Philips 272B7QPJEB/27, 272B7QPJEB/01, 272B7QPTKEB/00, 272B7QPJEB/00, 272B7QPTKEB/01, 272B7QPJEB/93 User manual

Philips 272B7QPJEB/27, 272B7QPJEB/01, 272B7QPTKEB/00, 272B7QPJEB/00, 272B7QPTKEB/01, 272B7QPJEB/93 User manual
Brilliance
272B7
www.philips.com/welcome
PT Manual do utilizador
1
Apoio ao Cliente e Garantia 26
Resolução de problemas
e Perguntas frequentes
30
Índice
1.Importante ������������������������������������ 1
1.1 Precauções de segurança e
manutenção ���������������������������������� 1
1.2 Descrição das notas contidas
no guia ������������������������������������������� 3
1.3 Eliminação do produto e do
material de embalagem ������������ 3
2. Instalar o monitor ����������������������� 5
2.1Instalação �������������������������������������� 5
2.2 Utilizar o monitor ������������������������ 8
2.3 Remover a base para
montagem de suporte VESA ��� 11
3. Otimização da imagem ������������ 12
3.1SmartImage ��������������������������������� 12
3.2SmartContrast ����������������������������� 13
4.PowerSensor™ ��������������������������� 14
5. Câmara Web com microfone
incorporado �������������������������������� 16
5.1 Requisitos do sistema do PC 16
5.2 Utilizar o dispositivo ����������������16
6. Função de ligação em cadeia 18
7. Especificações técnicas ����������20
7.1 Resolução e modos
predefinidos ������������������������������� 24
8. Gestão de energia �������������������� 25
9. Apoio ao Cliente e Garantia �� 26
9.1 Política da Philips quanto
a defeitos de pixéis nos
monitores de ecrã plano ��������26
9.2 Apoio ao Cliente e Garantia ��29
10. Resolução de problemas e
Perguntas frequentes ��������������30
10.1Resolução de problemas �������30
10.2Perguntas frequentes gerais �� 32
1. Importante
• Se desligar o monitor retirando o
cabo elétrico ou o cabo elétrico de
corrente contínua, espere 6 segundos
antes de voltar a ligar o cabo para um
funcionamento normal.
1. Importante
Este manual electrónico do utilizador destinase a qualquer pessoa que utilize o monitor
Philips. Leia atentamente este manual antes
de utilizar o seu monitor. Este manual contém
informações e notas acerca da utilização do
seu monitor.
• Utilize sempre o cabo elétrico aprovado
fornecido pela Philips. Se não tiver o
cabo elétrico, contacte com o centro de
assistência local. (Consulte o capítulo
"Centro de Informações e Apoio ao
Cliente")
A garantia da Philips se aplica desde que
o produto seja devidamente manuseado
para seu uso indicado, de acordo com suas
instruções de operação e sob a apresentação
de uma factura original ou de um recibo de
venda, indicando a data da compra, o nome
do revendedor, o modelo e o número de
fabrico do produto.
• Não sujeite o monitor a vibrações
violentasouagrandesimpactosdurante
a sua utilização.
• Não bata nem deixe cair o monitor
duranteofuncionamentooutransporte.
Manutenção
• Para evitar possíveis danos no seu
monitor, não exerça demasiada pressão
no ecrã LCD. Ao deslocar o monitor,
levante-o segurando na moldura; não
levante o monitor colocando a mão ou
dedos no ecrã LCD.
1.1 Precauções de segurança e
manutenção
Avisos
O uso dos controles, ajustes ou
procedimentos diferentes dos especificados
nessa documentação pode resultar em
exposição a choque, perigos elétricos e/ou
mecânicos.
• Se não utilizar o monitor durante
um período prolongado de tempo,
desligue-o da tomada.
• Desligue o monitor da tomada se
precisar de o limpar com um pano
ligeiramentehúmido.Podelimparoecrã
com um pano seco se o monitor estiver
desligado.Porém,nuncautilizesolventes
orgânicos,tais como álcool ou líquidos à
basedeamoníacoparalimparomonitor.
Leia e siga as instruções abaixo para conectar
e utilizar o monitor do seu computador.
Funcionamento
• Mantenha o monitor afastado da luz
solar directa, luz forte e qualquer outra
fonte de calor.Aexposição prolongada a
este tipo de ambientes poderá originara
descoloração e danos no monitor.
• Para evitar o risco de choques ou danos
permanentes no equipamento, não
exponha o monitor ao pó, chuva ou
humidade excessiva.
• Retire os objetos que possam cair nos
orifícios de ventilação ou perturbem
o arrefecimento adequado das peças
eletrónicas do monitor.
• Se o monitorse molhar, limpe-o com um
pano seco logo que possível.
• Não tape os orifícios de ventilação no
armário.
• Se alguma substância estranha ou
água penetrar no monitor, desligue-o
imediatamente e retire o cabo elétrico.
Depois, remova a água ou qualquer
outra substância e envie-o ao centro de
manutenção.
• Ao instalar o monitor, certifique-se de
que a tomada e a ficha elétricas ficam
facilmente acessíveis.
1
1. Importante
• Não armazene nem utilize o monitorem
locais expostos ao calor, luz solar direta
ou frio extremo.
Assistência
• Para garantir o melhor desempenho
do monitor e poder utilizá-lo durante
muito tempo, utilize-o num local com
temperaturas e humidades dentro dos
seguintes limites.
• Se for necessário algum documento
para efeitos de reparação ou integração,
contacte com o centro de assistência
local. (consulte o capítulo "Centro de
Informações ao Cliente")
• A tampa da caixa só deve ser aberta por
um técnico de assistência habilitado.
• Temperatura: 0-40°C 32-104°F
• Para obter informações acerca do
transporte, consulte as "Especificações
técnicas".
• Humidade: 20-80% RH
Informações importantes sobre imagens
residuais/fantasma
• Não deixe o monitor num carro/portabagagens exposto à luz solar direta.
• Ative sempre um programa de proteção
de ecrã móvel quando deixar o seu
monitor inativo. Ative uma aplicação
que faça a atualização periódica do ecrã
caso este mostre imagens estáticas.
Apresentação ininterrupta de imagens
imóveis ou estáticas durante um longo
períodopodecausaroefeitode"imagem
queimada" no seu ecrã, também
conhecido como "imagem residual" ou
"imagem fantasma".
Nota
Consulte um técnico de assistência se o
monitor não funcionar normalmente ou se
não estiver certo da medida a tomar depois
de ter cumprido as instruções de utilização
apresentadas no presente manual.
• O fenómeno "imagem queimada",
"imagem residual" ou "imagem
fantasma" é amplamente conhecido
na tecnologia de fabrico de monitores
LCD. Na maioria dos casos, a "imagem
queimada", "imagem residual" ou
"imagem fantasma" desaparece
gradualmente após um determinado
período de tempo, depois de a
alimentação ter sido desligada.
Aviso
A não ativação de uma proteção de ecrã ou
de uma aplicação de atualização periódica
do ecrã, poderá resultar em casos graves
de aparecimento de "imagens queimadas",
"imagens residuais" ou "imagens fantasma",
que não desaparecem e o problema não
poderá ser reparado. Os danos acima
mencionados não estão cobertos pela
garantia.
2
1. Importante
1.2 Descriçãodasnotascontidasno
guia
1.3 Eliminação do produto e do
material de embalagem
As subsecções a seguir descrevem as
convenções das notas usadas nesse
documento.
REEE - Resíduos de Equipamentos Elétricos e
Eletrónicos
Notas, Advertências e Avisos
Em todo o guia podem ocorrer blocos de
textos podem estar em negrito ou itálico e
acompanhados por um ícone. Estes blocos
contêm notas, advertências ou avisos. São
utilizadas da seguinte forma:
This marking on the product or on its
packaging illustrates that, under European
Directive 2012/19/EU governing used
electrical and electronic appliances, this
product may not be disposed of with normal
household waste. You are responsible
for disposal of this equipment through a
designated waste electrical and electronic
equipment collection. To determine the
locations for dropping off such waste
electrical and electronic, contact your local
government office, the waste disposal
organization that serves your household
or the store at which you purchased the
product.
Nota
Esse ícone indica informações e sugestões
importantes que auxiliam na melhor
utilização do seus sistema computacional.
Atenção
Esse ícone indica informações que explicam
como evitar danos potenciais ao hardware ou
perda de dados.
Aviso
Esse ícone indica possíveis danos materiais e
explica como evitar o problema.
Algumas advertências podem aparecer
em formatos alternados e podem não ser
acompanhadas por um ícone. Em tais casos,
a apresentação específica da advertência é
imposta pelo órgão regulador.
Your new monitor contains materials that
can be recycled and reused. Specialized
companies can recycle your product to
increase the amount of reusable materials
and to minimize the amount to be disposed
of.
All redundant packing material has been
omitted. We have done our utmost to make
the packaging easily separable into mono
materials.
Please find out about the local regulations
on how to dispose of your old monitor and
packing from your sales representative.
Taking back/Recycling Information for
Customers
Philips establishes technically and
economically viable objectives to optimize
3
1. Importante
the environmental performance of the
organization's product, service and activities.
From the planning, design and production
stages, Philips emphasizes the important of
making products that can easily be recycled.
At Philips, end-of-life management primarily
entails participation in national take-back
initiatives and recycling programs whenever
possible, preferably in cooperation with
competitors, which recycle all materials
(products and related packaging material)
in accordance with all Environmental Laws
and taking back program with the contractor
company.
Your display is manufactured with high
quality materials and components which can
be recycled and reused.
To learn more about our recycling program
please visit
http://www.philips.com/a-w/about/
sustainability.html
4
2. Instalar o monitor
Instalar a base
2. Instalar o monitor
1. Coloque o monitor virado para baixo
sobre uma superfície macia. Tenha
cuidado para não riscar ou danificar o
ecrã.
2.1 Instalação
Conteúdo da embalagem
272B7
Quick
Start
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
2. Segure o suporte com ambas as mãos.
(1) Coloque cuidadosamente o
suporte na área de montagem
VESA até que o trinco fixe no
suporte.
Monitor
User’s Manual
使用产品前请阅读使用说明
Contents:
ili
Ph
jke
nkl i
Koni
ps
www.philips.com/welcome
ll r
.A
N.V
s
ht
ig
re
se
rv
ed
.
Un
au
th o
rize
d
This product was manufactured and brought to
the market by or on behalf of Top Victory
Investments Ltd. or one of its affiliates. Top
Victory Investments Ltd. is the warrantor in
relation to this product. Philips and the Philips
Shield Emblem are registered trademarks of
Koninklijke Philips N.V. used under license.
dup
e
ad
s. M
l aw
licat
able
ion is a
vi ola ti on of applic
Ch
in
a.
Ve
rsi
on
© 2018
User’s Manual
Monitor drivers
保留备用
dp
an
rin
d
te
in
* CD
(2) F
ixe cuidadosamente a base no
suporte.
Power
*USB
(272B7QPTKEB)
*HDMI
*DP
(3) Utilize os dedos para apertar
o parafuso existente na
parte inferior da base e fixe
firmemente a base no suporte.
*Audio
*VGA
1
*mini DP
(272B7QPTKEB)
2
*Difere de acordo com a região
3
Advertências
5
2. Instalar o monitor
272B7QPTKEB:
Conexão ao seu PC
272B7QPJEB:
Fast Charger
12
11
Fast Charger
10
11
8
9
2 3 4 5
6 7
10
1
9
7
8
2 3
4
5
6
1
1 Bloqueio Kensington anti-roubo
2 Entrada de áudio
1 Bloqueio Kensington anti-roubo
3 Tomada para auscultadores
2 Entrada HDMI
4 Entrada HDMI
3 Entrada DisplayPort
5 Entrada DisplayPort
4 Entrada mini DisplayPort
6 Entrada VGA
5 Entrada VGA
7 Entrada de alimentação AC
6 Saída DisplayPort
8 Interruptor de alimentação
7 Entrada de áudio e Tomada para
9 Recepção USB
auscultadores
10 USB descendente
8 Entrada de alimentação AC
11 Carregador rápido USB
9 Interruptor de alimentação
10 Recepção USB
11 Transmissão USB
12 Carregador rápido USB/USB
descendente
Ligar ao PC
1. Liguefirmementeocabodealimentação
à parte de trás do monitor.
2. Desligue o computador e retire o cabo
de alimentação.
3. Ligue o cabo de sinal do monitor ao
conectordevídeo localizado na traseira
do computador.
6
2. Instalar o monitor
4. Ligue o cabo de alimentação do
computador e do monitor a uma
tomada.
ativas quando o monitor estiver no
modo de suspensão.
272B7QPJEB:
5. Ligue o computador e o monitor. Se
visualizar uma imagem no ecrã do
monitor, é porque a instalação está
concluída.


 
Concentrador USB








 
  


Para cumprir as normas energéticas
internacionais, o concentrador/portas
USB deste monitor estarão desativadas
durante os modos Suspensão e
Desligado.
272B7QPTKEB:

Os dispositivos USB ligados não
funcionarão neste estado.

Para "Ativar" permanentemente a
função USB, aceda ao menu OSD e, em
seguida, selecione “USB em modo de
suspensão” e "Ative" a função.
 








 
  
  
 

Carregamento USB
Nota
Se em qualquer desligar o seu monitor
utilizando o botão de energia, todas as
portas USB serão desativadas.
Este monitor possui portas USB
capazes de fornecer energia, incluindo
algumas com a função de carregamento
USB (identificadas com o ícone de
energia ). Pode utilizar estas portas
para carregar, por exemplo, o seu
smartphone ou alimentar o seu disco
rígido externo. O monitor deve estar
sempre ligado para permitir a utilização
desta função.
Aviso:
Os dispositivos sem fios USB de 2,4Ghz,
tais como, ratos sem fios, teclados
e auscultadores, podem causar
interferência no sinal de dispositivos de
alta velocidade USB 3.0, o que poderá
originar uma diminuição da eficiência
da transmissão de rádio. Caso isso
aconteça, tente os seguintes métodos
para ajudar a reduzir os efeitos da
interferência.
Alguns monitores Philips poderão
não alimentar ou carregar o seu
dispositivo quando entrarem no modo
de “Suspensão” (com o LED de energia
intermitente). Nesse caso, aceda ao
menu OSD, selecione “USB Standby
Mode” e, em seguida, defina a função
para o modo “Ativado” (predefinição =
Desativado). Isso irá manter as funções
de alimentação e carregamento USB
• Tente manter os recetores USB 2.0
afastados da porta de ligação USB
3.0.
• Utilize um cabo de extensão USB
comum ou um hub USB para
7
2. Instalar o monitor
aumentar a distância entre o seu
recetor sem fios e a porta de
ligação USB 3.0.
272B7QPTKEB:
8
9
10
2.2 Utilizar o monitor
Descrição dos botões de controlo
272B7QPJEB:
3
3
7 6
7 6
5
4
2
1
5
4
2
1
Ligar e Desligar o monitor.
Aceder ao menu OSD.
Confirmar o ajuste do OSD.
Ligar e Desligar o monitor.
Aceder ao menu OSD.
Confirmar o ajuste do OSD.
Ajustar o menu OSD.
PowerSensor
Ajustar o menu OSD.
Alterar a fonte de entrada de
sinal.
PowerSensor
Alterar a fonte de entrada de
sinal.
Voltar ao nível anterior do
menu OSD.
Voltar ao nível anterior do
menu OSD.
Tecla de atalho SmartImage.
Existem 7 modos para seleção:
Office (Escritório), Photo
(Fotos), Movie (Filmes), Game
(Jogos), Economy (Económico),
LowBlue Mode (Modo de luz
azul reduzida) Off (Desligado).
Tecla de atalho SmartImage.
Existem 7 modos para seleção:
Office (Escritório), Photo
(Fotos), Movie (Filmes), Game
(Jogos), Economy (Económico),
LowBlue Mode (Modo de luz
azul reduzida) Off (Desligado).
8 Indicador de atividade da câmara Web
9 Câmara Web de 2,0 megapixéis
10 Microfone
8
2. Instalar o monitor
Descrição do menu apresentado no
ecrã
menu OSD para definir o modo "DPS"
para "Desativado".(272B7QPTKEB)
O que é o menu apresentado no ecrã
(OSD)?
Main menu
PowerSensor
0, 1, 2, 3, 4
Off
O menu de exibição no ecrã (OSD) é
uma funcionalidade incluída em todos
os monitores LCD da Philips. Permite
que o utilizador final regule diretamente
o desempenho do ecrã ou selecione
funções do monitor diretamente
através da janela de instruções no
ecrã. É apresentado um interface de
monitor amigo do utilizador idêntico ao
seguinte:

Sub menu
On
LowBlue Mode
On
1, 2, 3
Off
Input
VGA
HDMI
DisplayPort
Mini DP
(available for selective models)
Picture


Audio
 

Picture Format
0~100
Contrast
0~100
Sharpness
0~100
SmartResponse
Off, Fast, Faster, Fastest
SmartContrast
Off, On
Gamma
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
Pixel Orbiting
Over Scan
Off, On
Off, On
DPS
Off, On
(available for selective models)
0~100
Volume
Stand-Alone
On, Off
Mute
On, Off
Audio In, HDMI, DisplayPort,
Mini DP
(available for selective models)
Audio Source

Color

Wide Screen, 4:3, 1:1
Brightness
Color Temperature
sRGB
User Define
5000K, 6500K, 7500K,
8200K, 9300K, 11500K
Red: 0~100
Green: 0~100
Language
Instruções básicas e simples acerca das
teclas de controlo
OSD Settings
No menu OSD apresentado acima,
pode pressionar os botões
no
painel frontal do monitor para deslocar
o cursor e pressionar OK para confirmar
a escolha ou alteração.
Blue: 0~100
English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français, Italiano,
Maryar, Nederlands, Português, Português do Brazil,
Polski , Русский, Svenska, Suomi, Türkçe, Čeština,
Українська, 简体中文, 繁體中文,日本語,한국어
Horizontal
Vertical
Transparency
OSD Time Out
Setup
O menu OSD
Auto
H.Position
V.Position
Phase
0~100
0~100
Off, 1, 2, 3, 4
5s, 10s, 20s, 30s, 60s
0~100
0~100
0~100
Clock
0~100
Resolution Notification
On, Off
USB Standby Mode
On, Off
Clone, Extend
DP Out Multi-Stream
(available for selective models)
1.1, 1.2
Displayport
(available for selective models)
Yes, No
Reset
Segue abaixo uma visão geral da
estrutura do Menu Apresentado no
Ecrã. Estas informações poderão ser
usadas como referência quando desejar
fazer diferentes ajustes.
Information
Nota
Este monitor tem um design ecológico
com modo "DPS". Por predefinição
este modo está "Ativado". Este modo
diminui ligeiramente o brilho do ecrã.
Para obter o brilho ideal, aceda ao
9
2. Instalar o monitor
Ajuste da altura
Notificação de Resolução
Este monitor foi concebido para um
desempenho ideal na sua resolução
nativa, 2560 × 1440 @ 60 Hz. Quando
o monitor é ligado numa resolução
diferente, é emitido um alerta no ecrã:
Use 2560 × 1440 @ 60 Hz for best
results. (Utilize a resolução 2560 ×
1440 a 60 Hz para obter os melhores
resultados.)
150mm
O alerta da exibição da resolução
original pode ser desligado a partir do
Configuração no OSD (Menu no ecrã).
Rotação vertical
Características físicas
Inclinação
30
-5
0
90
Rotação
-175
+175
10
2. Instalar o monitor
Nota
Este monitor aceita uma interface de
montagem de 100mm x 100mm compatível
com a norma VESA. Parafuso de montagem
VESA M4. Contacte sempre o fabricante caso
deseja efetuar a instalação na parede.
2.3 Removerabaseparamontagem
de suporte VESA
Antes de desmontar a base do monitor, siga
as instruções indicadas abaixo para evitar
quaisquer danos ou ferimentos.
1. Estenda a base do monitor até à altura
máxima.
100mm
100mm
2. Coloque o monitor virado para baixo
sobre uma superfície macia. Tenha
cuidado para não riscar ou danificar
o ecrã. Em seguida, levante a base do
monitor.
3. Enquantomantémpressionadoobotão
de libertação, incline e base e deslize
para a retirar.
11
3. Otimização da imagem
1. Prima
ecrã.
3. Otimização da imagem
para abrir o SmartImage no
2. Mantenha premido o botão
para alternar entre as opções Office
(Escritório),Photo(Fotos),Movie(Filmes),
Game (Jogos), Economy(Económico) e
Off (Desligado).
3.1 SmartImage
O que é?
A tecnologia SmartImage oferece
predefinições que otimizam o ecrã conforme
o tipo de conteúdo, ajustando de forma
dinâmica o brilho, o contraste e a nitidez em
tempo real. Quer esteja a usar aplicações de
texto, a ver imagens ou vídeos, a tecnologia
SmartImage da Philips proporciona um
excelente desempenho do monitor.
3. O SmartImage permanecerá no ecrã
durante 5 segundos ou pode também
premir o botão "OK" para confirmar.
Existem sete modos para seleção: Office
(Escritório), Photo (Fotos), Movie (Filmes),
Game (Jogos), Economy (Económico),
LowBlue Mode (Modo de luz azul reduzida) e
Off (Desligado).
Porque preciso desta tecnologia?
Se quiser um monitor com ótimo
desempenho que lhe permite ver todo o tipo
de conteúdo, o software SmartImage ajusta
de forma dinâmica o brilho, o contraste, a
cor e a nitidez em tempo real para otimizar a
experiência de visualização do seu monitor.
SmartImage
Office
Photo
Movie
Como funciona?
Game
A SmartImage é uma tecnologia de ponta
exclusiva da Philips que analisa o conteúdo
mostrado no ecrã. Com base no cenário
escolhido, o SmartImage ajusta de forma
dinâmica o contraste, a saturação da cor e
a nitidez das imagens para uma otimizar
a visualização - tudo isto em tempo real e
premindo apenas um único botão.
Economy
LowBlue Mode
ff
• Office (Escritório): Optimiza o texto e
reduz o brilho para uma maiorfacilidade
de leitura e reduzir a fadiga ocular. Este
modo otimiza significativamente a
legibilidade e a produtividade ao usar
folhas de cálculo, ficheiros PDF, artigos
digitalizados ou outras aplicações
geralmente usadas em escritórios.
Como activar o SmartImage?
• Photo (Fotos): Este modo combina a
saturação da cor, o contraste dinâmico e
a optimização da nitidez para que possa
ver fotos e outras imagens com uma
excelente nitidez e com cores vibrantes
- tudo isto sem efeitos artificiais e cores
desvanecidas.
• Movie (Filmes): Este modo aumenta a
luminância, aprofunda a saturação da
12
3. Otimização da imagem
cor,ajustaocontrastedeformadinâmica
e optimiza a nitidez para que consiga
ver as áreas mais escuras dos seus clips
de vídeo sem atenuação das cores nas
áreas mais claras ao mesmo tempo que
mantém que permite a visualização de
vídeos com cores naturais.
3.2 SmartContrast
O que é?
Tecnologia exclusiva que analisa de forma
dinâmica o conteúdo exibido no ecrã e
optimiza automaticamente a relação de
contraste do monitor para uma máxima
nitidez e uma melhor experiência de
visualização. Esta tecnologia aumenta a luz
de fundo para proporcionar imagens mais
claras, nítidas e brilhantes ou diminui a
mesma para que possa ver imagens nítidas
contra fundos escuros.
• Game (Jogos): Ligue o circuito de
aceleração para obterum melhortempo
deresposta,reduzirasarestasirregulares
para objectos em movimento no ecrã,
melhorar o contraste para cenas com
poucaoumuitaluminosidade.Esteperfil
proporciona aos jogadores uma melhor
experiência de jogos.
Porque preciso desta tecnologia?
Para poder ver imagens nítidas e para um
maior conforto de visualização seja qual for o
tipo de conteúdo. A tecnologia SmartContrast
controla e ajusta de forma dinâmica a luz de
fundo para proporcionar imagens de vídeo
mais claras, nítidas e brilhantes e para tornar
o texto mais legível. Ao reduzir o consumo de
energia por parte do monitor, está a poupar
na conta da electricidade e a prolongar a vida
útil do monitor.
• Economy (Económico): Neste modo, o
brilho e o contraste são ajustados e é
feita a sintonização fina da luz de fundo
para que possa obter uma correcta
visualização das aplicações usadas
no escritório e um baixo consumo de
energia.
• Modo de luz azul reduzida: Modo de
luz reduzida para uma utilização sem
fadiga ocular. Estudos revelaram que,tal
comoosraiosultravioletaspodemcausar
danos oculares, os raios de luz azul
de onda curta emitidos por ecrãs LED
podem causar danos oculares e afetar a
visão ao longo do tempo. O Modo de luz
azul reduzida da Philips, desenvolvido
para o seu bem-estar, utiliza uma
tecnologia de software inteligente para
reduziros raios de luz azul de onde curta
prejudiciais.
Como funciona?
Ao activar o SmartContrast este analisa
o conteúdo que está a exibir em tempo
real e ajusta as cores e a intensidade da
luz de fundo. Esta função irá optimizar
dinamicamente o contraste para poder tirar o
máximo partido dos seus vídeos ou jogos.
• Off (Desligar): Não é feita qualquer
optimização por parte do SmartImage.
Nota
Modo Philips LowBlue, modo 2 em
conformidade com a certificação TUV
para luz azul de baixa intensidade.
Para ativar este modo prima a tecla de
atalho
e, em seguida, prima para
selecionar o Modo LowBlue. Consulte
os passos de seleção de SmartImage
acima.
13
4. PowerSensor™
• Se preferir posicionar-se a mais de 100
cm do monitor utilize o sinal de deteção
máximo para distâncias de até 120 cm.
(configuração 4)
• Dado que as roupas em tons
escuros tendem a absorver os sinais
infravermelhos mesmo que o utilizador
esteja a menos de 100 cm do monitor,
aumente a força do sinal quando utilizar
peças de vestuário escuras.
4. PowerSensor™
Como funciona?
• O PowerSensor funciona sob
o princípio de transmissão e
recepção de sinais "infravermelhos"
inofensivos para determinar a
presença do utilizador.
• Quando o utilizador se encontra
em frente ao monitor, este funciona
normalmente com as definições
pré-configuradas pelo utilizador
(brilho, contraste, cor, etc.)
• Por exemplo, assumindo que o
monitor foi configurado com 100%
de brilho, quando o utilizador
abandona o seu lugar e já não se
encontra em frente ao monitor, este
reduz automaticamente o consumo
de energia até 80%.
Utilizador presente
Botão de atalho
Distância do
sensor
3
Modo horizontal/vertical
Utilizador não
presente
ATTENTION
PowerSensor off
ATTENTION
PowerSensor off
Watt
As ilustrações acima servem apenas como referência e poderão não
refletir exatamente o ecrã deste modelo.
O consume de energia ilustrado acima serve apenas como
referência
Como ajustar as configurações
Se o PowerSensor não funcionar
corretamente dentro ou fora dos
parâmetros predefinidos, pode ajustar a
deteção do seguinte modo:
• Prima a tecla de atalho do
PowerSensor.
• Será exibida a barra de ajuste.
• Ajuste a deteção do PowerSensorpara a
Configuração 4 e prima OK.
• Teste a nova configuração paraverificar
seoPowerSensordetetacorretamentea
sua posição.
• A função PowerSensor foi
concebida para funcionar apenas
no modo de Paisagem (posição
horizontal). Depois de ligado,
o PowerSensor será desligado
automaticamente se o monitor
Configuração
Configurações predefinidas
O PowerSensor está configurado para
detetar a presença do utilizador a uma
distância de entre 30 e 100 cm do ecrã
e entre cinco graus à esquerda ou à
direita do monitor.
Configurações personalizadas
Se preferir ficar numa posição fora dos
parâmetros mencionados acima, defina
um sinal mais elevado para uma eficácia
de deteção ideal: Quanto mais alta for
a definição, mais forte será o sinal de
deteção. Para uma maior eficiência do
PowerSensor e uma deteção eficaz,
posicione-se diretamente em frente ao
seu monitor.
14
4. PowerSensor™
for utilizado no modo Vertical (90
graus / posição vertical). Quando
o monitor for colocado novamente
na posição predefinida Horizontal,
o PowerSensor voltará a ligar
automaticamente.
Nota
Um modo PowerSensor seleccionado
manualmente ficará operacional até
que este seja reajustado ou que o
modo predefinido seja seleccionado.
Caso considere que por qualquer
razão o PowerSensor se encontra
demasiadamente sensível ao
movimento, ajuste a força do sinal para
um nível mais baixo. Mantenha a lente
do sensor limpa. Se a lente do sensor
estiver suja, limpe-o com álcool para
evitar reduzir a deteção de distância.
15
5. Câmara Web com microfone incorporado
5.1 Requisitos do sistema do PC
5. Câmara Web com
microfone incorporado
• Interna/Sistema operativo: Microsoft
Windows 7, Microsoft Windows Vista,
MicrosoftWindows XP(SP2) e qualquer
outro SO que suporte UVC/UAC
(compatívelcomUSBVideoClass/Audio
Class) com a norma USB 2.0
(Disponível para 272B7QPTKEB)
Nota
Para que a câmara Web funcione, é necessária
uma ligação USB entre o monitor e o PC.
• Processador: 1,6 GHz ou superior
A câmara Web permite efetuar chamadas
de vídeo e áudio em conferência através
da Internet. Proporciona a forma mais fácil
e prática para que os homens e mulheres
de negócios comuniquem com outros
colegas de todo o mundo, poupando
tempo e dinheiro. Dependendo do software
utilizado, a câmara permite também tirar
fotos, partilhar ficheiros ou apenas utilizar
o microfone sem ativar a câmara Web. O
microfone e o indicador de atividade situamse na parte lateral da câmara Web na moldura
do monitor.
• RAM: 512MB (para XP) / 1GB (paraVista e
Windows7)
• Espaço no disco rígido:mínimo 200MB
• USB: USB 2.0 ou superior, suporte para
UVC/UAC
5.2 Utilizar o dispositivo
O monitor Philips com câmara Web transmite
vídeo e áudio através da porta USB. Para
activar basta ligar o cabo USB do seu PC à
porta USB do hub USB existente no painel
lateral de E/S do monitor.
• Ligue o cabo USB à porta USB do hub
USB existente no painel de E/S do PC.
• Ligue o PC e certifique-se de que a
sua ligação à Internet está a funcionar
corretamente.
• Transfira e ative um programa gratuito
de conversação online, por exemplo,
o Skype, Internet Messenger, ou
equivalente. Pode também subscrever
um software dedicado em caso de uma
utilização mais sofisticada, como multiconferência, etc.
• A câmara Web está preparada
para ser utilizada para conversar
16
5. Câmara Web com microfone incorporado
ou efetuar chamadas telefónicas
através da Internet.
• Efetueachamadaseguindoasinstruções
do software.
Nota
Para efectuar uma chamada de vídeo, deverá
ter uma ligação à Internet fiável, um ISP e
software, como o Internet messenger ou um
programa de chamadas de vídeo. Certifiquese de que a pessoas a quem está a ligar
possui software compatível com chamadas
de vídeo. A qualidade do vídeo e do áudio
depende da largura de banda disponível em
ambos os lados. O destinatário da chamada
deverá ter dispositivos e software com
capacidades semelhantes.
17
6. Função de ligação em cadeia
Nota
1. Dependendo das capacidades
das placas gráficas, deverá conseguir
ligar vários monitores com diversas
configurações em cadeia. As
configurações de visualização
dependerão das capacidades da sua
placa gráfica. Contacte o fabricante da
sua placa gráfica e certifique-se sempre
de que o controlador da placa gráfica
se encontra atualizado.
6. Função de ligação em
cadeia
(Disponível para 272B7QPTKEB)
A ligação em cadeia permite ligações a
vários monitores
Este monitor da Philips está equipado
com interface DisplayPort 1.2, que
possibilita a ligação em cadeia a vários
monitores. É possível efetuar a ligação
em cadeia e utilizar vários monitores
com um só cabo de um monitor para o
outro.
2. Existem dois modos disponíveis
para ligação em cadeia: "Clonar" e
"Expandir", aceda ao seguinte menu
OSD para efetuar a seleção: OSD /
Setup (Configuração) / DP Out MultiStream (Saída DP Multi-Stream) / Clone
(Clonar), Extend (Expandir).
Como ligar monitores em cadeia
• Ligue o cabo DisplayPort à porta
mini DP ou DP do computador
portátil
• Para efetuar a ligação em cadeia
ao 2º monitor, ligue o cabo
DisplayPort à porta de saída mini
DP ou DP do primeiro monitor


 
• Repita os passos indicados acima
para efetuar a ligação em cadeia de
vários monitores






 
  
  
 

• Consulte na tabela abaixo o número
máximo de monitores com ligação
em cadeia
miniDP or DP


DP OUT
miniDP or DP
18
6. Função de ligação em cadeia
Resolução do ecrã
(padrão 60 Hz)
DisplayPort
predefinição
1680 x 1050
1920 x 1080 (1080p) ou
1920 x 1200
2560 x 1440
DisplayPort1.1
DisplayPort1.1
Número máximo de monitores com
ligação em cadeia (incluindo o monitor da
1ª ligação)
Modo Expandir (DP1.2)
5
4
DisplayPort1.1
2
19
7. Especificações técnicas
7. Especificações técnicas
Imagens/Ecrã
Tipo de monitor
Retroiluminação
Tamanho do ecrã
Proporção
Distância dos pixéis
SmartContrast
Tempo de resposta (típico)
Tempo de resposta
inteligente (típico)
Resolução ótima
Ângulo de visualização
Cores do monitor
Sem cintilação
Melhoramentos da imagem
Taxa de atualização vertical
Frequência horizontal
sRGB
Modo de luz azul reduzida
Ligações
Entrada/Saída de sinal
USB
Sinal de entrada
Entrada/saída de áudio
Facilidade de utilização
Altifalante incorporado
Câmara Web incorporada
Tecnologia IPS
LED
27" Panorâmico (68,5 cm)
16:9
0,2331 (H) mm x 0,2331 (V) mm
20.000.000:1
14 ms (GtG)
5 ms (GtG)
DP: 2560 x 1440 @ 60 Hz
VGA: 1920 x 1080 @ 60 Hz
HDMI: 2560 x 1440 @ 60 Hz
178° (H) / 178° (V) @ C/R > 10
16,7 M
Sim
SmartImage
50 Hz - 76 Hz
30 kHz - 99 kHz
SIM
SIM
VGA (Analógico), HDMI 1.4 (Digital), DisplayPort
1.2, mini DP 1.2 (272B7QPTKEB), Saída DisplayPort
(272B7QPTKEB)
272B7QPJEB: USB 3.0×2 inclui 1 carregador rápido
272B7QPTKEB: USB 3.0×3 inclui 1 carregador rápido
Sincronização separada, sincronização no verde
Entrada de áudio de PC, saída para auscultadores
2Wx2
272B7QPTKEB: Câmara de 2.0 megapixéis com
microfone e indicador LED
Facilidade de utilização
Idiomas do menu OSD
Outras características
Compatibilidade Plug &
Play
Inglês, alemão, espanhol, grego, francês, italiano,
húngaro, neerlandês, português, português do
brasil, polaco, russo, sueco, finlandês, turco, checo,
ucraniano, chinês simplificado, chinês tradicional,
japonês, coreano
Suporte VESA (100x100 mm), bloqueio Kensington
DDC/CI, sRGB, Windows 10/8.1/8/7, Mac OS X
20
7. Especificações técnicas
Base
Inclinação
Rotação
Ajuste da altura
Rotação vertical
-5 / +30 graus
-175 / +175 graus
150mm
90 graus
Alimentação (272B7QPJEB)
Consumo
Funcionamento normal
Suspensão (Espera)
Desligado
Desligado (Interruptor AC)
Dissipação de calor*
Funcionamento normal
Suspensão (Espera)
Desligado
Desligado (Interruptor AC)
Modo Ligado (modo ECO)
PowerSensor
LED indicador de
alimentação
Fonte de alimentação
Tensão de
Tensão de
Tensão de
entrada AC a
entrada AC a
entrada AC a
100VAC, 50Hz
115VAC, 50Hz
230VAC, 50Hz
43,90W (típ.)
44,00W (típ.)
44,10W (típ.)
< 0,3W
< 0,3W
< 0,3W
< 0,3W
< 0,3W
< 0,3W
0W
0W
0W
Tensão de
Tensão de
Tensão de
entrada AC a
entrada AC a
entrada AC a
100VAC, 50Hz
115VAC, 50Hz
230VAC, 50Hz
149,83 BTU/h
150,17 BTU/h
150,51 BTU/h
(típ.)
(típ.)
(típ.)
<1,02 BTU/h
<1,02 BTU/h
<1,02 BTU/h
<1,02 BTU/h
<1,02 BTU/h
<1,02 BTU/h
0 BTU/h
0 BTU/h
0 BTU/h
18,5 W (típ.)
8,8W (típ.)
No modo: Branco, suspender/desligar: Branco
(intermitente)
Incorporada, 100-240V AC, 50-60Hz
Alimentação (272B7QPTKEB)
Consumo
Funcionamento normal
Suspensão (Espera)
Desligado
Desligado (Interruptor AC)
Dissipação de calor*
Funcionamento normal
Suspensão (Espera)
Desligado
Desligado (Interruptor AC)
Modo Ligado (modo ECO)
Tensão de
entrada AC a
100VAC, 50Hz
44,50W (típ.)
< 0,3W
< 0,3W
0W
Tensão de
entrada AC a
100VAC, 50Hz
151,88 BTU/h
(típ.)
<1,02 BTU/h
<1,02 BTU/h
0 BTU/h
22,3 W (típ.)
21
Tensão de
entrada AC a
115VAC, 50Hz
44,60W (típ.)
< 0,3W
< 0,3W
0W
Tensão de
entrada AC a
115VAC, 50Hz
152,22 BTU/h
(típ.)
<1,02 BTU/h
<1,02 BTU/h
0 BTU/h
Tensão de
entrada AC a
230VAC, 50Hz
44,70 W (típ.)
< 0,3W
< 0,3W
0W
Tensão de
entrada AC a
230VAC, 50Hz
152,56 BTU/h
(típ.)
<1,02 BTU/h
<1,02 BTU/h
0 BTU/h
7. Especificações técnicas
PowerSensor
LED indicador de
alimentação
Fonte de alimentação
Dimensões
Produto com base (LxAxP)
Produto sem base (LxAxP)
Produto com embalagem
(LxAxP)
Peso
Produto com base
Produto sem base
Produto com embalagem
8,9W (típ.)
No modo: Branco, suspender/desligar: Branco
(intermitente)
Incorporada, 100-240V AC, 50-60Hz
614 x 548 x 257 mm
614 x 372 x 56 mm
690 x 458 x 252 mm
7,861 kg
5,438 kg
10,615 kg
Condições de funcionamento
Intervalo de temperatura
0°C a 40°C
(funcionamento)
Humidade relativa
20% a 80%
(funcionamento)
Pressão atmosférica
700 a 1060 hPa
(funcionamento)
Intervalo de temperatura
-20°C a 60°C
(inactivo)
Humidade relativa (inativo) 10% a 90%
Pressão atmosférica
500 a 1060 hPa
(inativo)
Ambiente e energia
ROHS
EPEAT
Embalagem
Substâncias específicas
EnergyStar
Compatibilidade e normas
SIM
SIM (Para mais detalhes, consulte a nota 1)
100% reciclável
caixa 100% isenta de PVC BFR
SIM
Certificações
Marcação CE, FCC Classe B, SEMKO, cETLus, CUEAC, TCO edge, TUV-GS, TUV-ERGO, EPA, REEE,
UKRAINIAN, ICES-003, CCC, CECP(272B7QPJEB)
Marcação CE, FCC Classe B, SEMKO, cETLus, CUEAC, TCO edge, TUV-GS, TUV-ERGO, EPA, REEE,
UKRAINIAN, ICES-003(272B7QPTKEB)
Caixa
Cor
Acabamento
Prateado/Preto
Textura
22
7. Especificações técnicas
Nota
1. O prémio de Ouro ou Prata EPEAT é válido apenas onde a Philips regista o
produto. Visite www.epeat.net para conhecer o estado do registo no seu país.
2. Estes dados estão sujeitos a alteração sem aviso prévio. Aceda a www.philips.
com/support para transferir a versão mais recente do folheto.
3. O tempo de resposta inteligente é o valor ideal dos testes GtG ou GtG (BW).
23
7. Especificações técnicas
7.1 Resolução e modos
predefinidos
Resolução máxima
1920 x 1080 a 60 Hz (entrada
analógica)
2560 x 1440 a 60 Hz (entrada digital)
Resolução recomendada
2560 x 1440 a 60 Hz (entrada digital)
Freq. H. (kHz) Resolução Freq. V. (Hz)
31.47
720 x 400
70.09
31.47
640 x 480
59.94
35.00
640 x 480
66.67
37.86
640 x 480
72.81
37.50
640 x 480
75.00
35.16
800 x 600
56.25
37.88
800 x 600
60.32
46.88
800 x 600
75.00
48.08
800 x 600
72.19
47.73
832 x 624
74.55
48.36
1024 x 768
60.00
56.48
1024 x 768
70.07
60.02
1024 x 768
75.03
44.77
1280 x 720
59.86
60
1280 x 960
60
63.89
1280 x 1024
60.02
79.98
1280 x 1024
75.03
55.94
1440 x 900
59.89
65.29
1680 x 1050
59.95
67.50
1920 x 1080
60.00
88.79
2560 x 1440
59.95
Nota
Tenha em atenção que o monitor
funciona melhor com a sua resolução
nativa de 2560 x 1440 a 60 Hz. Para
uma melhor qualidade de visualização,
utilize esta resolução.
24
8. Gestão de energia
8. Gestão de energia
Se tiver software ou uma placa de vídeo
compatível com a norma VESA DPM
instalados no seu PC, o monitor pode
reduzir automaticamente o consumo de
energia quando não estiver a ser utilizado.
Se uma entrada do teclado, rato ou outro
dispositivo de entrada é detetada, o monitor
é "reativado" automaticamente. A tabela a
seguir apresenta o consumo de energia e
a sinalização desta função automática de
poupança de energia:
272B7QPJEB:
Definição da gestão de energia
Modo
VESA
Vídeo
Sincro- Sincronização nização Energia Cor do
LED
horizo
verti utilizada
cal
ntal
Atividade LIGADO
Sim
Sim
44 W
(típ.)
76 W
(máx.)
Suspensão
(Espera)
DESLIGADO
Não
Não
0,3 W
(típ.)
Branco
(intermitente)
Desligar
DESLIGADO
-
-
0W
(típ.)
DESLIGADO
Branco
272B7QPTKEB:
Definição da gestão de energia
Modo
VESA
Vídeo
SincroSincronização
Energia
nização
horizoutilizada
vertical
ntal
Cor do
LED
44,60 W
(típ.)
Branco
76 W
(máx.)
Atividade LIGADO
Sim
Sim
Suspensão
(Espera)
DESLIGADO
Não
Não
0,3W
(típ.)
Branco
(intermitente)
Desligar
DESLIGADO
-
-
0W
(típ.)
DESLIGADO
25
A configuração seguinte é utilizada
para medir o consumo de energia deste
monitor.
• Resolução nativa: 2560 × 1440
• Contraste: 50%
• Brilho: 100%
• Temperatura da cor: 6500 k com padrão
branco completo
Nota
Estes dados estão sujeitos a alteração sem
aviso prévio.
9. Apoio ao Cliente e Garantia
Píxeis e Subpíxeis
9. Apoio ao Cliente e
Garantia
Um pixel, ou um elemento de figura, é
composto de três subpíxeís nas cores
primárias de vermelho, verde e azul.
Muitos píxeis juntos formam uma figura.
Quando todos os subpíxeis de um pixel
estão brilhantes, os três subpíxeis coloridos
aparecem juntos como um único pixel
branco. Quando todos estiverem escuros,
os três subpíxeis coloridos aparecem
juntos como um único pixel preto. Outras
combinações de subpíxeis brilhantes e
escuros aparecem como píxeis únicos de
outras cores.
9.1 Política da Philips quanto a
defeitosdepixéisnosmonitores
de ecrã plano
A Philips se esforça para oferecer produtos
da mais alta qualidade. Utilizamos alguns
dos mais avançados processos de fabrico
disponíveis no mercado e uma rigorosa
prática de controlo de qualidade. No entanto,
por vezes os defeitos de píxeis ou subpíxeis
decorrentes em painéis TFT utilizados em
monitores de ecrã plano são inevitáveis.
Nenhum fabricante pode garantir que todos
os painéis sejam imunes a defeitos de píxeis,
mas a Philips garante que todo monitor
que apresentar vários defeitos inaceitáveis
será reparado ou substituído, de acordo
com a garantia. Este informativo explica os
diferentes tipos de defeitos de píxeis, além
de definir os níveis aceitáveis de defeito para
cada tipo. Para que o seu monitor reparado
ou substituído de acordo com a garantia, o
número de defeitos de píxeis num monitor
TFT deverá ultrapassar estes níveis aceitáveis.
Por exemplo, no máximo 0,0004% de
subpíxeis num monitor podem ter defeito.
Além disso, pelo fato de alguns tipos ou
combinações de defeitos de píxeis serem
mais perceptíveis do que outros, a Philips
determina padrões ainda mais elevados
de qualidade para estes casos. Esta política
aplica-se a todo o mundo.
Tipos de defeitos de píxeis
Os defeitos de píxeis e subpíxeis aparecem no
ecrã de diferentes formas. Há duas categorias
de defeitos de píxeis e diversos tipos de
defeitos de subpíxeis em cada categoria.
Anomalias de Pontos Brilhantes
As anomalias de pontos brilhantes
aparecem como píxeis ou subpíxels
que estão sempre acesos ou "ligados".
Isto é, um ponto brilhante é um
subpíxel que sobressai no ecrã quando
o monitor apresenta um padrão escuro.
Há três tipos diferentes de anomalias
de pontos brilhantes.
subpixel
Um subpíxel brilhante vermelho, verde
ou azul.
pixel
26
9. Apoio ao Cliente e Garantia
Dois subpíxeis adjacentes brilhantes:
- Vermelho + azul = roxo
- Vermelho + verde = amarelo
- Verde + azul = ciânico (azul claro)
Proximidade dos defeitos de píxeis
Pelo fato de os defeitos de píxeis
e subpíxeis do mesmo tipo e que
estejam próximos um do outro
serem mais perceptíveis, a Philips
também especifica tolerâncias para a
proximidade de defeitos de píxeis.
Três subpíxeis adjacentes brilhantes
(um pixel branco).
Nota
Um ponto brilhante vermelho ou azul
deve ser 50% mais brilhante do que os
pontos vizinhos enquanto um ponto
brilhante verde é 30% mais brilhante do
que os pontos vizinhos.
Tolerâncias de defeitos de píxeis
Para que seja reparado ou substituído
devido a defeitos de píxeis durante o
período de garantia, o monitor TFT de
um ecrã plano Philips deverá apresentar
defeitos de píxeis ou subpíxeis que
excedam as tolerâncias listadas abaixo.
Anomalias de Pontos Pretos
As anomalias de pontos pretos
aparecem como píxeis ou subpíxeis que
estão sempre escuros ou "desligados".
Isto é, um ponto preto é um subpíxel
que sobressai no ecrã quando o
monitor apresenta um padrão claro.
Estes são os tipos de anomalias de
pontos pretos.
27
9. Apoio ao Cliente e Garantia
ANOMALIAS DE PONTOS BRILHANTES
1 subpíxel a brilhar
2 subpíxeis adjacentes a brilhar
3 subpíxeis adjacentes a brilhar (um pixel branco)
Distancia entre dois pontos de luminosidade com
defeitos*
Defeitos nos pontos de luminosidade de todos os tipos
NÍVEL ACEITÁVEL
3
1
0
>15mm
ANOMALIAS DE PONTOS PRETOS
1 subpíxel escuro
2 subpíxeis adjacentes escuros
3 subpíxeis adjacentes escuros
Distância entre dois pontos pretos com defeito*
Número total de pontos pretos com defeito de todos os
tipos
NÍVEL ACEITÁVEL
5 ou menos
2 ou menos
0
>15mm
5 ou menos
NÚMERO TOTAL DE DEFEITOS NOS PONTOS
Número total de pontos brilhantes ou pretos com
defeitos de todos os tipos
NÍVEL ACEITÁVEL
5 ou menos
3
Nota
1. Defeitos em 1 ou 2 subpíxeis adjacentes = 1 ponto com defeito
2. Este monitor está em conformidade com a norma ISO9241-307 (ISO9241-307:
Requisitos ergonómicos, métodos de teste de análise e conformidade para dispositivos
electrónicos de visualização)
3. ISO9241-307 é sucessora da anterior norma ISO13406, que foi retirada pela
Organização Internacional de Normalização (ISO) por: 2008-11-13.
28
9. Apoio ao Cliente e Garantia
9.2 Apoio ao Cliente e Garantia
Para obter informações acerca da garantia e suporte adicional válido para a sua região,
visite o Website www.philips.com/support para obter mais detalhes ou contacte o Centro
de Informações ao Consumidor Philips local.
No caso de garantia alargada, se desejar aumentar o período de garantia geral, é oferecido
um pacote de serviço Fora da Garantia é oferecido através do nosso Centro de Assistência
Certificado.
Caso deseje utilizar este serviço, certifique-se de que adquire o serviço no prazo de 30
dias de calendário a partir da data de compra original. Durante o período de garantia
alargada, o serviço inclui recolha, reparação e devolução. No entanto, o utilizador será
responsável por todos os custos adicionais.
Caso o Parceiro de Assistência Certificado não seja capaz de realizar as reparações
necessárias ao abrigo do pacote de garantia alargada oferecido, iremos encontrar
soluções alternativas para si, caso seja possível, durante o período de garantia alargada
que adquiriu.
Contacte o nosso Representante de Assistência ao Consumidor Philips ou centro de
contacto local (através do número de apoio ao cliente) para obter mais detalhes.
O número do Centro de Informações ao Consumidor Philips está indicado abaixo.
•
•
Período de
Garantia Normal
Local
Varia consoante
a região
•
•
Período de
Período de Garantia Total
Garantia Alargada
•
+ 1 Ano
•
•
+ 2 Anos
•
•
+ 3 Anos
•
Período de garantia normal local
+1
Período de garantia normal local
+2
Período de garantia normal local
+3
**Comprovativo de compra original e aquisição de garantia alargada necessários.
Nota
Consulte as linhas de apoio regional no manual de informações importantes,
disponível na página de suporte do website da Philips.
29
10. Resolução de problemas e Perguntas frequentes
10.Resolução de
problemas e
Perguntas frequentes
• Certifique-se de que o cabo do
monitor está corretamente ligado
ao computador. (Consulte também
o guia de consulta rápida).
10.1Resolução de problemas
• Certifique-se de que o computador
está ligado.
• Verifique se o cabo do monitor tem
pinos dobrados.
Esta página aborda os problemas que
podem ser corrigidos pelo utilizador.
Se o problema persistir mesmo depois
de ter experimentado estas soluções,
contacte o serviço de apoio ao cliente
da Philips.
O botão AUTO não funciona
• A função Auto aplica-se apenas
no modo VGA-Analógico. Se o
resultado não for satisfatório, pode
fazer ajustes manuais através do
menu OSD.
Problemas comuns
Nota
A função Auto não se aplica no modo
DVI-Digital porque não é necessária.
Sem imagem (O LED de alimentação
não está aceso)
• Certifique-se de que o cabo de
alimentação está ligado à tomada
elétrica e à parte de trás do
monitor.
Sinais visíveis de fumo ou faíscas
• Não execute quaisquer passos para
resolução do problema
• Primeiro, certifique-se de que o
botão de alimentação existente
na parte da frente do monitor está
na posição DESLIGAR e depois
coloque-o na posição LIGAR.
• Para sua segurança, desligue
imediatamente o monitor da fonte
de alimentação
• Contacte imediatamente o
representante do serviço de apoio a
clientes da Philips.
Sem imagem (O LED de alimentação
está branco)
Problemas com as imagens
• Certifique-se de que o computador
está ligado.
A imagem não está devidamente
centrada
• Certifique-se de que o cabo de
sinal está devidamente ligado ao
computador.
• Ajuste a posição da imagem
utilizando a função "Auto" no item
Controlos Principais do menu OSD.
• Certifique-se de que o cabo do
monitor não tem pinos dobrados.
Se existirem pinos dobrados, repare
ou substitua o cabo.
• Ajuste a posição da imagem
utilizando a opção Fase/Relógio
do item Configurar em Controlos
principais. Válido apenas no modo
VGA.
• A função de poupança de energia
pode estar ativada
A imagem mostrada no ecrã vibra
O ecrã diz
• Verifique se o cabo de sinal está
bem ligado à placa gráfica ou ao
PC.
  
30
10. Resolução de problemas e Perguntas frequentes
Aparecimento de cintilação vertical
tecnologia de fabrico de monitores
LCD. Na maioria dos casos, a
"imagem queimada", "imagem
residual" ou "imagem fantasma"
desaparece gradualmente após um
determinado período de tempo,
depois de a alimentação ter sido
desligada.
• Ajuste a imagem utilizando a função
"Auto" no item Controlos Principais
do menu OSD.
• Ative sempre um programa de
proteção de ecrã móvel quando
deixar o seu monitor inativo.
• Elimine as barras verticais utilizando
a opção Fase / Relógio do item
Configurar nos Controlos principais
do OSD. Válido apenas no modo
VGA.
• Active uma aplicação que faça a
actualização periódica do ecrã caso
o monitor LCD mostre imagens
estáticas.
Aparecimento de cintilação horizontal
• A não ativação de uma proteção
de ecrã ou de uma aplicação de
atualização periódica do ecrã,
poderá resultar em casos graves
de aparecimento de "imagens
queimadas", "imagens residuais"
ou "imagens fantasma", que não
desaparecem e o problema não
poderá ser reparado. Os danos
acima mencionados não estão
cobertos pela garantia.
• Ajuste a imagem utilizando a função
"Auto" no item Controlos Principais
do menu OSD.
• Elimine as barras verticais utilizando
a opção Fase / Relógio do item
Configurar nos Controlos principais
do OSD. Válido apenas no modo
VGA.
A imagem apresenta-se distorcida. O
texto está desfocado.
A imagem parece desfocada, pouco
nítida ou escura
• Defina a resolução do PC para o
mesmo valor recomendado para a
resolução nativa do monitor.
• Ajuste o contraste e o brilho no
ecrã.
Uma "imagem residual", "imagem
queimada" ou "imagem fantasma"
permanece no ecrã depois de a
alimentação ter sido desligada.
Pontos verdes, vermelhos, azuis,
escuros e brancos aparecem no ecrã
• O aparecimento destes pontos é
algo de normal na tecnologia de
cristais líquidos usada hoje em dia.
Consulte a política de píxeis para
obter mais informações.
• Apresentação ininterrupta de
imagens imóveis ou estáticas
durante um longo período
pode causar o efeito de a
"imagem queimada" no seu
ecrã, também conhecido como
"imagem residual" ou "imagem
fantasma". O fenómeno de
"Imagem queimada", "imagem
residual" ou "imagem fantasma"
é amplamente conhecido na
* O LED de "alimentação" emite uma
luz muito forte que incomoda
• Pode ajustar a intensidade do LED
de "alimentação" usando a opção
Configurar LED de alimentação no
item Controlos principais do menu
OSD.
31
10. Resolução de problemas e Perguntas frequentes
Para obter mais assistência, consulte
a lista de centros de informação ao
consumidor e contacte o serviço de
apoio ao cliente da Philips.
P2:Qual é a taxa de atualização
recomendada para o monitor
LCD?
10.2 Perguntas frequentes
gerais
Resp.:A taxa de actualização
recomendada para monitores
LCD é de 60 Hz. Em caso de
qualquer problema no ecrã,
pode definir esta taxa para 75
Hz para verificar se o problema
desaparece.
P1:Ao instalar o monitor o que
devo fazer se o ecrã mostrar
a mensagem "Não é possível
mostrar este modo de vídeo"?
P3:O que são os ficheiros .inf e .icm
no manual do utilizador? Como
posso instalar os controladores
(.inf e .icm)?
Resp.:Resolução recomendada para
este monitor: 2560 x 1440 a 60
Hz.
Resp.:Esses são os ficheiros dos
controlador do monitor. Siga
as instruções que encontra no
manual do utilizador para instalar
os controladores. O computador
pode pedir os controladores do
monitor (ficheiros .inf e .icm) ou o
disco do controlador ao instalar
o monitor pela primeira vez.
* A funcionalidade difere de acordo
com o monitor.
• Desligue todos os cabos e depois
ligue o PC ao monitor que usou
anteriormente.
• No menu Iniciar do Windows
selecione Definições/Painel
de controlo. Na janela Painel
de controlo selecione o ícone
Visualização. Na opção Visualização
do Painel de controlo selecione
o separador "Definições". Neste
separador existe uma caixa com
o nome "Área do ambiente de
trabalho", mova a barra deslizante
para 2560 x 1440 píxeis.
P4:Como posso ajustar a resolução?
Resp.:O controlador da placa de
vídeo/gráfica e o monitor
determinam em conjunto
as resoluções disponíveis. A
resolução pretendida pode
ser selecionada no Painel de
controlo do Windows® na opção
"Propriedades de visualização".
• Abra a opção "Propriedades
avançadas" e defina a opção Taxa
de atualização para 60 Hz, depois
clique em OK.
P5:E se me perder ao fazer ajustes
no monitor?
Resp.:Prima o botão OK e depois
escolha "Repor" para repor as
predefinições de fábrica.
• Reinicie o computador e repita
os passos 2 e 3 para verificar se a
resolução do PC está definida para
2560 x 1440 @ 60 Hz.
P6:O ecrã LCD é resistente a riscos?
• Encerre o computador, desligue
o monitor antigo e volte a ligar o
monitor LCD da Philips.
Resp.:De uma forma geral,
recomendamos que o ecrã não
seja sujeito a choques excessivos
e que esteja protegido contra
objectos afiados ou pontiagudos.
• Ligue o monitor e depois o PC.
32
10. Resolução de problemas e Perguntas frequentes
3. Definição pelo utilizador: O
utilizador pode escolher a
predefinição da cor através do
ajuste das cores vermelha, verde
e azul.
Ao manusear o monitor,
certifique-se de que não exerce
qualquer pressão ou força sobre
a superfície do ecrã. Isso poderá
invalidar a garantia.
P7:Como devo limpar a superfície
do ecrã LCD?
Nota
Medição da cor da luz emitida por um
objecto durante o seu aquecimento. Esta
medição é expressa através de uma escala
absoluta, (graus Kelvin). As temperaturas
em graus Kelvin mais baixas como a 2004 K
apresentam uma tonalidade avermelhada;
as temperaturas mais altas como a 9300 K
apresentam uma tonalidade azulada. Uma
temperatura neutra resulta na cor branca,
sendo o valor de 6504 K.
Resp.:Para uma limpeza normal, use
um pano macio e limpo. Para
uma limpeza mais aprofunda,
use álcool isopropílico. Não
use outros solventes tais como,
álcool etílico, etanol, acetona,
hexano, etc.
P8: Posso alterar a definição de cor
do monitor?
P9: Posso ligar o monitor LCD a qualquer
PC, estação de trabalho ou Mac?
Resp.:Sim, pode alterar a definição de
cor utilizando o menu OSD tal
como se descreve a seguir,
Resp.:Sim. Todos os monitores LCD
da Philips são totalmente
compatíveis com PC, Mac e
estações de trabalho padrão.
Pode ter de usar um adaptador
para ligar o monitor ao
sistema Mac. Contacte o seu
representante da Philips para
mais informações.
• Prima "OK" para mostrar o menu
OSD (menu apresentado no ecrã)
• Primaa"SetaparaBaixo"paraselecionar
o item "Cor" e depois prima "OK" para
aceder às respetivas opções. Estão
disponíveis as três opções seguintes.
1. Temperatura da cor: As seis
opções disponíveis são: 5000 K,
6500 K, 7500 K, 8200 K, 9300K
e 11500 K. Se escolher a opção
5000K as cores mostradas
são mais "quentes", com
uma tonalidade avermelhada,
enquanto que uma temperatura
de 11500K produz cores mais
"frias com uma tonalidade
azulada".
P10: Os monitores LCD da Philips são
Plug-and-Play?
Resp.:Sim, os monitores são
compatíveis com a norma Plugand-Play nos sistemas operativos
Windows 10/8.1/8/7, Mac OSX
P11: O que são as imagens
aderentes, imagens
queimadas, imagens residuais
ou imagens fantasma que
aparecem nos monitores
LCD?
2. sRGB: Esta é uma definição
padrão que garante o correto
intercâmbio de cores entre
dispositivos diferentes (por
exemplo, câmaras digitais,
monitores, impressoras,
scanners, etc.).
Resp.:Apresentação ininterrupta de
imagens imóveis ou estáticas
durante um longo período
pode causar o efeito de a
33
10. Resolução de problemas e Perguntas frequentes
"imagem queimada" no seu
ecrã, também conhecido como
"imagem residual" ou "imagem
fantasma". O fenómeno de
"Imagem queimada", "imagem
residual" ou "imagem fantasma"
é amplamente conhecido
na tecnologia de fabrico de
monitores LCD. Na maioria dos
casos, a "imagem queimada",
"imagem residual" ou "imagem
fantasma" desaparece
gradualmente após um
determinado período de tempo,
depois de a alimentação ter sido
desligada.
Ative sempre um programa de
proteção de ecrã móvel quando
deixar o seu monitor inativo.
Active uma aplicação que faça
a actualização periódica do
ecrã caso o monitor LCD mostre
imagens estáticas.
Resp.:Prima
durante 10
segundos para desbloquear/
bloquear o botão de atalho.
Ao fazê-lo, será apresentada
a mensagem "Atenção"
para informar do estado de
desbloqueio/bloqueio, conforme
ilustrado abaixo.
  
  
Aviso
A não ativação de uma proteção de ecrã
ou de uma aplicação de atualização
periódica do ecrã, poderá resultar
em casos graves de aparecimento
de "imagens queimadas", "imagens
residuais" ou "imagens fantasma", que
não desaparecem e o problema não
poderá ser reparado. Os danos acima
mencionados não estão cobertos pela
garantia.
P12: Porque é que o meu monitor
não mostra texto de forma nítida
e os caracteres aparecem com
problemas?
Resp.:O monitor LCD funciona melhor
com a sua resolução nativa de
2560 x 1440 a 60 Hz. Para uma
melhor visualização use esta
resolução.
P13: Como posso desbloquear/
bloquear o meu botão de atalho?
34
© 2018 Koninklijke Philips N.V. Todos direitos reservados.
Este produto foi fabricado e distribuído por ou em nome
da Top Victory Investments Ltd. ou de uma das suas afiliadas. A Top Victory Investments Ltd. é responsável pela
garantia do produto. Philips e o Emblema em forma de
escudo da Philips são marcas comerciais registadas da
Koninklijke Philips N.V. utilizadas sob licença.
As especificações estão sujeitas a alterações sem aviso
prévio.
Versão: M7272BJE1T
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement