advertisement
▼
Scroll to page 2
of 24
Immer für Sie da Hier können Sie Ihr Produkt registrieren und Unterstützung erhalten: www.philips.com/support ¿Alguna pregunta? Contacte con Philips Benutzerhandbuch CE233 Inhaltsangabe 1 Sicherheit 2 Ihr Auto-Audiosystem Einführung Lieferumfang Übersicht über das System 4 5 5 5 6 3 Installieren des Auto-Audiosystems 8 Anschließen der Kabel Montage im Armaturenbrett Befestigen des Bedienfelds 4 Erste Schritte Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal einschalten Einstellen des Zeitformats Einstellen der Uhr Auswählen einer Quelle Auswählen einer Hörzone Stummschalten der Tastentöne 9 10 11 12 9 Zusätzliche Informationen 19 19 19 20 10 Produktinformationen 20 11 Fehlerbehebung 21 12 Hinweis 22 22 22 Aufladen Ihres USB-Geräts Zurücksetzen des Systems Auswechseln der Sicherung Umweltschutz Copyright 12 12 12 12 12 13 5 Empfangen von Radiosendern 13 Wechseln zum Radiomodus 13 Auswählen des Radiogebiets 13 Auswählen der Tunerempfindlichkeit 13 Suchen nach einem Radiosender 14 Speichern von Radiosendern im Speicher 14 Wiedergabe mit RDS 14 6 Wiedergabe von einem Speichergerät Wiedergabesteuerung Wechseln zwischen Titeln 17 17 18 7 Wiedergabe von einem externen Player 18 8 Anpassen von Toneinstellungen 19 DE 3 1 Sicherheit Lesen Sie sich die gesamte Anleitung durch, bevor Sie dieses Gerät verwenden. Wenn Sie sich bei der Verwendung nicht an die folgenden Hinweise halten, erlischt Ihre Garantie. • • • • • • • • • • 4 Modifikationen des Produkts können zu gefährlichen Strahlenbelastungen hinsichtlich der EMV oder zu anderen Sicherheitsrisiken führen. Dieses Gerät dient nur für den Betrieb mit negativer Masse (Erdung) bei 12 V DC. Um ein sicheres Fahren zu gewährleisten, stellen Sie die Lautstärke auf eine sichere und angenehme Höhe ein. Unpassende Sicherungen können Schaden oder Feuer verursachen. Wenn Sie die Sicherung wechseln müssen, konsultieren Sie einen Fachmann. Verwenden Sie ausschließlich den mitgelieferten Montagebausatz, um eine sichere Befestigung zu gewährleisten. Um Kurzschlüsse zu vermeiden, darf das Gerät nicht Regen oder Wasser ausgesetzt werden. Es dürfen keine Flüssigkeiten an das Gerät gelangen. Auf das Gerät dürfen keine möglichen Gefahrenquellen gestellt werden (z. B. mit einer Flüssigkeit gefüllte Gegenstände, brennende Kerzen). Führen Sie keine Gegenstände in die Lüftungsschlitze oder andere Öffnungen des Geräts ein. Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten Tuch. Verwenden Sie dabei keine Substanzen wie Alkohol, Chemikalien oder Haushaltsreiniger für das Gerät. DE 2 Ihr AutoAudiosystem Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um die Unterstützung von Philips optimal nutzen zu können, sollten Sie Ihr Produkt unter www.philips.com/welcome registrieren. Einführung Mit diesem System können Sie Folgendes tun: • Audioinhalte von USB-Speichergeräten, einer SD-/SDHC-Karte und anderen externen Playern wiedergeben und • Radiosender hören. Sie können die Tonwiedergabe mit diesen Soundeffekten verbessern: • Dynamic Bass Boost (DBB) • Digital Sound Control (DSC) Lieferumfang Prüfen Sie zunächst, ob die folgenden Teile im Lieferumfang enthalten sind: a b d e c a Hauptgerät (mit Rahmen) b Transportbehälter (mit Bedienfeld) c Abdeckung d 2 Werkzeuge zum Auseinanderbauen e Bedienungsanleitung Wiedergabefähige Medien: • USB-Speichergerät • Kompatibilität: USB 2.0, USB 1.1 • Unterstützte Klassen: MSC (Mass Storage Class; Massenspeicherklasse) • Maximale Speicherkapazität: 32 GB • SD-/SDHC-Karte • Maximale Speicherkapazität: 32 GB • Dateien • Dateisystem: FAT16, FAT32 • Max. Anzahl an Ordnern: 99 • Max. Anzahl an Titeln/Dateien: 999 • Maximale Verzeichnisebene: 8 • MP3-Dateien Abtastfrequenzen: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz Bitraten: 8 bis 320 kBit/s und variable Bitraten • ID3-Tag (Version 2.0 oder höher) • Unterstützte Dateien: AAC-, WAV- und PCM-Dateien DE 5 Übersicht über das System a b v ut s r c d q p o n m l k j i hg f w a b c • Entriegeln des Bedienfelds • Zurückkehren zum vorherigen Bildschirmmenü • Drücken, um bei MP3-Titel auf einem Speichermedium den vorherigen Ordner auszuwählen. Im Radiomodus drücken, um einen Frequenzbereich auszuwählen Gedrückt halten, um die Auswahl der Hörzonen zu aktivieren • • 6 DE e x d LCD-Bildschirm e AUDIO IN • Mit der Audio-Ausgangsbuchse (normalerweise die Kopfhörerbuchse) eines externen Geräts verbinden. f g • Anschließen eines USB-Speichergeräts • Drücken, um die Funktion MAX Sound zu aktivieren oder deaktivieren h DBB • Drücken, um den DBB-Soundeffekt (Dynamic Bass Boost) zu aktivieren oder deaktivieren i • • • j • • k • • • l • • • Wiedergabe eines Titels starten, anhalten oder fortsetzen Im Radiomodus drücken, um den voreingestellten Radiosender unter Nr. 6 auszuwählen Im Radiomodus gedrückt halten, um den aktuellen Radiosender unter Kanalnr. 6 zu speichern Im Radiomodus drücken, um den voreingestellten Radiosender unter Nr. 5 auszuwählen Im Radiomodus gedrückt halten, um den aktuellen Radiosender unter Kanalnr. 5 zu speichern Im Radiomodus drücken, um den voreingestellten Radiosender unter Nr. 4 auszuwählen Im Radiomodus gedrückt halten, um den aktuellen Radiosender unter Kanalnr. 4 zu speichern Für MP3-Titel: Wiederholt drücken, um einen Wiedergabemodus auszuwählen: Wiedergeben aller Titel in zufälliger Reihenfolge ([SHU ALL]), Wiedergeben aller Titel im aktuellen Ordner in zufälliger Reihenfolge ([SHU FLD]) oder Wiedergeben aller Titel auf dem Speichergerät der Reihe nach ([SHU OFF]). Im Radiomodus drücken, um den voreingestellten Radiosender unter Nr. 3 auszuwählen Im Radiomodus gedrückt halten, um den aktuellen Radiosender unter Kanalnr. 3 zu speichern Für MP3-Titel: Wiederholt drücken, um einen Wiederholungsmodus auszuwählen: Wiederholen des aktuellen Titels ([REP ONE]), Wiederholen aller Titel im aktuellen Ordner ([RPT FLD]) oder Wiederholen aller Titel auf dem Speichergerät ([RPT ALL]). m • • • n • • • o Im Radiomodus drücken, um den voreingestellten Radiosender unter Nr. 2 auszuwählen Im Radiomodus gedrückt halten, um den aktuellen Radiosender unter Kanalnr. 2 zu speichern Für MP3-Titel: Drücken, um die Ordnerliste zu öffnen. Im Radiomodus drücken, um den voreingestellten Radiosender unter Nr. 1 auszuwählen Im Radiomodus gedrückt halten, um den aktuellen Radiosender unter Kanalnr. 1 zu speichern Für MP3-Titel: Drücken, um die Titelliste zu öffnen /DISP Wiederholt drücken, um verfügbare Informationen zum aktuellen Titel anzuzeigen. • Wiederholt drücken, um verfügbare RDS-Informationen anzuzeigen. • Gedrückt halten, um die eingestellte Uhrzeit anzuzeigen. • p AS/SOURCE • Wiederholt drücken, um eine Quelle auszuwählen • Im Radiomodus gedrückt halten, um die automatische Suche nach Radiosendern zu aktivieren. q • • Für MP3-Titel: Drücken, um den nächsten Ordner auszuwählen Im Radiomodus drücken, um einen Frequenzbereich auszuwählen DE 7 r • • • • • • s • • t • • • Drücken, um das System einzuschalten Gedrückt halten, um das System auszuschalten Drücken, um die Stummschaltung der Lautsprecher zu aktivieren/deaktivieren. Drücken, um die Auswahl einer Option zu bestätigen Drehen, um zwischen den Menüoptionen zu wechseln Drehen, um die Lautstärke einzustellen Wiederholt drücken, um eine voreingestellte Equalizer-Einstellung auszuwählen. Gedrückt halten, um Bass- und Höhenregelung, Balance und Fader zu aktivieren. / Einstellen eines Radiosenders Drücken, um zum vorherigen/nächsten Titel zu springen Gedrückt halten für einen schnellen Rück- oder Vorlauf innerhalb eines Titels u BAND • Wiederholt drücken, um einen Frequenzbereich auszuwählen v MENU • Drücken, um das Systemmenü zu öffnen w • 3 Installieren des AutoAudiosystems Achtung • Verwenden Sie die Steuerelemente nur wie in diesem Benutzerhandbuch angegeben. Folgen Sie den Anweisungen in diesem Kapitel immer nacheinander. Diese Anweisungen gelten für eine typische Installation. Wenn für Ihr Auto jedoch andere Anforderungen gelten, nehmen Sie entsprechende Änderungen vor. Wenn Sie Fragen bezüglich der Installationskits haben, konsultieren Sie Ihren Einzelhändler vor Ort. Hinweis • Dieses System dient nur für den Betrieb mit negativer Masse (Erdung) bei 12 V DC. • Installieren Sie dieses System immer im • • • • Steckplatz für eine SD/SDHC-Karte • x RESET • Drücken, um das System auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen • • • • • 8 DE Autoarmaturenbrett. Andere Orte können gefährlich sein, da die Rückseite des Systems während des Gebrauchs heiß wird. Um Kurzschluss zu vermeiden, stellen Sie vor dem Anschließen sicher, dass die Zündung ausgeschaltet ist. Stellen Sie sicher, dass Sie das gelbe und rote Netzkabel erst verbinden, nachdem alle anderen Kabel verbunden wurden. Stellen Sie sicher, dass alle losen Kabel mit Isolierband isoliert sind. Stellen Sie sicher, dass die Kabel nicht unter Schrauben oder in beweglichen Teilen (z. B. Sitzschiene) eingeklemmt werden. Stellen Sie sicher, dass alle Erdungskabel mit einer gemeinsamen Erde verbunden sind. Verwenden Sie ausschließlich den mitgelieferten Montagebausatz, um eine sichere Befestigung zu gewährleisten. Unpassende Sicherungen können Schaden oder Feuer verursachen. Wenn Sie die Sicherung wechseln müssen, konsultieren Sie einen Fachmann. Wenn Sie andere Geräte mit diesem System verbinden, stellen Sie sicher, dass die Nennleistung des Autoschaltkreises höher ist als der gesamte Sicherungswert aller verbundenen Geräte. Verbinden Sie Lautsprecherkabel nie mit dem Metallgehäuse oder dem Chassis des Autos. Verbinden Sie Lautsprecherkabel nie mit Klebeband miteinander. Anschließen der Kabel Hinweis • Stellen Sie sicher, dass alle losen Kabel mit Isolierband g h i Blau mit weißem Rand Schwarzer Streifen Gelber Streifen isoliert sind. • Konsultieren Sie einen Fachmann, um die Drähte wie unten beschrieben anzuschließen. 1 Überprüfen Sie die Verdrahtung des Autos sorgfältig, und verbinden Sie dann die Drähte mit den ISO-Steckern. 2 Steuerungskabel für Verstärkerrelais Erdung An die +12 V-Autobatterie, die immer unter Spannung steht Verbinden Sie die Antenne und den Verstärker wie abgebildet (sofern vorhanden). e L REAR R ISO-Stecker Verbinden mit Linker Rücklautsprecher e Grüner Streifen, schwarzkantiger grüner Streifen Weißer Streifen, schwarzkantiger weißer Streifen Grauer Streifen, schwarzkantiger grauer Streifen Violetter Streifen, schwarzkantiger violetter Streifen Roter Streifen f Blauer Streifen a b c d Linker Frontlautsprecher Rechter Frontlautsprecher Rechter Rücklautsprecher Zündschlüssel + 12 V DC in der Position ON/ACC Steuerungskabel für Motor/elektrisches Antennenrelais d 1 2 3 4 5 c b a Buchsen an Rückwand Externe Buchsen oder Anschlüsse Für ISOStecker REAR L REAR R ANTENNA Violetter Streifen Wie oben beschrieben Linker Rücklautsprecher Rechter Rücklautsprecher Antenne OE-Fernbedienungsmodul Tipp • Die Polanordnung der ISO-Stecker hängt vom Fahrzeugtyp ab. Um Schaden am Gerät zu vermeiden, verbinden Sie sie ordnungsgemäß. DE 9 Montage im Armaturenbrett • 1 Stellen Sie sicher, dass die Öffnung im Armaturenbrett innerhalb der folgenden Maße liegt: 53.5 mm • Wenn das Auto nicht über einen integrierten Fahrt- oder Navigationscomputer verfügt, trennen Sie den negativen Anschluss der Autobatterie. Wenn die Autobatterie nicht getrennt wird, stellen Sie zur Vermeidung von Kurzschlüssen sicher, dass sich die blanken Drähte nicht berühren. 18 3m m 4 Schieben Sie das Gerät in die Halterung, bis es einrastet. m 5m mm 53mm 183 2 Entfernen Sie die Montagehalterung mit den enthaltenen Werkzeugen zum Auseinanderbauen. 5 3 10 Setzen Sie die Halterung ins Armaturenbrett ein, und biegen Sie die Laschen nach außen, um die Halterung zu befestigen. DE Befestigen Sie die Abdeckung. 6 Schließen Sie den negativen Anschluss der Autobatterie wieder an. Befestigen des Bedienfelds 1 2 Setzen Sie die Aussparung am Bedienfeld in den Rahmen des Hauptgeräts ein. Drücken Sie die linke Seite des Bedienfelds nach innen, bis dieses einrastet. Abnehmen des Bedienfelds Hinweis • Bevor Sie eine SD-/SDHC-Karte einsetzen oder das System zurücksetzen, nehmen Sie das Bedienfeld ab. • Bevor Sie das Bedienfeld abnehmen, vergewissern Sie sich, dass das System ausgeschaltet ist. 1 2 Drücken Sie entfernen. , um das Bedienfeld zu Ziehen Sie das Bedienfeld nach außen, um es zu entfernen. DE 11 4 Erste Schritte Einstellen der Uhr 1 Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal einschalten 1 2 3 3 12 Drehen Sie den Drehknopf gegen den Uhrzeigersinn, um die Stunden einzustellen. 4 Wenn eine der folgenden Optionen angezeigt wird, drehen Sie , um ein Radiogebiet auszuwählen, das Ihrem Standort entspricht. • [AREA EUROPE] (Westeuropa) • [AREA ASIA] (Asien-Pazifik-Raum) • [AREA MID--EAST] (Naher Osten) • [AREA AUST] (Australien) • [AREA RUSSIA] (Russland) • [AREA USA] (USA) • [AREA LATIN] (Lateinamerika) • [AREA JAPAN] (Japan) Halten Sie /DISP gedrückt, bis [CLK] und die eingestellte Uhrzeit angezeigt werden. • Um die Uhranzeige zu beenden, drücken Sie eine beliebige Taste, oder drehen Sie . Drücken Sie zur Bestätigung die Taste . » Das System schaltet automatisch in den Radiomodus. Um das System auszuschalten, halten Sie gedrückt, bis die Hintergrundbeleuchtung erlischt. Einstellen des Zeitformats 2 3 Drücken Sie wiederholt / , bis [CLK] angezeigt wird und die Uhrzeit blinkt. Drücken Sie , um das System einzuschalten. » Erst wird [PHILIPS] und dann [SELECT OPERATING REGION] (Radiogebiet auswählen) angezeigt. • 1 2 Drücken Sie MENU, um das Gerätemenü zu öffnen. Drehen Sie den Drehknopf im Uhrzeigersinn, um die Minuten einzustellen. Anzeigen der Uhr Auswählen einer Quelle Drücken Sie wiederholt AS/SOURCE, um eine Quelle auszuwählen. • [RADIO]: UKW/MW (AM)-Radio hören • [AUDIO IN]: Audioübertragung über die Buchse AUDIO IN hören • [USB]: Wenn ein USB-Speichergerät angeschlossen und erkannt wird, können Sie diese Quelle auswählen, um darauf gespeicherte Audiodateien wiederzugeben. • [SD/SDHC]: Wenn eine SD-/SDHC-Karte eingesetzt und erkannt wird, können Sie diese Quelle auswählen, um darauf gespeicherte Audiodateien wiederzugeben. Drücken Sie MENU, um das Gerätemenü zu öffnen. Auswählen einer Hörzone Drücken Sie wiederholt die Taste / , bis [CLK 24H] oder [CLK 12H] angezeigt wird. 1 Drehen Sie , um [CLK 24H] oder [CLK 12H] auszuwählen. • [CLK 24H]: 24-Stunden-Format • [CLK 12H]: 12-Stunden-Format DE Halten Sie gedrückt, bis eine der folgenden Optionen angezeigt wird. • [ALL]: Für alle Passagiere • [FRONT-L]: Nur für den Fahrersitz • [FRONT-R]: Nur für den Beifahrersitz • 2 [FRONT]: Nur für die vorderen Passagiere Drücken Sie wiederholt Hörzone auszuwählen. / , um eine Stummschalten der Tastentöne Die Tastentöne sind standardmäßig aktiviert. 1 2 3 Drücken Sie MENU, um das Gerätemenü zu öffnen. 5 Empfangen von Radiosendern Wechseln zum Radiomodus 1 Drücken Sie wiederholt die Taste AS/SOURCE, um zur Quelle [RADIO] zu wechseln. Drücken Sie wiederholt die Taste / , bis [BEEP ON] oder [BEEP OFF] angezeigt wird. • [BEEP ON]: Aktivieren der Tastentöne • [BEEP OFF]: Deaktivieren der Tastentöne 2 Drehen Sie ändern. Sie können ein Radiogebiet auswählen, das Ihrem Standort entspricht. , um die Einstellung zu Drücken Sie wiederholt / /BAND, um einen Frequenzbereich auszuwählen. Auswählen des Radiogebiets 1 2 3 Drücken Sie MENU, um das Gerätemenü zu öffnen. Drücken Sie wiederholt / , bis eine der folgenden Optionen angezeigt wird. • [AREA EUROPE] (Westeuropa) • [AREA ASIA] (Asien-Pazifik-Raum) • [AREA MID--EAST] (Naher Osten) • [AREA AUST] (Australien) • [AREA RUSSIA] (Russland) • [AREA USA] (USA) • [AREA LATIN] (Lateinamerika) • [AREA JAPAN] (Japan) Drehen Sie auszuwählen. , um eine Region Auswählen der Tunerempfindlichkeit Um ausschließlich Radiosender mit starkem Signal oder mehr Radiosender zu erhalten, können Sie die Tunerempfindlichkeit ändern. DE 13 1 2 3 Drücken Sie MENU, um das Gerätemenü zu öffnen. Drücken Sie wiederholt die Taste / , bis [LOC ON] oder [LOC OFF] angezeigt wird. Drehen Sie , um eine Einstellung auszuwählen. • [LOC ON]: Nur Radiosender mit starkem Signal suchen • [LOC OFF]: Radiosender mit starkem und schwachem Signal suchen Suchen nach einem Radiosender Drücken Sie oder , um nach dem vorangehenden oder nächsten Radiosender mit starkem Signal zu suchen. Manuelle Suche nach Radiosendern 2 Halten Sie blinkt. oder gedrückt, bis [M] Drücken Sie wiederholt oder die Zielfrequenz angezeigt wird. , bis Speichern von Radiosendern im Speicher Hinweis • Pro Frequenzbereich können Sie bis zu sechs Sender speichern. 1 2 Drücken Sie wiederholt / /BAND, um einen Frequenzbereich auszuwählen. Halten Sie AS/SOURCE gedrückt, bis [STORE---] angezeigt wird. » Wenn die Suche abgeschlossen ist, wird der erste gespeicherte Radiosender gesendet. • Um einen gespeicherten Radiosender auszuwählen, drücken Sie , , , , oder . Manuelles Speichern von Radiosendern Automatisches Suchen nach einem Radiosender 1 Automatisches Speichern von Radiosendern 1 2 3 Drücken Sie wiederholt / /BAND, um einen Frequenzbereich auszuwählen. Stellen Sie einen Radiosender ein, den Sie speichern möchten. Halten Sie , , , , oder gedrückt, um den Radiosender auf dem ausgewählten Kanal zu speichern. • Um einen gespeicherten Radiosender auszuwählen, drücken Sie , , , , oder . Wiedergabe mit RDS Die RDS-Funktion (Radio Data System) funktioniert nur in Bereichen mit UKW-Sendern, die RDS-Signale übertragen. Wenn Sie einen RDS-Sender einstellen, wird der Name des Senders angezeigt. Aktivieren der RDS-Funktion Hinweis • Die RDS-Funktion ist standardmäßig aktiviert. • RDS-bezogene Einstellungen sind nur dann verfügbar, wenn die RDS-Funktion aktiviert ist. 14 DE 1 2 3 Drücken Sie MENU, um das Gerätemenü zu öffnen. Drücken Sie wiederholt die Taste / , bis [RDS ON] oder [RDS OFF] angezeigt wird. Drehen Sie , um [RDS ON] auszuwählen. » Die RDS-Funktion ist aktiviert. • Um die RDS-Funktion zu deaktivieren, drehen Sie , und wählen Sie [RDS OFF] aus. Auswählen eines Programmtyps Bevor Sie RDS-Sender einstellen, können Sie einen Programmtyp auswählen, um nur nach Programmen der ausgewählten Kategorie zu suchen. 1 2 3 4 Drücken Sie MENU, um das Gerätemenü zu öffnen. Drücken Sie mehrmals auf [PTY] angezeigt wird. / , bis Drücken Sie , um die Liste der Programmtypen zu öffnen. Drehen Sie , um einen Programmtyp auszuwählen, und drücken Sie dann zur Bestätigung . Element Programmtyp Beschreibung 1 2 3 NEWS AFFAIRS INFO 4 5 SPORT EDUCATE 6 DRAMA 7 CULTURE 8 9 SCIENCE VARIED 10 POP M Nachrichten Politik und Aktuelles Spezielle Informationsprogramme Sport Bildung und Weiterbildung Hörspiele und Literatur Kultur, Religion und Gesellschaft Wissenschaft Unterhaltungsprogramme Popmusik 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ROCK M EASY M LIGHT M CLASSICS OTHER M Rockmusik Unterhaltungsmusik Leichte Klassik Klassische Musik Spezielle Musikprogramme WEATHER Wetter FINANCE Finanzen CHILDREN Kinderprogramme SOCIAL Gesellschaftsnachrichten RELIGION Religion PHONE IN Anrufsendungen TRAVEL Reiseprogramme LEISURE Freizeit JAZZ Jazzmusik COUNTRY Countrymusik NATION M Einheimische Musik OLDIES Oldies FOLK M Folkmusik DOCUMENT Dokumentation TEST Wecktest ALARM Alarm Verwenden der FrequenzwechselFunktion Wenn das Signal eines RDS-Senders schwach ist, aktivieren Sie die Funktion AF (Frequenzwechsel), um einen anderen Sender zu suchen, der dasselbe Programm überträgt. 1 2 3 Drücken Sie MENU, um das Gerätemenü zu öffnen. Drücken Sie wiederholt die Taste / , bis [AF ON] oder [AF OFF] angezeigt wird. Drehen Sie , um eine Einstellung auszuwählen. • [AF ON]: Aktivieren der AF-Funktion. • [AF OFF]: Deaktivieren der AFFunktion. DE 15 Festlegen des Gebiets für AF-Tuning Sie können das Gebiet für AF-Tuning folgendermaßen festlegen. 1 2 3 Drücken Sie MENU, um das Gerätemenü zu öffnen. Sie können die Systemuhr mit einem RDSSender synchronisieren, der Zeitsignale überträgt. Drücken Sie wiederholt die Taste / , bis [REG ON] oder [REG OFF] angezeigt wird. 2 Drehen Sie , um eine Einstellung auszuwählen. • [REG ON]: Es können nur RDSSender im aktuellen Gebiet automatisch eingestellt werden. • [REG OFF]: Alle RDS-Sender können automatisch eingestellt werden. Empfangen von Verkehrsmeldungen Wenn Sie Verkehrsmeldungen erhalten möchten, aktivieren Sie die Funktion "TA" (Traffic Announcement). 1 2 3 Drücken Sie MENU, um das Gerätemenü zu öffnen. Drücken Sie wiederholt die Taste / , bis [TA ON] oder [TA OFF] angezeigt wird. Drehen Sie , um eine Einstellung auszuwählen. • [TA ON]: Wenn eine Verkehrsmeldung übertragen wird, schaltet das System automatisch in den Tuner-Modus und überträgt die Verkehrsmeldung. Wenn die Verkehrsmeldung zu Ende ist, kehrt das System in den vorangehenden Modus zurück. • [TA OFF]: Verkehrsmeldung unterbricht die aktuelle Wiedergabe nicht. Tipp • Wenn eine Verkehrsmeldung die aktuelle Wiedergabe unterbricht, können Sie das System durch Drücken von wieder in den vorangehenden Modus schalten. 16 Synchronisieren der Systemuhr DE 1 3 Drücken Sie MENU, um das Gerätemenü zu öffnen. Drücken Sie wiederholt die Taste / , bis [CT ON] oder [CT OFF] angezeigt wird. Drehen Sie , um eine Einstellung auszuwählen. • [CT ON]: Automatisches Synchronisieren der Systemuhr mit dem RDS-Sender • [CT OFF]: Automatische Uhrsynchronisierung mit RDS-Sender ist deaktiviert Tipp • Die Genauigkeit der Zeit hängt von dem RDS-Sender ab, der das Zeitsignal übermittelt. 6 Wiedergabe von einem Speichergerät die Karte in den -Steckplatz ein, und bringen Sie die Frontabdeckung schließlich wieder an. 2 Drücken Sie wiederholt die Taste AS/SOURCE, um zur Quelle zu wechseln. • [USB]: Für ein USB-Speichergerät, das an den USB-Anschluss auf der Vorderseite angeschlossen ist • [SD/SDHC]: Für eine SD-/SDHCKarte, die in den -Steckplatz eingelegt ist Dieses System kann MP3- Dateien wiedergeben, die auf ein kompatibles Speichergerät kopiert wurden. Hinweis 3 Wenn die Wiedergabe nicht automatisch startet, drücken Sie . • Gibson Innovations kann die Kompatibilität mit allen Speichergeräten nicht garantieren. • Das NTFS-Dateisystem (New Technology File System) wird nicht unterstützt. Wiedergabesteuerung Taste Funktion / / / /DISP 1 Wiederholt drücken, um einen Ordner auszuwählen Anhalten oder Fortsetzen der Wiedergabe Drücken, um den vorherigen oder nächsten Titel wiederzugeben Gedrückt halten, um einen Titel zurück- oder vorzuspulen Wiederholt drücken, um verfügbare Informationen zum aktuellen Titel anzuzeigen. Wiederholt drücken, um einen Wiedergabemodus auszuwählen: • [REP ONE]: Wiederholen des aktuellen Titels • [RPT FLD]: Wiederholen aller Titel im aktuellen Ordner, oder • [RPT ALL]: Wiederholen aller Titel auf dem Speichergerät Schließen Sie ein kompatibles USBSpeichergerät an, oder setzen Sie eine SD-/ SDHC-Karte ein. • Wenn Sie eine SD-/SDHC-Karte verwenden, nehmen Sie zuerst die Frontabdeckung ab, setzen Sie dann DE 17 Taste Funktion Wiederholt drücken, um einen Wiedergabemodus auszuwählen: • [SHU ALL]: Wiedergeben aller Titel in zufälliger Reihenfolge • [SHU FLD]: Wiedergeben aller Titel im aktuellen Ordner in zufälliger Reihenfolge, oder • [SHU OFF]: Wiedergeben aller Titel auf dem Speichergerät der Reihe nach 7 Wiedergabe von einem externen Player Sie können mit dem System den Audioeingang eines externen Players, z. B. eines MP3-Players, verstärken. Wechseln zwischen Titeln Während der Wiedergabe können Sie schnell zwischen Titeln oder Ordnern wechseln. Direktes Wechseln zwischen Titeln 1 2 3 Drücken Sie , um die Titelliste zu öffnen. » Der Dateiname des aktuellen Titels wird angezeigt. Drehen Sie wechseln. 2 3 18 2 , um zwischen den Titeln zu Drücken Sie , um den ausgewählten Titel wiederzugeben. Wechseln zwischen Ordnern 1 1 Drücken Sie , um die Ordnerliste zu öffnen. » Der Name des aktuellen Ordners wird angezeigt. Drehen Sie , um zwischen den Ordnern zu wechseln. Drücken Sie , um einen Ordner auszuwählen. » Das System gibt den ersten Titel in diesem Ordner wieder. DE 3 Drücken Sie wiederholt die Taste AS/SOURCE, um zur Quelle [AUDIO IN] zu wechseln. Verbinden Sie ein Audioeingangskabel mit einem 3,5 mm Stecker an beiden Enden mit • der AUDIO IN-Buchse auf der Vorderseite und • Der Audioausgangsbuchse (normalerweise die Kopfhörerbuchse) am externen Player. Starten Sie die Audio-Wiedergabe auf dem externen Player. 8 Anpassen von Toneinstellungen Die folgenden Funktionen treffen für alle unterstützten Medien zu. Taste DBB Funktion Drehen zum Verringern oder Erhöhen der Lautstärke Drücken, um die Stummschaltung der Lautsprecher zu aktivieren/ deaktivieren. Drücken, um die Funktion MAX Sound zu aktivieren oder deaktivieren Drücken, um den DBB-Effekt (Dynamic Bass Boost) zu aktivieren oder deaktivieren Wiederholt drücken, um eine Equalizer-Option auszuwählen 1 Gedrückt halten, um die Einrichtung individueller Equalizer-Optionen zu aktivieren. 2 Wiederholt drücken, um 9 Zusätzliche Informationen Aufladen Ihres USB-Geräts Sie können Ihr USB-Gerät, z. B. Ihr Smartphone, mit diesem Produkt aufladen. Hinweis • Die Ausgangsspannung über den USB-Anschluss beträgt 5 V mit 1,0 A Ausgangsstrom. Verbinden Sie Ihr USB-Gerät über das USBKabel mit diesem Produkt. Nachdem das USBGerät verbunden und erkannt wurde, beginnt es automatisch aufzuladen. Zurücksetzen des Systems Wenn das System nicht ordnungsgemäß funktioniert, setzen Sie es auf die Werkseinstellungen zurück. eine Option auszuwählen: [BAS] (Bass), [TRE] (Höhen), [BAL] (Balance) oder [FAD] (Fader). 3 Drehen Sie , um die Einstellung anzupassen. 1 2 Nehmen Sie das Bedienfeld ab. Drücken Sie mit einem Kugelschreiber oder Zahnstocher die Taste RESET. » Alle Einstellungen werden auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt. DE 19 Auswechseln der Sicherung Wenn keine Stromversorgung vorhanden ist, prüfen Sie die Sicherung, und wechseln Sie sie bei Beschädigung aus. 1 2 3 Überprüfen Sie die elektrischen Verbindungen. 10 Produktinformationen Hinweis • Änderungen der technischen Daten vorbehalten. Nehmen Sie die beschädigte Sicherung an der Rückseite heraus. Allgemein Setzen Sie eine neue Sicherung mit den gleichen Spezifikationen ein (15 A). Stromversorgung L REAR R Hinweis • Wenn die Sicherung sofort nach dem Einsetzen wieder defekt ist, liegt möglicherweise ein interner Fehler vor. Wenden Sie sich in diesem Fall an Ihren Händler vor Ort. Sicherung Geeignete Lautsprecher-Impedanz Maximale Ausgangsleistung Konstante Ausgabeleistung Ausgangsspannung für Pre-Amp Aux-in-Pegel Abmessungen (B x H x T): Gewicht Nutzbare Empfindlichkeit – UKW (S/N = 20 dB) Frequenzbereich – AM (MW) Nutzbare Empfindlichkeit – BIN (MW) (S/N = 20 dB) DE 50 W x 4 22 W x 4 RMS (4 10 % T. H. D.) 2,5 V 500 mV 188 x 58 x 110 mm 0,63 kg Radio Frequenzbereich – UKW 20 12 V DC (11 V bis 16 V), negative Masse 15 A 4 bis 8 87,5 bis 108,0 MHz (100 kHz pro Schritt bei automatischer Suche und 50 kHz pro Schritt bei manueller Suche) 8 µV 522 bis 1.620 kHz (9 kHz) 530 bis 1.710 kHz (10 kHz) 30 µV 11 Fehlerbehebung Warnung • Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Geräts. Bei eigenhändigen Reparaturversuchen verfällt die Garantie. Wenn Sie bei der Verwendung dieses Geräts Probleme feststellen, prüfen Sie bitte die folgenden Punkte, bevor Sie Serviceleistungen anfordern. Besteht das Problem auch weiterhin, besuchen Sie die Philips Website unter www.philips.com/support. Wenn Sie den Kundendienst kontaktieren, vergewissern Sie sich, dass das Produkt sich in Ihrer Nähe befindet und die Modell- und Seriennummer zur Verfügung stehen. Voreingestellte Sender sind gelöscht. • Akkukabel ist nicht richtig angeschlossen. Verbinden Sie das Akkukabel mit dem Anschluss, der immer unter Spannung steht. Auf dem Display wird "ERR-12" angezeigt. • Datenfehler. Überprüfen Sie das USBSpeichergerät bzw. die SD-/SDHC-Karte. Keine Stromversorgung oder kein Ton. • Die Stromversorgung von der Autobatterie ist unterbrochen, oder die Autobatterie ist leer. Schließen Sie das System an eine Autobatterie an. • Motor des Autos wurde nicht gestartet. Starten Sie den Motor des Autos. • Kabel sind nicht richtig angeschlossen. Überprüfen Sie die Verbindungen. • Die Sicherung ist durchgebrannt. Ersetzen Sie die Sicherung. • Lautstärke zu gering. Einstellen der Lautstärke • Wenn die Lösungen oben das Problem nicht beheben, drücken Sie die RESETTaste. • Stellen Sie sicher, dass der aktuelle Titel in einem kompatiblen Format vorliegt. Sendungen rauschen. • Signale sind zu schwach. Wählen Sie einen anderen Radiosender mit stärkerem Signal. • Überprüfen Sie die Verbindung der Autoantenne. • Ändern Sie die Übertragungseinstellung von Stereo auf Mono. DE 21 12 Hinweis Verpackungsmaterial, verbrauchten Batterien und Altgeräten. Änderungen oder Modifizierungen des Geräts, die nicht ausdrücklich von Gibson Innovations genehmigt wurden, können zum Erlöschen der Betriebserlaubnis führen. Copyright Umweltschutz Entsorgung Ihres alten Geräts Ihr Gerät wurde unter Verwendung hochwertiger Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelt und wiederverwendet werden können. Dieses Symbol auf einem Produkt bedeutet, dass für dieses Produkt die Europäische Richtlinie 2012/19/EU gilt. Informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Geräte. Befolgen Sie die örtlichen Bestimmungen, und entsorgen Sie das Produkt nicht mit dem normalen Hausmüll. Eine ordnungsgemäße Entsorgung von alten Produkten hilft, negative Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit zu vermeiden. Umweltinformationen Auf überflüssige Verpackung wurde verzichtet. Die Verpackung kann leicht in drei Materialtypen getrennt werden: Pappe (Karton), Styropor (Polsterung) und Polyethylen (Beutel, Schaumstoff-Schutzfolie). Ihr Gerät besteht aus Werkstoffen, die wiederverwendet werden können, wenn das Gerät von einem spezialisierten Fachbetrieb demontiert wird. Bitte beachten Sie die örtlichen Vorschriften zur Entsorgung von 22 DE 2015 © Gibson Innovations Limited. Alle Rechte vorbehalten. Philips und das Philips-Emblem sind eingetragene Marken der Koninklijke Philips N.V. und werden von Gibson Innovations Limited unter der Lizenz von Koninklijke Philips N.V. verwendet. Technische Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Gibson behält sich das Recht vor, Produkte jederzeit ohne die Verpflichtung zu ändern, frühere Lieferungen entsprechend nachzubessern. Andere Marken und Markennamen sind Eigentum der jeweiligen Unternehmen. 2015 © Gibson Innovations Limited. Alle Rechte vorbehalten. Dieses Produkt wurde von Gibson Innovations Ltd. hergestellt und wird unter der Verantwortung dieses Unternehmens vertrieben. Gibson Innovations Ltd. ist der Garantiegeber in Bezug auf dieses Produkt. CE233_12_UM_Online_V1.0
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Key Features
- 1 DIN 200 W Black
- Built-in display LCD Equalizer
- AM, FM Radio Data System (RDS)
- MP3 playback USB direct playback
- USB port
- Card reader integrated SD, SDHC