opladen
Het opladen van het apparaat
duurt ongeveer 8 uur. Een volledig
opgeladen apparaat heeft een
snoerloze gebruikstijd tot 20
minuten.
Opmerking: U kunt het apparaat
niet gebruiken als het rechtstreeks
op het lichtnet (Fig. 4) is
aangesloten.
1 Zorg ervoor dat het apparaat is
uitgeschakeld.
2 Open het klepje van de
aansluiting en steek de kleine
stekker in de aansluitopening.
Steek de adapter in het
stopcontact (Fig. 12).
3 Laad het apparaat op. Het
oplaadlampje begint wit te
branden om aan te geven dat
het apparaat wordt opgeladen
(Fig. 13).
Batterij bijna leeg-indicatie
-
Wanneer de batterij bijna leeg is,
licht het oplaadlampje 15
seconden oranje op. De batterij
bevat nog steeds genoeg
energie voor een volledige
behandeling (Fig. 14).
Opbergen
-
U kunt het apparaat in
horizontale stand opbergen
door het op de antirolrand (Fig.
15) te plaatsen.
- Als u het apparaat meeneemt
op reis, zet dan de beschermkap
op de droge opzetborstel om de
haren (Fig. 16) van de
opzetborstel te beschermen.
Opmerking: Plaats de beschermkap
nooit op de opzetborstel als de
opzetborstel nog nat is.
De opzetborstel
vervangen
Beschadigde opzetborstels of
versleten haren kunnen tot
huidirritatie leiden. U dient de
opzetborstels daarom na 3
maanden te vervangen, of eerder
als de borstelharen vervormd of
beschadigd zijn. Vervangende
opzetborstels zijn verkrijgbaar via
onze website
www.shop.philips.com/service of
in de winkel waar u uw Philips
VisaPure Essential hebt gekocht.
Als u problemen hebt met het
vinden van vervangende
opzetborstels, neem dan contact
op met het Philips Consumer Care
Centre in uw land. U vindt de
contactgegevens in het 'worldwide
guarantee'-vouwblad. U kunt ook
de website
www.philips.com/support
bezoeken.
Andere opzetkoppen
Wilt u meer weten over andere
soorten opzetkoppen die
beschikbaar zijn voor specifieke
huidverzorgingsbehoeften, ga dan
naar www.philips.com/beauty voor
informatie.
Recyclen
-
-
-
Dit symbool betekent dat dit
product niet samen met het
gewone huishoudelijke afval
mag worden weggegooid
(2012/19/EU) (Fig. 21).
Dit symbool betekent dat dit
product een ingebouwde
oplaadbare batterij bevat die
niet met het gewone
huishoudelijke afval (Fig. 22)
mag worden weggegooid
(2006/66/EG). Lever uw product
in bij een officieel inzamelpunt
of een Philips servicecentrum,
waar de oplaadbare batterij
deskundig wordt verwijderd.
Volg de in uw land geldende
regels voor de gescheiden
inzameling van elektrische en
elektronische producten en
accu’s. Als u oude producten
correct verwijdert, voorkomt u
negatieve gevolgen voor het
milieu en de volksgezondheid.
De oplaadbare batterij
verwijderen
Verwijder de oplaadbare
batterijen alleen wanneer u het
apparaat weggooit. Haal de
stekker van het apparaat uit het
stopcontact en zorg dat de
oplaadbare batterijen helemaal
leeg zijn voordat u deze
verwijdert.
Neem de benodigde
voorzorgsmaatregelen wanneer
u gereedschap hanteert om het
apparaat te openen en wanneer
u de oplaadbare batterij
verwijdert.
1
Controleer of er zich schroeven
aan de achterzijde van het
apparaat bevinden. Verwijder
deze als dat het geval is..
2 Verwijder het achter- en/of
voorpaneel (Fig. 17) van het
apparaat met een
schroevendraaier. Verwijder
indien nodig extra schroeven
en/of onderdelen totdat u de
printplaat met de oplaadbare
batterij (Fig. 18) ziet. Als er
draden doorgeknipt (Fig. 19)
moeten worden om bij de
oplaadbare batterij te komen,
knip deze dan een voor een
door.
3 Verwijder de oplaadbare batterij
(Fig. 20).
Garantie en
ondersteuning
Hebt u informatie of ondersteuning
nodig, ga dan naar
www.philips.com/support of lees
de internationale garantieverklaring.
Problemen oplossen
Dit hoofdstuk behandelt in het kort
de meest voorkomende problemen
die zich kunnen voordoen tijdens
het gebruik van het apparaat. Als u
het probleem niet kunt oplossen
met behulp van de onderstaande
informatie, gaat u naar
www.philips.com/support voor een
lijst met veelgestelde vragen of
neemt u contact op met het
Consumer Care Center in uw land.
Probleem
Oplossing
Het apparaat
werkt niet.
Gebruik het
apparaat niet
wanneer het op
het lichtnet is
aangesloten.
Laad het
apparaat op
volgens de
instructies in
deze
gebruiksaanwijz
ing. Controleer
of er sprake is
van een
stroomstoring
en of het
stopcontact
naar behoren
werkt.
Controleer of u
de aan-uitknop
goed hebt
ingedrukt.
Controleer of
het
oplaadlampje
op het apparaat
gaat branden
wanneer het
apparaat op het
lichtnet wordt
aangesloten. Zo
ja, dan wordt
het apparaat
opgeladen. Als
het lampje niet
gaat branden of
als het apparaat
nog steeds niet
werkt, brengt u
het apparaat
naar uw Philipsdealer of een
door Philips
geautoriseerd
servicecentrum.
Het apparaat
laadt niet op.
Controleer of
het stopcontact
waarop het
apparaat is
aangesloten,
naar behoren
werkt. Als u een
stopcontact in
een
badkamerkastje
gebruikt, dient u
mogelijk het
licht in te
schakelen om
stroom te
hebben. Als het
lampje op het
apparaat nog
steeds niet gaat
branden of als
het apparaat
nog steeds niet
wordt
opgeladen,
brengt u het
apparaat naar
uw Philipsdealer of een
door Philips
geautoriseerd
servicecentrum.
Ik weet niet of
het apparaat
geschikt is voor
gebruik op mijn
huid.
Het apparaat is
geschikt voor
alle huidtypen.
Gebruik het
apparaat niet
op gebarsten
huid, open
wonden of als u
aan
huidaandoenin
gen of
huidirritaties
lijdt, zoals
ernstige acne,
zonnebrand,
huidinfectie
enzovoort.
Gebruik het
apparaat niet
als u medicatie
op basis van
steroïden
neemt.
Download PDF

advertising