Philips | HD9240/91 | Philips Avance Collection Airfryer XL HD9248/90 Bedienungsanleitung

7Öffnen Sie die Schublade durch Ziehen am Griff, und
überprüfen Sie, ob die Zutaten fertig gegart sind. (Abb. 14)
Wenn die Zutaten noch nicht fertig gegart sind, schieben Sie die
Schublade einfach am Griff zurück in den Airfryer, und stellen
Sie die Zeitschaltuhr auf ein paar zusätzliche Minuten ein.
8Um kleine Zutaten (z. B. Pommes Frites) herauszunehmen,
heben Sie den Korb am Griff aus der Pfanne. (Abb. 15)
Nach dem Garvorgang sind Pfanne, Korb und Speisen heiß.
Je nach Art der Lebensmittel im Airfryer kann Dampf aus der
Pfanne entweichen.
9Leeren Sie den Korb in eine Schüssel oder auf einen
Teller. (Abb. 16)
Tipp: Um große oder zerbrechliche Zutaten herauszunehmen,
verwenden Sie eine Zange, und heben Sie die Zutaten aus
dem Korb (Abb. 17).
10Wenn Ihre Zutaten fertig sind, können Sie sofort weitere
Zutaten im Airfryer zubereiten. 
Hinweis: Wiederholen Sie Schritt 1 bis 9, um weitere Speisen
im Airfryer zuzubereiten.
Hinweis: Wenn Sie innerhalb von 30 Minuten weitere Speisen
zubereiten, müssen Sie das Gerät nicht erneut vorheizen.
11Drücken Sie zum Ausschalten des Geräts den Ein-/
Ausschalter.
Speichertaste
Sie können das Gerät so programmieren, dass es Ihre
Lieblingsspeisen bei einer bestimmten Temperatur für eine
bestimmte Dauer gart.
Hinweis: Das Gerät kann nur eine Temperatur und eine Garzeit
speichern.
Um Ihre Favoriteneinstellungen zu wählen, gehen Sie wie
folgt vor:
1Drücken Sie zum Einschalten des Geräts den Ein-/
Ausschalter. (Abb. 6)
2Drücken Sie die Speichertaste (Sternchensymbol). (Abb. 18)
,, Das Display zeigt die aktuell gespeicherte Einstellung.
3Drücken Sie die Höher-/Niedriger-Taste für die Temperatur,
um die gewünschte Temperatur einzustellen. (Abb. 7)
,, Das Sternchensymbol beginnt zu blinken.
4Drücken Sie die Taste zur Erhöhung/Reduzierung der Zeit,
um die gewünschte Zeit einzustellen. (Abb. 12)
5Drücken Sie die Speichertaste (Sternchensymbol). (Abb. 18)
,, Ein Signalton ertönt, und das Sternsymbol leuchtet
dauerhaft auf, um anzuzeigen, dass die Einstellungen
gespeichert worden sind.
Ab jetzt speichert das Gerät Ihre Favoriteneinstellungen.
Drücken Sie einfach die Speichertaste, um die gespeicherten
Einstellungen wieder aufzurufen. Drücken Sie die Start-/
Pausetaste, um das Programm zu starten.
Hinweis: Wenn Sie die gespeicherten Einstellungen ändern
möchten, führen Sie die Schritte 1 bis 5 erneut durch.
Tipps
-- Kleinere Zutaten erfordern gewöhnlich eine etwas kürzere
Garzeit als größere Zutaten.
-- Eine größere Menge von Zutaten erfordert nur eine etwas
längere Garzeit, eine kleinere Menge von Zutaten erfordert
nur eine etwas kürzere Garzeit.
-- Schütteln Sie kleinere Zutaten nach der Hälfte der Garzeit,
um sie neu zu verteilen. Dies verbessert das Endergebnis
und soll verhindern, dass Zutaten ungleichmäßig gegart
werden.
-- Fügen Sie bei frischen Kartoffeln ein wenig Öl hinzu, um ein
knuspriges Ergebnis zu erreichen. Braten Sie Ihre Zutaten
ein paar Minuten im Airfryer, nachdem Sie Öl hinzugefügt
haben.
-- Bereiten Sie keine extrem fettigen Zutaten im Airfryer zu, wie
z. B. Würste.
-- Snacks, die sich zum Garen im Backofen eignen, können
auch im Airfryer zubereitet werden.
-- Die ideale Menge für die Zubereitung von knusprigen
Pommes frites beträgt 750 Gramm.
-- Verwenden Sie Fertigteig, um gefüllte Snacks schnell und
einfach zuzubereiten. Fertigteig erfordert auch eine kürzere
Garzeit als hausgemachter Teig.
-- Stellen Sie eine Backform oder ofenfestes Geschirr in den
Airfryer-Korb, wenn Sie Kuchen oder Quiche backen oder
zerbrechliche Zutaten oder gefüllte Zutaten braten möchten.
-- Sie können den Airfryer auch zum Aufwärmen von Zutaten
verwenden. Um Zutaten aufzuwärmen, stellen Sie die
Zubereitungszeit auf 10 Minuten und die Temperatur auf
150 °C ein.
Pflege
Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch. Entfernen
Sie nach jedem Garvorgang Fett vom Boden der Pfanne, um
Rauchentwicklung zu verhindern.
Öffnen Sie die Schublade, damit der Airfryer schneller
abkühlt. Lassen Sie die Pfanne abkühlen, bevor Sie sie aus
dem Gerät nehmen.
Die Pfanne, der Korb und die Innenseite des Geräts sind
antihaftbeschichtet. Verwenden Sie bei der Reinigung dieser
Teile keine Küchenutensilien aus Metall oder scheuernde
Reinigungsmittel, da dies die Antihaftbeschichtung
beschädigen kann.
Problem
Mögliche Ursache
Lösung
Das Gerät
funktioniert nicht.
Das Gerät ist nicht
an das Stromnetz
angeschlossen. 
Stecken Sie den
Netzstecker in eine
geerdete Steckdose. 
Das Gerät wurde
nicht eingeschaltet.
Drücken Sie zum
Einschalten des Geräts
den Ein-/Ausschalter.
Die gewählte
Temperatur ist zu
niedrig.
Drücken Sie die Höher-/
Niedriger-Taste für die
Temperatur, um die
erforderliche Temperatur
einzustellen (siehe
Abschnitt “Einstellungen”
im Kapitel
“Das Gerät benutzen”).
Die im Airfryer
gebratenen
Speisen sind nicht
gar.
Die Garzeit ist zu
kurz.
Die Zutatenmenge
im Korb ist zu groß.
Die Zutaten
werden
ungleichmäßig im
Gerät gebraten.
Bestimmte Zutaten
müssen nach
der Hälfte der
Garzeit geschüttelt
werden.
Drücken Sie die Höher-/
Niedriger-Taste für die
Zeit, um die erforderliche
Garzeit einzustellen (siehe
Abschnitt “Einstellungen”
im Kapitel
“Das Gerät benutzen”).
Geben Sie eine kleinere
Menge an Zutaten in den
Korb. Kleinere Mengen
werden gleichmäßiger
gebraten. Überschreiten
Sie die MAX-Markierung
bzw. die maximale Menge
in der Tabelle nicht.
Zutaten, die auf- oder
übereinander liegen (z. B.
Pommes Frites) müssen
nach der Hälfte der Garzeit
geschüttelt werden (siehe
Abschnitt “Einstellungen”
im Kapitel “Das Gerät
benutzen”).
Gebratene
Snacks sind nicht
knusprig, wenn
sie aus dem Gerät
kommen.
Sie haben Snacks
verwendet,
die in einer
herkömmlichen
Fritteuse zubereitet
werden müssen.
Verwenden Sie ofenfertige
Snacks, oder bestreichen
Sie die Snacks mit
ein wenig Öl, um ein
knusprigeres Ergebnis zu
erreichen.
Ich kann die
Schublade nicht
ordnungsgemäß
in das Gerät
schieben.
Es sind zu viele
Zutaten im Korb.
Befüllen Sie den Korb
nicht über die Markierung
MAX hinaus.
Die Pfanne und
der Korb sind nicht
richtig eingesetzt.
Vergewissern Sie sich, dass
die Pfanne und der Korb
richtig eingesetzt sind.
Sie bereiten fettige
Zutaten zu.
Wenn Sie fettige Zutaten
im Gerät braten, läuft viel
Öl in die Pfanne. Das Öl
erzeugt weißen Rauch, und
die Pfanne kann heißer als
gewöhnlich werden. Dies
beeinträchtigt jedoch das
Gerät und das Ergebnis
nicht.
Es tritt weißer
Rauch aus dem
Gerät aus.
Frische Pommes
Frites werden
im Gerät
ungleichmäßig
gebraten.
Frische Pommes
Frites sind nicht
knusprig, wenn
sie aus dem Gerät
herauskommen.
Die Pfanne
enthält noch
Fettrückstände
von vorherigem
Gebrauch.
Weißer Rauch wird von
Fett verursacht, das sich
in der Pfanne erhitzt.
Reinigen Sie die Pfanne
nach jedem Gebrauch
ordnungsgemäß.
Sie haben die
Kartoffelstifte
vor dem Braten
nicht gründlich
eingeweicht.
Weichen Sie die
Kartoffelstifte in einer
Schüssel mindestens
30 Minuten lang ein,
nehmen Sie sie heraus,
und trocknen Sie sie mit
Küchenpapier ab.
Sie haben
die falsche
Kartoffelsorte
verwendet.
Vergewissern Sie sich,
dass Sie frische Kartoffeln
und eine festkochende
Kartoffelsorte verwenden.
Die Knusprigkeit
der Pommes frites
hängt von der
Menge des Öls und
Wassers in den
Pommes frites ab.
Vergewissern Sie sich,
dass Sie die Kartoffelstifte
ordnungsgemäß
trocknen, bevor Sie das Öl
hinzufügen. Schneiden Sie
die Kartoffelstifte kleiner,
und fügen Sie etwas Öl
hinzu,
um ein knusprigeres
Ergebnis zu erreichen.
Die Meldung
“Er” (Fehler) wird
auf dem Display
angezeigt.
Es ist ein Fehler
aufgetreten.
Lassen Sie das Gerät von
einem Philips ServiceCenter überprüfen.
Die Zeit- und
Temperaturanzeigen ändern sich
automatisch,
obwohl ich keine
Tasten drücke.
Es befindet sich
Feuchtigkeit auf
dem Bedienfeld.
Stellen Sie sicher, dass Sie
das Bedienfeld mit einem
Tuch trocknen, nachdem
Sie es gereinigt haben.
1Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, und lassen
Sie das Gerät abkühlen.
2Reinigen Sie die Oberflächen des Geräts mit einem
feuchten Tuch.
Hinweis: Vergewissern Sie sich, dass keine Feuchtigkeit hinter
dem Bedienfeld zurückbleibt. Trocknen Sie das Bedienfeld mit
einem Tuch, nachdem Sie es gereinigt haben.
3Reinigen Sie den Korb und die Pfanne mit heißem
Wasser, ein wenig Spülmittel und einem nicht kratzenden
Schwamm.
Sie können ein fettlösendes Reinigungsmittel verwenden, um
verbleibenden Schmutz zu entfernen.
Hinweis: Die Pfanne und der Korb sind spülmaschinenfest.
Tipp: Wenn Rückstände im Korb oder auf dem Boden der
Pfanne festkleben, füllen Sie die Pfanne mit heißem Wasser
und etwas Spülmittel. Setzen Sie den Korb in die Pfanne, und
lassen Sie Pfanne und Korb ca. 10 Minuten lang einweichen. 
4Reinigen Sie die Innenseite des Geräts mit heißem Wasser
und einem nicht kratzenden Schwamm.
5Reinigen Sie das Heizelement mit einer Reinigungsbürste,
um etwaige Lebensmittelrückstände zu entfernen.
Aufbewahrung
1Ziehen Sie den Netzstecker, und lassen Sie das Gerät
abkühlen.
2Vergewissern Sie sich, dass alle Teile sauber und trocken
sind.
3Verstauen Sie das Kabel im Netzkabelfach.
Zubehör bestellen
Um Zubehörteile oder Ersatzteile zu kaufen, besuchen Sie
www.shop.philips.com/service, oder gehen Sie zu Ihrem
Philips Händler. Sie können auch das Philips Service-Center in
Ihrem Land kontaktieren (die Kontaktdetails finden Sie in der
internationalen Garantieschrift).
Recycling
-- Dieses Symbol bedeutet, dass das Produkt nicht
mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden kann
(2012/19/EU).
-- Befolgen Sie die örtlichen Bestimmungen zur getrennten
Entsorgung von elektrischen und elektronischen Produkten.
Eine ordnungsgemäße Entsorgung hilft, negative
Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit zu vermeiden.
Garantie und Support
Für Unterstützung und weitere Informationen besuchen Sie die
Philips Website unter www.philips.com/support, oder lesen Sie
die internationale Garantieschrift.
Fehlerbehebung
In diesem Abschnitt sind die häufigsten Probleme
zusammengestellt, die mit Ihrem Gerät auftreten können.
Sollten Sie ein Problem mithilfe der nachstehenden
Informationen nicht beheben können, besuchen Sie unsere
Website unter: www.philips.com/support für eine Liste
mit häufig gestellten Fragen, oder wenden Sie sich den
Kundendienst in Ihrem Land.
4222_005_0413_4_DFU-Leaflet_A6_20160122.indd 1
SVENSKA
Introduktion
Gratulerar till inköpet och välkommen till Philips! För att dra
maximal nytta av den support som Philips erbjuder kan du
registrera din produkt på www.philips.com/welcome.
Med din nya Airfryer kan du förbereda dina favoritingredienser
och snacks på ett hälsosammare sätt.
Airfryer använder varmluft i kombination med luftcirkulation
med hög hastighet (Rapid Air) och en övre grill där du kan
tillreda olika välsmakande rätter på ett hälsosamt, snabbt och
enkelt sätt. Ingredienserna värms omedelbart från alla sidor och
för de flesta ingredienser behöver du inte tillsätta någon olja.
Om du vill ha mer inspiration till recept och information om
Airfryer, kan du besöka www.philips.com/kitchen.
Allmän beskrivning (Bild 1)
1Korg
2MAX-indikering
3Korghandtag
4Panna
5Kontrollpanel
-- A På/av-knapp
-- B Start/pausknapp
-- C Förinställningsknapp
-- D Knappar för temperaturkontroll
-- E Tid/temperatur-indikering
-- F Timerknappar
6Låda
7 Öppningar för luftutblås
8Luftintag
9 XL-bakplåt (endast HD9247)
10 XL-grillpanna (endast HD9248)
11 XL Snack-skydd (endast HD9249)
Viktigt
Läs användarhandboken noggrant innan
du använder apparaten och spara den för
framtida bruk.
Fara
-- Sänk aldrig ned höljet, som innehåller
elektriska komponenter, och
värmeelementet, i vatten och skölj det inte
under kranen.
-- Se till att inte vatten eller någon annan
vätska kommer in i apparaten eftersom det
medför risk för elektriska stötar.
-- Lägg alltid ingredienserna som ska stekas i
korgen, så att de inte kommer i kontakt med
värmeelementen.
-- Täck inte för luftintaget och öppningarna
för luftutblåset när apparaten används.
-- Fyll inte pannan med olja eftersom det kan
utgöra en brandrisk.
-- Rör aldrig vid insidan av apparaten när den
används.
Varning
-- Kontrollera att den spänning som anges
på apparaten överensstämmer med den
lokala nätspänningen innan du ansluter
apparaten.
-- Använd inte apparaten om stickkontakten,
nätsladden eller själva apparaten är
skadad.
-- Om nätsladden är skadad måste den
alltid bytas ut av Philips, något av Philips
auktoriserade serviceombud eller liknande
behöriga personer för att undvika olyckor.
-- Den här apparaten kan användas av barn
som är 8 år och äldre och av med olika
funktionshinder, eller som inte har kunskap
om hur apparaten används så länge de
övervakas och får instruktioner angående
säker användning och förstår riskerna som
medföljer.
-- Rengöring och underhåll bör inte göras av
barn under 8 år om de inte är under tillsyn
av vuxen.
-- Se till att apparaten och dess sladd är utom
räckhåll för barn under 8 år.
-- Låt inte nätsladden komma i kontakt med
varma ytor.
-- Ha inte våta händer när du ansluter
apparaten eller hanterar kontrollpanelen.
-- Apparaten får endast anslutas till ett jordat
vägguttag. Se alltid till att kontakten är
ordentligt isatt i uttaget.
-- Den här apparaten är inte avsedd att drivas
med hjälp av en extern timer eller ett separat
fjärrkontrollssystem.
-- Ställ inte apparaten på eller i närheten av
lättantändligt material, till exempel en duk
eller gardin.
-- Apparaten får inte placeras intill väggen
eller andra apparater. Lämna minst 10 cm
fritt utrymme på baksidan, på båda sidorna
och ovanför apparaten. Ställ inte något
ovanpå apparaten.
-- Använd inte apparaten för något annat
ändamål än vad som beskrivs i den här
användarhandboken.
-- Lämna inte apparaten obevakad när den
används.
-- Vid stekning med varmluft frigörs het ånga
genom öppningarna för luftutblåset. Håll
händer och ansikte på säkert avstånd
från ångan och från öppningarna för
luftutblåset. Akta dig också för het ånga
och luft när du lyfter upp pannan ur
apparaten.
-- Ytorna kan bli varma när apparaten
används (Bild 2).
-- Dra genast ur nätsladden om du ser mörk
rök komma ur apparaten. Vänta sedan tills
det slutat ryka innan du tar ut pannan ur
apparaten.
-- Hela pannan blir het när den används i
Airfryer. Låt den svalna innan du hanterar
den.
Försiktighet
-- Ställ apparaten på en horisontell, jämn och
stabil yta.
-- Apparaten är endast avsedd för normalt
hushållsbruk. Den är inte avsedd för
användning i miljöer som personalkök
i verkstäder, på kontor eller i andra
arbetsmiljöer. Den är inte heller avsedd att
användas av kunder på hotell, motell, bed
and breakfast och i andra boendemiljöer.
-- Om den används på felaktigt sätt eller i
storskaligt bruk eller om den inte används
enligt anvisningarna i användarhandboken
upphör garantin att gälla och Philips tar
inte på sig ansvar för skador som kan
uppkomma.
-- Lämna alltid in apparaten till ett av
Philips auktoriserade serviceombud för
undersökning eller reparation. Försök inte
reparera apparaten själv. Om du gör det
upphör garantin att gälla.
-- Dra alltid ut nätsladden efter användning.
-- Låt apparaten svalna i cirka 30 minuter
innan du hanterar eller rengör den.
-- Se till att ingredienserna som tillreds i
apparaten blir gyllengula och inte mörka
eller bruna. Ta bort brända bitar. Stek inte
potatis på en temperatur över 180 °C (för
att minimera produktionen av akrylamid).
Automatisk avstängning
Den här apparaten är utrustad med en automatisk
avstängningsfunktion. Om du inte trycker på någon knapp
under 30 minuter stängs apparaten
av automatiskt. Stäng av apparaten manuellt genom att trycka
på på/av-knappen.
Elektromagnetiska fält (EMF)
Den här apparaten från Philips uppfyller alla standarder för
elektromagnetiska fält (EMF). Om apparaten hanteras på rätt
sätt och enligt instruktionerna i den här användarhandboken är
den säker att använda enligt de vetenskapliga belägg som finns i
dagsläget.
Före första användningen
1Ta bort allt förpackningsmaterial.
2Ta bort skyddsfilmen från kontrollpanelen, samt alla
etiketter och dekaler som finns på apparaten.
3Dra i handtaget för att öppna lådan. (Bild 3)
4Ta ur korgen genom att lyfta handtaget (1). Ta ut pannan
genom att luta den bakåt och lyfta av den av skenorna
(2). (Bild 4)
5Rengör korgen och pannan ordentligt med varmt vatten,
lite diskmedel och en icke-slipande svamp.
Obs! Du kan också rengöra delarna i diskmaskinen.
6Torka av apparatens insida och utsida med en fuktig trasa.
7Placera pannan i lådan (1) och ställ korgen i pannan
(2) (Bild 5).
8Skjut lådan tillbaka in i Airfryer med handtaget.
Obs! Det kan komma lite rök ur apparaten när du använder
den första gången. Detta är normalt.
Förberedelser inför användning
1Placera apparaten på en stabil, plan och jämn yta.
Apparaten får inte ställas på värmekänsliga ytor.
Placera inte apparaten i närheten av eller under föremål som
kan skadas av ånga, t.ex. väggar och skåp.
Obs! Ställ apparaten på en arbetsbänk så att lådan kan
öppnas helt.
2Dra ut nätsladden ur sladdfacket på apparatens baksida.
Denna Airfryer fungerar med het luft. Fyll inte pannan med
olja, stekfett eller någon annan vätska.
Lägg ingenting ovanpå apparaten. Det stör luftflödet och
påverkar resultatet.
Använda apparaten
Med en Airfryer kan du tillaga en mängd olika ingredienser. Det
medföljande recepthäftet hjälper dig att lära känna apparaten.
Du kan hitta mer recept på www.philips.com/kitchen. 
Förvärmning
1Sätt in stickkontakten i ett jordat vägguttag.
2Slå på apparaten genom att trycka på på/av-
knappen. (Bild 6)
,, I teckenfönstret visas den senaste temperaturinställningen.
3Tryck på knappen för temperaturkontroll och ställ in
önskad temperatur. Se avsnittet Inställningar i det här
kapitlet för att bestämma den rätta temperaturen. (Bild 7)
Tips: Tryck längre på knappen för temperaturkontroll om du
vill snabba på inställningen uppåt eller nedåt.
Obs! Om du inte behöver förvärma apparaten utan vill
sätta igång att steka omedelbart går du till steg 4 och följer
anvisningarna i avsnittet Stekning med varmluft i det här
kapitlet.
4Tryck på start/pausknappen. (Bild 8)
,, Apparaten börjar värmas upp.
,, Den inställda temperaturen blinkar tills den har nåtts.
Då piper apparaten och den inställda temperaturen
lyser med fasta siffror. Apparaten slutar pipa om du ställt
in tillagningstiden (se steg 4 i avsnittet Stekning med
varmluft).
Obs! Du kan även starta förvärmningen manuellt genom att
ställa in temperaturen och sedan trycka på knappen för att
minska timerinställningen tills “– –” visas. (Bild 9)
Stekning med varmluft
1Dra i handtaget för att öppna lådan. (Bild 3)
2Lägg ingredienserna i korgen (Bild 10).
Obs! Fyll aldrig korgen över MAX-nivån och överskrid inte
mängden som anges i tabellen (se avsnittet Inställningar i
den här kapitlet), eftersom det kan påverka kvaliteten på
slutresultatet.
3Skjut lådan tillbaka in i Airfryer med handtaget (Bild 11).
Använd aldrig pannan utan att korgen är i. Om du värmer upp
apparaten utan korgen ska du använda en grytlapp när du
öppnar lådan. Lådans kanter och insida blir mycket varma.
Försiktighet: Vidrör inte pannan medan den används och en
stund efter, eftersom den är mycket het.
-- Ställ en bakplåt eller ugnsform i Airfryer-korgen om du vill
baka en kaka eller quiche, eller om du vill tillaga ömtåliga
eller fyllda ingredienser.
-- Du kan också använda din Airfryer för att värma upp
ingredienser. Ställ in temperaturen på 150 °C i högst
10 minuter när du vill värma upp ingredienser.
Rengöring
Rengör apparaten efter varje användning. Ta bort oljan från
botten av pannan efter varje användning för att förhindra
rökutveckling när apparaten används.
Öppna lådan så att apparaten kan svalna snabbare. Låt
pannan svalna innan du tar ur den från apparaten.
Pannan, korgen och apparatens insida har en non-stickbeläggning. Använd inte köksredskap av metall eller slipande
rengöringsmedel för att rengöra dem, eftersom det kan skada
non-stick-beläggningen.
1Ta ut stickkontakten ur vägguttaget och låt apparaten
svalna.
2Torka av apparatens utsida med en fuktig trasa.
Obs! Se till att det inte finns någon fukt bakom
kontrollpanelen. Torka kontrollpanelen med en trasa efter att
du har rengjort den.
3Rengör pannan och korgen med varmt vatten, lite
diskmedel och en icke-slipande svamp.
Du kan använda en avfettande vätska för att ta bort resterande
smuts.
Obs! Pannan och korgen kan diskas i diskmaskin.
Tips: Om smuts har fastnat i korgen eller på botten av
pannan, fyller du pannan med varmt vatten och lite
diskmedel. Lägg korgen i pannan och låt dem ligga i blöt i
cirka 10 minuter. 
4Rengör apparatens insida med hett vatten och en ickeslipande svamp.
5Rengör värmeelementet med en rengöringsborste för att ta
bort matrester.
Förvaring
1Dra ur nätsladden och låt apparaten svalna.
2Se till att alla delar är rena och torra.
3För in sladden i sladdförvaringsutrymmet.
Beställa tillbehör
Om du vill köpa tillbehör eller reservdelar kan du gå till
www.shop.philips.com/service eller en Philips-återförsäljare.
Du kan även kontakta Philips kundtjänst i ditt land
(kontaktinformation finns i garantibroschyren).
Återvinning
-- Den här symbolen betyder att produkten inte ska
slängas bland hushållssoporna (2012/19/EU).
-- Följ de regler som gäller i ditt land för återvinning
av elektriska och elektroniska produkter. Genom att
kassera gamla produkter på rätt sätt kan du bidra till att
förhindra negativ påverkan på miljö och hälsa.
Garanti och support
Om du behöver information eller support kan du gå till
www.philips.com/support eller läsa garantibroschyren.
Felsökning
I det här kapitlet sammanfattas de vanligaste problemen som
kan uppstå med apparaten. Om du inte kan lösa problemet
med hjälp av informationen nedan kan du gå till www.philips.
com/support och läsa svaren på vanliga frågor. Du kan även
kontakta kundtjänst i ditt land.
Problem
Möjlig orsak
Apparaten fungerar
inte.
Apparaten är inte
Sätt in stickkontakten i
ansluten till elnätet.  ett jordat vägguttag. 
4Tryck på timerknapparna för att ange tillagningstiden.
Se avsnittet Inställningar i det här kapitlet för att bestämma
rätt tillagningstid. (Bild 12)
Tips: Tryck längre på respektive timerknapp om du vill justera
tidsinställningen snabbare.
Obs! Lägg till 3 minuter till tillagningstiden om apparaten inte
har förvärmts.
Obs! Om du inte ställer in rätt tillagningstid inom 5 minuter,
stängs apparaten av automatiskt av säkerhetsskäl.
5Tryck på start-/pausknappen för att starta
tillagningen. (Bild 13)
,, I teckenfönstret börjar den inställda tillagningstiden räknas
ner.
,, Överflödig olja från ingredienserna samlas på pannans
botten.
6Apparaten börjar pipa när den inställda tillagningstiden har
förflutit.
Obs! Du kan även avbryta tillagningen manuellt. Tryck bara på
start/pausknappen (Bild 8).
7Öppna lådan genom att dra i handtaget och se om
ingredienserna är klara. (Bild 14)
Om ingredienserna inte är klara än skjuter du helt enkelt in
lådan i Airfryer igen med handtaget, och lägger till några
minuter på den inställda tiden.
8Om du vill ta ur små ingredienser (t.ex. pommes frites) kan
du lyfta ur korgen ur pannan med handtaget. (Bild 15)
Ingredienserna, pannan och korgen är heta efter tillagningen.
Beroende på vilken typ av ingredienser som finns i Airfryer kan
det hända att det kommer het ånga från pannan.
9Töm korgen i en skål eller på en tallrik. (Bild 16)
Tips: Använd en tång för att lyfta upp stora eller ömtåliga
ingredienser ur korgen (Bild 17).
10När en sats med ingredienser är klar, kan du genast
använda din Airfryer för att tillreda nästa sats. 
Obs! Upprepa steg 1 till 9 om du vill tillaga mer mat.
Obs! Om du tillagar mer inom 30 minuter behöver du inte
förvärma apparaten igen.
11Tryck på apparatens på/av-knapp för att stänga av den.
Förinställningsknapp
Du kan programmera apparaten till att tillaga dina
favoritingredienser vid en viss temperatur och under en viss tid.
Obs! Det går endast att programmera in en
temperaturinställning och en tillagningstid åt gången.
Så här anger du dina favoritinställningar:
1Slå på apparaten genom att trycka på på/avknappen. (Bild 6)
2Tryck på förinställningsknappen (stjärnsymbol). (Bild 18)
,, I teckenfönstret visas de befintliga sparade inställningarna.
3Tryck på knappen för att höja eller sänka temperaturen och
ställ in önskad temperatur. (Bild 7)
,, Stjärnsymbolen börjar blinka.
4Tryck på timerknappen för att minska eller förlänga tiden
och ställ in önskad tid. (Bild 12)
5Tryck på förinställningsknappen (stjärnsymbol). (Bild 18)
,, Ett pipljud hörs och stjärnsymbolen tänds för att visa att
inställningarna har sparats.
Hädanefter kommer apparaten ihåg dina favoritinställningar.
Tryck bara på förinställningsknappen så tillämpas de senast
sparade inställningarna. Starta programmet genom att trycka
på start/pausknappen.
Obs! Om du vill ändra de sparade inställningarna går du bara
igenom steg 1 till 5 igen.
Tips
-- Mindre ingredienser kräver vanligtvis en något kortare
tillredningstid än större ingredienser.
-- En större mängd ingredienser kräver bara en något längre
tillredningstid, en mindre mängd ingredienser kräver bara en
något kortare tillredningstid.
-- Skaka mindre ingredienser halvvägs i tillagningen så att de
omfördelas. Detta ger ett bättre slutresultat och motverkar
ojämnt tillagade ingredienser.
-- Tillsätt lite olja till potatisen för ett krispigt resultat. Stek
ingredienserna i Airfryer inom några minuter från att du har
tillsatt oljan.
-- Tillred inte mycket feta ingredienser, till exempel korvar, i
Airfryer.
-- Snacks som kan tillredas i ugnen kan också tillredas i
Airfryer.
-- Den optimala mängden vid tillredning av krispiga pommes frites
är 750 gram.
-- Använd färdigköpt deg för att tillreda fyllda snacks
snabbt och lätt. Färdigköpt deg kräver dessutom en kortare
tillredningstid än hemgjord deg.
HD9240
HD9247
HD9248
HD9249
Ingredienserna som
du har stekt med
apparaten är inte
klara.
Lösning
Apparaten är inte
påslagen.
Slå på apparaten genom
att trycka på på/
av-knappen.
Den inställda
temperaturen är
för låg.
Tryck på knappen för att
höja temperaturen och
ange rätt temperatur (se
avsnittet Inställningar
i kapitlet Använda
apparaten).
Tillagningstiden är
för kort.
Tryck på timerknappen
för att förlänga tiden och
ange rätt tillagningstid
(se avsnittet Inställningar
i kapitlet Använda
apparaten).
Mängden
ingredienser i
korgen är för stor.
Lägg en mindre mängd
ingredienser i korgen.
Mindre mängder tillagas
jämnare. Lägg inte i mer
än MAX-nivån eller den
maximala mängden
enligt tabellen.
Ingredienserna
tillagas ojämnt i
apparaten.
En del ingredienser
behöver skakas
efter halva
tillredningstiden.
Ingredienser som ligger
på eller över varandra
(t.ex. pommes frites)
måste skakas efter halva
tillredningstiden. Se
avsnittet Inställningar
i kapitlet Använda
apparaten.
Friterade snacks
är inte krispiga när
de har tillagats i
apparaten.
Du har använt en
typ av snacks som
ska tillredas i en
vanlig fritös.
Använd snacks som
kan tillagas i ugnen
eller borsta lite olja
på snacksen för ett
krispigare resultat.
Det går inte att
skjuta in lådan
i apparaten
ordentligt.
Det är för många
ingredienser i
korgen.
Fyll inte korgen över
MAX-nivån.
Pannan och korgen
har inte placerats
ordentligt.
Se till att pannan och
korgen placeras rätt.
Du tillreder feta
ingredienser.
När du tillagar feta
ingredienser i apparaten
läcker det ut en stor
mängd olja i pannan.
Oljan producerar vit
rök och pannan kanske
värms upp mer än
vanligt. Det påverkar
inte apparaten eller
slutresultatet.
Det kommer vit rök
ur apparaten.
Pannan innehåller
fortfarande
fettrester från
föregående
användning.
Vit rök orsakas av fett
som värms upp i pannan.
Se till att du rengör
pannan ordentligt efter
varje användning.
Du har inte blötlagt
potatisstavarna
ordentligt innan du
stekte dem.
Lägg potatisstavarna
i blöt i en skål i minst
30 minuter, och torka
dem sedan med
hushållspapper.
Du har inte använt
rätt potatistyp.
Se till att använda färsk
potatis av en fast sort.
Pommes fritesen
är inte krispiga när
de har tillagats i
apparaten.
Hur krispiga
pommes fritesen
blir beror på
mängden olja och
vatten i dem.
Se till att torka
potatisstavarna
ordentligt innan du
tillsätter oljan. Skär
potatisen i mindre stavar
och tillsätt lite mer olja
så blir de krispigare.
Meddelandet
Err (fel) visas i
teckenfönstret.
Ett fel har inträffat.
Låt något av Philips
auktoriserade
serviceombud
kontrollera apparaten.
Tids- och
temperaturindikeringarna ändras
automatiskt, även
om jag inte tryckt på
några knappar.
Det finns fukt på
kontrollpanelen.
Pommes frites steks
ojämnt i apparaten.
4222.005.0413.4
1
i
j
k
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
Se till att du torkar
kontrollpanelen med en
trasa när du har rengjort
den.
18
2016/1/22 19:21:06
ENGLISH
Introduction
Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To
fully benefit from the support that Philips offers, register your
product at www.philips.com/welcome.
Your new airfryer allows you to prepare your favourite
ingredients and snacks in a healthier way.
The airfryer uses hot air in combination with high-speed air
circulation (Rapid Air) and a top grill to prepare a variety of tasty
dishes in a healthy, fast and easy way. Your ingredients are
heated from all sides at once and there is no need to add oil to
most of the ingredients.
For more inspiration for recipes and information about the
airfryer, visit www.philips.com/kitchen.
General description (Fig. 1)
1Basket
2 MAX indication
3 Basket handle
4Pan
5 Control panel
-- A Power on/off button
-- B Start/pause button
-- C Preset button
-- D Temperature increase and decrease buttons
-- E Time/temperature indication
-- F Timer increase and decrease buttons
6Drawer
7 Air outlet openings
8 Air inlet
9 XL baking plate (HD9247 only)
10 XL grill pan (HD9248 only)
11 XL Snack cover (HD9249 only)
Important
Read this user manual carefully before you
use the appliance and save it for future
reference.
Danger
-- Never immerse the housing, which contains
electrical components and the heating
elements, in water nor rinse it under the
tap.
-- Do not let any water or other liquid enter
the appliance to prevent electric shock.
-- Always put the ingredients to be fried in
the basket, to prevent them from coming
into contact with the heating elements.
-- Do not cover the air inlet and the air outlet
openings while the appliance is operating.
-- Do not fill the pan with oil as this may
cause a fire hazard.
-- Never touch the inside of the appliance
while it is operating.
Warning
-- Check if the voltage indicated on the
appliance corresponds to the local mains
voltage before you connect the appliance.
-- Do not use the appliance if the plug,
the mains cord or the appliance itself is
damaged.
-- If the mains cord is damaged, you must
have it replaced by Philips, a service centre
authorised by Philips or similarly qualified
persons in order to avoid a hazard.
-- This appliance is not intended for use by
persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities,
or lack of experience and knowledge,
unless they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance
by a person responsible for their safety.
-- Keep the appliance and its mains cord out
of reach of children.
-- Keep the mains cord away from hot
surfaces.
-- Do not plug in the appliance or operate the
control panel with wet hands.
-- Only connect the appliance to an earthed
wall socket. Always make sure that the plug
is inserted into the wall socket properly.
-- This appliance is not intended to be
operated by means of an external timer or
a separate remote-control system.
-- Do not place the appliance on or near
combustible materials such as a tablecloth
or curtain.
-- Do not place the appliance against a wall
or against other appliances. Leave at least
10cm free space at the back, on both sides
and above the appliance. Do not place
anything on top of the appliance.
-- Do not use the appliance for any other
purpose than described in this manual.
-- Do not let the appliance operate
unattended.
-- During hot air frying, hot steam is released
through the air outlet openings. Keep
your hands and face at a safe distance
from the steam and from the air outlet
openings. Also be careful of hot steam
and air when you pull the pan out of the
appliance.
-- The accessible surfaces may become hot
during use (Fig. 2).
-- Immediately unplug the appliance if
you see dark smoke coming out of the
appliance. Wait for the smoke emission
to stop before you pull the pan out of the
appliance.
-- The pan becomes hot all over when it is
used in the airfryer. Let the pan cool down
before you handle it.
Caution
-- Place the appliance on a horizontal, even
and stable surface.
-- This appliance is intended for normal
household use only. It is not intended
4222_005_0413_4_DFU-Leaflet_A6_20160122.indd 2
--
--
----
for use in environments such as staff
kitchens of shops, offices, farms or other
work environments. Nor is it intended
to be used by clients in hotels, motels,
bed and breakfasts and other residential
environments.
If the appliance is used improperly or
for professional or semi-professional
purposes or if it is not used according to
the instructions in the user manual, the
guarantee becomes invalid and Philips
refuses any liability for damage caused.
Always return the appliance to a
service centre authorised by Philips for
examination or repair. Do not attempt to
repair the appliance yourself, otherwise the
guarantee becomes invalid.
Always unplug the appliance after use.
Let the appliance cool down for approx.
30 minutes before you handle or clean it.
Make sure the ingredients prepared in this
appliance come out golden-yellow instead
of dark or brown. Remove burnt remnants.
Do not fry fresh potatoes at a temperature
above 180°C (to minimise the production of
acrylamide).
Automatic switch-off
This appliance is equipped with an automatic switch-off. If you
do not press a button within 30 minutes, the appliance switches
off automatically. To switch off the appliance manually, press the
power on/off button.
Electromagnetic fields (EMF)
This Philips appliance complies with all standards regarding
electromagnetic fields (EMF). If handled properly and according
to the instructions in this user manual, the appliance is safe to use
based on scientific evidence available today.
Before first use
1Remove all packaging material.
2Remove the foil from the control panel and any stickers or
labels from the appliance.
3Open the drawer by pulling at the handle. (Fig. 3)
4Remove the basket by lifting the handle (1). To remove the
pan, tilt it backwards and lift it off the rails (2). (Fig. 4)
5Thoroughly clean the basket and pan with hot water, some
washing-up liquid and a non-abrasive sponge.
Note: You can also clean these parts in the dishwasher.
6Wipe the inside and outside of the appliance with a moist
cloth.
7Place the pan in the drawer (1) and put the basket in the pan
(2) (Fig. 5).
8Slide the drawer back into the airfryer by the handle.
Note: The appliance may produce some smoke when you use
it for the first time. This is normal.
Preparing for use
1Place the appliance on a stable, horizontal and level
surface.
Do not place the operating appliance on non-heat-resistant
surfaces.
Do not place the operating appliance near or
underneath objects that could be damaged by steam, such as
walls and cupboards.
Note: Place the appliance on a worktop in such a way that the
drawer can be opened completely.
2Pull the mains cord out of the cord storage compartment at
the back of the appliance.
This airfryer works on hot air. Do not fill the pan with oil, frying
fat or any other liquid.
Do not put anything on top of the appliance. This disrupts the
airflow and affects the hot air frying result.
Using the appliance
The airfryer can prepare a large range of ingredients. The recipe
booklet included helps you get to know the appliance. You can
find more recipes at www.philips.com/kitchen. 
Preheating
1Put the mains plug in an earthed wall socket.
2Press the power on/off button to switch on the
appliance. (Fig. 6)
,, The display shows the last selected temperature.
3Press the temperature increase or decrease button to set
the required temperature. See section ‘Settings’ in this
chapter to determine the right temperature. (Fig. 7)
Tip: Press the increase or decrease button longer to put the
temperature forward or backward more quickly.
Note: If you do not want to preheat, but want to start frying
immediately, skip step 4 and follow the instructions in section
‘Hot air frying’ in this chapter.
4Press the start/pause button. (Fig. 8)
,, The appliance starts to heat up.
,, The set temperature flashes until the set temperature
has been reached. Then the appliance beeps and the set
temperature is displayed continuously. The appliance
stops beeping if you set the required cooking time (see
step 4 in section ‘Hot air frying’).
Note: You can also start the preheating process manually by
setting the temperature and then pressing the timer decrease
button until ‘- -’ appears. (Fig. 9)
Hot air frying
1Open the drawer by pulling at the handle. (Fig. 3)
2Put the ingredients in the basket (Fig. 10).
Note: Never fill the basket beyond the MAX indication
or exceed the amount indicated in the table (see section
‘Settings’ in this chapter), as this could affect the quality of
the end result.
3Slide the drawer back into the airfryer by the
handle (Fig. 11).
Never use the pan without the basket in it. If you heat up the
appliance without basket, use oven gloves to open the drawer.
The edges and inside of the drawer become very hot.
Caution: Do not touch the pan during and some time after use,
as it gets very hot.
9Empty the basket into a bowl or onto a plate. (Fig. 16)
Tip: To remove large or fragile ingredients, use a pair of tongs
to lift the ingredients out of the basket (Fig. 17).
10When a batch of ingredients is ready, the airfryer is
instantly ready for preparing another batch. 
Note: Repeat steps 1 to 9 if you want to prepare another
batch.
Note: If you prepare another batch within 30 minutes, it is not
necessary to preheat the appliance again.
11Press the power on/off button to switch off the airfryer.
Preset button
You can program the appliance to prepare your favourite
ingredients at a specific temperature for a specific length of
time.
Note: The appliance can only memorise one temperature and
one cooking time.
To set your favourite settings:
1Press the power on/off button to switch on the
appliance. (Fig. 6)
2Press the preset button (star symbol). (Fig. 18)
,, The display shows the current saved settings.
3Press the temperature increase or decrease button to set
the desired temperature. (Fig. 7)
,, The star symbol starts flashing.
4Press the timer increase or decrease button to set the
desired time. (Fig. 12)
5Press the preset button (star symbol). (Fig. 18)
,, You hear a beep and the star symbol lights up continuously
to indicate that the settings have been saved.
From now on, the appliance memorises your favourite settings.
Just press the preset button to recall the saved settings. Press
the start/pause button to start the program.
Note: If you want to change the saved settings, simply perform
steps 1 to 5 again.
Tips
-- Smaller ingredients usually require a slightly shorter cooking
time than larger ingredients.
-- A larger amount of ingredients only requires a slightly longer
cooking time, a smaller amount of ingredients only requires
a slightly shorter cooking time.
-- Shake smaller ingredients halfway through the cooking time
to redistribute them. This improves the end result and helps
to prevent unevenly cooked ingredients.
-- Add some oil to fresh potatoes for a crispy result. Fry your
ingredients in the airfryer within a few minutes after you
added the oil.
-- Do not prepare extremely greasy ingredients such as sausages
in the airfryer.
-- Snacks that can be prepared in an oven can also be prepared
in the airfryer.
-- The optimal amount for preparing crispy fries is 750 grams.
-- Use pre-made dough to prepare filled snacks quickly and
easily. Pre-made dough also requires a shorter cooking time
than home-made dough.
-- Place a baking tray or oven dish in the airfryer basket if you
want to bake a cake or quiche or if you want to fry fragile
ingredients or filled ingredients.
-- You can also use the airfryer to reheat ingredients. To
reheat ingredients, set the temperature to 150°C for up to 10
minutes.
Cleaning
Clean the appliance after every use. Remove oil from the
bottom of the pan after each cooking process to prevent the
development of smoke.
Open the drawer to let the airfryer cool down more quickly.
Let the pan cool down before you remove it from the
appliance.
The pan, basket and the inside of the appliance have a nonstick coating. Do not use metal kitchen utensils or abrasive
cleaning materials to clean them, as this may damage the
non-stick coating.
1Remove the mains plug from the wall socket and let the
appliance cool down.
2Wipe the outside of the appliance with a moist cloth.
Note: Make sure no moisture remains behind on the control
panel. Dry the control panel with a cloth after you have
cleaned it.
3Clean the pan and the basket with hot water, some
washing-up liquid and a non-abrasive sponge.
You can use a degreasing liquid to remove any remaining dirt.
Note: The pan and the basket are dishwasher-proof.
Tip: If dirt sticks to the basket or the bottom of the pan, fill
the pan with hot water with some washing-up liquid. Put the
basket in the pan and let the pan and the basket soak for
approximately 10 minutes.  
4Clean the inside of the appliance with hot water and a
non-abrasive sponge.
5Clean the heating element with a cleaning brush to remove
any food residues.
Storage
1Unplug the appliance and let it cool down.
2Make sure all parts are clean and dry.
3Insert the cord into the cord storage compartment.
Ordering accessories
To buy accessories or spare parts, visit www.shop.philips.com/
service or go to your Philips dealer. You can also contact the
Philips Consumer Care Centre in your country (see the worldwide
guarantee leaflet for contact details).
Recycling
-- This symbol means that this product shall not be
disposed of with normal household waste (2012/19/
EU).
-- Follow your country’s rules for the separate collection
of electrical and electronic products. Correct disposal helps
prevent negative consequences for the environment and
human health.
Guarantee and support
If you need information or support, please visit www.philips.
com/support or read the separate worldwide guarantee leaflet.
Troubleshooting
This chapter summarises the most common problems you
could encounter with the appliance. If you are unable to solve
the problem with the information below, visit www.philips.com/
support for a list of frequently asked questions or contact the
Consumer Care Centre in your country.
Problem
Possible cause
Solution
The appliance
does not
work.
The appliance is
not plugged in. 
Put the mains plug in an earthed
wall socket. 
The appliance is
not switched on.
Press the power on/off button to
switch on the appliance.
The set
temperature is
too low.
Press the temperature increase
button to the set the required
temperature (see section
‘Settings’ in chapter ‘Using the
appliance’).
The cooking
time is too short.
Press the timer increase button to
set the required cooking time (see
section ‘Settings’ in chapter ‘Using
the appliance’).
The amount of
ingredients in
the basket is too
big.
Put smaller batches of ingredients
in the basket. Smaller batches
are fried more evenly. Do not
exceed the MAX indication or the
maximum amount in the table.
The
ingredients
are fried
unevenly in
the appliance.
Certain types
of ingredients
need to be
shaken halfway
through the
cooking time.
Ingredients that lie on top of or
across each other (e.g. fries) need
to be shaken halfway through
the cooking time. See section
‘Settings’ in chapter ‘Using the
appliance’.
Fried snacks
are not crispy
when they
come out of
the appliance.
You used a type
of snacks meant
to be prepared
in a traditional
deep fryer.
Use oven snacks or lightly brush
some oil onto the snacks for a
crispier result.
4Press the timer increase or decrease button to set the timer
to the required cooking time. See section ‘Settings’ in this
chapter to determine the correct cooking time. (Fig. 12)
Tip: Press the timer increase or decrease button longer to put
the time forward or backward more quickly.
Note: If you have not preheated the appliance, add 3 minutes
to the cooking time.
Note: If you do not set the required cooking time within 5
minutes, the appliance switches off automatically for safety
reasons.
5Press the start/pause button to start the cooking
process. (Fig. 13)
,, The display starts counting down the set cooking time.
,, Excess oil from the ingredients is collected on the bottom
of the pan.
6When the appliance starts to beep, the set cooking time
has elapsed.
Note: You can also stop the cooking process manually. To do
this, press the start/pause button (Fig. 8).
7Open the drawer by pulling at the handle and check if
the ingredients are ready. (Fig. 14)
If the ingredients are not ready yet, simply slide the drawer back
into the airfryer by the handle and add a few extra minutes to
the set time.
8To remove small ingredients (e.g. fries), lift the basket out
of the pan by the handle. (Fig. 15)
After the cooking process, the pan, the basket and
the ingredients are hot. Depending on the type of ingredients
in the airfryer, steam may escape from the pan.
The
ingredients
fried with
the appliance
are not done.
Problem
Possible cause
Solution
I cannot slide
the drawer
into the
appliance
properly.
There are
too many
ingredients in
the basket.
Do not fill the basket beyond the
MAX indication.
The pan and the
basket are not
placed correctly.
Make sure the pan and basket are
placed correctly.
White
smoke comes
out of the
appliance.
Fresh fries are
fried unevenly
in the
appliance.
Fresh fries
are not crispy
when they
come out of
the appliance.
When you fry greasy ingredients
You are
preparing greasy in the appliance, a large amount
of oil will leak into the pan.
ingredients.
The oil produces white smoke
and the pan may heat up more
than usual. This does not affect
the appliance or the end result.
The pan still
contains grease
residues from
previous use.
White smoke is caused by
grease heating up in the pan.
Make sure you clean the pan
properly after each use.
You did not soak
the potato sticks
properly before
you fried them.
Soak the potato sticks in a bowl
for at least 30 minutes, take them
out and dry them with kitchen
paper.
You did not use
the right potato
type.
Make sure you use fresh potatoes
and a firm type of potatoes.
The crispiness
of the fries
depends on the
amount of oil
and water in the
fries.
Make sure you dry the potato
sticks properly before you add the
oil. Cut the potato sticks smaller
and add slightly more oil for a
crispier result.
An error has
The message
occurred.
‘Er’ appears
on the display.
The time and
temperature
indications
change
automatically,
even though
I do not press
any buttons.
There is
moisture on the
control panel.
Have the appliance checked by
a service centre authorised by
Philips.
Make sure you dry the control
panel with a cloth after you have
cleaned it.
DEUTSCH
Einführung
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei
Philips! Um die Unterstützung von Philips optimal nutzen zu
können, registrieren Sie Ihr Produkt bitte unter
www.philips.com/welcome.
Mit Ihrem neuen Airfryer können Sie Ihre Lieblingszutaten und
Snacks auf gesündere Weise zubereiten.
Der Airfryer verwendet heiße Luft in Kombination mit
Schnellluftzirkulation (Rapid Air) und einem Obergrill, sodass
Sie viele verschiedene leckere Gerichte auf gesunde, schnelle
und einfache Art zubereiten können. Ihre Zutaten werden von
allen Seiten gleichzeitig erhitzt. Bei den meisten Zutaten ist eine
Zugabe von Öl nicht notwendig.
Rezeptideen und Informationen über den Airfryer finden Sie
unter www.philips.com/kitchen.
Allgemeine Beschreibung (Abb. 1)
1Korb
2MAX-Markierung
3Korbgriff
4Pfanne
5Bedienfeld
-- A Ein-/Ausschalter
-- B Start-/Pausetaste
-- C Speichertaste
-- D Höher-/Niedriger-Taste für Temperatur
-- E Zeit-/Temperaturanzeige
-- F Taste zur Erhöhung/Reduzierung der Zeit
6Schublade
7Luftaustrittsöffnungen
8Lufteinlass
9 XL-Backblech (nur HD9247)
10 XL-Grillpfanne (nur HD9248)
11 XL-Deckel mit Spritzschutz (nur HD9249)
Wichtig
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor
dem Gebrauch des Geräts aufmerksam
durch, und bewahren Sie sie für eine spätere
Verwendung auf.
Gefahr
-- Das Gehäuse enthält elektrische Bauteile
und Heizelemente. Tauchen Sie es deshalb
niemals in Wasser, und spülen Sie es nicht
unter fließendem Wasser ab.
-- Achten Sie darauf, dass kein Wasser
oder andere Flüssigkeiten in das
Gerät gelangen, um das Risiko eines
Stromschlags zu vermeiden.
-- Geben Sie die zu bratenden Zutaten
in den Korb, damit sie nicht mit den
Heizelementen in Kontakt kommen.
-- Lufteinlass und Luftaustrittsöffnungen
müssen unbedeckt bleiben, während das
Gerät in Betrieb ist.
-- Füllen Sie die Pfanne nicht mit Öl, da sonst
Brandgefahr besteht.
-- Berühren Sie nie die Innenseite des Geräts,
während es in Betrieb ist.
Warnung
-- Prüfen Sie, bevor Sie das Gerät in Betrieb
nehmen, ob die Spannungsangabe auf
dem Gerät mit der örtlichen Netzspannung
übereinstimmt.
-- Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn der
Netzstecker, das Netzkabel oder das Gerät
selbst defekt oder beschädigt sind.
-- Um Gefährdungen zu vermeiden, darf
ein defektes Netzkabel nur von einem
Philips Service-Center, einer von Philips
autorisierten Werkstatt oder einer ähnlich
qualifizierten Person durch ein OriginalErsatzkabel ersetzt werden.
-- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren
und Personen mit verringerten physischen,
sensorischen oder psychischen Fähigkeiten
oder Mangel an Erfahrung und Kenntnis
verwendet werden, wenn sie bei der
Verwendung beaufsichtigt wurden oder
Anweisung zum sicheren Gebrauch
des Geräts erhalten und die Gefahren
verstanden haben.
-- Reinigung und Pflege des Geräts darf nicht
von Kindern durchgeführt werden, außer
Sie sind älter als 8 Jahre und beaufsichtigt.
-- Bewahren Sie das Gerät und das Kabel
außerhalb der Reichweite von Kindern
unter 8 Jahren auf.
-- Achten Sie darauf, dass das Netzkabel
nicht in der Nähe heißer Flächen verläuft.
-- Trocknen Sie Ihre Hände sorgfältig ab,
bevor Sie das Gerät anschließen oder das
Bedienfeld betätigen.
-- Schließen Sie das Gerät nur an eine
geerdete Steckdose an. Achten Sie stets
darauf, dass der Stecker richtig in der
Steckdose sitzt.
-- Dieses Gerät ist nicht dafür geeignet, über
einen externen Timer oder ein separates
Fernbedienungssystem gesteuert zu
werden.
-- Stellen Sie das Gerät nicht auf oder in der
Nähe von brennbaren Materialien auf, wie
z. B. Tischdecken oder Vorhängen.
-- Stellen Sie das Gerät nicht gegen eine
Wand oder andere Geräte. Lassen Sie
rund um das Gerät und über dem Gerät
mindestens 10 cm Platz frei. Legen Sie
keine Gegenstände auf das Gerät.
-- Verwenden Sie das Gerät nie für andere
als in dieser Bedienungsanleitung
beschriebene Zwecke.
-- Lassen Sie das eingeschaltete Gerät nicht
unbeaufsichtigt.
-- Während des Heißluftbratens tritt
Dampf aus den Luftaustrittsöffnungen
aus. Halten Sie Hände und Gesicht in
sicherem Abstand zu dem Dampf und
den Luftaustrittsöffnungen. Geben Sie
auch Acht auf heißen Dampf, wenn Sie die
Pfanne aus dem Gerät nehmen.
-- Die zugänglichen Oberflächen können
während des Betriebs heiß werden (Abb. 2).
-- Ziehen Sie sofort den Netzstecker aus
der Steckdose, wenn dunkler Rauch aus
dem Gerät austritt. Warten Sie, bis die
Rauchentwicklung abgeklungen ist, bevor Sie
die Pfanne aus dem Gerät nehmen.
-- Die Pfanne wird überall heiß, wenn sie im
Airfryer verwendet wird. Lassen Sie die
Pfanne abkühlen, bevor Sie sie anfassen.
Achtung
-- Stellen Sie das Gerät auf eine waagerechte,
ebene und stabile Unterlage.
-- Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch
im privaten Haushalt bestimmt. Es
ist z. B. nicht für die Verwendung in
Personalküchen von Geschäften, Büros,
landwirtschaftlichen Betrieben oder
anderen Arbeitsbereichen vorgesehen.
Auch ist es nicht für den Gebrauch in
Hotels, Motels, Pensionen oder anderen
Gastgewerben bestimmt.
-- Bei unsachgemäßem Gebrauch oder
Verwendung für halbprofessionelle
oder professionelle Zwecke oder bei
Nichtbeachtung der Anweisungen in der
Bedienungsanleitung erlischt die Garantie.
In diesem Fall lehnt Philips jegliche
Haftung für entstandene Schäden ab.
-- Geben Sie das Gerät zur Überprüfung bzw.
Reparatur stets an ein Philips ServiceCenter. Versuchen Sie nicht, das Gerät
selbst zu reparieren, da andernfalls die
Garantie erlischt.
-- Ziehen Sie nach jedem Gebrauch den
Netzstecker aus der Steckdose.
-- Lassen Sie das Gerät ca. 30 Minuten
abkühlen, bevor Sie es anfassen oder
reinigen.
-- Stellen Sie sicher, dass die in diesem Gerät
zubereiteten Speisen goldgelb statt dunkel
oder braun sind. Entfernen Sie verbrannte
Reste. Braten Sie frische Kartoffeln bei
höchstens 180 °C (damit sich möglichst
wenig Acrylamid entwickelt).
Stellen Sie das eingeschaltete Gerät nicht in der Nähe von
Wänden oder unter Schränken und anderen Gegenständen
auf, die durch den Dampf beschädigt werden können.
Hinweis: Stellen Sie das Gerät so auf eine Arbeitsplatte, dass
die Schublade vollständig geöffnet werden kann.
2Ziehen Sie das Netzkabel aus dem Kabelfach an der
Rückseite des Geräts.
Dieser Airfryer funktioniert mit heißer Luft. Füllen Sie die
Pfanne nicht mit Öl, Frittierfett oder anderen Flüssigkeiten.
Stellen Sie keine Gegenstände auf das Gerät. Dies stört den
Luftstrom und beeinträchtigt das Heißluft-Bratergebnis.
Das Gerät benutzen
Der Airfryer kann viele verschiedene Zutaten zubereiten. Das
Rezeptheft enthält Tipps und Tricks, um Sie mit dem Gerät
vertraut zu machen. Weitere Rezepte finden Sie unter
www.philips.com/kitchen. 
Vorheizen
1Stecken Sie den Netzstecker in eine geerdete Steckdose.
2Drücken Sie zum Einschalten des Geräts den Ein-/
Ausschalter. (Abb. 6)
,, Im Display wird die letzte Temperatureinstellung angezeigt.
3Drücken Sie die Höher-/Niedriger-Taste für die
Temperatur, um die erforderliche Temperatur einzustellen.
Lesen Sie im Abschnitt “Einstellungen” dieses Kapitels
nach, wie Sie die richtige Temperatur bestimmen. (Abb. 7)
Tipp: Halten Sie die Höher-/Niedriger-Taste gedrückt, um die
Temperatur schneller höher bzw. niedriger zu stellen.
Hinweis: Wenn Sie nicht vorheizen, sondern sofort mit dem
Braten beginnen möchten, überspringen Sie Schritt 4 und
folgen Sie den Anweisungen in Abschnitt “Heißluftbraten” in
diesem Kapitel.
4Drücken Sie die Start-/Pausetaste. (Abb. 8)
,, Das Gerät beginnt sich aufzuheizen.
,, Die voreingestellte Temperatur blinkt, bis die Temperatur
erreicht ist. Dann ertönt ein Signalton, und die
voreingestellte Temperatur wird dauerhaft angezeigt. Der
Signalton verstummt, wenn Sie die erforderliche Garzeit
einstellen (siehe Schritt 4 im Abschnitt “Heißluftbraten”).
Hinweis: Sie können das Vorheizen auch manuell starten,
indem Sie die Temperatur einstellen und dann die Taste
zur Reduzierung der Zeit drücken, bis “– –” angezeigt
wird. (Abb. 9)
Heißluftbraten
1Ziehen am Griff zum Öffnen der Schublade. (Abb. 3)
2Geben Sie die Zutaten in den Korb (Abb. 10).
Hinweis: Füllen Sie den Korb nie über die Markierung
MAX hinaus, und überschreiten Sie nicht die in der Tabelle
angegebene Menge (siehe Abschnitt “Einstellungen” in
diesem Kapitel), da dies die Qualität des Ergebnisses
beeinträchtigen könnte.
3Schieben Sie die Schublade mit dem Griff zurück in den
Airfryer (Abb. 11).
Verwenden Sie die Pfanne nie ohne den Korb. Wenn Sie das
Gerät ohne Korb erhitzen, verwenden Sie Ofenhandschuhe,
um die Schublade zu öffnen. Die Ränder und die Innenseite
der Schublade werden sehr heiß.
Achtung: Fassen Sie die Pfanne während und kurz nach dem
Gebrauch nicht an, da sie sehr heiß wird.
4Drücken Sie die Taste zur Erhöhung oder Reduzierung der
Zeit, um die erforderliche Garzeit einzustellen. Lesen Sie
den Abschnitt “Einstellungen” in diesem Kapitel, um die
richtige Garzeit zu bestimmen. (Abb. 12)
Tipp: Halten Sie die Timer-Taste zur Erhöhung/Reduzierung
gedrückt, um die Zeit schneller einzustellen.
Hinweis: Wenn Sie das Gerät nicht vorgeheizt haben,
verlängern Sie die Garzeit um 3 Minuten.
Hinweis: Wenn Sie die erforderliche Garzeit nicht innerhalb
von 5 Minuten einstellen, schaltet sich das Gerät aus
Sicherheitsgründen automatisch ab.
5Drücken Sie die Start-/Pausetaste, um den Garvorgang zu
starten. (Abb. 13)
,, Das Display beginnt mit dem Rückwärtszählen der
eingestellten Garzeit.
,, Überschüssiges Fett von den Speisen sammelt sich am Boden
der Pfanne.
6Wenn der Signalton ertönt, ist die voreingestellte Garzeit
abgelaufen.
Hinweis: Sie können den Garvorgang auch manuell anhalten.
Dazu drücken Sie die Start-/Pausetaste (Abb. 8).
1
Automatische Abschaltung
Dieses Gerät verfügt über eine Abschaltautomatik. Wenn
Sie 30 Minuten lang keine Taste drücken, schaltet sich das
Gerät automatisch aus. Um das Gerät manuell auszuschalten,
drücken Sie den Ein-/Ausschalter.
Elektromagnetische Felder
Dieses Philips Gerät erfüllt sämtliche Normen bezüglich
elektromagnetischer Felder (EMF). Nach aktuellen
wissenschaftlichen Erkenntnissen ist das Gerät sicher im
Gebrauch, sofern es ordnungsgemäß und entsprechend den
Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung gehandhabt wird.
i
j
k
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
Vor dem ersten Gebrauch
1Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial.
2Entfernen Sie die Folie vom Bedienfeld sowie sämtliche
Aufkleber oder Etiketten vom Gerät.
3Ziehen am Griff zum Öffnen der Schublade. (Abb. 3)
4Nehmen Sie den Korb durch Anheben des Griffs (1) heraus.
Um die Pfanne herauszunehmen, kippen Sie sie nach
hinten und heben Sie sie von den Schienen (2). (Abb. 4)
5Reinigen Sie den Korb und die Pfanne gründlich mit
heißem Wasser, ein wenig Spülmittel und einem nicht
kratzenden Schwamm.
Hinweis: Diese Teile sind auch spülmaschinenfest.
6Wischen Sie die Innen- und Außenseite des Geräts mit
einem feuchten Tuch ab.
7Setzen Sie die Pfanne in die Schublade (1) und den Korb in
die Pfanne (2) ein (Abb. 5).
8Schieben Sie die Schublade mit dem Griff zurück in den
Airfryer.
Hinweis: Beim ersten Gebrauch kann das Gerät etwas Rauch
entwickeln. Das ist normal und kein Grund zur Beunruhigung.
Für den Gebrauch vorbereiten
1Stellen Sie das Gerät auf eine stabile, waagerechte und
ebene Unterlage.
Stellen Sie das eingeschaltete Gerät nur auf hitzebeständige
Oberflächen.
18
2016/1/22 19:21:08
Download PDF

advertising