Philips | HP6491/00 | Philips Satinelle Ice Epilierer HP6491/00 Bedienungsanleitung

Satinelle Ice
HP6493, HP6492, HP6491
2
3
1
4
ENGLISH 6
DEUTSCH 17
FRANÇAIS 29
FRANÇAIS 40
ESPAÑOL 52
ITALIANO 64
PORTUGUÊS 76
88
HP6493, HP6492, HP6491
TÜRKÇE101
6
ENGLISH
Introduction
With your new Satinelle ICE you can remove unwanted hairs quickly,
easily and effectively.The combination of the new ceramic epilating
system with the contour-following skin cooler and the massaging system
constitutes a revolution in epilation.Thanks to the natural numbing
effect of ice and massaging, the new Satinelle ICE makes epilation more
comfortable and less painful than ever.The result is a silky-smooth skin
and a hair growth reduction of up to 50%, assuming you use the
appliance regularly (every 4 weeks).
The Satinelle ICE is suitable for all body parts.Type HP6493 also comes
with a skin cooler that has been specially developed for epilating
sensitive areas (underarms, bikini line).These areas can be particularly
sensitive to pain, which this special skin cooler helps to diminish.
The rapidly rotating epilating discs catch even the shortest hairs (down
to 0.5 millimetre!) and pull them out by the roots. As a result, your skin
stays smooth for up to four weeks and regrowth is soft and downy.
General description (fig. 1)
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
Insulating sleeve for skin cooler
Leg skin cooler with pivoting cooling head
Skin cooler for underarms and bikini line (HP6493 only)
Shaving head (HP6493 and HP6492 only)
Protective cap of shaving head (HP6493 and HP6492 only)
Massaging element
Epilating head
Appliance
Adapter
Cleaning brush
Exfoliating body puff
Important
Read these instructions for use carefully before using the appliance and
save them for future reference.
ENGLISH
◗
◗
◗
◗
◗
◗
◗
◗
◗
◗
7
Check if the voltage indicated on the adapter corresponds to the
local mains voltage before you connect the appliance.
Only use the appliance in combination with the adapter supplied.
Do not use the appliance if the adapter or the appliance itself is
damaged.
If the adapter is damaged, always have it replaced by one of the
original type in order to avoid a hazard.
The adapter contains a transformer. Do not cut off the adapter to
replace it with another plug, as this will cause a hazardous
situation.
Keep the appliance and the adapter dry.
Keep the appliance out of the reach of children.
Do not expose the appliance to temperatures lower than 5cC or
higher than 35cC.
To prevent damage and injuries, keep the running appliance away
from your scalp hair, eyebrows, eyelashes, clothes, threads, cords,
brushes etc.
Do not use the epilating head on irritated skin or skin with
varicose veins, rashes, spots, moles (with hairs) or wounds
without consulting your doctor first. People with a reduced
immune response or people suffering from diabetes mellitus,
Raynaud's disease or immunodeficiency should contact their
doctor first.
Preparing for use
Freezing the skin cooler
1 Put the skin cooler WITHOUT the insulating sleeve in the
freezer or freezing compartment (***) at least 4 hours before
you start epilating.When the fluid has turned completely blue, the
skin cooler is ready for use.
Make sure the outside of the skin cooler is completely dry before you
freeze it.
B
TIP: you can store the skin cooler in the freezer permanently.
8
ENGLISH
Using the appliance
General information about epilation
◗
◗
◗
◗
◗
Epilation is easier just after taking a bath or shower. Make sure
your skin is completely dry when you start epilating.
When you use the appliance for the first time, we advise you to
try it out on an area with only light hair growth to get
accustomed to the epilation process.
Before epilating longer hairs on sensitive skin areas, shorten them
with a trimmer or a pair of scissors.
Your skin may become a little red and irritated the first few times
you use the epilator.This phenomenon is absolutely normal and
will quickly disappear.As you use the appliance more often, your
skin will get used to epilation, skin irritation will decrease and
regrowth will become thinner and softer. If the irritation has not
disappeared within three days, we advise you to consult a doctor.
We advise you to epilate before going to bed at night, as this will
allow any skin irritation that may develop to diminish overnight.
Epilating with the leg skin cooler
Make sure your skin is clean, entirely dry and free from grease. Do not
use any cream before you start epilating.
1 Slide the insulating sleeve onto the skin cooler (fig. 2).
The insulating sleeve prevents an unpleasant sensation of coldness in
your hand while using the appliance and keeps the skin cooler cold as
long as possible.
Occasionally the pivoting cooling head may freeze onto the skin cooler
and won't move when you take the skin cooler from the freezer.The
pivoting cooling head will start pivoting again after you have passed it
over your leg a few times.
2 Snap the appliance onto the skin cooler (fig. 3).
3 Insert the appliance plug into the bottom of the appliance and put
the adapter in the wall socket.
ENGLISH
9
4 Switch the appliance on by selecting the desired speed (fig. 4).
Select speed I for areas with little hair growth and for areas where
bones are located directly beneath the skin, such as knees and ankles.
Select speed II for larger areas with stronger hair growth.
5 Stretch your skin with your free hand to make the hairs stand
upright.
6 Place the appliance perpendicularly onto the skin with the
epilating head pointing forward and move it against the direction
of hair growth at a moderate speed (fig. 5).
Make sure both the epilating discs and the skin cooler are in proper
contact with the skin.
Press the appliance lightly onto the skin.
◗
If you are not completely satisfied with the epilation result, try
moving the epilator more slowly over your skin.
7 Use the tab on the bottom end of the appliance to remove the
appliance from the skin cooler (fig. 6).
Epilating with the skin cooler for underarms and bikini
line (HP6493 only).
The special skin cooler for the underarms and the bikini line reduces
the number of active epilating discs. Combined with the large cooling
surface, this skin cooler makes epilating sensitive areas less painful.
You will get the best results when the hairs are not too long (max. 1cm).
1 Slide the insulating sleeve onto the skin cooler (fig. 7).
2 Snap the appliance onto the skin cooler (fig. 8).
3 Switch the appliance on by selecting the desired speed (fig. 4).
We advise you to use speed I.
4 To epilate the underam area, place one arm behind your head to
stretch the skin and place the appliance perpendiculary onto the
skin with the hand of the other arm (fig. 9).
10
ENGLISH
5 To epilate the bikini line, stretch the skin with your free hand and
place the appliance perpendicularly onto your skin, without
exerting any pressure (fig. 10).
6 Move the appliance slowly across the skin against the direction of
hair growth.
7 Use the tab on the bottom end of the appliance to remove the
appliance from the skin cooler for underarms and bikini line
(HP6493 only) (fig. 11).
Epilating without skin cooler
◗
◗
If you do not want to use the skin cooler, for instance because
you have grown accustomed to the sensation of epilation, you can
also use the appliance without the skin cooler.
Make sure that you place the epilator perpendicularly onto your
skin and that you move it against the direction of hair growth.
Using the exfoliating body puff
Use the exfoliating body puff in the shower.
Regular massages with the puff may help to prevent ingrown hairs.
Do not use the puff immediately before or after epilation.
Shaving (HP6493 and HP6492 only)
You can use the shaving head to shave sensitive body parts, such as
your underarms and bikini line.With the shaving head you will obtain a
smooth result in a comfortable and gentle way.
1 Make sure the appliance is switched off.
2 Remove the skin cooler
3 Remove the epilating head (fig. 12).
Press the release button (1) and move the epilating head in the
direction of the arrow (2).
ENGLISH 11
4 Place the shaving head on the appliance and press it onto the
appliance until it snaps home ('click') (fig. 13).
5 Switch the appliance on by selecting speed II.
6 Place the shaving head onto your skin and move the appliance
slowly and smoothly against the direction of hair growth, while
pressing it lightly (fig. 14).
Cleaning and maintenance
Never rinse the adapter or the appliance itself with water.
Do not use any corrosive detergents, scouring pads or cloths, petrol,
acetone etc. to clean the appliance.
1 Make sure the appliance is switched off and unplugged.
2 Remove the skin cooler from the appliance and slide the
insulating sleeve off the skin cooler.
3 Clean the pivoting cooling head of the leg skin cooler with the
brush supplied or with a moist cloth after each use.
Make sure the outside of the skin cooler is completely dry before
freezing it again.
Cleaning the epilating head
1 Remove the epilating head (fig. 12).
Press the release button (1) and move the epilating head in the
direction of the arrow (2).
2 Clean all accessible parts and the epilating discs with the brush
(fig. 15).
3 For thorough cleaning you can remove the massaging element
(fig. 16).
4 You can also clean the epilating head (not the appliance!) more
thououghly by rinsing it under the tap (fig. 17).
Never try to detach the epilating discs from the epilating head.
12
ENGLISH
5 Place the epilating head on the appliance and press it onto the
appliance until it snaps home ('click') (fig. 18).
The epilating head can only be fitted onto the appliance in one way.
Cleaning the shaving head (HP6493 and HP6492 only)
Clean the shaving head after every use.
1 Make sure the appliance is switched off and unplugged.
2 Remove the shaving unit by pulling it out of the shaving head
(fig. 19).
3 Brush the hairs off the shaving unit and the shaving head. Make
sure that you also brush away any hairs that have collected under
the trimmers (fig. 20).
4 You can also rinse the shaving unit (not the appliance!) under the
tap (fig. 21).
5 Put the shaving unit back into the shaving head and snap the
shaving head back onto the appliance ('click') (fig. 22).
Do not exert pressure on the shaving foil to avoid damaging it.
6 Rub a drop of sewing machine oil onto the trimmers and shaving
foil of the shaving unit twice a year.
Storage
1 Put the protective cap on the shaving head ('click') (fig. 23).
2 Store the appliance and the accessories in the pouch.
Replacement (HP6493 and HP6492 only)
If you use the shaving head several times a week, replace the shaving
unit (type HP6193) after one or two years of use or if these parts are
damaged.
ENGLISH 13
Environment
◗
Do not throw the appliance away with the normal household
waste at the end of its life, but hand it in at an official collection
point for recycling. By doing this you will help to preserve the
environment (fig. 24).
Guarantee & service
If you need information or if you have a problem, please visit the Philips
website at www.philips.com or contact the Philips Customer Care
Centre in your country (you will find its phone number in the
worldwide guarantee leaflet). If there is no Customer Care Centre in
your country, turn to your local Philips dealer or contact the Service
Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
14
ENGLISH
Troubleshooting
Problem
Cause
Solution
Reduced epilating
performance.
The epilator is being
moved in the wrong
direction.
Move the appliance
against the direction of
hair growth.
The epilating head is
Make sure you place the
placed on the skin at the appliance perpendicularly
wrong angle.
onto the skin.
The epilating head does
not touch the skin.
Make sure both the
epilating head and the
skin cooler are in proper
contact with your skin
during epilation.
The skin was moistened
with water, or a cream or
other skincare product
was applied prior to
epilation.
Make sure your skin is
entirely dry and free
from grease. Do not put
any cream, body milk or
other skincare product
on your skin before you
start epilating.
The skin cooler for
Only use the leg skin
underarms and bikini line cooler to epilate your
is on the appliance when legs.
you are epilating your
legs.
The appliance does not
work.
The socket to which the Make sure the socket
appliance is connected is you use is live. If you are
not live.
using a socket in a
bathroom cabinet, you
may need to switch on
the light to activate the
socket.
The appliance is not
switched on.
Make sure that the
appliance is plugged in
and switched on.
ENGLISH 15
Problem
Cause
Solution
The epilating head has
not been attached
correctly.
Place the epilating head
on the appliance and
press it onto the
appliance until it snaps
home ('click').
Skin irritation occurs.
You used the epilator for Some skin irritation may
the first time or after a
occur the first few times
long period of disuse.
you use the appliance.
This is absolutely normal
and should quickly
disappear. For tips to
reduce skin irritation, see
the first section of
chapter 'Using the
appliance'. Also make
sure you keep the
epilating head clean.
The skin cooler is not
cold enough.
The skin cooler was not
frozen long enough.
Put the skin cooler
without the insulating
sleeve in the freezer or
freezing compartment
(***) for at least 4 hours.
When the colour of the
fluid has changed from
white to completely
blue, the skin cooler is
ready for use.
The skin cooler was not
put in the freezer or
freezing compartment.
Put the skin cooler
without the insulating
sleeve in the freezer or
freezing compartment
(***) for at least 4 hours.
Do not store the skin
cooler in the refrigerator.
16
ENGLISH
Problem
Cause
Solution
The skin cooler does not Make sure the skin
touch the skin.
cooler is always in
proper contact with your
skin during epilation.
The pivoting cooling
head of the leg skin
cooler doesn't move.
The pivoting cooling
head is frozen.
The epilating head
cannot be removed.
You are not moving the Press the release button
epilating head in the right and move the epilating
direction.
head in the direction of
the arrow (fig. 11) to
remove it.
The shaving head
(HP6492 and HP6493
only) cannot be
removed.
You are not moving the
shaving head in the right
direction.
Reduced shaving
performance (HP6492
and HP6493 only).
The shaving head is dirty. Switch the appliance off,
unplug it and remove the
shaving unit.Then clean
the shaving unit with the
cleaning brush supplied.
Remove any hairs that
may have got stuck
under the trimmers.
Stronger skin irritation
than usual after shaving
(HP6492 and HP6493
only).
The shaving foil is
damaged or worn.
Pass the skin cooler over
your leg a few times to
make it start pivoting
again. Always make sure
the outside of the skin
cooler is completely dry
before you freeze it.
Press the release button
and move the shaving
head in the direction of
the arrow (fig. 11) to
remove it.
Replace the shaving unit.
DEUTSCH 17
Einführung
Mit Ihrem neuen Epiliergerät Satinelle ICE werden lästige Haare schnell,
einfach und gründlich entfernt. Die Kombination des neuen KeramikPinzettensystems mit dem Skin Cooler, der sich allen Konturen anpasst
sowie dem Massagesystem stellt eine wahre Revolution auf dem Gebiet
der Epilation dar. Die schmerzlindernde Wirkung von Eis auf der Haut
macht das Epilieren mit dem neuen Satinelle ICE angenehmer und
schmerzfreier denn je. Das Ergebnis ist seidenglatte Haut. Bei
regelmäßiger Anwendung (alle 4 Wochen) reduziert sich der
Haarwuchs um bis zu 50 %.
Satinelle ICE eignet sich für alle Körperpartien. Der HP6493 ist mit
einem Skin Cooler ausgestattet, der speziell für die Enthaarung
empfindlicher Partien (Achseln, Bikinizone) entwickelt wurde. Diese
Bereiche sind besonders schmerzempfindlich, was mithilfe des speziellen
Skin Cooler gelindert wird.
Die schnell rotierenden Pinzetten erfassen selbst die kürzesten Härchen
von nur einem halben Millimeter Länge und entfernen sie mitsamt der
Wurzel. Anschließend bleibt Ihre Haut bis zu 4 Wochen glatt. Die
nachwachsenden Härchen sind weich und fein.
Übersicht (Abb.1)
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
Iso-Hülle für Skin Cooler
Skin Cooler für Beine mit beweglichem Kopf
Skin Cooler für Achselhöhlen und Bikinibereich (nur HP6493)
Scherkopf (nur HP6493 und HP6492)
Schutzkappe für Scherkopf (nur HP6493 und HP6492)
Massage-Element
Epilierkopf
Gerät
Netzteil
Reinigungsbürste
Körperpeeling-Pflegeschwamm
18
DEUTSCH
Wichtig
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem ersten Gebrauch des
Geräts sorgfältig durch, und bewahren Sie sie für eine spätere
Verwendung auf.
◗
◗
◗
◗
◗
◗
◗
◗
◗
◗
Überprüfen Sie vor der Verwendung, ob die Spannungsangabe auf
dem Netzteil mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt.
Benutzen Sie das Gerät nur mit dem mitgelieferten Netzteil.
Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn das Netzteil oder das Gerät
selbst beschädigt oder defekt sind.
Wenn das Netzteil defekt oder beschädigt ist, darf es nur durch
ein Original-Ersatzteil ausgetauscht werden, um Gefährdungen zu
vermeiden.
Das Netzteil enthält einen Transformator. Ersetzen Sie das
Netzteil keinesfalls durch einen anderen Stecker, da dies
möglicherweise den Benutzer gefährden kann.
Gerät und Netzteil dürfen nicht mit Flüssigkeiten in Berührung
kommen.
Halten Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern.
Bewahren Sie das Gerät bei einer Temperatur von ca. 5c bis 35cC
auf.
Halten Sie das eingeschaltete Gerät fern von Kopfhaar,Wimpern
und Augenbrauen, sowie von Kleidung, Borsten, Fäden und
Drähten, um Verletzungen und Beschädigungen zu vermeiden.
Bei Hautreizungen, Krampfadern,Ausschlag, Pickeln, (behaarten)
Muttermalen oder Wunden sollte der Epilierkopf nicht verwendet
werden, ohne vorher einen Arzt zu konsultieren. Gleiches gilt bei
Patienten mit geschwächter Immunabwehr, Diabetes, dem
Raynaud-Syndrom oder einer Immunschwächekrankheit. In diesen
Fällen sollten Sie unbedingt zunächst ein Arzt konsultieren.
Für den Gebrauch vorbereiten
Skin Cooler einfrieren
1 Legen Sie vor dem Epilieren den Skin Cooler OHNE Iso-Hülle für
mindestens 4 Stunden in das Tiefkühlgerät oder das Tiefkühlfach
DEUTSCH 19
(***). Sobald sich die Flüssigkeit vollständig blau färbt, kann der
Skin Cooler verwendet werden.
Vergewissern Sie sich, dass der Skin Cooler vollständig trocken ist, bevor
Sie ihn einfrieren.
B
Hinweis: Sie können den Skin Cooler auch ständig im Tiefkühlgerät bzw.
-fach aufbewahren.
Das Gerät verwenden
Allgemeine Hinweise zum Epilieren
◗
◗
◗
◗
◗
Das Epilieren ist nach einem Dusch- oder Vollbad am leichtesten.
Achten Sie darauf, dass Ihre Haut vor der Anwendung vollständig
trocken ist.
Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden, empfiehlt es
sich, es zunächst an einer Stelle mit geringer Behaarung
auszuprobieren, damit Sie sich an das Epilieren gewöhnen.
Längere Haare an empfindlichen Hautpartien sollten Sie vor dem
Epilieren mit einem Langhaarschneider oder einer Schere
vorschneiden.
Nach den ersten Anwendungen kann Ihre Haut möglicherweise
mit Rötungen oder Reizungen reagieren. Dies ist völlig normal
und sollte sich bald legen, sobald Sie sich an das Epilieren
gewöhnt haben und die nachwachsenden Haare dünner und
zarter werden. Sollte die Hautirritation nicht innerhalb von
3 Tagen wieder verschwinden, konsultieren Sie Ihren Arzt.
Wir empfehlen das Epilieren vor dem Schlafengehen. So kann eine
möglicherweise auftretende Hautreizung über Nacht abklingen.
Epilieren mit dem Skin Cooler für Beine
Ihre Haut sollte sauber, fettfrei und absolut trocken sein, wenn Sie das
Gerät benutzen.Verwenden Sie vor dem Epilieren keine Cremes.
1 Schieben Sie die Iso-Hülle auf das Kühlelement (Abb. 2).
Die Hülle verhindert, dass Sie während des Epilierens ein
unangenehmes Kältegefühl in der Hand verspüren, und hält den Skin
20
DEUTSCH
Cooler länger kalt.
Es kann vorkommen, dass der bewegliche Kopf am Kühlelement
festfriert und sich nicht mehr bewegen lässt, wenn Sie das Kühlelement
aus dem Tiefkühlgerät nehmen. Nachdem Sie den Kopf des
Kühlelements mehrmals über das Bein geführt haben, lässt er sich
wieder bewegen.
2 Drücken Sie das Gerät auf das Kühlelement (Abb. 3).
3 Führen Sie den Gerätestecker in die Buchse im Gerät, und
stecken Sie das Netzteil in eine Steckdose.
4 Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie die gewünschte
Geschwindigkeit wählen (Abb. 4).
Wählen Sie die normale Geschwindigkeit I für Hautpartien mit geringer
Behaarung und für Hautpartien über Knochen, z. B. Knie und Knöchel.
Wählen Sie Geschwindigkeitsstufe II für größere Hautpartien mit
stärkerer Behaarung.
5 Straffen Sie die Haut mit Ihrer freien Hand, damit sich die Haare
aufrichten.
6 Halten Sie das Gerät senkrecht auf die Haut, und achten Sie
darauf, dass der Epilierkopf zu Ihnen zeigt. Bewegen Sie das Gerät
langsam gegen die Haarwuchsrichtung (Abb. 5).
Achten Sie darauf, dass sowohl die Epilierpinzetten als auch das
Kühlelement ständigen Kontakt mit der Haut haben.
Drücken Sie das Gerät leicht auf die Haut.
◗
Wenn Sie mit dem Ergebnis der Epilation nicht zufrieden sind,
führen Sie das Epiliergerät etwas langsamer über Ihre Haut.
7 Verwenden Sie die Lasche an der Geräteunterseite, um den Skin
Cooler vom Gerät zu trennen (Abb. 6).
Epilieren mit dem Skin Cooler für Achseln und
Bikinizone (nur HP6493)
Bei Verwendung des speziellen Skin Coolers für Achseln und Bikinizone
wird die Anzahl der aktiven Pinzetten reduziert. In Kombination mit der
DEUTSCH 21
größeren Kühlfläche minimiert dieser Skin Cooler das
Schmerzempfinden dieser empfindlichen Hautpartien. Die besten
Ergebnisse erzielen Sie, wenn die Haare nicht zu lang sind (max. 1 cm).
1 Schieben Sie die Iso-Hülle auf das Kühlelement (Abb. 7).
2 Drücken Sie das Gerät auf das Kühlelement (Abb. 8).
3 Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie die gewünschte
Geschwindigkeit wählen (Abb. 4).
Wir empfehlen Geschwindigkeit I.
4 Legen Sie zum Epilieren im Achselbereich einen Arm hinter den
Kopf und straffen Sie die Haut. Mit der Hand des anderen Arms
setzen Sie das Gerät senkrecht auf die Haut (Abb. 9).
5 Um die Bikinizone zu epilieren, straffen Sie die Haut mit einer
Hand und setzen Sie mit der anderen Hand das Gerät senkrecht
auf die Haut, ohne dabei Druck auszuüben (Abb. 10).
6 Führen Sie das Gerät langsam gegen die Haarwuchsrichtung über
Ihre Haut.
7 Verwenden Sie die Lasche an der Geräteunterseite, um den Skin
Cooler für Achselhöhlen und Bikinizone vom Gerät zu trennen
(nur HP6493) (Abb. 11).
Epilieren ohne Skin Cooler
◗
◗
Wenn Sie den Skin Cooler nicht verwenden möchten, weil Sie z.
B. an das Epilieren gewöhnt sind, können Sie das Gerät auch ohne
Skin Cooler verwenden.
Achten Sie darauf, das Epiliergerät senkrecht auf die Haut zu
setzen und gegen die Haarwuchsrichtung zu bewegen.
Den Körperpeeling-Pflegeschwamm verwenden
Verwenden Sie den Körperpeeling-Pflegeschwamm während des
Duschens.
Regelmäßige Massagen mit einem Luffa-Schwamm können verhindern,
22
DEUTSCH
dass Härchen in die Haut einwachsen.Verwenden Sie aber den LuffaSchwamm nicht unmittelbar vor oder nach dem Epilieren.
Rasieren (nur HP6493 und HP6492)
Zum Rasieren empfindlicher Hautpartien, z. B. Achsel- und Bikinibereich,
können Sie den Scherkopf verwenden. Mit dem Scherkopf erzielen Sie
bequem und sanft eine glatte Rasur.
1 Achten Sie darauf, dass das Gerät ausgeschaltet ist.
2 Nehmen Sie den Skin Cooler ab.
3 Nehmen Sie den Epilierkopf vom Gerät ab (Abb. 12).
Drücken Sie auf die Entriegelungstaste (1), und schieben Sie den
Scherkopf in Pfeilrichtung (2).
4 Setzen Sie den Scherkopf auf, und drücken Sie ihn auf das Gerät,
bis er hörbar einrastet (Abb. 13).
5 Schalten Sie das Gerät ein, und wählen Sie Geschwindigkeit II.
6 Setzen Sie den Scherkopf senkrecht auf die Haut, und führen Sie
das Gerät langsam und unter leichtem Druck gegen die
Haarwuchsrichtung über die Haut (Abb. 14).
Reinigung und Wartung
Spülen Sie das Netzteil und das Gerät selbst niemals mit Wasser ab.
Verwenden Sie zum Reinigen des Geräts keine scharfen Wasch-, Spüloder Scheuermittel bzw. Scheuerschwämme, auch keine
Lösungsmittel wie Alkohol,Azeton, Benzin usw.
1 Überprüfen Sie, ob das Gerät tatsächlich ausgeschaltet und von
der Steckdose getrennt ist.
2 Nehmen Sie den Skin Cooler ab, und entfernen Sie die Iso-Hülle.
3 Reinigen Sie den beweglichen Kopf des Skin Coolers für die Beine
nach jedem Gebrauch mit der mitgelieferten Bürste oder einem
feuchten Tuch.
DEUTSCH 23
Überprüfen Sie, ob der Skin Cooler tatsächlich vollkommen trocken ist,
bevor Sie ihn erneut einfrieren.
Epilierkopf reinigen
1 Nehmen Sie den Epilierkopf vom Gerät ab (Abb. 12).
Drücken Sie auf die Entriegelungstaste (1), und schieben Sie den
Scherkopf in Pfeilrichtung (2).
2 Reinigen Sie alle zugänglichen Teile und die Pinzetten mit der
Bürste (Abb. 15).
3 Für eine gründlichere Reinigung kann das Massage-Element
entfernt werden (Abb. 16).
4 Eine gründlichere Reinigung des Epilierkopfes (nicht des Geräts!)
kann durch vorsichtiges Spülen unter fließendem Wasser
vorgenommen werden (Abb. 17).
Versuchen Sie nicht, die Epilierpinzetten vom Epilierkopf abzunehmen.
5 Setzen Sie den Epilierkopf auf, und drücken Sie ihn auf das Gerät,
bis er hörbar einrastet (Abb. 18).
Der Epilierkopf lässt sich nur in einer Richtung auf das Gerät setzen.
Scherkopf reinigen (nur HP6493 und HP6492)
Der Scherkopf sollte nach jeder Verwendung gereinigt werden.
1 Überprüfen Sie, ob das Gerät tatsächlich ausgeschaltet und von
der Steckdose getrennt ist.
2 Entfernen Sie die Schereinheit, indem Sie sie vom Scherkopf
abziehen (Abb. 19).
3 Bürsten Sie die Haare von der Schereinheit und vom Scherkopf
ab. Entfernen Sie auch die Härchen, die sich möglicherweise unter
den Messern angesammelt haben (Abb. 20).
4 Die Schereinheit (nicht das Gerät!) kann auch durch vorsichtiges
Spülen unter fließendem Wasser gereinigt werden (Abb. 21).
24
DEUTSCH
5 Setzen Sie die Schereinheit wieder auf den Scherkopf, und
drücken Sie den Scherkopf wieder auf das Gerät, bis er hörbar
einrastet (Abb. 22).
Üben Sie dabei keinen Druck aus, um Beschädigungen der Scherfolie
zu vermeiden.
6 Reiben Sie alle 6 Monate einen Tropfen Nähmaschinenöl auf
Schermesser und Scherfolie der Schereinheit.
Aufbewahrung
1 Setzen Sie die Schutzkappe auf den Scherkopf (sie rastet hörbar
ein) (Abb. 23).
2 Bewahren Sie das Gerät und die Zusatzteile in der mitgelieferten
Tasche auf.
Ersatzteile (nur HP6493 und HP6492)
Wenn Sie den Scherkopf mehrmals wöchentlich benutzen, sollten Sie
die Schereinheit (HP6193) alle ein bis zwei Jahre auswechseln - bzw.
wenn diese Teile defekt sind.
Umweltschutz
◗
Werfen Sie das Gerät am Ende der Lebensdauer nicht in den
normalen Hausmüll. Bringen Sie es zum Recycling zu einer
offiziellen Sammelstelle.Auf diese Weise helfen Sie, die Umwelt zu
schonen (Abb. 24).
Garantie und Kundendienst
Benötigen Sie weitere Informationen oder treten Probleme auf, wenden
Sie sich bitte an Ihren Philips-Händler oder setzen Sie sich mit einem
Philips Service-Center in Ihrem Land in Verbindung
(Tel. Nr. 0180/5356767). Besuchen Sie auch die Philips Website
(www.philips.com).
DEUTSCH 25
Fehlerbehebung
Problem
Ursache
Lösung
Geringere Leistung
beim Epilieren.
Das Epiliergerät wird
nicht in der
erforderlichen Richtung
bewegt.
Bewegen Sie das Gerät
immer gegen die
Haarwuchsrichtung.
Der Epilierkopf wurde
im falschen Winkel auf
die Haut gesetzt.
Achten Sie darauf, dass Sie
das Gerät senkrecht auf die
Haut aufsetzen.
Der Epilierkopf hat
keinen Kontakt mit der
Haut.
Achten Sie darauf, dass
sowohl der Epilierkopf als
auch der Skin Cooler
ständigen Kontakt mit der
Haut haben.
Die Haut wurde mit
Wasser angefeuchtet,
oder es wurden Cremes
oder andere
Hautpflegeprodukte vor
dem Epilieren
angewendet.
Achten Sie darauf, dass Ihre
Haut vollkommen trocken
und fettfrei ist.Verwenden
Sie vor dem Epilieren keine
Cremes, Körperlotionen
oder andere
Hautpflegeprodukte.
Der Skin Cooler für
Achseln und Bikinizone
befindet sich auf dem
Gerät, während Sie Ihre
Beine epilieren.
Verwenden Sie für das
Epilieren der Beine nur den
Skin Cooler für Beine.
Die verwendete
Steckdose funktioniert
nicht.
Überprüfen Sie, ob die
verwendete Steckdose
tatsächlich funktioniert.
Wenn Sie eine Steckdose
in einem
Badezimmerschrank
verwenden, müssen Sie
möglicherweise zunächst
das Licht einschalten, um
die Steckdose zu aktivieren.
Das Gerät
funktioniert nicht.
26
DEUTSCH
Problem
Ursache
Lösung
Das Gerät wurde nicht
eingeschaltet.
Überprüfen Sie, ob das
Gerät tatsächlich mit einer
Steckdose verbunden und
eingeschaltet wurde.
Der Epilierkopf wurde
nicht ordnungsgemäß
aufgesetzt.
Setzen Sie den Epilierkopf
auf, und drücken Sie ihn
auf das Gerät, bis er
hörbar einrastet.
Es treten
Hautreizungen auf.
Sie haben das
Epiliergerät zum ersten
Mal oder nach einer
längeren Pause
verwendet.
Bei den ersten
Anwendungen des Geräts
können möglicherweise
Hautreizungen auftreten.
Dies ist normal und sollte
bald abklingen. Nähere
Informationen zum
Vermeiden von
Hautreitzungen erhalten
Sie im ersten Abschnitt
des Kapitels 'Gerät
verwenden'. Achten Sie
zudem darauf, den
Epilierkopf sauber zu
halten.
Der Skin Cooler
wurde nicht
ausreichend gekühlt.
Der Skin Cooler wurde
nicht lange genug
gekühlt.
Legen Sie vor dem
Epilieren den Skin Cooler
OHNE Iso-Hülle für
mindestens 4 Stunden in
das Tiefkühlgerät oder das
Tiefkühlfach (***). Sobald
sich die Farbe der
Flüssigkeit vollständig von
weiß in blau ändert, kann
der Skin Cooler verwendet
werden.
DEUTSCH 27
Problem
Ursache
Lösung
Der Skin Cooler wurde
nicht in ein Tiefkühlgerät
oder Tiefkühlfach gelegt.
Legen Sie vor dem
Epilieren den Skin
Cooler OHNE Iso-Hülle
für mindestens 4
Stunden in das
Tiefkühlgerät oder das
Tiefkühlfach (***).
Bewahren Sie den Skin
Cooler nicht im
Kühlschrank auf.
Der Skin Cooler hat
keinen Kontakt mit der
Haut.
Achten Sie darauf, dass
der Skin Cooler während
des Epilierens immer
Kontakt mit der Haut
hat.
Der bewegliche Kopf des Der bewegliche Kopf ist
Skin Cooler für Beine
festgefroren.
lässt sich nicht bewegen.
Führen Sie den Skin
Cooler mehrmals über
das Bein. Anschließend
lässt sich der bewegliche
Kopf wieder bewegen.
Achten Sie darauf, dass
der Skin Cooler
tatsächlich vollkommen
trocken ist, bevor Sie ihn
einfrieren.
Der Epilierkopf lässt sich
nicht abnehmen.
Drücken Sie auf die
Entriegelungstaste, und
schieben Sie den
Epilierkopf in
Pfeilrichtung (Abb. 11).
Sie bewegen den
Epilierkopf nicht in die
richtige Richtung.
28
DEUTSCH
Problem
Ursache
Lösung
Der Scherkopf (nur
HP6492 und HP6493)
kann nicht entfernt
werden.
Sie bewegen den
Scherkopf nicht in die
richtige Richtung.
Drücken Sie auf die
Entriegelungstaste, und
schieben Sie den
Scherkopf in Pfeilrichtung
(Abb. 11), um ihn
abnehmen zu können.
Die Leistung des Geräts
lässt nach (nur HP6492
und HP6493).
Der Scherkopf ist
verschmutzt.
Schalten Sie das Gerät
aus, trennen Sie das
Gerät von der
Steckdose, und entfernen
Sie die Schereinheit.
Reinigen Sie
anschließend die
Schereinheit mit der
mitgelieferten
Reinigungsbürste.
Entfernen Sie auch
Härchen, die sich
möglicherweise unter
den Messern
angesammelt haben.
Ungewöhnlich starke
Die Scherfolie ist
Hautreizungen nach dem beschädigt oder
Rasieren (nur HP6492
abgenutzt.
und HP6493).
Wechseln Sie die
Schereinheit aus.
FRANÇAIS 29
Introduction
Le nouvel épilateur Satinelle ICE permet une épilation rapide, facile et
efficace. Avec son nouveau système céramique, son applicateur de froid
épousant chaque contour du corps et son système de massage, il
révolutionne l'épilation. En effet, la sensation de massage et l'effet
naturellement anesthésiant de la glace garantissent une épilation plus
douce et moins douloureuse. Résultat : une peau douce comme de la
soie et une diminution de la repousse jusqu'à 50 %, à condition de
vous épiler régulièrement (toutes les 4 semaines).
Votre épilateur Satinelle ICE est adapté à l'épilation de toutes les
parties du corps. Le modèle HP6493 est doté d'un applicateur de froid
spécialement conçu pour l'épilation des zones sensibles (aisselles et
maillot) car il réduit la sensation de douleur ressentie.
Les disques rotatifs attrapent même les poils les plus courts (jusqu'à un
demi millimètre !) et les éliminent à la racine, laissant votre peau douce
pendant quatre semaines environ. Le poil repousse doux et plus fin.
Description générale (fig. 1)
A Manchon pour applicateur de froid
B Applicateur de froid avec tête pivotante pour l'épilation des jambes
C Applicateur de froid pour l'épilation des aisselles et du maillot
(HP6493 uniquement)
D Tête de rasage (HP6493 et HP6492 uniquement)
E Capot de protection de la tête de rasage (HP6493 et HP6492
uniquement)
F Système de massage
G Tête d'épilation
H Appareil
I Adaptateur
J Brosse de nettoyage
K Éponge exfoliante
30
FRANÇAIS
Important
Avant d'utiliser l'appareil, lisez les instructions ci-dessous et conservez
ce mode d'emploi pour un usage ultérieur.
◗
◗
◗
◗
◗
◗
◗
◗
◗
◗
Avant de brancher l'appareil, vérifiez que la tension indiquée sur
l'adaptateur correspond à la tension du secteur.
Utilisez l'appareil uniquement avec l'adaptateur fourni.
N'utilisez pas l'appareil lorsque celui-ci ou l'adaptateur est
endommagé.
Si l'adaptateur est endommagé, remplacez-le toujours par un
adaptateur de même type pour éviter tout accident.
L'adaptateur est doté d'un transformateur. N'essayez pas de
remplacer la fiche de l'adaptateur afin d'éviter tout accident.
Évitez de mouiller l'appareil et l'adaptateur.
Tenez l'appareil hors de portée des enfants.
Conservez votre appareil à une température comprise entre
5 cC et 35 cC.
Pour prévenir tout dommage ou blessure, évitez de faire
fonctionner l'appareil près de vos cheveux, de vos sourcils et cils,
ainsi qu'à proximité de vêtements, fils, câbles, brosses, etc.
N'utilisez pas la tête d'épilation sans avoir consulté votre médecin
si votre peau est irritée ou si vous souffrez de varices, rougeurs,
tâches de vin (avec pilosité) ou blessures. Les mêmes
recommandations s'appliquent aux personnes ayant une immunité
réduite ou souffrant du diabète, de la maladie de Raynaud ou
d'immunodéficience.
Avant utilisation
Congélation de l'applicateur de froid
1 Placez l'applicateur de froid SANS le manchon dans le
congélateur (***), au moins 4 heures avant de commencer
l'épilation. Dès que le liquide est devenu complètement bleu,
l'applicateur peut être utilisé.
FRANÇAIS 31
Assurez-vous que l'applicateur de froid est parfaitement sec avant de le
mettre au congélateur.
B
Conseil : conservez l'applicateur de froid dans le congélateur en
permanence.
Utilisation de l'appareil
Informations générales relatives à l'épilation
◗
◗
◗
◗
◗
Les poils sont plus faciles à enlever après un bain ou une douche.
Cependant, veillez à ce que votre peau soit complètement sèche
avant de commencer l'épilation.
Lors de votre première utilisation, nous vous conseillons
d'essayer l'épilation sur une zone comportant peu de poils pour
vous familiariser avec l'appareil.
Lorsque les poils sur les zones sensibles sont longs, coupez-les
avec une tondeuse ou des ciseaux avant de vous épiler.
Lors des premières utilisations, il est possible que la peau
rougisse ou s'irrite légèrement. Il s'agit d'une réaction normale
qui disparaîtra rapidement. La gêne ressentie au début diminuera
progressivement à chaque utilisation.Au fur et à mesure, votre
peau s'habituera et la repousse sera plus douce. Cependant, si
l'irritation persiste plus de trois jours, consultez votre médecin.
Il est conseillé de s'épiler le soir, afin de laisser les éventuelles
irritations disparaître pendant la nuit.
Épilation à l'aide de l'applicateur de froid pour jambes
Assurez-vous que votre peau est propre, complètement sèche et non
grasse. N'appliquez aucune crème avant l'épilation.
1 Glissez le manchon sur l'applicateur de froid (fig. 2).
Le manchon atténue la sensation de froid dans votre main lorsque vous
vous épilez et empêche l'applicateur de froid de se réchauffer trop vite.
La tête pivotante peut geler au contact de l'applicateur de froid et
rester immobile lorsque vous le retirez du congélateur. Dans ce cas,
32
FRANÇAIS
passez la tête pivotante plusieurs fois sur votre jambe jusqu'à ce qu'elle
recommence à fonctionner.
2 Fixez l'applicateur de froid sur l'appareil (fig. 3).
3 Insérez la petite fiche dans l'appareil et l'adaptateur dans la prise
de courant.
4 Mettez l'appareil en marche, en sélectionnant la vitesse de votre
choix (fig. 4).
Sélectionnez la vitesse I pour les zones où les poils sont plus fins et
pour les zones osseuses comme les genoux et les chevilles.
Sélectionnez la vitesse II pour les zones plus étendues, avec des poils
plus épais.
5 Tendez la peau avec votre main libre pour redresser les poils.
6 Placez l'appareil perpendiculairement à la peau, orientez la tête
d'épilation vers l'avant, puis faites glisser l'épilateur à une vitesse
modérée dans le sens inverse de la pousse des poils (fig. 5).
Assurez-vous que les disques rotatifs et l'applicateur de froid soient en
contact avec votre peau.
Exercez une légère pression sur la peau.
◗
Si vous n'êtes pas satisfaite du résultat, faites glisser l'épilateur
plus lentement sur votre peau.
7 Pour retirer l'applicateur de froid, appuyez sur la languette située
en bas de l'appareil (fig. 6).
Épilation des aisselles et du maillot à l'aide de
l'applicateur de froid (HP6493 uniquement).
L'applicateur de froid spécial pour les aisselles et le maillot réduit le
nombre de disques rotatifs actifs. La plus grande surface de
refroidissement rend l'épilation des zones plus délicates du corps
beaucoup moins douloureuse. Pour une épilation optimale, les poils ne
doivent pas être trop longs (1 cm max.).
1 Glissez le manchon sur l'applicateur de froid (fig. 7).
FRANÇAIS 33
2 Fixez l'applicateur de froid sur l'appareil (fig. 8).
3 Mettez l'appareil en marche, en sélectionnant la vitesse de votre
choix (fig. 4).
Nous vous conseillons d'utiliser la vitesse I.
4 Pour l'épilation des aisselles, tenez un bras derrière la tête pour
tendre la peau au maximum et placez-y l'épilateur
perpendiculairement à l'aide de votre main libre (fig. 9).
5 Pour l'épilation du maillot, tendez la peau d'une main et placez-y
l'épilateur perpendiculairement, sans exercer de pression (fig. 10).
6 Déplacez l'épilateur lentement sur la peau, dans le sens inverse de
la pousse des poils.
7 Pour retirer l'applicateur de froid pour aisselles et maillot
(HP6493 uniquement), appuyez sur la languette située en bas de
l'appareil (fig. 11).
Épilation sans l'applicateur de froid
◗
◗
Vous pouvez également utiliser l'épilateur sans l'applicateur de
froid, si vous vous êtes habituée à la sensation d'épilation par
exemple.
Placez l'épilateur perpendiculairement à la peau et déplacez-le
dans le sens inverse de la pousse des poils.
Utilisation de l'éponge exfoliante
Utilisez l'éponge exfoliante sous la douche.
Un massage régulier de la peau avec l'éponge atténue le risque de
repousse de poils incarnés. N'utilisez pas l'éponge exfoliante
immédiatement avant ou après l'épilation.
34
FRANÇAIS
Rasage (HP6493 et HP6492 uniquement)
Vous pouvez utiliser la tête de rasage pour les zones sensibles comme
les aisselles et le maillot. La tête de rasage, confortable et efficace,
garantit d'excellents résultats.
1 Assurez-vous que l'appareil est éteint.
2 Retirez l'applicateur de froid.
3 Retirez la tête d'épilation (fig. 12).
Appuyez sur le bouton de déverrouillage (1) et faites glisser la tête
d'épilation dans le sens de la flèche (2).
4 Placez la tête de rasage sur l'appareil et exercez une pression
jusqu'à ce qu'elle s'enclenche (clic) (fig. 13).
5 Allumez l'appareil et sélectionnez la vitesse de votre choix.
6 Placez la tête de rasage sur la peau et déplacez l'épilateur
lentement dans le sens inverse de la pousse des poils en exerçant
une légère pression (fig. 14).
Nettoyage et entretien
Ne rincez jamais l'appareil ou l'adaptateur à l'eau.
N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, d'essence,
d'acétone, etc. pour nettoyer l'appareil.
1 Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché.
2 Ôtez l'applicateur de froid de l'appareil et retirez le manchon.
3 Nettoyez la tête pivotante de l'applicateur de froid pour jambes
avec la brosse fournie ou avec un chiffon humide après chaque
utilisation.
Assurez-vous que l'applicateur de froid est parfaitement sec avant de le
remettre au congélateur.
FRANÇAIS 35
Nettoyage de la tête d'épilation
1 Retirez la tête d'épilation (fig. 12).
Appuyez sur le bouton de déverrouillage (1) et faites glisser la tête
d'épilation dans le sens de la flèche (2).
2 Nettoyez toutes les parties accessibles et les disques rotatifs avec
la brosse (fig. 15).
3 Pour effectuer un nettoyage en profondeur, vous pouvez retirer
le système de massage (fig. 16).
4 Vous pouvez également rincer la tête d'épilation (pas l'appareil!)
sous le robinet (fig. 17).
N'essayez pas de retirer les disques rotatifs de la tête d'épilation.
5 Placez la tête d'épilation sur l'appareil et exercez une pression
jusqu'à ce qu'elle s'enclenche (clic) (fig. 18).
Elle ne peut être fixée sur l'appareil que dans une seule position.
Nettoyage de la tête de rasage (HP6493 et HP6492
uniquement)
Nettoyez la tête de rasage après chaque utilisation.
1 Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché.
2 Retirez l'unité de rasage de la tête de rasage (fig. 19).
3 À l'aide d'une brosse, retirez les poils de l'unité de rasage et de la
tête de rasage, ainsi que ceux restés sous les tondeuses (fig. 20).
4 Vous pouvez également rincer l'unité de rasage (pas l'appareil!)
sous le robinet (fig. 21).
5 Replacez l'unité de rasage sur la tête de rasage, puis encliquetez la
tête de rasage sur l'appareil (clic) (fig. 22).
N'exercez aucune pression sur la grille de rasage afin d'éviter tout
dommage.
36
FRANÇAIS
6 Deux fois par an, appliquez une goutte d'huile pour machine à
coudre sur les tondeuses et la grille de l'unité de rasage.
Rangement
1 Placez le capot de protection sur la tête de rasage (clic) (fig. 23).
2 Conservez l'appareil et les accessoires dans la housse.
Remplacement (HP6493 et HP6492 uniquement)
Si vous utilisez la tête de rasage plusieurs fois par semaine, remplacez
l'unité de rasage (type HP6193) une fois par an ou tous les deux ans,
ou dès qu'elle est endommagée.
Environnement
◗
Lorsqu'il ne fonctionnera plus, ne jetez pas l'appareil avec les
ordures ménagères mais déposez-le à un endroit assigné à cet
effet, où il pourra être recyclé.Vous contribuerez ainsi à la
protection de l'environnement (fig. 24).
Garantie et service
Si vous souhaitez obtenir des informations supplémentaires ou si vous
rencontrez un problème, visitez le site Web de Philips à l'adresse
www.philips.com ou contactez le Service Consommateurs Philips de
votre pays (vous trouverez le numéro de téléphone correspondant sur
le dépliant de garantie internationale). S'il n'existe pas de Service
Consommateurs Philips dans votre pays, renseignez-vous auprès de
votre revendeur local ou contactez le « Service Department of Philips
Domestic Appliances and Personal Care BV ».
FRANÇAIS 37
Dépannage
Problème
Cause
Solution
Résultats d'épilation peu
satisfaisants.
Vous passez l'épilateur
dans la mauvaise
direction.
Déplacez l'appareil dans
le sens inverse de la
pousse des poils.
Vous placez la tête
d'épilation sur la peau
selon un angle incorrect.
Placez l'épilateur
perpendiculairement à la
peau.
La tête d'épilation ne
touche pas la peau.
Assurez-vous que la tête
d'épilation et
l'applicateur de froid
sont en contact avec la
peau pendant l'épilation.
La peau était mouillée ou
vous avez appliqué une
crème ou un autre
produit cosmétique
avant de vous épiler.
Faites en sorte que la
peau soit complètement
sèche et non grasse.
N'appliquez aucune
crème, lait corporel ou
autre produit
cosmétique avant
l'épilation.
Vous utilisez l'applicateur Veillez à utiliser
de froid pour aisselles et l'applicateur de froid
maillot pour vous épiler pour jambes.
les jambes.
L'appareil ne fonctionne
pas.
La prise sur laquelle
l'appareil est branché
n'est pas alimentée.
Assurez-vous que la
prise utilisée est bien
alimentée. Si vous utilisez
la prise de la salle de
bain, il peut être
nécessaire d'allumer la
lumière pour activer la
prise.
L'appareil n'est pas
allumé.
Assurez-vous que
l'appareil est branché et
allumé.
38
FRANÇAIS
Problème
Cause
Solution
La tête d'épilation n'a
pas été correctement
fixée.
Placez la tête d'épilation
sur l'appareil et exercez
une pression jusqu'à ce
qu'elle s'enclenche (clic).
Ma peau est irritée.
Vous avez utilisé
l'épilateur pour la
première fois ou après
une longue période
d'inutilisation.
Lors des premières
utilisations, il est possible
que la peau rougisse ou
s'irrite légèrement. Il
s'agit d'une réaction
normale qui disparaîtra
rapidement. Pour obtenir
de plus amples
informations à ce sujet,
reportez-vous au
chapitre « Utilisation de
l'appareil ».Veillez
également à ce que la
tête d'épilation soit
toujours propre.
L'applicateur de froid
n'est pas suffisamment
froid.
L'applicateur de froid n'a
pas été placé au
congélateur suffisamment
longtemps.
Placez l'applicateur de
froid sans le manchon
dans le congélateur (***)
pendant au moins 4
heures. Une fois que le
liquide blanc est devenu
bleu, vous pouvez utiliser
l'applicateur.
L'applicateur de froid n'a Placez l'applicateur de
pas été placé dans le
froid sans le manchon
congélateur.
dans le congélateur (***)
pendant au moins 4
heures. Ne conservez
pas l'applicateur de froid
dans le réfrigérateur.
FRANÇAIS 39
Problème
Cause
Solution
L'applicateur de froid ne
touche pas la peau.
Assurez-vous que
l'applicateur de froid est
en contact avec la peau
pendant l'épilation.
La tête pivotante de
l'applicateur de froid
pour jambes reste
immobile.
La tête pivotante est
gelée.
Passez-la plusieurs fois
sur votre jambe jusqu'à
ce qu'elle recommence à
fonctionner. Assurez-vous
que l'applicateur de froid
est parfaitement sec
avant de le congeler.
Impossible de retirer la
tête d'épilation.
Vous ne faites pas glisser Appuyez sur le bouton
la tête d'épilation dans la de déverrouillage et
bonne direction.
faites glisser la tête
d'épilation dans le sens
de la flèche (fig. 11).
Impossible de retirer la
Vous ne faites pas glisser Appuyez sur le bouton
tête de rasage (HP6492 la tête de rasage dans la de déverrouillage et
et HP6493 uniquement). bonne direction.
faites glisser la tête de
rasage dans le sens de la
flèche (fig. 11).
Résultats de rasage non
satisfaisants (HP6492 et
HP6493 uniquement).
La tête de rasage est
sale.
Irritation de la peau plus La grille de rasage est
forte que d'habitude
endommagée ou usée.
après rasage (HP6492 et
HP6492 uniquement).
Arrêtez l'appareil,
débranchez-le et retirez
l'unité de rasage.
Nettoyez-la à l'aide de la
brosse fournie. Retirez
éventuellement les poils
coincés sous les
tondeuses.
Remplacez l'unité de
rasage.
40
FRANÇAIS
Introduction
Avec votre nouveau Satinelle ICE, vous pouvez retirer les poils superflus
rapidement, facilement et efficacement. La combinaison du nouveau
système d'épilation en céramique avec l'épilateur refroidisseur à tête
pivotante et le système de massage constitue une révolution dans le
monde de l'épilation. Grâce à l'effet engourdissant naturel de la glace et
du massage, le nouveau Satinelle ICE rend l'épilation plus confortable et
indolore que jamais. Résultat : une peau douce et soyeuse, et jusqu'à
50 % moins de poils incarnés si vous utilisez l'appareil régulièrement
(toutes les 4 semaines).
Le Satinelle ICE est adapté à l'épilation de toutes les parties de votre
corps. Le modèle HP6493 est également doté d'un applicateur de froid
spécialement conçu pour l'épilation des zones sensibles (aisselles et
ligne du maillot). Cet applicateur de froid spécial réduit la sensation de
douleur ressentie lors de l'épilation des zones sensibles.
Les disques épilatoires rotatifs attrapent même les poils les plus courts
(jusqu'à un demi millimètre!) et les retirent à la racine. Ainsi votre peau
peut rester lisse durant quatre semaines et le poil de repousse est doux
et fin.
Description générale (fig. 1)
A Manchon isolant pour applicateur de froid
B Applicateur de froid pour jambes avec tête pivotante réfrigérante
C Applicateur de froid pour aisselles et ligne du maillot (HP6493
uniquement)
D Tête de rasage (HP6493 et HP6492 seulement)
E Bouchon protecteur de la tête de rasage (HP6493 et HP6492
seulement)
F Élément à massage
G Tête d'épilation
H Appareil
I Adaptateur
J Brosse de nettoyage
K Éponge exfoliante en filet
FRANÇAIS 41
Important
Lisez soigneusement ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil et
conservez-le pour consultation ultérieure.
◗
◗
◗
◗
◗
◗
◗
◗
◗
◗
Avant de brancher l'appareil, vérifiez si le voltage indiqué sur
l'adaptateur correspond à celui de la tension de secteur de
l'endroit où vous vous trouvez.
Utilisez l'appareil uniquement avec l'adaptateur fourni.
N'utilisez pas l'appareil lorsque l'adaptateur ou l'épilateur est
endommagé.
Si l'adaptateur est endommagé, remplacez-le toujours par un
modèle identique à l'original afin d'éviter tout risque de blessure.
L'adaptateur comprend un transformateur. Ne coupez pas
l'adaptateur en vue de le remplacer par une autre fiche afin
d'éviter tout risque de blessure.
Gardez l'appareil et l'adaptateur au sec.
Tenez l'appareil hors de portée des enfants.
Conservez l'appareil à une température comprise entre 5c et
35cC.
Pour prévenir tout dommage ou blessure, évitez de tenir
l'appareil en marche trop près de vos cheveux, sourcils et cils,
ainsi que de vos vêtements et d'autres objets tels que fils,
cordons, brosses, etc.
N'utilisez pas la tête d'épilation sur une peau irritée ou en cas de
varices, rougeurs, taches de vin, grains de beauté (avec pilosité) ou
blessures sans avoir consulté d'abord le médecin. Les personnes
avec déficit immunitaire ou atteintes de diabète, de la maladie de
Raynaud ou immunodéficientes devraient d'abord consulter leur
médecin.
Préparation à l'emploi
Congélation de l'applicateur de froid
1 Mettez l'applicateur de froid SANS le manchon isolant dans le
congélateur ou le compartiment de congélation (***) au moins
42
FRANÇAIS
4 heures avant de commencer l'épilation. Quand le fluide est
bleu, l'applicateur de froid est prêt à être utilisé.
Assurez-vous que l'applicateur de froid est parfaitement sec à
l'extérieur avant de le congeler.
B
CONSEIL : L'applicateur de froid peut être conservé dans le
congélateur.
Utilisation de l'appareil
L'épilation en général
◗
◗
◗
◗
◗
L'épilation est plus facile après un bain ou une douche.
Cependant, veillez à ce que votre peau soit complètement sèche
avant de commencer.
À la première utilisation, nous vous conseillons d'essayer
l'appareil sur une zone avec peu de poils pour vous familiariser
avec le procédé d'épilation.
Si les poils dans les zones sensibles sont longs, coupez-les avec un
taille-favoris ou des ciseaux avant l'épilation.
Pendant les premières utilisations, l'épilateur peut provoquer un
rougissement ou une irritation de la peau. Il s'agit d'une réaction
normale qui disparaîtra rapidement. L'irritation diminuera
graduellement à chaque utilisation et la repousse sera plus mince
et plus douce au toucher. Cependant, si l'irritation persiste plus
de trois jours, consultez votre médecin.
Nous vous conseillons de vous épiler le soir, afin de laisser les
irritations éventuelles disparaître pendant la nuit.
Épilation avec l'applicateur de froid pour jambes
Assurez-vous que votre peau est propre, complètement sèche et non
grasse. N'appliquez aucune crème avant l'épilation.
1 Glissez le manchon isolant sur l'applicateur de froid (fig. 2).
Le manchon isolant empêche la création d'une sensation déplaisante de
froid dans votre main lorsque vous utilisez l'appareil et permet à
l'applicateur de froid de rester froid aussi longtemps que possible.
FRANÇAIS 43
À l'occasion, la tête pivotante réfrigérante peut geler sur l'applicateur
de froid et rester immobile lorsque vous retirez l'applicateur du
congélateur. La tête pivotante réfrigérante recommencera à pivoter
après que vous l'aurez passée quelques fois sur l'une de vos jambes.
2 Encliquetez l'appareil sur l'applicateur de froid (fig. 3).
3 Insérez la fiche dans le dessous de l'appareil et branchez
l'adaptateur dans la prise de courant.
4 Allumez l'appareil en sélectionnant la vitesse de votre choix
(fig. 4).
Sélectionnez la vitesse I pour les zones où les poils sont plus fins et
pour les zones osseuses comme les genoux et les chevilles.
Sélectionnez la vitesse II pour les zones plus étendues, avec des poils
plus épais.
5 Tendez la peau avec votre main libre pour redresser les poils.
6 Placez l'appareil perpendiculairement sur la peau, la tête
d'épilation vers l'avant, et déplacez-le dans le sens inverse de la
pousse des poils à une vitesse modérée (fig. 5).
Assurez-vous que les disques épilatoires et l'applicateur de froid
touchent bien votre peau.
Appuyez légèrement l'appareil sur votre peau.
◗
Si vous n'êtes pas entièrement satisfait du résultat, déplacez plus
lentement l'épilateur sur votre peau.
7 Pesez sur le levier (partie inférieure de l'appareil) pour retirer
l'appareil de l'applicateur de froid (fig. 6).
Épilation avec l'applicateur de froid pour aisselles et ligne
du maillot (HP6493 seulement).
L'applicateur de froid spécial pour aisselles et ligne du maillot réduit le
nombre de disques épilatoires actifs. En combinaison avec une grande
surface de refroidissement, cet applicateur de froid rend l'épilation des
zones plus délicates du corps moins douloureuse. Pour une épilation
optimale, les poils ne doivent pas être trop longs (max. 1 cm.).
44
FRANÇAIS
1 Glissez le manchon isolant sur l'applicateur de froid (fig. 7).
2 Encliquetez l'appareil sur l'applicateur de froid (fig. 8).
3 Allumez l'appareil en sélectionnant la vitesse de votre choix
(fig. 4).
Nous vous conseillons d'utiliser la vitesse I.
4 Pour l'épilation des aisselles, tenez un bras derrière votre tête
pour tendre la peau et placez l'appareil perpendiculaire à la peau
avec l'autre main (fig. 9).
5 Pour l'épilation de la ligne du maillot, tendez la peau avec votre
main libre et placez l'appareil perpendiculairement sur la peau
sans exercer de pression (fig. 10).
6 Déplacez l'appareil lentement sur la peau, dans le sens inverse de
la pousse des poils.
7 Pesez sur le levier (partie inférieure de l'appareil) pour retirer
l'appareil de l'applicateur de froid pour aisselles et ligne du maillot
(HP6493 seulement) (fig. 11).
Épilation sans applicateur de froid
◗
◗
Si vous ne voulez pas utiliser l'applicateur de froid, par exemple
parce que vous vous êtes habitué à la sensation d'épilation, vous
pouvez utiliser l'appareil sans celui-ci.
Veillez à placer l'épilateur perpendiculairement sur votre peau et
déplacez-le toujours dans le sens inverse de la pousse des poils.
Utilisation de l'éponge exfoliante en filet
Utilisation de l'éponge exfoliante en filet dans la douche.
Des massages réguliers avec une éponge en filet peuvent vous aider à
éviter les poils incarnés. N'utilisez pas l'éponge immédiatement avant
ou après l'épilation.
FRANÇAIS 45
Rasage (HP6493 et HP6492 seulement)
Vous pouvez utiliser la tête de rasage pour assurer un rasage délicat des
zones sensibles comme les aisselles et la ligne du maillot. Avec la tête de
rasage, vous obtiendrez le résultat désiré en douceur et en tout
confort.
1 Assurez-vous que l'appareil est bien éteint.
2 Enlevez l'applicateur de froid.
3 Retirez la tête d'épilation (fig. 12).
Appuyez sur le bouton de déclenchement (1) et déplacez la tête
d'épilation dans la direction de la flèche (2).
4 Placez la tête d'épilation sur l'appareil et appuyez jusqu'à ce
qu'elle s'enclenche (clic) (fig. 13).
5 Allumez l'appareil en sélectionnant la vitesse II.
6 Placez la tête de rasage sur la peau et déplacez l'appareil
lentement et doucement dans le sens inverse de la pousse des
poils en exerçant une légère pression (fig. 14).
Nettoyage et entretien
Ne rincez jamais l'adaptateur ou l'appareil avec de l'eau.
N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons ou de linges à récurer,
d'essence, d'acétone, etc. pour nettoyer l'appareil.
1 Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché.
2 Ôtez l'applicateur de froid de l'appareil et retirez le manchon
isolant de l'applicateur de froid.
3 Après chaque utilisation, nettoyez la tête pivotante de
l'applicateur de froid pour jambes avec la brosse fournie ou un
chiffon humide.
Assurez-vous que l'applicateur de froid est parfaitement sec à
l'extérieur avant de le congeler à nouveau.
46
FRANÇAIS
Nettoyage de la tête d'épilation
1 Retirez la tête d'épilation (fig. 12).
Appuyez sur le bouton de déclenchement (1) et déplacez la tête
d'épilation dans la direction de la flèche (2).
2 Nettoyez toutes les parties accessibles et les disques épilatoires
avec la brosse (fig. 15).
3 Pour un nettoyage complet, vous pouvez retirer l'élément de
massage (fig. 16).
4 Vous pouvez aussi nettoyer à grande eau la tête d'épilation (mais
pas l'appareil!) en la rinçant sous le robinet (fig. 17).
N'essayez pas de retirer les disques épilatoires de la tête d'épilation.
5 Placez la tête d'épilation sur l'appareil et appuyez jusqu'à ce
qu'elle s'enclenche (clic) (fig. 18).
La tête d'épilation ne peut être fixée à l'appareil que d'une seule façon.
Nettoyage de la tête de rasage (HP6493 et HP6492
seulement)
Nettoyez la tête de rasage après chaque utilisation.
1 Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché.
2 Enlevez l'unité de rasage en la retirant de la tête de rasage (fig.
19).
3 Ôtez les poils de l'unité de rasage et de la tête de rasage en les
brossant.Veillez à retirer également les poils restés sous les
tondeuses (fig. 20).
4 Vous pouvez aussi rincer l'unité de rasage (mais pas l'appareil!)
sous le robinet (fig. 21).
5 Remettez l'unité de rasage sur la tête de rasage et appuyez
jusqu'à ce que cette dernière s'enclenche (clic) (fig. 22).
Pour éviter tout dommage, n'exercez pas de pression sur la grille.
FRANÇAIS 47
6 Deux fois par année, frottez les tondeuses et la grille de la tête
de rasage avec une goutte d'huile pour machine à coudre.
Rangement
1 Enclenchez le bouchon protecteur sur la tête de rasage (clic)
(fig. 23).
2 Rangez l'appareil et les accessoires dans un étui.
Remplacement (HP6493 et HP6492 seulement)
Si vous utilisez la tête de rasage plusieurs fois par semaine, remplacez
l'unité de rasage (modèle HP6193) après un ou deux ans, ou dès que
ces pièces sont endommagées.
Environnement
◗
Lorsqu'il ne fonctionne plus, ne jetez pas l'appareil avec les
ordures ménagères; déposez-le plutôt dans un point de collecte
de recyclage officiel.Vous contribuerez ainsi à la protection de
l'environnement (fig. 24).
Garantie et service
Si vous avez besoin de renseignements ou si vous avez un problème,
veuillez visiter le site Web de Philips à l'adresse www.philips.com ou
communiquer avec le centre d'assistance à la clientèle Philips (vous
trouverez le numéro de téléphone dans le feuillet sur la garantie à
l'échelle mondiale). S'il n'y a pas de centre d'assistance à la clientèle
dans votre pays, communiquez avec le détaillant de produits Philips de
votre région ou avec le service d'entretien de Philips Domestic
Appliances and Personal Care.
48
FRANÇAIS
Résolution de problèmes
Problème
Cause
Résultats d'épilation peu
satisfaisants.
Vous déplacez l'épilateur Déplacez l'appareil dans
dans la mauvaise
le sens inverse de la
direction.
pousse des poils.
Solution
La tête d'épilation n'est Placez l'appareil
pas placée correctement perpendiculairement sur
sur la peau.
la peau.
L'appareil ne fonctionne
pas.
La tête d'épilation ne
touche pas la peau.
Assurez-vous que la tête
d'épilation et
l'applicateur de froid
sont bien en contact
avec la peau pendant
l'épilation.
La peau a été humidifiée
ou vous avez appliqué
une crème ou un autre
produit de soins
corporels avant de vous
épiler.
Assurez-vous que votre
peau est complètement
sèche et non grasse.
N'appliquez aucune
crème ou lotion pour le
corps ni aucun autre
produit de soins
corporels avant
l'épilation.
L'applicateur de froid
pour aisselles et ligne du
maillot est sur l'appareil
lorsque vous épilez vos
jambes.
Utilisez l'applicateur de
froid pour jambes
uniquement pour épiler
vos jambes.
La prise de courant à
laquelle l'appareil est
branché n'est pas
alimentée.
Vérifiez que la prise
utilisée est bien
alimentée. Si vous utilisez
une prise dans une salle
de bains, il est peut-être
nécessaire d'allumer la
lumière pour activer la
prise.
FRANÇAIS 49
Problème
Cause
Solution
L'appareil n'est pas
allumé.
Assurez-vous que
l'appareil est branché et
mis en marche.
La tête d'épilation n'a
pas été correctement
fixée.
Placez la tête d'épilation
sur l'appareil et appuyez
jusqu'à ce qu'elle
s'enclenche (clic).
La peau est irritée.
Vous avez utilisé
l'épilateur pour la
première fois ou après
une longue période
d'inutilisation.
Pendant les premières
utilisations, l'épilateur
peut provoquer une
irritation de la peau. Il
s'agit d'une réaction
normale qui disparaîtra
rapidement. Pour obtenir
des conseils pour
diminuer l'irritation de la
peau, consultez la
première partie du
chapitre «Utilisation de
l'appareil».Veillez
également à garder la
tête d'épilation propre.
L'applicateur de froid
n'est pas suffisamment
froid.
L'applicateur de froid n'a Laissez l'applicateur de
pas été congelé assez
froid sans le manchon
longtemps.
isolant dans le
congélateur ou le
compartiment de
congélation (***) au
moins pendant 4 heures.
Lorsque le fluide est
entièrement bleu au lieu
de blanc, l'applicateur de
froid est prêt à être
utilisé.
50
FRANÇAIS
Problème
La tête pivotante
réfrigérante de
l'applicateur de froid
pour jambes reste
immobile.
Cause
Solution
L'applicateur de froid n'a
pas été mis dans le
congélateur ou le
compartiment de
congélation.
Laissez l'applicateur de
froid sans le manchon
isolant dans le
congélateur ou le
compartiment de
congélation (***) au
moins pendant 4 heures.
Ne rangez pas
l'applicateur de froid
dans le réfrigérateur.
L'applicateur de froid ne
touche pas la peau.
Assurez-vous que
l'applicateur de froid est
toujours en contact avec
la peau pendant
l'épilation.
La tête pivotante
réfrigérante est gelée.
Passez l'applicateur de
froid sur l'une de vos
jambes quelques fois
pour que la tête de
l'applicateur
recommence à pivoter.
Assurez-vous que
l'applicateur de froid est
parfaitement sec à
l'extérieur avant de le
congeler.
Je n'arrive pas à retirer la Vous ne déplacez pas la
tête d'épilation.
tête d'épilation dans la
bonne direction.
Appuyez sur le bouton
de déclenchement et
déplacez la tête
d'épilation dans la
direction de la flèche
(fig. 11) pour la retirer.
FRANÇAIS 51
Problème
Cause
Solution
Je suis incapable de
retirer la tête de rasage
(HP6492 et HP6493
seulement).
Vous ne déplacez pas la
tête de rasage dans la
bonne direction.
Appuyez sur le bouton
de déclenchement et
déplacez la tête de
rasage dans la direction
de la flèche (fig. 11) pour
la retirer.
Résultats de rasage peu
satisfaisants (HP6492 et
HP6493 seulement).
La tête de rasage est
sale.
Éteignez l'appareil,
débranchez-le et retirez
l'unité de rasage.
Nettoyez ensuite cette
dernière avec la brosse
fournie. Enlevez les poils
restés sous les
tondeuses.
L'irritation de la peau est La grille de rasage est
Remplacez l'unité de
plus forte que d'habitude endommagée ou usagée. rasage.
après le rasage (HP6492
et HP6493 uniquement).
52
ESPAÑOL
Introducción
Con la nueva Satinelle ICE puede eliminar el vello no deseado de forma
rápida, fácil y eficaz. La combinación del nuevo sistema de depilación
cerámico con el aplicador de frío de seguimiento de los contornos y el
sistema de masaje es toda una revolución en depilación. Gracias al
efecto de anestesia natural del hielo y el masaje, la nueva Satinelle ICE
hace que la depilación sea más cómoda y menos dolorosa que nunca.
El resultado es una piel suave como la seda y una reducción de
crecimiento del vello hasta del 50%, si utiliza el aparato regularmente
(cada 4 semanas).
La Satinelle ICE es adecuada para cualquier zona del cuerpo. El modelo
HP6493 incorpora también un aplicador de frío diseñado
especialmente para zonas sensibles (axilas o línea del bikini). Aunque
estas zonas son especialmente sensibles al dolor, gracias al aplicador
especial de frío es mucho menor.
Los discos depiladores giran a gran velocidad atrapando incluso el vello
más corto (hasta de medio milímetro) y lo eliminan rápidamente de
raíz. Como resultado, la piel permanecerá suave hasta durante cuatro
semanas y el vello que vuelve a salir será más débil y suave.
Descripción general (fig. 1)
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
Funda aislante del aplicador de frío
Aplicador de frío para piernas con cabezal de frío pivotante
Aplicador de frío para axilas y línea del bikini (sólo modelo HP6493)
Cabezal de afeitado (sólo modelos HP6493 y HP6492)
Tapa protectora para cabezal de afeitado (sólo modelos HP6493
y HP6492)
Elemento de masaje
Cabezal depilador
Aparato
Adaptador
Cepillo de limpieza
Esponja exfoliante corporal
ESPAÑOL 53
Importante
Antes de usar el aparato, lea atentamente estas instrucciones de uso y
consérvelas por si necesitara consultarlas en el futuro.
◗
◗
◗
◗
◗
◗
◗
◗
◗
◗
Antes de enchufar el aparato, compruebe si el voltaje indicado en
el adaptador se corresponde con el voltaje de red local.
Utilice el aparato sólo con el adaptador que se suministra.
No utilice el aparato si el adaptador o el propio aparato
estuvieran dañados.
Si el adaptador estuviera dañado, sustitúyalo siempre por otro del
modelo original para evitar situaciones de peligro.
El adaptador incorpora un transformador. No corte el adaptador
para sustituirlo por otra clavija, ya que podría provocar
situaciones de peligro.
Mantenga el aparato y el adaptador siempre secos.
Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños.
No exponga el aparato a temperaturas inferiores a 5cC o
superiores a 35cC.
Cuando el aparato esté en funcionamiento, manténgalo alejado
del pelo de la cabeza, las pestañas y las cejas, así como de ropas,
hilos, cables, cepillos, etc., con el fin de evitar accidentes y
deterioros.
No utilice el cabezal depilador sobre piel irritada o con venas
varicosas, erupciones, manchas, lunares (con pelos) o heridas sin
consultar antes a su médico. Las personas con una reducida
respuesta inmunológica o personas que padezcan diabetes
mellitus, enfermedad de Raynaud o inmunodeficiencia, también
deben consultar antes a su médico.
Preparación para su uso
Congelación del aplicador de frío
1 Coloque el aplicador de frío SIN la funda aislante en el
congelador o compartimento de congelación (***) al menos 4
horas antes de la depilación. Cuando el líquido esté
completamente azul, el aplicador de frío está listo para usar.
54
ESPAÑOL
Antes de congelarlo, asegúrese de que el exterior del aplicador de frío
esté completamente seco.
B
Consejo: puede guardar el aplicador de frío permanentemente en el
congelador.
Uso del aparato
Información general sobre la depilación
◗
◗
◗
◗
◗
La depilación resulta más fácil justo después de bañarse o
ducharse.Asegúrese de que tiene la piel completamente seca
antes de comenzar a depilarse.
Cuando utilice el aparato por primera vez, le aconsejamos que lo
pruebe en una zona con poco vello para ir acostumbrándose al
proceso de depilación.
Antes de depilar el vello largo de zonas sensibles, córtelo con un
cortapelos o unas tijeras.
Las primeras veces que utilice la depiladora la piel puede
enrojecerse e irritarse levemente. Este fenómeno es normal y
desaparecerá pronto.A medida que vaya utilizando el aparato más
a menudo, la piel se acostumbrará, la irritación disminuirá y el
vello que vuelve a crecer será más fino y suave. Si la irritación no
desaparece al cabo de tres días, le recomendamos que consulte a
su médico.
Le aconsejamos que se depile por la noche antes de acostarse, ya
que así cualquier posible irritación desaparecerá durante la
noche.
Depilación con el aplicador de frío para piernas
Asegúrese de que la piel esté limpia, completamente seca y libre de
grasa. No utilice cremas antes de comenzar a depilarse.
1 Deslice la funda aislante en el aplicador de frío (fig. 2).
La funda aislante evita una desagradable sensación de frío en la mano al
utilizar el aparato y mantiene el aplicador frío durante más tiempo.
ESPAÑOL 55
A veces el cabezal pivotante puede congelarse en al aplicador de frío y
no se mueve al sacarlo del congelador. El cabezal pivotante volverá a
moverse tras pasarlo varias veces por la pierna.
2 Coloque el aplicador de frío en el aparato (fig. 3).
3 Inserte la clavija del aparato en la parte inferior del mismo y
conecte el adaptador a la red.
4 Encienda el aparato y seleccione la velocidad deseada (fig. 4).
Seleccione la velocidad I para zonas con poco vello y zonas donde el
hueso está justo debajo de la piel, como las rodillas y los tobillos.
Seleccione la velocidad II para zonas más grandes y con más vello.
5 Para hacer que el vello se levante, estire la piel con la mano libre.
6 Coloque la depiladora perpendicularmente sobre la piel con el
cabezal depilador hacia delante y muévalo en la dirección
contraria a la de crecimiento del vello a una velocidad moderada
(fig. 5).
Asegúrese de que los discos depiladores y el aplicador de frío están en
contacto con la piel.
Presione el aparato ligeramente sobre la piel.
◗
Si no está satisfecha del todo con el resultado de la depilación,
mueva la depiladora más despacio sobre la piel.
7 Utilice la lengüeta de la parte inferior del aparato para separarlo
del aplicador de frío (fig. 6).
Depilación con el aplicador de frío para axilas y línea del
bikini (sólo modelo HP6493)
El aplicador de frío especial para depilar las axilas y la línea del bikini
reduce el número de discos depiladores activos. Junto con la amplia
superficie de frío, este aplicador de frío consigue que la depilación de las
zonas sensibles sea menos dolorosa. Obtendrá los mejores resultados
cuando el vello no sea demasiado largo (máximo 1 cm).
1 Deslice la funda aislante en el aplicador de frío (fig. 7).
56
ESPAÑOL
2 Coloque el aplicador de frío en el aparato (fig. 8).
3 Encienda el aparato y seleccione la velocidad deseada (fig. 4).
Recomendamos que utilice la velocidad I.
4 Para depilar la zona de las axilas, ponga un brazo detrás de la
cabeza para estirar la piel y con la otra mano coloque el aparato
en perpendicular sobre la piel (fig. 9).
5 Para depilar la línea del bikini, estire la piel con la mano libre y
coloque el aparato perpendicularmente a la piel, sin presionar
(fig. 10).
6 Mueva el aparato despacio sobre su piel en dirección contraria a
la del crecimiento del vello.
7 Utilice la lengüeta de la parte inferior del aparato para separarlo
del aplicador de frío para axilas y línea del bikini (sólo para el
modelo HP6493) (fig. 11).
Depilación sin aplicador de frío
◗
◗
Si no quiere utilizar el aplicador de frío, por ejemplo, porque ya se
haya acostumbrado a la sensación de la depilación, también puede
utilizar el aparato sin el aplicador de frío.
Asegúrese de que coloca la depiladora perpendicularmente sobre
la piel y de moverla en la dirección contraria a la del crecimiento
del vello.
Uso de la esponja exfoliante corporal
Utilice la esponja exfoliante corporal en la ducha.
Los masajes regulares con la esponja exfoliante pueden ayudar a evitar
el crecimiento del vello hacia dentro. No utilice la esponja
inmediatamente antes o después de la depilación.
ESPAÑOL 57
Afeitado (sólo modelos HP6493 y HP6492)
Puede utilizar el cabezal de afeitado para depilar zonas sensibles del
cuerpo, como las axilas y la línea de bikini. Con el cabezal de afeitado se
consigue una piel suave de forma cómoda y delicada.
1 Asegúrese de que el aparato está apagado.
2 Quite el aplicador de frío.
3 Retire el cabezal depilador (fig. 12).
Pulse el botón de liberación (1) y mueva el cabezal de afeitado en la
dirección de la flecha (2).
4 Coloque el cabezal de afeitado en el aparato y presione hasta que
encaje en su sitio (oirá un clic) (fig. 13).
5 Encienda el aparato y seleccione la velocidad II.
6 Coloque el cabezal de afeitado sobre la piel y mueva el aparato
despacio y suavemente en dirección contraria a la del
crecimiento del vello ejerciendo una suave presión (fig. 14).
Limpieza y mantenimiento
No lave nunca el adaptador o el aparato con agua.
Para limpiar el aparato no utilice limpiadores corrosivos (ya sean
detergentes, estropajos o paños de limpieza), gasolina, acetona, etc.
1 Asegúrese de que el aparato está apagado y desenchufado.
2 Quite el aplicador de frío del aparato y retire la funda aislante del
aplicador de frío.
3 Limpie el cabezal de frío pivotante del aplicador de frío para
piernas con el cepillo proporcionado o un paño húmedo después
de cada uso.
Antes de volver a congelarlo, asegúrese de que el exterior del aplicador
de frío está completamente seco.
58
ESPAÑOL
Limpieza del cabezal depilador
1 Retire el cabezal depilador (fig. 12).
Pulse el botón de liberación (1) y mueva el cabezal de afeitado en la
dirección de la flecha (2).
2 Limpie todas las partes accesibles y los discos depiladores con el
cepillo (fig. 15).
3 Para una limpieza completa puede quitar el elemento de masaje
(fig. 16).
4 También puede limpiar el cabezal de afeitado (nunca el aparato)
más a fondo enjuagándolo bajo el grifo (fig. 17).
No intente sacar nunca los discos depiladores del cabezal depilador.
5 Coloque el cabezal depilador en el aparato y presione hasta que
encaje en su sitio ("clic") (fig. 18).
El cabezal depilador sólo puede montarse de una forma en el aparato.
Limpieza del cabezal de afeitado (sólo modelos HP6493
y HP6492)
Limpie el cabezal de afeitado después de cada uso.
1 Asegúrese de que el aparato está apagado y desenchufado.
2 Quite la unidad de afeitado tirando de ella fuera del cabezal de
afeitado (fig. 19).
3 Elimine con el cepillo el pelo que haya quedado en la unidad de
afeitado y en el cabezal de afeitado.Asegúrese también de cepillar
los pelos que se hayan acumulado bajo los peines (fig. 20).
4 También puede lavar la unidad de afeitado (nunca el aparato) bajo
el grifo (fig. 21).
5 Coloque la unidad de afeitado de nuevo en el cabezal de afeitado
y vuelva a poner el cabezal de afeitado en el aparato ("clic")
(fig. 22).
ESPAÑOL 59
No presione la lámina depiladora para evitar dañarla.
6 Extienda una gota de aceite para máquina de coser en los
recortadores y la unidad de afeitado dos veces al año.
Almacenamiento
1 Ponga la tapa protectora en el cabezal de afeitado (oirá un clic)
(fig. 23).
2 Guarde el aparato y los accesorios en la funda.
Sustitución (sólo modelos HP6493 y HP6492)
Si utiliza el cabezal de afeitado varias veces a la semana, sustituya la
unidad de afeitado (modelo HP6193) cada de uno o dos años o si está
deteriorada.
Medio ambiente
◗
Al final de su vida útil, no tire el aparato junto con la basura
normal del hogar. Llévelo a un punto de recogida oficial para su
reciclado. De esta manera ayudará a conservar el medio ambiente
(fig. 24).
Garantía y servicio
Si necesita información o tiene algún problema, visite la página Web de
Philips en www.philips.com, o póngase en contacto con el Servicio de
Atención al Cliente de Philips en su país (hallará el número de teléfono
en el folleto de la garantía). Si no hay Servicio de Atención al Cliente de
Philips en su país, diríjase a su distribuidor local Philips o póngase en
contacto con el Service Department de Philips Domestic Appliances
and Personal Care BV.
60
ESPAÑOL
Guía de resolución de problemas
Problema
Causa
Rendimiento de
depilación reducido.
La depiladora se está
Mueva siempre el
moviendo en la dirección aparato en dirección
errónea.
contraria a la de
crecimiento del vello.
Solución
El cabezal depilador está Asegúrese de colocar el
colocado sobre la piel
aparato
con el ángulo incorrecto. perpendicularmente
sobre la piel.
El aparato no funciona.
El cabezal depilador no
toca la piel.
Asegúrese de que los
discos depiladores y el
aplicador de frío están en
contacto con la piel
durante la depilación.
La piel estaba húmeda o
se ha aplicado crema u
otro producto de
cuidado de la piel antes
de la depilación.
Asegúrese de que la piel
está completamente seca
y libre de grasa. No
aplique crema, leche
corporal u otros
productos de cuidado de
la piel antes de la
depilación.
El aplicador de frío para
axilas y línea del bikini
está en el aparato al
depilar las piernas.
Utilice sólo el aplicador
de frío para piernas
cuando se depile las
piernas.
El enchufe al que está
Asegúrese de que el
conectado el aparato no enchufe que utiliza tiene
tiene corriente.
corriente. Si utiliza un
enchufe en un cuarto de
baño, puede que
necesite encender la luz
del baño para activar el
enchufe.
ESPAÑOL 61
Problema
Causa
Solución
El aparato no está
encendido.
Asegúrese de que el
aparato está enchufado y
encendido.
El cabezal depilador no
se ha colocado
correctamente.
Coloque el cabezal
depilador en el aparato y
presione hasta que
encaje en su sitio ("clic").
La piel se irrita.
Ha utilizado la depiladora
por primera vez o
después de no haberla
utilizado durante mucho
tiempo.
La piel se puede irritar
las primeras veces que
utilice el aparato. Esto es
normal y desaparecerá
pronto. Para ver más
información sobre cómo
reducir la irritación de la
piel, consulte la primera
sección del capítulo "Uso
del aparato". Asegúrese
también de mantener
limpio el cabezal
depilador.
El aplicador de frío no
está lo suficientemente
frío.
El aplicador de frío no se Coloque el aplicador de
ha congelado durante
frío sin la funda aislante
tiempo suficiente.
en el congelador o
compartimento de
congelación (***)
durante al menos
4 horas. Cuando el color
del líquido haya
cambiado
completamente de
blanco a azul, el aplicador
de frío estará listo para
usar.
62
ESPAÑOL
Problema
Causa
Solución
El aplicador de frío no se
ha colocado en el
congelador o
compartimento de
congelación.
Coloque el aplicador de
frío sin la funda aislante
en el congelador o
compartimento de
congelación (***)
durante al menos
4 horas. No lo guarde en
el frigorífico.
El aplicador de frío no
toca la piel.
Asegúrese de que el
aplicador de frío está
siempre en contacto con
la piel durante la
depilación.
El cabezal de frío
pivotante del aplicador
de frío para piernas no
se mueve.
El cabezal de frío
Pase el aplicador de frío
pivotante está congelado. por la pierna unas
cuantas veces para hacer
que se vuelva a mover.
Antes de congelarlo,
asegúrese de que el
exterior del aplicador de
frío esté completamente
seco.
No se puede quitar el
cabezal depilador.
No está moviendo el
cabezal depilador en la
dirección correcta.
No se puede quitar el
No está moviendo el
cabezal de afeitado (sólo cabezal de afeitado en la
modelos HP6492 y
dirección correcta.
HP6493).
Pulse el botón de
liberación y mueva el
cabezal depilador en la
dirección de la flecha
(fig. 11) para quitarlo.
Pulse el botón de
liberación y mueva el
cabezal de afeitado en la
dirección de la flecha
(fig. 11) para quitarlo.
ESPAÑOL 63
Problema
Causa
Solución
Rendimiento de afeitado El cabezal de afeitado
reducido (sólo modelos está sucio.
HP6492 y HP6493).
Apague el aparato,
desenchúfelo y quite el
cabezal de afeitado. A
continuación, limpie el
cabezal de afeitado con
el cepillo suministrado.
Retire los pelos que se
hayan acumulado bajo
los recortadores.
Más irritación de la piel
de la habitual después
del afeitado (sólo
modelos HP6492 y
HP6493).
Sustituya la unidad de
afeitado.
La lámina de afeitado
está gastada o
deteriorada.
64
ITALIANO
Introduzione
Grazie al nuovo Satinelle ICE potete rimuovere i peli superflui in modo
semplice, rapido ed efficace. La combinazione del nuovo sistema di
epilazione in ceramica, del refrigerante antidolore che si adatta
perfettamente al vostro corpo e il sistema di massaggio rappresentano
una novità assoluta. Grazie al naturale effetto di intorpidimento del
ghiaccio e del massaggio, il nuovo Satinelle ICE rende l'epilazione più
piacevole e meno dolorosa. La vostra pelle sarà liscia come la seta e
con l'uso regolare dell'apparecchio (ogni quattro settimane) potrete
ridurre la crescita dei peli del 50%.
Satinelle ICE è indicato per tutte le parti del corpo. Il modello HP6493
è provvisto anche di un refrigerante antidolore sviluppato
appositamente per l'epilazione delle zone sensibili (ascelle, linea bikini).
Queste zone infatti sono particolarmente sensibili al dolore, che lo
speciale refrigerante contribuisce a ridurre.
I dischi epilatori rotanti permettono di catturare anche i peli più corti
(anche solo mezzo millimetro) rimuovendoli alla radice. Il risultato è una
pelle liscia e vellutata per quattro settimane e una ricrescita dei peli più
morbidi e meno ispidi.
Descrizione generale (fig. 1)
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
Custodia protettiva per refrigerante antidolore
Refrigerante antidolore per le gambe con testina rotante
Refrigerante antidolore per ascelle e linea bikini (solo HP6493)
Testina di rasatura (solo HP6493 e HP6492)
Cappuccio protettivo della testina di rasatura (solo HP6493 e
HP6492)
Elemento massaggiante
Testina epilatoria
Apparecchio
Adattatore
Spazzolina per la pulizia
Spugnetta esfoliante per il corpo
ITALIANO
65
Importante
Prima di utilizzare l'apparecchio, leggete attentamente le istruzioni e
conservatele per eventuali riferimenti futuri.
◗
◗
◗
◗
◗
◗
◗
◗
◗
◗
Prima di collegare l'apparecchio, verificate che la tensione
riportata sull'adattatore corrisponda alla tensione disponibile.
Utilizzate l'apparecchio esclusivamente con l'adattatore in
dotazione.
Non utilizzate l'apparecchio nel caso in cui l'adattatore o
l'apparecchio stesso fossero danneggiati.
Nel caso in cui l'adattatore fosse danneggiato, dovrà essere
sostituito esclusivamente con un adattatore originale al fine di
evitare situazioni pericolose.
L'adattatore contiene un trasformatore. Non tagliate l'adattatore
per sostituirlo con un'altra spina per evitare situazioni pericolose.
Non bagnate l'apparecchio e l'adattatore.
Tenete l'apparecchio fuori dalla portata dei bambini.
Non esponete l'apparecchio a temperature inferiori a 5cC o
superiori a 35cC.
Al fine di evitare danni o lesioni, tenere l'apparecchio in funzione
lontano da capelli, ciglia, sopracciglia, vestiti, fili, corde, spazzole
ecc.
Non utilizzare la testina epilatoria su pelle irritata o in caso di
vene varicose, eruzioni cutanee, foruncoli, nei (con peli), ferite o
escoriazioni senza previo consulto medico. Si consiglia ai pazienti
con risposta immunitaria ridotta, affetti da diabete mellito,
malattia di Raynaud o immunodeficienza di consultare il medico.
Predisposizione dell'apparecchio
Congelamento del refrigerante antidolore
1 Sistemare il refrigerante antidolore SENZA la custodia protettiva
nel freezer o nel congelatore (***) almeno 4 ore prima
dell'epilazione. Quando il fluido è completamente blu, il
refrigerante antidolore è pronto per l'uso.
66 ITALIANO
Assicuratevi che l'esterno del refrigerante antidolore sia perfettamente
asciutto prima di congelarlo.
B
CONSIGLIO: potete conservare il refrigerante antidolore sempre nel
freezer.
Modalità d'uso dell'apparecchio
Informazioni generali sull'epilazione
◗
◗
◗
◗
◗
L'epilazione risulta più facile se effettuata subito dopo la doccia o
il bagno.Assicurarsi che la pelle sia perfettamente asciutta prima
di iniziare l'epilazione.
Se viene utilizzato l'apparecchio per la prima volta, si consiglia di
cominciare con una zona in cui la crescita dei peli è limitata per
potersi abituare a questo metodo di epilazione.
Prima di rimuovere peli particolarmente lunghi dalle zone
sensibili, vi consigliamo di tagliarli con un rifinitore o un paio di
forbici.
Le prime volte che userete l'epilatore, la pelle potrebbe
arrossarsi o irritarsi leggermente. Si tratta di un fenomeno del
tutto normale, destinato a scomparire rapidamente, non appena
la pelle si sarà abituata all'epilazione e i peli saranno più sottili e
morbidi. Qualora l'irritazione persista per più di tre giorni,
consultate il medico.
Vi consigliamo di epilarvi alla sera, prima di andare a letto, in
modo che l'eventuale irritazione possa diminuire nel corso della
notte.
Epilazione con refrigerante antidolore per le gambe
Assicurarsi che la pelle sia pulita, asciutta e priva di sostanze grasse.
Non applicare alcuna crema prima dell'epilazione.
1 Inserite la custodia protettiva sul refrigerante antidolore (fig. 2).
La protezione previene una fastidiosa sensazione di freddo alle mani
mentre si utilizza l'apparecchio e mantiene il refrigerante antidolore
freddo il più a lungo possibile.
ITALIANO 67
Può accadere che la testina rotante si congeli sul refrigerante antidolore
e non si muova quando lo togliete dal freezer. Sarà sufficiente passare la
testina rotante sulle gambe alcune volte per rimetterla in funzione.
2 Inserite l'apparecchio sul refrigerante antidolore fino a farlo
scattare in posizione (fig. 3).
3 Inserite lo spinotto nella presa interna dell'apparecchio e
l'adattatore nella presa di corrente.
4 Accendere l'apparecchio selezionando la velocità desiderata
(fig. 4).
Selezionate la velocità I per le zone con pochi peli e in prossimità di
ginocchia e caviglie.
Selezionare la velocità II per le zone più estese e con peli più grossi.
5 Tendete la pelle con la mano libera in modo che i peli si sollevino.
6 Posizionate l'apparecchio perpendicolarmente sulla pelle con la
testina epilatoria rivolta in avanti e fatelo scorrere in direzione
contraria a quella di crescita dei peli a velocità moderata (fig. 5).
Verificate che i dischi epilatori e il refrigerante antidolore siano a
contatto con la pelle.
esercitando una leggera pressione.
◗
Se non siete soddisfatte dell'epilazione ottenuta, provate a far
scorrere l'epilatore più lentamente sulla pelle.
7 Utilizzate la scheda sull'estremità inferiore dell'apparecchio per
rimuoverlo dal refrigerante antidolore (fig. 6).
Epilazione con il refrigerante antidolore per ascelle e
zona bikini (solo HP6493).
Lo speciale refrigerante antidolore per le ascelle e la linea bikini riduce il
numero dei dischi epilatori attivi. Grazie anche all'ampia superficie
refrigerante, il refrigerante antidolore rende meno dolorosa l'epilazione
nelle zone sensibili. Otterrete risultati migliori se i peli non sono troppo
lunghi (max. 1 cm)
68 ITALIANO
1 Inserite la custodia protettiva sul refrigerante antidolore (fig. 7).
2 Inserite l'apparecchio sul refrigerante antidolore fino a farlo
scattare in posizione (fig. 8).
3 Accendere l'apparecchio selezionando la velocità desiderata
(fig. 4).
Si consiglia di usare la velocità I.
4 Per epilare le ascelle, mettete un braccio dietro la testa per
tendere la pelle e appoggiate l'apparecchio perpendicolarmente
sulla pelle, usando l'altra mano (fig. 9).
5 Per epilare la linea bikini, tendete la pelle con la mano libera e
appoggiate l'apparecchio perpendicolarmente sulla pelle, senza
esercitare alcuna pressione (fig. 10).
6 Fate scorrere l'apparecchio sulla pelle, nel senso opposto alla
crescita dei peli.
7 Utilizzate la scheda sulla parte inferiore dell'apparecchio per
rimuoverlo dal refrigerante antidolore per ascelle e zona bikini
(solo HP6493) (fig. 11).
Epilazione senza refrigerante antidolore
◗
◗
Se, ad esempio, siete ormai abituate alla sensazione di epilazione,
potete utilizzare l'apparecchio senza refrigerante antidolore.
Utilizzate l'epilatore perpendicolarmente sulla pelle e fatelo
scorrere in direzione contraria a quella di crescita del pelo.
Uso della spugnetta esfoliante per il corpo
Utilizzate la spugnetta esfoliante per il corpo durante la doccia.
Massaggiate regolarmente la pelle con una spugnetta per evitare la
crescita di peli sottocutanei. Non utilizzate la spugna immediatamente
prima o subito dopo l'epilazione.
ITALIANO
69
Rasatura (solo HP6493 e HP6492)
Potete usare la testina di rasatura per radere le parti sensibili del corpo,
come le ascelle e la linea bikini. Con la testina di rasatura la vostra pelle
rimarrà liscia e vellutata, in modo semplice e delicato.
1 Controllate che l'apparecchio sia spento.
2 Rimuovete il refrigerante antidolore.
3 Rimuovere la testina epilatoria (fig. 12).
Premete il pulsante di sgancio (1) e spostate la testina epilatoria nella
direzione della freccia (2).
4 Posizionate la testina di rasatura sull'apparecchio premendo fino a
farla scattare in posizione (fig. 13).
5 Accendete l'apparecchio selezionando la velocità II.
6 Appoggiate la testina di rasatura sulla pelle e fate scorrere
delicatamente l'apparecchio in direzione opposta a quella di
crescita dei peli, esercitando una leggera pressione (fig. 14).
Pulizia e manutenzione
Non immergete l'adattatore o l'apparecchio nell'acqua.
Per pulire l'apparecchio non utilizzate detergenti corrosivi, spugnette
abrasive, benzina, acetone ecc.
1 Verificare che l'apparecchio sia spento e che il cavo di
alimentazione sia scollegato dalla presa di corrente.
2 Rimuovete il refrigerante antidolore dall'apparecchio e togliete la
relativa protezione.
3 Pulite la testina refrigerante rotante del refrigerante antidolore
per le gambe con una spazzolina o con un panno umido subito
dopo l'uso.
Controllate che la parte esterna del refrigerante antidolore sia
perfettamente asciutta prima di riporlo nuovamente nel freezer.
70 ITALIANO
Pulizia della testina epilatoria
1 Rimuovere la testina epilatoria (fig. 12).
Premete il pulsante di sgancio (1) e spostate la testina epilatoria nella
direzione della freccia (2).
2 Pulite tutte le parti visibili e i dischi rotanti con l'apposito
spazzolino (fig. 15).
3 Per una pulizia accurata, potete rimuovere l'elemento
massaggiante (fig. 16).
4 Potete anche pulire la testina epilatoria (non l'apparecchio) in
modo più accurato sotto l'acqua corrente (fig. 17).
Non cercate di rimuovere i dischi epilatori dalla testina.
5 Posizionate la testina epilatoria sull'apparecchio premendo fino a
farla scattare in posizione (fig. 18).
La testina epilatoria può essere inserita in un solo modo.
Pulizia della testina di rasatura (solo HP6493 e HP6492)
Pulite la testina di rasatura dopo l'uso.
1 Verificare che l'apparecchio sia spento e che il cavo di
alimentazione sia scollegato dalla presa di corrente.
2 Rimuovete l'unità di rasatura estraendola dalla testina di rasatura
(fig. 19).
3 Eliminate i peli dall'unità e dalla testina di rasatura usando la
spazzolina. Ricordate di eliminare anche i peli rimasti sotto i
rifinitori (fig. 20).
4 Potete anche risciacquare l'unità di rasatura (non l'apparecchio)
sotto l'acqua corrente (fig. 21).
5 Riposizionate l'unità di rasatura nella testina di rasatura fino a
bloccare quest'ultima in posizione (fig. 22).
ITALIANO
71
Non esercitate alcuna pressione sulla lamina di rasatura per evitare di
danneggiarla.
6 Lubrificate le testine e la lamina di rasatura della testina due volte
all'anno, con una goccia di olio per macchina per cucire.
Come riporre l'apparecchio
1 Inserite il cappuccio di protezione sulla testina di rasatura fino a
bloccarlo (fig. 23).
2 Riponete l'apparecchio e gli accessori nella custodia.
Sostituzione (solo HP6493 e HP6492)
Se usate la testina di rasatura più volte ogni settimana, sostituite l'unità
di rasatura (tipo HP6193) dopo uno o due anni o se i componenti
sono danneggiati.
Tutela dell'ambiente
◗
Per contribuire alla tutela dell'ambiente, non smaltite
l'apparecchio tra i rifiuti domestici ma consegnatelo a un centro
di raccolta ufficiale (fig. 24).
Garanzia e assistenza
Per ulteriori informazioni o eventuali problemi visitate il sito Philips
all'indirizzo www.philips.com oppure contattate il Centro Assistenza
Clienti Philips locale (il numero di telefono è riportato nell'opuscolo
della garanzia). Qualora non fosse disponibile un Centro Assistenza
Clienti locale, rivolgetevi al rivenditore autorizzato Philips oppure
contattate il Reparto assistenza Philips Domestic Appliances & Personal
Care BV.
72 ITALIANO
Risoluzione dei guasti
Problema
Causa
Soluzione
Capacità epilatoria
ridotta.
L'epilatore è stato
azionato nella direzione
sbagliata..
Muovete sempre
l'apparecchio nel senso
opposto a quello della
crescita.
La testina epilatoria viene Posizionate l'apparecchio
posizionata sulla pelle a perpendicolarmente sulla
un'angolazione errata.
pelle.
L'apparecchio non
funziona.
La testina epilatoria non
aderisce alla pelle.
Verificate che la testina
epilatoria e il refrigerante
antidolore siano a
contatto con la pelle
durante l'epilazione.
La pelle è stata inumidita
con acqua, è stata
applicata una crema o un
altro prodotto per la
cura del corpo prima
dell'epilazione.
Assicuratevi che la pelle
sia asciutta e priva di
sostanze grasse. Non
stendete sulla pelle
creme, latte per il corpo
o altri prodotti simili
prima dell'epilazione.
Il refrigerante antidolore
per ascelle e zona bikini
è applicato
sull'apparecchio durante
l'epilazione delle gambe.
Utilizzate solo il
refrigerante antidolore
per epilare le gambe.
La presa di corrente a
cui è collegato
l'apparecchio non
funziona.
Verificate che la presa
utilizzata funzioni. Se si
utilizza una presa di
corrente disponibile sul
mobiletto del bagno,
potrebbe essere
necessario spegnere la
luce per attivare la presa.
ITALIANO
Problema
La pelle si irrita.
73
Causa
Soluzione
L'apparecchio non è
acceso.
Verificate che
l'apparecchio sia inserito
in una presa e acceso.
La testina epilatoria non
è stata inserita
correttamente.
Posizionate la testina
epilatoria
sull'apparecchio
premendo fino a farla
scattare in posizione.
Avete utilizzato
l'epilatore per la prima
volta o dopo un lungo
periodo di inutilizzo.
La pelle potrebbe irritarsi
le prime volte che viene
utilizzato l'apparecchio.
Si tratta di un fenomeno
del tutto normale,
destinato a scomparire
rapidamente. Per
suggerimenti su come
ridurre l'irritazione della
pelle, consultate la prima
sezione del capitolo
"Modalità d'uso
dell'apparecchio".
Mantenete pulita la
testina epilatoria.
Il refrigerante antidolore Il refrigerante antidolore
non è abbastanza freddo. non è stato congelato a
sufficienza.
Riponete il refrigerante
antidolore senza la
custodia protettiva nel
freezer o nel congelatore
(***) per almeno 4 ore.
Quando il colore del
liquido cambia da bianco
a blu, il refrigerante
antidolore è pronto per
l'uso.
74
ITALIANO
Problema
Causa
Soluzione
Il refrigerante antidolore
non è stato riposto nel
freezer o nel
congelatore.
Sistemate il refrigerante
antidolore senza la
protezione nel freezer o
nel congelatore (***)
per almeno 4 ore. Non
conservate il refrigerante
antidolore nel frigorifero.
Il refrigerante antidolore
non aderisce alla pelle.
Verificate che il
refrigerante antidolore
sia sempre a contatto
con la pelle durante
l'epilazione.
La testina refrigerante
rotante del refrigerante
antidolore non funziona.
La testina refrigerante
rotante è congelata.
Passate il refrigerante
antidolore sulle gambe
alcune volte per far
nuovamente ruotare la
testina. Controllate che la
parte esterna del
refrigerante antidolore
sia perfettamente
asciutta prima di
congelarla.
Non è possibile
rimuovere la testina
epilatoria.
La testina epilatoria viene Premete il pulsante di
mossa nella direzione
rilascio e spostate la
errata.
testina epilatoria nella
direzione della freccia
(fig. 11) per rimuoverla.
Non è possibile
La testina di rasatura
rimuovere la testina di
viene spostata nella
rasatura (solo HP6492 e direzione errata.
HP6493).
Premete il pulsante di
rilascio e spostate la
testina di rasatura nella
direzione della freccia
(fig. 11) per rimuoverla.
ITALIANO
75
Problema
Causa
Soluzione
Capacità di rasatura
ridotta (solo HP6492 e
HP6493).
La testina di rasatura è
sporca.
Spegnete l'apparecchio,
scollegatelo e rimuovete
l'unità di rasatura. Pulite
l'unità di rasatura con la
spazzola in dotazione.
Eliminate con la spazzola
i peli depositati sotto le
testine.
Dopo la rasatura, la pelle La lamina della testina di Sostituite l'unità di
è più irritata del solito
rasatura è danneggiata o rasatura.
(solo HP6492 e
usurata.
HP6493).
76
PORTUGUÊS
Introdução
Com a sua nova Satinelle ICE pode remover os pêlos indesejados com
rapidez, facilidade e eficácia. A combinação do novo sistema de
depilação cerâmico com o aplicador de frio que segue os contornos e
o sistema de massagem constitui uma revolução na depilação. Graças
ao efeito anestesiante natural do gelo e das massagens, a nova Satinelle
ICE torna a depilação mais confortável e menos dolorosa do que
nunca. O resultado é uma pele suave e sedosa, e uma redução do
crescimento dos pêlos de até 50%, partindo do princípio que utiliza o
aparelho regularmente (a cada 4 semanas).
A Satinelle ICE é indicada para todo o corpo. O modelo HP6493
também inclui um aplicador de frio especialmente desenvolvido para
depilar as zonas sensíveis (axilas, virilhas). Estas zonas são
particularmente sensíveis à dor e este aplicador de frio especial ajuda a
minimizar esse problema.
O movimento rápido e rotativo dos discos de depilação agarra mesmo
os pêlos mais curtos (até meio milímetro!) e arranca-os pela raiz. Deste
modo, a pele permanece suave até quatro semanas depois, e os pêlos
crescem mais finos e macios.
Descrição geral (fig. 1)
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
Manga isoladora do aplicador de frio
Aplicador de frio para as pernas com cabeça giratória
Aplicador de frio para as axilas e virilhas (apenas HP6493)
Cabeça de corte (apenas HP6493 e HP6492)
Tampa protectora da cabeça de corte (apenas HP6493 e HP6492)
Elemento massajador
Cabeça de depilação
Aparelho
Adaptador
Escova de limpeza
Esponja corporal esfoliante
PORTUGUÊS 77
Importante
Leia estas instruções com atenção antes de utilizar o aparelho e
guarde-as para uma eventual consulta futura.
◗
◗
◗
◗
◗
◗
◗
◗
◗
◗
Verifique se a voltagem indicada no adaptador corresponde à
voltagem eléctrica local antes de ligar o aparelho.
Utilize este aparelho apenas em combinação com o adaptador
fornecido.
Não utilize o aparelho se o adaptador ou o próprio aparelho
estiverem danificados.
Se o adaptador se danificar, só deverá ser substituído por uma
peça de origem para evitar situações de perigo.
O adaptador contém um transformador. Não corte o adaptador
para o substituir por outro, porque isso poderá dar origem a
situações de perigo.
Mantenha o aparelho e o adaptador secos.
Mantenha o aparelho fora do alcance das crianças.
Não exponha o aparelho a temperaturas inferiores a 5cC ou
superiores a 35cC.
Para evitar danos e ferimentos, afaste o aparelho em
funcionamento de cabelo, sobrancelhas, pestanas, roupa, linhas,
fios, escovas, etc.
Não utilize a cabeça de depilação sobre pele irritada ou com
varizes, eczemas, manchas, verrugas (com pêlos) ou feridas sem
consultar primeiro o seu médico.As pessoas com imunidade
reduzida ou que sofram de diabetes, doença de Raynaud ou
imunodeficiência, devem consultar primeiro o seu médico.
Preparação
Congelação do aplicador de frio
1 Coloque o aplicador de frio SEM a manga isoladora no
congelador ou compartimento de congelação (***) pelo menos 4
horas antes de iniciar a depilação. Quando o fluido estiver
completamente azul, o aplicador de frio está pronto a ser
utilizado.
78
PORTUGUÊS
Certifique-se de que o aplicador de frio está completamente seco
antes de o congelar.
B
SUGESTÃO: Pode guardar permanentemente o aplicador de frio no
congelador.
Utilização do aparelho
Informações gerais sobre depilação
◗
◗
◗
◗
◗
A depilação torna-se mais fácil se for feita após o banho ou
duche. Certifique-se de que a sua pele está completamente seca
quando fizer a depilação.
Ao utilizar a depiladora pela primeira vez, é aconselhável
experimentar numa zona com poucos pêlos para se adaptar ao
sistema de depilação.
Antes de fazer a depilação de pêlos mais compridos em zonas
sensíveis, corte os pêlos com um aparador ou uma tesoura.
A pele pode ficar ligeiramente avermelhada e irritada nas
primeiras utilizações da depiladora. Este fenómeno é
absolutamente normal e depressa desaparecerá. À medida que
for utilizando a máquina com maior frequência, a pele acostumase à depilação, a irritação diminui, e os pêlos renascem mais finos
e macios. Se a irritação não desaparecer nos três dias seguintes, é
aconselhável consultar um médico.
É aconselhável fazer a depilação antes de se deitar, permitindo
assim que qualquer irritação da pele que possa surgir diminua
durante a noite.
Depilação com o aplicador de frio para as pernas
Certifique-se de que a sua pele está limpa, completamente seca e sem
qualquer gordura. Não utilize cremes antes de começar a depilação.
1 Coloque a manga isoladora sobre o aplicador de frio (fig. 2).
A manga isoladora evita uma desagradável sensação de frio na sua mão
enquanto utiliza o aparelho e mantém a pele fria o máximo de tempo
possível.
PORTUGUÊS 79
Ocasionalmente, a cabeça giratória pode congelar sobre o aplicador de
frio e não se movimentar quando se retira o aplicador de frio do
congelador. A cabeça giratória volta a movimentar-se depois de algumas
passagens sobre a perna.
2 Encaixe o aparelho no aplicador de frio (fig. 3).
3 Introduza a ficha do aparelho na parte inferior do aparelho e
coloque o adaptador na tomada eléctrica.
4 Ligue o aparelho e seleccione a velocidade pretendida (fig. 4).
Seleccione a velocidade I para zonas com poucos pêlos e mais ossudas,
como os joelhos e os tornozelos.
Seleccione a velocidade II para zonas mais extensas e com pêlos mais
fortes.
5 Estique a pele com a mão livre para deixar os pêlos verticais.
6 Coloque o aparelho perpendicularmente sobre a pele com a
cabeça de depilação dirigida para a frente e movimente-o na
direcção contrária ao crescimento dos pêlos a uma velocidade
moderada (fig. 5).
Certifique-se de que os discos de depilação e o aplicador de frio estão
em contacto com a pele.
Exerça uma pressão ligeira sobre a pele com o aparelho.
◗
Se não estiver completamente satisfeito com o resultado da
depilação, experimente movimentar a depiladora mais lentamente
sobre a pele.
7 Utilize a patilha na parte inferior do aparelho para remover o
aparelho do aplicador de frio (fig. 6).
Depilação com o aplicador de frio para as axilas e virilhas
(apenas HP6493).
O aplicador de frio especial para as axilas e virilhas reduz o número de
discos de depilação activos. Aliado à grande superfície de arrefecimento,
este aplicador de frio torna a depilação das zonas sensíveis menos
80
PORTUGUÊS
dolorosa. Obterá melhores resultados se os pêlos não estiverem muito
compridos (máx. 1 cm).
1 Coloque a manga isoladora sobre o aplicador de frio (fig. 7).
2 Encaixe o aparelho no aplicador de frio (fig. 8).
3 Ligue o aparelho e seleccione a velocidade pretendida (fig. 4).
É aconselhável utilizar a velocidade I.
4 Para depilar as axilas, coloque o braço atrás da cabeça para
esticar a pele e, com a outra mão, coloque a depiladora
perpendicularmente sobre a pele (fig. 9).
5 Para depilar as virilhas, estique a pele com a mão livre e coloque
o aparelho perpendicularmente sobre a pele, mas sem exercer
pressão (fig. 10).
6 Movimente o aparelho lentamente ao longo da pele no sentido
oposto ao do crescimento do pêlo.
7 Utilize a patilha na parte inferior do aparelho para remover o
aparelho do aplicador de frio para as axilas e virilhas (apenas
HP6493) (fig. 11).
Depilação sem o aplicador de frio
◗
◗
Se não quiser utilizar o aplicador de frio, por exemplo porque a
sensação da depilação já lhe é habitual, pode também utilizar o
aparelho sem o aplicador de frio.
Certifique-se de que coloca a depiladora perpendicularmente
sobre a pele e que a movimenta na direcção contrária ao
crescimento dos pêlos.
Utilização da esponja corporal esfoliante
Utilize a esponja corporal esfoliante no duche.
As massagens regulares com a esponja podem ajudar a evitar os pêlos
encravados. Não utilize a esponja imediatamente antes ou depois da
depilação.
PORTUGUÊS 81
Corte (apenas HP6493 e HP6492)
Pode utilizar a cabeça de corte para depilar zonas delicadas do corpo,
como as axilas e as virilhas. Com a cabeça de corte obterá um
resultado suave de forma confortável e agradável.
1 Certifique-se de que o aparelho está desligado.
2 Retire o aplicador de frio.
3 Retire a cabeça de depilação (fig. 12).
Prima o botão de libertação (1) e movimente a cabeça de depilação na
direcção da seta (2).
4 Coloque a cabeça de corte no aparelho e prima-a sobre o
aparelho até ficar bem montada ('clique') (fig. 13).
5 Ligue o aparelho, seleccionando a velocidade II.
6 Posicione a cabeça sobre a pele e movimente o aparelho, lenta e
suavemente, na direcção contrária ao crescimento dos pêlos,
exercendo uma ligeira pressão (fig. 14).
Limpeza e manutenção
Nunca enxagúe o adaptador ou o próprio aparelho com água.
Não utilize detergentes corrosivos, esfregões ou panos abrasivos,
petróleo, acetona, etc. para limpar o aparelho.
1 Certifique-se de que o aparelho está desligado e a ficha fora da
tomada eléctrica.
2 Retire o aplicador de frio do aparelho e remova a manga
isoladora do aplicador de frio.
3 Limpe a cabeça giratória do aplicador de frio para as pernas com
a escova incluída ou com um pano húmido após cada utilização.
Certifique-se de que o exterior do aplicador de frio está
completamente seco antes de voltar a congelá-lo.
82 PORTUGUÊS
Limpar a cabeça de depilação
1 Retire a cabeça de depilação (fig. 12).
Prima o botão de libertação (1) e movimente a cabeça de depilação na
direcção da seta (2).
2 Limpe todas as peças acessíveis e os discos de depilação com a
escova (fig. 15).
3 Para uma limpeza profunda, pode remover o elemento
massajador (fig. 16).
4 Pode também limpar a cabeça de depilação (não o aparelho!)
mais profundamente, enxaguando-a debaixo da torneira (fig. 17).
Nunca tente remover os discos de depilação da cabeça.
5 Coloque a cabeça de depilação no aparelho e prima-a sobre o
aparelho até ficar bem montada ('clique') (fig. 18).
A cabeça de depilação só tem uma posição de encaixe na máquina.
Limpar a cabeça de corte (apenas HP6493 e HP6492)
Limpe a cabeça de corte após cada utilização.
1 Certifique-se de que o aparelho está desligado e a ficha fora da
tomada eléctrica.
2 Retire a unidade de corte puxando-a da cabeça de corte (fig. 19).
3 Escove os pêlos acumulados na unidade de corte e na cabeça de
corte. Certifique-se de que limpa também os pêlos que se
tenham introduzido debaixo dos aparadores (fig. 20).
4 Pode também enxaguar a unidade de corte (não o aparelho!)
debaixo da torneira (fig. 21).
5 Coloque a unidade de corte novamente na cabeça de corte e
monte a cabeça de corte novamente no aparelho ('clique')
(fig. 22).
Não faça pressão sobre a lâmina para evitar danificá-la.
PORTUGUÊS 83
6 Esfregue uma gota de óleo para máquinas de costura nos
aparadores e na lâmina da unidade de corte, duas vezes por ano.
Arrumação
1 Coloque a tampa protectora na cabeça de corte ('clique') (fig. 23).
2 Guarde o aparelho e os acessórios na bolsa.
Substituição (apenas HP6493 e HP6492)
Se utilizar a cabeça de corte várias vezes por semana, substitua a
unidade de corte (tipo HP6193) após um ou dois anos de utilização ou
se estas peças estiverem danificadas.
Ambiente
◗
Não deite fora o aparelho junto com o lixo doméstico normal no
final da sua vida útil, entregue-o num ponto de recolha oficial para
reciclagem.Ao fazê-lo ajuda a preservar o ambiente (fig. 24).
Garantia e assistência
Se precisar de informações ou se tiver algum problema, visite o site da
Philips em www.philips.pt ou contacte o Centro de Atendimento ao
Cliente Philips do seu país (encontrará o número de telefone no
folheto da garantia mundial). Se não existir um Centro de Atendimento
ao Cliente no seu país, dirija-se ao distribuidor Philips local ou contacte
o Departamento de Assistência da Philips Domestic Appliances and
Personal Care BV.
84
PORTUGUÊS
Resolução de problemas
Problema
Causa
Solução
Desempenho de
depilação reduzido.
A depiladora está a ser
movimentada na
direcção errada.
Movimente o aparelho
no sentido oposto ao do
crescimento do pêlo.
A cabeça de depilação
Certifique-se de que
está colocada sobre a
coloca o aparelho
pele a um ângulo errado. perpendicularmente
sobre a pele.
A cabeça de depilação
não toca na pele.
Certifique-se de que a
cabeça de depilação e o
aplicador de frio estão
em contacto com a pele
durante a depilação.
A pele foi humedecida
com água ou creme, ou
outro produto para a
pele foi aplicado antes da
depilação.
Certifique-se de que a
sua pele está
completamente seca e
sem qualquer gordura.
Não aplique cremes, leites
hidratantes ou outros
produtos para a pele
sobre a mesma antes de
começar a depilação.
O aplicador de frio para
as axilas e virilhas
encontra-se na
depiladora quando depila
as pernas.
Utilize apenas o
aplicador de frio para as
pernas para depilar as
pernas.
O aparelho não funciona. A tomada a que o
Certifique-se de que a
aparelho está ligado não tomada que está a
possui corrente eléctrica. utilizar possui corrente
eléctrica. Se estiver a
utilizar uma tomada de
um armário de casa de
banho, pode precisar de
ligar a luz para activar a
tomada.
PORTUGUÊS 85
Problema
A pele ficou irritada.
Causa
Solução
O aparelho não está
ligado.
Certifique-se de que o
aparelho está ligado à
corrente e ligado no
botão.
A cabeça de depilação
não foi montada
correctamente.
Coloque a cabeça de
depilação no aparelho e
prima-a sobre o
aparelho até ficar bem
montada ('clique').
Utilizou a depiladora pela
primeira vez ou após um
longo período de
interrupção da sua
utilização.
A pele pode ficar irritada
nas primeiras vezes que
utilizar o aparelho. Isto é
absolutamente normal e
deve desaparecer
rapidamente. Para
sugestões para reduzir a
irritação da pele,
consulte a primeira
secção do capítulo
'Utilização do aparelho'.
Certifique-se também de
que mantém a cabeça de
depilação limpa.
O aplicador de frio não O aplicador de frio não Coloque o aplicador de
está suficientemente frio. foi congelado por tempo frio sem a manga
suficientemente.
isoladora no congelador
ou compartimento de
congelação (***)
durante pelo menos
4 horas. Quando a cor
do fluido tiver passado
de branco para
completamente azul, o
aplicador de frio está
pronto a ser utilizado.
86
PORTUGUÊS
Problema
Causa
Solução
O aplicador de frio não
foi colocado no
congelador ou
compartimento de
congelação.
Coloque o aplicador de
frio sem a manga
isoladora no congelador
ou compartimento de
congelação (***)
durante pelo menos
4 horas. Não guarde o
aplicador de frio no
frigorífico.
O aplicador de frio não
toca na pele.
Certifique-se de que o
aplicador de frio está
sempre em contacto
com a pele durante a
depilação.
A cabeça giratória do
aplicador de frio para as
pernas não se move.
A cabeça giratória
congelou.
Passe o aplicador de frio
sobre a perna algumas
vezes para fazer com
que comece a girar
novamente. Certifique-se
sempre de que a parte
exterior do aplicador de
frio está completamente
seca antes de o congelar.
A cabeça de depilação
não pode ser removida.
Não está a movimentar a Prima o botão de
cabeça de depilação na libertação e movimente
direcção certa.
a cabeça de depilação na
direcção da seta (fig. 11)
para a remover.
A cabeça de corte
(apenas HP6492 e
HP6493) não pode ser
removida.
Não está a movimentar a Prima o botão de
cabeça de corte na
libertação e movimente
direcção certa.
a cabeça de corte na
direcção da seta (fig. 11)
para a remover.
PORTUGUÊS 87
Problema
Causa
Solução
Desempenho de corte
reduzido (apenas
HP6492 e HP6493).
A cabeça de corte está
suja.
Desligue o aparelho no
botão, desligue-o da
tomada e retire a
unidade de corte.
Depois limpe a unidade
de corte com a escova
de limpeza incluída.
Retire os pêlos que
possam ter ficado presos
sob os aparadores.
A pele pode ficar mais
irritada que o habitual
após o corte (apenas
HP6492 e HP6493).
A lâmina está danificada
ou desgastada.
Substitua a unidade de
corte.
88
Satinelle ICE , " "#. % &' (
) ' ' "' *+ "
" ,
#-,
" # ). .# /
&# #
#-, ( Satinelle ICE
# ) # "'
,& ' (. 0
(" +(
&( ) #+
) , # 50% , 4' ' # (# 4 7&
#&).
9 Satin ICE #""" '" ( ,
.
0
("
HP6493 7 ( +# *+
&(
&# ) ) ,
( #", ). ?( ( &
'
' &' +# *+
&(
7
# ) .
% &
) (/
#
' ( (( ' "
'!) 7#-
' -. 0
(" ' &( ( "' ( 7&
#& +7
"( &.
(.1)
A ) +# *+ &(
B A+# *+ &(
&, /' /"
*+
C A+# *+ &(
#" ('
HP6493)
D B /" ('
HP6493 HP6492)
E D
' #" + /" ('
HP6493 HP6492)
F A+# #-
89
G
H
I
J
K
?
) /"
E
F
# G
/ "(
H7# ( & # /"#+ ""
/
#.
◗
◗
◗
◗
◗
◗
◗
◗
◗
◗
A"(+ # # #/ # &( .
I '
( .
&
( 7"#7.
? ( 7"#7, '
' / &
.
'* 7, , "
&
#.
H #.
J # ' &#.
( "' '
5cC *"' ' 35cC.
K / 7"#7 , ' "
# # ' ""#, /&,
7"/&, , , ",&, 7
, ".
) /" (
&( &( , +, #,
"( ( ) "( ) 7
"
, ' . L
)( ' #
# ' ,& &7, '
Raynaud # ( 7
"
, ' .
90
! "
#$" % &' ($&% )* %
1 0
+# *+ &(
.QRSE ) * #*+ *
(***) "# 4 , + ).
U ' ", +# (
.
F7) ' +) /# +
*+ &(
'" 7#" #*+.
B
: .
+
% ,
,%
*% - !% !"
◗
◗
◗
◗
◗
9 ) "' # ' #
.
F7) ' &( ", ' ).
U , /
#, 7
"
&
# , / && ).
D , ( ( &(
, ( , ( ' ( *"&.
0
&( "
, /
( . ?' /'
") /
"
' +/
. J, #, &( ), )
+7
"( "(. ? ' & +/ ( (,
- 7
".
E 7
"
# ) 7#& # , &' ( &
' &(
) # &# .
91
!"
&' ($&% ).
F7) ' &( ', ", ' ) "'. ' ( ' ).
1 0
)' #" #) +#
*+ (. 2).
0
)' #" ( &# ( , & +# *+ '
&'
'
.
?# & /' /" *+ , #) +# *+ & '
7#- +# *+ ' *. 9
/' /" "
+# /
# #) '& ( /
(.
2 E&( +# *+ (. 3).
3 F#" 7 #) "# 7#" ( -.
4 A
"(
(. 4).
A"(+ S ( /V ( '
# 7
#) ' &(, ') ' #"
.
A"(+ SS " ( ' /.
5 0, "# &( , "
( , ( , (
' (.
6 0
# #) &( /" ) & ' ) , ( (. 5).
92
F7) ' '
&
) '
+# *+ 7
/ &(.
D( "/# &(.
◗
A# & ", ( (",
&
# # ( #) &( .
7 .
#) "# &( ' +# *+
(. 6).
!"
&' ($&% % "'-%
! ( HP6493).
0
&' +# *+ #" ,
' ) , &) ). ? & #" /# *+, +# *+ # ) ) ) , "'
,&. W
( " "( ' & "
#" (. 1 .).
1 0
)' #" #) +#
*+ (. 7).
2 E&( +# *+ (. 8).
3 A
"(
(. 4).
E 7
"
S.
4 K , #", 7#" (
#
) ' /#" , &(
# #) &( #""
( (. 9).
5 K , , , &( "
( # #) &(, ) (. 10).
93
6 # # &(
/
# /
# ) ,.
7 .
#) (
&( ' +# *+ #" ('
HP6493) (. 11).
!"
"!% &' ($&%
◗
◗
A# & (" +# *+, #& & ( ), ) +#.
F7) ' # # &( ' /
# ) ,.
+
% - $% -*
%
.
"
/ "( .
0 # #- "
/ 7
-
(. "
/
() # ).
8$
( HP6493 HP6492)
+ /" + ( &(
, ') #"
. + /" ( "' (" #
#"/
'
.
1 F7) ' 7.
2 ?/( +# *+ &&.
3 ?/( ) /" (. 12).
D "() (1) /" ) 7("
(2).
94
4 0
+ /" (
( /' )# ('"') (. 13).
5 A
"(
SS.
6 0
+ /" #) &( # "# ' /
# ) ,, (-
# "/# (. 14).
9
% ,
+"( ( ( '.
&7)# #, #
/
# /#, 7-, ' ". ' .
1 F7) ' 7 ' -.
2 F#" +# *+ ' /( )' #" ' +# *+.
3 J /' /" *+ +
*+ &
7
& ( ' # ' # .
F7) ' +)' +
*+ ", ' +*+.
9
% % "% -%
1 ?/( ) /" (. 12).
D "() (1) /" ) 7("
(2).
2 J '" ( ( '7 , &
) , 7
(. 15).
3 K "' #, /( +# #- (. 16).
95
4 /" )
(' !) "# 7#-
# #) ' 7 (. 17).
( 7#" &
)
' /" ).
5 0
+ /" (
( /' )# ('"') (. 18).
9 /" ) '
' ( '
.
9
% % &,
% -% ( HP6493 HP6492)
J- + /" # ' # .
1 F7) ' 7 ' -.
2 ?/( #& +
7, (+) '
+ /" (. 19).
3 .
7
# ' #& /"
+
. \
( - #) ' ' (. 20).
4 #& +
(' !) , ' (. 21).
5 0
+# #& +
/"
+
&( /" +
+# ('"') (. 22).
"( +
7"#7.
6 0* ' "#& #) ' "( +
#& +
&
/
( '
.
96
9,
1 0
' #" /"
+
('"') (. 23).
2 ?
+# ( #.
'
( HP6493 HP6492)
A# /" +
( /
( 7&
#&, # #& +
(
HP6193) # ' ( &
' # #
' # + ( /.
:'-- ◗
E
("
-) #+ - ( , ""#
&, ( ""
"). ' '
7
7#""
(. 24).
$
& *:%
A# #- #
"
/
)- #
'7", "
/ "& Philips
& www.philips.com ) 0
A+( D", Philips , ( 7 "(/)
&( /""#&
). A# & # 0 A+( D", , , ' ')
Philips ) (
+
&
(
(
(7 ) %, E, A&, D
) \
& Philips.
97
E)% $
% :-:.
:-
!
$
)( '&
).
9 )
"#
.
'
/
# ) ,.
9 )
/" ( &( "(
".
F7) '
# # #) &( .
9 /"
) &
# &(.
F7) ' '
/" )
'
+#
*+ 7
/ &(
# &# ).
0
&( ' ( #""
`'
/
& &(
' ).
F7) ' &( ", ' & ( "'. (, "#) #""
`' /
&
,
'
).
0
+# *+ #" ,
, '& .
.
'
+# *+
&(
&, ) )
&,.
98
:-
!
$
9 &
"
.
9 - ( & & ( .
F7) ' - ( . A#
-
#
, #*
/) -.
9 & ( "
.
F7) ' - ' (.
9 /"
) & ( )#.
0
+ /" ( ( /'
)# ('"').
A/-
' &(
.
.
)
, /
# #
' #"
'
&#.
#
' &(
,
/
( . ?' ") /
"
'
( +/
.
K 7
"( #
, ' &(
,
&7# ,
' /"
'. '.
A, 77) '
& /" ).
99
:-
!
$
0
+# *+
& # .
0
+# *+
& ( * ,.
0
+# *+ )
)' #"
* #*+ (***) "# 4 ,.
U , ""#+ '
"' ", +# *+ (
.
0
+# *+
& * #*+.
0
+# *+ )
)' #"
* #*+ (***)
"# 4
,. /"# +# *+ *
.
0
+# *+
& # &(.
F7) ' +# *+
( # / &(
# &#
).
9 /'
/" *+ ( ,.
D# (
/
( +#
*+ #) '&
( (/ +#.
I "( # '
+)' +
*+
", '
7#" *.
9 /'
/" *+ +
*+
&(
&, &
.
100 :-
!
$
9 /"
) &
/.
H /" )
)
.
D "() /" )
7("
(. 11) /(.
9 + /"
('
HP6492 HP6493) & /.
H /" )
)
.
D "() /" )
7("
(. 11) /(.
)( '&
+
('
HP6492 HP6493).
9 /" +
7,.
E7 ,
7#" ' - /( #& +
.
E ( ,
#&
+
7
#. ?/(
( ""
#) ' '.
"
' &(
' (
# + ('
HP6492 HP6493).
0
"( +
? ( / #& +
.
/.
TÜRKÇE 101
Giriş
Yeni Satinelle ICE ile istenmeyen tüyleri hızla, kolayca ve etkili bir
biçimde alabilirsiniz.Yeni seramik epilasyon sistemi ile kıvrımları izleyen
cilt serinletici ve masaj sisteminin birleşimi, epilasyonda bir devrim
yaratıyor. Buz ve masajın doğal uyuşturma etkisi sayesinde, yeni Satinelle
ICE epilasyonu her zamankinden rahat ve daha az acılı hale getiriyor.
Cihazı düzenli kullanmanız (her 4 haftada bir) sonucunda, ipek
yumuşaklığında bir cilde ve tüy uzamasında %50'ye varan azalmaya sahip
olacaksınız.
Satinelle ICE, vücudun tüm parçaları için uygundur. HP6493 tipi ile
birlikte, özellikle hassas bölgelerin (koltukaltı, bikini bölgesi gibi)
epilasyonu için geliştirilen bir de cilt serinletici verilmektedir.Özellikle bu
bölgeler acıya daha hassas oldukları için, bu özel cilt serinletici ile acının
hafifletilmesi amaçlanmıştır.
Hızla dönen epilasyon disk sistemi sayesinde, en kısa (yarım milimetre
uzunluğunda!) tüyleri dahi kökünden alarak temizler. Sonuç olarak,
cildiniz dört hafta boyunca pürüzsüz ve tekrar çıkan tüyleriniz yumuşak
olacaktır.
Genel tanım (şek. 1)
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
Cilt serinletici için koruyucu kap
Döner soğutucu başlıklı bacak cilt serinletici
Koltukaltı ve bikini bölgesi için cilt serinletici (sadece HP6493)
Tıraş başlığı (sadece HP6493 ve HP6492)
Tıraş başlığının koruyucu kapağı (sadece HP6493 ve HP6492)
Masaj aparatı
Epilasyon başlığı
Cihaz
Adaptör
Temizleme fırçası
Masaj lifi
102 TÜRKÇE
Önemli
Lütfen cihazı kullanmadan önce verilen talimatları okuyun. İleride
başvurmak için bu talimatları saklayın.
◗
◗
◗
◗
◗
◗
◗
◗
◗
◗
Cihazı kullanmadan önce, adaptörün üzerinde belirtilen gerilimin
ülkenizdeki gerilimle uygunluğunu kontrol edin.
Cihazı sadece cihazla beraber verilen adaptör ile birlikte kullanın.
Adaptör ya da cihazın kendisi hasarlıysa, cihazı kesinlikle
kullanmayın.
Adaptör hasarlıysa, daha fazla hasara yol açmamak için mutlaka
orijinal modeli ile değiştirilmelidir.
Güç fişinin içerisinde bir dönüştürücü bulunmaktadır.Tehlikeli bir
duruma sebep olabileceğinden, güç fişini başka bir fişle
değiştirmek için kesmeyin.
Cihazı ve adaptörü kuru olarak saklayın.
Cihazı çocuklardan uzak tutun.
Cihazı 5cC ile 35cC arası sıcaklıklarda kullanın.
Cihaz çalışır durumdayken, herhangi bir kaza veya hasarı önlemek
için, saçlarınızdan, kirpik ve kaşlarınızdan ayrıca kıyafet, fırça, kablo
vs.'den uzak tutun.
Cilt tahriş olmuşsa ya da cilt üzerinde (üzerinde tüy olan) sivilce,
kızarıklık ya da çeşitli cilt hastalıkları veya varis varsa, epilasyon
başlığını kullanmadan önce doktorunuza danışınız.Aynı şekilde
hamilelikte, diabetik rahatsızlıklarda ve Raynaud hastalığı ya da
bağışıklık sistemi ile ilgili hastalıklarda doktorunuza danışmadan
epilatör kullanmayın.
Cihazın kullanıma hazırlanması
Cilt serinleticinin dondurulması
1 Cilt serinleticiyi, epilasyona başlamadan en az 4 saat önce,
koruyucu kapağı OLMADAN, dondurucuya ya da dondurma
bölmesine (***) yerleştirin. Sıvı tamamen mavi olduğunda cilt
serinletici kullanıma hazır olur.
TÜRKÇE 103
Cilt serinleticiyi dondurmadan önce dış kısmının tamamen kuru
olduğundan emin olun.
B
İPUCU: cilt serinleticiyi sürekli olarak dondurucuda saklayabilirsiniz.
Cihazın Kullanımı
Epilasyon ile ilgili genel bilgiler
◗
◗
◗
◗
◗
Epilasyonun banyodan veya duştan sonra yapılması daha kolay ve
rahat olacaktır.Ancak cildinizin tamamen kuru olmasına dikkat
ediniz.
Size tavsiyemiz, ilk defa epilasyon yapıyorsanız, ilk olarak daha az
miktarda tüy bulunan bir bölüm üzerinde deneyerek cihaza
alışmanızdır.
Hassas cilt bölgelerindeki uzun tüyleri almadan önce, bir düzeltici
ya da makas ile kısaltın.
Cihazı ilk birkaç kullanışınızda cildiniz kızarabilir ve tahriş olabilir.
Bu çok normal bir durum olup, zamanla hızla azalacaktır. Cihazı
daha sık kullandıkça, cildiniz epilasyona alışkanlık kazanacak, tahriş
azalacak ve yeni çıkan tüyler daha ince ve yumuşak olacaktır.
Cildinizdeki tahriş 3 gün içerisinde geçmediyse, bir doktora
başvurmanızı tavsiye ediyoruz.
Epilasyonu gece yatmadan önce yapmanızı tavsiye ediyoruz; bu
sayede, oluşacak her türlü tahriş sabaha kadar geçmiş olacaktır.
Bacak cilt serinletici kullanarak epilasyon
Cildinizin temiz, kremsiz ve kuru olduğundan emin olunuz. Epilasyondan
önce krem sürmeyiniz.
1 Koruyucu kapağı cilt serinleticinin üzerine takın (şek. 2).
Koruyucu kapak, cihazı kullanırken ellerinizin soğukluk hissini duymasını
önler ve cilt serinleticiyi mümkün olduğunca uzun süreyle soğuk tutar.
Bazı durumlarda, cilt serinleticiyi buzluktan çıkardığınız zaman cilt
serinletici üzerindeki döner başlık donabilir ve hareket etmeyebilir.
Döner başlığı bacağınız üzerinde birkaç kez gezdirdikten sonra tekrar
çalışmaya başlayacaktır.
104 TÜRKÇE
2 Cilt serinleticiyi cihaza takın (şek. 3).
3 Cihaz fişini cihazın altına ve adaptörü de duvardaki prize takın.
4 Cihazı çalıştırıp, istediğiniz hız ayarını seçin (şek. 4).
Diz kapağı ve ayak bileği gibi tüylerin kısa olduğu ve kemikli bölgeler için
I hız ayarını seçin.
Tüylerin daha sık olduğu geniş alanlar için hız ayarı olarak II seçin.
5 Tüylerin yukarı doğru kalkması için cildinizi diğer elinizle gerin.
6 Cihazı, epilasyon başlığı öne bakacak şekilde, cildinize dik tutun ve
ortalama bir hızla tüylerin çıkma yönünün tersine hareket ettirin
(şek. 5).
Hem epilasyon disklerinin hem de cilt serinleticinin cildinizle gerektiği
şekilde temas ettiğinden emin olun.
Cihazı cildinize hafifçe bastırın.
◗
Epilasyon sonucundan memnun kalmazsanız, epilatörü cildiniz
üzerinde daha yavaş hareket ettirerek bir kez daha uygulayın.
7 Cihazı cilt serinleticiden ayırmak için cihazın alt tarafındaki tırnağı
kullanın (şek. 6).
Koltukaltları ve bikini bölgesinin cilt serinletici kullanarak
epilasyonu (sadece HP6493).
Koltukaltı ve bikini bölgesi için özel cilt serinletici sayesinde, kullanılan
epilasyon disklerinin sayısı azalır. Geniş serinletici yüzeyi ile birlikte bu cilt
serinletici, hassas bölgelerde daha az acı ile epilasyon yapılmasını sağlar.
En iyi sonucu tüyler çok uzun olmadığı zaman (maks. 1 cm) alırsınız.
1 Koruyucu kapağı cilt serinleticinin üzerine takın (şek. 7).
2 Cilt serinleticiyi cihaza takın (şek. 8).
3 Cihazı çalıştırıp, istediğiniz hız ayarını seçin (şek. 4).
Cihazı I hız ayarı ile kullanmanızı tavsiye ederiz.
4 Koltukaltı bölgesinin epilasyonu için, cildi gerdirmek amacıyla
kolunuzu başınızın arkasına koyun ve boşta kalan eliniz ile cihazı
cildiniz üzerinde dik açı oluşturacak şekilde yerleştirin (şek. 9).
TÜRKÇE 105
5 Bikini bölgesinin epilasyonu için, boştaki elinizle cildinizi gerdirin
ve herhangi bir basınç uygulamadan cihazı cildinizin üzerinde dik
açı oluşturacak şekilde yerleştirin (şek. 10).
6 Cihazı cildiniz üzerinde, tüylerin çıkış yönünün tersine doğru
yavaşça gezdirin.
7 Koltukaltı ve bikini bölgesi cilt serinleticiyi cihazdan ayırmak için
cihazın alt kısmında bulunan tırnağı kullanın (sadece HP6493)
(şek. 11).
Cilt serinletici olmadan epilasyon yapılması
◗
◗
Epilasyona karşı alışkanlık kazanmanız gibi nedenlerden ötürü cilt
serinleticiyi kullanmak istemezseniz, cihazı cilt serinletici olmadan
da kullanabilirsiniz.
Epilatörü mutlaka cildinize dik olarak yerleştirin ve tüylerin uzama
yönünün tersine hareket ettirin.
Masaj lifinin kullanılması
Masaj lifinin duşta kullanılması
Düzenli olarak masaj lifi ile yapılan masaj, tüylerin içe dönük (batık)
olarak uzamasını önleyebilir. Asla epilasyondan hemen önce ve hemen
sonra lifle masaj yapmayınız.
Tıraş (sadece HP6493 ve HP6492)
Koltukaltı ve bikini bölgesi gibi hassas vücut bölgelerini tıraş etmek için,
tıraş başlığını kullanabilirsiniz.Tıraş başlığı sayesinde, rahat ve yumuşak bir
şekilde istediğiniz sonucu elde edeceksiniz.
1 Cihazın kapalı olduğundan emin olun.
2 Cilt Serinleticiyi cihazdan çıkarın
3 Epilasyon başlığını yerinden çıkarın (şek. 12).
106 TÜRKÇE
Açma düğmesine (1) basın ve epilasyon başlığını ok yönünde (2)
ilerletin.
4 Tıraş başlığını cihaza yerleştirin ve yerine oturana kadar bastırın
('klik') (şek. 13).
5 Cihazı çalıştırıp, II hız ayarını seçin.
6 Tıraş başlığını cildinizin üzerine yerleştirin ve cihazı hafifçe
bastırarak tüylerin uzama yönünün tersine yavaşça ve düzgün bir
biçimde gezdirin (şek. 14).
Temizlik ve bakım
Adaptörü ya da cihazın kendisini asla suyla durulamayın.
Cihazı temizlemek için aşındırıcı deterjanlar, ovma bezleri, benzin,
aseton gibi maddeler kullanmayın.
1 Cihazın kapalı olduğundan ve fişinin çekildiğinden emin olun.
2 Cilt serinleticiyi cihazdan çıkarın ve koruyucu kapağı cilt
serinleticiden çıkarın.
3 Her kullanımdan sonra birlikte gelen fırçayı ya da nemli bir bez
kullanarak bacak cilt serinleticinin döner soğutucu başlığını
temizleyin.
Tekrar dondurmadan önce cilt serinleticinin dışının tamamen kuru
olduğundan emin olun.
Epilasyon başlığının temizlenmesi
1 Epilasyon başlığını yerinden çıkarın (şek. 12).
Açma düğmesine (1) basın ve epilasyon başlığını ok yönünde (2)
ilerletin.
2 Cihazın tüm erişilebilir parçalarını ve epilasyon disklerini fırça ile
temizleyiniz (şek. 15).
3 Daha iyi temizlik için masaj aparatını çıkarabilirsiniz (şek. 16).
TÜRKÇE 107
4 Ayrıca, epilasyon başlığını (cihazı değil!) musluk suyuyla daha iyi
temizleyebilirsiniz (şek. 17).
Epilasyon disklerini kesinlikle epilasyon başlığından çıkarmayın.
5 Epilasyon başlığını cihaza yerleştirin ve yerine oturana kadar
bastırın ('klik') (şek. 18).
Epilasyon başlığı, cihazın üzerine sadece bir yönde takılabilir.
Tıraş başlığının temizlenmesi (sadece HP6493 ve
HP6492)
Tıraş başlığını her kullanımdan sonra temizleyin.
1 Cihazın kapalı olduğundan ve fişinin çekildiğinden emin olun.
2 Tıraş ünitesini tıraş başlığından çekerek çıkarın (şek. 19).
3 Tıraş ünitesi ve tıraş başlığının üzerinde kalan tüyleri fırçayla alın.
Düzelticinin altında biriken tüyleri mutlaka fırçayla alın (şek. 20).
4 Ayrıca, tıraş ünitesini (cihazı değil!) musluk altında
durulayabilirsiniz (şek. 21).
5 Tıraş ünitesini tekrar tıraş başlığına takın ve tıraş başlığını da
cihazdaki yerine oturtun ('klik') (şek. 22).
Hasara yol açmaması için tıraş folyosuna basınç uygulamayın.
6 Yılda iki kez tıraş başlığının düzelticilerine ve tıraş folyosuna dikiş
makinesi yağı damlatın.
Saklama
1 Koruyucu kapağı tekrar tıraş başlığına takın ('klik') (şek. 23).
2 Cihazı ve aksesuarlarını cihazla birlikte verilen çanta içinde
muhafaza edin.
108 TÜRKÇE
Değiştirme (sadece HP6493 ve HP6492)
Tıraş başlığını haftada birkaç kez kullanıyorsanız, tıraş ünitesini (HP6193
modeli) bir ya da iki yılda bir ya da hasar gördüğünde değiştirin.
Çevre
◗
Kullanım ömrü sonunda cihazı normal evsel atıklarınızla birlikte
atmayın; bunun yerine, geri dönüşüm için resmi yetkililere verin.
Bu sayede çevre korumasına yardımcı olursunuz (şek. 24).
Garanti ve Servis
Eğer daha fazla bilgiye ihtiyaç duyarsanız veya bir problem yaşarsanız,
lütfen Philips Web sitesini www.philips.com.tr adresinden ziyaret ediniz
veya ülkenizde bulunan Philips Müşteri Danışma Merkezi ile iletişime
geçiniz (dünya genelindeki telefon numaraları verilen garanti belgeleri
içerisinde bulabilirsiniz). Eğer ülkenizde Müşteri Danışma Merkezi yoksa,
yerel Philips yetkilinize başvurun veya Philips Ev Aletleri ve Kişisel Bakım
BV Servis Departmanı ile iletişime geçin.
TÜRKÇE 109
Sorun giderme
Sorun
Neden
Epilasyon performansında Epilatör yanlış yönde
düşüş.
hareket ettiriliyordur.
Cihaz çalışmıyor
Çözüm
Cihazı her zaman tüy
uzama yönünün tersine
hareket ettirin.
Epilasyon başlığı cilde
yanlış açıyla
yerleştirilmiştir.
Cihazı cildinize dik olarak
yerleştirdiğinizden emin
olun.
Epilasyon başlıkları cilde
temas etmiyor.
Hem epilasyon başlığının
hem de cilt serinleticinin
epilasyon sırasında
cildinizle gerektiği şekilde
temas ettiğinden emin
olun.
Epilasyondan önce cilt
suyla nemlenmiş ya da
bir krem veya başka bir
cilt bakım ürünü
uygulanmıştır.
Cildinizin tamamen kuru
ve yağsız olduğundan
emin olun. Epilasyona
başlamadan önce
cildinize kesinlikle krem,
vücut sütü veya başka bir
cilt bakım ürünü
uygulamayın.
Koltukaltı ve bikini
bölgesi cilt serinletici
bacaklarınızda epilasyon
yaparken cihazda takılı
kalmıştır.
Bacaklarınızda epilasyon
yaparken sadece bacak
cilt serinleticisini kullanın.
Cihazın bağlı olduğu
prizde elektrik yoktur.
Prizde elektrik
olduğundan emin olun.
Banyo dolabında bulunan
bir priz kullanıyorsanız,
çalışması için ışığı açmanız
gerekebilir.
Cihaz açık değildir.
Cihazın elektriğe bağlı ve
açık olduğundan emin
olun.
110 TÜRKÇE
Sorun
Neden
Çözüm
Epilasyon başlığı düzgün
takılmamıştır.
Epilasyon başlığını cihaza
yerleştirin ve yerine
oturana kadar bastırın
('klik').
Cilt tahriş oluyor.
Epilatörü ilk kez ya da
uzun bir süre sonra ilk
kez kullanıyorsunuzdur.
Cihazın ilk birkaç
kullanımında ciltte tahriş
görülebilir. Bu durum
normaldir ve kısa süre
sonra ortadan kalkacaktır.
Cilt tahrişini azaltmakla
ilgili ipuçları için 'Cihazın
kullanımı' bölümünde ilk
maddeye başvurun.
Ayrıca, epilasyon başlığını
mutlaka temiz tutun.
Cilt serinletici yeterince
soğuk değil.
Cilt serinletici yeterince
dondurulmamıştır.
Cilt serinleticiyi en az
4 saat süreyle, koruyucu
başlık olmadan,
dondurucuya ya da
dondurma bölmesinde
(***) bırakın. Sıvının rengi
beyazdan tamamen
maviye döndüğünde, cilt
serinletici kullanıma hazır
olur.
Cilt serinletici
dondurucuya ya da
dondurma bölmesine
yerleştirilmemiştir.
Cilt serinleticiyi en az
4 saat süreyle, koruyucu
başlık olmadan,
dondurucuya ya da
dondurma bölmesinde
(***) bırakın. Cilt
serinleticiyi kesinlikle
buzdolabına koymayın.
TÜRKÇE 111
Sorun
Neden
Çözüm
Cilt serinletici cilde temas Cilt serinleticinin
etmiyor.
epilasyon sırasında
cildinizle mutlaka tam
temas etmesini sağlayın.
Bacak cilt serinleticinin
döner soğutucu başlığı
hareket etmiyor.
Döner soğutucu başlık
donmuştur.
Cilt serinleticiyi birkaç
kez bacaklarınızda
hareket ettirdiğinizde
tekrar dönmeye
başlayacaktır. Cilt
serinleticiyi
dondurmadan önce dış
kısmının tamamen kuru
olmasını sağlayın.
Epilasyon başlığı hareket
etmiyor.
Doğru yönde hareket
ettirmiyor olabilirsiniz.
Çıkartmak için, açma
düğmesine basın ve
epilasyon başlığını ok
yönünde ilerletin
(şekil 11).
Tıraş başlığı (sadece
HP6492 ve HP6493)
çıkarılamıyor.
Doğru yönde hareket
ettirmiyor olabilirsiniz.
Çıkartmak için, açma
düğmesine basın ve tıraş
başlığını ok yönünde
ilerletin (şekil 11).
Tıraş performansında
düşüş (sadece HP6492
ve HP6493).
Tıraş başlığı kirlidir.
Cihazı kapatın, prizden
çekin ve tıraş ünitesini
çıkarın. Ardından, birlikte
gelen fırçayı kullanarak
tıraş ünitesini temizleyin.
Düzelticilerin altında
kalan tüyleri temizleyin.
Tıraş sonrası normalden
daha güçlü cilt tahrişi
(sadece HP6492 ve
HP6493).
Tıraş folyosu hasarlı ya da Tıraş ünitesini değiştirin.
yıpranmıştır.
112
113
114
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
115
22
23
24
u
www.philips.com
4203 000 32162
Download PDF