Philips | HD6145/80 | Philips Fritteuse HD6141/80 Bedienungsanleitung

HD6145, HD6143, HD6141
2
3
3
4
ENGLISH 6
DEUTSCH 16
FRANÇAIS 26
NEDERLANDS 36
ESPAÑOL 46
ITALIANO 57
HD6145, HD6143, HD6141
PORTUGUÊS 67
6
ENGLISH
Introduction
Dear customer, congratulations on acquiring the new Philips Cucina fryer.Your new fryer allows you
to prepare all kinds of fried foods safely and easily!
General description
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
Lid
Removable, washable filter
Frying basket
Removable inner bowl
Lid release button
Digital timer (HD6145 only)
Temperature control
Temperature light
On/off switch
Cord storage compartment
Cord
Important
Read these instructions for use carefully before using the appliance and save them for future
reference.
◗
◗
◗
◗
◗
◗
◗
◗
◗
◗
◗
Check if the voltage indicated on the appliance corresponds to the local mains voltage before
you connect the appliance.
Only connect the appliance to an earthed wall socket.
If the mains cord is damaged, it must be replaced by Philips, a service centre authorised by
Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
Always return the appliance to a service centre authorised by Philips for examination or
repair. Do not attempt to repair the appliance yourself, otherwise your guarantee will
become invalid.
Clean the separate parts of the fryer thoroughly before using the appliance for the first time
(see chapter 'Cleaning'). Make sure all parts are completely dry before you fill the fryer with
oil or liquid fat.
Never immerse the control panel with the heating element attached to it in water nor rinse
it under the tap.The control panel may only be cleaned with a moist cloth and some
washing-up liquid.
Do not switch the appliance on before you have filled it with oil or fat. Make sure the fryer is
always filled to a level between the two indication marks on the inside of the inner bowl.
During frying, hot steam is released through the filter. Keep your hands and face at a safe
distance from the steam.You should also be careful of the hot steam when you open the lid.
Keep the appliance out of the reach of children. Do not let the mains cord hang over the
edge of the table or worktop on which the appliance is standing.
This appliance is intended for household use only. If the appliance is used improperly or for
(semi-)professional purposes or if it is used in a way that is not in accordance with the
instructions for use, the guarantee will become invalid and Philips will not accept liability for
any damage caused.
Fry food golden-yellow instead of dark or brown and remove burnt remnants! Do not fry
starchy foods, especially potato and cereal products, at a temperature above 175cC (to
minimise the production of acrylamide).
ENGLISH
7
Safety features
Safety cut-out
This appliance is equipped with a safety cut-out that switches the appliance off if it overheats.This
may happen if there is not enough oil or fat in the fryer or if blocks of solid fat are being melted in
the fryer, which will prevent the heating element from being able to give off its heat.
Take the following measures if the fryer doesn't work anymore:
1 Let the appliance cool down.This will take approx. 15 minutes.
2 Carefully press the reset button at the back of the control panel with a small screwdriver
(fig. 1).
Now the appliance is ready for use again.
Auto-shut off (HD6145 only)
The fryer will switch off automatically after 2 hours.When this happens, the power-on light in the
on/off switch will go out.
◗
To switch the appliance back on, press the on/off switch again.
Safety switch
The safety switch in the control panel ensures that the heating element can only be switched on if
the control panel has been placed correctly.
◗
Always make sure that the control panel is correctly placed (click) (fig. 2).
Cool zone
During frying, loose food particles collect on the bottom of the inner bowl. As the heating element
has been placed some distance above the bottom of the inner bowl and primarily heats the oil or
fat above it, the oil or fat between the bottom of the inner bowl and the heating element remains
relatively cool (cool zone).This prevents the food particles that end up in this zone from burning,
increasing the number of times you can re-use the oil or fat.
Preparing for use
1 Put the appliance on a horizontal, even and stable surface out of the reach of children.
If you want to place the fryer on top of the cooker, make sure the rings of the cooker have been
turned off and are cold.
2 Fill the dry fryer with oil, liquid fat or melted solid fat up to the MAX indication on the inside
of the inner bowl (see section 'Oil and fat' for instructions on how to use solid fat) (fig. 4).
HD6141
Oil
Solid fat
HD6145
HD6143
Oil
Solid fat
Min.
2.2 litres
1925 grams
Min.
3.2 litres
2800 grams
Max.
2.5 litres
2200 grams
Max.
3.5 litres
3050 grams
8
ENGLISH
Oil and fat
Never mix different kinds of oil or fat!
We advise you to use frying oil or liquid frying fat, preferably vegetable oil or fat that is rich in
unsaturated fats (e.g. linoleic acid).
It is possible to use solid frying fat, but in that case extra precautions are necessary to prevent the
fat from spattering and the heating element from overheating or becoming damaged.
1 If you want to use new blocks of fat, melt them slowly over a low heat in a normal pan.
2 Pour the melted fat carefully into the fryer.
3 Store the fryer with the resolidified fat still in it at room temperature.
4 If the fat gets very cold, it may start spattering when melted. Punch some holes into the
resolidified fat with a fork to prevent this (fig. 3).
Be careful not to damage the inner bowl with the fork.
Using the appliance
Frying
Be careful: hot steam will escape from the filter in the lid during frying.
1 Take the entire cord from the cord storage compartment and put the plug in the wall socket
(fig. 5).
Make sure the mains cord does not come into contact with hot parts of the appliance.
2 Switch the fryer on by pressing the on/off switch.
The power-on light in the on/off switch goes on.
3 Set the temperature control to the required temperature (150-190cC) (fig. 6).
The temperature light goes on.
- For information about which temperature to select, check the package of the food to be fried
or the table at the end of these instructions for use.
- The oil or fat will be heated to the selected temperature in 10 to 15 minutes.
- When the temperature light stays out for some time, the oil or fat has reached the preset
temperature.
- After a batch has been fried, the temperature light also goes on.Wait until it stays out for some
time before frying the next batch.
B
You can leave the basket in the fryer while the fryer is heating up.
4 Lift the handle to raise the basket to its highest position (fig. 7).
5 Open the lid by pressing the release button.The lid will open automatically (fig. 8).
6 Remove the basket from the fryer and put the food to be fried in the basket.
For the best frying results, we advise you not to exceed the maximum quantities mentioned below.
B
HD6141
Home-made
French fries
Frozen
French fries
HD6145
HD6143
Home-made
French fries
Frozen
French fries
Maximum
quantity
1000 grams
700 grams
Maximum
quantity
1250 grams
900 grams
Recommended
quantity for best
end result
450 grams
400 grams
Recommended
quantity for best
end result
650 grams
500 grams
ENGLISH
Do not fry Asian rice cakes (or similar types of food) in this appliance as this might cause heavy
spattering or violent bubbling of the oil or fat.
7 Carefully put the basket in the fryer without lowering it into the oil or fat (fig. 9).
Make sure the basket has been inserted properly.
8 Close the lid.
9 HD6145 only: Set the required frying time (see section 'Timer' in this chapter).
You can also use the fryer without setting the timer.
10 Press the release button on the handle of the basket and carefully lower the basket to its
lowest position (fig. 10).
B
B
For a good end result, stick to the preparation time indicated on the package of the food to be fried
or the preparation time mentioned in the table at the end of these instructions for use.
For a uniform golden frying result, lift the basket out of the oil or fat a few times during frying and
gently shake the contents.
Timer (HD6145 only)
The timer indicates the end of the frying time, but does NOT switch the fryer off.
Setting the timer
1 Press the timer button to set the frying time in minutes (fig. 11).
The set time will become visible on the display.
2 Keep the button pressed to set the minutes forward quickly. Release the button once the
required frying time has been reached.
B
The maximum time that can be set is 99 minutes.
B
A few seconds after you have set the frying time, the timer will start counting down.
B
While the timer is counting down, the remaining frying time blinks on the display.The last minute is
displayed in seconds.
3 If the preset time is not correct, you can erase it by pressing the timer button for 2 seconds
at the moment the timer starts counting down (i.e. when the time starts to blink). Keep the
button pressed until '00' appears on the display.You can now set the correct frying time.
4 When the preset time has elapsed you will hear an audible signal.After 10 seconds the
audible signal will be repeated.You can stop the audible signal by pressing the timer button.
After frying
1 Lift the handle to raise the basket to its highest position, i.e. the draining position (fig. 12).
2 Open the lid by pressing the release button (fig. 13).
Beware of the hot steam and possible spattering of the oil.
3 Carefully remove the basket from the fryer.
To remove excess oil or fat, shake the basket over the fryer or put the basket in the draining
position by placing it in the bracket on the inside of the bowl. Put the fried food in a bowl or
colander containing grease-absorbing paper, e.g. kitchen paper.
4 Switch the fryer off by means of the on/off switch.
The power-on light in the on/off switch goes out.
5 Unplug the appliance after use.
9
10
ENGLISH
Do not move the fryer until the oil or fat has cooled down sufficiently, which takes
approximately 60 minutes.
B
B
If you do not use the fryer regularly, we advise you to remove the oil or liquid fat and to store it in
well-closed containers, preferably in the refrigerator or in a cool place. Fill the containers by pouring
the oil or fat through a fine sieve to remove food particles. Remove the frying basket before emptying
the inner bowl.
If the fryer contains solid fat, let the fat solidify in the fryer and store the fryer with the fat still in it
(see chapter 'Preparing for use', section 'Oil and fat').
Cleaning
Wait until the oil or fat has cooled down sufficiently.
Do not use any abrasive (liquid) cleaning agents or materials (e.g scouring pads) to clean the
appliance.
1 Remove the filter from the lid by pulling it upwards (fig. 14).
2 Open the lid.
3 Remove the lid by pulling it upwards (fig. 15).
4 Lift the frying basket out of the appliance.
5 Remove the control panel with the heating element from the fryer and put it in a safe, dry
place.
Never immerse the control panel with the heating element in water nor rinse it under the tap!
If necessary, clean this part with a moist cloth.
6 Lift the inner bowl out of the appliance and remove the oil or fat (fig. 16).
◗
All parts except the control panel with the heating element can be cleaned in the dishwasher
or in hot water with some washing-up liquid.
7 Clean the housing, the inner bowl, the lid, the filter and the frying basket in hot water with
some washing-up liquid or in the dishwasher.
NB:You can also clean the filter by leaving it in the lid when you clean the lid.
8 Rinse the parts with fresh water and dry them thoroughly.
You can shake the filter over the sink to remove most of the water.
-
Dishwasher-proof parts
Lid
Inner bowl
Removable filter
Frying basket
Housing
Changing oil or fat
Because oil and fat lose their favourable properties rather quickly, you should change the oil or fat
regularly.To do so, follow the instructions below.
If you mainly use the fryer to prepare French fries and if you sieve the oil or fat after each use, you
can re-use the oil or fat 10 to 12 times before it needs to be changed. If you use the fryer to
prepare food that is rich in proteins (such as meat or fish), you should change the oil or fat more
often.
ENGLISH 11
◗
◗
◗
◗
Never use the same oil longer than 6 months and always follow the instructions on the
package.
Never add fresh oil or fat to used oil or fat.
Never mix different types of oil or fat.
Always change the oil or fat if it starts foaming when it is heated, if it has a strong smell or
taste or if it turns dark and/or syrupy.
Disposing of used oil or fat
Pour used oil or liquid fat back into its original (resealable) plastic bottle.You can dispose of used fat
by letting it solidify in the fryer (without the basket in it) and subsequently scooping it out of the
fryer by means of a spatula and wrapping it in a newspaper. If applicable, you can put the bottle or
newspaper in the bin for non-compostable waste (not in the compostable waste bin) or dispose of
it in accordance with the regulations in your country.
Storage
1 Put all parts back into/onto the fryer and close the lid.
2 Roll up the cord, put it into the cord storage compartment and insert the plug in the plug
fixing facility (fig. 17).
3 Lift the fryer by its handles.
Frying tips
For an overview of preparation times and temperature settings, see the table at the end of these
instructions for use.
Home-made French fries
You will make the tastiest and crispiest French fries in the following way:
1 Use firm potatoes and cut them into sticks. Rinse the sticks with cold water.
This will prevent them from sticking to each other during frying.
B
Dry the sticks thoroughly.
2 Fry the French fries twice: the first time for 4-6 minutes at a temperature of 160cC, the
second time for 5-8 minutes at a temperature of 175cC.
3 Put the home-made French fries in a bowl and shake them. Let the fries cool down before
frying them for the second time.
Frozen food
Frozen fries have already been precooked, so you will only have to fry them once in accordance
with the instructions on the package.
Food from the freezer (-16 to -18cC) will cause the oil or fat to cool down considerably when it is
immersed in it. Because the food does not sear right away, it may also absorb too much oil or fat.
Take the following measures to prevent this:
- Preferably allow frozen food to defrost at room temperature before frying, unless stated
otherwise on the package of the food to be fried.
- Carefully shake off as much ice and water as possible and dab the food to be fried until it is
properly dry.
12
-
ENGLISH
Do not fry very large quantities at one time (consult the relevant table in these instructions for
use).
Select the frying temperature mentioned in the table at the end of these instructions for use or
on the package of the food to be fried. If there are no instructions, select a temperature of
175cC.
Lower the food into the oil or fat very gently, since frozen food may cause the hot oil or fat to
start bubbling violently.
-
Getting rid of unwanted flavours
Certain types of food, particularly fish, can give the oil or fat an unpleasant flavour.To neutralise the
taste of the oil or fat:
1 Heat the oil or fat to a temperature of 160cC.
2 Put two thin slices of bread or a few sprigs of parsley in the oil.
3 Wait until no more bubbles appear and then scoop the bread or the parsley out of the fryer
with a spatula.
The oil or fat will now have a neutral taste again.
Environment
◗
Do not throw the appliance away with the normal household waste at the end of its life, but
hand it in at an official collection point for recycling. By doing this you will help to preserve
the environment (fig. 18).
Remove the battery of the timer (type HD6145 only) before you discard the appliance (fig. 19).
1 Use a small flat-blade screwdriver to remove the timer panel.
2 Remove the battery. Do not throw the battery away with the normal household waste, but
hand it in at an official collection point.
Guarantee & service
If you need information or if you have a problem, please visit the Philips website at www.philips.com
or contact the Philips Customer Care Centre in your country (you will find its phone number in the
worldwide guarantee leaflet). If there is no Customer Care Centre in your country, turn to your
local Philips dealer or contact the Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal
Care BV.
ENGLISH 13
Troubleshooting
Problem
Possible cause
The fried food does The selected temperature is too
not have a golden
low and/or the food has not
brown colour and/or been fried long enough.
is not crispy.
There is too much food in the
basket.
Solution
Check on the package of the food or in the table at
the end of these instructions for use whether the
temperature and/or preparation time you have
selected is/are correct. Set the temperature control to
the correct temperature.
Never fry more food at one time than the quantity
mentioned in the relevant table.
The oil or fat does not become The fuse of the temperature control may have blown,
hot enough.
causing the safety cut-out to switch the appliance off.
Carefully press the reset button at the back of the
control panel with a small screwdriver.
Make sure the oil or fat is hot enough before you put
the food to be fried in the basket (see chapter 'Using
the appliance').
The fryer gives off a
strong unpleasant
smell.
The removable filter is
saturated.
Remove the filter and clean it in hot water with some
washing-up liquid or in the dishwasher.
The oil or fat is no longer fresh. Change the oil or fat. Regularly sieve the oil or fat to
keep it fresh longer.
The type of oil or fat used is not Use frying oil or liquid frying fat of good quality. Never
suitable for deep-frying food.
mix different types of oil or fat.
Steam escapes from The lid has not been closed
other places than
properly.
the filter.
The removable filter is
saturated.
Oil or fat spills over There is too much oil or fat in
the edge of the fryer the fryer.
during frying.
The oil or fat foams
strongly during
frying.
Check whether the lid has been closed properly.
Remove the filter and clean it in hot water with some
washing-up liquid or in the dishwasher.
Make sure the oil or fat in the fryer does not exceed
the maximum level.
The food contains too much
moisture.
Dry the food thoroughly before you start frying it and
fry the food in accordance with these instructions for
use.
There is too much food in the
frying basket.
Do not fry more food at one time than the quantity
mentioned in the relevant table.
The food contains too much
moisture.
Dry the food thoroughly before frying it.
The type of oil or fat used is
unsuitable for deep-frying food.
Use frying oil or liquid frying fat of good quality. Never
mix different types of oil or fat.
The inner bowl has not been
cleaned properly.
Clean the inner bowl as described in these instructions
for use.
There is no filter
present or the filter
is damaged.
Please visit the Philips website at
www.philips.com or turn to
your local Philips dealer.
The fryer does not
work.
The control panel has not been Make sure the control panel is placed correctly.You
assembled properly.
should hear a click when the control panel locks into
position.
14
ENGLISH
Problem
Possible cause
Solution
The safety cut-out has switched Let the oil cool down and then press the reset button
the appliance off.
(see chapter 'Safety features'). If the appliance still does
not work, turn to your Philips dealer or a service
centre authorised by Philips.
ENGLISH 15
Preparation times and temperature settings
The table below indicates how much of a particular type of food you can prepare at one time
and which frying temperature and preparation time you should select.
If the instructions on the package of the food to be prepared differ from those in the table,
always follow the instructions on the package.
Temperature
Type of food
160cC
Home-made French 600g
fries*) 1st frying
cycle
4-6 (go to 175cC in this table for
instructions about
the 2nd cycle)
Fresh fish
170cC
175cC
180cC
190cC
Recommended
quantity per
batch
450g
Frying time
(minutes) fresh
or (partly)
defrosted food
Frying time
(minutes) frozen
food
5-7
-
Chicken (drumsticks) 3-5 pieces
12-15
15-20
Cheese croquettes
5 pieces
4-5
6-7
Mini potato
pancakes
4 pieces
3-4
4-5
Vegetable fritters
(mushrooms,
cauliflower)
8-10 pieces
2-3
-
Home-made French 600 g
fries*) 2nd frying
cycle
5-8
-
Frozen French fries
450 g
-
5-6
Crisps (very thin
potato slices)
600 g
4
-
Potato croquettes
4-5 pieces
4-5
6-7
Chinese spring rolls
2-3 pieces
6-7
10-12
Vietnamese spring
rolls
5-6 pieces
5-6
8-10
Chicken nuggets
8-10 pieces
3-4
4-5
Mini snacks
8-10 pieces
3-4
4-5
Meatballs (small)
8-10 pieces
3-4
4-5
Mussels
12-15 pieces
2-3
3-4
Prawns
8-10 pieces
3-4
4-5
Apple fritters
5 pieces
3-4
4-5
Aubergine (slices)
600 g
3-4
-
Doughnuts
3-4 pieces
5-6
-
Camembert
(breadcrumbed)
2-4 pieces
2-3
-
Wiener schnitzel
2 pieces
3-4
-
*) Also see 'Frying tips' for the preparation of home-made French fries.
16
DEUTSCH
Introduction
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer neuen Philips Cucina Fritteuse. Mit dieser Fritteuse können Sie die
verschiedensten Lebensmittel sicher und einfach frittieren!
Allgemeine Beschreibung
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
Deckel
Herausnehmbarer, abwaschbarer Filter
Frittierkorb
Herausnehmbare Frittierwanne
Deckelentriegelung
Digital-Timer (nur HD6145)
Temperaturregler
Temperatur-Kontrolllampe
Ein-/Ausschalter
Kabelfach
Netzkabel
Wichtig
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem ersten Gebrauch des Geräts sorgfältig durch und
bewahren Sie sie zur späteren Einsichtnahme auf.
◗
◗
◗
◗
◗
◗
◗
◗
◗
◗
◗
Prüfen Sie vor Inbetriebnahme, ob die Spannungsangabe auf dem Gerät mit der örtlichen
Netzspannung übereinstimmt.
Schließen Sie das Gerät nur an eine Schuko-Steckdose an.
Wenn das Netzkabel defekt oder beschädigt ist, darf es nur von einem Philips Service-Center
oder einer von Philips autorisierten Werkstatt durch ein Original-Ersatzkabel ausgetauscht
werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
Geben Sie das Gerät zur Überprüfung bzw. Reparatur stets an ein Philips Service-Center.
Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren, da andernfalls Ihr Garantieanspruch
erlischt.
Reinigen Sie die einzelnen Komponenten der Fritteuse sorgfältig, bevor Sie das Gerät
erstmals benutzen (siehe "Reinigung").Alle Teile der Fritteuse müssen vollständig trocken
sein, bevor Sie die Fritteuse mit Öl oder flüssigem Fett füllen.
Tauchen Sie das Bedienelement mit dem Heizelement nicht in Wasser; spülen Sie es auch
nicht unter fließendem Wasser ab. Das Bedienelement darf nur mit einem feuchten Tuch und
etwas Spülmittel gereinigt werden.
Schalten Sie das Gerät erst ein, nachdem Sie es mit Öl/Fett gefüllt haben. Füllen Sie Öl/Fett
immer bis zwischen die beiden Markierungen an der Innenseite der Frittierwanne ein.
Beim Frittieren dringt heißer Dampf durch den Filter nach außen. Halten Sie Hände und
Gesicht in sicherer Entfernung vom Dampf. Seien Sie auch beim Öffnen des Deckels
vorsichtig.
Halten Sie das Gerät außer Reichweite von Kindern. Lassen Sie das Netzkabel nicht über die
Kante der Tisch- oder Arbeitsplatte hängen, auf der das Gerät steht.
Dieses Gerät wurde für den Privatgebrauch entwickelt.Wird das Gerät unsachgemäß oder
im semiprofessionellen bzw. professionellen Bereich oder unter Missachtung dieser
Bedienungsanleitung eingesetzt, erlischt die Garantie. Philips übernimmt dann keinerlei
Haftung für daraus resultierende Schäden.
Frittieren Sie die Nahrungsmittel goldgelb statt dunkel braun und entfernen Sie verbrannte
Rückstände! Frittieren Sie stärkehaltige Lebensmittel, insbesondere Kartoffeln und
Getreideprodukte, bei höchstens 175c C, um der Entwicklung von Acrylamid vorzubeugen.
DEUTSCH 17
Sicherheitsmerkmale
Der automatische Überhitzungsschutz
Dieses Gerät ist mit einem automatischen Überhitzungsschutz ausgestattet, der es bei Gefahr einer
Überhitzung automatisch ausschaltet. Der Überhitzungsschutz wird beispielsweise ausgelöst, wenn
sich nicht genügend Öl in der Fritteuse befindet oder wenn feste Fette geschmolzen werden, da das
Heizelement in diesem Fall die Wärme nicht abgeben kann.
Führen Sie folgende Schritte durch, wenn die Fritteuse nicht mehr arbeitet:
1 Lassen Sie das Gerät abkühlen. Das dauert ca. 15 Minuten.
2 Drücken Sie mit einem kleinen Schraubendreher vorsichtig auf die Rückstelltaste hinten am
Bedienelement (Abbildung 1).
Das Gerät ist jetzt wieder betriebsbereit.
Automatische Endabschaltung (nur HD6145)
Die Fritteuse schaltet sich nach 2 Stunden automatisch aus. Dann erlischt auch die Kontrolllampe im
Ein-/Ausschalter.
◗
Um das Gerät wieder einzuschalten, drücken Sie erneut den Ein-/Ausschalter.
Sicherheitsschalter
Der Sicherheitsschalter am Bedienelement sorgt dafür, dass sich das Heizelement nur einschalten
lässt, wenn das Bedienelement richtig eingesetzt worden ist.
◗
Achten Sie stets darauf, das Bedienelement richtig anzubringen - es rastet mit einem Klicken
ein (Abbildung 2).
Cool Zone
Beim Frittieren sammeln sich lose Lebensmittelpartikel am Boden der Frittierwanne. Da sich das
Heizelement in einem Abstand oberhalb des Bodens der Frittierwanne befindet und vorwiegend das
Öl/Fett darüber erhitzt, bleibt das Öl/ Fett zwischen dem Boden der Frittierwanne und dem
Heizelement relativ kühl (Cool Zone). Dadurch wird verhindert, dass die dort angesammelten
Lebensmittelpartikel verbrennen, und Sie können das Öl/Fett häufiger wiederverwenden.
Vorbereitung zum Gebrauch
1 Stellen Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern auf eine ebene und stabile
Fläche.
Wenn Sie die Fritteuse auf einen Herd stellen, müssen alle Herdplatten ausgeschaltet und kalt
sein.
2 Füllen Sie die trockene Fritteuse mit Öl, Flüssigfett oder geschmolzenem Fett bis zur MAXMarkierung auf der Innenseite der Frittierwanne (im Abschnitt "Frittieröle und -fette" finden
Sie weitere Hinweise zur Verwendung von festem Fett) (Abbildung 4).
HD6141
Öl
Festes Fett
HD6145
HD6143
Öl
Festes Fett
Min.
2,2 Liter
1925 g
Min.
3,2 Liter
2800 g
Max.
2,5 Liter
2200 g
Max.
3,5 Liter
3050 g
18
DEUTSCH
Frittieröle und -fette
Mischen Sie niemals unterschiedliche Öl-/Fettsorten.
Wir empfehlen Ihnen, Frittieröl oder flüssiges Frittierfett zu verwenden, vorzugsweise pflanzliches Öl,
das reich ist an ungesättigten Fettsäuren, z. B. Linolsäure.
Sie können auch festes Frittierfett verwenden. In diesem Fall sind einige zusätzliche
Vorsichtsmaßnahmen erforderlich, um Fettspritzer sowie ein Überhitzen und damit eine
Beschädigung des Heizelements zu verhindern.
1 Wenn Sie frische Fettblöcke verwenden, müssen Sie diese zunächst bei geringer Temperatur
in einem Topf schmelzen.
2 Gießen Sie das geschmolzene Fett langsam in die Frittierwanne.
3 Bewahren Sie die Fritteuse mit dem erstarrten Fett bei Raumtemperatur auf.
4 Sehr kaltes Fett kann beim Schmelzen spritzen. Stechen Sie mit einer Gabel einige Löcher in
das erstarrte Fett, um Fettspritzer zu vermeiden (Abbildung 3).
Beschädigen Sie dabei nicht die Beschichtung der Frittierwanne.
Der Gebrauch des Geräts
Frittieren
Vorsicht: Beim Frittieren tritt heißer Dampf durch den Filter im Deckel aus.
1 Ziehen Sie das Netzkabel vollständig aus dem Kabelfach und stecken Sie den Stecker in die
Steckdose (Abbildung 5).
Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht mit heißen Teilen des Geräts in Berührung kommt.
2 Drücken Sie den Ein-/Ausschalter, um das Gerät einzuschalten.
Die Betriebslampe im Ein-/Ausschalter leuchtet auf.
3 Stellen Sie den Temperaturregler auf die erforderliche Temperatur (150-190c C) (Abbildung
6).
Die Temperaturkontrolllampe leuchtet.
- Informationen zur geeigneten Temperatur finden Sie auf der Packung des Frittierguts oder in der
Tabelle am Ende dieser Bedienungsanleitung.
- Das Öl/Fett hat nach 10 bis 15 Minuten die eingestellte Temperatur erreicht.
- Wenn die Temperaturkontrolllampe eine Zeit lang nicht leuchtet, hat das Öl/Fett die eingestellte
Temperatur erreicht.
- Nachdem eine Portion frittiert worden ist, schaltet sich die Kontrolllampe wieder ein.Warten
Sie, bis sie für einige Zeit erlischt, bevor Sie eine weitere Portion frittieren.
B
Sie können den Korb in der Fritteuse lassen, während die Fritteuse aufgeheizt wird.
4 Heben Sie den Frittierkorb mit dem Griff in die höchste Position (Abbildung 7).
5 Drücken Sie den Entriegelungsknopf zum Öffnen des Deckels. Der Deckel öffnet sich
selbsttätig (Abbildung 8).
6 Nehmen Sie den Korb aus der Fritteuse und geben Sie das Frittiergut in den Korb.
Beste Ergebnisse erzielen Sie, wenn Sie die unten aufgeführten Höchstmengen nicht überschreiten.
B
DEUTSCH 19
HD6141
Selbst
Tiefgefrorene
zubereitete
Pommes-Frites
Pommes-Frites
HD6141
Selbst
Tiefgefrorene
zubereitete
Pommes-Frites
Pommes-Frites
Höchstmenge 1000 g
700 g
Höchstmenge 1250 g
900 g
Empfohlene
Menge
400 g
Empfohlene
Menge
500 g
450 g
650 g
Frittieren Sie keine asiatischen Reiskuchen (oder ähnliche Lebensmittel) in diesem Gerät, da
diese starkes Spritzen oder Sprudeln von Öl/Fett verursachen können.
7 Setzen Sie den Frittierkorb vorsichtig in die Fritteuse, ohne ihn jedoch in das Öl bzw. Fett zu
tauchen (Abbildung 9).
Achten Sie darauf, dass der Korb richtig eingesetzt ist.
8 Schließen Sie den Deckel.
9 Nur HD6145: Stellen Sie die erforderliche Frittierzeit ein (siehe "Timer" in diesem
Abschnitt).
Sie können die Fritteuse auch ohne den Timer benutzen.
10 Drücken Sie die Entriegelungstaste am Griff des Frittierkorbs und senken Sie den Korb
langsam in die niedrigste Position (Abbildung 10).
B
B
Halten Sie sich an die Zubereitungszeit auf der Verpackung des Frittierguts oder in der Tabelle am
Ende dieser Bedienungsanleitung, um ein gutes Ergebnis zu erzielen.
Heben Sie den Korb einige Male aus dem Öl oder Fett und schwenken Sie ihn vorsichtig, damit das
Frittiergut gleichmäßig goldbraun wird.
Timer (nur HD6145)
Der Timer signalisiert das Ende der Frittierdauer, schaltet das Gerät jedoch NICHT aus!
Einstellen des Timers
1 Drücken Sie die Timer-Taste zum Einstellen der Frittierdauer in Minuten (Abbildung 11).
Die eingestellte Zeit erscheint auf dem Display.
2 Halten Sie die Taste gedrückt, um schneller zu blättern. Lassen Sie die Taste los, wenn die
gewünschte Frittierzeit angezeigt wird.
B
Sie können maximal 99 Minuten einstellen.
B
Einige Sekunden, nachdem Sie die Taste losgelassen haben, beginnt der Countdown der verbleibenden
Zeit.
B
Die verbleibende Zeit wird auf dem Display blinkend angezeigt.Während der letzten Minute werden
die verbleibenden Sekunden angezeigt.
3 Eine falsche Einstellung lässt sich korrigieren, sobald die Anzeige blinkt und der Countdown
beginnt. Halten Sie die Taste 2 Sekunden lang gedrückt, bis auf dem Display die Anzeige "00"
erscheint. Jetzt können Sie die korrekte Frittierzeit eingeben.
4 Nach Ablauf der eingestellten Zeit hören Sie ein Tonsignal. Nach 10 Sekunden wird das
Tonsignal wiederholt. Sie können das Tonsignal beenden, indem Sie die Timer-Taste drücken.
Nach dem Frittieren
1 Heben Sie den Griff an, um den Korb zum Abtropfen in die höchste Position zu bewegen
(Abbildung 12).
20
DEUTSCH
2 Drücken Sie den Entriegelungsknopf zum Öffnen des Deckels (Abbildung 13).
Vorsicht: Gefahr durch heißen Dampf und Fettspritzer!
3 Heben Sie den Korb vorsichtig aus der Fritteuse.
Schwenken Sie den Korb über der Fritteuse oder setzen Sie ihn zum Abtropfen in den Träger in der
Frittierwanne, um überschüssiges Öl/Fett abzuschütteln. Geben Sie das Frittiergut in eine mit
Küchenpapier ausgelegte Schale oder ein Sieb.
4 Schalten Sie das Gerät mit dem Ein-/Ausschalter aus.
Die Kontrolllampe im Ein-/Ausschalter erlischt.
5 Ziehen Sie nach Gebrauch den Netzstecker aus der Steckdose.
Bewegen Sie die Fritteuse erst, wenn das Öl oder Fett ausreichend abgekühlt ist. Das dauert ca.
60 Minuten.
B
B
Benutzen Sie die Fritteuse nur selten, sollten Sie das Öl oder Flüssigfett entnehmen und in fest
verschlossenen Behältern im Kühlschrank oder an einem kühlen Ort aufbewahren. Gießen Sie das Öl
bzw. Fett durch ein feines Sieb in den Aufbewahrungsbehälter, um Nahrungsmittelpartikel zu
entfernen. Entnehmen Sie den Korb, bevor Sie das Fett ausgießen.
Enthält die Fritteuse festes Fett, lassen Sie es in der Fritteuse erstarren und lagern Sie die Fritteuse
mit dem erkalteten Fett (siehe im Kapitel "Vorbereitung zum Gebrauch" den Abschnitt "Frittieröle und
-fette").
Reinigung
Lassen Sie das Gerät ausreichend abkühlen.
Verwenden Sie keine Scheuermittel oder -materialien (z. B. Scheuerschwämme) zum Reinigen des
Geräts.
1 Ziehen Sie den Filter nach oben aus dem Deckel (Abbildung 14).
2 Öffnen Sie den Deckel.
3 Ziehen Sie den Deckel nach oben hin ab (Abbildung 15).
4 Heben Sie den Frittierkorb aus dem Gerät.
5 Nehmen Sie das Bedienelement mit dem Heizelement vom Gerät und stellen Sie es an einem
sicheren, trockenen Platz ab.
Tauchen Sie das Bedienelement mit dem Heizelement nie in Wasser. Spülen Sie es auch nicht
unter fließendem Wasser ab!
Sofern erforderlich, reinigen Sie diese Teile mit einem feuchten Tuch.
6 Heben Sie die Frittierwanne aus dem Gerät und gießen Sie das Öl oder Fett aus
(Abbildung 16).
◗
Mit Ausnahme des Bedienelements mit dem Heizelement können alle Geräteteile im
Geschirrspüler oder in heißem Spülwasser gereinigt werden.
7 Reinigen Sie Gehäuse, Frittierwanne, Deckel, Filter und Frittierkorb im Geschirrspüler oder
in heißem Spülwasser.
Hinweis: Sie können den Filter auch im Deckel lassen, wenn Sie diesen reinigen.
8 Spülen Sie die Teile dann mit klarem Wasser ab und trocknen Sie sie sorgfältig.
Das meiste Wasser aus dem Filter lässt sich über dem Spülbecken ausschütteln.
DEUTSCH 21
Für den Geschirrspüler geeignete Teile
Deckel
Frittierwanne
Herausnehmbarer Filter
Frittierkorb
Gehäuse
-
Das Öl oder Fett auswechseln
Da Öle und Fette ihre wünschenswerten Eigenschaften relativ schnell verlieren, müssen Sie die
Füllung der Fritteuse regelmäßig austauschen. Beachten Sie dazu die folgende Anleitung:
Bereiten Sie mit der Fritteuse vor allem Pommes frites zu und geben Sie das Öl oder Fett nach
jedem Gebrauch durch ein Sieb, können Sie es ca. 10 bis 12 Mal verwenden, bevor es ausgetauscht
werden muss.Wird das Gerät zum Frittieren eiweißhaltiger Speisen (z. B. Fleisch oder Fisch)
verwendet, sollte das Öl/Fett häufiger erneuert werden.
◗
◗
◗
◗
Benutzen Sie dasselbe Öl nie länger als 6 Monate und beachten Sie immer die Anweisungen
auf der Verpackung.
Füllen Sie gebrauchtes Öl/Fett niemals mit frischem Öl/Fett auf.
Mischen Sie niemals unterschiedliche Fettsorten.
Erneuern Sie unbedingt das Öl/Fett, wenn es beim Aufheizen schäumt, einen strengen Geruch
oder Geschmack abgibt, oder wenn es dunkel/schwerflüssig geworden ist.
Entsorgung von gebrauchtem Öl/Fett
Gießen Sie verbrauchtes Öl oder Flüssigfett in seinen wieder verschließbaren Originalbehälter. Feste
Fette lassen Sie zunächst in der Fritteuse erstarren (entnehmen Sie zuvor den Korb). Entfernen Sie
es dann mit einem Spachtel aus der Fritteuse und wickeln Sie es in Zeitungspapier. Geben Sie den
wieder verschließbaren Behälter bzw. die Zeitung dann in den Restmüll (nicht zu kompostierbaren
Abfällen) oder entsorgen Sie den Müll unter Einhaltung der in Ihrer Region gültigen Vorschriften.
Aufbewahrung
1 Setzen Sie alle Teile wieder auf bzw. in die Fritteuse und schließen Sie den Deckel.
2 Wickeln Sie das Kabel auf, schieben Sie es in das Kabelfach und stecken Sie den Stecker in die
Steckerhalterung (Abbildung 17).
3 Heben Sie das Gerät an den Handgriffen an.
Hinweise für das Frittieren
Eine Übersicht zu Frittierzeiten und -temperaturen finden Sie in der Tabelle am Ende dieser
Bedienungsanleitung.
Selbst zubereitete Pommes-Frites
Die schmackhaftesten und knusprigsten Pommes-Frites erhalten Sie auf die folgende Weise:
1 Verwenden Sie fest kochende Kartoffeln und schneiden Sie sie in Stäbchen. Spülen Sie die
Stäbchen mit kaltem Wasser ab.
Dadurch vermeiden Sie, dass die Stäbchen aneinander kleben.
B
Trocknen Sie die Kartoffelstäbchen gründlich.
22
DEUTSCH
2 Frittieren Sie die Pommes-Frites zweimal, zunächst 4-6 Minuten bei einer Temperatur von
160c C, dann 5-8 Minuten bei 175c C.
3 Geben sie die Pommes-Frites in eine Schüssel und schütteln Sie sie gut durch. Lassen Sie die
Pommes-Frites vor dem zweiten Frittiergang abkühlen.
Tiefkühlgut
Tiefgefrorene Pommes-Frites sind vorfrittiert; deshalb brauchen Sie nur einmal frittiert zu werden.
Befolgen Sie die Hinweise auf der Verpackung.
Nahrungsmittel, die aus dem Tiefkühlfach (-16 bis -18c C) in die Fritteuse gegeben werden, kühlen
das Öl bzw. Fett deutlich ab. Da das Frittiergut dann nicht sofort versiegelt wird, saugt es eventuell
zu viel Öl oder Fett auf.
Verhindern Sie dies mit den folgenden Maßnahmen:
- Am besten lassen Sie das Gefriergut vor dem Frittieren bei Zimmertemperatur auftauen, sofern
nicht anders auf der Verpackung empfohlen.
- Schütteln Sie sorgfältig soviel Eis und Wasser wie möglich ab und tupfen Sie das Frittiergut
trocken.
- Frittieren Sie größere Mengen nicht auf einmal (beachten Sie die entsprechende Tabelle in dieser
Bedienungsanleitung).
- Stellen Sie die Frittiertemperatur ein, die in der Tabelle am Ende dieser Bedienungsanleitung
oder auf der Packung des Frittierguts angegeben ist.Wenn keine Temperaturempfehlung vorliegt,
wählen Sie die Einstellung 175c C.
- Senken Sie das Frittiergut besonders langsam in das Öl/Fett, damit das Öl/Fett nicht zu sehr
sprudelt und spritzt.
Vermeiden unerwünschter Gerüche
Bestimmte Nahrungsmittel (insbesondere Fisch) können zu einem unangenehmen Geruch des Öls
oder Fetts führen. Sie können diese Gerüche folgendermaßen neutralisieren:
1 Heizen Sie das Öl oder Fett auf eine Temperatur von 160c C.
2 Geben Sie zwei dünne Brotscheiben oder einige Zweige Petersilie in das Öl.
3 Warten Sie, bis keine Blasen mehr aufsteigen. Nehmen Sie das Brot oder die Petersilie dann
mit einem Spachtel aus der Fritteuse.
Das Öl oder Fett hat anschließend wieder einen neutralen Geschmack.
Umweltschutz
◗
Geben Sie das Gerät am Ende der Lebensdauer nicht in den normalen Hausmüll. Bringen Sie
es zum Recycling zu einer offiziellen Sammelstelle.Auf diese Weise helfen Sie die Umwelt zu
schonen (Abbildung 18).
Nehmen Sie die Batterie aus dem Timer (nur HD6145), bevor Sie das Gerät entsorgen
(Abbildung 19).
1 Öffnen Sie das Batteriefach mit einem flachen Schraubendreher.
2 Entnehmen Sie die Batterie. Entsorgen Sie diese nicht im Hausmüll, sondern geben Sie sie an
einer offiziellen Sammelstelle ab.
Garantie und Kundendienst
Benötigen Sie weitere Informationen oder treten Probleme auf, wenden Sie sich bitte an Ihren
Philips-Händler oder setzen Sie sich mit einem Philips Service-Center in Ihrem Land in Verbindung
(Tel. Nr. 0180/5356767). Besuchen Sie auch die Philips Website (www.philips.com).
DEUTSCH 23
Problembehebung
Problem
Mögliche Ursache
Lösungsvorschlag
Die frittierte Speise
hat keine goldbraune
Farbe oder ist nicht
knusprig genug.
Die gewählte Temperatur ist zu
niedrig und/oder das Frittiergut
wurde nicht lange genug
frittiert.
Prüfen Sie anhand der Angaben auf der
Nahrungsmittelverpackung oder der Tabelle am Ende
dieser Bedienungsanleitung, ob Sie die richtige
Zubereitungszeit und -temperatur gewählt haben.
Stellen Sie die richtige Temperatur ein.
Der Frittierkorb ist zu voll.
Füllen Sie für einen Frittiervorgang nicht mehr in den
Frittierkorb als in der Tabelle angegeben.
Das Öl oder Fett wird nicht
heiß genug.
Die Sicherung des Temperaturreglers ist
möglicherweise durchgebrannt. Deshalb hat der
Überhitzungsschutz das Gerät automatisch
ausgeschaltet. Drücken Sie mit einem kleinen
Schraubendreher vorsichtig auf die Rückstelltaste
hinten am Bedienfeld.
Vergewissern Sie sich, dass das Öl bzw. Fett heiß genug
ist, bevor Sie das Frittiergut in den Korb geben (siehe
"Der Gebrauch des Geräts").
Das Gerät gibt einen Der herausnehmbare Filter ist
unangenehmen
mit Fett getränkt.
Geruch von sich.
Nehmen Sie den Filter heraus und reinigen Sie ihn in
heißem Spülwasser oder im Geschirrspüler.
Das Öl oder Fett ist nicht mehr Tauschen Sie das Öl oder Fett aus. Sieben Sie das Öl
frisch.
oder Fett regelmäßig, damit es länger frisch bleibt.
Dampf entweicht
nicht durch den
Filter, sondern an
anderen Stellen.
Das Öl/Fett fließt
beim Frittieren über
den Rand.
Das Öl oder Fett ist nicht zum
Frittieren von Nahrungsmitteln
geeignet.
Verwenden Sie nur ein Frittieröl oder ein flüssiges
Frittierfett von guter Qualität. Mischen Sie auch nie
verschiedene Sorten von Öl oder von Fett.
Der Deckel ist nicht richtig
geschlossen.
Prüfen Sie, ob der Deckel ordnungsgemäß
verschlossen ist.
Der herausnehmbare Filter ist
mit Fett getränkt.
Nehmen Sie den Filter heraus und reinigen Sie ihn in
heißem Spülwasser oder im Geschirrspüler.
Es befindet sich zu viel Öl/Fett
in der Frittierwanne.
Achten Sie darauf, dass die Frittierwanne nicht über die
Höchstmarkierung mit Öl bzw. Fett gefüllt wird.
Das Frittiergut enthält zu viel
Flüssigkeit.
Trocknen Sie das Frittiergut vor dem Frittieren
gründlich ab, und beachten Sie die Hinweise in dieser
Bedienungsanleitung.
Der Frittierkorb ist zu voll.
Frittieren Sie nie mehr als die in der Tabelle
angegebene Menge auf einmal.
Das Öl/Fett schäumt Das Frittiergut enthält zu viel
während des
Flüssigkeit.
Frittierens zu stark.
Trocknen Sie das Frittiergut vor dem Frittieren
gründlich ab.
Das verwendete Öl oder Fett
ist nicht zum Frittieren von
Nahrungsmitteln geeignet.
Verwenden Sie nur ein Frittieröl oder ein flüssiges
Frittierfett von guter Qualität. Mischen Sie auch nie
verschiedene Sorten von Öl oder von Fett.
Die Frittierwanne ist nicht
gründlich genug gereinigt
worden.
Reinigen Sie die Frittierwanne wie in dieser
Bedienungsanleitung geschildert.
24
DEUTSCH
Problem
Mögliche Ursache
Lösungsvorschlag
Es ist kein Filter
Besuchen Sie bitte die Philips
vorhanden oder der Website www.philips.com oder
Filter ist beschädigt. wenden Sie sich an Ihren
Philips-Händler.
Das Gerät
funktioniert nicht.
Das Bedienelement ist nicht
richtig montiert worden.
Prüfen Sie, ob das Bedienelement richtig eingesetzt ist.
Sie sollten ein Klicken hören, wenn das Bedienelement
einrastet.
Die Abschaltautomatik hat das
Gerät ausgeschaltet.
Lassen Sie das Öl/Fett abkühlen und drücken Sie die
Rückstelltaste (siehe "Sicherheitsmerkmale). Sollte das
Gerät dann immer noch nicht funktionieren, wenden
Sie sich bitte an Ihren Händler oder ein Philips Service
Center.
DEUTSCH 25
Frittierdauer und Temperatureinstellungen
Die folgende Tabelle gibt die Frittiertemperaturen, Zubereitungszeiten und Höchstmengen für
verschiedene Lebensmittel an.
Weichen die Angaben auf der Nahrungsmittelverpackung von denen in der Tabelle ab, halten
Sie sich an die Angaben auf der Verpackung.
Temperatur
Art der Speise
Empfohlene
Menge pro
Frittiergang
Frittierzeit in
Minuten (frische
oder angetaute
bzw. aufgetaute
Nahrungsmittel)
Frittierzeit in
Minuten
(gefrorene
Nahrungsmittel)
160c C
Hausgemachte
Pommes-Frites*), 1.
Frittiergang
600 g
4 bis 6 (siehe 175c
C in dieser Tabelle
zum 2. Frittiergang)
-
Frischfisch
450 g
5 bis 7
-
Hähnchen
(Schenkel)
3 bis 5 Stück
12 bis 15
15 bis 20
Käsekroketten
5 Stück
4 bis 5
6 bis 7
Mini-Kartoffelpuffer
4 Stück
3 bis 4
4 bis 5
Frittiertes Gemüse
(Pilze, Blumenkohl)
8 bis 10 Stück
2 bis 3
-
Hausgemachte
Pommes-Frites *) 2.
Frittiergang
600 g
5 bis 8
-
Tiefgefrorene
Pommes-Frites
450 g
-
5 bis 6
Kartofffelchips
600 g
4
-
Kartoffelkroketten
4 bis 5 Stück
4 bis 5
6 bis 7
Chinesische
Frühlingsrollen
2 bis 3 Stück
6 bis 7
10 bis 12
Vietnamesische
Frühlingsrollen
5 bis 6 Stück
5 bis 6
8 bis 10
Hähnchen-Nuggets
8 bis 10 Stück
3 bis 4
4 bis 5
Mini-Snacks
8 bis 10 Stück
3 bis 4
4 bis 5
Fleischbällchen
(klein)
8 bis 10 Stück
3 bis 4
4 bis 5
Muscheln
12 bis 15 Stück
2 bis 3
3 bis 4
Garnelen
8 bis 10 Stück
3 bis 4
4 bis 5
Apfel-Beignets
5 Stück
3 bis 4
4 bis 5
Auberginen in
Scheiben
600 g
3 bis 4
-
Krapfen
3 bis 4 Stück
5 bis 6
-
Camembert
(paniert)
2 bis 4 Stück
2 bis 3
-
Wiener Schnitzel
2 Stück
3 bis 4
-
170c C
175c C
180c C
190c C
*) Beachten Sie auch den Abschnitt "Hinweise zum Frittieren" mit Informationen zur
Zubereitung hausgemachter Pommes frites.
26
FRANÇAIS
Introduction
Cher consommateur, nous vous remercions d'avoir acheté la nouvelle friteuse Cucina de Philips.
Cette friteuse vous permet de frire tous types d'aliments d'une manière sûre et facile!
Description générale
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
Couvercle
Filtre détachable et lavable
Panier
Cuve amovible
Touche de libération du couvercle
Minuteur (HD6145 uniquement)
Thermostat
Témoin de température
Interrupteur marche/arrêt
Rangement du cordon
Cordon
Important
Avant de commencer à utiliser l'appareil, lisez attentivement ce mode d'emploi et conservez-le pour
une consultation ultérieure.
◗
◗
◗
◗
◗
◗
◗
◗
◗
◗
◗
Avant de brancher l'appareil, vérifiez que la tension indiquée sur l'appareil correspond à celle
du secteur de votre habitation.
Branchez l'appareil uniquement sur une prise équipée d'une mise à la terre.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il ne doit être remplacé que par un Centre
Service Agréé Philips ou par une personne autorisée pour éviter tout accident.
Reportez toujours l'appareil à un Centre Service Agréé Philips pour vérification ou
réparation. N'essayez pas de réparer l'appareil vous-même car dans ce cas la garantie ne sera
plus valable.
Nettoyez soigneusement les pièces amovibles de la friteuse avant la première utilisation (voir
chapitre "Nettoyage"). Séchez bien toutes les pièces avant de remplir la friteuse d'huile ou de
graisse (liquide).
Ne plongez jamais le tableau de commande avec l'élément chauffant dans l'eau et ne le rincez
pas non plus.Vous pouvez le nettoyer avec un chiffon humide et un peu de liquide vaisselle.
Ne mettez pas la friteuse en marche avant de la remplir d'huile ou de graisse.Assurez-vous
que la cuve est remplie jusqu'au niveau compris entre les deux repères indiqués à l'intérieur
de la cuve.
Pendant la cuisson, de la vapeur chaude se dégage par le filtre.Tenez vos mains et votre visage
à une distance raisonnable de la vapeur. Faites également attention à la vapeur quand vous
ouvrez le couvercle.
Gardez l'appareil hors de portée des enfants. Ne laissez pas le cordon d'alimentation pendre
de la table.
Cet appareil est destiné uniquement à un usage domestique. Si l'appareil est utilisé à des fins
semi-professionnelles ou n'est pas utilisé dans le respect du mode d'emploi, Philips décline
toute responsabilité pour tout dommage éventuel.
Pour obtenir une friture uniformément dorée, enlevez les particules carbonisées! Ne faites
pas frire les aliments riches en féculents, surtout les pommes de terre et les produits à base
de céréales à une température au-dessus de 175cC (pour diminuer la production
d'acrylamide).
FRANÇAIS
27
Systèmes de sécurité
Coupe-circuit
La friteuse est équipée d'un coupe-circuit qui arrête l'appareil en cas de surchauffe. Cela peut se
produire s'il n'y a pas ou pas assez d'huile ou de graisse dans la friteuse ou si les blocs de graisse ne
sont pas fondus et que l'élément chauffant n'est pas suffisamment immergé dans l'huile ou la
graisse.
Respectez les étapes suivantes une fois que le système de sécurité thermique a arrêté l'appareil:
1 Laissez la friteuse refroidir pendant 15 minutes.
2 Appuyez avec précaution sur le bouton de réenclenchement derrière le tableau de
commande avec un petit tournevis (fig. 1).
L'appareil est alors prêt à l'emploi.
Arrêt automatique (HD6145 uniquement)
La friteuse s'arrête automatiquement après 2 heures et le témoin de l'interrupteur marche/arrêt
s'allume.
◗
Pour remettre l'appareil en marche, appuyez à nouveau sur le bouton marche/arrêt.
Interrupteur de sécurité
L'élément chauffant peut être mis en marche seulement si le tableau de commande a été
correctement monté, grâce à l'interrupteur de sécurité.
◗
Assurez-vous que le tableau de commande est correctement placé (clic) (fig. 2).
Zone froide
Pendant la friture, des particules d'aliments s'amassent au fond de la cuve. L'élément chauffant a été
placé à une certaine distance du fond de la cuve pour qu'il puisse chauffer l'huile ou la graisse qui se
trouve au-dessus. Ainsi l'huile ou la graisse entre le fond de la cuve et l'élément chauffant reste
relativement plus froide (zone froide). Cela évite aux particules d'aliments de se carboniser au
contact de l'élément chauffant, augmentant ainsi le nombre de fois que vous pouvez réutiliser l'huile
ou la graisse.
Préparation à l'emploi
1 Posez l'appareil sur une surface horizontale, plate et stable, hors de portée des enfants.
Si vous voulez placer la friteuse sur une cuisinière, assurez-vous que les plaques ou les brûleurs
soient bien éteints et froids.
2 Remplissez la cuve sèche de la friteuse avec de l'huile, de la graisse liquide ou de la graisse
préalablement fondue jusqu'au MAX (voir section "Huile et graisse" pour instructions sur la
modalité d'utilisation de la graisse solide) (fig. 4).
HD6141
Huile
Graisse solide
HD6145
HD6143
Huile
Graisse solide
Min.
2,2 litres
1925 grammes
Min.
3,2 litres
2800 grammes
Max.
2,5 litres
2200 grammes
Max.
3,5 litres
3050 grammes
28
FRANÇAIS
Huile et graisse
Ne mélangez jamais des types différents d'huile ou de graisse!
Il est conseillé d'utiliser des huiles ou graisses liquides spéciales friture, de préférence de l'huile
végétale ou de la graisse riche en acides gras non saturés (par exemple l'acide linoléique).
Vous pouvez utiliser des graisses solides spéciale friture, mais dans ce cas vous devez prendre
quelques précautions pour éviter toute éclaboussure et la surchauffe de l'élément chauffant.
1 Si vous voulez utiliser des blocs de graisse neuve, faites-les fondre préalablement à basse
température dans une casserole.
2 Versez avec précaution la graisse fondue dans la friteuse.
3 Rangez la friteuse avec la graisse de nouveau solidifiée à la température de la pièce.
4 Si la graisse est devenue trop froide, elle peut éclabousser en fondant. Percez des trous dans
la graisse solidifiée avec une fourchette pour éviter les éclaboussures (fig. 3).
Faites attention à ne pas endommager la cuve avec la fourchette.
Utilisation de l'appareil
Friture
Faites attention: Pendant la cuisson, de la vapeur chaude se dégage par le filtre.
1 Déroulez entièrement le cordon d'alimentation et branchez-le (fig. 5).
Assurez-vous que le cordon d'alimentation n'est pas en contact avec les parties chaudes de
l'appareil.
2 Mettez en marche la friteuse à l'aide de l'interrupteur marche/arrêt.
Le témoin lumineux de l'interrupteur marche/arrêt s'allume.
3 Réglez le thermostat sur la température nécessaire (150-190cC) (fig. 6).
Le témoin de température s'allume.
- Pour sélectionner la température, reportez-vous aux indications figurant sur l'emballage des
aliments à frire ou aux indications figurant dans le tableau à la fin de ce mode d'emploi.
- L'huile ou la graisse sera chauffée à la bonne température après environ 10 à 15 minutes.
- Lorsque le témoin de température ne s'allume plus, cela signifie que l'huile ou la graisse a atteint
la température choisie.
- Une fois que les aliments sont frits, le témoin lumineux s'allume. Attendez qu'il reste éteint
quelque temps avant de commencer la friture suivante.
B
Vous pouvez laisser le panier dans la friteuse pendant qu'elle chauffe.
4 Levez la poignée pour mettre le panier sur la position la plus haute (fig. 7).
5 Ouvrez le couvercle en appuyant sur la touche de libération. Le couvercle s'ouvre
automatiquement (fig. 8).
6 Retirez le panier de la friteuse et déposez les aliments à frire dans le panier.
Pour obtenir des résultats optimaux, il est conseillé de ne pas dépasser les quantités maximales
indiquées dans le tableau ci-dessous.
B
FRANÇAIS
HD6141
Pommes
frites faîtes
maison
Pommes
frites
congelées
HD6145
HD6143
Pommes
frites faîtes
maison
Pommes
frites
congelées
Quantité
maximale
1000 grammes
700 grammes
Quantité
maximale
1250 grammes
900 grammes
400 grammes
Quantité
650 grammes
recommandée
pour les meilleurs
résultats
Quantité
450 grammes
recommandée
pour les meilleurs
résultats
29
500 grammes
Ne faites pas frire des gâteaux de riz (ou d'autres types d'aliments similaires) dans cette friteuse
pour empêcher à l'huile ou à la graisse d'éclabousser.
7 Placez avec précaution le panier dans la friteuse sans abaisser le panier dans l'huile ou la
graisse (fig. 9).
Asurez-vous d'avoir placé correctement le panier.
8 Fermez le couvercle.
9 HD6145 uniquement: Réglez le temps de cuisson nécessaire (voir section "Minuteur" de ce
chapitre).
Vous pouvez utiliser la friteuse sans régler le minuteur.
10 Appuyez sur le bouton de déverrouillage de la poignée du panier et replacez doucement le
panier sur sa position la plus basse (fig. 10).
B
B
Pour obtenir les meilleurs résultats, reportez-vous au temps de préparation indiqué sur l'emballage
des aliments à frire ou bien à celui du tableau à la fin de ce mode d'emploi.
Pour obtenir une friture uniformément dorée, soulevez plusieurs fois le panier et secouez-le
doucement au-dessus de l'huile ou de la graisse pendant la cuisson.
Minuteur (HD6145 uniquement)
Le minuteur affiche la fin de la période de friture mais n'arrête pas l'appareil.
Réglage du minuteur
1 Appuyez sur le bouton du minuteur pour régler le temps de cuisson en minutes (fig. 11).
Le temps réglé sera affiché à l'écran.
2 Maintenez appuyé le bouton et les minutes défilent rapidement. Relâchez le bouton lorsque
le temps de cuisson nécessaire est atteint.
B
La période maximale qui peut être programmée est de 99 minutes.
B
Quelques secondes après avoir programmé le minuteur, le compte à rebours commence.
B
Pendant le fonctionnement, le temps restant sera affiché en minutes à l'écran. La dernière minute
sera affichée en secondes.
3 Si la période programmée n'est pas correcte, vous pouvez l'effacer en appuyant de nouveau
sur le bouton pendant 2 secondes lorsque le minuteur commence à faire le compte à
rebours (par ex. quand le temps est affiché sur l'écran) et maintenir appuyé le bouton jusqu'à
ce que "00" soit affiché sur l'écran.Vous pouvez programmer maintenant le temps de cuisson
correct.
4 Quand la période programmée s'est écoulée, vous entendrez un signal sonore.Après
10 secondes vous entendrez de nouveau le signal sonore.Vous pouvez arrêter le signal
sonore en appuyant de nouveau sur le bouton du minuteur.
30
FRANÇAIS
Après la friture
1 Levez la poignée pour mettre le panier sur la position la plus haute, c.-à-d. position égouttage
(fig. 12).
2 Ouvrez le couvercle en appuyant sur la touche de libération (fig. 13).
Faites attention à la vapeur chaude et aux éclaboussures d'huile.
3 Retirez doucement le panier de la friteuse.
Secouez le panier au-dessus de la friteuse pour enlever l'excédent de graisse ou mettez-le dans la
position d'écoulement en le fixant dans le crochet à l'intérieure de la cuve. Déposez les aliments
frits dans un bol ou dans une passoire recouverte de papier absorbant.
4 Arrêtez la friteuse à l'aide de l'interrupteur marche/arrêt.
Le témoin lumineux du bouton marche/arrêt s'éteint.
5 Débranchez l'appareil après utilisation.
Attendez que l'huile ou la graisse ait suffisamment refroidi, c-a-d. environ 60 minutes.
B
B
Si vous n'utilisez pas régulièrement votre friteuse, il vaut mieux mettre l'huile ou la graisse liquide
dans des bouteilles fermées, de préférence au réfrigérateur ou dans un endroit frais. Remplissez les
bouteilles en versant l'huile ou la graisse à travers un tamis pour retirer les particules d'aliments.
Retirez le panier avant de vider la cuve de la friteuse.
Si la friteuse contient de la graisse solide, laissez-la se solidifier dans la friteuse et rangez la friteuse
avec la graisse à l'intérieur (voir le chapitre "Préparation à l'emploi", section "Huile et graisse").
Nettoyage
Attendez que l'huile ou la graisse ait suffisamment refroidi.
N'utilisez pas d'agents abrasifs ou de tampons à récurer pour nettoyer la friteuse.
1 Retirez le filtre du couvercle (fig. 14).
2 Ouvrez le couvercle.
3 Enlevez le couvercle (fig. 15).
4 Retirez le panier.
5 Retirez le tableau de commande avec l'élément chauffant de la friteuse et mettez-le dans un
endroit sur et sec.
Ne plongez pas le tableau de commande avec l'élément chauffant dans l'eau et ne le rincez pas
non plus.
Nettoyez-le avec un chiffon humide, si nécessaire.
6 Retirez la cuve de la friteuse et versez l'huile ou la graisse (fig. 16).
◗
Tous les composants, sauf le tableau de commande avec l'élément chauffant, peuvent être
nettoyés au lave-vaisselle ou à l'eau chaude savonneuse.
7 Nettoyez la carcasse, la cuve, le couvercle, le filtre et le panier à l'eau chaude savonneuse ou
au lave-vaisselle.
NB:Vous pouvez laisser le filtre dans le couvercle pour le nettoyer.
8 Rincez les composants à l'eau claire et séchez-les bien.
Secouez le filtre au-dessus de l'évier pour le sécher plus vite.
-
Accessoires résistants au lave-vaisselle
Couvercle
Cuve
FRANÇAIS
-
31
Filtre détachable
Panier
Corps
Changement de l'huile ou de la graisse
Renouvelez régulièrement l'huile ou la graisse car toutes deux perdent leurs qualités rapidement.
Pour cela, suivez les instructions ci-dessous.
Si vous utilisez principalement la friteuse pour la préparation de pommes frites, et si vous filtrez
l'huile ou la graisse après chaque utilisation, alors vous pouvez la réutiliser pendant 10 à 12 fois
consécutives avant de la remplacer. Si vous utilisez la friteuse pour préparer des aliments riches en
protéines (tels que la viande ou le poisson), remplacez l'huile ou la graisse plus souvent.
◗
◗
◗
◗
N'utilisez jamais la même huile pendant plus de 6 mois, et reportez-vous toujours aux
indications figurant sur l'emballage.
N'ajoutez jamais de l'huile ou de la graisse fraîche à une friture déjà usagée.
Ne mélangez jamais des types différents d'huile ou de graisse.
Remplacez toujours l'huile quand elle commence à bouillonner, ou lorsqu'elle a un goût ou
une odeur de rance, quand elle fonce et/ou devient sirupeuse.
Comment jeter l'huile ou la graisse usagée
Reversez l'huile ou la graisse liquide usagée dans la bouteille en plastique d'origine (avec fermeture
réouvrable). Avant de jeter la graisse solide usagée, laissez-la se solidifier dans la friteuse (sans le
panier), puis retirez-la à l'aide d'une spatule pour l'envelopper dans du papier journal.Vous pouvez
jeter la bouteille ou le journal dans un conteneur approprié (différent de celui des ordures
ménagères), ou bien jetez-les suivant les consignes données par les autorités locales.
Rangement
1 Remettez toutes les pièces dans la friteuse et placez le couvercle.
2 Enroulez le cordon, rangez-le dans son compartiment et fixez la fiche dans la fente spéciale
(fig. 17).
3 Soulevez la friteuse par les poignées.
Suggestions de cuisson
Reportez-vous au tableau figurant à la fin de cette brochure, pour connaître les temps de
préparation et les réglages de température.
Pommes frites faîtes maison
Vous réussirez de belles frites bien croustillantes en les préparant comme suit:
1 Employez de préférence des pommes de terre fermes et coupez-les en bâtonnets. Rincez-les
à l'eau froide.
Ainsi, elles ne colleront pas les unes aux autres lors de la cuisson.
B
Séchez-les bien.
2 La cuisson des frites se fait en deux étapes: la première à 160cC pendant 4 à 6 minutes, la
deuxième à 175cC pendant 5-8 minutes.
3 Jetez les bâtonnets dans un bol et secouez-les. Laissez-les refroidir avant de commencer la
deuxième étape de friture.
32
FRANÇAIS
Aliments surgelés
Les frites surgelées sont précuites donc vous n'avez plus qu'à les frire une seule fois selon les
indications indiquées sur le paquet.
Les aliments qui sortent du congélateur (-16 à -18cC) refroidissent fortement l'huile ou la graisse
dans laquelle vous les plongez. N'étant pas saisis immédiatement, les aliments absorbent trop d'huile
ou de graisse.
Pour éviter cela, suivez les instructions suivantes:
- Faîtes décongeler les aliments de préférence à température ambiante avant de les frire, à moins
qu'il soit mentionné le contraire sur l'emballage.
- Secouez-les pour enlever le maximum de glace et d'eau.
- Ne mettez pas de grosses portions à la fois dans la friteuse (reportez-vous au tableau
correspondant).
- Choisissez la température indiquée dans le tableau à la fin de ce mode d'emploi ou sur le
paquet des aliments à frire. S'il n'y a pas d'indications de cuisson, réglez la température à
175&5,099;C.
- Plongez doucement les aliments dans l'huile ou la graisse, car les aliments surgelés peuvent faire
bouillir violemment l'huile ou la graisse chaude.
Eliminer les mauvais goûts
Certains aliments, notamment les poissons, peuvent donner une saveur déplaisante à l'huile ou à la
graisse. Pour ne pas affecter le goût de l'huile ou de la graisse:
1 Chauffez l'huile ou la graisse à 160cC.
2 Mettez deux fines tranches de pain ou des brins de persil dans l'huile.
3 Attendez qu'il n'y ait plus de bulles d'air, puis enlevez le pain ou le persil de la friteuse à l'aide
d'une spatule.
L'huile ou la graisse a de nouveau un goût neutre.
Environnement
◗
Ne jetez pas l'appareil en fin de vie avec les ordures ménagères, mais déposez-le à un endroit
prévu à cet effet par les pouvoirs publics pour son recyclage.Vous aiderez, ainsi, à protéger
l'environnement (fig. 18).
Retirez la pile du minuteur (HD6145 uniquement) avant de mettre l'appareil au rebut( fig. 19).
1 Utilisez un petit tournevis plat pour enlever la partie inférieure.
2 Otez la pile. Ne la jetez pas avec les ordures ménagères, mais déposez-la à un endroit prévu
à cet effet par les autorités locales.
Garantie et service
Pour plus d'informations, visitez notre site Internet : www.philips.com ou veuillez contacter le
Service Consommateurs Philips de votre pays (vous trouverez le numéro de téléphone dans le
dépliant sur la garantie internationale). S'il n'y a aucun Service Consommateurs Philips dans votre
pays, contactez votre distributeur ou le Service Department of Philips Domestic Appliances and
Personal Care BV.
FRANÇAIS
33
Dépannage
Problème
Cause possible
Solution
La friture n'est pas
dorée et/ou
croustillante.
La température sélectionnée est
trop basse et/ou les aliments
n'ont pas été cuits assez
longtemps.
Reportez-vous aux indications figurant sur l'emballage
des aliments à frire ou aux indications dans le tableau
de ce mode d'emploi pour vérifier si vous avez
sélectionné la température et/ou le temps de cuisson
corrects. Réglez le thermostat sur la température
correcte.
Il y a trop d'aliments dans le
panier.
Ne dépassez pas les quantités maximales d'aliments
indiquées.
L'huile ou la graisse n'est pas
assez chaude.
Le fusible thermique a probablement coupé
l'alimentation de la friteuse. Appuyez avec précaution
sur le bouton de réenclenchement derrière le tableau
de commande avec un petit tournevis.
Assurez-vous que l'huile ou la graisse est suffisamment
chaude avant de mettre les aliments dans le panier
(voir chapitre "Utilisation de l'appareil").
La friteuse a une
forte odeur
désagréable.
La vapeur ne
s'échappe pas
seulement du filtre.
Pendant la cuisson,
l'huile ou la graisse
déborde de la
friteuse.
L'huile ou la graisse
bouillonne trop
pendant la cuisson.
Le filtre détachable est saturé.
Retirez le filtre et nettoyez-le dans de l'eau chaude
savonneuse ou au lave-vaisselle.
L'huile ou la graisse n'est plus
fraîche.
Remplacez l'huile ou la graisse. Filtrez-la régulièrement
pour conserver sa fraîcheur plus longtemps.
Le type d'huile ou de graisse
utilisé n'est pas recommandé
pour la friture.
Utilisez de l'huile ou de la graisse liquide spéciale
friture de bonne qualité. Ne mélangez jamais deux
types d'huile ou de graisse différents.
Le couvercle n'est pas fermé
correctement.
Vérifiez si le couvercle est fermé correctement.
Le filtre détachable est saturé.
Retirez le filtre et nettoyez-le dans de l'eau chaude
savonneuse ou au lave-vaisselle.
Il y a trop d'huile ou de graisse
dans la friteuse.
Assurez-vous que la quantité d'huile ou de graisse
dans la friteuse, ne dépasse pas le niveau maximum
indiqué.
Les aliments contiennent trop
de jus.
Séchez les aliments soigneusement avant de
commencer la cuisson et faîtes-les frire selon les
indications données dans ce mode d'emploi.
Il y a trop d'aliments dans le
panier.
Ne dépassez pas les quantités maximales d'aliments
indiquées dans le tableau.
Les aliments contiennent trop
de jus.
Séchez les aliments soigneusement avant de les frire.
Le type d'huile ou de graisse
utilisé n'est pas recommandé
pour la friture.
Utilisez de l'huile ou de la graisse liquide spéciale
friture de bonne qualité. Ne mélangez jamais deux
types d'huile ou de graisse différents.
La cuve n'a pas été nettoyée
correctement.
Nettoyez la cuve en vous reportant au mode
d'emploi.
34
FRANÇAIS
Problème
Cause possible
Solution
Il n'y a pas de filtre
ou le filtre est
endommagé.
Veuillez visiter le site Web
Philips www.philips.com ou
contactez votre revendeur local.
La friteuse ne
fonctionne pas.
Le tableau de commande n'a
pas été correctement monté.
Assurez-vous que le tableau de commande est
correctement placé.Vous devrez entendre un clic
lorsqu'il est bien fixé.
Le fusible thermique a arreté
l'appareil.
Laissez l'huile refroidir et appuyez sur le bouton de
réenclenchement (voir chapitre "Caractéristiques de
sécurité"). Si l'appareil ne fonctionne toujours pas,
contactez votre fournisseur ou un centre service agréé
Philips.
FRANÇAIS
35
Temps de préparation et réglages de température
Le tableau ci-dessous indique la quantité et le type d'aliments qu'il est possible de préparer en
une seule fois, ainsi que la température et le temps de préparation appropriés.
Si les indications figurant sur l'emballage des aliments et dans le tableau diffèrent, suivez
toujours celles de l'emballage.
Température
Type d'aliment
Quantité
Temps de cuisson Temps de cuisson
recommandée
(minutes)
(minutes)
pour une portion aliment frais ou
aliment congelé
(partiellement)
décongelé
160cC
Pommes frites faîtes
maison *) 1ère
étape de cuisson.
600g
4-6 (voir 175cC
dans ce tableau pour
instructions sur la
2ème étape).
Poisson frais
450g
5-7
-
Poulet (pilons)
3-5 pièces
12-15
15-20
Croquettes de
fromage
5 pièces
4-5
6-7
Mini-galettes de
pommes de terre
4 pièces
3-4
4-5
Beignets de légumes 8-10 pièces
(par ex.
champignons, choufleur)
2-3
-
Pommes frites faîtes
maison*) seconde
étape de la cuisson
600 g
5-8
-
Pommes frites
congelées
450 g
-
5-6
Chips (tranches très 600 g
fines de pommes de
terre)
4
-
Croquettes de
pommes de terre
4-5 pièces
4-5
6-7
Rouleaux de
printemps chinois
2-3 pièces
6-7
10-12
Rouleaux de
printemps
vietnamiens
5-6 pièces
5-6
8-10
Morceaux de poulet 8-10 pièces
3-4
4-5
Mini-snacks
8-10 pièces
3-4
4-5
Boulettes de viande
(petites)
8-10 pièces
3-4
4-5
Moules
12-15 pièces
2-3
3-4
Crevettes
8-10 pièces
3-4
4-5
170cC
175cC
180cC
*) Voir également "Suggestions de cuisson" pour la préparation des pommes frites faîtes
maison.
36
NEDERLANDS
Inleiding
Beste klant, gefeliciteerd met de aankoop van de nieuwe Philips Cucina friteuse. Met uw nieuwe
friteuse kunt u allerlei soorten etenswaren veilig en makkelijk frituren!
Algemene beschrijving
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
Deksel
Uitneembaar en afwasbaar filter
Frituurmand
Uitneembare binnenpan
Dekselontgrendelknop
Digitale timer (alleen HD6145)
Temperatuurregelaar
Temperatuurlampje
Aan/uitknop
Snoeropbergruimte
Netsnoer
Belangrijk
Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u het apparaat gaat gebruiken en bewaar de
gebruiksaanwijzing om deze indien nodig te kunnen raadplegen.
◗
◗
◗
◗
◗
◗
◗
◗
◗
◗
◗
Controleer of het voltage aangegeven op het apparaat overeenkomt met de plaatselijke
netspanning voordat u het apparaat aansluit.
Sluit het apparaat alleen aan op een geaard stopcontact.
Indien het netsnoer beschadigd is, moet het vervangen worden door Philips, een door Philips
geautoriseerd servicecentrum of personen met vergelijkbare kwalificaties om gevaar te
voorkomen.
Breng het apparaat altijd naar een door Philips geautoriseerd servicecentrum voor
onderzoek of reparatie. Probeer niet zelf het apparaat te repareren, omdat uw garantie
hierdoor komt te vervallen.
Maak de afzonderlijke onderdelen van de friteuse grondig schoon voordat u het apparaat
voor het eerst gebruikt (zie hoofdstuk 'Schoonmaken'). Zorg ervoor dat alle onderdelen
helemaal droog zijn voordat u de friteuse vult met olie of frituurvet.
Dompel het bedieningspaneel met daaraan het verwarmingselement nooit in water en spoel
het ook niet af onder de kraan. Het bedieningspaneel mag alleen gereinigd worden met een
vochtige doek en een beetje afwasmiddel.
Schakel het apparaat niet in voordat u het met olie of vet heeft gevuld. Zorg ervoor dat de
friteuse altijd gevuld is tot een niveau tussen de twee maatstreepjes aan de binnenkant van de
binnenpan.
Tijdens het frituren komt hete stoom vrij door het filter. Houdt uw handen en gezicht op
veilige afstand. Pas op voor hete stoom wanneer u het deksel opent.
Houd het apparaat buiten het bereik van kinderen. Laat het snoer niet over de rand van het
aanrecht of de tafel hangen waarop het apparaat staat.
Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor normaal huishoudelijk gebruik. Bij (semi)professioneel of onjuist gebruik en elk gebruik niet overeenkomstig de gebruiksaanwijzing
vervalt het recht op garantie en aanvaardt Philips geen aansprakelijkheid voor eventueel
hierdoor ontstane schade.
Frituur etenswaren totdat ze goudgeel zijn in plaats van donker of bruin en verwijder
verbrande deeltjes! Frituur etenswaren die veel zetmeel bevatten, met name aardappel- en
graanproducten, niet op een hogere temperatuur dan 175cC (om het ontstaan van
acrylamide te minimaliseren).
NEDERLANDS 37
Veiligheidsfuncties
Oververhittingsbeveiliging
Het apparaat is uitgerust met een oververhittingsbeveiliging die het apparaat uitschakelt indien het
oververhit raakt. Dit kan gebeuren als er onvoldoende olie of vet in de friteuse zit of als er blokken
vast frituurvet in de friteuse worden gesmolten, waardoor het verwarmingselement niet in staat is
de geproduceerde hitte snel genoeg af te geven.
Neem de volgende maatregelen indien het apparaat niet meer werkt:
1 Laat het apparaat afkoelen. Dit duurt ongeveer 15 minuten.
2 Druk met een kleine schroevendraaier voorzichtig op de resetknop aan de achterkant van
het bedieningspaneel (fig. 1).
Het apparaat is nu weer klaar voor gebruik.
Automatische uitschakeling (alleen HD6145)
Na 2 uur schakelt de friteuse automatisch uit.Wanneer dit gebeurt, gaat het indicatielampje in de
aan/uitknop uit.
◗
Druk nogmaals op de aan/uitknop om het apparaat weer in te schakelen.
Veiligheidsschakelaar
De veiligheidsschakelaar binnenin het bedieningspaneel zorgt ervoor dat het verwarmingselement
alleen ingeschakeld kan worden wanneer het bedieningspaneel correct geplaatst is.
◗
Zorg ervoor dat het bedieningspaneel altijd op de juiste manier op het apparaat geplaatst is
(u hoort een klik) (fig. 2).
Koele zone
Tijdens het frituren verzamelen zich voedseldeeltjes op de bodem van de binnenpan. Omdat het
verwarmingselement zich op enige afstand boven de bodem van de binnenpan bevindt, en
voornamelijk de olie of het vet erboven verhit, blijft de olie of het vet tussen het
verwarmingselement en de bodem van de binnenpan relatief koel (koele zone). Dit voorkomt het
verbranden van voedseldeeltjes die in deze zone terechtkomen, waardoor de olie of het vet langer
bruikbaar blijft.
Klaarmaken voor gebruik
1 Zet het apparaat op een stabiele, horizontale en vlakke ondergrond, buiten het bereik van
kinderen.
Als u de friteuse op het fornuis wilt zetten, zorg er dan voor dat alle gaspitten of elektrische
kookplaten uitgeschakeld en afgekoeld zijn.
2 Vul de droge friteuse met olie, vloeibaar frituurvet of gesmolten vast frituurvet tot aan de
maximumindicatie aan de binnenzijde van de binnenpan (zie onder het kopje 'Olie en vet'
voor instructies omtrent het gebruik van vast frituurvet) (fig. 4).
HD6141
Olie
Vast frituurrvet
HD6145
HD6143
Olie
Vast frituurrvet
Min.
2,2 liter
1925 gram
Min.
3,2 liter
2800 gram
Max.
2,5 liter
2200 gram
Max.
3,5 liter
3050 gram
38
NEDERLANDS
Olie en vet
Meng nooit verschillende soorten olie of vet!
Gebruik bij voorkeur frituurolie of vloeibaar frituurvet, liefst plantaardig en rijk aan onverzadigde
vetzuren (bijvoorbeeld linolzuur).
U kunt ook vast frituurvet gebruiken, maar in dat geval dient u extra voorzorgsmaatregelen te
nemen om spatten van het vet en oververhitting of beschadiging van het verwarmingselement te
voorkomen.
1 Als u nieuwe blokken vet wilt gaan gebruiken, smelt deze dan eerst langzaam in een gewone
pan op laag vuur.
2 Giet het gesmolten vet voorzichtig in de friteuse.
3 Zet de friteuse met het gestolde vet erin op een plaats waar kamertemperatuur heerst.
4 Als het vet erg koud wordt, kan het gaan spatten wanneer het opnieuw gesmolten wordt.
Prik met een vork enkele gaatjes in het gestolde vet om dit te voorkomen (fig. 3).
Pas op dat u de binnenpan niet beschadigt met de vork.
Gebruik
Frituren
Pas op: tijdens het frituren komt hete stoom vrij door het filter in het deksel.
1 Neem het hele snoer uit de snoeropbergruimte en steek de stekker in het stopcontact (fig.
5).
Zorg ervoor dat het snoer niet in aanraking komt met de hete delen van het apparaat.
2 Schakel de friteuse in door op de aan/uitknop te drukken.
Het aan-lampje in de aan/uitknop gaat branden.
3 Zet de temperatuurregelaar op de vereiste temperatuur (150-190cC) (fig. 6).
Het temperatuurlampje gaat aan.
- Raadpleeg voor de juiste temperatuur de verpakking van de etenswaren of de tabel aan het
eind van deze gebruiksaanwijzing.
- De olie of het vet zal in 10 tot 15 minuten tot de ingestelde temperatuur verhit worden.
- De olie of het vet heeft de ingestelde temperatuur bereikt wanneer het temperatuurlampje
langere tijd uit blijft.
- Na het frituren van een portie gaat het temperatuurlampje ook branden.Wacht tot het lampje
langere tijd uit blijft voordat u de volgende portie gaat frituren.
B
U kunt de frituurmand in de friteuse laten zitten terwijl deze aan het opwarmen is.
4 Breng de handgreep omhoog om de frituurmand in de hoogste stand te brengen (fig. 7).
5 Open het deksel door op de dekselontgrendelknop te drukken. Het deksel komt
automatisch omhoog (fig. 8).
6 Neem de frituurmand uit de friteuse en doe de etenswaren in de frituurmand.
Voor het beste frituurresultaat, adviseren we u de maximale hoeveelheden aangegeven in de
onderstaande tabel niet te overschrijden.
B
NEDERLANDS 39
HD6141
Verse frites
Diepvriesfrites
HD6145
HD6143
Verse frites
Diepvriesfrites
Maximum
hoeveelheid
1000 gram
700 gram
Maximum
hoeveelheid
1250 gram
900 gram
Aanbevolen
hoeveelheid voor
het beste resultaat
450 gram
400 gram
Aanbevolen
650 gram
hoeveelheid voor
het beste resultaat
500 gram
Frituur geen rijstkoekjes (of soortgelijke etenswaren) in dit apparaat, omdat de olie of het vet
hierdoor hevig kan gaan spatten of bruisen.
7 Plaats de frituurmand voorzichtig in de friteuse zonder hem in de olie of het het vet te laten
zakken (fig. 9).
Zorg ervoor dat de mand goed in de friteuse geplaatst is.
8 Sluit het deksel.
9 Alleen HD6145: Stel de vereiste frituurtijd in (zie 'Timer' in dit hoofdstuk).
U kunt de friteuse ook gebruiken zonder de timer in te stellen.
10 Druk op de ontgrendelknop van de handgreep en laat de frituurmand voorzichtig naar de
laagste stand zakken (fig. 10).
B
B
Houdt u aan de bereidingstijd die is aangegeven op de verpakking of de bereidingstijd die vermeld
staat in de tabel aan het eind van deze gebruiksaanwijzing voor een goed eindresultaat.
Voor een gelijkmatige bruining: neem de frituurmand tijdens het frituren zo nu en dan uit de olie of
het vet en schud de etenswaren voorzichtig om.
Timer (alleen HD6145)
De timer geeft aan dat de ingestelde frituurtijd verstreken is, maar schakelt het apparaat niet uit!
De timer instellen
1 Druk op de timerknop om de frituurtijd in te stellen (in minuten) (fig. 11).
De ingestelde tijd verschijnt op het display.
2 Houd de knop ingedrukt om het gewenste aantal minuten snel in te stellen. Laat de knop los
op het moment dat de juiste tijd op het display verschijnt.
B
De maximale tijd die ingesteld kan worden is 99 minuten.
B
Enkele seconden nadat u de timer heeft ingesteld, begint deze af te tellen.
B
Tijdens het aftellen knippert de resterende frituurtijd op het display. De laatste minuut wordt in
seconden weergegeven.
3 Als de ingestelde tijd niet juist is, dan kunt u deze wissen door de timerknop twee seconden
in te drukken op het moment dat de timer met aftellen begint (d.w.z. wanneer de ingestelde
tijd begint te knipperen). Houd de knop ingedrukt totdat '00' op het display verschijnt. U kunt
nu de frituurtijd opnieuw instellen.
4 Wanneer de ingestelde tijd verstreken is, hoort u een geluidssignaal. Na 10 seconden wordt
het geluidssignaal herhaald. U kunt het geluidssignaal uitschakelen door op de timerknop te
drukken.
Na het frituren
1 Breng de handgreep omhoog om de frituurmand in de hoogste stand te brengen, d.w.z. de
uitlekstand (fig. 12).
40
NEDERLANDS
2 Open het deksel door op de dekselontgrendelknop te drukken (fig. 13).
Pas op voor de hete stoom en het eventueel spatten van de olie.
3 Neem de frituurmand voorzichtig uit de friteuse.
Schud de frituurmand boven de friteuse uit of plaats de mand in de uitlekstand door deze op de
haak in de binnenpan te plaatsen om overtollige olie of overtollig vet te verwijderen. Doe de
gefrituurde etenswaren in een schaal of vergiet met vetabsorberend papier, bijvoorbeeld
keukenpapier.
4 Schakel de friteuse uit met behulp van de aan/uitknop.
Het lampje in de aan/uitknop gaat uit.
5 Haal na gebruik de stekker uit het stopcontact.
Verplaats de friteuse niet voordat de olie of het vet goed is afgekoeld. Dit duurt ongeveer
60 minuten.
B
B
Als u de friteuse slechts af en toe gebruikt, raden we u aan de afgekoelde olie of het afgekoelde
vloeibare vet in goed afgesloten flessen te bewaren, bij voorkeur in de koelkast of op een koele plaats.
Giet de olie of het vet door een fijne zeef in de flessen om voedseldeeltjes te verwijderen.Verwijder de
frituurmand voordat u de binnenpan gaat legen.
Als de friteuse vast frituurvet bevat, laat het vet dan eerst stollen en berg de friteuse daarna op met
het vet erin (zie 'Olie en vet' in hoofdstuk 'Klaarmaken voor gebruik').
Schoonmaken
Wacht tot de olie of het vet goed is afgekoeld.
Gebruik geen schurende (vloeibare) schoonmaakmiddelen of materialen (zoals schuursponsjes)
om de friteuse schoon te maken.
1 Verwijder het filter uit het deksel door het naar boven te trekken (fig. 14).
2 Open het deksel.
3 Verwijder het deksel door het naar boven te trekken (fig. 15).
4 Neem de frituurmand uit de friteuse.
5 Verwijder het bedieningspaneel met daaraan het verwarmingselement uit de friteuse en leg
het op een veilige, droge plaats.
Dompel het bedieningspaneel met daaraan het verwarmingselement nooit in water en spoel het
ook niet af onder de kraan!
Indien nodig kunt u dit onderdeel schoonmaken met een vochtige doek.
6 Til de binnenpan uit de friteuse en verwijder de olie of het vet (fig. 16).
◗
Alle onderdelen, behalve het bedieningspaneel met daaraan het verwarmingselement, kunnen
worden schoongemaakt in de vaatwasmachine of in heet water met een beetje afwasmiddel.
7 Reinig de behuizing, de binnenpan, het deksel, het filter en de frituurmand in de
vaatwasmachine of in warm water met een beetje afwasmiddel.
NB: U kunt het filter ook reinigen door het in het deksel te laten zitten wanneer u het deksel reinigt.
8 Spoel deze onderdelen af met schoon water en droog ze grondig af.
U kunt het filter boven de gootsteen uitschudden om het meeste water te verwijderen.
NEDERLANDS 41
Vaatwasmachinebestendige onderdelen
Deksel
Binnenpan
Uitneembaar filter
Frituurmand
Behuizing
-
Olie of vet verversen
Omdat olie en vet hun goede eigenschappen vrij snel verliezen, is het belangrijk dat u de olie of het
vet regelmatig ververst. Houdt u hierbij aan de volgende richtlijnen:
Bakt u voornamelijk frites en zeeft u de olie of het vet na elk gebruik, dan kunt u de olie of het vet
10 tot 12 keer gebruiken voordat verversing nodig is. Als u voornamelijk eiwitrijk voedsel (zoals
vlees en vis) frituurt, vervang de olie of het vet dan vaker.
◗
◗
◗
◗
Gebruik dezelfde olie of hetzelfde vet nooit langer dan 6 maanden en volg altijd de
aanwijzingen op de verpakking.
Voeg nooit nieuwe olie of nieuw vet toe aan reeds gebruikte olie of gebruikt vet.
Meng nooit verschillende soorten olie of vet.
Vervang in elk geval alle olie of al het vet wanneer het gaat bruisen bij verhitting, sterk ruikt
of smaakt of donker van kleur en/of stroperig wordt.
Olie of vet weggooien
Giet gebruikte olie of gebruikt vloeibaar vet terug in de originele (hersluitbare) plastic flessen.
Gebruikt vast vet kunt u afvoeren door het eerst in de friteuse te laten stollen (zonder de
frituurmand erin) en het vervolgens met een spatel uit de friteuse te scheppen en in een krant te
verpakken. De flessen olie of vloeibaar vet of de krant met vast vet kunt u deponeren in de
container voor restafval (niet in de biobak) of afvoeren volgens de lokale voorschriften.
Opbergen
1 Plaats alle onderdelen terug in/op de friteuse en sluit het deksel.
2 Rol het snoer op, doe het in de snoeropbergruimte en duw de stekker in de stekkerhouder
(fig. 17).
3 Til de friteuse op aan de handgrepen om hem weg te zetten.
Frituurtips
Zie voor bereidingstijden en temperatuurinstellingen de tabel aan het eind van deze
gebruiksaanwijzing.
Verse frites
Zo maakt u zelf verse, krokante frites:
1 Snijd vastkokende aardappelen in reepjes. Spoel de reepjes af onder de koude kraan.
Hiermee voorkomt u dat de reepjes aan elkaar gaan plakken.
B
Droog de reepjes goed af.
2 Frituur de verse frites in twee stappen: de eerste keer 4-6 minuten op 160cC en de tweede
keer 5-8 minuten op 175cC.
3 Doe de frites in een kom en schud ze om. Laat de frites afkoelen voordat u ze voor de
tweede keer gaat frituren.
42
NEDERLANDS
Diepgevroren etenswaren
Diepgevroren frites zijn al voorgefrituurd. U hoeft ze dus slechts één keer volgens de
gebruiksaanwijzing op de verpakking te frituren.
Etenswaren uit de diepvries (-16 tot -18cC) koelen de olie of het vet sterk af. Omdat ze niet direct
dichtschroeien kunnen ze bovendien te veel olie of vet absorberen.
Neem de volgende maatregelen om dit te voorkomen:
- Laat diepgevroren etenswaren bij voorkeur bij kamertemperatuur ontdooien voordat u ze gaat
frituren, tenzij anders is aangegeven op de verpakking van de etenswaren.
- Schud zorgvuldig ijs en water van diepgevroren etenswaren af en dep etenswaren goed droog
voordat u ze gaat frituren.
- Frituur niet al te grote hoeveelheden tegelijk (raadpleeg de relevante tabel in deze
gebruiksaanwijzing).
- Stel de friteuse in op de temperatuur die is aangegeven in de tabel aan het eind van deze
gebruiksaanwijzing of op de verpakking van de te frituren etenswaren. Als er geen instructies
zijn, stel dan een temperatuur van 175cC in.
- Laat de frituurmand zeer voorzichting in de olie of het vet zakken, omdat bevroren etenswaren
de olie of het vet zeer heftig kunnen doen bruisen.
Bijsmaakjes wegwerken
Bepaalde etenswaren, met name vis, kunnen de olie of het vet een bijsmaakje geven. U kunt het
volgende doen om dit te verhelpen:
1 Verhit de olie of het vet tot 160cC.
2 Doe twee dunne sneetjes brood of een paar takjes peterselie in de friteuse.
3 Wacht tot er geen luchtbelletjes meer te zien zijn en schep dan het brood of de peterselie
met een spatel uit de friteuse.
De olie of het vet is nu weer neutraal van smaak.
Milieu
◗
Gooi het apparaat aan het einde van zijn levensduur niet weg met het normale huisvuil, maar
lever het in op een officieel verzamelpunt om het te laten recyclen. Op deze wijze helpt u om
het milieu te beschermen (fig. 18).
Verwijder de batterij van de timer (alleen HD6145) wanneer u het apparaat afdankt (fig. 19).
1 Gebruik een kleine, platte schroevendraaier om het timerpaneel te verwijderen.
2 Verwijder de batterij. Gooi de batterij niet met het normale huisvuil weg, maar lever deze in
bij een officieel aangewezen inzamelingspunt.
Garantie & service
Als u informatie nodig heeft of als u een probleem heeft, bezoek dan de Philips website
(www.philips.com), of neem contact op met het Philips Customer Care Centre in uw land (u vindt
het telefoonnummer in het 'worldwide guarantee' vouwblad). Als er geen Customer Care Centre in
uw land is, ga dan naar uw Philips dealer of neem contact op met de afdeling Service van Philips
Domestic Appliances and Personal Care BV.
NEDERLANDS 43
Problemen oplossen
Probleem
Mogelijke oorzaak
Oplossing
De gefrituurde
etenswaren zijn niet
goudbruin en/of
krokant.
De ingestelde
bereidingstemperatuur is te laag
en/of de etenswaren zijn te kort
gefrituurd.
Bepaal aan de hand van de verpakking van de
etenswaren of de tabel aan het eind van deze
gebruiksaanwijzing of de ingestelde temperatuur en/of
de gekozen bereidingstijd de juiste is/zijn. Stel de
friteuse in op de juiste temperatuur.
De hoeveelheid etenswaren in
de frituurmand is te groot.
Frituur per keer niet meer dan de in de relevante tabel
aangegeven hoeveelheid.
De olie of het vet wordt niet
heet genoeg.
De zekering van de temperatuurregeling kan
gesprongen zijn, waardoor de oververhittingsbeveiliging
het apparaat heeft uitgeschakeld. Druk met een kleine
schroevendraaier voorzichtig op de resetknop aan de
achterkant van het bedieningspaneel.
Zorg ervoor dat de olie of het vet heet genoeg is
voordat u de te frituren etenswaren in de frituurmand
doet (zie hoofdstuk 'Gebruik').
Er onstaat een
Het uitneembare filter is
sterke, onaangename verzadigd.
geur tijdens het
frituren.
Verwijder het filter en reinig het in warm water met
een beetje afwasmiddel of in de vaatwasmachine.
De olie of het vet is niet schoon Ververs de olie of het vet. Zeef de olie of het vet
meer.
regelmatig om de kwaliteit zo lang mogelijk te
behouden.
Het gebruikte type olie of vet is Gebruik frituurolie of vloeibaar frituurvet van goede
niet geschikt voor het frituren
kwaliteit. Meng nooit verschillende soorten olie of vet.
van etenswaren.
Er ontsnapt stoom
door andere
openingen dan het
filter.
Het deksel is niet goed gesloten. Controleer of het deksel goed dicht zit.
Het uitneembare filter is
verzadigd.
Tijdens het frituren Er zit te veel olie of vet in de
loopt er olie of vet
friteuse.
over de rand van de
friteuse.
Verwijder het filter en reinig het in warm water met
een beetje afwasmiddel of in de vaatwasmachine.
Zorg ervoor dat de olie of het vet in de friteuse de
maximum aangegeven hoeveelheid niet overschrijdt.
De etenswaren bevatten te veel Droog de etenswaren zorgvuldig voordat u gaat
vocht.
frituren en frituur de etenswaren volgens de instructies
in deze gebruiksaanwijzing.
De hoeveelheid etenswaren in
de frituurmand is te groot.
Frituur per keer niet meer dan de in de relevante tabel
aangegeven hoeveelheid.
De olie of het vet
De etenswaren bevatten te veel Droog de etenswaren vóór het frituren zorgvuldig af.
schuimt sterk tijdens vocht.
het frituren.
Het gebruikte type olie of vet is Gebruik frituurolie of vloeibaar frituurvet van goede
niet geschikt voor het frituren
kwaliteit. Meng nooit verschillende soorten olie of vet.
van etenswaren.
De binnenpan is niet goed
schoongemaakt.
Maak de binnenpan schoon zoals beschreven in deze
gebruiksaanwijzing.
44
NEDERLANDS
Probleem
Mogelijke oorzaak
Er zit geen filter in
het deksel of het
filter is beschadigd.
Bezoek de Philips website op
www.philips.com of raadpleeg
uw Philips dealer.
De friteuse werkt
niet.
Zorg ervoor dat het bedieningspaneel goed bevestigd
Het bedieningspaneel is niet
goed op het apparaat bevestigd. is. Dit is het geval wanneer u het bedieningspaneel
hoort vastklikken.
De oververhittingsbeveiliging
heeft het apparaat
uitgeschakeld.
Oplossing
Laat de olie of het vet afkoelen en druk daarna op de
resetknop (zie hoofdstuk 'Veiligheidsfuncties'). Als het
apparaat daarna nog niet werkt, neem dan contact op
met uw Philips dealer of een door Philips
geautoriseerd servicecentrum.
NEDERLANDS 45
Bereidingstijden en temperatuurinstellingen
In de onderstaande tabel wordt voor verschillende etenswaren aangegeven wat de
aanbevolen hoeveelheid in één keer te frituren etenswaren is en welke temperatuur en
bereidingstijd u daarbij moet kiezen.
Als op de verpakking van de te frituren etenswaren afwijkende aanwijzingen worden gegeven,
volg deze dan in alle gevallen op.
Temperatuur
Soort
etenswaren
Aangeraden
hoeveelheid per
frituurbeurt
Frituurtijd (in
minuten) voor
verse of
(gedeeltelijk)
ontdooide
etenswaren
Frituurtijd (in
minuten) voor
bevroren
etenswaren
160cC
Verse frites*) 1e
frituurbeurt
600 g
4-6 (ga naar 175cC
in deze tabel voor
instructies omtrent
de 2e frituurbeurt)
-
Verse vis
450 g
5-7
-
Kip (drumsticks)
3-5 stuks
12-15
15-20
Kaaskroketten
170cC
175cC
180cC
190cC
5 stuks
4-5
6-7
Rösti pannenkoekjes 4 stuks
3-4
4-5
Groentebeignets
8-10 stuks
(bijv. champignons of
bloemkool)
2-3
-
Verse frites*) 2e
frituurbeurt
600 g
5-8
-
Diepvriesfrites
450 g
-
5-6
Chips (zeer dunne
aardappelschijfjes)
600 g
4
-
Aardappelkroketten
4-5 stuks
4-5
6-7
Loempia's
2-3 stuks
6-7
10-12
Vietnamese
loempia's
5-6 stuks
5-6
8-10
Kipnuggets
8-10 stuks
3-4
4-5
Minisnacks
8-10 stuks
3-4
4-5
Gehaktballetjes
(klein)
8-10 stuks
3-4
4-5
Mosselen
12-15 stuks
2-3
3-4
Garnalen
8-10 stuks
3-4
4-5
Appelbeignets
5 stuks
3-4
4-5
Aubergine (schijfjes) 600 g
3-4
-
Donuts
3-4 stuks
5-6
-
Camembert
(gepaneerd)
2-4 stuks
2-3
-
Wiener schnitzel
2 stuks
3-4
-
*) Zie ook 'Frituurtips' voor het bereiden van verse frites.
46
ESPAÑOL
Introducción
Estimado cliente: enhorabuena por adquirir la nueva freidora Cucina de Philips. Su nueva freidora le
permitirá freír todo tipo de alimentos de manera segura y sencilla.
Descripción general
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
Tapa
Filtro desmontable y lavable
Cesta
Cubeta interna extraíble
Botón de liberación de la tapa
Temporizador digital (sólo HD6145)
Control de temperatura
Piloto de temperatura
Interruptor de encendido/apagado
Compartimento de recogida del cable
Cable
Importante
Antes de usar el aparato, lea atentamente estas instrucciones y consérvelas por si necesitara
consultarlas en el futuro.
◗
◗
◗
◗
◗
◗
◗
◗
◗
◗
◗
Antes de conectar el aparato, compruebe si el voltaje indicado se corresponde con el de su
hogar
Conecte el aparato sólo a un enchufe con toma de tierra.
Si el cable de red está dañado, debe ser sustituido por Philips, un centro de servicio
autorizado por Philips o personal cualificado, con el fin de evitar situaciones de peligro.
Lleve siempre el aparato a un centro de servicio autorizado por Philips para que lo examinen
o lo reparen. No intente repararlo usted mismo; de lo contrario, la garantía quedará anulada.
Limpie bien todas las piezas de la freidora antes de usarla por primera vez (consulte el
capítulo 'Limpieza').Asegúrese de que todas las piezas estén completamente secas antes de
llenar la freidora con aceite o grasa líquida.
No sumerja nunca en agua el panel de control con el elemento calefactor conectado a él, ni
lo lave bajo el grifo. El panel de control sólo se puede limpiar con un paño húmedo y algo de
detergente líquido.
No encienda el aparato hasta que no esté lleno de aceite o grasa.Asegúrese de que la
freidora esté siempre llena hasta un nivel situado entre las dos marcas indicadoras que se
encuentran en el interior de la cubeta.
Mientras se esté friendo, saldrá vapor caliente por el filtro. Mantenga la cara y las manos a
una distancia segura del vapor.También deberá tener cuidado con el vapor cuando abra la
tapa.
Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños. No deje que el cable de red cuelgue del
borde de la mesa o del lugar donde esté colocado el aparato.
Este aparato está diseñado únicamente para uso doméstico. Si se utiliza el aparato de forma
incorrecta, para fines (semi)profesionales o de un modo que no se adecue a las instrucciones
de uso, la garantía quedará anulada y Philips no aceptará ninguna responsabilidad en caso de
daños.
Dore la comida en vez de freírla demasiado y quite los restos quemados. No fría alimentos a
base de féculas, especialmente patatas y productos con cereales, a una temperatura superior
a 175cC (para reducir al máximo la producción de acrilamida).
ESPAÑOL 47
Características de seguridad
Disyuntor de seguridad
Este aparato está equipado con un disyuntor de seguridad que desconecta el aparato si éste se
calienta en exceso. Esto podría ocurrir si no hay suficiente aceite o grasa en la freidora o si se están
derritiendo bloques de grasa sólida, lo que impedirá que el elemento de calor desprenda su calor.
Tome las siguientes medidas si la freidora deja de funcionar:
1 Deje que el aparato se enfríe.Tardará aproximadamente 15 minutos en hacerlo.
2 Pulse con cuidado el botón de reinicio que se encuentra en la parte trasera del panel de
control con un destornillador pequeño (fig. 1).
Ahora el aparato ya está listo para usarlo de nuevo.
Desconexión automática (sólo HD6145)
La freidora se desconectará automáticamente a las 2 horas. Cuando esto ocurra, el piloto de
encendido del interruptor de encendido/apagado se apagará.
◗
Para volver a encender el aparato, pulse de nuevo el interruptor de encendido/apagado.
Interruptor de seguridad
El interruptor de seguridad del panel de control garantiza que sólo se podrá encender el elemento
calefactor si el panel de control se ha colocado correctamente.
◗
Asegúrese siempre de que el panel de control está bien colocado (oirá un clic) (fig. 2).
Zona fría
Mientras se fríe, se acumulan partículas de alimentos en el fondo de la cubeta interna. Puesto que el
elemento calefactor está situado a cierta distancia por encima del fondo de la cubeta, y calienta
primero el aceite o la grasa que está por encima, el aceite o la grasa que quedan entre el fondo de
la cubeta y el elemento calefactor permanecen relativamente fríos (zona fría). Esto evita que se
quemen las partículas de alimentos que acaban en el fondo de la cubeta, aumentando así el número
de veces que puede volver a usar el aceite o la grasa.
Cómo preparar el aparato
1 Coloque el aparato en una superficie horizontal, uniforme y estable, fuera del alcance de los
niños.
Si desea colocar la freidora sobre la zona de cocinado, asegúrese de que los fuegos estén
apagados y fríos.
2 Llene la freidora seca con aceite, grasa líquida o grasa sólida derretida hasta la indicación
MAX del interior de la cubeta (consulte las instrucciones de sección 'Aceite y grasa' sobre
cómo utilizar la grasa sólida) (fig. 4).
HD6141
Aceite
Grasa sólida
HD6145
HD6143
Aceite
Grasa sólida
Mín.
2,2 litros
1.925 gramos
Mín.
3,2 litros
2.800 gramos
Máx.
2,5 litros
2.200 gramos
Máx.
3,5 litros
3.050 gramos
48
ESPAÑOL
Aceite y grasa
No mezcle nunca tipos diferentes de aceite o grasa.
Le aconsejamos que utilice aceite o grasa líquida para freír. Preferiblemente aceite vegetal o grasa
rica en grasas no saturadas (como el ácido linoléico).
Se puede utilizar grasa sólida, pero en ese caso deberá tomar precauciones adicionales para evitar
que salpique la grasa y que el elemento calefactor se caliente en exceso o sufra daños.
1 Si quiere utilizar bloques de grasa nuevos, derrítalos despacio y a fuego lento en una sartén
convencional.
2 Vierta con cuidado la grasa derretida en la freidora.
3 Guarde la freidora con la grasa resolidificada a temperatura ambiente.
4 Si la grasa se enfría mucho, puede salpicar al derretirla. Haga con un tenedor unos agujeros
en la grasa resolidificada para evitarlo (fig. 3).
Tenga cuidado de no dañar la cubeta interna con el tenedor.
Cómo usar el aparato
Cómo freír
Tenga cuidado: al freír saldrá vapor caliente del filtro situado en la tapa.
1 Saque todo el cable del compartimento de recogida del cable y enchúfelo a una toma de
corriente (fig. 5).
Asegúrese de que el cable de red no toque las piezas calientes del aparato.
2 Encienda la freidora pulsando el interruptor de encendido/apagado.
Se iluminará el piloto del interruptor de encendido/apagado.
3 Coloque el control de temperatura en la temperatura adecuada (150-190cC) (fig. 6).
Se iluminará el piloto de la temperatura.
- Para obtener información sobre qué temperatura debe seleccionar, consulte el envase del
alimento que va a freír o la tabla que aparece al final de estas instrucciones de uso.
- El aceite o la grasa se calentarán a la temperatura seleccionada en 10 ó 15 minutos.
- Cuando el piloto de temperatura permanezca apagado durante algún tiempo, el aceite o la
grasa habrán alcanzado la temperatura seleccionada.
- Una vez frito un lote, el piloto de temperatura se encenderá de nuevo. Espere hasta que
permanezca apagado durante un rato antes de freír el siguiente lote.
B
Puede dejar la cesta en la freidora mientras ésta se calienta.
4 Levante el mango para elevar la cesta hasta su posición máxima (fig. 7).
5 Abra la tapa presionando el botón de liberación. La tapa se abrirá automáticamente (fig. 8).
6 Saque la cesta de la freidora y ponga en ella los alimentos que va a freír.
Para obtener un mejor resultado, le aconsejamos que no supere las cantidades máximas
mencionadas a continuación.
B
HD6141
Patatas
Patatas fritas
fritas caseras congeladas
HD6145
HD6143
Patatas
Patatas fritas
fritas caseras congeladas
Cantidad máxima
1.000 gramos
700 gramos
Cantidad máxima
1.250 gramos
400 gramos
Cantidad
650 gramos
recomendada para
obtener el mejor
resultado
Cantidad
450 gramos
recomendada para
obtener el mejor
resultado
900 gramos
500 gramos
ESPAÑOL 49
No fría tortas de arroz (o alimentos similares) en este aparato, ya que podría salpicar mucho o
provocar que salte aceite o grasa.
7 Introduzca con cuidado la cesta en la freidora sin sumergirla en el aceite o la grasa (fig. 9).
Asegúrese de que ha colocado correctamente la cesta.
8 Cierre la tapa.
9 Sólo modelo HD6145: programe el tiempo de fritura necesario (consulte la sección
'Temporizador' de este capítulo).
También puede usar la freidora sin programar el temporizador.
10 Presione el botón de liberación del mango de la cesta y bájela hasta su posición más baja
(fig. 10).
B
B
Para obtener un buen resultado, respete el tiempo de preparación indicado en el envase del alimento
que va a freír o los tiempos de preparación mencionados en la tabla que aparece al final de estas
instrucciones de uso.
Para que los alimentos queden dorados y uniformes, saque la cesta del aceite o la grasa unas
cuantas veces mientras se está friendo y sacuda suavemente el contenido.
Temporizador (sólo HD6145)
El temporizador indica el final del tiempo de fritura, pero NO desconecta la freidora.
Cómo programar el temporizador
1 Pulse el botón del temporizador para ajustar el tiempo de fritura en minutos (fig. 11).
El tiempo seleccionado aparecerá en la pantalla.
2 Mantenga el botón pulsado para pasar los minutos más rápidamente. Suelte el botón cuando
haya alcanzado el tiempo de fritura deseado.
B
El tiempo máximo que se puede programar es de 99 minutos.
B
Unos segundos después de haber programado el tiempo de fritura, empezará la cuenta atrás.
B
Mientras el temporizador esté realizando la cuenta atrás, en la pantalla parpadea el tiempo
restante. El último minuto se muestra en segundos.
3 Si el tiempo seleccionado no es el correcto, puede borrarlo pulsando durante dos segundos
el botón del temporizador justo cuando éste comience la cuenta atrás (es decir, cuando el
tiempo comienza a parpadear). Mantenga el botón pulsado hasta que en la pantalla aparezca
'00'. En ese momento podrá establecer el tiempo correcto de fritura.
4 Cuando se alcance el tiempo seleccionado, oirá una señal sonora.A los diez segundos, la
señal se repetirá. Puede detener la señal sonora pulsando el botón del temporizador.
Después de freír
1 Levante el mango para colocar la cesta en su posición más elevada, es decir, en la posición de
escurrido (fig. 12).
2 Abra la tapa presionando el botón de liberación (fig. 13).
Tenga cuidado con el vapor caliente y las posibles salpicaduras de aceite.
3 Saque con cuidado la cesta de la freidora.
Para eliminar el exceso de aceite o grasa, sacuda la cesta sobre la freidora o colóquela en la posición
de escurrido, sujetándola en el soporte que se encuentra en el interior de la cubeta. Eche los
alimentos fritos en un recipiente o un colador con papel absorbente, por ejemplo, papel de cocina.
50
ESPAÑOL
4 Apague la freidora pulsando el interruptor de encendido/apagado.
Se apagará el piloto del interruptor de encendido/apagado.
5 Desenchufe el aparato después de utilizarlo.
No mueva la freidora hasta que el aceite o la grasa se hayan enfriado lo suficiente.Tardará
aproximadamente 60 minutos.
B
B
Si no utiliza la freidora regularmente, le aconsejamos que saque el aceite o la grasa y lo guarde en
recipientes bien cerrados, preferiblemente en el frigorífico o en un lugar frío. Al llenar los recipientes,
pase el aceite o la grasa por un colador fino para retirar las partículas de alimentos. Saque la cesta
antes de vaciar la cubeta.
Si la freidora contiene grasa sólida, deje que la grasa se solidifique en la freidora y guarde el aparato
con la grasa dentro (consulte el capítulo 'Cómo preparar el aparato', sección 'Aceite y grasa').
Limpieza
Espere hasta que el aceite o la grasa se hayan enfriado lo suficiente.
No utilice detergentes (líquidos) o materiales de limpieza abrasivos (como estropajos) para
limpiar el aparato.
1 Quite el filtro de la tapa tirando hacia arriba (fig. 14).
2 Abra la tapa.
3 Quite la tapa tirando hacia arriba (fig. 15).
4 Saque la cesta del aparato.
5 Saque de la freidora el panel de control con el elemento calefactor y colóquelo en un lugar
seco y seguro.
No sumerja nunca el panel de control con el elemento calefactor en agua ni lo limpie bajo el
grifo.
Si fuera necesario, limpie esta pieza con un paño húmedo.
6 Saque la cubeta interna del aparato y saque el aceite o la grasa (fig. 16).
◗
Puede lavar todas las piezas, excepto el panel de control con el elemento calefactor, en el
lavavajillas o en agua caliente con jabón.
7 Lave la carcasa, la cubeta, la tapa, el filtro y la cesta con agua caliente y detergente líquido, o
métalos en el lavavajillas.
Nota: también puede limpiar el filtro dejándolo en la tapa mientras limpia la tapa.
8 Aclare las piezas con agua fría y séquelas bien.
Puede sacudir el filtro sobre el fregadero para quitar el exceso de agua.
-
Piezas que se pueden lavar en el lavavajillas
Tapa
Cubeta interna
Filtro desmontable
Cesta
Carcasa
ESPAÑOL 51
Cambio del aceite o la grasa
Puesto que el aceite y la grasa pierden sus propiedades con rapidez, debe cambiarlos con
regularidad. Para hacerlo, siga las siguientes instrucciones.
Si utiliza la freidora principalmente para hacer patatas fritas y si cuela el aceite o la grasa después de
cada uso, puede volver a utilizar el aceite o la grasa 10 ó 12 veces antes de que sea necesario
cambiarlo. Si utiliza la freidora para freír alimentos ricos en proteínas (como carne o pescado),
deberá cambiar el aceite o la grasa con mayor frecuencia.
◗
◗
◗
◗
No utilice el mismo aceite durante más de 6 meses y siga siempre las instrucciones del
envase.
No añada nunca aceite nuevo al aceite ya usado. Lo mismo se aplica a la grasa.
No mezcle nunca tipos diferentes de aceite o grasa.
Cambie siempre el aceite o la grasa si hace espuma cuando se calienta, si tiene un olor o un
sabor muy fuerte, o si se vuelve oscuro y/o espeso.
Cómo tirar el aceite o grasa usados.
Vierta la grasa líquida o el aceite que ya ha sido utilizado en su recipiente de plástico original (si se
puede volver a sellar). Puede deshacerse de la grasa usada dejándola solidificar en la freidora (sin la
cesta en el interior), sacándola después con una espátula y envolviéndola en papel de periódico.
Según proceda, puede echar el recipiente o el envoltorio de periódico en un cubo para desechos
inorgánicos (no en el de desechos orgánicos), o deshacerse del mismo de acuerdo con la normativa
de su país.
Cómo guardar el aparato
1 Vuelva a colocar todas las piezas en el aparato y ponga la tapa a la freidora.
2 Enrolle el cable, guárdelo en el compartimento de recogida del cable e introduzca la clavija en
la cavidad para fijar la clavija (fig. 17).
3 Levante la freidora por las asas.
Consejos para freír
Para tener una visión general de los tiempos de preparación y las temperaturas, consulte la tabla
que aparece al final de estas instrucciones de uso.
Patatas fritas caseras
Podrá hacer las patatas fritas más crujientes y sabrosas de la siguiente manera:
1 Utilice patatas nuevas y córtelas en tiras. Lávelas con agua fría.
Esto evitará que se peguen unas a otras mientras se fríen.
B
Seque bien las patatas.
2 Fría dos veces las patatas: la primera vez durante 4-6 minutos a una temperatura de 160cC,
la segunda durante 5-8 minutos a una temperatura de 175cC.
3 Ponga las patatas en un recipiente y agítelas.Antes de comenzar a freír las patatas por
segunda vez, déjelas que se enfríen.
52
ESPAÑOL
Alimentos congelados
Los alimentos congelados ya están precocinados, así que sólo tendrá que freírlos una vez siguiendo
las instrucciones del paquete.
Al introducir los alimentos congelados (-16 a -18cC) en la freidora, el aceite o la grasa se enfriarán
considerablemente. Puesto que los alimentos no se fríen enseguida, pueden absorber demasiado
aceite o grasa.
Para evitarlo tome las siguientes medidas:
- Es preferible que deje descongelar los alimentos congelados a temperatura ambiente antes de
freírlos, a menos que se indique lo contrario en el paquete del alimento que va a freír.
- Sacuda el hielo y escurra bien el agua de los alimentos hasta que estén convenientemente
secos.
- No fría cantidades muy grandes de una sola vez (consulte la tabla pertinente que aparece en
estas instrucciones de uso).
- Seleccione la temperatura que se menciona en la tabla al final de estas instrucciones de uso o
en el paquete del alimento que se va a freír. Si no hay instrucciones, seleccione la temperatura
de 175cC.
- Sumerja los alimentos en el aceite o grasa con mucho cuidado, ya que la comida congelada
puede hacer que el aceite o la grasa caliente comiencen a borbotear de manera violenta.
Cómo eliminar los malos sabores
Determinados tipos de alimentos, especialmente el pescado, pueden dar al aceite o a la grasa un
sabor desagradable. Para neutralizar el sabor del aceite o de la grasa:
1 Caliente el aceite o la grasa a una temperatura de 160cC.
2 Ponga dos rebanadas finas de pan o unas ramitas de perejil en el aceite.
3 Espere hasta que dejen de aparecer burbujas y luego saque el pan o el perejil de la freidora
con una espátula.
El aceite o la grasa volverán a tener un sabor neutro.
Medio ambiente
◗
Cuando vaya a deshacerse de este aparato, no lo tire con la basura normal del hogar;
deposítelo en un punto de recogida oficial para su reciclado.Al hacerlo, contribuirá a
preservar el medio ambiente (fig. 18).
Quite la pila del temporizador (sólo modelo HD6145 ) antes de tirar el aparato (fig. 19).
1 Utilice un destornillador de punta plana para quitar el panel del temporizador.
2 Saque la pila. No la tire con el resto de la basura doméstica normal, deposítela en un punto
de recogida oficial.
Garantía y servicio
Si necesita información o si tiene algún problema, visite la página web de Philips en www.philips.com
o póngase en contacto con el Servicio Philips de Atención al Cliente de su país (hallará el número
de teléfono en el folleto de la Garantía Mundial). Si en su país no hay Servicio Philips de Atención al
Cliente, diríjase a su distribuidor local Philips o póngase en contacto con el Service Department of
Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
ESPAÑOL 53
Guía de resolución de problemas
Problema
Posible causa
Solución
Los alimentos fritos
no tienen un color
dorado y no están
crujientes.
La temperatura seleccionada es
demasiado baja y/o los
alimentos no se han frito
durante suficiente tiempo.
Compruebe en el paquete o en la tabla de estas
instrucciones si la temperatura y/o el tiempo de
preparación elegidos son los correctos. Coloque el
control de la temperatura en la temperatura correcta.
Hay demasiada cantidad de
alimentos en la cesta.
Nunca fría de una sola vez una cantidad de alimentos
mayor que la que se menciona en la tabla pertinente.
El aceite o la grasa no están lo
suficientemente calientes.
Puede que el fusible del control de la temperatura se
haya fundido, haciendo que el disyuntor de seguridad
haya desconectado el aparato. Pulse con cuidado el
botón de reinicio situado detrás del panel de control
con un destornillador pequeño.
Asegúrese de que el aceite o la grasa están los
suficientemente calientes antes de echar la comida que
desea freír en la cesta (consulte el capítulo 'Cómo usar
el aparato').
La freidora
desprende un olor
muy fuerte y
desagradable.
El filtro anti-grasa desmontable
está saturado.
Quite el filtro y límpielo junto con agua caliente y un
poco de detergente líquido o métalo en el lavavajillas.
El aceite o la grasa ya no están
frescos.
Cambie el aceite o la grasa. Filtre regularmente el
aceite o la grasa para mantenerlos frescos durante más
tiempo.
El tipo de aceite o grasa que
Utilice aceite o grasa líquida para freír de buena
utiliza no es apropiado para freír calidad. Nunca mezcle distintos tipos de aceite o grasa.
en freidora.
Sale vapor por otros No se ha cerrado bien la tapa.
sitios, además de por
el filtro.
El filtro anti-grasa desmontable
está saturado.
Mientras se está
Hay demasiado aceite o grasa
friendo, el aceite o la en la freidora.
grasa se sale por el
borde de la freidora.
Los alimentos están demasiado
mojados.
Compruebe si se ha cerrado bien la tapa.
Quite el filtro y límpielo junto con agua caliente y un
poco de detergente líquido o métalo en el lavavajillas.
Asegúrese de que el aceite o la grasa que hay en la
freidora no sobrepasa el nivel máximo.
Seque bien los alimentos antes de comenzar a freírlos
y fríalos siguiendo estas instrucciones.
Hay demasiados alimentos en la No fría de una sola vez una cantidad de alimentos
cesta.
mayor que la que se menciona en la tabla pertinente.
Al freír, el aceite o la Los alimentos están demasiado
grasa hace mucha
mojados.
espuma.
Seque bien los alimentos antes de freírlos.
El tipo de aceite o grasa que
Utilice aceite o grasa líquida para freír de buena
utiliza no es apropiado para freír calidad. Nunca mezcle distintos tipos de aceite o grasa.
en freidora.
No se ha limpiado bien la
cubeta.
Limpie la cubeta tal y como se indica en estas
instrucciones.
54
ESPAÑOL
Problema
Posible causa
No hay filtro o el
filtro está dañado
Visite la página web de Philips
en www.philips.com o póngase
en contacto con su distribuidor
local de Philips.
Solución
La freidora no
funciona.
El panel de control no se ha
colocado correctamente.
Asegúrese de que el panel de control está colocado
correctamente. Oirá un clic cuando el panel de control
encaje en su sitio.
El disyuntor de seguridad ha
desconectado el aparato.
Deje que el aceite se enfríe y pulse el botón de
reinicio (consulte el capítulo 'Características de
seguridad'). Si el aparato continúa sin funcionar, diríjase
a su distribuidor de Philips o a un centro de servicio
autorizado por Philips.
ESPAÑOL 55
Tiempos de preparación y temperaturas
La siguiente tabla indica la cantidad de un tipo determinado de alimento que puede preparar
de una sola vez y qué temperatura y tiempo debe seleccionar.
Si las instrucciones que aparecen en el paquete de los alimentos que se van a freír difieren de
las que aparecen en las tablas de estas instrucciones, siga siempre las instrucciones del
paquete.
Temperatura
Tipo de alimento Cantidad
recomendada
por lote
Tiempo
(minutos) para
alimentos frescos
o (parcialmente)
descongelados
Tiempo
(minutos) para
alimentos
congelados
160cC
Patatas fritas
caseras*) Primer
ciclo de fritura
600 g
4-6 (vaya a 175cC
en esta tabla para
ver las instrucciones
sobre el segundo
ciclo)
-
Pescado fresco
450 g
5-7
-
Pollo (muslos)
3-5 piezas
170cC
175cC
180cC
190cC
12-15
15-20
Croquetas de queso 5 piezas
4-5
6-7
Tortitas de patata
4 piezas
3-4
4-5
Verdura rebozada
(p.ej. champiñones,
coliflor)
8-10 piezas
2-3
-
Patatas fritas
caseras*) Segundo
ciclo de fritura
600 g
5-8
-
Patatas fritas
congeladas
450 g
-
5-6
Patatas crujientes
(láminas muy finas
de patata)
600 g
4
-
Croquetas de patata 4-5 piezas
4-5
6-7
Rollitos de
primavera chinos
2-3 piezas
6-7
10-12
Rollitos de
primavera
vietnamitas
5-6 piezas
5-6
8-10
Nuggets de pollo
8-10 piezas
3-4
4-5
Aperitivos pequeños 8-10 piezas
3-4
4-5
Albóndigas
(pequeñas)
8-10 piezas
3-4
4-5
Mejillones
12-15 piezas
2-3
3-4
Gambas
8-10 piezas
3-4
4-5
Buñuelos de
manzana
5 piezas
3-4
4-5
Berenjena (rodajas)
600 g
3-4
-
*) Consulte también 'Consejos para freír' para ver cómo se hacen las patatas fritas.
56
ESPAÑOL
Temperatura
Tipo de alimento Cantidad
recomendada
por lote
Tiempo
(minutos) para
alimentos frescos
o (parcialmente)
descongelados
Tiempo
(minutos) para
alimentos
congelados
Rosquillas
3-4 piezas
5-6
-
Camembert
(empanado)
2-4 piezas
2-3
-
Escalope a la
milanesa
2 piezas
3-4
-
ITALIANO 57
Introduzione
Caro Cliente, ci complimentiamo con lei per aver acquisatto la nuova friggitrice Philips Cucina. Con
questa nuova friggitrice potrà preparare in modo facile e sicuro qualsiasi tipo di fritto!
Descrizione generale
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
Coperchio
Filtro lavabile e asportabile
Cestello
Recipiente interno asportabile
Pulsante sgancio coperchio
Timer digitale (solo HD6145)
Termostato
Spia temperatura
Interruttore on/off
Scomparto cavo
Cavo
Importante
Leggete queste istruzioni con attenzione prima di usare l'apparecchio e conservatele per future
consultazioni.
◗
◗
◗
◗
◗
◗
◗
◗
◗
◗
◗
Prima di collegare l'apparecchio controllate che la tensione indicata sull'apparecchio
corrisponda a quella della rete locale.
Collegate l'apparecchio solo ed esclusivamente ad una presa dotata di messa a terra.
Nel caso il cavo fosse danneggiato, dovrà essere sostituito presso un Centro Autorizzato
Philips o comunque da personale debitamente autorizzato, per evitare situazioni a rischio.
Portate sempre l'apparecchio presso un Centro Autorizzato Philips nel caso di controlli o
riparazioni. Non cercate di riparare da soli l'apparecchio, per evitare di invalidare la garanzia.
Prima di usare l'apparecchio per la prima volta, lavate accuratamente tutte le parti della
friggitrice (vedere il capitolo "Pulizia"). Controllate che tutte le parti siano perfettamente
asciutte prima di riempire la friggitrice con olio o grasso liquido.
Non immergete mai il pannello di controllo con la serpentina nell'acqua, nè risciacquatelo
sotto l'acqua corrente. Il pannello di controllo può essere pulito solo con un panno umido e
un po' di detersivo liquido.
Non accendete la friggitrice prima di averla riempita con l'olio o il grasso. Riempite la
friggitrice con olio o grasso a un livello compreso tra le due indicazioni riportate nella
vaschetta interna.
Durante la cottura il vapore bollente fuoriesce dal filtro posto sul coperchio. Non
avvicinatevi al vapore con le mani o con il viso. Fate attenzione anche quando aprite il
coperchio.
Tenete l'apparecchio fuori dalla portata dei bambini.. Evitate che il cavo di alimentazione
penzoli sopra il piano di lavoro o il tavolo su cui è appoggiato.
Questo apparecchio è da intendersi solo per uso domestico. Se viene usato in modo
improprio, a scopo professionale o semiprofessionale oppure in modo non conforme alle
istruzioni per l'uso, la garanzia diverrà nulla e Philips declinerà qualsiasi responsabilità per
eventuali danni.
Friggete i vostri cibi fino a quando sono dorati ma non troppo scuri, e togliete qualsiasi resto
bruciacchiato! Non friggete cibi ricchi di amido, soprattutto patate e prodotti a base di
cereali, a temperature superiori a 175cC (per ridurre al minimo la produzione di acrilamide).
ITALIANO
58
Misure di sicurezza
Termostato di sicurezza
L'apparecchio è provvisto di un termostato di sicurezza che spegne automaticamente la friggitrice in
caso di surriscaldamento. Questo può verificarsi perché non c'è abbastanza olio o grasso nella
friggitrice o perchè il grasso solido si sta sciogliendo nel cestello, impedendo così alla serpentina di
produrre calore.
Se la friggitrice non funziona, procedete come segue:
1 Lasciate raffreddare l'apparecchio: ci vorranno circa 15 minuti.
2 Premete con attenzione il pulsante reset posto sul retro del pannello di controllo, usando un
piccolo cacciavite (fig. 1).
A questo punto l'apparecchio è pronto nuovamente per l'uso.
Spegnimento automatico (solo HD6145).
La friggitrice si spegne automaticamente dopo 2 ore. In questo caso, si spegnerà la spia di
alimentazione posta sull'interruttore on/off.
◗
Per riaccendere l'apparecchio, basterà premere nuovamente l'interruttore on/off.
Interruttore di sicurezza
L'interruttore di sicurezza del pannello di controllo fa sì che la serpentina possa essere attivata solo
con il pannello di controllo correttamente posizionato.
◗
Controllate sempre che il pannello di controllo sia stato posizionato correttamente (click)
(fig. 2).
Zona fredda
Durante la friggitura, le particelle di cibo disperse si accumulano sul fondo del recipiente interno. Dal
momento che la serpentina si trova a una certa distanza dal fondo del recipiente interno e tende a
riscaldare per prima cosa l'olio o il grasso posto sopra di essa, l'olio o il grasso posti fra il fondo del
recipiente e la serpentina rimangono relativamente freddi (zona fredda).
Come preparare l'apparecchio per l'uso
1 Appoggiate l'apparecchio su una superficie orizzontale, piana e ben stabile, fuori dalla portata
dei bambini.
Se volete appoggiare la friggitrice sui fornelli, controllate che i fuochi siano spenti e freddi.
2 Riempite la friggitrice con olio, grasso liquido o grasso solito liquefatto fino all'indicazione
MAX posta all'interno del recipiente interno (Per sapere come usare il grasso solido vedere
il capitolo "Olio e Grasso") (fig. 4).
HD6141
olio
grasso solido
HD6145
HD6143
olio
grasso solido
minimo
2,2 litri
1925 grammi
minimo
3,2 litri
2800 grammi
Max.
2,5 litri
2200 grammi
Max.
3,5 litri
3050 grammi
ITALIANO 59
Olio e grasso
Non mescolate mai due tipi diversi di olio o grasso!
È consigliabile utilizzare olio o grasso liquido specifici per frittura, preferibilmente ricchi di grassi
polinsaturi (come l'acido linoleico).
E' possibile usare grasso solido, ma in questo caso è necessario prestare ancora maggior attenzione
per evitare che il grasso possa schizzare e che la serpentina si surriscaldi o venga danneggiata.
1 Se desiderate utilizzare nuovi pezzi di grasso, fateli sciogliere lentamente in una padella a
fuoco basso.
2 Versate il grasso sciolto nella friggitrice prestando la massima attenzione.
3 Riponete la friggitrice contenente il grasso risolidificato a temperatura ambiente.
4 Se il grasso diventa molto freddo, potrebbe schizzare una volta sciolto. Per evitare questo
problema, praticate alcuni fori con la forchetta nel grasso solidificato (fig. 3).
Fate attenzione a non danneggiare il recipiente interno con la forchetta.
Come usare l'apparecchio
La frittura
Attenzione: durante la frittura dal filtro del coperchio può fuoriuscire del vapore bollente.
1 Estraete tutto il cavo di alimentazione dall'apposito scomparto e inserite la spina nella presa
di corrente (fig. 5).
Controllate che il cavo di alimentazione non venga a contatto con le parti bollenti della
friggitrice.
2 Per accendere la friggitrice, premete l'interruttore on/off.
Si accende la spia dell'interrutore on/off.
3 Impostate il termostato sulla temperatura desiderata (150-190cC) (fig. 6).
Si accenderà la spia della temperatura.
- Per sapere qual è la temperatura più indicata, leggete quanto riportato sulal confezione del cibo
da friggere oppure consultate la tabella alla fine delle istruzioni per l'uso.
- L'olio o il grasso impiegheranno circa 10-15 minuti per raggiungere la temperatura selezionata.
- Quando la spia rimane spenta per un po', significa che l'olio o il grasso hanno raggiunto la
temperatura preselezionata.
- Dopo aver fritto una prima porzione di cibo, si accenderà la spia della temperatura. Aspettate
che rimanga spenta per un po' prima di ricominciare a friggere.
B
Mentre la friggitrice si scalda, potete lasciare il cestello all'interno dell'apparecchio.
4 Sollevate il manico per portare il cestello alla posizione più alta (fig. 7).
5 Aprite il coperchio premendo il pulsante di sgancio. Il coperchio si aprirà automaticamente
(fig. 8).
6 Togliete il cestello dalla friggitrice e mettete il cibo da friggere.
Per un risultato ottimale, vi consigliamo di non superare le quantità massime riportate qui sotto.
B
60
ITALIANO
HD6141
Come
Patatine
preparare le
fritte
patatine fritte: surgelate
HD6145
HD6143
Come
Patatine
preparare le
fritte
patatine fritte: surgelate
Quantità massima
1000 grammi
700 grammi
Quantità massima
1250 grammi
900 grammi
Quantità consigliata
per ottenere un
risultato ottimale
450 grammi
400 grammi
Quantità consigliata
per ottenere un
risultato ottimale
650 grammi
500 grammi
Non friggete supplì, arancini o cibi simili in questo apparecchio poiché l'olio o il grasso bollente
potrebbero provocare schizzi pericolosi.
7 Posizionate delicatamente il cestello nella friggitrice, senza immergerlo nell'olio o nel grasso
(fig. 9).
Controllate che il cestello sia stato inserito correttamente.
8 Chiudete il coperchio.
9 Solo HD6145: Impostate il tempo di frittura consigliato (vedere la sezione "Timer" di questo
capitolo)
Potete anche usare la friggitrice senza impostare il timer.
10 Premete il pulsante di sgancio sul manico del cestello e abbassate quest'ultimo nella
posizione più bassa (fig. 10).
B
B
Per un ottimo risultato finale, attenetevi ai tempi di preparazione indicati sulla confezione del cibo da
friggere oppure ai tempi riportati nella tabella alla fine delle istruzioni per l'uso.
Per un fritto dorato e uniforme, sollevate alcune volte il cestello dall'olio o dal grasso e scuotetelo
delicatamente durante la frittura.
Timer (solo HD6145)
Il timer indica la fine del tempo di cottura ma NON spegne la friggitrice.
Come impostare il timer
1 Premete il pulsante del timer per impostare il tempo di frittura espresso in minuti (fig. 11).
Il tempo impostato appare sul display.
2 Tenete premuto il pulsante per far scorrere più rapidamente i minuti e lasciatelo andare non
appena avrete raggiunto il tempo desiderato.
B
È possibile impostare fino a 99 minuti.
B
Pochi secondi dopo aver impostato il tempo di cottura, il timer inizierà il conto alla rovescia.
B
Durante il conto alla rovescia, il numero di minuti restanti lampeggia sul display. L'ultimo minuto viene
visualizzato in secondi.
3 Se il tempo preimpostato non è corretto, potete cancellarlo tenendo premuto il pulsante del
timer per 2 secondi nel momento in cui inizia il conto alla rovescia (cioè quando il numero di
minuti inizia a lampeggiare).Tenete premuto il pulsante finché non appare '00' sul display. Ora
potete impostare il tempo di cottura corretto.
4 Al termine del tempo impostato, sentirete un segnale acustico. Dopo 10 secondi il segnale
acustico verrà ripetuto. Per spegnere il segnale acustico, premete il pulsante del timer.
Al termine della frittura
1 Alzate il manico per sollevare il cestello in posizione alta, cioè di sgocciolamento (fig. 12).
2 Aprite il coperchio premendo il pulsante di sgancio (fig. 13).
Fate attenzione al vapore bollente e ai possibili schizzi d'olio.
ITALIANO 61
3 Togliete delicatamente il cestello dalla friggitrice.
Per eliminare l'olio o il grasso in eccesso, scuotete il cestello sopra la friggitrice oppure mettete il
cestello in posizione di sgocciolamento, appoggiandolo sulla staffa all'interno del recipiente. Mettete
poi il cibo fritto in una ciotola o nello scolapasta rivestiti con carta assorbente, ad es. carta da cucina.
4 Spegnete la friggitrice utilizzando l'interrutore on/off.
Si spegnerà la spia dell'interruttore on/off.
5 Togliete la spina dalla presa dopo l'uso.
Non spostate la friggitrice prima che l'olio o il grasso si siano sufficientemente raffreddati: ci
vorranno circa 60 minuti.
B
B
Se non usate spesso la friggitrice, vi consigliamo di togliere l'olio o il grasso liquido e di riporli in
recipienti ben chiusi, preferibilmente nel frigorifero o in un luogo fresco. Riempite i recipienti versando
l'olio o il grasso liquido attraverso un colino a maglie fini per eliminare le particelle di cibo rimaste.
Prima di svuotare il recipiente interno, togliete il cestello.
Se la friggitrice contiene grasso solido, lasciatelo solidificare all'interno della friggitrice e riponetela
senza toglierlo (vedere "Come preparare la friggitrice", sezione "Olio e grasso").
Come pulire l'apparecchio
Attendete che l'olio o il grasso siano sufficientemente freddi.
Non usate sostanze o prodotti abrasivi (ad esempio spugnette ruvide) per pulire l'apparecchio.
1 Togliete il filtro dal coperchio, tirandolo verso l'alto (fig. 14).
2 Aprite il coperchio.
3 Togliete il coperchio tirandolo verso l'alto (fig. 15).
4 Togliete il cestello dall'apparecchio.
5 Togliete il pannello di controllo con la serpentina dalla friggitrice e mettetelo al sicuro in un
luogo asciutto.
Non immergete mai nell'acqua il pannello di controllo con la serpentina, nè risciacquatelo sotto
l'acqua corrente!
Se necessario, pulite il pannello di controllo con un panno umido.
6 Togliete il recipiente interno dall'apparecchio ed estraete l'olio o il grasso (fig. 16).
◗
Tutti i pezzi, tranne il pannello di controllo con la serpentina, possono essere lavati in
lavastoviglie o in acqua calda con l'aggiunta di detergente liquido.
7 Pulite la parte esterna, il recipiente interno, il coperchio, il filtro e il cestello in acqua calda
con l'aggiunta di un po' di detergente liquido oppure in lavastoviglie.
NB: Per pulire il filtro, potete anche lasciarlo nel coperchio quando pulite quest'ultimo.
8 Risciacquate i vari pezzi con acqua pulita e asciugateli con cura.
Per eliminare l'eccesso di acqua, scuotete il filtro sopra il lavandino.
-
Parti lavabili in lavastoviglie
Coperchio
Recipiente interno
Filtro asportabile
Cestello
Custodia
62
ITALIANO
Come cambiare l'olio o il grasso
Dato che l'olio e il grasso perdono rapidamente le loro proprietà, è necessario cambiarli con una
certa frequenza. Per fare questo, procedete nel modo seguente.
Se usate la friggitrice principalmente per le patatine fritte e setacciate l'olio o il grasso ogni volta che
lo usate, potrete riutilizzare lo stesso olio o grasso per 10-12 volte prima di cambiarlo. Se usate la
friggitrice per preparare cibi ricchi di proteine (come carne o pesce) dovrete cambiare l'olio o il
grasso con maggior frequenza.
◗
◗
◗
◗
In ogni caso, non usate mai lo stesso olio per più di sei mesi e attenetevi sempre alle
istruzioni riportate sulla confezione.
Non aggiungete mai olio o grasso nuovo ad olio o grasso già usato.
Non mescolate mai due tipi diversi di olio o grasso.
Sostituite l'olio se durante il riscaldamento produce schiuma, se ha un cattivo odore o sapore
o se diventa scuro e/o sciropposo.
Smaltimento dell'olio o del grasso usato
Versate l'olio o il grasso liquido usati nelle bottiglie di plastica originali (richiudibili). Nel caso del
grasso, potete lasciarlo solidificare all'interno della friggitrice (senza cestello) per poi raccoglierlo con
una spatola e avvolgerlo in carta da giornale. Potete poi gettare la bottiglia o il giornale insieme ai
rifiuti non -organici (non insieme ai rifiuti umidi) oppure conformemente alle norme vigenti nel
vostro paese.
Come riporre la tostiera
1 Rimettete tutte le parti all'interno della friggitrice e chiudete il coperchio.
2 Arrotolate il cavo, riponetelo nell'apposito scomparto e inserite la spina nell'apposito foro
(fig. 17).
3 Sollevate la friggitrice usando i manici.
Suggerimenti per la frittura
Per conoscere i tempi di preparazione e le temperature consigliate, consultate la tabella riportata
alla fine delle istruzioni per l'uso.
Come preparare le patatine fritte:
Per ottenere patatine dorate e croccanti, procedete nel seguente modo:
1 Tagliate a bastoncinci le patate e risciacquatele sotto l'acqua fredda.
In questo modo non si attaccaranno durante la frittura.
B
Asciugate bene i bastoncini.
2 Friggete le patatine in due volte: la prima volta per 4-6 minuti alla temperatura di 160cC, e la
seconda per 5-8 minuti alla temperatura di 175cC.
3 Mettete le patatine in una ciotola e scuotetele. Lasciatele raffreddare prima di friggerle la
seconda volta.
ITALIANO 63
Cibi surgelati
Le patatine surgelate sono pre-fritte, per cui si possono friggere in una sola volta, seguendo le
istruzioni riportate sulla confezione.
Immergendo il cibo appena tolto dal freezer (da -16 a -18cC) la temperatura dell'olio o del grasso
si abbassa notevolmente. Il cibo inoltre non abbrustolisce subito, rischiando di assorbire troppo olio
o grasso.
Per evitare questo inconveniente, procedete come segue:
- Se possibile, fate scongelare il cibo a temperatura ambiente prima di friggerlo, se non
diversamente indicato sulla confezione.
- Eliminate quanto più ghiaccio e acqua possibile e asciugate il cibo accuratamente.
- Non friggete grossi quantitativi in una sola volta (attenetevi a quanto riportato nella tabella delle
istruzioni per l'uso).
- Selezionate la temperatura riportata nella tabella posta alla fine di queste istruzioni oppure sulla
confezione del cibo da cuocere. Nel caso mancassero le istruzioni, selezionate la temperatura di
175cC.
- Immergete quindi il cibo nell'olio o nel grasso con cautela, poiché i cibi surgelati a contatto con
l'olio o con il grasso possono ribollire e schizzare olio.
Come eliminare i sapori sgradevoli
Alcuni tipi di cibo - soprattutto il pesce - possono dare un cattivo sapore all'olio o al grasso. Per
neutralizzare questo cattivo sapore:
1 Riscaldate l'olio o il grasso alla temperatura di 160cC.
2 Immergete due sottili fette di pane o un rametto di prezzemolo nell'olio.
3 Aspettate che siano scomparse le bolle d'aria e raccogliete il pane o il prezzemolo usando
una spatola.
A questo punto l'olio o il grasso avranno di nuovo un sapore neutro.
Ambiente
◗
A fine vita non gettare questo apparecchio nella normale raccolta dei rifiuti, ma portalo
presso uno dei punti di raccolta autorizzati. In questo modo contribuirai a preservare
l'ambiente (fig. 18).
Togliete le batterie dal timer (solo HD6145) prima di gettare l'apparecchio (fig. 19).
1 Per togliere il pannello del timer, usate un piccolo cacciavite.
2 Togliete la batteria. Non gettatela insieme ai normali rifiuti domestici ma portatela presso un
centro di raccolta differenziata.
Garanzia e Assistenza
Per ulteriori informazioni o in caso di problemi, vi preghiamo di visitare il sito Philips su
www.philips.com oppure contattare il Centro Assistenza Clienti Philips del vostro paese (troverete
il numero di telefono sull'opuscolo della garanzia). Qualora nel vostro paese non ci siano Centri
Assistenza Philips, rivolgetevi al rivenditore autorizzato Philips oppure contattate il Service
Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
64
ITALIANO
Localizzazione guasti
Problema
Causa possibile
Soluzione
Il cibo fritto non è
dorato e/o
croccante.
La temperatura selezionata è
troppo bassa e/o il cibo non è
stato fritto a sufficienza.
Controllate sulla confezione del cibo o sulla tabella
riportata alla fine di queste istruzioni per sapere se la
temperatura e/o il tempo di frittura selezionate sono
corrette. Impostate il termostato sulla temperatura
indicata.
Nel cestello c'è troppo cibo.
Non friggete mai troppo cibo in una sola volta:
attenetevi alle quantità consigliate nella tabella.
L'olio o il grasso non si scaldano Può darsi che sia saltato il fusibile del termostato e che
a sufficienza.
sia intervenuto il dispositivo di spegnimento
automatico. Premete delicatamente il pulsante di reset
posto sul retro del pannello di controllo, usando un
piccolo cacciavite.
Controllate che l'olio o il grasso siano sufficentemente
caldi prima di mettere il cibo da friggere nel cestello
(vedere il capitolo "Come usare l'apparecchio").
La friggitrice emette
un cattivo odore.
Il filtro asportabile è saturo
Togliete il filtro e lavatelo in acqua calda con l'aggiunta
di un po' di detersivo liquido, oppure in lavastoviglie.
L'olio o il grasso non sono più
freschi.
Sostituite l'olio o il grasso. Ricordate di setacciare
sempre l'olio o il grasso per mantenerli freschi più a
lungo.
Il tipo di olio o grasso usato non Utilizzate olio o grasso liquido per frittura di buona
è adatto per friggere.
qualità. Non mischiate mai diversi tipi di olio o grasso.
Il vapore fuoriesce
da punti diversi
rispetto al filtro.
L'olio o il grasso
fuoriescono dalla
friggitrice durante la
cottura.
Il coperchio non è stato chiuso
correttamente.
Controllate che il coperchio sia chiuso correttamente.
Il filtro asportabile è saturo
Togliete il filtro e lavatelo in acqua calda con l'aggiunta
di un po' di detersivo liquido, oppure in lavastoviglie.
Nella friggitrice c'è troppo olio
o grasso.
Assicuratevi che l'olio o il grasso non superino il livello
massimo.
Il cibo è troppo umido.
Asciugate con cura il cibo e poi friggetelo secondo le
istruzioni riportate in questo manuale.
Nel cestello di frittura c'è
troppo cibo.
Non friggete troppo cibo in una volta: non superate le
quantità riportate nella tabella.
Durante la frittura
Il cibo è troppo umido.
l'olio o il grasso
producono schiuma.
Il tipo di olio o grasso utilizzato
non è adatto per friggere.
Asciugate il cibo con cura prima di friggerlo.
Utilizzate olio o grasso liquido per frittura di buona
qualità. Non mischiate mai diversi tipi di olio o grasso.
La vaschetta interna non è stata Pulite la vaschetta interna come descritto in queste
pulita correttamente.
istruzioni per l'uso.
Il filtro non c'è
oppure è
danneggiato.
Vi preghiamo di visitare il sito
Philips su www.philips.com
oppure di rivolgervi al vostro
rivenditore Philips.
ITALIANO 65
Problema
Causa possibile
Soluzione
La friggitrice non
funziona.
Il pannello di controllo non è
stato montato correttamente.
Controllate di aver montato correttamente il pannello
di controllo: collocando nella posizione corretta,
dovreste sentire un click.
Il termostato di sicurezza ha
spento l'apparecchio.
Lasciate raffreddare l'olio, quindi premete il pulsante di
reset (vedere il capitolo "Caratteristiche di sicurezza").
Se l'apparecchio non funziona, rivolgetevi al vostro
rivenditore Philips oppure a un Centro Assistenza
Autorizzato Philips.
66
ITALIANO
Tempi di preparazione e impostazioni della temperatura
La tabella qui sotto indica le quantità dei diversi cibi che possono essere fritti in una volta sola,
la temperatura più indicata per friggerli e i tempi di preparazione.
Nel caso le istruzioni riportate sulla confezione del cibo da friggere riportassero temperature
o quantità diverse, attenetevi sempre e comunque a quanto indicato sulla confezione.
Tempo di cottura
Quantità
consigliata in una (minuti) per cibo
fresco o
sola volta
(parzialmente)
scongelato.
Temperatura
Tipo di cibo
160cC
Patatine fritte* (fatte 600 g
in casa) prima cottura
170cC
450 g
5-7
Pollo (bastoncini)
3-5 pezzi
12-15
15.20
Crocchette di
formaggio
5 pezzi
4-5
6-7
Crocchette di patate
4 pezzi
3-4
4-5
Patatine fritte* (fatte
in casa) seconda
cottura
600 g
Patatine fritte
surgelate
450 g
600 g
Patatine fritte sottili
(come quelle vendute
nei sacchetti)
180cC
190cC
4-6 (andare a 175cC
in questa tabella per
le istruzioni relative al
secondo ciclo)
Pesce fresco
Verdure fritte (funghi, 8-10 pezzi
cavolfiore)
175cC
Tempo di cottura
(minuti) per cibo
congelato
2-3
5-8
5-6
4
Crocchette di patate
4-5 pezzi
4-5
6-7
Involtini primavera
cinesi
2-3 pezzi
6-7
10-12
Involtini alla
vietnamita
5-6 pezzi
5-6
8-10
Crocchette di pollo
8-10 pezzi
3-4
4-5
Mini snack
8-10 pezzi
3-4
4-5
Polpette (piccole)
8-10 pezzi
3-4
4-5
Cozze
12-15 pezzi
2-3
3-4
Gamberetti
8-10 pezzi
3-4
4-5
Frittelle di mele
5 pezzi
3-4
4-5
Melanzane (fette)
600 g
3-4
Ciambelle
3-4 pezzi
5-6
Camembert
(impanato)
2-4 pezzi
2-3
Cotoletta alla milanese 2 pezzi
3-4
*) Vedere anche "Consigli per friggere" per la preparazione delle patatine fritte.
PORTUGUÊS
67
Introdução
Caro cliente, parabéns pela compra da sua nova fritadeira Philips Cucina. A sua nova fritadeira
permite-lhe fritar todo o tipo de alimentos com segurança e facilidade!
Descrição geral
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
Tampa
Filtro destacável e lavável
Cesto
Cuba interior destacável
Botão para soltar a tampa
Temporizador digital (mod. HD6145)
Controlo da temperatura
Luz da temperatura
Interruptor (ligar/desligar)
Compartimento para o fio
Fio
Importante
Antes de se servir da fritadeira, leia atentamente estas instruções e guarde-as para uma eventual
consulta futura.
◗
◗
◗
◗
◗
◗
◗
◗
◗
◗
◗
Antes de ligar, verifique se a voltagem indicada na máquina corresponde à corrente eléctrica
local.
Ligue sempre a uma tomada com terra.
Se o fio estiver estragado, só deverá ser substituído pela Philips, por um concessionário
autorizado pela Philips ou pessoal igualmente qualificado para se evitarem situações de
perigo para o utilizador.
Para verificações e reparações, dirija-se sempre a um concessionário autorizado pela Philips.
Não tente reparar o aparelho; caso contrário a garantia será considerada nula.
Antes de se servir da fritadeira pela primeira vez, deverá lavar cuidadosamente todas as
peças desmontáveis (vidé capítulo 'Limpeza'). Certifique-se que todas as peças estão
completamente secas antes de encher a fritadeira com óleo ou com gordura líquida.
Nunca mergulhe o painel de controlo com a resistência acoplada dentro de água nem
enxague à torneira. O painel de controlo só pode ser limpo com um pano húmido e um
pouco de detergente líquido.
Não ligue a fritadeira antes de a encher com o óleo ou a gordura. Certifique-se que a
fritadeira está sempre cheia até um nível entre as duas marcas existentes no interior da cuba.
Durante a fritura, poderá sair algum vapor quente através do filtro. Mantenha o rosto e as
mãos a uma distância segura desse vapor. Deverá também ter cuidado com o vapor quente
quando abrir a tampa da fritadeira.
Mantenha sempre fora do alcance das crianças. Não deixe o cabo de alimentação pendurado
para fora da mesa de trabalho ou da bancada da cozinha onde estiver colocado.
Este aparelho destina-se apenas a uma utilização doméstica. Se for usado indevidamente ou
para fins (semi-)profissionais ou se for utilizado de uma forma que não esteja de acordo com
o modo de emprego, a garantia tornar-se-á nula e a Philips não aceitará qualquer
responsabilidade por algum dano causado.
Frite os alimentos de modo a ficarem dourados e não escuros e retire sempre os resíduos
de comida queimados! Não frite alimentos com amido, especialmente batatas e cereais, numa
temperatura acima de 175cC (para minimizar a produção de acrilamide).
PORTUGUÊS
68
Características de segurança
Corte de segurança
Este aparelho está equipado com um dispositivo que o desliga automaticamente em caso de
sobreaquecimento. Isso pode acontecer se não houver óleo ou gordura suficientes na fritadeira ou
se pedaços de gordura sólida estiverem a ser derretidos na fritadeira, o que impedirá a resistência
de libertar o calor.
Tome as seguintes medidas se a fritadeira já não funcionar mais:
1 Deixe a fritadeira arrefecer. Isso demorará cerca de uns 15 minutos.
2 Com cuidado, prima o botão 'reset' na parte de trás do painel de controlo com uma pequena
chave de parafusos (fig. 1).
Agora, o aparelho está novamente pronto a usar.
Desligar automático (apenas mod. HD6145)
A fritadeira desliga-se automaticamente passadas 2 horas. Quando isso acontece, a lâmpada piloto
do interruptor apaga-se.
◗
Para voltar a ligar a fritadeira, prima de novo o interruptor.
Comutador de segurança
O comutador de segurança do painel de controlo assegura que a resistência só poderá ser ligada se
o painel de controlo estiver correctamente montado.
◗
Certifique-se sempre que o painel de controlo está colocado correctamente ('clique') (fig. 2).
Zona fria
Durante a fritura, há partículas soltas de comida que se juntam no fundo da cuba interior. Uma vez
que a resistência está colocada a alguma distância acima da base da cuba interior e aquece primeiro
o óleo ou a gordura de cima, o óleo ou a gordura na zona entre o fundo da cuba interior e a
resistência fica relativamente frio (zona fria). Deste modo, evita-se que as partículas de comida que
estiverem nessa zona se queimem e aumenta-se o número de vezes de reutilização do óleo ou da
gordura.
Preparação
1 Coloque a fritadeira sobre uma superfície horizontal, plana e estável, fora do alcance das
crianças.
Se quiser colocar a fritadeira sobre o fogão, tenha o cuidado de verificar se as bocas estão
desligadas e frias.
2 Encha a fritadeira com óleo, gordura líquida ou gordura sólida derretida até à indicação MAX
que está assinalada na cuba interior (vidé secção 'Óleo e gordura' do manual de instruções
para saber como usar gordura sólida) (fig. 4).
HD6141
Óleo
Gordura sólida
HD6145
HD6143
Óleo
Gordura sólida
Mín.
2.2 litros
1,925 kg
Mín.
3,2 litros
2,8 kg
Máx.
2.5 litros
2,2 kg
Máx.
3,5 litros
3 kg
PORTUGUÊS
69
Óleo e gordura
Nunca misture diferentes tipos de óleo ou gordura!
Recomenda-se a utilização de óleo ou de gordura líquida para fritar, de preferência óleo ou gordura
vegetal rica em gorduras não saturadas (por ex. ácido linoleico).
É possível usar gordura sólida mas, neste caso, são necessárias precauções extra para se evitar que a
gordura salpique e a resistência entre em sobreaquecimento ou se estrague.
1 Se quiser usar cubos de gordura novos, derreta-os lentamente em lume brando numa
frigideira normal.
2 Deite cuidadosamente a gordura já derretida para a fritadeira.
3 Guarde a fritadeira com a gordura novamente solidificada à temperatura ambiente.
4 Se a gordura ficar muito fria, poderá começar a salpicar quando derreter. Para o evitar, pique
a gordura solidificada com um garfo (fig. 3).
Tenha cuidado para não estragar a cuba interior com os dentes do garfo.
Utilização
Fritura
Tenha cuidado: durante a fritura pode escapar-se algum vapor quente através do filtro da tampa.
1 Puxe todo o fio para fora do compartimento de arrumação e ligue a ficha à tomada eléctrica
(fig. 5).
Tenha o cuidado de não deixar que o fio fique em contacto com as partes quentes da fritadeira.
2 Ligue a fritadeira premindo o interruptor.
A luz do interruptor acende-se para indicar que está ligado.
3 Regule o controlo da temperatura para a temperatura desejada (150-190cC) (fig. 6).
A luz da temperatura acende-se.
- Para mais informações sobre a temperatura a seleccionar, consulte a embalagem dos alimentos
que for fritar ou a tabela que se encontra no final destas instruções.
- O óleo ou gordura aquecerá durante 10 a 15 minutos até atingir a temperatura seleccionada.
- Quando a luz da temperatura se mantém acesa durante algum tempo, é sinal de que o óleo ou
a gordura já atingiu a temperatura seleccionada.
- Após uma série de fritura, a lâmpada da temperatura também se acende. Aguarde que se
mantenha apagada durante algum tempo antes de fritar a próxima série.
B
O cesto pode ficar na fritadeira enquanto esta estiver a aquecer.
4 Levante a pega para subir o cesto até à posição mais elevada (fig. 7).
5 Abra a tampa pressionando o botão.A tampa abre-se automaticamente (fig. 8).
6 Retire o cesto para fora da fritadeira e coloque os alimentos dentro do cesto.
Para obter sempre os melhores resultados, não deverá exceder as quantidades máximas
mencionadas abaixo.
B
HD6141
Batatas
fritas
caseiras
Batatas
fritas
congeladas
HD6145
HD6143
Batatas
fritas
caseiras
Batatas
fritas
congeladas
Quantidade máxima
1 kg
700 gr
Quantidade máxima
1,250 kg
900 gr
400 gr
Quantidade
650 gr
recomendada para
melhor resultado final
450 gr
Quantidade
recomendada para
melhor resultado final
0,5 kg
70
PORTUGUÊS
Não frite bolos de arroz asiáticos (ou alimentos similares) nesta fritadeira porque isso poderá
provocar muitos salpicos ou um borbulhar muito forte do óleo ou da gordura.
7 Com cuidado, coloque o cesto na fritadeira mas sem o baixar para dentro do óleo ou da
gordura (fig. 9).
Certifique-se que o cesto fica introduzido correctamente.
8 Feche a tampa.
9 Apenas HD6145: Programe o tempo de fritura (vidé secção 'Temporizador' neste capítulo).
Também pode usar a fritadeira sem programar o tempo.
10 Pressione o botão da pega do cesto e, com cuidado, baixe o cesto até à posição mais baixa
(fig. 10).
B
B
Para obter um bom resultado final, siga à risca o tempo de preparação indicado na embalagem dos
alimentos que for preparar ou o tempo de preparação mencionado na tabela que se encontra no
final destas instruções.
Para que os alimentos fiquem dourados e uniformemente fritos, levante o cesto para fora do óleo ou
da gordura umas quantas vezes durante a fritura e agite-o cuidadosamente.
Temporizador (apenas HD6145)
O temporizador indica o fim do tempo de fritura, mas NÃO desliga a fritadeira.
Programação do temporizador
1 Prima o botão do temporizador para ajustar o tempo em minutos (fig. 11).
O tempo programado fica indicado no visor.
2 Mantenha o botão premido para avançar rapidamente nos minutos. Liberte o botão quando
visualizar o tempo de fritura pretendido.
B
O tempo máximo permitido é de 99 minutos.
B
Alguns segundos após a programação do tempo de fritura, o temporizador inicia a contagem
decrescente.
B
Enquanto o temporizador estiver a fazer a contagem decrescente, o tempo de fritura que resta
aparece a piscar no visor. O último minuto é apresentado em segundos.
3 Se o tempo programado não estiver certo, pode apagá-lo pressionando novamente o botão
do temporizador durante 2 segundos quando o temporizador iniciar a contagem
decrescente (isto é, quando o tempo começar a piscar no mostrador). Mantenha o botão
premido até aparecer '00' no visor. Nessa altura poderá corrigir o tempo programado.
4 Quando o tempo programado tiver passado, ouvir-se-á um sinal sonoro.Após 10 segundos, o
sinal sonoro repete-se. Pode parar o sinal se premir o botão do temporizador.
Após a fritura
1 Levante a pega para erguer o cesto até à posição mais elevada, isto é, até à posição de
escorrer (fig. 12).
2 Abra a tampa, premindo o botão respectivo (fig. 13).
Tenha atenção ao vapor quente e à possibilidade de o óleo salpicar.
3 Retire o cesto para fora da fritadeira com cuidado.
Para remover o excesso de óleo ou de gordura, sacuda o cesto sobre a fritadeira ou coloque-o na
posição de escorrer encaixando-o no suporte da cuba. Coloque os alimentos num recipiente ou
num passador com papel absorvente (rolo da cozinha, p.ex.).
PORTUGUÊS
71
4 Desligue a fritadeira no interruptor.
A lâmpada piloto do interruptor apaga-se.
5 Desligue da tomada após cada utilização.
Não desloque a fritadeira antes que o óleo ou a gordura tenham arrefecido o suficiente. Isso
demorará aprox. 60 minutos.
B
B
Se não se servir da fritadeira com regularidade, é aconselhável retirar o óleo ou a gordura líquida e
guardar em recipientes bem fechados, de preferência no frigorífico ou em local fresco. Encha os
recipientes, deitando primeiro o óleo ou a gordura para um passador de rede fina de modo a retirarlhe todas as partículas de comida. Antes de esvaziar a cuba, retire o cesto.
Se a fritadeira contiver gordura sólida, deixe a gordura dentro da fritadeira e guarde-a com a gordura
dentro (vidé capítulo 'Preparação', secção 'Óleo e gordura').
Limpeza
Aguarde primeiro que o óleo ou gordura arrefeça o suficiente.
Não use produtos de limpeza abrasivos (líquidos) ou materiais (como esfregões) para limpar a
fritadiera.
1 Retire o filtro da tampa puxando para cima (fig. 14).
2 Abra a tampa.
3 Retire a tampa puxando-a para cima (fig. 15).
4 Levante o cesto da fritadiera.
5 Retire o painel de controlo com a resistência para fora da fritadeira e coloque-o num local
seguro e seco.
Nunca mergulhe o painel de controlo com a resistência acoplada dentro de água nem o enxague
à torneira!
Se for necessário, limpe esta peça com um pano húmido.
6 Retire a cuba interior para fora da fritadeira e esvazie o óleo ou a gordura (fig. 16).
◗
Todas as peças, à excepção do painel de controlo com a resistência acoplada, podem ser
lavadas na máquina da loiça ou com água quente e um pouco de detergente líquido.
7 Lave a fritadeira, a cuba, a tampa, o filtro e o cesto com água quente e detergente líquido ou
na máquina da loiça.
NOTA:Também se pode lavar o filtro deixando-o colocado na tampa quando a lavar.
8 Enxague todas as peças com água limpa e seque-as muito bem.
Pode sacudir o filtro sobre o lava-loiça para remover todo o excesso de água.
-
Peças laváveis na máquina
Tampa
Cuba
Filtro destacável
Cesto
Corpo da fritadeira
72
PORTUGUÊS
Mudar o óleo ou gordura
Dado que o óleo e a gordura perdem as suas propriedades muito rapidamente, deverá proceder à
sua mudança com regularidade. Para isso, siga as instruções abaixo.
Se utiliza a fritadeira sobretudo para preparar batatas fritas em palitos e se passa o óleo ou a
gordura por um coador de rede após cada utilização, poderá reutilizar o óleo ou a gordura 10 a
12 vezes antes de proceder à sua mudança. Se utilizar a fritadeira para fritar alimentos ricos em
proteínas (como a carne ou o peixe), terá de mudar o óleo ou a gordura mais vezes.
◗
◗
◗
◗
Nunca use o mesmo óleo durante mais de 6 meses e siga sempre as instruções das
embalagens dos alimentos.
Nunca misture óleo ou gordura frescos com os usados.
Nunca misture diferentes tipos de óleo ou gordura.
Se o óleo ou gordura começar a fazer espuma quando estiver em aquecimento, se tiver um
cheiro ou um sabor forte ou se ficar escuro e/ou axaropado deverá mudá-lo de imediato.
Como desfazer-se do óleo ou gordura usados
Deite o óleo ou a gordura usados na embalagem (reutilizável) original. Pode desfazer-se da gordura
usada deixando-a primeiro solidificar dentro da fritadeira (sem o cesto) e, em seguida, retirá-la com
uma colher ou com uma espátula (de madeira) e embrulhando-a em papel de jornal. Se for
possível, pode deitar a embalagem ou o papel de jornal num contentor próprio para lixo degradável
(e não junto com o lixo normal) ou seguir os procedimentos legais do seu país.
Arrumação
1 Volte a colocar todas as peças na fritadeira e feche a tampa.
2 Enrole o fio, guarde-o no compartimento de arrumação e introduza a ficha no encaixe
próprio (fig. 17).
3 Levante a fritadeira pelas pegas.
Sugestões
Para ter uma ideia dos tempos de preparação e das temperaturas, consulte a tabela no final destas
instruções.
Batatas fritas caseiras
As suas batatas fritas em palitos ficarão mais saborosas e estaladiças se as preparar da seguinte
maneira:
1 Use batatas de boa qualidade e corte-as em palitos. Passe os palitos por água fria.
Assim os palitos não se colam uns aos outros durante a fritura.
B
Seque-os bem.
2 Frite as batatas em palitos por duas vezes: na 1ª vez durante 4-6 minutos à temperatura de
160cC, na 2ª vez durante 5-8 minutos à temperatura de 175cC.
3 Coloque as batatas fritas em palitos numa tigela e sacuda-as bem. Deixe-as arrefecer antes de
as fritar pela segunda vez.
PORTUGUÊS
73
Alimentos congelados
As batatas congeladas já têm uma fritura prévia, por isso basta fritá-las uma vez, seguindo as
instruções da embalagem.
Alimentos retirados directamente do congelador (-16 a -18cC) poderão provocar o arrefecimento
súbito e considerável do óleo ou da gordura quando se mergulha o cesto na cuba. Uma vez que os
alimentos não começam logo a ferver, irão absorver muito óleo ou gordura.
Para o evitar, tome as seguintes precauções:
- De preferência, deixe os alimentos descongelarem primeiro à temperatura ambiente antes de
os fritar, a não ser que as instruções da embalagem indiquem um outro procedimento.
- Retire cuidadosamente o máximo de gelo e de água possível e seque os alimentos que for fritar.
- Não frite grandes quantidades de cada vez (consulte a tabela deste modo de emprego).
- Seleccione a temperatura mencionada na tabela que se encontra no final deste modo de
emprego ou a embalagem dos alimentos que pretende fritar. Se não houver instruções,
seleccione uma temperatura de 175cC.
- Mergulhe os alimentos com cuidado no óleo ou gordura porque a comida congelada pode
provocar o borbulhar violento do óleo ou gordura.
Como evitar sabores desagradáveis
Certos tipos de alimentos, sobretudo o peixe, podem conferir um sabor desagradável ao óleo ou à
gordura. Para neutralizar o sabor do óleo ou da gordura:
1 Aqueça o óleo ou a gordura numa temperatura de 160cC.
2 Coloque duas fatias finas de pão ou algumas folhas de salsa no óleo.
3 Aguarde até não aparecerem mais bolhas e depois retire o pão ou a salsa para fora com a
ajuda duma espátula.
O óleo ou a gordura terão readquirido o seu sabor neutro.
Meio ambiente
◗
Quando chegar a altura de se desfazer do aparelho, não o deite fora juntamente com o seu
lixo doméstico normal. Deverá colocá-lo num ponto de recolha oficial para efeitos de
reciclagem.Ao fazê-lo, estará a contribuir para a preservação do meio ambiente (fig. 18).
Antes de se desfazer da fritadeira, deve retirar a pilha do temporizador (apenas mod. HD6145)
(fig. 19).
1 Sirva-se de uma chave de parafusos pequena para remover o painel do temporizador.
2 Retire a pilha. Não deite a pilha fora junto com o restante lixo doméstico. Coloque-a nos
ecopontos próprios.
Garantia e assistência
Se necessitar de informações ou se tiver algum problema, por favor visite a página da Philips em
www.philips.pt ou contacte o Centro de Informação ao Consumidor Philips do seu país
(encontrará os números de telefone no folheto da garantia mundial). Se não existir um Centro de
Informação ao Consumidor Philips no seu país, por favor dirija-se ao seu agente Philips local ou
contacte o Departamento de Service da Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
74
PORTUGUÊS
Resolução de problemas
Problema
Causa provável
Os alimentos não
A temperatura seleccionada é
ficam dourados e/ou muito baixa e/ou os alimentos
não ficam
não fritaram o tempo suficiente.
estaladiços.
Solução
Consulte a embalagem dos alimentos ou a tabela
incluída neste modo de emprego para saber se a
temperatura e/ou o tempo de preparação que
seleccionou está correcto. Regule o controlo da
temperatura para a posição correcta.
O cesto está demasiado cheio.
Nunca frite muita quantidade de uma só vez. Siga as
instruções dadas na tabela.
O óleo ou a gordura não
aqueceu o suficiente.
O fusível do controlo da temperatura poderá ter
disparado dando origem ao corte de segurança e
desligando a fritadeira. Prima o botão 'reset'
(reinicializar) na parte posterior do painel de controlo,
com o auxílio de uma chave de parafusos pequena e
com cuidado.
Certifique-se que o óleo ou a gordura estão bem
quentes antes de colocar os alimentos dentro do
cesto (vidé capítulo 'Utilização').
A fritadeira liberta
um cheiro forte e
desagradável.
Sai vapor doutros
sítios sem ser do
filtro.
O óleo ou gordura
sai para fora da
fritadeira durante a
fritura.
O óleo ou gordura
faz muita espuma
durante a fritura.
O filtro destacável está
saturado.
Retire o filtro e lave-o com água quente e detergente
líquido ou na máquina da loiça.
O óleo ou gordura já não está
fresco/a.
Mude o óleo ou a gordura. Passe o óleo ou a gordura
regularmente por um coador para conservar a sua
frescura durante mais tempo.
O tipo de óleo ou gordura
usado/a não é próprio/a para
frituras a alta temperatura.
Use óleo ou gordura líquida próprios e de boa
qualidade. Nunca misture tipos diferentes de óleo ou
gordura.
A tampa não está bem fechada. Verifique se a tampa está bem fechada.
O filtro destacável está
saturado.
Retire o filtro e lave-o com água quente e detergente
líquido ou na máquina da loiça.
A fritadeira tem demasiado
óleo ou gordura.
O óleo ou gordura não devem exceder o nível
máximo.
Os alimentos têm demasiada
humidade.
Seque bem os alimentos antes de os começar a fritar
e frite-os de acordo com o indicado neste modo de
emprego.
O cesto tem demasiada
quantidade.
Não frite grandes quantidades de alimentos de uma só
vez. Siga as instruções dadas na tabela.
Os alimentos têm demasiada
humidade.
Seque bem os alimentos antes de os fritar.
O tipo de óleo ou gordura não Use óleo ou gordura líquida próprios e de boa
é adequado(a) para fritura em qualidade. Nunca misture tipos diferentes de óleo ou
temperaturas elevadas.
gordura.
A cuba interior não foi
convenientemente limpa.
Limpe a cuba interior conforme se descreve neste
modo de emprego.
PORTUGUÊS
Problema
Causa provável
75
Solução
A fritadeira não tem Por favor, visite o site da Philips
filtro ou o filtro está em www.philips.pt ou dirija-se
estragado.
ao seu agente Philips local.
A fritadeira não
funciona.
O painel de controlo não foi
montado correctamente.
Certifique-se que o painel de controlo está bem
colocado. Deverá ouvir-se um clique quando o painel
fica na posição certa.
O dispositivo de segurança
desligou a fritadeira.
Deixe o óleo ou a gordura arrefecer e prima o botão
'reset' (reinicializar) (vidé capítulo 'Características de
segurança'). Se a fritadeira continuar sem trabalhar,
dirija-se a um distribuidor Philips ou a um
concessionário autorizado pela Philips.
76
PORTUGUÊS
Tempos de preparação e temperaturas
A tabela indica a quantidade de um determinado tipo de alimento que se pode preparar de
uma só vez e qual a temperatura e o tempo de preparação que deverá seleccionar.
Se as instruções da embalagem dos alimentos que for preparar derem indicações diferentes
da tabela, siga sempre as instruções da embalagem.
Temperatura
Tipo de alimento Quantidade
recomendada
por cada vez
Tempo de fritura
(minutos) para
alimentos frescos
ou
(parcialmente)
descongelados
Tempo de fritura
(minutos) para
alimentos
congelados
160cC
Batatas fritas caseiras 600 gr
*) 1º ciclo de fritura
4-6 (avançar para
175cC desta tabela
para se informar
sobre o 2º ciclo)
-
Peixe fresco
450 gr
5-7
-
Frango (pedaços)
3-5 peças
170cC
175cC
180cC
190cC
12-15
15-20
Croquetes de queijo 5 peças
4-5
6-7
Mini-panquecas de
batata
4 peças
3-4
4-5
Legumes fritos
(cogumelos, couveflor)
8-10 peças
2-3
-
Batatas fritas caseiras 600 gr
*) 2º ciclo de fritura
5-8
-
Batatas fritas
congeladas
450 gr
-
5-6
Batata às rodelas
(muito finas)
600 gr
4
-
Croquetes de batata 4-5 peças
4-5
6-7
Crepes chineses
2-3 peças
6-7
10-12
Crepes vietnamitas
5-6 peças
5-6
8-10
Douradinhos de
frango
8-10 peças
3-4
4-5
Mini-snacks
8-10 peças
3-4
4-5
Almôndegas
(pequenas)
8-10 peças
3-4
4-5
Mexilhões
12-15 peças
2-3
3-4
Gambas
8-10 peças
3-4
4-5
Maçã em polme
5 peças
3-4
4-5
Beringela (rodelas)
600 gr
3-4
-
Donuts
3-4 peças
5-6
-
Queijo Camembert
(panado)
2-4 peças
2-3
-
Salsichas alemãs
2 peças
3-4
-
*) Consulte também 'Sugestões de fritura' para a preparação de batatas fritas caseiras.
77
78
1
2
3
4
5
6
7
8
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
9
1
2
79
u
www.philips.com
4222 001 97123
Download PDF

advertising