Philips | AC4072/11 | Philips Luftreiniger AC4072/11 Bedienungsanleitung

Always there to help you
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
AC4072
Question?
Contact
Philips
EN
User Manual
2
DEBenutzerhandbuch18
FR
Mode d’emploi
35
NL Gebruiksaanwijzing52
1
2
ENGLISH
Introduction
Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully
benefit from the support that Philips offers, register your product at
www.philips.com/welcome.
With this air purifier with advanced highly effective German filtration
technology, you breathe cleaner air in your home. For the best result, place
the air purifier in a room where you spend most of your time, e.g. your
bedroom, living room, or children’s room.
There are many pollution sources. In a home, there can be high
condensation of formaldehyde and other harmful gases coming from
furniture, paints and smoking, and .etc. Because these harmful pollutants
can be invisible and odorless, they can affect your health. The Philips air
purifier filters off these harmful gases quickly and effectively. Furthermore,
it can also filter out pollutants such as pollens pm2.5 and bacteria, airborne
particles that can affect your well-being. With our air purifier, it improves
the air quality and ensures you and your family members breathe cleaner
air at your home.
Filtration in a professional and credible way
The air purifier has all-in-one multi-layer filter that ensures the best air
quality in your home:
-- Stage 1: The pre-filter has been treated with antibacterial substances. It
catches big particles like human hair, pet hair .etc.
-- Stage 2: The multi-layer filter effectively removes formaldehyde, odors,
pm2.5, pollen, bacteria, and other volatile organic compounds (VOCs).
General description (Fig. 1)
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
Air quality light ring
Fan speed indicator
Air quality sensor outlet
Air quality sensor
Air quality sensor inlet
Handle
Air outlet
Air inlet
Cord storage facility
Mains cord
Control panel
1 Light sensor for night mode
2 AIR QUALITY on/off button with light
3 Power on/off button
4 SILENT button with light
5 Power-on button with light
6 FAN SPEED button with light
7 AUTO button with light
8 Fan speed lights (1, 2, 3 and boost power)/filter replacement lights
9 FAN SPEED indications
10 REPLACE FILTER indications
L Filter 2: Multi-layer filter AC4147
M Filter 1: pre-filter
N Front panel
ENGLISH
3
Important
Read this user manual carefully before you use the appliance and save it for
future reference.
Danger
-- Do not let water or any other liquid or flammable
detergent enter the appliance to avoid electric
shock and/or a fire hazard.
-- Do not clean the appliance with water or any
other liquid or a (flammable) detergent to avoid
electric shock and/or a fire hazard.
Warning
-- Check if the voltage indicated on the bottom
of the appliance corresponds to the local mains
voltage before you connect the appliance.
-- If the mains cord is damaged, you must have it
replaced by Philips, a service centre authorised by
Philips or similarly qualified persons in order to
avoid a hazard.
-- Do not use the appliance if the plug, the mains
cord or the appliance itself is damaged.
-- This appliance can be used by children aged from
8 years and above and persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities or lack of
experience and knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning use of the
appliance in a safe way and understand the hazards
involved. Children shall not play with the appliance.
Cleaning and maintenance shall not be made by
children without supervision.
-- Do not block the air inlet and outlet, e.g. by placing
items on the air outlet or in front of the air inlet.
Caution
-- This appliance is not a substitute for proper
ventilation, regular vacuum cleaning or use of an
extractor hood or fan while cooking.
4
ENGLISH
-- If the wall socket used to power the appliance
has poor connections, the plug of the appliance
becomes hot. Make sure you plug the appliance
into a properly connected wall socket.
-- Always place and use the appliance on a dry, stable,
level and horizontal surface.
-- Leave at least 20cm free space behind and on both
sides of the appliance and leave at least 30cm free
space above the appliance.
-- Do not place anything on top of the appliance and
do not sit on the appliance.
-- Do not place the appliance directly below an air
conditioner to prevent condensation from dripping
onto the appliance.
-- Make sure all filters are properly installed before
you switch on the appliance.
-- Only use the original Philips filters specially
intended for this appliance. Do not use any other
filters.
-- Avoid knocking against the appliance (the air inlet
and outlet in particular) with hard objects.
-- Always lift or move the appliance by the handle at
the back of the appliance.
-- Do not insert your fingers or objects into the air
outlet.
-- Do not use this appliance when you have
used indoor smoke-type insect repellents or
in places with oily residues, burning incense or
chemical fumes.
-- Do not use the appliance near gas appliances,
heating devices or fireplaces.
-- Always unplug the appliance after use and before
you clean it.
ENGLISH
5
-- Do not use the appliance in a room with
major temperature changes, as this may cause
condensation inside the appliance.
-- The appliance is only intended for household use
under normal operating conditions.
-- Do not use the appliance in wet surroundings or in
surroundings with high ambient temperatures, such
as the bathroom, toilet or kitchen.
-- The appliance does not remove carbon monoxide
(CO) or radon (Rn). It cannot be used as a safety
device in case of accidents with combustion
processes and hazardous chemicals.
Electromagnetic fields (EMF)
This Philips appliance complies with all applicable standards and regulations
regarding exposure to electromagnetic fields.
Before first use
Placing the filters
Remove all packaging of the filters before using the appliance. Unpack them
and place them into the appliance described as follows.
Tip: Place the appliance against a wall for more stability when you remove or
insert filters.
Note: Make sure you insert the filters in the correct position.
1Take out the new filter from the packaging material.
6
ENGLISH
2Place your fingers in the recesses of the side panels and gently pull
the top part of the front panel towards you. Then lift the hooks at
the bottom of the panel out of the bottom of the appliance.
3To remove the pre-filter, grab the two projections and pull the filter
towards you.
4Put filter 2 (Multi-layer filter) into the appliance.
Note: Make sure that the side with the tag is pointing towards you.
5Place filter 1 (pre-filter) in the appliance.
Note: Make sure that the side with the two projections is pointing towards you.
Note: Make sure that all hooks are properly attached to the appliance.
2
1
6To reattach the front panel, insert the bottom hooks into the bottom
of the appliance first (1). Then push the panel against the body of the
appliance (2).
ENGLISH
Using the appliance
1Put the plug in the wall socket
 All lights go on twice and you hear a beep. Then the lights go out
again. 
2Press the on/off button to switch on the appliance.
 The power-on light, the AUTO light, and the AIR QUALITY light on
the control panel go on.
 The air quality light ring shows the quality of the air.
Air quality indication
Colour
Air quality
Blue
Very good
Deep purple
Good
Purple
Fair
Red
Bad
To switch off the air quality light ring, press the AIR QUALITY button.
Note:The air quality light ring automatically goes on when the appliance is
switched on.
 The appliance automatically starts operating in the AUTO mode.
To  switch off the appliance, press the on/off button again and unplug the
appliance.
Note:When the humidity level in the room is very high, it is possible that
condensation develops on the air quality sensor. As a result, the AIR QUALITY
light on the control panel and the air quality light ring may indicate that the
air quality is bad even though the air quality is good. In this case,  the auto
7
ENGLISH
8
mode causes the appliance to run at high fan speed.You can solve this by
cleaning the air quality sensor. If condensation develops frequently during
periods of high humidity, we advise you to use one of the manual speed
settings.
Fan speed lights/filter replacement lights
-- The lights on the right-hand side of the control panel have a dual
function: they either indicate the fan speed or they indicate that the
filters should be replaced or cleaned.
-- When lights 1 to 2 light up continuously, they indicate the current fan
speed.
-- When light 1 flashes, you have to clean the pre-filter. When lights 2
flashes, you have to replace the multi-layer filter.
-- When light 2 and the REPLACE FILTER light are flashing continuously,
the multi-layer filter have to replace, and the appliance is locked (see
chapter ‘Filter replacement lock’ for more information).
Adjusting the air quality sensor sensitivity
People with certain health problems (e.g. allergies or asthma) have a
greater need for healthy air. For this reason, the appliance allows you to
adjust the sensitivity of the air quality sensor. If you set it to higher sensitivity
level, the appliance starts cleaning the air at lower pollution level.
There are 3 sensitivity levels:
-- Extra sensitive (default setting)
-- Sensitive
-- Standard
You can adjust the sensitivity of the air quality sensor in the following way:
1If the appliance is already plugged in, unplug the appliance and wait
for a few minutes.
2Press the AIR QUALITY button and simultaneously put the mains
plug in the wall socket.
 The appliance beeps twice and one of the fan speed lights flashes to
show the current sensitivity level of the air quality sensor.
Sensitivity level:
Fan speed light
Sensitivity level
Extra sensitive
Sensitive
Standard
ENGLISH
9
3Press the FAN SPEED button to adjust the sensitivity level of the air
quality sensor.
 One of the fan speed lights flashes to show the set sensitivity level of
the air quality sensor.
4Press the on/off button to switch off the appliance.
Note:When you change the sensitivity level, the appliance automatically starts
operating at the set sensitivity level whenever you switch on the appliance.
Auto mode
When the appliance is switched on, the built-in air quality sensor
automatically measures the ambient air quality. When the auto mode is
activated, the appliance selects the most appropriate fan speed for the
measured air quality.
1Press the on/off button to switch on the appliance.
2Press the AUTO button to activate the auto mode.
Note:When the appliance is operating in another mode and you want to
activate the auto mode, simply press the AUTO button.
 The AUTO light goes on.
 The FAN SPEED light indicates at which fan speed the appliance is
operating.
Note:When the air quality is very good and the appliance operates at a very
low fan speed, the FAN SPEED light for the lowest speed setting does not go
on. In this case only the power-on light and the AUTO light are on.
Note:The built-in air quality sensor measures the air quality and automatically
selects the appropriate speed setting to ensure the best possible air quality in
your room.  When the air is clean, the appliance stops running.When the air
quality deteriorates, the appliance starts running at a low fan speed and noise
level so that the energy consumption is minimised.
10
ENGLISH
Night mode
The appliance works in harmony with its surroundings. In auto mode, the
appliance automatically switches to night mode when the room in
which it is operating becomes dark. When the room has been dark for
3 minutes, the lights of the appliance go out, the fan speed and noise
level are reduced and the energy consumption is minimised. If the room
becomes bright again for 5 minutes or longer, the appliance resumes
normal operation.
In night mode, the automatic control is still active. If the air is clean, the
lights and the fan are off. If the air quality deteriorates, the appliance is
activated and the lights and the fan come on again.
Note:The night mode only works when the appliance is operating in the auto
mode.
Fan speed
If you do not use the auto mode, you can select the desired fan speed
yourself.
1Press the on/off button to switch on the appliance.
2Press the FAN SPEED button one or more times to select the
desired fan speed.
 The corresponding fan speed light and the indications above the
lights show the set fan speed ( , , or ).
 The corresponding fan speed light in the fan speed indicator goes on.
Note: Select boost power ( ) if you need an extra strong airflow when the air
in the room is very dirty. Lights to light go on. 
Silent mode
When you use the appliance in silent mode, it operates very quietly.
1Press the on/off button to switch on the appliance.
2Press the SILENT button to activate the silent mode.
 The SILENT light goes on.
If you want to go back to the FAN SPEED mode or AUTO mode, simply
press the FAN SPEED or AUTO button.
ENGLISH
11
Cleaning
Always unplug the appliance before you clean it.
Never immerse the appliance in water or any other liquid. 
Never use aggressive or flammable cleaning agents such as bleach or
alcohol to clean any part of the appliance.
Only the pre-filter is washable.
Body of the appliance
Regularly clean the inside and outside of the body to prevent dust from
collecting on the inside and outside.
1Wipe away dust with a soft dry cloth from the body of the appliance.
2Clean the air inlet and the air outlet with a soft dry cloth.
Pre-filter
The pre-filter is washable and vacuum cleanable.
-- Clean the pre-filter when the first filter replacement light flashes to
ensure optimal functioning of the appliance.
1Place your fingers in the recesses of the side panels and gently pull
the top part of the front panel towards you. Then lift the hooks at
the bottom of the panel out of the bottom of the appliance.
2To remove the pre-filter, grab the two projections and pull the filter
towards you.
12
ENGLISH
3Clean the pre-filter by removing the dust with a vacuum cleaner.
Tip: Alternatively, you can wash the pre-filter under a running tap. If the
pre-filter is very dirty, use a soft brush to brush away the dust. In this case,
make sure that the pre-filter is completely dry before putting it back into the
air purifier. If it is still wet, bacteria may multiply in it and shorten the lifetime
of the pre-filter.  
4Put the pre-filter back into the appliance. Attach all hooks properly
to the appliance.
Note: Make sure that the side with the two projections is pointing towards you.
2
5To reattach the front panel, insert the bottom hooks into the bottom
of the appliance first (1). Then push the panel against the body of the
appliance (2).
1
Air quality sensor
Clean the air quality sensor every 2 months for optimal functioning of
the appliance. Clean it more frequently if you use the appliance in a dusty
environment.
Note:When the humidity level in the room is very high, it is possible that
condensation develops on the air quality sensor. As a result, the AIR QUALITY
light on the control panel and the air quality light ring may indicate that the air
quality is bad even though the air quality is good. In this case you have to clean
the air quality sensor or use one of the manual speed settings.
1Clean the air quality sensor inlet and the air quality sensor
outlet with a soft brush.
2Remove the air quality sensor cover.
ENGLISH
13
3Clean the air quality sensor, the dust inlet and the dust outlet with a
lightly moistened cotton swab.
4Dry them with a dry cotton swab.
5Reattach the air quality sensor cover.
Filter replacement
Filter maintenance
This appliance is equipped with the Healthy air protect lock to ensure that
the filters are in optimal condition when the appliance is operating.
When one of the filters is almost full and has to be cleaned or replaced,
the appropriate filter replacement light starts to flash. When you do
not replace the multi-layer filter, the appliance stops operating and the
appliance is locked.
When the appliance is locked, the filter replacement light of the filter
concerned lights up on continuously.
Note: Only replace a filter when the filter replacement light flashes. If you
replace the filter before the filter replacement light starts flashing, the lifetime
counter will not be reset but will continue counting the lifetime of the previous
filter. As a result, the filter replacement light will start flashing much too soon.
Filter replacement lights
The filter replacement lights indicate which filter has to be cleaned or
replaced.
-- Filter replacement light 1 flashes: filter 1 (the pre-filter) has to be
cleaned. See chapter ‘Cleaning’ for further instructions.
-- Filter replacement light 2 flashes: the multi-layer filter has to be
replaced.
14
ENGLISH
Healthy air protect lock
If you do not replace the filter in time, the appliance stops operating
approx. 2 weeks after the filter replacement light started flashing. When the
appliance is locked, it does not operate until you have replaced with the
new filter and pressed the reset button.
Note:When filter replacement lights 2 and REPLACE FILTER on the control
panel are on continuously, the appliance is locked (see section ‘Filter
maintenance’ in this chapter for more information).
How long it takes before the appliance is locked depends on the operating
time and speed level selected after the filter replacement alert.
Approximately 1 day before the appliance locks, it beeps every 30 minutes
to inform you that one of the filters needs to be replaced.
When the appliance is locked, you hear a beep when you press any button.
You can switch off the appliance by pressing the on/off button.
If the appliance is locked:
1Check which filter needs to be replaced (see section ‘Filter
replacement lights’).
2Switch off the appliance and unplug it.
3Replace the appropriate filter (see section ‘Replacing the filters’).
Replacing the filters
Tip: Place the appliance against a wall for more stability when you remove or
insert filters. 
1Switch off the appliance and unplug it.
2Place your fingers in the recesses of the side panels and gently pull
the top part of the front panel towards you. Then lift the hooks at
the bottom of the panel out of the bottom of the appliance.
3To remove filter 1 (pre-filter), grab the two projections and pull the
filter towards you.
4To remove filter 2 (multi-layer filter), grab its tag and pull it towards
you.
ENGLISH
15
5Discard the filter that needs to be replaced and unpack the new
filter.
Note: Do not touch the pleated filter surface, or smell the filter as it has
collected pollutants from the air.
Note:Wash your hands after disposing of the used filters.
6Put filter 2 (multi-layer filter) back into the appliance.
Note: Make sure that the side with the tag is pointing towards you.
7Put filter 1 (pre-filter) back into the appliance.
Note: Make sure that the side with the two projections is pointing towards you.
Note: Make sure that all hooks are properly attached to the appliance. 
2
8To reattach the front panel, insert the bottom hooks into the bottom
of the appliance first (1). Then push the panel against the body of the
appliance (2).
9Put the plug in the wall socket and switch on the appliance again.
1
10Press the filter reset button with a thin tool.
Note:You do not need to press the filter reset button after cleaning filter 1
(pre-filter).
Note:You cannot reset the appliance when you replace a filter before its filter
replacement light starts flashing.
Note:You cannot reset the appliance if it is not plugged in and switched on.  
Storage
To store the mains cord, wind it round the cord storage facility at the
bottom of  the appliance.
16
ENGLISH
Accessories
New filters are available under the following type numbers:
Filter
Type number
Filter 2: M
ulti-layer filter
AC4147
Environment
-- This symbol means that this product shall not be disposed of with
normal household waste (2012/19/EU).
Follow your country’s rules for the separate collection of electrical
and electronic products. Correct disposal helps prevent negative
consequences for the environment and human health.
Guarantee and service
If you need information or if you have a problem, please visit the Philips
website at www.philips.com or contact the Philips Consumer Care Centre
in your country (you find its phone number in the worldwide guarantee
leaflet). If there is no Consumer Care Centre in your country, go to your
local Philips dealer.
Troubleshooting
This chapter summarises the most common problems you could
encounter with the appliance. If you are unable to solve the problem with
the information below, contact the Consumer Care Centre in your country.
Problem
Possible solution
Buttons are not
responding.
Replace the multi-layer filter when the filter replacement light started
flashing and the appliance has sounded every 30 minutes after approx.
2 weeks. Replace the filter and reset the appliance (see chapter ‘Filter
replacement’) so that the appliance can operate again.
No air comes out of the
air outlet
• The appliance is not switched on. Put the plug in the wall
socket and switch on the appliance.
• The air quality is good and the auto mode is activated. In this case,
the appliance switches off automatically when the air is clean to save
electricity.
The fan speed does not
change when the AUTO
mode is activated.
When the room becomes dark, the night mode is activated automatically
when the appliance is in auto mode. In this case, the fan speed is set to a
very low level. If you want to change the fan speed, press the FAN SPEED
button one or more times to set the desired fan speed.
ENGLISH
Problem
Possible solution
The airflow that comes
out of the air outlet is
significantly weaker than
before.
• The pre-filter is dirty. Clean the pre-filter (see chapter ‘Cleaning’).
17
• You haven’t removed all packaging material from the filters. Make sure
that you have removed all packaging material.
The air quality does not
improve, even though
the appliance has been
operating for a long time.
• One of the filters has not been placed in the appliance. Make sure that
all filters are properly installed in the following order, starting with the
innermost filter: 1) multi-layer filter, 2) pre-filter.
• The air quality sensor is wet. The humidity level in your room is high and
causes condensation. Make sure that the air quality sensor is clean and
dry (see chapter ‘Cleaning’).
The colour of the air
quality light ring and the
air quality light always stays
the same.
• The air quality sensor is dirty. Clean the air quality sensor (see
chapter ‘Cleaning’).
• There is not enough ventilation in the room. Open a window, to
improve the air circulation.
I need cleaner air because
I have an allergy.
You can change the air quality sensor sensitivity (see chapter ‘Using the
appliance’) to make the appliance clean the air even better.
The appliance is extra
loud.
• Please check if you have removed all the packaging material from the
filters.
• If the appliance is still too loud; you can change the fan speed to a lower
fan speed level.
The appliance still indicates Perhaps you did not press the filter reset button properly. Plug in the
that I need to replace a
appliance, press the on/off button and press the filter reset button with a
filter, but I already did.
flat tool.
The appliance stops
operating, although the
power-on light is still on.
The built in quality sensor has determined that the air quality is good and
that the air does not need to be cleaned anymore. When the air quality
deteriorates, the appliance starts running at a low fan speed and noise
level so that the energy consumption is minimised.
The appliance does not
work. Fan speed lights 1
and 2 flash, all other lights
are out.
This is a component defect. Contact the Consumer Care Centre in your
country (you find its phone number in the worldwide guarantee leaflet). If
there is no Consumer Care Centre in your country, go to your local Philips
dealer.
The appliance does not
work. The air quality
light ring flashes blue, all
other lights are out.
This is air particle sensor error or an air particle sensor and gas sensor
error. Contact the Consumer Care Centre in your country (you find
its phone number in the worldwide guarantee leaflet). If there is no
Consumer Care Centre in your country, go to your local Philips dealer.
The air quality light ring
keeps flashing purple.
This is a gas sensor error. Switch off the appliance and unplug it. Take the
appliance to your Philips dealer or an authorised Philips service centre.
18 DEUTSCH
Einführung
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um die
Unterstützung von Philips optimal nutzen zu können, sollten Sie Ihr Produkt
unter www.philips.com/welcome registrieren.
Dank dieses Luftreinigers mit fortschrittlicher, hocheffektiver deutscher
Filtrationstechnologie atmen Sie saubere Luft in Ihrem Zuhause. Um beste
Ergebnisse zu erzielen, stellen Sie den Luftreiniger in einen Raum, in dem Sie
sich häufig aufhalten, z. B. Ihr Schlafzimmer, Wohnzimmer, Kinderzimmer.
Luftverschmutzung kann viele Ursachen haben. In Ihrem Zuhause kann
starke Kondensation von Formaldehyd und anderen schädlichen Gasen von
Möbeln, Farbe und Rauch usw. auftreten. Diese Schadstoffe sind unsichtbar
und geruchsneutral und können daher gesundheitsschädlich sein. Der Philips
Luftreiniger filtert diese schädlichen Gase schnell und effektiv aus der Luft.
Des Weiteren kann er Schmutzstoffe wie Pollen, Feinstaub, Bakterien und
Schwebstoffpartikel, die Ihre Gesundheit beeinträchtigen können, aus der Luft
filtern. Unser Luftreiniger verbessert die Luftqualität und stellt sicher, dass Sie
und Ihre Familie saubere Luft in Ihrem Zuhause atmen.
Professionelle und zuverlässige Filterung
Der Luftreiniger verfügt über einen mehrschichtigen All-in-one-Filter. So
wird die beste Luftqualität in Ihrem Zuhause sichergestellt:
-- Stufe 1: Der Vorfilter wurde mit antibakteriellen Substanzen behandelt.
Er filtert große Partikel wie Menschen- und Tierhaare usw. heraus.
-- Stage 2: Der mehrschichtige Filter entfernt effektiv Formaldehyd,
Gerüche, Feinstaub, Pollen, Bakterien und andere flüchtige organische
Verbindungen (Volatile Organic Compounds, VOCs).
Übersicht (Abb. 1)
A Leuchtring für Luftqualität
B Anzeige für Lüftergeschwindigkeit
C Auslass des Luftqualitätssensors
D Luftqualitätssensor
E Einlass des Luftqualitätssensors
F Griff
G Luftauslass
H Lufteinlass
IKabelhalterung
J Netzkabel
K Bedienfeld
1 Lichtsensor für Nachtbetrieb
2 AIR QUALITY Ein-/Ausschalter für Luftqualität mit Anzeige
3Ein-/Ausschalter
4 SILENT-Taste für leisen Betrieb mit Anzeige
5 Ein-/Ausschalter mit Anzeige
6 Lüftergeschwindigkeitstaste FAN SPEED mit Anzeige
7 AUTO-Taste mit Anzeige
8 Lüftergeschwindigkeitstaste (1, 2, 3 und Turbo-Funktion)/
Filterwechselanzeige
9 Lüftergeschwindigkeitsanzeigen FAN SPEED
10 Filterwechselanzeigen REPLACE FILTER
L Filter 2: Kombifilter
M Filter 1: Vorfilter
N Frontabdeckung
DEUTSCH
19
Wichtig
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch des Geräts
aufmerksam durch, und bewahren Sie sie für eine spätere Verwendung auf.
Achtung!
-- Achten Sie darauf, dass kein Wasser, andere
Flüssigkeiten oder entzündbare Reinigungsmittel
in das Gerät gelangen, um das Risiko eines
Stromschlags und/oder Brandgefahr zu vermeiden.
-- Reinigen Sie das Gerät nicht mit Wasser,
anderen Flüssigkeiten oder entzündbaren
Reinigungsmitteln, um das Risiko eines Stromschlags
und/oder Brandgefahr zu vermeiden.
Warnung
-- Prüfen Sie vor Inbetriebnahme, ob die
Spannungsangabe auf der Unterseite des Geräts
mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt.
-- Um Gefährdungen zu vermeiden, darf ein defektes
Netzkabel nur von einem Philips Service-Center,
einer von Philips autorisierten Werkstatt oder einer
ähnlich qualifizierten Person durch ein OriginalErsatzkabel ersetzt werden.
-- Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn der
Netzstecker, das Netzkabel oder das Gerät selbst
defekt oder beschädigt sind.
-- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und
Personen mit verringerten physischen, sensorischen
oder psychischen Fähigkeiten oder Mangel an
Erfahrung und Kenntnis verwendet werden, wenn
sie bei der Verwendung beaufsichtigt wurden oder
Anweisung zum sicheren Gebrauch des Geräts
erhalten und die Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Die
Reinigung und Wartung darf nicht von Kindern
ohne Aufsicht durchgeführt werden.
-- Achten Sie darauf, dass Luftein- und -auslass
nicht verdeckt werden. Legen Sie deshalb keine
Gegenstände auf den Luftaus- oder vor den
Lufteinlass.
20 DEUTSCH
Vorsicht
-- Das Gerät ist kein Ersatz für angemessenes Lüften,
regelmäßiges Staubsaugen oder das Verwenden
einer Dunstabzugshaube oder einer Lüftung
während des Kochens.
-- Wenn die zum Betrieb des Geräts verwendete
Steckdose nicht ordnungsgemäß angeschlossen ist,
wird der Stecker des Geräts heiß. Vergewissern Sie
sich, dass Sie für das Gerät eine ordnungsgemäß
angeschlossene Steckdose verwenden.
-- Verwenden Sie das Gerät immer auf einer stabilen,
ebenen und waagerechten Unterlage.
-- Achten Sie darauf, dass hinter dem Gerät und
seitlich davon mindestens 20 cm Platz ist. Über
dem Gerät muss ein Abstand von mindestens
30 cm eingehalten werden.
-- Stellen Sie keine Gegenstände auf das Gerät, und
setzen Sie sich nicht darauf.
-- Stellen Sie das Gerät nicht direkt unter einer
Klimaanlage auf, damit kein Kondenswasser auf
das Gerät tropfen kann.
-- Prüfen Sie vor dem Einschalten des Geräts, ob alle
Filter korrekt eingesetzt sind.
-- Verwenden Sie nur Originalfilter von Philips, die
speziell für dieses Gerät geeignet sind. Verwenden
Sie keine anderen Filter.
-- Vermeiden Sie es, mit harten Gegenständen gegen
das Gerät (insbesondere den Lufteinlass und
-auslass) zu stoßen.
-- Heben oder bewegen Sie das Gerät immer mithilfe
des Griffs auf der Rückseite des Geräts.
-- Achten Sie darauf, dass Ihre Finger oder Objekte
nicht in den Luftauslass gelangen.
-- Benutzen Sie das Gerät nicht nach dem Gebrauch
von Räuchermitteln zum Insektenschutz oder an
Orten, an denen die Luft durch Ölrückstände,
brennende Räucherstäbchen oder chemische
Dämpfe belastet ist.
DEUTSCH
21
-- Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von
gasbetriebenen Vorrichtungen, Heizungen oder
offenen Kaminen.
-- Ziehen Sie nach jedem Gebrauch und vor der
Reinigung des Geräts den Netzstecker aus der
Steckdose.
-- Verwenden Sie das Gerät nicht in Räumen mit
starken Temperaturschwankungen, da diese zu
Kondensation im Geräteinneren führen können.
-- Das Gerät ist ausschließlich für den Hausgebrauch
bei normalen Betriebsbedingungen vorgesehen.
-- Verwenden Sie es nicht in feuchter Umgebung oder
in Räumen mit hohen Umgebungstemperaturen,
z. B. im Badezimmer, in der Toilette oder in der
Küche.
-- Das Gerät entfernt kein Kohlenmonoxid (CO)
oder Radon (Rn). Es kann nicht als Sicherheitsgerät
bei Unfällen mit Verbrennungsvorgängen und
gefährlichen Chemikalien verwendet werden.
Elektromagnetische Felder
Dieses Philips Gerät erfüllt sämtliche Normen und Regelungen bezüglich
der Exposition in elektromagnetischen Feldern.
Vor dem ersten Gebrauch
Einsetzen der Filter
Entfernen Sie die gesamte Verpackung der Filter, bevor Sie das Gerät
verwenden. Entfernen Sie die Verpackung, und setzen Sie sie wie unten
beschrieben in das Gerät ein:
Tipp: Das Gerät steht stabiler, wenn Sie es zum Herausnehmen oder Einsetzen
der Filter an eine Wand lehnen.
Hinweis: Stellen Sie sicher, dass Sie die Filter an der richtigen Position einsetzen.
1Nehmen Sie den neuen Filter aus der Verpackung.
22 DEUTSCH
2Greifen Sie mit den Fingern in die Aussparungen der
Seitenabdeckungen, und ziehen Sie den oberen Teil der
Frontabdeckung vorsichtig zu sich heran. Heben Sie dann die Haken
unten an der Abdeckung aus dem unteren Teil des Geräts.
3Um den Vorfilter zu entfernen, fassen Sie ihn an den beiden
Vorsprüngen, und ziehen Sie den Filter in Ihre Richtung.
4Setzen Sie Filter 2 (den mehrschichtigen Filter) in das Gerät ein.
Hinweis:Vergewissern Sie sich, dass die Seite mit dem Etikett zu Ihnen gerichtet
ist.
5Setzen Sie Filter 1 (den Vorfilter) in das Gerät ein.
Hinweis:Vergewissern Sie sich, dass die Seite mit den beiden Vorsprüngen zu
Ihnen gerichtet ist.
Hinweis: Stellen Sie sicher, dass alle Haken ordnungsgemäß am Gerät befestigt
sind.
2
1
6Um die Frontabdeckung wieder anzubringen, setzen Sie die beiden
Haken zuerst in den unteren Teil des Geräts ein (1). Drücken Sie
dann die Abdeckung gegen das Gehäuse des Geräts (2).
DEUTSCH
23
Verwenden des Geräts
1Schließen Sie den Stecker an der Steckdose an.
 Alle Anzeigen leuchten zweimal auf, und Sie hören einen Signalton.
Dann erlöschen die Anzeigen erneut. 
2Drücken Sie den  Ein-/Ausschalter , um das Gerät einzuschalten.
 Die Ein-/Ausschalttaste mit Anzeige, die AUTO-Anzeige und die AIR
QUALITY-Anzeige auf dem Bedienfeld leuchten auf.
 Der Leuchtring für die Luftqualität zeigt die Qualität der Luft an.
Luftqualitätsanzeige
Farbe
Luftqualität
Blau
Sehr gut
Dunkelviolett
Gut
Lilafarben
Mittelmäßig
Rot
Schlecht
Um den Leuchtring für die Luftqualität auszuschalten, drücken Sie die Taste
AIR QUALITY.
Hinweis: Der Leuchtring für die Luftqualität leuchtet automatisch auf, wenn das
Gerät eingeschaltet wird.
 Das Gerät startet den Betrieb automatisch im AUTO-Modus.
Um  das Gerät auszuschalten, drücken Sie den Ein-/Ausschalter erneut, und
ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
Hinweis:Wenn die Luftfeuchtigkeit im Zimmer sehr hoch ist, kann sich
Kondenswasser am  Luftqualitätssensor bilden. Infolgedessen kann die
AIR QUALITY-Anzeige auf dem Bedienfeld und der Leuchtring für die
24 DEUTSCH
Luftqualität eine schlechte Luftqualität anzeigen, obwohl diese gut ist. In
diesem Fall  sorgt der automatische Modus dafür, dass das Gerät mit einer
hohen Lüftergeschwindigkeit läuft. Dieses Problem lässt sich beheben, indem
Sie den Luftqualitätssensor reinigen.Wenn sich bei hoher Luftfeuchtigkeit
häufig Kondenswasser bildet, empfiehlt es sich, eine der manuellen
Geschwindigkeitseinstellungen zu verwenden.
Lüftergeschwindigkeitsanzeige/ Filterwechselanzeige
-- Die Anzeigen auf der rechten Seite des Bedienfelds haben zwei
Funktionen: Sie zeigen entweder die Lüftergeschwindigkeit an oder dass
die Filter ausgewechselt oder gereinigt werden müssen.
-- Wenn die Anzeigen 1 bis 2 dauerhaft aufleuchten, zeigen sie die aktuelle
Lüftergeschwindigkeit an.
-- Wenn die Anzeige 1 blinkt, müssen Sie den Vorfilter reinigen. Wenn die
Anzeige 2 blinkt, müssen Sie den Kombifilter auswechseln.
-- Wenn die Anzeige 2 und die Anzeige REPLACE FILTER dauerhaft
leuchten, müssen Sie den Kombifilter auswechseln, und das Gerät
ist verriegelt (siehe Kapitel "Filterwechselverriegelung" für weitere
Informationen).
Anpassen der Empfindlichkeit des Luftqualitätssensors
Menschen mit bestimmten gesundheitlichen Problemen (z. B. Allergien
oder Asthma) haben einen großen Bedarf an gesunder Luft. Aus diesem
Grund können Sie beim Gerät die Empfindlichkeit des Luftqualitätssensors
einstellen. Wenn Sie eine hohe Empfindlichkeitsstufe einstellen, startet das
Gerät die Luftreinigung bereits bei einem niedrigen Verschmutzungsgrad.
Es gibt 3 Empfindlichkeitsstufen:
-- Besonders hohe Empfindlichkeit (Standardeinstellung)
-- Empfindlich
-- Norm; Standard
Sie können die Empfindlichkeit des Luftqualitätssensors wie folgt einstellen:
1Wenn das Gerät bereits eingesteckt ist, stecken Sie es aus, und
warten Sie ein paar Minuten.
2Halten Sie die AIR QUALITY-Taste gedrückt, und schließen Sie
gleichzeitig den Netzstecker an die Steckdose an.
 Das Gerät gibt zwei Signaltöne aus, und eine der
Lüftergeschwindigkeitsanzeigen blinkt. Diese zeigt die derzeitige
Empfindlichkeitsstufe des Luftqualitätssensors an.
Empfindlichkeitsstufe:
Anzeige für die Lüftergeschwindigkeit
Empfindlichkeitsstufe
Besonders hohe Empfindlichkeit
Empfindlich
Norm; Standard
DEUTSCH
25
3Drücken Sie die Taste FAN SPEED, um die Empfindlichkeitsstufe des
Luftqualitätssensors einzustellen.
 Eine der Lüftergeschwindigkeitsanzeigen blinkt und zeigt
die eingestellte Empfindlichkeitsstufe des Luftqualitätssensors an.
4Drücken Sie den Ein-/Ausschalter, um das Gerät auszuschalten.
Hinweis:Wenn Sie die Empfindlichkeitsstufe ändern, startet das Gerät bei
jedem Einschalten automatisch mit der eingestellten Empfindlichkeitsstufe.
Automatischer Modus
Wenn das Gerät eingeschaltet wird, misst der integrierte Luftqualitätssensor
automatisch die Luftqualität im Raum. Wenn der automatische Modus
aktiviert ist, wählt das Gerät die entsprechende Lüftergeschwindigkeit für
die gemessene Luftqualität aus.
1Drücken Sie den Ein-/Ausschalter, um das Gerät einzuschalten.
2Drücken Sie die Taste AUTO , um den automatischen Modus zu
aktivieren.
Hinweis:Wenn das Gerät in einem anderen Modus ausgeführt wird und
Sie den automatischen Modus aktivieren möchten, drücken Sie einfach die
Taste AUTO.
 Die entsprechende AUTO-Anzeige leuchtet auf.
 Die FAN SPEED-Anzeige gibt die Lüftergeschwindigkeit an, mit der
das Gerät betrieben wird.
Hinweis:Wenn die Luftqualität sehr gut ist und das Gerät mit sehr niedriger
Lüftergeschwindigkeit läuft, leuchtet die FAN SPEED-Anzeige für die
niedrigste Geschwindigkeitsstufe nicht auf. In diesem Fall leuchten lediglich die
Betriebsanzeige und die AUTO-Anzeige.
Hinweis: Der integrierte Luftqualitätssensor misst die Luftqualität und
wählt automatisch die richtige Geschwindigkeitsstufte, um die bestmögliche
Luftqualität im Raum zu gewährleisten.  Wenn die Luft rein ist, stellt das
Gerät den Betrieb ein.Wenn die Luftqualität schlechter wird, schaltet sich das
Gerät mit niedriger Lüftergeschwindigkeit und geringen Betriebsgeräuschen
wieder ein, um so Energie zu sparen.
26 DEUTSCH
NIGHT MODE (Nachtbetrieb)
Das Gerät wird im Einklang mit dem Umfeld betrieben. Im automatischen
Modus schaltet sich das Gerät automatisch in den Nachtbetrieb, wenn es
in dem Raum, in dem das Gerät betrieben wird, dunkel wird. Wenn der
Raum 3 Minuten lang dunkel ist, schalten sich die Anzeigen des Geräts aus,
die Lüftergeschwindigkeit und die Betriebsgeräusche werden verringert und
der Energieverbrauch minimiert. Wenn es im Raum länger als 5 Minuten
hell ist, nimmt das Gerät wieder seinen normalen Betrieb auf.
Im Nachtbetrieb ist die automatische Steuerung weiterhin aktiv. Wenn
die Luft rein ist, sind die Anzeigen und der Lüfter ausgeschaltet. Wenn die
Luftqualität schlechter wird, werden das Gerät sowie Anzeigen und Lüfter
aktiviert.
Hinweis: Der Nachtbetrieb funktioniert nur, wenn das Gerät im automatischen
Modus betrieben wird.
Lüftergeschwindigkeit 
Wenn Sie den automatischen Modus nicht verwenden, können Sie die
gewünschte Lüftergeschwindigkeit selbst einstellen.
1Drücken Sie den Ein-/Ausschalter, um das Gerät einzuschalten.
2Drücken Sie einmal oder mehrmals die Taste FAN SPEED, um die
gewünschte Lüftergeschwindigkeit einzustellen.
 Die entsprechende Lüftergeschwindigkeitsanzeige und die Symbole
über den Anzeigen zeigen die eingestellte Lüftergeschwindigkeit an 
( , , oder ).
 Die entsprechende Lüftergeschwindigkeitsanzeige in der
Lüftergeschwindigkeitsanzeige leuchtet auf.
Hinweis:Wählen Sie die Turbo-Funktion ( ), wenn Sie einen extrastarken
Luftfluss bei besonders verschmutzter Raumluft möchten. Die Anzeigen bis
leuchten auf. 
DEUTSCH
27
Ruhemodus
Wenn Sie  das Gerät im Modus für leisen Betrieb verwenden, sind die
Betriebsgeräusche sehr leise.
1Drücken Sie den Ein-/Ausschalter, um das Gerät einzuschalten.
2Drücken Sie die Taste SILENT , um den Modus für leisen Betrieb zu
aktivieren.
 Die entsprechende SILENT-Anzeige leuchtet auf.
Wenn Sie wieder in den Lüftermodus oder automatischen Modus wechseln
möchten, drücken Sie einfach die Taste FAN SPEED oder AUTO.
Pflege
Ziehen Sie vor dem Reinigen des Geräts stets den Netzstecker aus der
Steckdose.
Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten. 
Verwenden Sie keine aggressiven bzw. brennbaren Reinigungsmittel wie
z. B. Bleiche oder Alkohol, um die Teile des Luftreinigers zu reinigen.
Nur der Vorfilter ist abwaschbar.
Gerätegehäuse
Reinigen Sie die Innen- und Außenseite des Gerätegehäuses regelmäßig,
damit sich kein Staub ansammeln kann.
1Wischen Sie Staub mit einem trockenen weichen Tuch vom
Gerätegehäuse ab.
2Reinigen Sie den Lufteinlass und -auslass mit einem trockenen
weichen Tuch.
Vorfilter
Der Vorfilter ist abwaschbar und kann mit dem Staubsauger gereinigt
werden.
-- Reinigen Sie den Vorfilter, wenn die erste  Filterwechselanzeige blinkt,
um die ideale Funktion des Geräts sicherzustellen.
1Greifen Sie mit den Fingern in die Aussparungen der
Seitenabdeckungen, und ziehen Sie den oberen Teil der
Frontabdeckung vorsichtig zu sich heran. Heben Sie dann die Haken
unten an der Abdeckung aus dem unteren Teil des Geräts.
28 DEUTSCH
2Um den Vorfilter zu entfernen, fassen Sie ihn an den beiden
Vorsprüngen, und ziehen Sie den Filter in Ihre Richtung.
3Reinigen Sie den Vorfilter, indem Sie den Staub mit einem Staubsauger
entfernen.
Tipp: Alternativ können Sie den Vorfilter unter fließendem Wasser abwaschen.
Wenn der Vorfilter sehr schmutzig ist, verwenden Sie eine weiche Bürste, um
den Staub zu entfernen.Vergewissern Sie sich in diesem Fall, dass der Vorfilter
vollständig trocken ist, bevor Sie ihn wieder in den Luftreiniger einsetzen.Wenn
er noch nass ist, können sich darin Bakterien vermehren, und die  Lebensdauer
des Vorfilters kann sich verkürzen.  
4Setzen Sie den Vorfilter wieder in das Gerät ein. Befestigen Sie alle
Haken ordnungsgemäß am Gerät.
Hinweis:Vergewissern Sie sich, dass die Seite mit den beiden Vorsprüngen zu
Ihnen gerichtet ist.
2
5Um die Frontabdeckung wieder anzubringen, setzen Sie die beiden
Haken zuerst in den unteren Teil des Geräts ein (1). Drücken
Sie dann die Abdeckung gegen das Gehäuse des Geräts (2).
1
Luftqualitätssensor
Reinigen Sie den Luftqualitätssensor alle 2 Monate, um die ideale Funktion
des Geräts sicherzustellen. Reinigen Sie ihn öfter, wenn Sie das Gerät in
einer staubigen Umgebung verwenden.
Hinweis:Wenn die Luftfeuchtigkeit im Zimmer sehr hoch ist, kann sich
Kondenswasser am Luftqualitätssensor bilden. Infolgedessen kann die AIR
QUALITY-Anzeige auf dem Bedienfeld und der Leuchtring für die Luftqualität
eine schlechte Luftqualität anzeigen, obwohl diese gut ist. In diesem Fall
müssen Sie den Luftqualitätssensor reinigen oder eine der manuellen
Geschwindigkeitseinstellungen verwenden.
1Reinigen Sie Einlass und Auslass des Luftqualitätssensors mit einer
weichen Bürste.
DEUTSCH
2Nehmen Sie die Abdeckung des Luftqualitätssensors ab.
3Reinigen Sie den Luftqualitätssensor sowie den Lufteinlass und
-auslass mit einem leicht angefeuchteten Wattestäbchen.
4Trocknen Sie sie mit einem trockenen Wattestäbchen.
5Setzen Sie die Abdeckung des Luftqualitätssensors wieder auf.
Filterwechsel
Filterpflege
Dieses Gerät ist mit einer Verriegelungsfunktion zur Erhaltung gesunder
Luft ausgestattet, um sicherzustellen, dass die Filter in einem idealen
Zustand sind, wenn das Gerät in Betrieb ist. Wenn einer der Filter fast
voll ist und gereinigt oder ausgewechselt werden muss, beginnt die
entsprechende  Filterwechselanzeige zu blinken. Wenn Sie den Kombifilter
nicht wechseln, stellt das Gerät seinen Betrieb ein und wird verriegelt.
Wenn das Gerät verriegelt ist, leuchtet die Filterwechselanzeige des
entsprechenden Filters dauerhaft.
Hinweis:Wechseln Sie einen Filter nur dann aus, wenn die Filterwechselanzeige
blinkt.Wenn Sie den Filter wechseln, bevor die Filterwechselanzeige
blinkt, wird der Lebensdauerzähler nicht zurückgesetzt sondern zählt
weiterhin die Lebensdauer des vorherigen Filters. Aufgrund dessen beginnt die
Filterwechselanzeige viel zu früh zu blinken.
Filterwechselanzeigen
Die Filterwechselanzeigen zeigen an, welcher Filter gereinigt oder
ausgewechselt werden muss.
-- Filterwechselanzeige 1 blinkt: Filter 1 (der Vorfilter) muss gereinigt
werden. Weitere Anweisungen erhalten Sie in Kapitel "Reinigung".
29
30 DEUTSCH
-- Filterwechselanzeige 2 blinkt: Der Kombifilter muss ausgewechselt
werden.
Verriegelungsfunktion zur Erhaltung gesunder Luft
Wenn Sie den Filter nicht rechtzeitig wechseln, stellt das Gerät ca. 2 Wochen,
nachdem die Filterwechselanzeige zu blinken begann, den Betrieb ein. Wenn
das Gerät verriegelt ist, wird der Betrieb so lange eingestellt, bis Sie den
Filter ausgewechselt und das Gerät zurückgesetzt haben.
Hinweis:Wenn die Filterwechselanzeige 2 und REPLACE FILTER auf dem
Bedienfeld dauerhaft leuchten, ist das Gerät verriegelt (siehe Abschnitt
"Filterpflege" in diesem Kapitel für weitere Informationen).
Wie lange es dauert, bis das Gerät verriegelt wird, hängt von der
Betriebsdauer und der Geschwindigkeit, die nach dem Signal für den
Filterwechsel ausgewählt wurde, ab.
Etwa einen Tag vor Verriegelung des Geräts wird alle 30 Minuten ein Signalton
ausgegeben, der Sie informiert, dass einer der Filter ausgewechselt werden muss.
Wenn das Gerät verriegelt ist und Sie eine Taste drücken, wird ein Signalton
ausgegeben. Sie können das Gerät ausschalten, indem Sie den Ein-/
Ausschalter drücken.
Wenn das Gerät verriegelt ist, gehen Sie wie folgt vor:
1Überprüfen Sie, welcher Filter ausgewechselt werden muss (siehe
Abschnitt "Filterwechselanzeigen").
2Schalten Sie das Gerät aus, und ziehen Sie den Netzstecker aus der
Steckdose.
3Wechseln Sie den entsprechenden Filter aus (siehe Abschnitt
"Auswechseln der Filter").
Auswechseln der Filter
Tipp: Das Gerät steht stabiler, wenn Sie es zum Herausnehmen oder Einsetzen
der Filter an eine Wand lehnen. 
1Schalten Sie das Gerät aus, und ziehen Sie den Netzstecker aus der
Steckdose.
2Greifen Sie mit den Fingern in die Aussparungen der
Seitenabdeckungen, und ziehen Sie den oberen Teil der
Frontabdeckung vorsichtig zu sich heran. Heben Sie dann die Haken
unten an der Abdeckung aus dem unteren Teil des Geräts.
3Um Filter 1 (den Vorfilter) zu entfernen, fassen Sie ihn an den beiden
Vorsprüngen, und ziehen Sie den Filter in Ihre Richtung.
DEUTSCH
31
4Um Filter 2 (Kombifilter) herauszunehmen, fassen Sie ihn am Etikett,
und ziehen Sie ihn zu sich heran.
5Entsorgen Sie den ausgewechselten Filter, und nehmen Sie den neuen
Filter aus der Verpackung.
Hinweis: Berühren Sie nicht die plissierte Filteroberfläche, und riechen Sie nicht
am Filter, da dieser Schadstoffe aus der Luft gesammelt hat.
Hinweis:Waschen Sie sich die Hände, nachdem Sie die gebrauchten Filter
entsorgt haben.
6Setzen Sie Filter 2 (Kombifilter) wieder in das Gerät ein.
Hinweis: Vergewissern Sie sich, dass die Seite mit dem Etikett zu Ihnen
gerichtet ist.
7Setzen Sie Filter 1 (den Vorfilter) wieder in das Gerät ein.
Hinweis:Vergewissern Sie sich, dass die Seite mit den beiden Vorsprüngen zu
Ihnen gerichtet ist.
Hinweis: Stellen Sie sicher, dass alle Haken ordnungsgemäß am Gerät befestigt
sind. 
2
8Um die Frontabdeckung wieder anzubringen, setzen Sie die beiden
Haken zuerst in den unteren Teil des Geräts ein (1). Drücken Sie
dann die Abdeckung gegen das Gehäuse des Geräts (2).
9Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose, und schalten Sie das
Gerät ein.
1
10Drücken Sie die Rückstelltaste für Filter mit einem dünnen
Gegenstand.
Hinweis: Sie müssen die Rückstelltaste für Filter nach der Reinigung von Filter 1
(Vorfilter) nicht drücken.
Hinweis: Sie können das Gerät nicht zurücksetzen wenn Sie einen Filter
auswechseln, bevor die Filterwechselanzeige zu blinken beginnt.
Hinweis: Sie können das Gerät nicht zurücksetzen, wenn es nicht eingesteckt
und eingeschaltet ist.  
32 DEUTSCH
Aufbewahrung
Sie können zur Aufbewahrung das Netzkabel um die Kabelhalterung an der 
Geräteunterseite wickeln.
Zubehör
Neue Filter sind unter den folgenden Typennummern erhältlich:
Filter
Typennummer
Filter 2: K
ombifilter
AC4147
Umwelt
-- Dieses Symbol bedeutet, dass das Produkt nicht mit dem normalen
Hausmüll entsorgt werden kann (2012/19/EU).
Befolgen Sie die örtlichen Bestimmungen zur getrennten Entsorgung
von elektrischen und elektronischen Produkten. Eine ordnungsgemäße
Entsorgung hilft, negative Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit zu
vermeiden.
Garantie und Kundendienst
Benötigen Sie weitere Informationen oder treten Probleme auf, besuchen
Sie die Philips Website (www.philips.com), oder setzen Sie sich mit einem
Philips Service-Center in Ihrem Land in Verbindung (Telefonnummer siehe
Garantieschrift). Sollte es in Ihrem Land kein Service-Center geben, wenden
Sie sich bitte an Ihren lokalen Philips Händler.
Fehlerbehebung
In diesem Kapitel sind die häufigsten Probleme aufgeführt, die beim
Gebrauch Ihres Geräts auftreten können. Sollten Sie ein Problem mithilfe
der nachstehenden Informationen nicht beheben können, wenden Sie sich
bitte an ein Philips Service-Center in Ihrem Land.
Problem
Mögliche Lösung
Die Tasten reagieren nicht.
Wechseln Sie den Kombifilter aus, wenn die Filterwechselanzeige zu
blinken beginnt und das Gerät nach 2 Wochen ca. alle 30 Minuten
einen Signalton wiedergibt. Wechseln Sie den Filter aus, und setzen
Sie das Gerät zurück (siehe Kapitel "Filterwechsel"), damit das Gerät
den Betrieb wieder aufnehmen kann.
Aus dem Luftauslass kommt
keine Luft.
• Das Gerät wurde nicht eingeschaltet. Stecken Sie den Stecker in
die Steckdose, und schalten Sie das Gerät ein.
• Die Luftqualität ist gut, und der automatische Modus ist aktiviert.
In diesem Fall schaltet sich das Gerät automatisch aus, wenn die
Luft rein ist, um Energie zu sparen.
DEUTSCH
Problem
Mögliche Lösung
Die Lüftergeschwindigkeit ändert Wenn es im Raum dunkel wird, wird der Modus für den
sich nicht, wenn der AUTONachtbetrieb automatisch aktiviert, wenn sich das Gerät
Modus aktiviert wird.
im automatischen Modus befindet. In diesem Fall ist die
Lüftergeschwindigkeit auf eine sehr niedrige Stufe eingestellt. Wenn
Sie die Lüftergeschwindigkeit ändern möchten, drücken Sie die
Taste FAN SPEED einmal oder mehrmals, um die gewünschte
Lüftergeschwindigkeit einzustellen.
Der Luftstrom, der aus dem
Luftauslass dringt, ist bedeutend
schwächer als vorher.
• Der Vorfilter ist verschmutzt. Reinigen Sie den Vorfilter (siehe
Kapitel "Reinigung").
• Sie haben nicht das gesamte Verpackungsmaterial von den
Filtern entfernt. Vergewissern Sie sich, dass Sie das gesamte
Verpackungsmaterial entfernt haben.
Die Luftqualität verbessert sich
nicht, obwohl der Luftreiniger
eine lange Zeit über in Betrieb
war.
• Einer der Filter wurde nicht in das Gerät eingesetzt. Vergewissern
Sie sich, dass alle Filter ordnungsgemäß in folgender Reihenfolge,
beginnend mit dem innersten Filter, eingesetzt sind: 1) Kombifilter,
2) Vorfilter.
• Der Luftqualitätssensor ist nass. Die Luftfeuchtigkeit im Raum
ist hoch und verursacht Kondensation. Stellen Sie sicher, dass
der Luftqualitätssensor sauber und trocken ist (siehe Kapitel
"Reinigung").
Die Farbe des Leuchtrings
für Lichtqualität und die
Lichtqualitätsanzeige verändert
sich nicht.
• Der Luftqualitätssensor ist verschmutzt. Reinigen Sie den
Luftqualitätssensor (siehe Kapitel "Reinigung").
• Der Raum wird nicht ausreichend belüftet. Öffnen Sie ein Fenster,
um die Luftzirkulation zu verbessern.
Ich benötige sehr saubere Luft,
weil ich eine Allergie habe.
Sie können die Empfindlichkeit des Luftqualitätssensors so einstellen
(siehe Kapitel "Verwenden des Geräts"), dass das Gerät die Luft
noch intensiver reinigt.
Das Gerät ist sehr laut.
• Überprüfen Sie, ob Sie das gesamte Verpackungsmaterial von den
Filtern entfernt haben.
• Wenn das Gerät weiterhin zu laut ist, können Sie die
Geschwindigkeit des Lüfters auf eine niedrigere Stufe einstellen.
Das Gerät zeigt an, dass ich einen Vielleicht haben Sie die Rückstelltaste für den Filter nicht
Filter auswechseln muss, obwohl ordnungsgemäß gedrückt. Stecken Sie das Gerät ein, drücken Sie die
ich dies schon gemacht habe.
Ein-/Ausschalttaste, und drücken Sie die Rückstelltaste für den Filter
mit einem flachen Gegenstand.
Das Gerät stellt den Betrieb
ein, obwohl die Betriebsanzeige
weiterhin leuchtet.
Der integrierte Luftqualitätssensor hat gemessen, dass die
Luftqualität gut ist und die Luft nicht mehr gereinigt werden muss.
Wenn die Luftqualität schlechter wird, schaltet sich das Gerät mit
niedriger Lüftergeschwindigkeit und geringen Betriebsgeräuschen
wieder ein, um so Energie zu sparen.
33
34 DEUTSCH
Problem
Mögliche Lösung
Das Gerät funktioniert nicht. Die
Lüftergeschwindigkeitsanzeigen 1
und 2 blinken, alle anderen
Anzeigen sind aus.
Es handelt sich hierbei um einen Teiledefekt. Wenden Sie sich bitte
an ein Philips Service-Center in Ihrem Land (Telefonnummer siehe
Garantieschrift). Sollte es in Ihrem Land kein Service-Center geben,
wenden Sie sich bitte an Ihren lokalen Philips Händler.
Das Gerät funktioniert nicht. Der
Leuchtring für die Luftqualität
blinkt blau, alle anderen Anzeigen
sind aus.
Es ist ein Fehler mit dem Luftpartikelsensor bzw. ein Fehler mit dem
Luftpartikel- und Gassensor aufgetreten. Wenden Sie sich bitte an
ein Philips Service-Center in Ihrem Land (Telefonnummer siehe
Garantieschrift). Sollte es in Ihrem Land kein Service-Center geben,
wenden Sie sich bitte an Ihren lokalen Philips Händler.
Der Leuchtring für die
Luftqualität blinkt dauerhaft lila.
Hier handelt es sich um einen Fehler beim Gassensor. Schalten Sie
das Gerät aus, und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
Lassen Sie das Gerät von Ihrem Philips Händler oder einem
autorisierten Philips Service-Center überprüfen.
FRANÇAIS
Introduction
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l’univers Philips ! Pour
profiter pleinement de l’assistance offerte par Philips, enregistrez votre
produit à l’adresse suivante : www.philips.com/welcome.
Ce purificateur d’air avec technologie avancée de filtration allemande
hautement efficace vous permet de respirer un air plus sain dans votre
maison. Pour un résultat optimal, placez le purificateur d’air dans une pièce
où vous passez beaucoup de temps, par exemple votre chambre, votre
salon ou la chambre de vos enfants.
Les sources de pollution sont nombreuses. Dans une maison, la
condensation de formaldéhyde et d’autres gaz nocifs provenant des
meubles, de la peinture, de la fumée, etc. peut être importante. Ces gaz
pouvant être invisibles et inodores, ils peuvent affecter votre santé. Le
purificateur d’air Philips filtre ces gaz nocifs rapidement et efficacement.
Par ailleurs, il peut également filtrer d’autres polluants tels que les pollens,
les PM2,5, les bactéries et les particules en suspension qui nuisent à
votre bien-être. Notre purificateur d’air améliore la qualité de l’air pour
permettre à votre famille de respirer un air plus sain dans votre maison.
Filtration crédible et professionnelle
Le purificateur d’air possède un filtre multicouche tout-en-un garantissant
un air de meilleure qualité dans votre maison:
-- Étape 1 : le préfiltre a été traité avec des produits antibactériens. Il capture
les grosses particules comme les cheveux, les poils d’animaux, etc.
-- Étape 2 : le filtre multicouche élimine efficacement les formaldéhydes,
odeurs, PM2,5, pollens, bactéries et autres composants organiques
volatils (COV).
Description générale (fig.  1)
A Anneaux lumineux indiquant la qualité de l'air
B Voyant de vitesse du ventilateur
C Sortie du capteur de qualité de l'air
D Capteur de qualité de l'air
E Entrée du capteur de qualité de l'air
F Poignée
G Sortie d'air
H Entrée d'air
I Rangement du cordon
J Cordon d'alimentation
K Panneau de commande
1 Capteur de luminosité pour le mode nocturne
2 Bouton marche/arrêt de qualité de l'air avec voyant
3 Bouton marche/arrêt
4 Bouton de mode automatique (SILENT) avec voyant
5 Bouton marche/arrêt avec voyant
6 Bouton de vitesse du ventilateur (FAN SPEED) avec voyant
7 Bouton de mode automatique (AUTO) avec voyant
8 Voyants de vitesse du ventilateur (1, 2, 3 et Boost Power)/voyants
de remplacement des filtres
9 Voyants de vitesse du ventilateur
10 Voyants de remplacement des filtres
L Filtre 2 : filtre multi-couches AC4147
M Filtre 1 : préfiltre
N Panneau avant
35
36
FRANÇAIS
Important
Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil et
conservez-le pour un usage ultérieur.
Danger
-- Veillez à ne pas  faire pénétrer d'eau, de détergent
inflammable ou tout autre liquide dans l'appareil
afin d'éviter toute électrocution et/ou tout risque
d'incendie.
-- Ne nettoyez pas l'appareil avec de l'eau, du
détergent (inflammable) ou tout autre liquide afin
d'éviter toute électrocution et/ou tout risque
d'incendie.
Avertissement
-- Avant de brancher l'appareil, vérifiez que la tension
indiquée sur la base correspond à la tension
secteur locale.
-- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit
être remplacé par Philips, par un Centre Service
Agréé Philips ou par un technicien qualifié afin
d'éviter tout accident.
-- N'utilisez jamais l'appareil si la prise, le cordon
d'alimentation ou l'appareil lui-même est
endommagé.
-- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés
de 8 ans ou plus, des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles ou intellectuelles sont
réduites ou des personnes manquant d’expérience
et de connaissances, à condition que ces enfants ou
personnes soient sous surveillance ou qu’ils aient
reçu des instructions quant à l’utilisation sécurisée
de l’appareil et qu’ils aient pris connaissance des
dangers encourus. Les enfants ne doivent pas
jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien
ne doivent pas être réalisés par des enfants sans
surveillance.
-- Ne bloquez pas l'entrée et la sortie d'air (par
exemple, en plaçant des objets sur la sortie d'air
ou devant l'entrée d'air).
FRANÇAIS
Attention
-- Cet appareil ne remplace pas une ventilation
correcte, l'utilisation régulière d'un aspirateur
et l'utilisation d'une hotte ou d'un ventilateur
dans la cuisine.
-- Si la prise murale utilisée pour alimenter
l'appareil est en mauvais état, la fiche de
l'appareil risque de surchauffer. Veillez à
brancher l'appareil sur une prise murale en
bon état de marche.
-- Placez et utilisez toujours l'appareil sur une
surface sèche, stable, plane et horizontale.
-- Laissez au moins 20 cm d'espace libre derrière
et sur les côtés de l'appareil et au moins
30 cm au-dessus de l'appareil.
-- Ne placez rien sur l'appareil et ne vous
asseyez pas sur l'appareil.
-- Ne placez pas l'appareil directement
sous un climatiseur afin d'éviter que de la
condensation s'écoule sur l'appareil.
-- Avant de mettre l'appareil en marche, assurezvous que tous les filtres sont correctement
assemblés.
-- Utilisez exclusivement les filtres Philips
d'origine spécialement destinés à cet appareil.
N'utilisez pas d'autres filtres.
-- Évitez de heurter l'appareil (l'entrée et la
sortie d'air en particulier) avec des objets durs.
-- Soulevez ou déplacez toujours l'appareil
à l'aide de la poignée située à l'arrière de
l'appareil.
-- N'insérez pas vos doigts ou des objets dans la
sortie d'air.
-- N'utilisez pas l'appareil après avoir utilisé
un insecticide ou à proximité  de résidus
huileux, d'encens se consumant ou de fumées
chimiques.
37
38
FRANÇAIS
-- N'utilisez pas l'appareil à proximité d'un appareil
fonctionnant au gaz, d'une installation de
chauffage ou d'une cheminée.
-- Débranchez toujours l'appareil après utilisation et
avant de le nettoyer.
-- N'utilisez pas l'appareil dans une pièce soumise à
des changements de température importants ; de
la condensation pourrait se former à l'intérieur.
-- Cet appareil est destiné uniquement à un
usage domestique dans des  conditions de
fonctionnement normales.
-- N'utilisez jamais l'appareil dans des environnements
humides ou soumis à des températures ambiantes
élevées (salle de bain, toilettes, cuisine, etc.).
-- L'appareil n'élimine pas le monoxyde de carbone
(CO) ni le radon (Rn). Il ne peut pas être utilisé
comme dispositif de sécurité en cas d'accidents
impliquant des processus de combustion et des
produits chimiques dangereux.
Champs électromagnétiques (CEM)
Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes et à tous
les règlements applicables relatifs à l'exposition aux champs
électromagnétiques.
Avant la première utilisation
Mise en place des filtres
Retirez les filtres de leur emballage avant d’utiliser l’appareil. Déballez-les et
replacez-les dans l’appareil comme suit.
Conseil : lorsque vous retirez ou mettez en place les filtres, placez l'appareil
contre un mur pour plus de stabilité.
Remarque : veillez à positionner correctement les filtres.
1Retirez le nouveau filtre de son emballage.
FRANÇAIS
39
2Placez vos doigts dans le renfoncement des panneaux latéraux, puis
tirez doucement la partie supérieure du panneau avant dans votre
direction. Retirez ensuite les crochets inférieurs du panneau du bas
de l'appareil.
3Pour retirer le filtre 1 (préfiltre), saisissez les deux saillies, puis tirez
le filtre dans votre direction.
4Replacez le filtre 2 (filtre multicouche) dans l’appareil.
Remarque : assurez-vous que le côté comprenant la languette est orienté vers
vous.
5Placez le filtre 1 (préfiltre) dans l'appareil.
Remarque : assurez-vous que le côté avec les deux saillies est orienté vers vous.
Remarque : assurez-vous que tous les crochets sont correctement fixés à
l'appareil.
2
1
6Pour remettre en place le panneau avant, commencez par insérer
les crochets inférieurs au bas de l'appareil (1). Ensuite, poussez
doucement le panneau contre le corps de l'appareil (2).
40
FRANÇAIS
Utilisation de l'appareil
1Insérez la fiche dans la prise murale.
 Tous les voyants s'allument deux fois et un signal sonore retentit. Les
voyants s'éteignent de nouveau. 
2Mettez l'appareil en marche en appuyant sur le bouton marche/arrêt.
 Le voyant d'alimentation, le voyant AUTO et l'un des voyants AIR
QUALITY du panneau de commande s'allument.
 L'anneau lumineux  indique la qualité de l'air.
Voyant de qualité de l'air
Couleur
Qualité de l'air
Bleu
Très bien
Violet profond
Bon
Violet
Passable
Rouge
Mauvais
Pour éteindre l'anneau lumineux indiquant la qualité de l'air, appuyez sur le
bouton de qualité de l'air.
Remarque : le voyant de qualité de l'air s'allume automatiquement lorsque
vous allumez l'appareil.
 En mode AUTO, l'appareil commence à fonctionner
automatiquement.
Pour éteindre l'appareil, appuyez sur  le bouton marche/arrêt situé sur
l'appareil et débranchez-le.
Remarque : si le taux d'humidité de la pièce est très élevé, il est possible que
de la condensation se forme sur le capteur de qualité de l'air. Par conséquent,
le voyant et l'anneau témoin peuvent indiquer que la qualité de l'air est
FRANÇAIS
41
mauvaise alors que ce n'est pas le cas. Dans ce cas, le mode automatique fait
fonctionner l'appareil à une vitesse de ventilateur élevée.Vous pouvez résoudre
ce problème en nettoyant le capteur de qualité de l'air. Si de la condensation
se forme fréquemment en périodes d'humidité élevée, nous vous conseillons
d'utiliser l'un des réglages de vitesse manuels.
Voyants de vitesse du ventilateur/ Voyants de replacement des
filtres
-- Les voyants du côté droit du panneau de commande ont une double
fonction : ils affichent la vitesse du ventilateur ou indiquent que les
filtres doivent être remplacés ou nettoyés.
-- Lorsque les voyants 1 à 2 s'allument en continu, ils indiquent la vitesse
actuelle du ventilateur.
-- Lorsque le voyant 1 clignote, vous devez nettoyer le préfiltre. Lorsque
le voyant 2 clignote, vous devez remplacer le filtre multi-couches.
-- Lorsque le voyant 2 et le voyant de remplacement des filtres clignotent
en permanence, le filtre multi-couches doit être remplacé. L'appareil
est verrouillé (voir le chapitre « Verrou de remplacement du filtre »
pour plus d'informations).
Réglage de la sensibilité du capteur de qualité de l'air
Les personnes ayant certains problèmes de santé (par ex. allergies ou
asthme) ont un besoin plus important d'air sain. C'est pourquoi l'appareil
vous permet de régler la sensibilité du capteur de qualité de l'air. Si vous
le réglez sur un niveau de sensibilité plus élevé, l'appareil commence à
nettoyer l'air à un niveau de pollution plus bas.
Il y a 3 niveaux de sensibilité :
-- Ultrasensible (réglage par défaut)
-- Sensitive
-- Standard
Vous pouvez régler la sensibilité du capteur de qualité de l'air comme suit :
1Si l'appareil est déjà branché, débranchez-le et attendez quelques
minutes.
2Appuyez sur le bouton de qualité de l'air et, simultanément, insérez la
fiche d'alimentation dans la prise murale.
 L'appareil émet deux signaux sonores et l'un des voyants de vitesse
du ventilateur clignote pour indiquer le niveau de sensibilité actuel
du capteur de qualité de l'air.
Niveau de sensibilité :
Voyant de vitesse du ventilateur
Niveau de sensibilité
Ultrasensible
Sensitive
Standard
42
FRANÇAIS
3Appuyez sur le bouton de vitesse du ventilateur (FAN SPEED) pour
régler la sensibilité du capteur de qualité de l'air.
 L'un des voyants de vitesse du ventilateur clignote pour indiquer
le niveau de sensibilité réglé pour le capteur de qualité de l'air.
4Éteignez l'appareil en appuyant sur le bouton marche/arrêt.
Remarque : lorsque vous modifiez le niveau de sensibilité, l'appareil commence
à fonctionner automatiquement au niveau de sensibilité défini dès sa mise en
marche.
Mode automatique
Lorsque l'appareil est allumé, le capteur intégré de qualité de l'air mesure
automatiquement la qualité de l'air ambiant. Lorsque le mode automatique
est activé, l'appareil sélectionne la vitesse de ventilateur la plus appropriée
pour la qualité de l'air mesuré.
1Mettez l'appareil en marche en appuyant sur le bouton marche/arrêt.
2Appuyez sur le bouton AUTO pour activer le mode automatique.
Remarque : lorsque l'appareil fonctionne dans un autre mode et que vous
voulez activer le mode automatique, appuyez simplement sur le bouton AUTO.
 Le voyant AUTO s'allume.
 Le voyant FAN SPEED indique la vitesse de ventilateur à laquelle
l'appareil fonctionne.
Remarque : lorsque la qualité de l'air est très bonne et que le ventilateur
fonctionne au ralenti, le voyant FAN SPEED indiquant la vitesse la moins
élevée ne s'allume pas. Dans ce cas, seuls le voyant d'alimentation et le voyant
AUTO sont allumés.
Remarque : le capteur intégré de qualité de l'air mesure la qualité de l'air et
sélectionne automatiquement le réglage de vitesse approprié de manière à
garantir la meilleure qualité d'air possible dans votre pièce.  Lorsque l'air est
propre, l'appareil cesse de fonctionner. Lorsque la qualité de l'air se détériore,
l'appareil commence à fonctionner à une vitesse de ventilateur et un niveau de
bruit faibles afin que la consommation énergétique soit limitée.
FRANÇAIS
43
Mode nuit
L'appareil fonctionne en harmonie avec son environnement. En mode
automatique, l'appareil passe automatiquement en mode nocturne
lorsque la pièce où il fonctionne devient sombre. Lorsque la pièce est
sombre depuis 3 minutes, les voyants de l'appareil s'éteignent, la vitesse du
ventilateur et le niveau sonore diminuent et la consommation d'énergie est
réduite au maximum. Si la pièce redevient éclairée pendant 5 minutes ou
plus, l'appareil recommence à fonctionner normalement.
En mode nocturne, le contrôle automatique est toujours actif. Si l'air
est sain, les voyants et le ventilateur s'éteignent. Si la qualité de l'air se
détériore, l'appareil est activé et les voyants et le ventilateur se rallument.
Remarque : le mode nocturne ne fonctionne que lorsque l'appareil est en mode
automatique.
Vitesse du ventilateur
Si vous n'utilisez pas le mode automatique, vous pouvez sélectionner la
vitesse de ventilateur vous-même.
1Mettez l'appareil en marche en appuyant sur le bouton marche/arrêt.
2Appuyez sur le bouton FAN SPEED à une ou plusieurs reprises
pour sélectionner la vitesse de ventilateur souhaitée.
 Le voyant de vitesse du ventilateur correspondant et les indications
au-dessus des voyants indiquent la vitesse choisie ( , , ou ).
 Le voyant de l'indicateur de vitesse du ventilateur correspondant
s'allume.
Remarque : sélectionnez Boost Power ( ) si vous avez besoin d'une circulation
d'air très puissante lorsque l'air est très pollué dans la pièce. Les voyants à
s'allument. 
44
FRANÇAIS
Mode silencieux
En mode silencieux, le niveau sonore de l'appareil est très faible. 
1Mettez l'appareil en marche en appuyant sur le bouton marche/arrêt.
2Appuyez sur le bouton SILENT pour activer le mode silencieux.
 Le voyant SILENT s'allume.
Pour revenir au mode de vitesse de ventilateur (FAN SPEED) ou au mode
automatique (AUTO), appuyez simplement sur le bouton FAN SPEED ou
AUTO.
Nettoyage
Débranchez toujours l'appareil avant de le nettoyer.
N'immergez en aucun cas l'appareil ni dans l'eau ni dans tout autre
liquide. 
N'utilisez jamais de produits nettoyants agressifs ni de substances
inflammables, comme de l'eau de Javel ou de l'alcool, pour nettoyer les
différentes parties de l'appareil.
Seul le préfiltre peut être lavé.
Corps de l'appareil
Nettoyez régulièrement l'intérieur  et l'extérieur du corps de l'appareil
pour empêcher l'accumulation de poussière.
1Dépoussiérez le corps de l'appareil à l'aide d'un chiffon doux et sec.
2Nettoyez la sortie et l'entrée d'air à l'aide d'un chiffon doux et sec .
Préfiltre
Le préfiltre est lavable et peut être nettoyé à l'aspirateur.
-- Pour un fonctionnement optimal de l'appareil, nettoyez le préfiltre dès
que le voyant de remplacement du premier filtre clignote.
1Placez vos doigts dans le renfoncement des panneaux latéraux, puis
tirez doucement la partie supérieure du panneau avant dans votre
direction. Retirez ensuite les crochets inférieurs du panneau du bas
de l'appareil.
FRANÇAIS
45
2Pour retirer le préfiltre, saisissez les deux saillies, puis tirez le filtre
dans votre direction.
3Nettoyez le préfiltre en enlevant la poussière à l'aide d'un aspirateur.
Astuce : vous pouvez également laver le préfiltre à l'eau courante. Si le
préfiltre est très sale, utilisez une brosse douce pour éliminer la poussière.
Dans ce cas, assurez-vous que le préfiltre est complètement sec avant de
le replacer dans le purificateur d'air. S'il est toujours humide, les bactéries
peuvent s'y multiplier et réduire la durée de vie du préfiltre.  
4Replacez le préfiltre dans l'appareil. Fixez correctement tous les
crochets à l'appareil.
Remarque : assurez-vous que le côté avec les deux saillies est orienté vers vous.
2
5Pour remettre en place le panneau avant, commencez par insérer
les crochets inférieurs dans la partie inférieure de l'appareil (1).
Ensuite, poussez doucement le panneau contre le corps de l'appareil
(2).
1
Capteur de qualité de l'air
Nettoyez le capteur de qualité de l'air tous les 2 mois pour un
fonctionnement optimal de l'appareil. Nettoyez-le plus fréquemment si
vous utilisez l'appareil dans un environnement poussiéreux.
Remarque : si le taux d'humidité de la pièce est très élevé, il est possible que
de la condensation se forme sur le capteur de qualité de l'air. Par conséquent,
le voyant AIR QUALITY et l'anneau témoin peuvent indiquer que la qualité
de l'air est mauvaise alors que ce n'est pas le cas. Dans ce cas, vous devez
nettoyer le capteur de qualité de l'air ou utiliser l'un des réglages de vitesse
manuels.
46
FRANÇAIS
1Nettoyez l'entrée et la sortie du capteur de qualité de l'air à l'aide
d'une brosse douce.
2Retirez le couvercle du capteur de qualité de l'air.
3Nettoyez le capteur de qualité de l'air, l'entrée de poussière et la
sortie de poussière avec un coton-tige légèrement humidifié.
4Séchez-les avec un coton-tige sec.
5Remettez en place le couvercle du capteur de qualité de l'air.
Remplacement des filtres
Entretien des filtres
Cet appareil est équipé d'un verrou de protection d'air sain afin de
garantir que les filtres sont dans des conditions optimales lors du
fonctionnement de l'appareil. Lorsque l'un des filtres est presque plein et
doit être nettoyé ou remplacé, le voyant de remplacement correspondant
commence à clignoter. Si vous ne remplacez pas le filtre multicouches,  l'appareil cesse de fonctionner et l'appareil est verrouillé.
Lorsque l'appareil est verrouillé, le voyant de remplacement
concerné s'allume de manière continue.
Remarque : ne remplacez un filtre que lorsque le voyant de remplacement
correspondant clignote. Si vous remplacez le filtre avant que le voyant de
remplacement commence à clignoter, le compteur de durée de vie ne sera pas
réinitialisé et continuera à inclure la durée d'utilisation du filtre précédent. Par
conséquent, le voyant de remplacement du filtre commencera à clignoter bien
trop tôt.
FRANÇAIS
Voyants de remplacement de filtre
Les voyants de remplacement de filtre indiquent quel filtre doit être
nettoyé ou remplacé.
-- Le voyant de remplacement du filtre 1 clignote : le filtre 1 (le préfiltre)
doit être nettoyé. Voir le chapitre « Nettoyage » pour obtenir des
instructions supplémentaires.
-- Le voyant de remplacement du filtre 2 clignote : le filtre multi-couches
doit être remplacé.
Verrouillage de protection de la qualité de l'air
Si vous ne remplacez pas le filtre à temps, l'appareil cesse de fonctionner
environ 2 semaines après que le voyant de remplacement a commencé à
clignoter. Une fois l'appareil verrouillé, il ne fonctionnera pas tant que vous
n'aurez pas remplacé le filtre et appuyé sur le bouton de réinitialisation.
Remarque : lorsque le voyant de remplacement du filtre 2 et REPLACE
FILTER sur le panneau de commande s'allument en continu, l'appareil est
verrouillé (voir la section « Entretien des filtres » dans ce chapitre pour plus
d'informations).
Le temps qui s'écoule avant le verrouillage de l'appareil dépend de la
durée de fonctionnement et de la vitesse sélectionnée après l'alerte de
remplacement du filtre.
Environ 1 jour avant le verrouillage de l'appareil, celui-ci émet un signal
sonore toutes les 30 minutes pour vous informer que l'un des filtres doit
être remplacé.
Lorsque l'appareil est verrouillé, vous entendez un signal sonore lorsque
vous appuyez sur un bouton. Vous pouvez éteindre l'appareil en appuyant
sur le bouton marche/arrêt.
Si l'appareil est verrouillé :
1Vérifiez quel filtre doit être remplacé (voir la section « Voyants de
remplacement de filtre »).
2Arrêtez l'appareil et débranchez-le.
3Remplacez le filtre approprié (voir la section « Remplacement des
filtres »).
47
48
FRANÇAIS
Remplacement des filtres
Conseil : lorsque vous retirez ou mettez en place les filtres, placez
l'appareil contre un mur pour plus de stabilité. 
1Arrêtez l'appareil et débranchez-le.
2Placez vos doigts dans le renfoncement des panneaux latéraux, puis
tirez doucement la partie supérieure du panneau avant dans votre
direction. Retirez ensuite les crochets inférieurs du panneau du bas
de l'appareil.
3Pour retirer le filtre 1 (préfiltre), saisissez les deux saillies, puis tirez
le filtre dans votre direction.
4Pour retirer le filtre 2 (filtre multi-couches), saisissez sa languette et
tirez-la vers vous.
5Jetez le filtre à remplacer et déballez le nouveau filtre.
Remarque : Ne touchez pas la surface plissée du filtre et ne sentez pas le filtre
car il contient des polluants de l’air.
Remarque : Lavez-vous les mains après avoir mis les filtres usagés au rebut.
6Replacez le filtre 2 (filtre multi-couches) dans l'appareil.
Remarque : assurez-vous que le côté comprenant la languette est orienté vers
vous.
7Replacez le filtre 1 (préfiltre) dans l'appareil.
Remarque : assurez-vous que le côté avec les deux saillies est orienté vers vous.
Remarque : assurez-vous que tous les crochets sont correctement fixés à
l'appareil. 
FRANÇAIS
2
8Pour remettre en place le panneau avant, commencez par insérer
les crochets inférieurs au bas de l'appareil (1). Ensuite, poussez
doucement le panneau contre le corps de l'appareil (2).
9Insérez la fiche d'alimentation dans la prise murale et remettez
l'appareil sous tension.
1
10Appuyez sur le bouton de réinitialisation du filtre avec un outil fin.
Remarque : vous n'avez pas besoin d'appuyer sur le bouton de réinitialisation
du filtre après le nettoyage du filtre 1 (préfiltre).
Remarque : vous ne pouvez pas réinitialiser l'appareil lorsque vous remplacez
un filtre si le voyant de remplacement correspondant n'avait pas encore
commencé à clignoter.
Remarque : vous ne pouvez pas réinitialiser l'appareil s'il n'est pas branché
et allumé.  
Rangement
Pour stocker le cordon d'alimentation, enroulez-le autour du rangement du
cordon situé à la base de  l'appareil.
Accessoires
Les nouveaux filtres sont disponibles sous les références suivantes :
Filtre
Référence
Filtre 2 : F iltre multi-couches
AC4147
Environnement
-- Ce symbole signifie que ce produit ne doit pas être mis au rebut avec
les ordures ménagères (2012/19/UE).
Respectez les règles en vigueur dans votre pays pour la mise au rebut
des produits électriques et électroniques. Une mise au rebut correcte
contribue à préserver l’environnement et la santé.
49
50
FRANÇAIS
Garantie et service
Si vous souhaitez obtenir des informations supplémentaires ou si vous
rencontrez un problème, visitez le site Web de Philips à l'adresse www.
philips.com ou contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays
(vous trouverez le numéro de téléphone correspondant sur le dépliant de
garantie internationale). S'il n'existe pas de Service Consommateurs dans
votre pays, adressez-vous à votre revendeur Philips.
Dépannage
Ce chapitre présente les problèmes les plus courants que vous
pouvez rencontrer avec votre appareil. Si vous ne parvenez pas à
résoudre le problème à l'aide des informations ci-dessous, contactez le
Service Consommateurs Philips de votre pays.
Problème
Solution possible
Les touches ne répondent
pas.
Remplacez le filtre multi-couches lorsque son voyant de remplacement
commence à clignoter et que l'appareil sonne toutes les 30 minutes depuis
environ 2 semaines. Remplacez le filtre et redémarrez l'appareil (voir le
chapitre « Remplacement des filtres ») de sorte que l'appareil puisse
fonctionner à nouveau.
Aucun air ne s'échappe de
la sortie d'air.
• L'appareil n'est pas allumé. Insérez la fiche d'alimentation dans la prise
murale et remettez l'appareil sous tension.
• La qualité de l'air est bonne et le mode automatique est activé. Dans
ce cas, l'appareil s'éteint automatiquement lorsque l'air est sain afin
d'économiser de l'électricité.
Lorsque le mode
automatique est activé, la
vitesse du ventilateur ne
change pas.
Lorsque la pièce s'obscurcit, le mode nocturne est activé automatiquement
si l'appareil est en mode automatique. La vitesse du ventilateur est alors
réglée sur un niveau très bas. Pour changer la vitesse du ventilateur,
appuyez sur le bouton de vitesse du ventilateur une ou plusieurs fois.
Le flux d'air qui s'échappe
de la sortie d'air est
significativement plus faible
qu'avant.
• Le préfiltre est sale. Nettoyez le préfiltre (voir le
chapitre « Nettoyage »).
• Vous n'avez pas déballé complètement les filtres. Assurez-vous que vous
avez enlevé tout le matériau d'emballage.
La qualité de l'air ne
s'améliore pas alors que
l'appareil fonctionne
depuis longtemps.
• L'un des filtres n'a pas été placé dans l'appareil. Vérifiez que tous les
filtres sont correctement installés dans l'ordre suivant, en commençant
par le filtre le plus à l'intérieur : 1) filtre multi-couches, 2) pré-filtre.
• Le capteur de qualité de l'air est humide. Le taux d'humidité de
votre pièce est élevé et de la condensation se forme. Assurez-vous
que le capteur de qualité de l'air est propre et sec (voir le chapitre
« Nettoyage »).
FRANÇAIS
Problème
Solution possible
La couleur de l'anneau
• Le capteur de qualité de l'air est sale. Nettoyez le capteur de qualité de
lumineux indiquant la
l'air (voir le chapitre « Nettoyage »).
qualité de l'air et du voyant
de qualité de l'air ne
change pas.
• La pièce n'est pas assez ventilée. Ouvrez une fenêtre pour améliorer la
circulation de l'air.
J'ai besoin d'un air plus
propre parce que je
souffre d'une allergie.
Vous pouvez modifier la sensibilité du capteur de qualité de l'air (voir le
chapitre « Utilisation de l'appareil ») pour que l'appareil purifie encore
davantage l'air.
L'appareil est
extrêmement bruyant.
• Vérifiez si vous avez retiré les filtres de l’emballage.
• Si l’appareil est toujours trop bruyant, vous pouvez diminuer la vitesse
du ventilateur.
L'appareil continue
d'indiquer que je dois
remplacer un filtre alors
que je l'ai déjà fait.
Vous n'avez peut-être pas appuyé correctement sur le bouton de
réinitialisation du filtre. Branchez l'appareil, appuyez sur le bouton marche/
arrêt et appuyez sur le bouton de réinitialisation du filtre avec un outil plat.
L'appareil cesse de
fonctionner bien que le
voyant d'alimentation est
toujours allumé.
Le capteur intégré de qualité de l'air a déterminé que la qualité de l'air est
bonne et que l'air ne doit plus être purifié. Lorsque la qualité de l'air se
détériore, l'appareil commence à fonctionner à une vitesse de ventilateur
et un niveau de bruit faibles afin que la consommation énergétique soit
limitée.
L'appareil ne fonctionne
pas. Les voyants de vitesse
du ventilateur 1 et 2
clignotent, tous les autres
voyants sont éteints.
Il s'agit d'un défaut du composant. Contactez le Service Consommateurs
Philips de votre pays (vous trouverez son numéro de téléphone
dans le dépliant de garantie internationale). S'il n'existe pas de
Service Consommateurs dans votre pays, adressez-vous à votre revendeur
Philips.
L'appareil ne fonctionne
pas. Le voyant de qualité
de l'air clignote en bleu
et tous les autres voyants
sont éteints.
Il s'agit d'une erreur du capteur de particules d'air ou d'une erreur du
capteur de particules d'air et du capteur de gaz. Contactez le Service
Consommateurs Philips de votre pays (vous trouverez son numéro de
téléphone dans le dépliant de garantie internationale). S'il n'existe pas de
Service Consommateurs dans votre pays, adressez-vous à votre revendeur
Philips.
L'anneau lumineux
indiquant la qualité de l'air
clignote en violet.
Ceci est une erreur du capteur de gaz. Arrêtez l'appareil et débranchez-le.
Confiez votre appareil à votre revendeur Philips ou à un Centre Service
Agréé Philips.
51
52 NEDERLANDS
Introductie
Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips! Registreer uw product
op www.philips.com/welcome om optimaal gebruik te kunnen maken van
de door Philips geboden ondersteuning.
Dankzij deze luchtreiniger met geavanceerde, zeer effectieve Duitse
filtratietechnologie ademt u in uw huis schonere lucht. Plaats de nieuwe
luchtreiniger voor optimale resultaten in de kamer waar de meeste tijd
wordt doorgebracht, bijvoorbeeld in uw slaapkamer, de woonkamer of de
kinderkamer.
Er zijn vele bronnen van luchtvervuiling. In een woning kunnen hoge
concentraties gecondenseerde formaldehyde en andere schadelijke gassen
voorkomen, afkomstig van meubilair, verf, rook enz. Deze schadelijke
stoffen zijn mogelijk onzichtbaar en reukloos, en kunnen van invloed zijn
op uw gezondheid. De Philips-luchtreiniger filtert deze schadelijke gassen
op een snelle en effectieve manier. Ook kunnen deze luchtreinigers
andere vervuilende stoffen die schadelijk kunnen zijn voor uw gezondheid,
bijvoorbeeld pollen, PM2,5 en bacteriën uit de lucht filteren. Uw nieuwe
luchtreiniger verbetert de luchtkwaliteit en zorgt ervoor dat u en uw gezin
thuis schonere lucht kunnen inademen.
Professionele en betrouwbare filtratie
De luchtreiniger beschikt over een alles-in-één, meerlaags filter waardoor u
verzekerd bent van de beste luchtkwaliteit in uw huis:
-- Fase 1: het voorfilter is behandeld met antibacteriële middelen. Dit
filter zorgt ervoor dat relatief grote deeltjes, zoals haren van mensen en
dieren, worden opgevangen.
-- Fase 2: het meerlaags filter verwijdert effectief formaldehyde, luchtjes,
PM2,5, pollen, bacteriën en andere vluchtige organische stoffen (VOC’s).
Algemene beschrijving (afb. 1)
A Luchtkwaliteitindicator 
B Ventilatorsnelheidindicator 
C Uitlaat luchtkwaliteitsensor
D Luchtkwaliteitsensor
E Inlaat luchtkwaliteitsensor
F Handgreep
G Luchtuitlaat
H Luchtinlaat
I Snoeropbergvoorziening
JNetsnoer
K Bedieningspaneel
1 Lichtsensor voor nachtmodus
2 AIR QUALITY aan/uit-knop met lampje
3 Apparaat aan/uit-knop
4 SILENT-knop met lampje
5 Aan-knop met lampje
6 FAN SPEED-knop met lampje
7 AUTO-knop met lampje
8 Ventilatorsnelheidlampjes (1, 2, 3 en turbofunctie)/filtervervangingslampjes
9 Lampjes waarmee ventilatorsnelheid wordt aangegeven
10 Lampjes waarmee wordt aangegeven dat er een filter moet
worden vervangen
L Filter 2: Meerlaagse filter AC4147
M Filter 1: voorfilter
N Voorpaneel
NEDERLANDS 53
Belangrijk
Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u het apparaat gaat
gebruiken. Bewaar de gebruiksaanwijzing om deze zo nodig later nogmaals
te kunnen raadplegen.
Gevaar
-- Zorg ervoor dat er geen ontvlambare
schoonmaakmiddelen, water of andere vloeistoffen
in het apparaat komen. Zo voorkomt u elektrische
schokken en/of brandgevaar.
-- Maak het apparaat niet schoon met (ontvlambare)
schoonmaakmiddelen, water of andere vloeistoffen.
Zo voorkomt u elektrische schokken en/of
brandgevaar.
Waarschuwing
-- Controleer of het voltage aangegeven op de
onderkant van het apparaat overeenkomt met de
plaatselijke netspanning voordat u het apparaat
aansluit.
-- Indien het netsnoer beschadigd is, moet u het
laten vervangen door Philips, een door Philips
geautoriseerd servicecentrum of personen met
vergelijkbare kwalificaties om gevaar te voorkomen.
-- Gebruik het apparaat niet indien de stekker, het
netsnoer of het apparaat zelf beschadigd is.
-- Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen
vanaf 8 jaar en door personen met verminderde
lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke capaciteiten
of weinig ervaring en kennis, mits zij het apparaat
onder toezicht gebruiken of instructies hebben
gekregen aangaande het veilig gebruik van het
apparaat, en zij de gevaren van het gebruik
begrijpen. Kinderen mogen niet met het apparaat
spelen. Reiniging en onderhoud mogen niet zonder
toezicht door kinderen worden uitgevoerd.
-- De luchtinlaat en -uitlaat mogen niet worden
geblokkeerd. Leg dus geen voorwerpen boven op
de luchtuitlaat of voor de luchtinlaat.
54 NEDERLANDS
Let op
-- Dit apparaat is geen vervanging voor goede
ventilatie, regelmatig stofzuigen of het gebruik van
een afzuigkap of ventilator tijdens het koken.
-- Als het stopcontact niet goed is gemonteerd,
wordt de stekker van het apparaat warm. Zorg
dat u de stekker van het apparaat in een correct
gemonteerd stopcontact steekt.
-- Plaats en gebruik het apparaat altijd op een droge,
stabiele, vlakke en horizontale ondergrond.
-- Laat minimaal 20 cm vrij achter en aan beide zijden
van het apparaat. Laat boven het apparaat minimaal
30 cm vrij.
-- Plaats geen voorwerpen op het apparaat en ga er
niet op zitten.
-- Plaats het apparaat niet direct onder een airco.
Zo voorkomt u dat er condensdruppels op het
apparaat terechtkomen .
-- Zorg dat alle filters correct zijn geplaatst voordat u
het apparaat inschakelt.
-- Gebruik alleen oorspronkelijke, speciaal voor dit
apparaat bestemde filters van Philips. Gebruik geen
andere filters.
-- Stoot niet met harde voorwerpen tegen het
apparaat (dit geldt in het bijzonder voor de
luchtinlaat en -uitlaat) .
-- Gebruik alleen het handvat achter op het apparaat
om het op te tillen of te verplaatsen .
-- Steek niet uw vingers of andere voorwerpen in de
luchtuitlaat.
-- Gebruik dit apparaat niet als u insectenwerende
middelen hebt gebruikt die rook verspreiden of
in ruimten waar zich olieresten bevinden, waar
wierook wordt gebrand of waar chemische
dampen hangen.
-- Gebruik het apparaat niet in de buurt
van apparaten die op gas werken,
verwarmingsapparaten of open haarden.
NEDERLANDS 55
-- Haal altijd de stekker uit het stopcontact als u het
apparaat niet meer gebruikt en voordat u het gaat
schoonmaken.
-- Gebruik het apparaat niet in een ruimte waar zich
grote temperatuurverschillen voordoen, omdat
hierdoor condens in het apparaat kan ontstaan.
-- Het apparaat is uitsluitend bedoeld
voor huishoudelijk gebruik bij normale
gebruiksomstandigheden.
-- Gebruik het apparaat niet in vochtige ruimten of
in ruimten met een hoge temperatuur, zoals een
badkamer, toilet of keuken.
-- Koolmonoxide (CO) en radon (Rn) worden niet
door dit apparaat verwijderd. Het apparaat kan niet
als beveiliging worden gebruikt bij ongevallen met
verbrandingsprocessen of gevaarlijke chemicaliën.
Elektromagnetische velden (EMV)
Dit Philips-apparaat voldoet aan alle toepasbare richtlijnen en voorschriften
met betrekking tot blootstelling aan elektromagnetische velden.
Voor het eerste gebruik
De filters plaatsen
Verwijder de verpakking van de filters voordat u het apparaat gaat
gebruiken. Verwijder de verpakking van de filters en plaats de filters in het
apparaat zoals hierna beschreven.
Tip: zet het apparaat bij het plaatsen of verwijderen van filters tegen een
muur, zodat het stabieler staat.
Opmerking: zorg dat de filters in de juiste positie worden geplaatst.
1Haal de nieuwe filters uit de verpakking.
56 NEDERLANDS
2Plaats uw vingers in de uitsparingen in de zijpanelen en trek het
bovenste gedeelte van het voorpaneel voorzichtig naar u toe. Haal
vervolgens de haakjes onderaan het paneel uit het onderste gedeelte
van het apparaat.
3Om het voorfilter te verwijderen, pakt u de twee uitsteeksels vast en
trekt het filter naar u toe.
4Plaats filter 2 (meerlaagse filter) in het apparaat.
Opmerking: zorg dat de zijde met het label naar u toe gekeerd is.
5Plaats filter 1 (voorfilter) in het apparaat.
Opmerking: zorg dat de zijde met de twee uitsteeksels naar u toe gekeerd is.
Opmerking: controleer of alle haakjes goed aan het apparaat zijn bevestigd.
2
1
6Breng het voorpaneel weer aan door eerst de onderste haakjes
in het onderste gedeelte van het apparaat (1) te haken. Druk
vervolgens het paneel tegen het apparaat (2) aan.
NEDERLANDS 57
Het apparaat gebruiken
1Steek de stekker in het stopcontact.
 Alle lampjes gaan twee keer branden en u hoort een pieptoon. Dan
gaan de lampjes weer uit. 
2Druk op de aan/uit-knop om het apparaat in te schakelen.
 Het aan-lampje, het AUTO-lampje en het luchtkwaliteitlampje op het
bedieningspaneel gaan aan.
 De luchtkwaliteitindicator geeft de luchtkwaliteit aan.
Luchtkwaliteitniveau
Kleur
Luchtkwaliteit
Blauw
Uitmuntend
Dieppaars
Goed
Paars
Gemiddeld
Rood
Slecht
Druk op de AIR QUALITY-knop om de luchtkwaliteitindicator uit te
schakelen.
Opmerking: de luchtkwaliteit indicator gaat automatisch aan zodra het
apparaat wordt ingeschakeld.
 Het apparaat start automatisch in de AUTO-modus.
Als u het apparaat wilt uitschakelen, drukt u nogmaals op de aan/uit-knop
en haalt u de stekker van het apparaat uit het stopcontact.
Opmerking: als de lucht in de ruimte heel vochtig is, bestaat er kans op
condensvorming op de luchtkwaliteitsensor. Als gevolg hiervan kunnen het
AIR QUALITY-lampje op het bedieningspaneel en de luchtkwaliteitindicator
58 NEDERLANDS
aangeven dat de luchtkwaliteit niet goed is, terwijl dit wel zo is. In dit geval
werkt de ventilator van het apparaat in de automatische modus op zeer
hoge snelheid. Dit kan worden opgelost door de luchtkwaliteitsensor schoon
te maken. Als er vaak sprake is van condensvorming tijdens perioden
van hoge luchtvochtigheid, wordt aanbevolen een van de handmatige
snelheidsinstellingen te gebruiken.
Ventilatorsnelheidlampjes/ filtervervangingslampjes
-- De lampjes rechts op het bedieningspaneel hebben een dubbele
functie: ze geven de ventilatorsnelheid aan of dat een filter moet
worden vervangen of gereinigd.
-- Als lampjes 1 en 2 continu branden, geven deze de huidige
ventilatorsnelheid aan.
-- Als lampje 1 knippert, moet het voorfilter worden gereinigd. Als lampje
2 knippert, moet het meerlaagse filter worden vervangen.
-- Als lampje 2 en het REPLACE FILTER-lampje continu knipperen,
moet het meerlaagse filter worden vervangen en wordt het apparaat
vergrendeld (zie het hoofdstuk 'Vergrendeling voor filtervervanging'
voor meer informatie).
De gevoeligheid van de luchtkwaliteitsensor aanpassen
Mensen met bepaalde gezondheidsproblemen (denk aan allergische
reacties en astma) hebben extra behoefte aan gezonde lucht. Daarom
kan de gevoeligheid van de luchtkwaliteitsensor van het apparaat worden
aangepast. Als u de sensor instelt op een hoger gevoeligheidsniveau,
start het apparaat eerder met het reinigen van de lucht (bij een lagere
vervuilingsgraad).
Er zijn 3 gevoeligheidsniveaus:
-- Extra gevoelig (Standaardinstelling)
-- Gevoelig
-- Standaard
De gevoeligheid van de luchtkwaliteitsensor kan op de volgende manier
worden aangepast:
1Als het apparaat al op het stopcontact is aangesloten, haalt u de
stekker uit het stopcontact en wacht u een aantal minuten.
2Druk op de AIR QUALITY-knop en steek gelijktijdig de stekker in
het stopcontact.
 Het apparaat piept tweemaal en een van de ventilatorsnelheidlampjes
knippert om het huidige gevoeligheidsniveau van de
luchtkwaliteitsensor aan te geven.
Gevoeligheidsniveau:
Ventilatorsnelheidlampje
Gevoeligheidsniveau
Extra gevoelig
Gevoelig
Standaard
NEDERLANDS 59
3Druk op de FAN SPEED-knop om het gevoeligheidsniveau van de
luchtkwaliteitsensor aan te passen.
 Een van de ventilatorsnelheidlampjes knippert om het ingestelde
gevoeligheidsniveau van de luchtkwaliteitsensor weer te geven.
4Druk op de aan/uit-knop om het apparaat uit te schakelen.
Opmerking: na het wijzigen van het gevoeligheidsniveau begint het
apparaat zodra het wordt ingeschakeld, automatisch op het ingestelde
gevoeligheidsniveau te werken.
Automatische modus
Wanneer het apparaat wordt ingeschakeld, wordt de
omgevingsluchtkwaliteit automatisch door de ingebouwde
luchtkwaliteitsensor gemeten. Wanneer de automatische modus is
geactiveerd, selecteert het apparaat de meest geschikte ventilatorsnelheid
voor de gemeten luchtkwaliteit.
1Druk op de aan/uit-knop om het apparaat in te schakelen.
2Druk op de AUTO-knop om de automatische modus te activeren.
Opmerking: wanneer het apparaat in een andere modus werkt en u de
automatische modus wilt activeren, hoeft u alleen op de AUTO-knop te drukken.
 Het AUTO-lampje gaat branden.
 Het ventilatorsnelheidlampje geeft aan op welke snelheid de
ventilator van het apparaat werkt.
Opmerking: wanneer de luchtkwaliteit uitmuntend is en de ventilator van het
apparaat op zeer lage snelheid werkt, gaat het ventilatorsnelheidlampje voor
de laagste snelheid niet aan. In dit geval branden alleen het aan-lampje en het
AUTO-lampje.
Opmerking: de ingebouwde luchtkwaliteitsensor meet de luchtkwaliteit en
selecteert automatisch de juiste snelheidinstelling om voor een optimale
luchtkwaliteit in de kamer te zorgen.  Als de lucht schoon is, stopt het apparaat.
Wanneer de luchtkwaliteit slechter wordt, start het apparaat met een lage
ventilatorsnelheid en laag geluidsniveau, zodat zo min mogelijk energie wordt
verbruikt.
60 NEDERLANDS
Nachtmodus
Het apparaat past zich aan de omgeving aan. In de automatische
modus schakelt het apparaat automatisch naar nachtmodus zodra het
donker wordt in de ruimte waar het apparaat staat opgesteld. Na 3
minuten duisternis gaan de lampjes van het apparaat uit, nemen de snelheid
van de ventilator en het geluidsniveau af en wordt het energieverbruik tot
een minimum beperkt. Als het gedurende 5 minuten of langer weer licht is
in de kamer, hervat het apparaat de normale werking.
In de nachtmodus is de automatische modus nog steeds actief. Als de
lucht schoon is, zijn de lampjes en de ventilator uit. Als de luchtkwaliteit
verslechtert, wordt het apparaat geactiveerd en gaan de lampjes en de
ventilator weer aan.
Opmerking: de nachtmodus werkt alleen wanneer het apparaat in de
automatische modus staat.
Ventilator snelheid
Als u geen gebruik maakt van de automatische modus, kunt u de gewenste
ventilatorsnelheid zelf selecteren.
1Druk op de aan/uit-knop om het apparaat in te schakelen.
2Druk een of meerdere keren op de FAN SPEED-knop om de
gewenste ventilatorsnelheid te selecteren.
 Het bijbehorende ventilatorsnelheidlampje en de indicaties boven de
lampjes geven de ingestelde ventilatorsnelheid aan ( , , of ).
 Het bijbehorende ventilatorsnelheidlampje in de
ventilatorsnelheidindicator gaat aan.
Opmerking: als de lucht in de ruimte sterk verontreinigd is, kunt u de
turbofunctie ( ) selecteren voor een extra krachtige luchtstroom. Lampjes 
tot gaan aan. 
NEDERLANDS 61
Stille modus
Wanneer u het apparaat in de stille modus gebruikt, werkt het vrijwel
geruisloos.
1Druk op de aan/uit-knop om het apparaat in te schakelen.
2Druk op de SILENT-knop om de stille modus te activeren.
 Het lampje SILENT gaat branden.
Als u terug wilt keren naar de ventilatorsnelheidmodus of de automatische
modus, hoeft u alleen op de knop FAN SPEED of AUTO te drukken.
Schoonmaken
Haal altijd de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat
schoonmaakt.
Dompel het apparaat nooit in water of een andere vloeistof. 
Reinig geen enkel onderdeel van het apparaat ooit met schurende,
agressieve of ontvlambare schoonmaakmiddelen, zoals bleekwater of
alcohol.
Alleen het voorfilter mag worden afgewassen.
Behuizing van het apparaat
Maak de binnen- en buitenkant van de behuizing regelmatig schoon om te
voorkomen dat het apparaat stoffig wordt.
1Stof het apparaat af met een droge, zachte doek.
2Gebruik ook een droge, zachte doek om de luchtinlaat en
-uitlaat schoon te maken.
Voorfilter
Het voorfilter kan worden afgewassen en met de stofzuiger worden
gereinigd.
-- Reinig het voorfilter zodra het eerste filtervervangingslampje begint te
knipperen, om het apparaat optimaal te laten functioneren.
1Plaats uw vingers in de uitsparingen in de zijpanelen en trek het
bovenste gedeelte van het voorpaneel voorzichtig naar u toe. Haal
vervolgens de haakjes onderaan het paneel uit het onderste gedeelte
van het apparaat.
62 NEDERLANDS
2Om het voorfilter te verwijderen, pakt u de twee uitsteeksels vast en
trekt het filter naar u toe.
3U kunt het stof van het voorfilter verwijderen met de stofzuiger.
Tip: u kunt het voorfilter ook onder een lopende kraan reinigen. Als het
voorfilter heel vuil is, kunt u een zachte borstel gebruiken om het stof weg te
borstelen. Zorg er in dit geval voor dat het voorfilter helemaal droog is voordat
u het in de luchtreiniger terugplaatst. Zolang het voorfilter nog vochtig is,
blijven de bacteriën in het filter zich vermenigvuldigen, waardoor het eerder zal
moeten worden vervangen.  
4Plaats het voorfilter terug in het apparaat. Bevestig alle haakjes goed
aan het apparaat.
Opmerking: zorg dat de zijde met de twee uitsteeksels naar u toe gekeerd is.
2
5Breng het voorpaneel weer aan door eerst de onderste haakjes in
het onderste gedeelte van het apparaat (1) te haken. Druk vervolgens
het paneel tegen het apparaat (2) aan.
1
Luchtkwaliteitssensor
Reinig de luchtkwaliteitsensor om de 2 maanden om deze optimaal te laten
functioneren. Reinig deze vaker als u het apparaat in een stoffige omgeving
gebruikt.
Opmerking: als de lucht in de ruimte heel vochtig is, bestaat er kans op
condensvorming op de luchtkwaliteitsensor. Hierdoor kunnen het AIR QUALITYlampje op het bedieningspaneel en de luchtkwaliteitindicator aangeven
dat de luchtkwaliteit slecht is, ook al is dit niet zo. In dit geval dient u de
luchtkwaliteitsensor te reinigen of kunt u gebruikmaken van een van de
handmatige snelheidsinstellingen.
1Reinig de inlaat en de uitlaat van de luchtkwaliteitsensor met een
zachte borstel.
NEDERLANDS 63
2Verwijder het klepje van de luchtkwaliteitsensor.
3Reinig de luchtkwaliteitsensor, de stofinlaat en de stofuitlaat met een
licht bevochtigd wattenstaafje.
4Maak deze droog met een droog wattenstaafje.
5Plaats het klepje van de luchtkwaliteitsensor terug.
Filters vervangen
Filteronderhoud
Dit apparaat is voorzien van een vergrendeling die ervoor zorgt dat
de filters optimaal functioneren wanneer het apparaat in bedrijf is.
Wanneer een van de filters bijna vol is en moet worden schoongemaakt
of vervangen, begint het overeenkomstige filtervervangingslampje te
knipperen. Als u het meerlaagse filter niet vervangt, stopt het apparaat en
wordt het vergrendeld.
Wanneer het apparaat is vergrendeld, blijft het filtervervangingslampje van
het betreffende filter continu branden.
Opmerking: vervang een filter alleen wanneer het
filtervervangingslampje knippert. Als u het filter vervangt voordat het
filtervervangingslampje gaat branden, wordt de teller niet gereset, maar blijft
deze de levensduur van het voorgaande filter bijhouden. Als gevolg hiervan zal
het filtervervangingslampje te snel weer gaan branden.
Filtervervangingslampjes
De filtervervangingslampjes geven aan welk filter moet worden gereinigd
of vervangen.
-- Filtervervangingslampje 1 knippert: filter 1 (voorfilter) moet worden
gereinigd. Zie het hoofdstuk ‘Schoonmaken’ voor verdere instructies.
64 NEDERLANDS
-- Filtervervangingslampje 2 knippert: het meerlaagse filter moet worden
vervangen.
HealthyAir Protect Lock
Als u het filter niet op tijd vervangt, stopt het apparaat ongeveer 2 weken
nadat het filtervervangingslampje begon te knipperen. Als het apparaat
vergrendeld is, werkt het niet meer tot u het nieuwe filter hebt geplaatst
en u op de resetknop hebt gedrukt.
Opmerking: wanneer filtervervangingslampjes 2 en REPLACE FILTER op
het bedieningspaneel continu branden, is het apparaat vergrendeld (zie het
onderdeel ‘Filteronderhoud’ in dit hoofdstuk voor meer informatie).
Hoelang het duurt voordat het apparaat wordt vergrendeld, is afhankelijk
van het geselecteerde snelheidsniveau en de tijd dat het apparaat in bedrijf
is na het waarschuwingssignaal voor het vervangen van het filter.
Ongeveer 1 dag voordat het apparaat wordt vergrendeld, piept het
apparaat om de 30 minuten om u te laten weten dat een van de filters
moet worden vervangen.
Wanneer het apparaat vergrendeld is, hoort u een pieptoon bij het
indrukken van een knop. U kunt het apparaat uitschakelen door opnieuw
op de aan/uit-knop te drukken.
Als het apparaat vergrendeld is, handelt u als volgt:
1Controleer welk filter moet worden vervangen (zie het onderdeel
‘Filtervervangingslampjes’).
2Schakel het apparaat uit en haal de stekker uit het stopcontact.
3Vervang het betreffende filter (zie het onderdeel ‘De filters
vervangen’).
De filters vervangen
Tip: zet het apparaat bij het plaatsen of verwijderen van filters tegen een
muur, zodat het stabieler staat. 
1Schakel het apparaat uit en haal de stekker uit het stopcontact.
2Plaats uw vingers in de uitsparingen in de zijpanelen en trek het
bovenste gedeelte van het voorpaneel voorzichtig naar u toe. Haal
vervolgens de haakjes onderaan het paneel uit het onderste gedeelte
van het apparaat.
3Om filter 1 (voorfilter) te verwijderen, pakt u de twee uitsteeksels
vast en trekt u het filter naar u toe.
NEDERLANDS 65
4Om filter 2 (meerlaagse filter) te verwijderen, pakt u het label van
het filter vast en trekt u het naar u toe.
5Gooi het filter dat moet worden vervangen weg en haal het nieuwe
filter uit de verpakking.
Opmerking: Raak het geplooide oppervlak van het filter niet aan en ruik niet
aan het filter. Het filter bevat vervuilende stoffen uit de lucht.
Opmerking:Was uw handen nadat u de gebruikte filters hebt weggegooid.
6Plaats filter 2 (meerlaagse filter) terug in het apparaat.
Opmerking: zorg dat de zijde met het label naar u toe gekeerd is.
7Plaats filter 1 (voorfilter) terug in het apparaat.
Opmerking: zorg dat de zijde met de twee uitsteeksels naar u toe gekeerd is.
Opmerking: controleer of alle haakjes goed aan het apparaat zijn bevestigd. 
2
8Breng het voorpaneel weer aan door eerst de onderste haakjes
in het onderste gedeelte van het apparaat (1) te haken. Druk
vervolgens het paneel tegen het apparaat (2) aan.
9Steek de stekker in het stopcontact en zet het apparaat weer aan.
1
10Druk met een plat gereedschap op de filterresetknop.
Opmerking: u hoeft niet op de filterresetknop te drukken na het reinigen van
filter 1 (voorfilter).
Opmerking: u kunt het apparaat niet resetten wanneer u een filter hebt
vervangen voordat het bijbehorende lampje begon te knipperen.
Opmerking: u kunt het apparaat alleen resetten als de stekker van het
apparaat in het stopcontact zit en het apparaat is ingeschakeld.  
66 NEDERLANDS
Opbergen
U kunt het snoer opbergen door het rond de haspel aan de onderzijde van
het apparaat te winden.
Accessoires
Nieuwe filters zijn verkrijgbaar met de volgende typenummers:
Filter
Typenummer
Filter 2: M
eerlaagse filter
AC4147
Milieu
-- Dit symbool betekent dat dit product niet bij het gewone
huishoudelijke afval mag worden weggegooid (2012/19/EU).
Volg de geldende regels in uw land voor de gescheiden inzameling
van elektrische en elektronische producten. Als u correct verwijdert,
voorkomt u negatieve gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid.
-Garantie en service
Als u informatie nodig hebt of als u een probleem hebt, ga dan naar de
Philips-website (www.philips.com) of neem contact op met het Philips
Customer Care Centre in uw land (u vindt het telefoonnummer in het
'worldwide guarantee'-vouwblad). Als er geen Consumer Care Centre in
uw land is, ga dan naar uw Philips-dealer.Problemen oplossen
In dit hoofdstuk komen in het kort de problemen aan bod die u kunt
tegenkomen bij gebruik van het apparaat. Als u er niet in slaagt het
probleem op te lossen met behulp van de onderstaande informatie, kunt u
contact opnemen met het Consumer Care Centre in uw land.
Probleem
Mogelijke oplossing
Knoppen reageren niet.
Vervang het meerlaagse filter wanneer het filtervervangingslampje
begint te knipperen en het apparaat na ongeveer 2 weken om de
30 minuten een geluidssignaal heeft laten horen. Vervang het filter en
reset het apparaat (zie het hoofdstuk ‘Filters vervangen’), zodat het
apparaat weer kan functioneren.
Er komt geen lucht uit de
luchtuitlaat.
• Het apparaat is niet ingeschakeld. Steek de stekker van het
apparaat in het stopcontact en schakel het apparaat in.
• De luchtkwaliteit is goed en de automatische modus is geactiveerd.
In dit geval gaat het apparaat automatisch uit wanneer de lucht
schoon is, om energie te besparen.
NEDERLANDS 67
Probleem
Mogelijke oplossing
De ventilatorsnelheid verandert
niet wanneer de AUTO-modus
is ingesteld.
Wanneer het apparaat in automatische modus staat en het wordt
donker in de ruimte waar het staat opgesteld, wordt automatisch de
nachtmodus geactiveerd. In dat geval wordt de ventilatorsnelheid heel
laag ingesteld. Als u de snelheid van de ventilator wilt wijzigen, drukt
u een of meerdere keren op de FAN SPEED-knop om de gewenste
ventilatorsnelheid in te stellen.
De luchtstroom afkomstig uit de • Het voorfilter is vuil. Reinig het voorfilter (zie het
luchtuitlaat is aanzienlijk zwakker
hoofdstuk ‘Schoonmaken’).
dan voorheen.
• Niet al het verpakkingsmateriaal is van de filters verwijderd. Zorg
dat al het verpakkingsmateriaal wordt verwijderd.
De luchtkwaliteit wordt niet
beter, ook niet als het apparaat
al gedurende een langere tijd is
ingeschakeld.
• Een van de filters is niet in het apparaat geplaatst. Zorg dat alle
filters correct zijn geplaatst in de volgende volgorde, te beginnen
met het binnenste filter: 1) meerlaagse filter, 2) voorfilter.
• De luchtkwaliteitsensor is vochtig. De vochtigheidsgraad
in de ruimte is hoog en veroorzaakt condens. Zorg dat de
luchtkwaliteitsensor schoon en droog is (zie het hoofdstuk
‘Schoonmaken’).
De kleur van
de luchtkwaliteitindicator en het
luchtkwaliteitlampje verandert
niet.
• De luchtkwaliteitsensor is verontreinigd. Reinig de
luchtkwaliteitsensor (zie het hoofdstuk ‘Schoonmaken’).
• De ruimte wordt onvoldoende geventileerd. Open een raam om
de luchtcirculatie te verbeteren.
Ik heb schonere lucht nodig
omdat ik een allergie heb.
De gevoeligheid van de luchtkwaliteitsensor kan worden aangepast
(zie het hoofdstuk ‘Het apparaat gebruiken’) om het apparaat de
lucht nog beter te laten zuiveren.
Het apparaat maakt teveel
geluid.
• Controleer of u al het verpakkingsmateriaal van de filters hebt
verwijderd.
• Als het apparaat nog steeds te luid is, kunt u de snelheid van de
ventilator lager zetten.
Het apparaat blijft aangeven dat
er een filter moet vervangen,
maar dat heb ik al gedaan.
Misschien hebt u niet goed op de knop voor het resetten van het
filter gedrukt. Steek de stekker van het apparaat in het stopcontact,
druk op de aan/uit-knop en druk met een plat gereedschap op de
knop waarmee het filter kan worden gereset.
Het apparaat stopt, ook al blijft
het aan-lampje branden.
De ingebouwde luchtkwaliteitsensor heeft bepaald dat de
luchtkwaliteit goed is en dat de lucht niet meer hoeft te worden
gereinigd. Wanneer de luchtkwaliteit slechter wordt, begint het
apparaat te werken met een lage ventilatorsnelheid en laag
geluidsniveau, zodat zo min mogelijk energie wordt verbruikt.
6868 NEDERLANDS
Probleem
Mogelijke oplossing
Het apparaat werkt niet.
Ventilatorsnelheidlampjes 1 en
2 knipperen, alle andere lampjes
zijn uit.
Een onderdeel is defect. Neem contact op met het Consumer Care
Centre in uw land (u vindt het telefoonnummer in het ''worldwide
guarantee'-vouwblad). Als er geen Consumer Care Centre in uw land
is, ga dan naar uw Philips-dealer.
Het apparaat werkt niet. De
luchtkwaliteitindicator knippert
blauw, alle andere lampjes zijn
uit.
Dit betekent dat er zich een storing voordoet in de
luchtdeeltjessensor, al dan niet in combinatie met een storing in de
gassensor. Neem contact op met het Consumer Care Centre in uw
land (u vindt het telefoonnummer in het 'worldwide guarantee'vouwblad). Als er geen Consumer Care Centre in uw land is, ga dan
naar uw Philips-dealer.
De luchtkwaliteitindicator blijft
paars knipperen.
Dit betekent dat er zich een storing voordoet in de gassensor.
Schakel het apparaat uit en haal de stekker uit het stopcontact. Breng
het apparaat naar uw Philips-dealer of een door Philips geautoriseerd
servicecentrum.
© 2016 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved
4241 210 76133
Download PDF

advertising