HP6509 1 A 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 B C D K E F J G I H 26 English Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome. With your new epilator you can remove unwanted hair quickly, easily and effectively. It is suitable for removing hair from your legs, underarms and bikini line. The rotating discs catch even the shortest hairs (down to 0.5mm) and pull them out by the root. The hairs that grow back are soft and thin. Epilating with this new appliance leaves your skin smooth and hair-free for several weeks. This epilator comes with the following attachments: Hair-lifting attachment with massage element This attachment lifts flat-lying hairs, even the shortest ones. Its massage element minimises the pulling sensation and soothes the skin after the hairs have been removed. Shaving head and comb attachment The shaving head has been designed for shaving sensitive areas, in particular the bikini line. With the shaving head, you obtain a smooth result in a comfortable and gentle way. Use the shaving head comb attachment to pretrim the hairs before epilation. You get the best epilating results in the most comfortable way if the hairs are not too long. General description (Fig. 1) A Hair-lifting attachment with massage element B Shaving head comb attachment C Shaving head protection cap D Shaving head E Epilating discs F Epilating head G On/off slide - O = off - I = normal speed - II = high speed (only to be used for epilating head) Note: Speed II does not work when the shaving head is attached. H Socket for appliance plug I Small plug J Adapter K Cleaning brush Important Read this user manual carefully before you use the appliance and save it for future reference. - - - - - Danger Keep the appliance and the adapter dry. Do not use the appliance near or over a washbasin or bath filled with water (Fig. 2). Do not use the appliance in the bath or in the shower (Fig. 3). If you use the appliance in the bathroom, do not use an extension cord (Fig. 4). Warning Only use the appliance in combination with the adapter supplied. Do not use the appliance or the adapter if it is damaged. If the adapter is damaged, always have it replaced with one of the original type in order to avoid a hazard. The adapter contains a transformer. Do not cut off the adapter to replace it with another plug, as this causes a hazardous situation. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. Caution This appliance is only intended for removing women’s body hair on areas below the neck: underarms, bikini area and legs. Do not use it for any other purpose. To prevent damage and injuries, keep the running appliance (with or without attachment) away 4203.000.4268.1 - - - from scalp hair, eyebrows, eyelashes, clothes, threads, cords, brushes etc. Do not use the appliance on irritated skin or skin with varicose veins, rashes, spots, moles (with hairs) or wounds without consulting your doctor first. People with a reduced immune response or people who suffer from diabetes mellitus, haemophilia or immunodeficiency should also consult their doctor first. Your skin may become a little red and irritated the first few times you use the epilator. This phenomenon is absolutely normal and quickly disappears. As you use the appliance more often, your skin gets used to epilation, skin irritation decreases and regrowth becomes thinner and softer. If the irritation has not disappeared within three days, we advise you to consult a doctor. Do not use the epilating head, the shaving head, the hair-lifting attachment or the shaving comb if it is damaged or broken, as this may cause injury. Electromagnetic fields (EMF) This Philips appliance complies with all standards regarding electromagnetic fields (EMF). If handled properly and according to the instructions in this user manual, the appliance is safe to use based on scientific evidence available today. Using the appliance Note: Clean the epilating head before first use. Epilation tips - - - - When you use the appliance for the first time, we advise you to try it out on an area with only light hair growth to get accustomed to the epilation process. Epilation is easier just after taking a bath or shower. Make sure your skin is completely dry when you start epilating. Make sure your skin is clean, entirely dry and free from grease. Do not use any cream before you start epilating. Epilation is easier and more comfortable when the hair has the optimum length of 3–4 mm. If the hairs are longer, we recommend that you either shave first and epilate the shorter regrowing hairs after 1 or 2 weeks or that you use the shaving head with the shaving head comb attchment to pretrim hairs to this ideal length. When you epilate for the first time, we advise you to epilate in the evening, so that any reddening that develops can disappear overnight. While epilating stretch your skin with your free hand. This lifts up the hairs and helps to minimise the pulling sensation. For optimal performance, place the appliance on the skin at right angles (90°) with the on/off slide pointing in the direction in which you are going to move the appliance. Guide the appliance across the skin against the direction of hair growth in a slow, continuous movement without exerting any pressure. On some areas, hair may grow in different directions. In this case, it may be helpful to move the appliance in different directions to achieve optimal results. To relax the skin, we advise you to apply a moisturising cream after epilation. Fine hair that regrows might not grow up to the skin surface. The regular use of an exfoliating sponge or cream (e.g. during showering) helps to prevent ingrowing hair as the gentle scrubbing action removes the upper skin layer and fine hair can get through to the skin surface. When you use the hair-lifting attachment with massage element, make sure that the massage element and the comb of the hair-lifting attachment always stay in contact with the skin. The massage element stimulates and relaxes the skin for a gentler epilation. Connecting the appliance 1 Insert the appliance plug into the appliance (Fig. 5). 2 Insert the adapter into the wall socket. Epilating the legs If you are new to epilation, we advise you to start epilating with the hair-lifting attachment with massage element. This attachment ensures optimal hair lifting, relaxes the skin and minimises the pulling sensation of epilation. If you already have some experience with epilation, you can simply use the epilating head without any attachment. Only use the hair-lifting attachment with massage element on your legs. 1 Put the hair-lifting attachment with massage element on the epilating head (Fig. 6). 2 Select the desired speed to switch on the appliance (Fig. 7). Preferably use speed II. Switch to speed I for areas with little hair growth, for hard-to-reach areas and for areas where bones are located directly beneath the skin, such as knees and ankles. 3 Stretch the skin with your free hand to make the hairs stand upright. 4 Place the epilator perpendicularly onto the skin with the on/off slide pointing in the direction in which you are going to move the appliance (Fig. 8). 5 Move the appliance slowly over the skin, against the direction of hair growth. Press the appliance lightly onto the skin. Shaving the underarms and bikini line Use the shaving head to shave sensitive areas such as the bikini line. Note:The shaving head can only be used at speed setting I. 1 Push the epilating head in the direction of the arrows on the back of the appliance (1) and remove it from the appliance (2) (Fig. 9). 2 Put the shaving head on the appliance (1) and push it against the direction of the arrows on the back of the appliance (2) to fix it. (Fig. 10) 3 Switch on the appliance. (Fig. 11) Note: Speed II does not work when the shaving head is attached. 4 Stretch the skin with your free hand. When shaving the underarms, raise your arm to stretch the skin. 5 Place the appliance perpendicularly onto your skin, with the on/off slide pointing in the direction in which you are going to move the appliance. 6 Move the appliance against the direction of hair growth. (Fig. 12) Note: Make sure that the shaving foil with integrated trimmer is always fully in contact with the skin. - Shave your bikini line as shown in the figure. (Fig. 13) - Shave your underarms as shown in the figure. Move the appliance in different directions. (Fig. 14) 7 When you have finished shaving, switch off the appliance and clean the shaving head (see chapter ‘Cleaning and maintenance’). 8 Put the protection cap on the shaving head when you store the appliance. Pretrimming your legs before epilation You get the best epilating results in the most comfortable way when the hairs are not too long (approx. 4mm). If the hairs are longer, pretrim them to this length using the shaving head with the comb attachment. Note:The shaving head can only be used at speed setting I. 1 Push the epilating head in the direction of the arrows on the back of the appliance (1) and remove it from the appliance (2) (Fig. 9). 2 Put the shaving head on the appliance (1) and push it against the direction of the arrows on the back of the appliance (2) to fix it (Fig. 10). 3 Put the comb on the shaving head. 4 Follow steps 3 to 6 in section ‘Shaving the underarms and bikini line’. 5 When you have finished pretrimming, switch off the appliance and clean the shaving head (see chapter ‘Cleaning and maintenance’). 6 Put the protection cap on the shaving head when you store the appliance. 2/9 Cleaning and maintenance Note: Make sure the appliance is switched off and unplugged before you start to clean it. Never use scouring pads, abrasive cleaning agents or aggressive liquids such as petrol or acetone to clean the appliance. - Never rinse the appliance or the adapter under the tap (Fig. 15). Keep the appliance and the adapter dry (Fig. 16). Cleaning the attachments 1 Remove the hair-lifting attachment with massage element from the epilating head (Fig. 17). - Remove the shaving head comb attachment by pulling it off the shaving head (Fig. 18). country (you find its phone number in the worldwide guarantee leaflet). If there is no Consumer Care Centre in your country, go to your local Philips dealer. Troubleshooting This chapter summarises the most common problems you could encounter with the appliance. If you are unable to solve the problem with the information below, contact the Consumer Care Centre in your country. Problem Cause Solution Poor epilating results. You move the appliance in the wrong direction. Move the appliance against the direction of hair growth, with the on/off slide pointing in the direction in which you move the appliance. You place the epilating head on the skin at the wrong angle. Make sure that you place the appliance on the skin at an angle of 90° (see chapter ‘Using the appliance’). You used a (depilatory) cream prior to epilation. Make sure your skin is clean, entirely dry and free from grease. Do not use any cream before you start epilating. The hairs are too short. Sometimes hairs are too short to be caught. The optimal length for easy removal of the hairs is 3-4mm. The hairs that are not caught during this session will be long enough to be removed when you epilate the next time. You can also try to catch the hairs by moving the appliance across the skin a few more times. The appliance does not work. The socket to which the appliance is connected is not live. Make sure the socket is live. If you have connected the epilator to the socket in a bathroom cabinet, you may need to switch on the bathroom light to activate the socket. I cannot select speed setting II. The shaving head is attached. The shaving head can only be used at speed setting I. Select speed setting I when you use the shaving head. I cannot remove the shaving head/epilating head from the appliance. You try to pull it straight off. Push the epilating head/ shaving head in the direction of the arrows on the back of the appliance before you pull it off the appliance (see chapter ‘Cleaning and maintenance’). 2 Remove loose hairs from the attachments. 3 Rinse the attachments under the tap while turning them. 4 Dry the attachments before you use or store them. Cleaning the epilating head 1 Push the epilating head in the direction of the arrows on the back of the appliance (1) and remove it (2) (Fig. 9). 2 Remove loose hairs with the cleaning brush (Fig. 19). 3 Rinse the epilating head under the tap for 5-10 seconds while turning it (Fig. 20). 4 Shake the epilating head firmly (Fig. 21). Dry the epilating head thoroughly with a tea towel. Note: Make sure the epilating head is completely dry before you place it back onto the appliance. Cleaning the shaving head 1 Push the shaving head in the direction of the arrows on the back of the appliance (1) and remove it (2). (Fig. 22) 2 Remove the shaving foil from the shaving head. (Fig. 23) 3 Rinse the shaving foil and the inside of the shaving head under the tap for 5-10 seconds while turning them (Fig. 24). 4 Shake the shaving foil and shaving head firmly (Fig. 25). Dry the shaving foil and shaving head thoroughly with a tea towel. Note: Do not exert any pressure on the shaving foil to avoid damage. Note: Make sure the shaving foil and shaving head are completely dry before you place it back onto the appliance. 5 Put the protection cap on the shaving head. Tip: Rub a drop of sewing machine oil onto the shaving foil twice a year. Replacement All parts of the appliance can be replaced. If you need to replace one or more of the following parts, go to your Philips dealer or an authorised Philips service centre: - appliance itself - epilating head - hair-lifting attachment with massage element - shaving head - shaving comb - cleaning brush - adapter - Environment Do not throw away the appliance with the normal household waste at the end of its life, but hand it in at an official collection point for recycling. By doing this, you help to preserve the environment (Fig. 26). Guarantee & service If you need service or information or if you have a problem, please visit the Philips website at www.philips.com or contact the Philips Consumer Care Centre in your 4203.000.4268.1 3/9 Français Introduction Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l’univers Philips ! Pour profiter pleinement de l’assistance Philips, enregistrez votre produit sur le site à l’adresse suivante : www.philips.com/welcome. Ce nouvel épilateur permet une épilation rapide, facile et efficace. Il est particulièrement adapté à l’épilation des jambes, des aisselles et du maillot. Les disques rotatifs attrapent même les poils les plus courts (jusqu’à 0,5 mm) et les arrachent à la racine. Lorsqu’ils repoussent, les poils sont doux et fins, et votre peau reste lisse et nette pendant plusieurs semaines. Cet épilateur est vendu avec les accessoires suivants : Redresseur de poils avec élément massant Cet accessoire soulève les poils couchés, même lorsqu’ils sont très courts. L’élément massant atténue les sensations de tiraillement et apaise la peau suite à l’épilation. Tête de rasoir et sabot La tête de rasoir a été spécialement conçue pour les zones sensibles, notamment le maillot. Confortable et efficace, elle garantit d’excellents résultats tout en douceur. Avec le sabot de la tête de rasoir, vous pouvez couper les poils trop longs avant l’épilation. Des poils courts permettent d’obtenir des résultats optimaux tout en minimisant l’inconfort. A B C D E F G - Description générale (fig. 1) Redresseur de poils avec élément massant Sabot de la tête de rasoir Capot de protection de la tête de rasoir Tête de rasoir Disques rotatifs Tête d’épilation Bouton marche/arrêt O = arrêt I = vitesse normale II = vitesse élevée (à utiliser exclusivement avec la tête d’épilation) Remarque : La vitesse II ne fonctionne pas avec la tête de rasoir. H Prise pour la fiche de l’appareil I Petite fiche J Adaptateur K Brosse de nettoyage - - - - - - - - Danger Évitez de mouiller l’appareil et l’adaptateur. N’utilisez jamais l’appareil près d’une baignoire ou d’un lavabo rempli d’eau (fig. 2). N’utilisez jamais l’appareil dans le bain ni sous la douche (fig. 3). Si vous utilisez l’appareil dans la salle de bain, évitez d’y brancher une rallonge (fig. 4). Avertissement Utilisez l’appareil uniquement avec l’adaptateur fourni. N’utilisez pas l’appareil ou l’adaptateur s’il est endommagé. Si l’adaptateur est endommagé, remplacez-le toujours par un adaptateur de même type pour éviter tout accident. L’adaptateur contient un transformateur. Afin d’éviter tout accident, n’essayez pas de remplacer la fiche de l’adaptateur. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (notamment des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites, ou par des personnes manquant d’expérience ou de connaissances, à moins que celles-ci ne soient sous surveillance ou qu’elles n’aient reçu des instructions quant à l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité. Veillez à ce que les enfants ne puissent pas jouer avec l’appareil. Attention Cet appareil est uniquement conçu pour l’élimination des poils féminins sur les régions situées en dessous du cou : aisselles, maillot et jambes. Ne l’utilisez pas à d’autres fins. 4203.000.4268.1 de faire fonctionner l’appareil (avec ou sans accessoire) près de vos cheveux, de vos sourcils et cils, ainsi qu’à proximité de vêtements, fils, câbles, brosses, etc. N’utilisez pas l’appareil sans avoir consulté votre médecin si votre peau est irritée ou si vous souffrez de varices, rougeurs, taches de vin (avec pilosité) ou blessures. Les mêmes recommandations s’appliquent aux personnes ayant une immunité réduite ou souffrant de diabète, d’hémophilie ou d’immunodéficience. Lors des premières utilisations, il est possible que la peau rougisse ou s’irrite légèrement. Il s’agit d’une réaction normale qui disparaîtra rapidement. La gêne ressentie au début diminuera progressivement à chaque utilisation. Au fur et à mesure, votre peau s’habituera et la repousse sera plus fine. Cependant, si l’irritation persiste au-delà de trois jours, consultez votre médecin. Afin d’éviter un accident, n’utilisez pas la tête d’épilation, la tête de rasoir, le redresseur de poils ou le sabot s’ils sont endommagés ou cassés. Champs électromagnétiques (CEM) Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes relatives aux champs électromagnétiques (CEM). Il répond aux règles de sécurité établies sur la base des connaissances scientifiques actuelles s’il est manipulé correctement et conformément aux instructions de ce mode d’emploi. Utilisation de l’appareil Remarque : Nettoyez la tête d’épilation avant la première utilisation. Conseils d’épilation - - - Important Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil et conservez-le pour un usage ultérieur. - Pour prévenir tout dommage ou blessure, évitez - - - - Lors de votre première utilisation, nous vous conseillons d’essayer l’épilation sur une zone comportant peu de poils pour vous familiariser avec l’appareil. Les poils sont plus faciles à enlever après un bain ou une douche. Cependant, veillez à ce que votre peau soit complètement sèche avant de commencer l’épilation. Assurez-vous que votre peau est propre, complètement sèche et non grasse. N’appliquez aucune crème avant l’épilation. L’épilation est plus facile et plus agréable lorsque les poils ont une longueur optimale de 3 ou 4 mm. S’ils sont plus longs, nous vous recommandons soit de les raser, puis de les épiler une ou deux semaines plus tard une fois qu’ils auront légèrement repoussé, soit de les couper à la longueur optimale à l’aide de la tête de rasoir et de son sabot. Lorsque vous vous épilez pour la première fois, nous vous conseillons de le faire en soirée, de manière à ce que les rougeurs qui pourraient éventuellement apparaître disparaissent au cours de la nuit. Épilez-vous en étirant la peau à l’aide de votre main libre. Cela permet de soulever les poils et de réduire la sensation de tiraillement. Pour une performance optimale, placez l’appareil sur la peau de manière à former un angle droit (90°), avec le bouton marche/arrêt orienté vers le sens de déplacement de l’appareil. Déplacez l’appareil sur la peau en sens inverse de la pousse du poil d’un mouvement lent et continu, sans appuyer. Sur certaines zones du corps, les poils poussent dans plusieurs directions. Si c’est le cas, déplacez l’appareil dans plusieurs directions pour des résultats optimaux. Pour détendre la peau, nous vous conseillons d’appliquer une crème hydratante après l’épilation. En repoussant, il est possible que des poils fins n’atteignent pas la surface de la peau. Utilisez régulièrement une crème ou une éponge exfoliante (par exemple sous la douche) pour éliminer la couche supérieure de peau morte afin de permettre aux poils fins de percer et ainsi, éviter l’apparition de poils incarnés. Lorsque vous utilisez le redresseur de poils avec élément massant, veillez à ce que l’élément massant et le sabot du redresseur de poils soient en contact permanent avec la peau. L’élément massant stimule et détend la peau pour une épilation plus agréable. Branchement de l’appareil 1 Insérez la fiche dans l’appareil (fig. 5). 2 Branchez l’adaptateur sur la prise secteur. Épilation des jambes Si vous découvrez l’épilation, nous vous conseillons de commencer par utiliser le redresseur de poils avec élément massant car il détend la peau et réduit les sensations de tiraillement dues à l’épilation. Si vous avez l’habitude de vous épiler, vous pouvez utiliser simplement la tête d’épilation sans aucun accessoire. Utilisez le redresseur de poils avec élément massant uniquement sur les jambes. 1 Placez le redresseur de poils avec élément massant sur la tête d’épilation (fig. 6). 2 Mettez l’appareil en marche en sélectionnant la vitesse de votre choix (fig. 7). Sélectionnez de préférence la vitesse II. La vitesse I est, quant à elle, recommandée sur les zones où les poils sont épars, les zones difficiles à atteindre et les zones osseuses (genoux et chevilles par exemple). 3 Avec votre main libre, tendez la peau pour redresser les poils. 4 Placez l’épilateur perpendiculairement à la peau, le bouton coulissant marche/arrêt orienté dans la direction où vous allez passer l’appareil (fig. 8). 5 Passez l’appareil lentement sur la peau dans le sens inverse de la pousse des poils. Exercez une légère pression sur la peau. Rasage des aisselles et du maillot Utilisez la tête de rasoir pour les zones sensibles telles que le maillot. Remarque : La tête de rasoir fonctionne uniquement à la vitesse I. 1 Poussez la tête d’épilation dans le sens des flèches à l’arrière de l’appareil (1), puis détachez-la de l’appareil (2) (fig. 9). 2 Placez la tête de rasoir sur l’appareil (1), puis poussez dans le sens des flèches à l’arrière de l’appareil (2) pour la fixer. (fig. 10) 3 Allumez l’appareil. (fig. 11) Remarque : La vitesse II ne fonctionne pas avec la tête de rasoir. 4 Étirez la peau à l’aide de votre main libre. Lorsque vous vous rasez les aisselles, levez le bras pour tendre la peau. 5 Placez l’épilateur perpendiculairement à la peau, le bouton coulissant marche/arrêt orienté dans la direction où vous allez passer l’appareil. 6 Déplacez l’appareil dans le sens inverse de la pousse des poils. (fig. 12) Remarque :Veillez à ce que la grille de rasage avec tondeuse intégrée soit toujours en contact avec la peau. - Rasez le maillot comme indiqué sur la figure. (fig. 13) - Rasez les aisselles comme indiqué sur l’illustration. Déplacez l’appareil dans plusieurs sens. (fig. 14) 7 Lorsque vous avez fini, éteignez l’appareil et nettoyez la tête de rasoir (voir le chapitre « Nettoyage et entretien »). 8 Lorsque vous rangez l’appareil, placez le capot de protection sur la tête de rasoir. Coupe des poils des jambes avant épilation Des poils courts (environ 4 mm) permettent d’obtenir des résultats optimaux tout en minimisant l’inconfort. Si les poils sont plus longs, vous pouvez les couper à la bonne longueur à l’aide de la tête de rasoir et de son sabot. Remarque : La tête de rasoir fonctionne uniquement à la vitesse I. 1 Poussez la tête d’épilation dans le sens des flèches à l’arrière de l’appareil (1), puis détachez-la de l’appareil (2) (fig. 9). 4/9 2 Placez la tête de rasoir sur l’appareil (1), puis poussez dans le sens des flèches à l’arrière de l’appareil (2) pour la fixer (fig. 10). 3 Placez le sabot sur la tête de rasoir. 4 Suivez les étapes 1 à 6 de la section « Rasage des aisselles et du maillot ». 5 Lorsque vous avez fini, éteignez l’appareil et nettoyez la tête de rasoir (voir le chapitre « Nettoyage et entretien »). 6 Lorsque vous rangez l’appareil, placez le capot de protection sur la tête de rasoir. Nettoyage et entretien Remarque : Assurez-vous que l’appareil est éteint et débranché avant de le nettoyer. N’utilisez jamais de tampons à récurer, de produits abrasifs ou de détergents agressifs tels que de l’essence ou de l’acétone pour nettoyer l’appareil. - Ne rincez jamais l’appareil ni l’adaptateur sous le robinet (fig. 15). Évitez de mouiller l’appareil et l’adaptateur (fig. 16). Nettoyage des accessoires 1 Retirez le redresseur de poils avec élément massant de la tête d’épilation (fig. 17). - Tirez sur le sabot pour le retirer de la tête de rasoir (fig. 18). 2 Retirez les poils des accessoires. 3 Rincez les accessoires sous l’eau du robinet en les faisant tourner. 4 Séchez les accessoires avant de les utiliser ou de les ranger. - Tête de rasoir Sabot Brosse de nettoyage Adaptateur Environnement Lorsqu’il ne fonctionnera plus, ne jetez pas l’appareil avec les ordures ménagères, mais déposez-le à un endroit assigné à cet effet, où il pourra être recyclé. Vous contribuerez ainsi à la protection de l’environnement (fig. 26). Garantie et service Si vous souhaitez obtenir des informations supplémentaires ou faire réparer l’appareil, ou si vous rencontrez un problème, rendez-vous sur le site Web de Philips à l’adresse www.philips.com ou contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays (vous trouverez le numéro de téléphone correspondant sur le dépliant de garantie internationale). S’il n’existe pas de Service Consommateurs Philips dans votre pays, renseignez-vous auprès de votre revendeur Philips local. Dépannage Ce chapitre présente les problèmes les plus courants que vous pouvez rencontrer avec votre appareil. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème à l’aide des informations ci-dessous, contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays. Problème Cause Solution Résultats d’épilation peu satisfaisants. Vous déplacez l’appareil dans la mauvaise direction. Déplacez l’appareil dans le sens inverse de la pousse des poils. Assurez-vous que le bouton coulissant marche/ arrêt est orienté dans le sens de déplacement de l’appareil. L’angle entre la tête d’épilation et la peau était incorrect. Veillez à placer l’appareil sur la peau à un angle de 90° (voir le chapitre « Utilisation de l’appareil »). Vous avez utilisé une crème (dépilatoire) avant l’épilation. Assurez-vous que votre peau est propre, complètement sèche et non grasse. N’appliquez aucune crème avant l’épilation. Les poils sont trop courts. Les poils sont parfois trop courts pour pouvoir être attrapés. Pour une épilation optimale, les poils doivent mesurer entre 3 et 4 mm. Les poils trop courts pour être attrapés lors d’une session pourront l’être lors de la prochaine épilation. Vous pouvez également essayer d’épiler les poils restants en repassant plusieurs fois l’appareil sur la peau. L’appareil ne fonctionne pas. La prise sur laquelle l’appareil est branché n’est pas alimentée. Assurez-vous que la prise est bien alimentée. Si vous utilisez la prise de la salle de bain, il peut être nécessaire d’allumer la lumière pour l’activer. Je ne parviens pas à sélectionner la vitesse II. La tête de rasoir est fixée à l’appareil. Elle fonctionne uniquement à la vitesse I. Sélectionnez la vitesse I lorsque vous utilisez la tête de rasoir. Je ne parviens pas à détacher la tête de rasoir/ d’épilation de l’appareil. Vous tirez directement dessus. Poussez la tête de rasoir/ d’épilation dans le sens des flèches à l’arrière de l’appareil avant de la détacher de l’appareil (voir le chapitre « Nettoyage et entretien »). Nettoyage de la tête d’épilation 1 Poussez la tête d’épilation dans le sens des flèches à l’arrière de l’appareil (1), puis détachez-la de l’appareil (2) (fig. 9). 2 Retirez les poils à l’aide de la brosse de nettoyage (fig. 19). 3 Rincez la tête d’épilation sous le robinet pendant 5 à 10 secondes (fig. 20). 4 Secouez énergiquement la tête d’épilation (fig. 21). Séchez soigneusement la tête d’épilation avec un torchon. Remarque : Assurez-vous que la tête d’épilation est parfaitement sèche avant de la replacer sur l’appareil. Nettoyage de la tête de rasoir 1 Poussez la tête de rasoir dans le sens des flèches à l’arrière de l’appareil (1), puis détachez-la de l’appareil (2). (fig. 22) 2 Retirez la grille de la tête de rasoir. (fig. 23) 3 Rincez la grille de rasage et l’intérieur de la tête de rasoir sous l’eau du robinet pendant 5 à 10 secondes en les faisant tourner (fig. 24). 4 Secouez énergiquement la grille de rasage et la tête de rasoir (fig. 25). Séchez complètement la grille de rasage et la tête de rasoir avec un torchon. Remarque : N’exercez aucune pression sur la grille de rasage afin d’éviter toute détérioration. Remarque : Assurez-vous que la grille de rasage et la tête de rasoir sont complètement sèches avant de les replacer sur l’appareil. 5 Placez le capot de protection sur la tête de rasoir. Conseil : Appliquez une goutte d’huile pour machine à coudre sur la grille de rasage deux fois par an. Remplacement Toutes les pièces de cet appareil sont remplaçables. Si vous devez remplacer une ou plusieurs des pièces suivantes, adressez-vous à votre détaillant Philips ou à un Centre Service Agréé Philips : - L’appareil lui-même - Tête d’épilation - Redresseur de poils avec élément massant 4203.000.4268.1 5/9 Nederlands Inleiding Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips! Als u volledig wilt profiteren van de ondersteuning die Philips biedt, registreer uw product dan op www.philips. com/welcome. Met uw nieuwe epilator kunt u ongewenste haartjes snel, gemakkelijk en doeltreffend verwijderen. Deze epilator is speciaal geschikt voor het verwijderen van haar van uw benen, oksels en bikinilijn. De draaiende epileerschijfjes grijpen zelfs de kortste haartjes (tot 0,5 mm) en trekken deze met wortel en al uit. De haartjes die teruggroeien zijn zacht en dun. Door met dit nieuwe apparaat te epileren, blijft uw huid wekenlang zacht en haarvrij. De volgende hulpstukken worden bij de epilator geleverd: Hulpstuk om haren op te tillen, met massage-element Met dit hulpstuk worden platliggende haartjes opgetild, zelfs de kortste. Het massage-element beperkt het trekkende gevoel tot een minimum en kalmeert de huid nadat de haartjes zijn verwijderd. Scheerhoofd en opzetkam Het scheerhoofd is bestemd voor het scheren van gevoelige gedeelten, in het bijzonder voor de bikinilijn. Met het scheerhoofd bereikt u op een aangename en zachte manier een glad resultaat. Gebruik de opzetkam voor het scheerhoofd om de haren voor het epileren eerst te trimmen. U bereikt de beste en aangenaamste epileerresultaten als de haren niet te lang zijn. A B C D E F G - Algemene beschrijving (fig. 1) Hulpstuk om haren op te tillen, met massage-element Opzetkam voor scheerhoofd Beschermkap voor scheerhoofd Scheerhoofd Epileerschijfjes Epileerhoofd Aan/uitknop O = uit I = normale snelheid II = hoge snelheid (alleen voor het epileerhoofd te gebruiken) Opmerking: Snelheid II werkt niet wanneer het scheerhoofd is bevestigd. H Aansluiting voor apparaatstekkertje I Kleine stekker J Adapter K Schoonmaakborsteltje Belangrijk Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u het apparaat gaat gebruiken. Bewaar de gebruiksaanwijzing om deze indien nodig te kunnen raadplegen. - - Gevaar Houd het apparaat en de adapter droog. Gebruik het apparaat niet in de buurt van of boven een wasbak of bad gevuld met water (fig. 2). Gebruik het apparaat niet in bad of onder de douche (fig. 3). Gebruik geen verlengsnoer als u het apparaat in de badkamer gebruikt (fig. 4). Waarschuwing Gebruik het apparaat uitsluitend in combinatie met de bijgeleverde adapter. Gebruik het apparaat en de adapter niet als deze beschadigd zijn. Indien de adapter beschadigd is, laat deze dan altijd vervangen door een van het oorspronkelijke type om gevaar te voorkomen. De adapter bevat een transformator. Knip de adapter niet af om deze te vervangen door een andere stekker, aangezien dit een gevaarlijke situatie oplevert. Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (waaronder kinderen) met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens, of die gebrek aan ervaring of kennis hebben, tenzij iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid toezicht op hen houdt of hen heeft uitgelegd hoe het apparaat dient te worden gebruikt. 4203.000.4268.1 - - - Houd toezicht op kinderen om te voorkomen dat ze met het apparaat gaan spelen. Let op Dit apparaat is alleen bestemd voor het verwijderen van lichaamshaar onder de halslijn bij vrouwen: oksels, bikinilijn en benen. Gebruik het niet voor andere doeleinden. Voorkom lichamelijk letsel of beschadiging: houd het ingeschakelde apparaat (met of zonder hulpstuk) - - - uit de buurt van hoofdhaar, wenkbrauwen, wimpers, kleding, draden, snoeren, borstels enz. Gebruik het apparaat niet zonder eerst uw huisarts te raadplegen indien de te epileren huid geïrriteerd is of wanneer er zich spataderen, uitslag, puistjes, moedervlekken (met haren) of wondjes op bevinden. Raadpleeg ook eerst uw huisarts wanneer uw weerstand verminderd is of wanneer u aan suikerziekte, hemofilie of immunodeficiëntie lijdt. Uw huid kan de eerste paar keer dat u dit apparaat gebruikt wat rood en geïrriteerd zijn. Dit is een volstrekt normaal verschijnsel, dat snel verdwijnt. Naarmate u het apparaat vaker gebruikt, raakt uw huid gewend aan het epileren en vermindert de huidirritatie en groeien de haren dunner en zachter terug. Als de huidirritatie na drie dagen nog niet is verdwenen, adviseren we u een arts te raadplegen. Gebruik het epileerhoofd, het scheerhoofd, het hulpstuk voor het optillen van haren en de scheerkam niet wanneer deze beschadigd of defect zijn. Dat kan lichamelijk letsel veroorzaken. Elektromagnetische velden (EMV) Dit Philips-apparaat voldoet aan alle richtlijnen met betrekking tot elektromagnetische velden (EMV). Mits het apparaat op de juiste wijze en volgens de instructies in deze gebruiksaanwijzing wordt gebruikt, is het veilig te gebruiken volgens het nu beschikbare wetenschappelijke bewijs. Het apparaat gebruiken Opmerking: Maak het epileerhoofd schoon voordat u het voor het eerst gebruikt. Epileertips - - - - - Wanneer u het apparaat voor de eerste keer gebruikt, raden we u aan het eerst uit te proberen op een stukje huid met lichte beharing, om gewend te raken aan het epileren. Haren zijn gemakkelijker te epileren nadat u een bad of douche hebt genomen. Uw huid moet echter wel geheel droog zijn bij het epileren. Zorg ervoor dat uw huid schoon, helemaal droog en niet vet is. Gebruik geen crème voordat u gaat epileren. Epileren gaat gemakkelijker en prettiger wanneer de haren de optimale lengte van 3 tot 4 mm hebben. Als het haar langer is, raden we u aan om het eerst te scheren en vervolgens de kortere haartjes die teruggroeien na 1 of 2 weken te epileren, óf om het scheerhoofd met de opzetkam te gebruiken om de haren eerst op de ideale lengte te trimmen. Wanneer u voor het eerst epileert, raden wij u aan om dat ‘s avonds te doen, zodat rode plekken die eventueel ontstaan ‘s nachts weer kunnen verdwijnen. Trek uw huid bij het epileren strak met uw vrije hand. Zo worden de haartjes opgetild en blijft het trekkende gevoel tot een minimum beperkt. Om een optimaal resultaat te bereiken, zet u het apparaat onder een rechte hoek (90°) op de huid met de aan/uitknop in de richting waarin u het apparaat gaat bewegen. Beweeg het apparaat over de huid tegen de haargroeirichting in, met een langzame, doorgaande beweging en zonder druk uit te oefenen. Op sommige plekken groeit het haar mogelijk in verschillende richtingen. Als dat het geval is, kan het nuttig zijn om het apparaat in verschillende richtingen te bewegen teneinde een optimaal resultaat te bereiken. Om de huid te laten ontspannen, raden we u aan om na het epileren een vochtinbrengende crème aan te brengen. Fijne haartjes die teruggroeien, groeien wellicht niet boven op het huidoppervlak. Regelmatig gebruik van een scrubspons of -crème (bijv. bij het douchen) helpt het ingroeien van het haar te voorkomen, doordat de bovenlaag van de huid door de zachte - scrubbeweging wordt verwijderd en fijne haartjes door het huidoppervlak heen kunnen komen. Als u het hulpstuk om het haar op te tillen samen met het massage-element gebruikt, moet u ervoor zorgen dat het massage-element en de kam van het hulpstuk voor het optillen van het haar voortdurend contact met de huid houden. Het massage-element stimuleert en ontspant de huid, waardoor het epileergevoel wordt verzacht. Het apparaat aansluiten 1 Steek het apparaatstekkertje in het apparaat (fig. 5). 2 Steek de adapter in het stopcontact. Benen epileren Als u nog nooit eerder hebt geëpileerd, raden we u aan om eerst te epileren met het hulpstuk om de haren op te tillen met het massage-element. Met dit hulpstuk wordt het haar optimaal opgetild, kan de huid zich beter ontspannen en wordt het trekkende gevoel bij het epileren tot een minimum beperkt. Als u al wat ervaring met epileren hebt, kunt u het epileerhoofd eenvoudig zonder hulpstukken gebruiken. Gebruik het hulpstuk om het haar op te tillen met het massage-element uitsluitend voor uw benen. 1 Plaats het hulpstuk om het haar op te tillen met het massage-element op het epileerhoofd (fig. 6). 2 Schakel het apparaat in door de gewenste snelheid te kiezen (fig. 7). Gebruik bij voorkeur snelheid II. Schakel over naar snelheid I voor gebieden met lichte beharing, voor moeilijk te bereiken gebieden en voor gebieden waar het bot zich direct onder de huid bevindt, zoals de knieën en enkels. 3 Trek de huid met uw vrije hand strak, zodat de haartjes goed rechtop staan. 4 Plaats de epilator loodrecht op de huid met de aan/uitknop in de richting waarin u het apparaat gaat bewegen (fig. 8). 5 Beweeg het apparaat langzaam over de huid, tegen de haargroeirichting in. Druk het apparaat licht op de huid. Oksels en bikinilijn scheren Gebruik het scheerhoofd voor het scheren van gevoelige plekken, zoals de bikinilijn. Opmerking: Het scheerhoofd kan alleen op snelheid I worden gebruikt. 1 Duw het epileerhoofd in de richting van de pijlen aan de achterkant van het apparaat (1) en verwijder het van het apparaat (2) (fig. 9). 2 Plaats het scheerhoofd op het apparaat (1) en duw het tegen de richting van de pijlen op de achterkant van het apparaat in (2) om het vast te zetten. (fig. 10) 3 Schakel het apparaat in. (fig. 11) Opmerking: Snelheid II werkt niet wanneer het scheerhoofd is bevestigd. 4 Trek de huid strak met uw vrije hand. Til bij het scheren van de oksels uw arm op om de huid strak te trekken. 5 Plaats het apparaat loodrecht op de huid met de aan/uitknop in de richting waarin u het apparaat gaat bewegen. 6 Beweeg het apparaat altijd tegen de haargroeirichting in. (fig. 12) Opmerking: Zorg ervoor dat het scheerblad met de geïntegreerde trimmer altijd volledig in contact is met de huid. - Scheer uw bikinilijn zoals aangegeven op de afbeelding. (fig. 13) - Scheer de oksels zoals op de afbeelding is aangegeven. Beweeg het apparaat in verschillende richtingen. (fig. 14) 7 Schakel het apparaat uit en maak het scheerhoofd schoon wanneer u klaar bent met scheren (zie hoofdstuk ‘Schoonmaken en onderhoud’). 6/9 8 Plaats het beschermkapje op het scheerhoofd wanneer u het apparaat opbergt. De benen vóór het epileren voortrimmen U bereikt de beste en aangenaamste epileerresultaten als de haren niet te lang zijn (ongeveer 4 mm). Als de haren langer zijn, kunt u ze eerst op deze lengte voortrimmen met het scheerhoofd met de opzetkam. Opmerking: Het scheerhoofd kan alleen op snelheid I worden gebruikt. 1 Duw het epileerhoofd in de richting van de pijlen aan de achterkant van het apparaat (1) en verwijder het van het apparaat (2) (fig. 9). 2 Plaats het scheerhoofd op het apparaat (1) en duw het tegen de richting van de pijlen op de achterkant van het apparaat in (2) om het vast te zetten (fig. 10). 3 Plaats de kam op het scheerhoofd. 4 Volg de stappen 3 t/m 6 in ‘De oksels en bikinilijn scheren’. 5 Schakel het apparaat uit en maak het scheerhoofd schoon wanneer u klaar bent met voortrimmen (zie hoofdstuk ‘Schoonmaken en onderhoud’). 6 Plaats het beschermkapje op het scheerhoofd wanneer u het apparaat opbergt. Schoonmaken en onderhoud Opmerking: Zorg ervoor dat het apparaat is uitgeschakeld en dat de stekker uit het stopcontact is voordat u het gaat schoonmaken. Gebruik nooit schuursponzen, schurende schoonmaakmiddelen of agressieve vloeistoffen zoals benzine of aceton om het apparaat schoon te maken. - Spoel het apparaat of de adapter nooit af onder de kraan (fig. 15). Houd het apparaat en de adapter droog (fig. 16). De hulpstukken schoonmaken 1 Verwijder het hulpstuk om het haar op te tillen met het massage-element van het epileerhoofd (fig. 17). - Verwijder de opzetkam van het scheerhoofd door deze van het scheerhoofd af te trekken (fig. 18). beschadiging te voorkomen. Probleem Vervangen Alle onderdelen van het apparaat kunnen worden vervangen. Neem contact op met uw Philips-dealer of met een door Philips geautoriseerd servicecentrum als u een of meer van de volgende onderdelen moet vervangen: - het apparaat zelf - het epileerhoofd - het hulpstuk om haren op te tillen met massageelement - het scheerhoofd - de scheerkam - het schoonmaakborsteltje - de adapter - Milieu Gooi het apparaat aan het einde van zijn levensduur niet weg met het normale huisvuil, maar lever het in op een door de overheid aangewezen inzamelpunt om het te laten recyclen. Op die manier levert u een bijdrage aan een schonere leefomgeving (fig. 26). Garantie & service Als u service of informatie nodig hebt of als u een probleem hebt, bezoek dan de Philips-website www.philips.com, of neem contact op met het Philips Consumer Care Centre in uw land (u vindt het telefoonnummer in het ‘worldwide guarantee’-vouwblad). Als er geen Consumer Care Centre in uw land is, ga dan naar uw Philips-dealer. Problemen oplossen Dit hoofdstuk behandelt in het kort de problemen die u kunt tegenkomen tijdens het gebruik van het apparaat. Als u er niet in slaagt het probleem op te lossen met behulp van de onderstaande informatie, neem dan contact op met het Consumer Care Centre in uw land. Oplossing 3 Spoel de hulpstukken al draaiend af onder de kraan. Slechte epileerresultaten. U beweegt het apparaat in de verkeerde richting. Beweeg het apparaat altijd tegen de haargroeirichting in, met de aan/uitknop in de richting waarin u het apparaat beweegt. U plaatst het epileerhoofd onder een verkeerde hoek op de huid. Zorg ervoor dat u het apparaat met een hoek van 90° op de huid plaatst (zie hoofdstuk ‘Het apparaat gebruiken’). U hebt voorafgaand aan het epileren een (ontharings)crème gebruikt. Zorg ervoor dat uw huid schoon, helemaal droog en niet vet is. Gebruik geen crème voordat u gaat epileren. Epileerhoofd schoonmaken 3 Spoel het epileerhoofd gedurende 5 tot 10 seconden af onder de kraan terwijl u het voortdurend draait (fig. 20). 4 Schud het epileerhoofd flink heen en weer (fig. 21). Droog het epileerhoofd grondig af met een theedoek. Opmerking: Zorg ervoor dat het epileerhoofd helemaal droog is voordat u het weer op het apparaat plaatst. Scheerhoofd schoonmaken 1 Duw het scheerhoofd in de richting van de pijlen aan de achterkant van het apparaat (1) en verwijder het (2). (fig. 22) Soms zijn de haren te kort om te worden gegrepen. De optimale lengte om de haren eenvoudig te verwijderen is 3-4 mm. De haren die tijdens deze sessie niet worden verwijderd, zijn de volgende keer dat u gaat epileren lang genoeg om te worden verwijderd. U kunt ook proberen de haren te verwijderen door het apparaat een aantal keer extra over de huid te bewegen. Het apparaat werkt niet. Het stopcontact waarop het apparaat is aangesloten werkt niet. Controleer of er stroom op het stopcontact staat. Als u de epilator op een stopcontact in een badkamerkast hebt aangesloten, dient u mogelijk het licht in te schakelen om het stopcontact van stroom te voorzien. Ik kan snelheid II niet kiezen. Het scheerhoofd is bevestigd. Het scheerhoofd kan alleen op snelheid I worden gebruikt. Kies snelheid I wanneer u het scheerhoofd gebruikt. Ik kan het scheerhoofd/ epileerhoofd niet van het apparaat verwijderen. U probeert het er recht vanaf te trekken. Duw het epileerhoofd/ scheerhoofd in de richting van de pijlen aan de achterkant van het apparaat voordat u het van het apparaat af trekt (zie hoofdstuk ‘Schoonmaken en onderhoud’). Tip Smeer tweemaal per jaar het scheerblad in met een druppeltje naaimachineolie. Oorzaak 2 Verwijder losse haartjes met het schoonmaakborsteltje (fig. 19). De haren zijn te kort. 5 Plaats de beschermkap op het scheerhoofd. Probleem 1 Duw het epileerhoofd in de richting van de pijlen aan de achterkant van het apparaat (1) en verwijder het (2) (fig. 9). Oplossing Opmerking: Zorg ervoor dat het scheerblad en het scheerhoofd helemaal droog zijn voordat u ze weer op het apparaat plaatst. 2 Verwijder losse haren uit de hulpstukken. 4 Droog de hulpstukken af voordat u ze gebruikt of opbergt. Oorzaak 2 Verwijder het scheerblad uit het scheerhoofd. (fig. 23) 3 Spoel het scheerblad en de binnenkant van het scheerhoofd al draaiend 5 tot 10 seconden onder de kraan af (fig. 24). 4 Schud het scheerblad en het scheerhoofd flink heen en weer (fig. 25). Droog het scheerblad en het scheerhoofd grondig af met een theedoek. Opmerking: Oefen geen druk uit op het scheerblad om 4203.000.4268.1 7/9 DEUTSCH Einführung Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um den Support von Philips optimal nutzen zu können, registrieren Sie Ihr Produkt bitte unter www. philips.com/welcome. Mit Ihrem neuen Epiliergerät können Sie lästige Haare schnell, einfach und wirksam entfernen. Es eignet sich zum Epilieren der Beine, Achselhöhlen und der Bikinizone. Selbst die kürzesten Härchen (bis zu 0,5 mm) werden von den rotierenden Pinzetten erfasst und an der Haarwurzel entfernt. Die nachwachsenden Haare sind fein und weich. Ihre Haut bleibt nach der Epilation mit diesem neuen Gerät mehrere Wochen lang glatt. Dieser Epilierer wird mit folgendem Zubehör geliefert: - - - - Achtung Dieses Gerät ist nur für die Entfernung von weiblichem Körperhaar an Hautpartien unterhalb des Halses vorgesehen: Achselhöhlen, Bikinizone und Beine. Verwenden Sie es nicht für andere Zwecke. darauf, dass das Massage-Element und der Kamm des Haaraufrichtungsaufsatzes stets mit der Haut in Kontakt sind. Das Massage-Element stimuliert und entspannt die Haut und sorgt so für eine sanftere Epilation. Halten Sie das eingeschaltete Gerät (mit oder ohne Aufsatz) fern von Kopfhaar, Wimpern und Augenbrauen sowie von Kleidung, Fäden, Kabeln, Bürsten usw., um Verletzungen und Beschädigungen zu vermeiden. Benutzen Sie das Gerät nicht bei Hautreizungen, Krampfadern, Ausschlag, Pickeln, (behaarten) Muttermalen oder Wunden, ohne vorher einen Arzt zu konsultieren. Gleiches gilt für Patienten mit geschwächter Immunabwehr, Diabetes, Hämophilie und Immuninsuffizienz. Nach den ersten Anwendungen kann Ihre Haut möglicherweise mit Rötungen oder Reizungen reagieren. Dies ist völlig normal und sollte sich bald legen, sobald Sie sich an das Epilieren gewöhnt haben und die nachwachsenden Haare feiner und weicher werden. Sollte die Hautirritation nicht innerhalb von 3 Tagen wieder abklingen, konsultieren Sie Ihren Arzt. Um Verletzungen zu vermeiden, sollten Sie keinen beschädigten Epilierkopf, Scherkopf, Haaraufrichtungsaufsatz oder Scherkamm verwenden. Das Gerät anschließen Haaraufrichtungsaufsatz mit MassageElement Mit diesem Aufsatz können Sie kurze, flach anliegende Haare aufrichten. Das Massage-Element sorgt für ein minimiertes Zupfgefühl und beruhigt die Haut, nachdem die Haare entfernt wurden. - Scherkopf und Kammaufsatz Der Scherkopf wurde speziell für das Rasieren empfindlicher Partien und dabei insbesondere der Bikinizone entwickelt. Mit diesem Scherkopf erzielen Sie bequem und sanft eine glatte Rasur. Kürzen Sie die Haare vor dem Epilieren mit dem Scherkopf-Kammaufsatz. Das beste Epilierergebnis auf die angenehmste Art erhalten Sie, wenn die Haare nicht zu lang sind. Elektromagnetische Felder Dieses Philips Gerät erfüllt sämtliche Normen bezüglich elektromagnetischer Felder (EMF). Nach aktuellen wissenschaftlichen Erkenntnissen ist das Gerät sicher im Gebrauch, sofern es ordnungsgemäß und entsprechend den Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung gehandhabt wird. A B C D E F G - Allgemeine Beschreibung (Abb. 1) Haaraufrichtungsaufsatz mit Massage-Element Scherkopf-Kammaufsatz Schutzkappe für Ladyshave-Aufsatz Ladyshave-Aufsatz Epilierpinzetten Epilierkopf Ein-/Ausschalter O = Aus I = normale Geschwindigkeit II = hohe Geschwindigkeit (nur zur Verwendung mit dem Epilierkopf) Hinweis: Die Geschwindigkeitsstufe II kann nicht verwendet werden, wenn der Scherkopf aufgesetzt ist. H Buchse für Gerätestecker I Gerätestecker J Adapter K Reinigungsbürste Wichtig Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch des Geräts aufmerksam durch, und bewahren Sie sie für eine spätere Verwendung auf. - - - Gefahr Gerät und Adapter dürfen nicht nass werden. Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von bzw. über einem mit Wasser gefüllten Waschbecken oder einer Badewanne (Abb. 2). Benutzen Sie das Gerät nicht in der Badewanne oder Dusche (Abb. 3). Bei der Nutzung des Geräts im Badezimmer sollten Sie kein Verlängerungskabel verwenden (Abb. 4). Warnhinweis Benutzen Sie das Gerät nur mit dem mitgelieferten Adapter. Verwenden Sie das Gerät oder den Adapter nicht, wenn Beschädigungen daran erkennbar sind. Wenn der Adapter defekt oder beschädigt ist, darf er nur durch ein Original-Ersatzteil ausgetauscht werden, um Gefährdungen zu vermeiden. Der Adapter enthält einen Transformator. Ersetzen Sie den Adapter keinesfalls durch einen anderen Stecker, da dies den Benutzer gefährden kann. Dieses Gerät ist für Benutzer (einschl. Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder psychischen Fähigkeiten bzw. ohne jegliche Erfahrung oder Vorwissen nur dann geeignet, wenn eine angemessene Aufsicht oder ausführliche Anleitung zur Benutzung des Geräts durch eine verantwortliche Person sichergestellt ist. Achten Sie darauf, dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen. 4203.000.4268.1 Das Gerät benutzen Hinweis: Reinigen Sie den Epilierkopf vor der ersten Verwendung. Tipps zum Epilieren - - - - - - - Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden, empfiehlt es sich, es zunächst an einer Stelle mit geringer Behaarung auszuprobieren, damit Sie sich an das Epilieren gewöhnen. Das Epilieren ist nach einem Dusch- oder Vollbad am leichtesten. Achten Sie darauf, dass Ihre Haut vor der Anwendung vollständig trocken ist. Ihre Haut sollte sauber, fettfrei und absolut trocken sein, wenn Sie das Gerät benutzen. Verwenden Sie vor dem Epilieren keine Cremes. Am angenehmsten und gründlichsten wird die Epilation, wenn die Haare 3 - 4 mm lang sind. Wenn die Haare länger sind, empfehlen wir, dass Sie entweder zunächst rasieren und anschließend nach 1 bis 2 Wochen die nachgewachsenen kürzeren Haare epilieren, oder dass Sie die Haare zunächst mit dem Scherkopf-Kammaufsatz auf diese ideale Länge schneiden. Wenn Sie zum ersten Mal epilieren, empfehlen wir Ihnen, dies abends zu tun, damit eine möglicherweise auftretende Hautrötung über Nacht wieder abklingen kann. Straffen Sie beim Epilieren die Haut mit der freien Hand. Dadurch werden die Haare aufgerichtet und das Zupfgefühl minimiert. Setzen Sie für optimale Leistung den Epilierer senkrecht im 90° Winkel auf die Haut auf, sodass der Ein-/Ausschalter in die Richtung zeigt, in der Sie das Gerät bewegen. Führen Sie das Gerät mit langsamen, ununterbrochenen Bewegungen gegen die Haarwuchsrichtung über die Haut, ohne dabei Druck auszuüben. An einigen Stellen wachsen die Haare möglicherweise in unterschiedliche Richtungen. Bewegen Sie in diesem Fall für optimale Ergebnisse das Gerät in verschiedene Richtungen. Tragen Sie nach der Epilation zur Beruhigung der Haut eine Feuchtigkeitscreme auf. Manchmal gelangen feine nachwachsende Haare nicht durch die Hautoberfläche. Durch regelmäßige Verwendung eines Körperpeeling-Schwamms oder einer entsprechenden Creme (beispielsweise unter der Dusche) kann das Einwachsen von Haaren verhindert werden, da durch vorsichtiges Rubbeln die obersten Hautschichten entfernt werden und auch feine Haare durch die Hautoberfläche gelangen. Achten Sie bei der Verwendung des Haaraufrichtungsaufsatzes mit Massage-Element 1 Stecken Sie den Gerätestecker in das Gerät (Abb. 5). 2 Stecken Sie den Adapter in die Steckdose. Beine epilieren Wenn Sie zuvor noch nie epiliert haben, empfehlen wir Ihnen, vorerst den Haaraufrichtungsaufsatz mit MassageElement zu verwenden. Durch diesen Aufsatz wird das Haar optimal aufgerichtet, die Haut entspannt und das Zupfgefühl minimiert. Wenn Sie bereits Erfahrung mit dem Epilieren haben, können Sie den Epilierkopf auch ohne Aufsatz verwenden. Verwenden Sie den Haaraufrichtungsaufsatz mit Massage-Element nur für die Beine. 1 Setzen Sie den Haaraufrichtungsaufsatz mit dem Massage-Element auf den Epilierkopf (Abb. 6). 2 Wählen Sie zum Einschalten des Geräts die gewünschte Geschwindigkeit (Abb. 7). Wählen Sie vorzugsweise die Geschwindigkeitsstufe II. Wechseln Sie für Hautpartien mit geringer Behaarung, für schwer erreichbare Zonen und für Hautpartien direkt über Knochen, z. B. Knie und Knöchel, zu Stufe I. 3 Straffen Sie die Haut mit der freien Hand, damit sich die Haare aufrichten. 4 Setzen Sie das Epiliergerät senkrecht auf die Haut, wobei der Ein-/Ausschalter in die Richtung zeigt, in der Sie das Gerät bewegen (Abb. 8). 5 Führen Sie das Gerät langsam gegen die Haarwuchsrichtung über die Haut. Drücken Sie das Gerät leicht auf die Haut. Achselhöhlen und Bikinizone rasieren Verwenden Sie den Scherkopf für empfindliche Bereiche wie die Bikinizone. Hinweis: Der Scherkopf kann nur mit der Geschwindigkeitsstufe I verwendet werden. 1 Schieben Sie den Epilierkopf in Richtung der Pfeile auf der Geräterückseite (1), und nehmen Sie ihn vom Gerät ab (2) (Abb. 9). 2 Setzen Sie den Scherkopf auf das Gerät (1), und schieben Sie ihn zur Befestigung gegen die Pfeilrichtung auf der Geräterückseite (2). (Abb. 10) 3 Schalten Sie das Gerät ein. (Abb. 11) Hinweis: Die Geschwindigkeitsstufe II kann nicht verwendet werden, wenn der Scherkopf aufgesetzt ist. 4 Straffen Sie Ihre Haut mit der freien Hand. Heben Sie beim Rasieren der Achselhöhlen den Arm, um so die Haut zu spannen. 5 Setzen Sie das Gerät senkrecht auf die Haut, wobei der Ein-/Ausschalter in die Richtung zeigt, in der Sie das Gerät bewegen. 6 Führen Sie das Gerät immer gegen die Haarwuchsri chtung. (Abb. 12) Hinweis: Achten Sie darauf, dass die Scherfolie mit dem integrierten Trimmer stets Kontakt zur Haut hat. - Rasieren Sie die Bikinizone wie in der Abbildung dargestellt. (Abb. 13) - Rasieren Sie die Achselhöhlen, wie in der Abbildung dargestellt. Bewegen Sie dabei das Gerät in verschiedene Richtungen. (Abb. 14) 7 Schalten Sie das Gerät aus, und reinigen Sie den Scherkopf (siehe “Reinigung und Wartung”), wenn Sie mit dem Rasieren fertig sind. 8 Setzen Sie zur Aufbewahrung des Geräts die Schutzkappe auf den Scherkopf. Beinhaare vor der Epilation vorschneiden Das beste Epilierergebnis auf die angenehmste Art erhalten Sie, wenn die Haare nicht zu lang sind (ca. 4 mm). Wenn die Haare länger sind, können sie mit 8/9 dem Scherkopf mit Kammaufsatz auf diese Länge gekürzt werden. Hinweis: Der Scherkopf kann nur mit der Geschwindigkeitsstufe I verwendet werden. 1 Schieben Sie den Epilierkopf in Richtung der Pfeile auf der Geräterückseite (1), und nehmen Sie ihn vom Gerät ab (2) (Abb. 9). 2 Setzen Sie den Scherkopf auf das Gerät (1), und schieben Sie ihn zur Befestigung gegen die Pfeilrichtung auf der Geräterückseite (2) (Abb. 10). 3 Setzen Sie den Kammaufsatz auf den Scherkopf. 4 Befolgen Sie die Schritte 3 bis 6 im Abschnitt “Achselhöhlen und Bikinizone rasieren”. 5 Schalten Sie das Gerät aus, und reinigen Sie den Scherkopf (siehe “Reinigung und Wartung”), wenn Sie mit dem Vorschneiden fertig sind. 6 Setzen Sie zur Aufbewahrung des Geräts die Schutzkappe auf den Scherkopf. Reinigung und Wartung Hinweis: Das Gerät muss ausgeschaltet, und der Netzstecker muss von der Steckdose getrennt sein, wenn Sie mit dem Reinigen beginnen. Benutzen Sie zum Reinigen des Geräts keine Scheuerschwämme und -mittel oder aggressive Flüssigkeiten wie Benzin oder Azeton. - Spülen Sie das Gerät und den Adapter nie mit Wasser ab (Abb. 15). Gerät und Adapter dürfen nicht nass werden (Abb. 16). Hinweis: Achten Sie darauf, dass die Scherfolie und der Scherkopf tatsächlich vollständig trocken sind, bevor Sie sie wieder auf das Gerät aufsetzen. 5 Setzen Sie die Schutzkappe auf den Scherkopf. Tipp: Geben Sie zweimal jährlich einen Tropfen Nähmaschinenöl auf die Scherfolie. Ersatz Alle Teile des Geräts können ausgetauscht werden. Wenden Sie sich an Ihren Philips Händler oder ein Philips Service-Center, wenn eines der folgenden Teile ausgetauscht werden muss: - Gerät selbst - Epilierkopf - Haaraufrichtungsaufsatz mit Massage-Element - Scherkopf - Scherkamm - Reinigungsbürste - Adapter - Umweltschutz Werfen Sie das Gerät am Ende der Lebensdauer nicht in den normalen Hausmüll. Bringen Sie es zum Recycling zu einer offiziellen Sammelstelle. Auf diese Weise tragen Sie zum Umweltschutz bei (Abb. 26). Garantie und Kundendienst Benötigen Sie weitere Informationen oder treten Probleme auf, besuchen Sie bitte die Philips Website www.philips.com oder setzen Sie sich mit einem Philips Service-Center in Ihrem Land in Verbindung (Telefonnummer siehe Garantieschrift). Sollte es in Ihrem Land kein Service-Center geben, wenden Sie sich bitte an Ihren Philips-Händler. Reinigung der Aufsätze 1 Entfernen Sie den Haaraufrichtungsaufsatz mit dem Massage-Element vom Epilierkopf (Abb. 17). - Entfernen Sie den Scherkopf-Kammaufsatz, indem Sie ihn vom Scherkopf abziehen (Abb. 18). 2 Entfernen Sie lose Haare von den Aufsätzen. 3 Spülen Sie die Aufsätze unter fließendem Wasser ab, und drehen Sie sie dabei. 4 Trocknen Sie die Aufsätze ab, bevor Sie sie benutzen oder wegräumen. Fehlerbehebung In diesem Kapitel sind die häufigsten Probleme aufgeführt, die beim Gebrauch Ihres Geräts auftreten können. Sollten Sie ein Problem mithilfe der nachstehenden Informationen nicht beheben können, wenden Sie sich bitte an das Philips Service-Center in Ihrem Land. Problem Ursache Lösung Unbefriedigendes Epilierergebnis. Sie haben das Gerät in die falsche Richtung bewegt. Führen Sie das Gerät gegen die Haarwuchsrichtung, wobei der Ein-/Ausschalter in die Richtung zeigt, in der Sie das Gerät bewegen. Der Epilierkopf wurde im falschen Winkel auf die Haut gesetzt. Achten Sie darauf, das Gerät senkrecht im 90° Winkel auf die Haut aufzusetzen (siehe “Das Gerät benutzen”). Sie haben vor dem Epilieren eine (Haarentfernungs-) Creme benutzt. Ihre Haut sollte sauber, fettfrei und absolut trocken sein, wenn Sie das Gerät benutzen. Verwenden Sie vor dem Epilieren keine Cremes. Die Haare sind zu kurz. Einige Haare sind zu kurz, um erfasst zu werden. Die optimale Länge für eine einfache Entfernung der Haare beträgt 3 bis 4 mm. Die Haare, die bei dieser Anwendung nicht entfernt werden konnten, weil sie zu kurz waren, werden bei dem nächsten Epilieren lang genug sein. Sie können auch versuchen, die Haare dennoch zu erfassen, indem Sie das Gerät mehrmals über die Haut bewegen. Das Gerät funktioniert nicht. Die verwendete Steckdose funktioniert nicht. Stellen Sie sicher, dass die Steckdose Strom führt. Wenn Sie eine Steckdose in einem Badezimmerschrank verwenden, müssen Sie ggf. zunächst das Licht einschalten, um die Steckdose zu aktivieren. Ich kann die Geschwindigkeitsstufe II nicht auswählen. Auf dem Gerät befindet sich der Scherkopf. Der Scherkopf kann nur mit der Geschwindigkeitsstufe I verwendet werden. Wählen Sie bei Verwendung des Scherkopfes die Geschwindigkeitsstufe I. Ich kann den Scherkopf/Epilierkopf nicht vom Gerät entfernen. Sie versuchen, ihn gerade abzuziehen. Schieben Sie den Epilierkopf/Scherkopf in Richtung der Pfeile auf der Geräterückseite, bevor Sie ihn von dem Gerät abziehen (siehe “Reinigung und Wartung”). Den Epilierkopf reinigen 1 Schieben Sie den Epilierkopf in Richtung der Pfeile auf der Geräterückseite (1), und nehmen Sie ihn ab (2) (Abb. 9). 2 Entfernen Sie lose Haare mit der mitgelieferten Reinigungsbürste (Abb. 19). 3 Spülen Sie den Epilierkopf für 5 bis 10 Sekunden unter fließendem Wasser und drehen Sie ihn dabei (Abb. 20). 4 Schütteln Sie den Epilierkopf mit einer kräftigen Bewegung (Abb. 21). Trocknen Sie den Epilierkopf sorgfältig mit einem Küchenhandtuch. Hinweis: Achten Sie darauf, dass der Epilierkopf vollkommen trocken ist, bevor Sie ihn wieder auf das Gerät setzen. Den Ladyshave-Aufsatz reinigen 1 Schieben Sie den Scherkopf in Richtung der Pfeile auf der Geräterückseite (1), und nehmen Sie ihn ab (2). (Abb. 22) 2 Entfernen Sie die Scherfolie vom LadyshaveAufsatz. (Abb. 23) 3 Spülen Sie die Scherfolie und das Innere des Scherkopfes 5 bis 10 Sekunden lang unter fließendem Wasser ab, und drehen Sie sie dabei (Abb. 24). 4 Schütteln Sie die Scherfolie und den Scherkopf mit einer kräftigen Bewegung (Abb. 25). Trocknen Sie die Scherfolie und den Scherkopf sorgfältig mit einem Küchenhandtuch. Hinweis:Vermeiden Sie jeden Druck auf die Scherfolie, damit diese nicht beschädigt wird. 4203.000.4268.1 9/9
* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project