Philips Brilliance LCD-skjerm med web-kamera og MultiView 272C4QPJKAB/00 Brukerveiledning

Add to my manuals
51 Pages

advertisement

Philips Brilliance LCD-skjerm med web-kamera og MultiView 272C4QPJKAB/00 Brukerveiledning | Manualzz
272C4
www.philips.com/welcome
NO Brukerveiledning
1
Service og garantier
37
Feilsøking og OSS (ofte stilte spørsmål)
43
Innhold
1. Viktig ........................................................1
1.1 Sikkerhetstiltak og vedlikehold ................1
1.2 Symboler .............................................................2
1.3 Kasting av produktet og emballasjen ...3
2. Sette opp skjermen ...............................4
2.1
2.2
2.3
2.4
Installasjon...........................................................4
Betjene skjermen ............................................5
MultiView ............................................................8
Fjerne fotmontasjen for VESAmontasje ...........................................................11
3. Bildeoptimering....................................12
3.1
3.2
3.3
3.4
SmartImage.....................................................12
SmartContrast ..............................................13
Philips SmartControl Premium ...........13
SmartDesktop-veiledning .......................20
4. PowerSensor™ ....................................25
5. Innebygd webkamera med mikrofon
.................................................................26
5.1 PC-systemkrav ..............................................26
5.2 Bruke enheten ..............................................26
7HNQLVNHVSHVLÀNDVMRQHU .....................27
6.1 Oppløsning og forhåndsinnstilte
moduser ...........................................................29
6.2 Crystalclear .....................................................29
7. Strømstyring .........................................30
8. Informasjon om regelverk .................31
9. Service og garantier ............................37
3KLOLSVÁDWVNMHUPSROLF\YHGGHIHNWH
pixler ...................................................................37
9.2 Service og garantier ...................................39
10. Feilsøking og OSS (ofte stilte
spørsmål) ...............................................43
10.1 Feilsøking ..........................................................43
10.2 Spørsmål og svar for SmartControl
Premium ...........................................................44
10.3 Generelle vanlige spørsmål....................45
10.4 Ofte stilte spørsmål om MultiView...47
1.Viktig
1. Viktig
‡ Ikke utsett skjermen for kraftig vibrasjon
eller sterke støt mens den er i bruk.
Denne elektroniske brukerguiden er ment for
alle som bruker Philips monitoren. Ta deg tid til
å lese denne brukerveiledningen før du bruker
skjermen. Den inneholder viktig informasjon og
kommentarer om bruk av skjermen.
‡ Ikke bank på eller slipp skjermen under drift
eller transport.
Vedlikehold
‡ For å unngå skade på skjermen, må du
ikke trykke hardt på skjermpanelet. Når
du flytter skjermen, må du løfte den etter
rammen; ikke løft skjermen ved å plassere
hender eller fingre på skjermpanelet.
Philips-garantien gjelder under forutsetning av
at produktet blir behandlet korrekt til tiltenkt
bruk, i samsvar med bruksanvisningen og ved
fremvisning av original faktura eller kvittering,
som viser kjøpsdato, forhandlerens navn, modell
og produksjonsnummeret av produktet.
‡ Koble fra skjermen hvis du ikke skal bruke
den på lang tid.
‡ Koble fra skjermen hvis du må rengjøre
den med en fuktig klut. Du kan tørke av
skjermen med en tørr klut når strømmen
er av. Bruk aldri organiske oppløsninger,
som alkohol eller ammoniakkbaserte
væsker, til å rengjøre skjermen.
1.1 Sikkerhetstiltak og vedlikehold
Advarsler
Bruk av kontroller, innstillinger eller
SURVHG\UHUVRPLNNHHUVSHVLÀVHUWLGHQQH
dokumentasjonen kan føre til fare for støt og
risiko for elektriske og/eller mekaniske skader.
Les og følg instruksjonene for oppkobling og
bruk av dataskjermen.
‡ For å unngå støt eller at settet blir
permanent skadet, må ikke skjermen
utsettes for støv, regn, vann eller svært
fuktige omgivelser.
Drift:
‡ Hvis skjermen din blir våt må du tørke av
den med en tørr klut så raskt som mulig.
‡ Unngå at skjermen utsettes for direkte
sollys, kraftige lamper og alle andre
varmekilder. Langvarig eksponering
for sterkt lys og varme kan føre til
fargeforandringer og skade på skjermen.
‡ Hvis fremmedlegemer eller væske kommer
inn i skjermen må du slå av skjermen
umiddelbart og trekke ut støpslet. Deretter
fjerner du fremmedlegemet eller vannet og
sender den til et serviceverksted.
‡ Fjern eventuelle gjenstander som kan falle
ned i ventilasjonsåpninger eller som kan
hindre kjøling av skjermens elektronikk.
‡ Ikke oppbevar eller bruk skjermen på
steder som er utsatt for varme, direkte
sollys eller ekstrem kulde.
‡ Ikke blokker ventilasjonsåpningene i
kabinettet.
‡ For at skjermen skal fungere best mulig og
for at den skal vare så lenge som mulig,
må du bruke den på et sted som oppfyller
følgende krav til temperatur og fuktighet .
‡ Ved plassering av skjermen må man påse
at nettstøpslet og stikkontakten er lett
tilgjengelige.
‡ Temperatur: 0-40 °C 32-104 °F
‡ Fuktighet: 20-80 % relativ fuktighet
‡ Hvis du slår av skjermen ved å koble fra
strømkabelen, må du vente i 6 sekunder før
du kobler til strømkabelen for normal drift.
Viktig informasjon om innbrent bilde /
spøkelsesbilde
‡ Bruk kun en godkjent strømkabel levert av
Philips. Hvis strømkabelen mangler må du
ta kontakt med ditt lokale serviceverksted.
(Se Kundeinformasjonssenter)
‡ Aktiver alltid en bevegelig skjermsparer
når du forlater skjermen. Aktiver alltid et
program for periodevis skjermoppdatering
1
1.Viktig
hvis skjermen viser statisk innhold som
ikke endres. Uavbrutt visning av stillbilder
eller statiske bilder over lengre tid fører til
"innbrent bilde", også kjent som "etterbilde"
eller "spøkelsesbilde", på skjermen.
1.2 Symboler
Følgende avsnitt beskriver symbolene som er
brukt i dette dokumentet.
Merknad, Forsiktig og Advarsel
‡ "Innbrent bilde", "etterbilde" eller
"spøkelsesbilde" er et velkjent fenomen i
skjermteknologi. I de fleste tilfeller vil det
"innbrente bildet" eller "etterbildet" eller
"spøkelsesbildet" forsvinne gradvis over tid
etter at strømmen har blitt slått av.
Gjennom denne bruksanvisningen kan
tekstblokker være merket med et symbol
samt være satt i halvfet eller kursiv skrift.
Disse tekstblokkene inneholder merknader,
informasjon og advarsler. De brukes på følgende
måte:
Advarsel
Unnlatelse av å aktivere en skjermsparer, eller en
periodisk skjermoppdatering kan det resultere
i en alvorlig "innbrenning", "etterbilde" eller
"spøkelsesbilde". Symptomene vil ikke forsvinne
og de kan heller ikke repareres. Skaden som
nevnes over, dekkes ikke av garantien din.
Merk
Dette symbolet angir viktig informasjon og tips
som gjør at du får mer nytte av datasystemet
ditt.
Forsiktig
Dette symbolet angir informasjon som forteller
deg hvordan du kan unngå mulig skade på
maskinvaren eller tap av data.
Service
‡ Kabinettdekslet må kun åpnes av kvalifisert
servicepersonell.
Advarsel
Dette symbolet angir hvordan du kan unngå
problemer som kan forårsake personskade.
‡ Kontakt ditt lokale servicesenter hvis
du har behov for dokumentasjon og
reparasjoner. (Vennligst se på kapittelet om
"Forbrukerinformasjonssenter")
Noen advarsler kan også være satt i andre
formater og ikke være fulgt av et symbol. Disse
advarslene er oppgitt fordi lover eller forskrifter
pålegger oss å ha det med.
‡ For transportinformasjon vennligst se
kapittelet "Tekniske spesifikasjoner".
‡ La ikke skjermen stå i en bil eller et
bagasjerom som er utsatt for direkte sollys.
Merk
Kontakt en servicetekniker hvis skjermen ikke
fungerer som den skal, eller hvis du er usikker
på hva du skal gjøre når driftsinstruksene som
er gitt i denne håndboken er fulgt.
2
1.Viktig
Taking back/Recycling Information for
Customers
1.3 Kasting av produktet og
emballasjen
Philips establishes technically and economically
viable objectives to optimize the environmental
performance of the organization's product,
service and activities.
Håndtering av elektrisk og elektronisk avfall –
WEEE
From the planning, design and production
stages, Philips emphasizes the important of
making products that can easily be recycled. At
Philips, end-of-life management primarily entails
participation in national take-back initiatives
and recycling programs whenever possible,
preferably in cooperation with competitors,
which recycle all materials (products and related
packaging material) in accordance with all
Environmental Laws and taking back program
with the contractor company.
This marking on the product or on its
packaging illustrates that, under European
Directive 2002/96/EC governing used electrical
and electronic appliances, this product may
not be disposed of with normal household
waste. You are responsible for disposal of
this equipment through a designated waste
electrical and electronic equipment collection.
To determine the locations for dropping off
such waste electrical and electronic, contact
\RXUORFDOJRYHUQPHQWRIÀFHWKHZDVWHGLVSRVDO
organization that serves your household or the
store at which you purchased the product.
Your display is manufactured with high quality
materials and components which can be
recycled and reused.
To learn more about our recycling
program please visit: http://www.philips.
com/sites/philipsglobal/about/sustainability/
ourenvironment/productrecyclingservices.page.
Your new monitor contains materials that can
be recycled and reused. Specialized companies
can recycle your product to increase the
amount of reusable materials and to minimize
the amount to be disposed of.
All redundant packing material has been
omitted. We have done our utmost to make the
packaging easily separable into mono materials.
3OHDVHÀQGRXWDERXWWKHORFDOUHJXODWLRQVRQ
how to dispose of your old monitor and packing
from your sales representative.
3
2. Sette opp skjermen
Installer stativet
2. Sette opp skjermen
1. Plasser skjermen med skjermpanelet ned
SnHQMHYQRYHUÁDWH9 URSSPHUNVRPVn
skjermen ikke blir ripet eller skadet.
2.1 Installasjon
Innholdet i pakken
272C4
2. Hold foten med begge hender.
(1) Fest foten forsiktig til stativet.
user s manual
使用产品前请阅读使用说明
2013
Lydkabel
USB-kabel
Strømledning
Dual-link DVI-kabel
保留备用
%UXNÀQJUHQHWLOnVWUDPPHVNUXHQSn
bunnen av sokkelen, og fest sokkelen
stramt til stativet.
HDMI-kabel (alternativ)
1
4
2
2. Sette opp skjermen
Koble til datamaskinen
2.2 Betjene skjermen
Beskrivelse av kontrollknappene
9
1
2
3 4
5
9
6
6
7
10
9
8
5
8
4
2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
3
Strømbryter
Strøminngang
DisplayPort-inngang
DVI-inngang
HDMI1-, HDMI2-inngang
Lydinngang
Kensington anti-tyverilås
Hodetelefonkontakt
USB utgående
3
7
5
4
2
1
Skru strømmen til skjermen PÅ
eller AV.
Tilgang til OSD-menyen.
Bekrefte OSD-justeringen.
Juster OSD-menyen.
Tast for brukerpreferanse. Tilpass
ønsket preferansefunksjon fra
skjermmenyen som din egen
«brukertast».
PiP / PbP / Off (Av) / Swap (Bytt)
Gå tilbake til forrige lag i
skjermmenyen.
SmartImage-hurtigtast. Det er 6
PRGXVHUnYHOJHPHOORP2IÀFH
(Kontor), Photo (Foto), Movie
(Film), Game (Spill), Economy
(Økonomisk), Off (Av).
1
2
3
4
5
6
7
5
6
8
Webkamera 2,0 Mp
9
Aktivitetslampe for webkamera
10
Mikrofon
2. Sette opp skjermen
Tilpass din egen “USER” key (brukertast)
Hvis du for eksempel valgte [Audio Source]
(Lydkilde) som hurtigtast, trykk på
-knappen på frontrammen for å vise [Audio
Source] (Lydkilde)-menyen.
Bruk denne hurtigtasten til å sette opp
favorittfunksjonen din.
1. Trykk på
-knappen på frontrammen for
å gå inn i skjermmenyen.
&RORU
/DQJXDJH
26'6HWWLQJV
+RUL]RQWDO
,QSXW
9HUWLFDO
$XGLR6RXUFH
7UDQVSDUHQF\
9ROXPH
26'7LPHRXW
3RZHU6HQVRU
$XGLR6RXUFH
'LVSOD\3RUW
+'0,
+'0,
$XGLR,Q
8VHU
Lydavspilling uavhengig av videoinngang
6HWXS
Philips-skjermen kan spille av lydkilden uavhengig
av videoinngangen.
Du kan for eksempel lytte til MP3-spilleren som
er koblet til [Audio In] (Lyd inn)-kontakten på
denne monitoren samtidig som du ser på video
via [HDMI1], [HDMI2] eller [DisplayPort].
2. 7U\NNSnɼHOOHUɾNQDSSHQIRUnYHOJH
[OSD Settings] (Skjermmenyinnstillinger)
i hovedmenyen, trykk deretter på
-knappen.
1. Trykk på
-knappen på frontrammen for
å gå inn i skjermmenyen.
3. 7U\NNSnɼHOOHUɾNQDSSHQIRUnYHOJH
[User] (Bruker), trykk deretter på
-knappen.
3RZHU6HQVRU
4. 7U\NNSnɼHOOHUɾNQDSSHQIRUnYHOJH
ønsket funksjon: [Input] (Innmating), [Audio
Source] (Lydkilde), [Volume] (Lydstyrke)
eller [PowerSensor].
,QSXW
9ROXPH
'LVSOD\3RUW
6WDQG$ORQH
+'0,
0XWH
+'0,
$XGLR6RXUFH
$XGLR,Q
3LFWXUH
3L33E3
5. Trykk på
-knappen for å bekrefte valget.
Du kan nå trykke på
-hurtigtasten direkte
på frontrammen. Dermed vises bare den
forhåndsvalgte funksjonen, slik at du får rask
tilgang.
$XGLR
2. 7U\NNSnɼHOOHUɾNQDSSHQIRUnYHOJH
[Audio] (Lyd) i hovedmenyen, trykk
deretter på
-knappen.
3. 7U\NNSnɼHOOHUɾNQDSSHQIRUnYHOJH
[Audio Source] (Lydkilde), trykk deretter
på
-knappen.
4. 7U\NNSnɼHOOHUɾNQDSSHQIRUnYHOJH
ønsket lydkilde: [[DisplayPort], [HDMI1],
[HDMI2] eller [Audio In] (Lyd inn).
5. Trykk på
6
-knappen for å bekrefte valget.
2. Sette opp skjermen
OSD-menyen
Merk
1HGHQIRUÀQQHUGXHQRYHUVLNWRYHUVWUXNWXUHQ
i skjermmenyen. Denne kan du bruke som
referanse når du foretar de forskjellige
justeringene.
‡ Neste gang du slår på denne skjermen,
bruker den som standard den sist valgte
lydkilden.
‡ Hvis du ønsker å endre dette, må du gå
gjennom trinnene igjen for å velge en ny
foretrukket lydkilde som standard.
Main menu
PowerSensor
Input
0, 1, 2, 3, 4
DVI
HDMI 1
Hva er On-Screen Display (OSD)?
HDMI 2
DisplayPort
6NMHUPPHQ\HQÀQQHVLDOOHVNMHUPHUIUD
Philips. Her kan man justere skjermytelsen
eller velge skjermfunksjoner direkte fra et
skjermbasert instruksjonsvindu. Et brukervennlig
skjermgrensesnitt vises som nedenfor:
2Q
On
Off
Beskrivelse av skjermmenyen
3RZHU6HQVRU
Sub menu
Picture
2II
PiP / PbP
,QSXW
3LFWXUH
Picture Format
Wide screen, 4:3, 1:1
Brightness
0~100
Contrast
0~100
SmartResponse
Off, Fast, Faster, Fastest
SmartContrast
On, Off
SmartFrame
On, Off
Gamma
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
Pixel Orbiting
On, Off
Over Scan
On, Off
PiP / PbP Mode
Off, PiP, PbP
PiP / PbP Input
DVI, HDMI1, HDMI2 / DisplayPort
PiP Size
Small, Middle, Large
PiP Position
Top-Right, Top-Left,
Bottom-Right, Bottom-Left
Swap
3L33E3
Audio
$XGLR
Color
Volume
0~100
Stand-Alone
On, Off
Mute
On, Off
Audio Source
DisplayPort, HDMI1, HDMI2, Audio In
Color Temperature
5000K, 6500K, 7500K,
8200K, 9300K, 11500K
sRGB
Grunnleggende og enkel instruksjon om
kontrolltastene
User Define
Red: 0~100
Green: 0~100
Blue: 0~100
I skjermmenyen vist ovenfor, kan du trykke på
ɼɾNQDSSHQHSnIURQWUDPPHQIRUnÁ\WWH
-knappen for å bekrefte
markøren. Trykk på
valget eller endringen.
Language
English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français, Italiano, Maryar, Nederlands,
Português, Português Brazil, Polski, Русский, Svenska, Suomi, Türkçe,
ČŦšŵŪůŢ, Українська, ৿࿒፩ၭ, ߨ偎፩ၭ, ׁ๊䪳, 㷼ᄙⱥ
OSD Settings
Horizontal
0~100
Vertical
0~100
Transparency
Off, 1, 2, 3, 4
OSD Time Out
5s, 10s, 20s, 30s, 60s
Setup
User
Input, Audio Source, Volume, PowerSensor
Resolution Notification
On, Off
DisplayPort Daisychain
On, Off
Reset
Yes, No
Information
7
2. Sette opp skjermen
Anmerkning om oppløsning
2.3 MultiView
Monitoren fungerer best med opprinnelig
oppløsning, 2560 × 1440 @ 60 Hz. Når
monitoren er påkoblet med en annen
oppløsning, vil følgende advarsel vises på
skjermen. Use 2560 × 1440 @ 60 Hz for best
results (Bruk 2560 × 1440 @ 60 Hz for best
resultat).
Visning av advarsel for opprinnelig
skjermoppløsning kan slås av fra Setup (Oppsett)
i OSD (On Screen Display)-menyen.
Hva er det?
MultiView aktiver aktiv dobbel tilkobling og
YLVQLQJVOLNDWGXNDQDUEHLGHPHGÁHUHHQKHWHU
som datamaskin og nettbrett side-ved-side
VDPWLGLJRJGHUPHGXWI¡UHÁHUHNRPSOLVHUWH
oppgaver i en fei.
Fysisk funksjon
Helning
†
Hvorfor trenger jeg det?
Philips MultiView-skjermen med ekstra høy
oppløsning gjør at du kan oppleve en ny verden
med ubesværet kontakt på kontoret eller i
hjemmet. Med denne skjermen kan du glede
GHJRYHUÁHUHNLOGHUSnpQRJVDPPHÁDWH)RU
eksempel: Kanskje du vil holde et øye med en
direkte nyhetssending med lyd i et lite vindu
samtidig som du arbeider med den siste bloggen
GLQHOOHUNDQVNMHGXYLOUHGLJHUHHQ([FHOÀOSn
ultraboken samtidig med at du er logget på
ÀUPDHWVVLNUHLQWUDQHWWIRUnInWLOJDQJWLOÀOHUSn
en bordmaskin.
†
Hvordan aktivere MultiView med en
hurtigtast?
1. Trykk på
frontrammen.
8
-hurtigtasten direkte på
2. Sette opp skjermen
MultiView i skjermmenyen
‡ PiP / PbP Mode (PiP/PbP-modus):
MultiView har to ulike moduser: [PiP] og
[PbP].
2. Valgmenyen for MultiView vises. Trykk på
ɼHOOHUɾNQDSSHQIRUnYHOJH
0XOWL9LHZ
3L3
[PiP]: Bilde i bilde
3E3
6ZDS
Åpne et undervindu fra en
annen signalkilde.
2II
B
A (hoved)
3. Trykk på
-knappen for å bekrefte valget
og avslutte automatisk.
Hvordan aktivere MultiView med
skjermmenyen?
Når sekundærkilden ikke
gjenkjennes:
B
A (hoved)
Ved siden av å trykke på
-hurtigtasten
direkte på frontrammen, kan du også velge
MultiView-funksjonen i skjermmenyen.
1. Trykk på
-knappen på frontrammen for
å gå inn i skjermmenyen.
3RZHU6HQVRU
,QSXW
3LFWXUH
3L33E30RGH
2II
3L33E3,QSXW
3L3
3L36L]H
3E3
[PbP]: Bilde ved bilde
Åpne et undervindu side
ved side med en annen
signalkilde.
A (hoved) B
3L33RVLWLRQ
6ZDS
Når sekundærkilden ikke
gjenkjennes:
3L33E3
A (hoved) B
$XGLR
Merk
Den svarte stripen viser toppen og bunnen av
skjermen for å stille inn riktig sideforhold i PbP
modus.
‡ PiP / PbP Input (PiP/PbP-inngang):
Det er fire forskjellige videoinnganger
å velge mellom som den sekundære
skjermkilden: [DVI], [HDMI 1], [HDMI 2]
og [DisplayPort].
Se tabellen nedenfor når det gjelder
kompatibilitet mellom hoved/sekundærsignalkilden.
2. 7U\NNSnɼHOOHUɾNQDSSHQIRUnYHOJH
[PiP / PbP] i hovedmenyen, trykk deretter
på
-knappen.
3. 7U\NNSnɼHOOHUɾNQDSSHQIRUnYHOJH
[PiP / PbP Mode] (PiP/PbP-modus), trykk
deretter på
-knappen.
4. 7U\NNSnɼHOOHUɾNQDSSHQIRUnYHOJH
[PiP] eller [PbP].
5. Du kan nå gå bakover for å stille inn
[PiP / PbP Input] (PiP/PbP-inngang), [PiP
Size] (PiP-størrelse), [PiP Position] (PiPposisjon) eller [Swap] (Bytt).
6. Trykk på
MULIGHET FOR UNDERKILDE (xl)
-knappen for å bekrefte valget.
Hovedkilde
(xl)
9
Innganger
DP
DP
DVI
HDMI 1
HDMI 2
ʁ
ʁ
ʁ
DVI
ʁ
HDMI 1 HDMI 2
ʁ
ʁ
2. Sette opp skjermen
‡ PiP Size (PiP-størrelse): Når PiP er aktivert,
kan du velge mellom tre størrelser for
undervinduet: [Small] (Lite), [Middle]
(Middels), [Large] (Stort).
Lite
Middels
‡ Off (Av): Stopp MultiView-funksjonen.
A (hoved)
B
A (hoved)
Stort
Merk
Når du bruker Swap-funksjonen, bytter både
videoen og den tilhørende lydkilden samtidig.
(Se side 6 «Lydavspilling uavhengig av
videoinngang» når det gjelder detaljer.)
‡ PiP Position (PiP-posisjon): Når PiP er
aktivert, kan du velge mellom fire posisjoner
for undervinduet.
Topp-venst.
B
A
Topp-høyre
A
(hoved)
B
(hoved)
Bunn-venst.
Bunn-høyre
A
A
(hoved)
(hoved)
B
B
‡ Swap (Bytt): Kilden for hovedvinduet og
det sekundære vinduet byttes på skjermen.
Bytt A- og B-kilden i [PiP]-modus:
B
A (hoved)
A
Ƚ B (hoved)
Bytt A- og B-kilden i [PbP]-modus:
A (hoved) B
Ƚ B (hoved) A
10
2. Sette opp skjermen
2.4 Fjerne fotmontasjen for VESAmontasje
1. Plasser skjermen med skjermpanelet ned
SnHQMHYQRYHUÁDWH9 URSSPHUNVRPVn
skjermen ikke blir ripet eller skadet. Løft
deretter skjermstativet.
2. %UXNÀQJUHQHWLOnO¡VHVNUXHQXQGHU
sokkelen, og fjern deretter sokkelen fra
stativet.
2
1
Merk
Denne skjermen kan brukes med en 100 mm x
100 mm VESA-kompatibel monteringsenhet.
100mm
100mm
11
3. Bildeoptimering
3. Bildeoptimering
3. SmartImage-menyen står på skjermen i
5 sekunder, eller du kan trykke på
-knappen for å bekrefte.
3.1 SmartImage
4. Når SmartImage er aktivert, deaktiveres
automatisk sRGB-skjemaet. For å bruke
sRGB må du deaktivere SmartImage med
-knappen på frontrammen.
Ved siden av å bruke
-knappen til å rulle
QHGNDQGXRJVnWU\NNHSnɼɾNQDSSHQHIRUn
velge, og trykke på
-knappen for å bekrefte
valget og lukke SmartImage-menyen.
Hva er det?
SmartImage gir deg forhåndsinnstillinger som
optimerer visningen av ulike typer innhold, og
dynamisk justering av lysstyrke, kontrast, farge
og skarphet i sanntid. Uansett om du arbeider
med tekstprogrammer, viser bilder eller ser på
YLGHRJLU3KLOLSV6PDUW,PDJHÁRWWRSWLPHUW
skjermytelse.
'XNDQYHOJHPHOORPVHNVLQQVWLOOLQJHU2IÀFH
(Kontor), Photo (Foto), Movie (Film), Game
(Spill), Economy (Økonomisk) og Off (Av).
Hvorfor trenger jeg det?
Du vil ha en skjerm som gir den beste visningen
av alt favorittinnholdet ditt. SmartImageprogramvaren justerer automatisk lysstyrke,
kontrast, farge og skarphet i sanntid for å gi deg
en bedre seeropplevelse med skjermen.
6PDUW,PDJH
2IILFH
3KRWR
0RYLH
Hvordan virker det?
*DPH
SmartImage er en eksklusiv og nyskapende
teknologi fra Philips som analyserer innholdet
som vises på skjermen. Basert på et scenario
som du velger, gir SmartImage en dynamisk
forbedring av kontrast, fargenes metningsgrad
og bildeskarphet slik at du får den beste
skjermytelsen - alt i sanntid ved å trykke på en
enkelt knapp.
(FRQRP\
2II
‡ Office (Kontor): Gir bedre tekstkvalitet
og demper lysstyrken slik at lesbarheten
blir bedre og øynene anstrenges mindre.
Denne modusen gir mye større lesbarhet
og produktivitet når du arbeider med
regneark, PDF-filer, skannede artikler eller
andre generelle kontorprogrammer.
Hvordan aktiverer jeg SmartImage?
‡ Photo (Fotografi): Denne innstillingen
kombinerer fargemetning, dynamisk
kontrast og større skarphet for å vise
fotografier og andre bilder med enestående
klarhet og livaktige farger – helt uten
artefakter og blasse farger.
‡ Movie (Film): Større lystetthet, dypere
fargemetning, dynamisk kontrast og
krystallklar skarphet gjør at alle detaljer i
mørke områder av bildet vises, samtidig
som fargene ikke blir utvasket i de lysere
delene av skjermen. Slik blir videobildet
dynamisk og naturlig.
1. Trykk på
for å åpne SmartImageskjermmenyen.
2. Fortsett å trykke på
for å bytte mellom
2IÀFH.RQWRU3KRWR)RWRJUDÀ0RYLH
(Film), Game (Spill), Economy (Økonomi)
og Off (Av).
12
3. Bildeoptimering
‡ Game (Spill): Denne innstillingen gir den
beste spillopplevelsen gjennom å aktivere
overdrivekretsen for å gi bedre responstid,
gjøre kantene på bevegelige gjenstander
mindre uklare og gi bedre kontrast i mørke
og lyse bilder.
3.3 Philips SmartControl Premium
Den nye SmartControl Premium-programvaren
fra Philips lar deg kontrollere skjermen via et
brukervennlig skjermgrensesnitt. Kompliserte
justeringer er ikke lenger en bekymring, da
denne brukervennlige programvaren leder
GHJJMHQQRPÀQLQQVWLOOLQJDYRSSO¡VQLQJ
fargekalibrering, justering av klokkefrekvens/fase,
justering av RGB-hvitpunkt osv.
‡ Economy (Økonomisk): I denne
innstillingen justeres lysstyrke, kontrast
og baklys slik at Office-programvare som
brukes i hverdagen vises riktig, samtidig som
strømforbruket holdes nede.
Utstyrt med den siste teknologien i
kjernealgoritme for rask behandling og respons,
er dette Windows 7-kompatible imponerende
ikonet med animasjon klart for å forbedre din
opplevelse med Philips-skjermer!
‡ Off (Av): SmartImage gjør ingen
forbedringer.
3.2 SmartContrast
Installasjon
Hva er det?
‡ Følg instruksjonene og fullfør installasjonen.
Unik teknologi som analyserer innholdet på
skjermen på en dynamisk måte og automatisk
stiller inn optimal kontrastrate for å gi størst
mulig klarhet og en behagelig seeropplevelse.
Baklyset blir sterkere når bildene er klare, skarpe
og lyse, og baklyset blir svakere når det vises
bilder med mørk bakgrunn.
‡ Du kan starte etter at installasjonen er
fullført.
‡ Hvis du vil starte senere, kan du enten
klikke på snarveien på skrivebordet eller på
verktøylinjen.
Hvorfor trenger jeg det?
Du vil ha den beste visuelle klarheten og
visningskomforten for alle typer innhold.
SmartContrast kontrollerer kontrasten og
justerer bakgrunnslyset dynamisk for å gi klare,
skarpe og lyse spill- og videobilder, eller vise
klar tekst som er enkel å lese for kontorarbeid.
Gjennom å redusere skjermens strømforbruk
sparer du energikostnader og forlenger
skjermens levetid.
Hvordan virker det?
Veiviser for første oppstart
Når du aktiverer SmartContrast, analyseres
innholdet som vises i sanntid, og fargene og
intensiteten i bakgrunnslyset justeres. Denne
funksjonen vil dynamisk forbedre kontrasten for
HQÁRWWXQGHUKROGQLQJVRSSOHYHOVHQnUGXVHUSn
videoer eller spiller spill.
‡ Første gang etter installasjonen av
SmartControl Premium går programmet
automatisk til veiviseren for første oppstart.
‡ Veiviseren leder deg gjennom justering av
skjermens ytelse steg for steg.
‡ Du kan også gå til Plug-in (plugin)-menyen
for å starte veiviseren senere.
13
3. Bildeoptimering
‡ Du kan justere flere alternativer uten
veiviseren via Standard-ruten.
Start med Standard-rute
Adjust menu (Justeringsmeny)
‡ I Adjust Menu (justeringsmenyen) kan du
justere Brightness (lysstyrke), Contrast
(kontrast), Focus (fokus), Position (posisjon)
og Resolution (oppløsning).
‡ Du kan følge instruksjonene og utføre
justeringen.
‡ Cancel (Avbryt) spør om du vil avbryte
installasjonen.
14
3. Bildeoptimering
Color menu (Fargemeny)
‡ I Color Menu (fargemenyen) kan du
justere RGB, Black Level (sortnivå),
White Point (hvitpunkt), Display Gamma
(visningsgamma), Color Calibration
(fargekalibrering) og SmartImage (se
SmartImage-avsnittet).
‡ Du kan følge instruksjonene og utføre
justeringen.
‡ Det henvises til tabellen under
for undermenyelementsamlingen i
inndatasignalene.
‡ Eksempel for Color Calibration
(fargekalibrering)
15
3. Bildeoptimering
SmartImage
1. “Show Me” (Vis meg) starter
opplæringsprogrammet for fargekalibrering.
Lar brukere endre innstillingene for å få bedre
skjerminnstillinger basert på innhold.
2. Start - setter i gang den seks steg lange
fargekalibreringssekvensen.
Når Entertainment (Underholdning) er valgt, er
SmartContrast og SmartResponse aktivert.
3. Quick View (Hurtigvisning) laster før/etterbilder.
4. For å gå tilbake til hjemmeruten for Color
(Farge), klikker du på Cancel (Avbryt)knappen.
5. Enable color calibration (Aktiver
fargekalibrering) - som standard er
denne aktivert. Hvis boksen ikke er
krysset av, tillates ikke fargekalibrering,
og Start- og quick view buttons
(hurtigvisningsknappene) dempes.
6. Patent-informasjonen i kalibreringsskjermen
er nødvendig.
Første fargekalibreringsskjerm
Eco Power-menyen
‡ Previous (Forrige)-knappen er deaktivert
frem til den andre fargeskjermen.
‡ Next (Neste) går til påfølgende mål (6
mål).
‡ Den avsluttende Neste går til File > Presets
(Fil > Forhåndsinnstillinger)-boksen.
‡ Cancel (Avbryt) lukker brukergrensesnittet
og tar deg tilbake til Plug-in (plugin)-siden.
Options menu (Alternativmeny)
Options (Alternativer)> Preferences
(Egenskaper) - Er kun aktiv når du velger
Preferences (Egenskaper) fra rullegardinmenyen
Options (Alternativer). På en skjerm som
ikke støttes, men er DDC/CI-kompatibel, er
kun kategoriene Help (Hjelp) og Options
(Alternativer) tilgjengelige.
16
3. Bildeoptimering
oppgaveskuffen. Den eneste måten å åpne
SmartControl Premium på er fra snarveien
på skrivebordet eller programfilen.
Forhåndsinnstillinger som er satt til å kjøre
ved oppstart vil ikke lastes når denne
boksen ikke er krysset av (Deaktivert).
‡ Enable transparency mode (Aktiver
transparensmodus) (Windows 7, Vista, XP).
Standard er 0 % ugjennomsiktig.
Options (Alternativer)> Audio (Lyd) Er kun aktiv når du velger Audio (Lyd) fra
rullegardinmenyen Options (Valg).
På en skjerm som ikke støttes, men er DDC/CIkompatibel, er kun kategoriene Help (Hjelp) og
Options (Alternativer) tilgjengelige.
‡ Viser nåværende innstillinger for egenskaper.
‡ Når det krysses av i boksen, aktiveres
funksjonen. Avkrysningsboksen er en
veksleknapp.
‡ Enable Context Menu (Aktiver
kontekstmeny) er avkrysset (På) som
standard. Enable Context Menu (Aktiver
kontekstmeny) viser SmartControl
Premium-valg for Select Preset (Velg
forhåndsinnstilling) og Tune Display
(Fininnstill skjermen) i høyreklikkkontekstmenyen på skrivebordet. Er den
deaktivert, fjernes SmartControl Premium
fra høyreklikk-kontekstmenyen.
‡ Enable Task Tray (Aktiver oppgaveskuff)ikonet er avkrysset (På) som standard.
Enable Context Menu (Aktiver
kontekstmeny) viser oppgaveskuffmenyen
for SmartControl Premium. Hvis du
høyreklikker på oppgaveskuffikonet,
vises menyvalgene for Help (Hjelp) og
Technical Support (Teknisk støtte). Check
for Update (Kryss av for Oppdatering),
About (Om) og Exit (Avslutt). Når Aktiver
oppgaveskuffen-menyen er deaktivert,
vil oppgaveskuffikonet kun vise EXIT
(AVSLUTT).
Option (Alternativ) > Auto Pivot
‡ Run at Startup (Kjør ved oppstart) er
krysset av (På) som standard. Når den
er deaktivert, vil ikke SmartControl
Premium kjøre ved oppstart eller være i
17
3. Bildeoptimering
Options (Alternativer)> Input (Inndata) Er kun aktiv når du velger Input (Inndata) fra
rullegardinmenyen Options (Alternativer). På
en skjerm som ikke støttes, men er DDC/CIkompatibel, er kun kategoriene Help (Hjelp)
og Options (Alternativer) tilgjengelige. Ingen
andre SmartControl Premium-kategorier er
tilgjengelige.
Du aktiverer Theft Deterrence (Tyverisikring)
ved å trykke på knappen Enable Theft
Deterrence Mode (Aktiver tyverisikringsmodus)
for å få opp følgende skjermbilde:
‡ Brukeren kan skrive inn en PIN-kode som
må ha fra 4 til 9 sifre.
‡ Etter å ha skrevet inn PIN-koden, tar
Accept (Aksepter)-knappen brukeren til
hurtigmeny-dialogboksen på neste side.
‡ Minste antall minutter er satt til 5.
Glidebryteren er som standard satt til 5.
‡ Det kreves ikke at skjermen tilknyttes en
annen vert for at den skal gå til modusen
Theft Deterrence (Tyverisikring).
Etter å ha laget PIN-koden, vil boksen Theft
Deterrence (Tyverisikring) vise Theft Deterrence
Enabled (Tyverisikring aktivert) og gi en knapp
for PIN Options (PIN-valg):
‡ Theft Deterrence (Tyverisikring ) aktivert
vises.
‡ Deaktiver Theft Deterrence Mode
(tyverisikringsmodus) åpner ruten på neste
side.
‡ Knappen Pin Options (PIN-valg) er kun
tilgjengelig etter at brukeren har laget en
PIN-kode. Knappen åpner en sikker PINnettside.
Help (Hjelp)-menyen
‡ Viser instruksjonsboksen Source (Kilde) og
nåværende innstilling for inndatakilde.
‡ )RUVNMHUPHUPHGpQLQQJDQJYLVHVLNNH
denne boksen.
Options (Alternativer) >Theft Deterrence
(tyverisikring) – Theft Deterrence Pane
(tyverisikringsruten) er kun aktiv når Theft
Deterrence Mode (Tyverisikringsmodus) er valgt
fra Plug-in (plugin)-rullegardinmenyen.
Help (Hjelp) > User Manual (Bruksanvisning)
- Er kun aktiv når du velger User Manual
(Bruksanvisning) fra rullegardinmenyen Help
(Hjelp). På en skjerm som ikke støttes, men er
DDC/CI-kompatibel, er kun kategoriene Help
(Hjelp) og Options (Alternativer) tilgjengelige.
18
3. Bildeoptimering
&RQWH[W0HQX.RQWHNVWPHQ\HQKDUÀUH
oppføringer:
‡ SmartControl Premium - Når denne er
valgt, vises About (Om)-skjermen.
‡ Select Preset (Velg forhåndsinnstilling)
- Viser en hierarkisk meny med
lagrede forhåndsinnstillinger som kan
brukes umiddelbart. Et merke viser
forhåndsinnstillingen som for øyeblikket er
valgt. Factory Preset (Fabrikkinnstilling) kan
også velges fra rullegardinmenyen.
Help (Hjelp) > Version (Versjon) - Er kun
aktiv når du velger Version (Versjon) fra
rullegardinmenyen Help (Hjelp). På en skjerm
som ikke støttes, men er DDC/CI-kompatibel,
er kun kategoriene Help (Hjelp) og Options
(Alternativer) tilgjengelige.
‡ Tune Display (Fininnstill skjermen) - Åpner
kontrollpanelet til SmartControl Premium.
‡ SmartImage – Kontroller gjeldende
innstillinger, Office (Kontor), Photo (Foto),
Movie (Film), Game (Spill), Economy
(Økonomisk), Off (Av).
Meny for oppgaveskuff aktivert
Oppgaveskuffmenyen vises når du høyreklikker
på SmartControl Premium-ikonet i
oppgaveskuffen. Med venstreklikk starter du
programmet.
Context Sensitive Menu (Kontekstavhengigmeny)
Context Sensitive Menu (Kontekstavhengigmenyen) er aktivert som standard.
Oppgaveskuffen har fem oppføringer:
Hvis Enable Context Menu (Aktiver
kontekstmeny) er klikket av for i Options
(Alternativer) > Preferences (Egenskaper)boksen, vil menyen vises.
‡ Help (Hjelp) - Gir adgang til filen
Bruksanvisning: Åpne filen Bruksanvisning
ved å bruke standard-nettleservinduet.
‡ Technical Support (Teknisk støtte) - viser
siden for teknisk støtte.
19
3. Bildeoptimering
‡ Check for Update (Se etter oppdateringer)
- tar brukeren til PDI-målsiden og sjekker
brukerens versjon mot den senest
tilgjengelige.
3.4 SmartDesktop-veiledning
SmartDesktop
SmartDesktop er i SmartControl Premium.
Installer SmartControl Premium og velg
SmartDesktop fra Options (Alternativer).
‡ About (Om) - Viser detaljert
referanseinformasjon: Produktversjon, når
produktet er sluppet på markedet og
produktnavn.
‡ Exit (Avslutt) – lukk SmartControl
Premium.
For å kjøre SmartControl Premium igjen, kan
du enten velge SmartControl Premium fra
Program-menyen, dobbeltklikke på PC-ikonet på
skrivebordet eller starte systemet på nytt.
‡ Avmerkingsboksen Align to partition (Juster
til partisjon) vil aktivere automatisk justering
for vinduet når det dras til den definerte
partisjonen.
‡ Velg ønsket partisjon ved å klikke på ikonet.
Partisjonen vil brukes på skrivebordet, og
ikonet vil fremheves.
Task Tray Menu Disabled (Meny for
oppgaveskuff deaktivert)
Når Oppgaveskuff er deaktivert i mappen
Innstillinger, er kun valget Exit (Avslutt)
tilgjengelig. For å fjerne Premium helt fra
oppgaveskuffen deaktiverer du Run at Startup
(Kjør ved oppstart) i Options (Alternativer) >
Preferences (Innstillinger).
‡ Identify (Identifiser) er en rask måte å vise
rutenettet på.
Merk
Alle illustrasjonene i dette avsnittet er
kun ment som referanse. SmartControlprogramvareversjonen kan endres uten varsel.
*nDOOWLGWLOGHQRIÀVLHOOH3RUWUDLWZHEVLGHQ
www.portrait.com/dtune/phl/enu/index for å
laste ned den siste versjonen av SmartControlprogramvaren.
Dra og slipp vinduer
6nVQDUWSDUWLVMRQHQHHUNRQÀJXUHUWRJ-XVWHU
til partisjon er valgt, kan et vindu dras inn i
området og justeres automatisk.
Når vinduet og musepekeren er innenfor
området, vil området fremheves.
20
3. Bildeoptimering
Merk
Hvis konturen av området ikke er synlig når
du drar vinduet, er “Show windows contents
ZKLOHGUDJJLQJµ9LVLQQKROGLYLQGXYHGÁ\WWLQJ
deaktivert. Slik aktiverer du:
Høyreklikkmeny
1. Klikk på System i Control Panel
(kontrollpanelet).
Høyreklikk på ikonet Desktop Partition
(Skrivebordspartisjon) for å vise
rullegardinmenyen.
2. Klikk på Advanced system settings
(Avanserte systeminnstillinger) (i Vista og
Win7 OS ligger dette på venstre sidefelt)
3. Klikk på Settings (Innstillinger) under
Performance (Ytelse).
4. I boksen, kryss av for Show window
contents while dragging (Vis innhold i vindu
YHGÁ\WWLQJRJNOLNNHUSn2.
Annen alternativ bane:
Vista:
1. Find Windows (Finn vinduer) – I enkelte
WLOIHOOHUNDQEUXNHUHQKDVHQGWÁHUHYLQGXHU
til samme partisjon. Find Windows (Finn
YLQGXHUYLOYLVHDOOHnSQHYLQGXHURJÁ\WWH
det valgte vinduet til forgrunnen.
"Control Panel" (Kontrollpanel) >
"Personalization" (Personlig tilpasning) >
"Window Color and Appearance" (Vindusfarge
og -utseende) > klikk på "Open Classic
appearance properties for more color options"
cSQHHJHQVNDSHUIRUNODVVLVNXWVHHQGHIRUÁHUH
fargealternativer) > klikk på "Effects" (Effekter)knappen > kryss av for "Show window contents
ZKLOHGUDJJLQJ9LVLQQKROGLYLQGXYHGÁ\WWLQJ
2. Desktop Partition (Skrivebordspartisjon)
– Desktop Partition (Skrivebordspartisjon)
viser gjeldende valgt partisjon og lar
brukere bytte raskt til en av partisjonene
som vises på rullegardinlisten.
XP:
"Display Properties" (Egenskaper for skjerm) >
"Appearance" (Utseende) > "Effects…" (Effekter
…) > merk av for "Show window contents
ZKLOHGUDJJLQJ9LVLQQKROGLYLQGXYHGÁ\WWLQJ
Win 7:
Ingen annen alternativ bane tilgjengelig.
Merk
+YLVPHUHQQpQVNMHUPHUWLONREOHWNDQ
brukeren velge ønsket visning for å endre
partisjonen. Det fremhevede ikonet
representerer gjeldende aktiv partisjon.
Alternativer for tittellinje
Desktop Partition (Skrivebordspartisjon)
er tilgjengelig fra tittellinjen i det aktive
vinduet. Dette gjør det enkelt å administrere
skrivebordet samt å sende et hvilket som helst
vindu til en annen partisjon uten å dra og
slippe. Flytt markøren inn på det aktive vinduets
tittellinje for å få tilgang til rullegardinmenyen.
3. ,GHQWLI\3DUWLWLRQ,GHQWLÀVHUSDUWLVMRQ
– Viser omrisset av rutenettet på
skrivebordet for gjeldende partisjon.
21
3. Bildeoptimering
4. Align On/Align Off (Juster på/av) –
Aktiver/deaktiverer automatisk justering
med dra og slipp.
5. Exit (Avslutt) – Lukker Desktop Partition
(Skrivebordspartisjon) og Display Tune
(Vis tuning). Hvis du vil initiere på nytt,
starter du Display Tune (Vis tuning)
fra startmenyen eller via en snarvei på
skrivebordet.
Venstreklikkmeny
Venstreklikk på ikonet Desktop Partition
(Skrivebordspartisjon) for å sende det aktive
vinduet raskt til en partisjon uten å dra og
slippe det. Når du slipper museknappen, sendes
vinduet til den fremhevede partisjonen.
‡ Find Windows (Finn vinduer) – I enkelte
tilfeller kan brukeren ha sendt flere vinduer
til samme partisjon. Find Windows (Finn
vinduer) vil vise alle åpne vinduer og flytte
det valgte vinduet til forgrunnen.
‡ Desktop Partition (Skrivebordspartisjon)
– Desktop Partition (Skrivebordspartisjon)
viser gjeldende valgt partisjon og lar
brukere bytte raskt til en av partisjonene
som vises på rullegardinlisten.
Høyreklikk i oppgaveskuff
2SSJDYHVNXIIHQLQQHKROGHURJVnGHÁHVWHDY
funksjonene som støttes på tittellinjen (med
unntak av automatisk sending av et vindu til en
partisjon).
‡ Identify Partition (Identifiser partisjon)
– Viser omrisset av rutenettet på
skrivebordet for gjeldende partisjon.
‡ Align On/Align Off (Juster på/av) –
Aktiver/deaktiverer automatisk justering
med dra og slipp.
22
3. Bildeoptimering
'HÀQLVMRQDY6PDUW'HVNWRSSDUWLVMRQHU
Navn
Beskrivelse
Bilde
Full Desktop
(Fullt skrivebord)
Bruker alle innstillinger på hele skrivebordet.
Vertical (Vertikal)
Vurderer skjermoppløsningen og deler inn skjermen i to
vertikale områder av lik størrelse.
)RURSSUHWWKROGHVYHUWLNDONRQÀJXUDVMRQ
Horizontal (Horisontal) Vurderer skjermoppløsningen og deler inn skjermen i to
horisontale områder av lik størrelse.
)RURSSUHWWKROGHVKRULVRQWDONRQÀJXUDVMRQ
Vertical Triple
(Vertikal trippel)
Vurderer skjermoppløsningen og deler inn skjermen i tre
vertikale områder av lik størrelse.
For 90 Partisjon 1 vannrett topp Partisjon 2 vannrett
midtstilt Partisjon 3 vannrett bunn.
For 270 Partisjon 3 vannrett topp Partisjon 2 vannrett
midtstilt Partisjon 1 vannrett bunn.
Vertical Split Left
(Vertikal delt venstre)
Vurderer skjermoppløsningen og deler inn skjermen i to
vertikale områder. Venstre side blir et enkeltområde, mens
høyre side deles inn i to områder av samme størrelse
For 90 Partisjon 1 på topp Partisjon 2&3 i bunn.
For 270 Partisjon 1 i bunn Partisjon 2&3 på topp.
Vertical Split Right
(Vertikal delt høyre)
Vurderer skjermoppløsningen og deler inn skjermen i to
vertikale områder. Høyre side blir et enkeltområde, mens
venstre side deles inn i to områder av samme størrelse
For 90 Partisjon 1&2 på topp Partisjon 3 i bunn.
For 270 Partisjon 3 på topp Partisjon 1&2 i bunn.
Horizontal Split Top
(Horisontal delt topp)
Vurderer skjermoppløsningen og deler inn skjermen i
to like store horisontale områder. Øverste område er
enkelt, mens nedre område deles inn i to områder av lik
størrelse
For 90 Partisjon 1 på høyre side vertikalt Partisjon 2&3
på venstre side vertikalt.
For 270 Partisjon 1 på venstre side vertikalt Partisjon 2&3
på høyre side vertikalt.
23
3. Bildeoptimering
Navn
Beskrivelse
Bilde
Horizontal Split
Bottom (Horisontal
delt bunn)
Vurderer skjermoppløsningen og deler inn skjermen i to
like store horisontale områder. Nedre område er enkelt,
mens øvre område deles inn i to områder av lik størrelse
For 90 Partisjon 1&2 på høyre side vertikalt Partisjon 3
på venstre side vertikalt.
For 270 Partisjon 1&2 på venstre side vertikalt Partisjon 3
på høyre side vertikalt.
Even Split (Lik deling)
9XUGHUHUVNMHUPRSSO¡VQLQJHQRJGHOHULQQVNMHUPHQLÀUH
områder av lik størrelse.
24
4. PowerSensor™
‡ Du kan til enhver tid gå tilbake til
standardmodus. (innstilling 3)
4. PowerSensor™
Funksjonsknapp
Hvordan virker det?
‡ PowerSensor fungerer etter prinsippet om
sending og mottak av harmløse infrarøde
signaler for å registrere om brukeren er i
nærheten.
‡ Når brukeren sitter foran skjermen,
fungerer skjermen som normalt med de
forhåndsinnstilte innstillingene som brukeren
har valgt, dvs. lysstyrke, kontrast, farge osv.
‡ Anta at skjermen settes til 100 % lysstyrke.
Når brukeren i dette eksemplet reiser seg
og går vekk fra skjermen, bruker skjermen
automatisk opptil 80 % mindre strøm.
Bruker tilstede foran
Watt
Aktiv sensor-avstand
Liggende / stående stilling (for enkelte modeller)
Landscape mode
Bruker ikke tilstede
Portrait mode
Illustrasjonene over er kun for referanse, og de
gjengir kanskje ikke hvordan akkurat denne modellen
ser ut.
Watt
Slik justerer du innstillinger
Hvis PowerSensor ikke fungerer som den skal
innenfor eller utenfor standardrekkevidden, kan du
ÀQMXVWHUHVHQVRUHQVOLN
Strømforbruket som det vises til ovenfor, er kun
ment som et eksempel.
Innstilling
‡ Tilpass
-knappen til bruk som
PowerSensor-hurtigtast. Se avsnittet «Tilpass
din egen ‘brukertast’». (Hvis skjermen har en
«Sensor»-hurtigtast, gå til neste trinn.)
‡ Trykk på PowerSensor-funksjonsknappen.
‡ Du finner standardposisjon ‘3’ på
justeringslinjen.
‡ Still registreringsstyrken til PowerSensor til
innstilling 4 og trykk på OK.
‡ Test det nye oppsettet for å se om
PowerSensor registrerer deg korrekt der du
befinner deg.
‡ PowerSensor-funksjonen er kun designet for
å fungere i liggende stilling. Når PowerSensor
er aktivert, blir den automatisk deaktivert når
skjermen settes i stående stilling (90 grader);
den slås automatisk PÅ igjen hvis skjermen
settes i standard liggende stilling.
Standardinnstillinger
Som standard (innstilling 3) er PowerSensor satt
til å registrere nærværet av brukeren hvis denne
EHÀQQHUVHJPHOORPRJFPIUDVNMHUPHQ
og innenfor fem grader til venstre eller høyre for
skjermen.
(JHQGHÀQHUWHLQQVWLOOLQJHU
Hvis du foretrekker å være i en posisjon utenfor
perimeterne ovenfor, kan du velge en høyere
signalstyrke for mer effektiv registrering: Jo høyere
innstilling, jo sterkere er registreringssignalet. For
at PowerSensor skal være maksimalt effektiv og
registrere brukeren som ønsket, bør du sitte rett
foran skjermen.
‡ Hvis du velger å plassere deg mer enn 100
cm fra skjermen, bør du bruke maksimal
registreringsstyrke som fungerer i avstander
på opptil 120 cm. (innstilling 4)
‡ Siden mørke klær absorberer infrarøde
signaler selv om brukeren er nærmere enn
100 cm fra skjermen, bør du bruke større
signalstyrke når du går kledd i svart eller
bruker klær med mørke farger.
Merk
En manuelt valgt PowerSensor-modus forblir
aktiv med mindre og inntil den omjusteres eller
standardmodus blir aktivert igjen. Hvis du synes
PowerSensor er for følsom, kan du skru ned
signalstyrken.
25
5. Innebygd webkamera med mikrofon
5.2 Bruke enheten
5. Innebygd webkamera med
mikrofon
Philips skjerm med webkameraenheten
overfører video- og lyddata via USB-kontakten.
Den kan aktiveres ganske enkelt ved å koble
USB-kabelen fra datamaskinen til oppstrømsUSB-kontakten i USB-navet i IU-gruppen på
siden av skjermen.
Note
Det kreves en USB-tilkobling mellom skjermen
og datamaskinen for at webkameraet skal
fungere.
Webkameraet setter deg i stand til å
gjennomføre interaktive konferansesamtaler
med video og lyd over Internett. Dette gir
forretningsfolk den mest praktiske og enkleste
måten å kommunisere med kolleger verden
rundt samt spare både tid og penger. Avhengig
av programvaren som brukes, kan du også ta
ELOGHUGHOHÀOHURJEUXNHPLNURIRQHQXWHQ
å aktivere webkameraet. Mikrofonen og
aktivitetslampen er ved siden av webkameraet i
skjerminnfatningen.
1. Sett USB-kabelen fra datamaskinen inn i
oppstrøms-USB-kontakten i USB-navet i
IU-gruppen på siden av skjermen.
2. Slå på datamaskinen og forsikre deg om at
Internettforbindelsen fungerer ordentlig.
3. Last ned og aktiver gratis programvare for
tilkoblet nettprat som f.eks. Skype, Internet
Messenger eller liknende. Du kan også
abonnere på dedikert programvare for mer
VRÀVWLNHUWEUXNVRPÁHUEUXNHUNRQIHUDQVH
osv.
4. Webkameraet er klart til bruk for nettprat
eller telefonsamtaler via Internett.
5. Ring ved å følge anvisningene i
programvaren.
Merk
Før du kan sette opp et videoanrop, må
du ha en pålitelig Internettforbindelse,
en Internettleverandør og programvare
som f.eks. Internet Messenger eller andre
videotelefoniapplikasjoner. Sørg for at personen
du ringer til har kompatibel programvare for
videoanrop. Video- og lydkvaliteten avhenger av
tilgjengelig båndbredde i begge ender. Den du
ringer til må ha tilsvarende kapasitet både når
det gjelder utstyr og programvare.
5.1 PC-systemkrav
‡ Operativsystem: Microsoft Windows
7, Microsoft Windows Vista, Microsoft
Windows XP (SP2) og andre
operativsystemer som støtter UVC/
UAC (samsvar med USB-videoklasse/audioklasse) under USB 2.0-standarden
‡ Prosessor: 1,6 GHz eller mer
‡ RAM: 512 MB (for XP) / 1 GB (for Vista og
Windows 7)
‡ Harddiskplass: minimum 200 MB
‡ USB: USB 2.0 eller høyere, UVC/UAC-støtte
26
7HNQLVNHVSHVLÀNDVMRQHU
6. Tekniske spesifikasjoner
Bilde/Skjerm
Type skjerm
Baklys
Skjermstørrelse
Bildesideforhold
Punktavstand
Lysstyrke
SmartContrast
Kontrastforhold (typisk)
Reaksjonstid (typisk)
SmartResponse
Optimal oppløsning
Betraktningsvinkel
Bildeforbedring
Skjermfarger
Vertikal
oppdateringsfrekvens
Horisontal frekvens
sRGB
Tilkobling
Signalinngang/-utgang
Inndatasignal
Lyd inn/ut
Innretninger
Innebygd høyttaler
Innebygd webkamera
Brukerinnretninger
OSD-språk
Andre innretninger
Plug and play-kompatibilitet
Stativ
Helning
Strøm
På-modus
Strømforbruk
(EnergyStar-testmetode)
Normal drift (typisk)
Dvale (beredskap) (typ.)
Av
Av (vekselstrømbryter)
PLS LCD
LED
27" W (68,6 cm bredformat)
16:9
0,233 x 0,233 mm
300 cd/m²
20.000.000:1
1000:1
12 ms
6 ms
2560 x 1440 @ 60 Hz
178° (H) / 178° (V) @ C/R > 10
SmartImage
16,7 M
56 Hz - 75 Hz
30 kHz - 90 kHz
JA
DVI-D, DisplayPort inn, HDMI × 2
Separat synkronisering, synkronisering på grønn
PC-lyd inn, hodetelefon ut
2W × 2
Kamera med 2,0 megapiksler, med mikrofon og LED-indikator
Engelsk, Tysk, Spansk, Gresk, Fransk, Italiensk, Ungarsk, Nederlandsk,
Portugisisk, Brasil Portugisisk, Polsk, Russisk, Svensk, Finsk, Tyrkisk, Tsjekkisk,
Ukrainsk, Forenklet Kinesisk, Tradisjonell Kinesisk, Japansk, Koreansk
VESA-montasje (100 x 100 mm), Kensington-lås
DDC/CI, sRGB, Windows 7/8/Vista/XP, Mac OSX, Linux
-5° / +20°
40,8 W (typisk), 50 W (maks.)
Inngangsspenning 100
Inngangsspenning 115
V vekselstrøm 50 Hz
V vekselstrøm 60 Hz
38,1 W
38,04 W
0,4 W
0,4 W
0,3 W
0,3 W
0W
0W
27
Inngangsspenning 230
V vekselstrøm 50 Hz
37,83 W
0,4 W
0,3 W
0W
7HNQLVNHVSHVLÀNDVMRQHU
Varmetap*
Normal bruk
Innsoving (ventemodus)
Av
Av (vekselstrømbryter)
Strømlampe
Strømforsyning
Mål
Produkt med stativ (BxHxD)
Produkt uten stativ (BxHxD)
Vekt
Produkt med stativ
Produkt uten stativ
Produkt med emballasje
Inngangsspenning 100
Inngangsspenning 115
V vekselstrøm 50 Hz
V vekselstrøm 60 Hz
130,03 BTU/t
129,83 BTU/t
1,365 BTU/t
1,365 BTU/t
1,024 BTU/t
1,024 BTU/t
0 BTU/t
0 BTU/t
På-modus: Hvit, hvile-/ventemodus: Hvit (blinker)
Innebygd 100–240 V vekselstrøm 50–60 Hz
Inngangsspenning 230
V vekselstrøm 50 Hz
129,11 BTU/t
1,365 BTU/t
1,024 BTU/t
0 BTU/t
639 x 495 x 197 mm
639 x 405 x 64 mm
6,3 kg
5,6 kg
8,4 kg
Driftsbetingelser
Temperaturområde
Relativ fuktighet
MTBF
Drift: 0 ºC til 40 ºC
Ikke i drift: -20 ºC til 60 ºC
20 % til 80 %
30000 timer
Miljøaspekter
RoHS
EPEAT
Emballasje
6SHVLÀNNHVWRIIHU
EnergyStar
Overholdelse og standarder
JA
Silver (www.epeat.net)
100 % gjenvinnbar
100 % PVC BFR-fritt kabinett
JA
Godkjent ifølge reguleringer
%60,&(0DUN)&&&ODVV%*2676(0.27&2VHUWLÀVHUW
UL/cUL, ISO 9241-307, TUV-Ergo
Kabinett
Farge
Fullfør
Svart
Tekstur
Merk
1. EPEAT Gold eller Silver er kun gyldig der Philips registrerer produktet. Gå til www.epeat.net for å se
registreringsstatus i landet der du bor.
2. Disse dataene kan endres uten forvarsel. Gå til www.philips.com/support for å laste ned den siste
versjonen av heftet.
28
7HNQLVNHVSHVLÀNDVMRQHU
6.1 Oppløsning og forhåndsinnstilte
moduser
6.2 Crystalclear
Denne nye Philips-skjermen gir krystallklare
bilder – Crystalclear 2560×1440. Denne
skjermen med høy ytelse og mange tettpakkede
piksler, har betraktningsvinkel på 178/178
i bredden, er klargjort for kilder med høy
båndbredde som DisplayPort, HDMI eller DualOLQN'9,JLUOHYHQGHELOGHURJJUDÀNN(QWHQ
du arbeider profesjonelt og krever ekstremt
detaljert informasjon for CAD/CAM-løsninger,
EUXNHUDSSOLNDVMRQHUPHG'JUDÀNNHOOHU
betrakter kjempemessige regneark for å gi
ÀQDQVLHOOHUnGVnInUGXNU\VWDOONODUHELOGHUPHG
denne Philips Crystalclear-skjermen.
Maksimal oppløsning
2560 x 1440 @ 60 Hz (digital inngang)
Anbefalt oppløsning
2560 x 1440 @ 60 Hz (digital inngang)
H-frekvens
(kHz)
31,47
31,47
35,00
37,86
37,5
37,88
46,88
48,36
60,02
44,77
63,98
79,98
55,94
70,64
75,00
65,29
67,50
74,04
88,79
Oppløsning
720 x 400
640 x 480
640 x 480
640 x 480
640 x 480
800 x 600
800 x 600
1024 x 768
1024 x 768
1280 x 720
1280 x 1024
1280 x 1024
1440 x 900
1440 x 900
1600 x 1200
1680 x 1050
1920 x 1080
1920 x 1080
2560 x 1440
Vertikal
frekvens (Hz)
70,09
59,94
66,67
72,81
75,00
60,32
75,00
60,00
75,03
59,86
60,02
75,03
59,89
74,99
60,00
59,95
60,00
59,95
59,95
Merk
‡ Vær oppmerksom på at skjermen fungerer
best med den naturlige oppløsningen
2560 × 1440 @ 60 Hz. For å oppnå den
beste skjermkvaliteten bør du følge disse
anbefalingene om oppløsning.
‡ Bruk av DVI krever en Dual-link DVI-kabel
for maksimal oppløsning på 2560 × 1440.
‡ Den største skjermoppløsningen som
støttes med HDMI er 2560 × 1440,
forøvrig begrenses oppløsningen av hva
grafikkortet og andre videokilder (f.eks.
BD-spiller) kan yte.
29
7. Strømstyring
7. Strømstyring
Hvis du har videokort eller programvare som
overholder VESA DPM, kan skjermen automatisk
redusere strømforbruket når den ikke er i bruk.
Hvis inndata fra et tastatur, en mus eller en
annen inndataenhet blir registrert, vil skjermen
”våkne” automatisk. I den følgende tabellen vises
denne automatiske strømsparingsfunksjonens
strømforbruk og signaler:
6WU¡PVW\ULQJVGHÀQLVMRQHU
Horisontal
Vertikal
Strøm brukt
synkronisering synkronisering
VESA-modus
Video
Aktiv
PÅ
Ja
Ja
40,8 W (typ.),
50 W (maks.)
Hvit
Innsoving
(ventemodus)
AV
Nei
Nei
0,4 W
(typisk)
Hvit (blink)
-
-
0W
AV
Av
AV
(vekselstrømbryter)
LED-farge
Følgende oppsett brukes til å måle
strømforbruket til denne skjermen.
‡ Opprinnelig oppløsning: 2560 x 1440
‡ Kontrast: 50%
‡ Lysstyrke: 300 nits
‡ Fargetemperatur: 6500K med fullstendig
hvitmønster
‡ Lyd og USB inaktiv (av)
Merk
Disse dataene kan endres uten forvarsel.
30
8. Informasjon om regelverk
Ergonomic, User-centered design
Visual ergonomics in products with a display.
Adjustability for user comfort (displays,
headsets) Acoustic performance – protection
against sound spikes (headsets) and fan noise
(projectors, computers) Ergonomically designed
keyboard (notebooks)
8. Informasjon om regelverk
Congratulations!
7KLVSURGXFWLV7&2&HUWLÀHG²IRU6XVWDLQDEOH
IT
7&2&HUWLÀHGLVDQLQWHUQDWLRQDO
WKLUGSDUW\VXVWDLQDELOLW\FHUWLÀFDWLRQ
IRU,7SURGXFWV7&2&HUWLÀHG
ensures that the manufacture, use and recycling
RI,7SURGXFWVUHÁHFWHQYLURQPHQWDOVRFLDODQG
HFRQRPLFUHVSRQVLELOLW\(YHU\7&2&HUWLÀHG
SURGXFWPRGHOLVYHULÀHGE\DQDFFUHGLWHG
independent test laboratory.
Electrical Safety, minimal electro-magnetic
Emissions
Third Party Testing
$OOFHUWLÀHGSURGXFWPRGHOVKDYHEHHQWHVWHG
in an independent, accredited laboratory.
A detailed criteria set is available for download
at www.tcodevelopment.com, where you can
DOVRÀQGDVHDUFKDEOHGDWDEDVHRIDOO7&2
&HUWLÀHG,7SURGXFWV
7KLVSURGXFWKDVEHHQYHULÀHGWRPHHWDOOWKH
FULWHULDLQ7&2&HUWLÀHGLQFOXGLQJ
Corporate Social Responsibility
Socially responsible production -working
conditions and labor law in manufacturing
country
TCO Development, the organization behind
7&2&HUWLÀHGKDVEHHQDQLQWHUQDWLRQDO
GULYHULQWKHÀHOGRI6XVWDLQDEOH,7IRU\HDUV
&ULWHULDLQ7&2&HUWLÀHGDUHGHYHORSHGLQ
collaboration with scientists, experts, users
and manufacturers. Organizations around the
ZRUOGUHO\RQ7&2&HUWLÀHGDVDWRROWRKHOS
them reach their sustainable IT goals. We are
RZQHGE\7&2DQRQSURÀWRUJDQL]DWLRQ
UHSUHVHQWLQJRIÀFHZRUNHUV7&2'HYHORSPHQW
is headquartered in Stockholm, Sweden, with
regional presence in North America and Asia.
(QHUJ\(IÀFLHQF\
(QHUJ\HIÀFLHQF\RISURGXFWDQGSRZHUVXSSO\
Energy Star compliant, where applicable
Environmental Management System
0DQXIDFWXUHUPXVWEHFHUWLÀHGDFFRUGLQJWR
either ISO 14001 or EMAS
Minimization of Hazardous Substances
Limits on cadmium, mercury, lead & hexavalent
chromium including requirements for mercuryfree products, halogenated substances and
KD]DUGRXVÁDPHUHWDUGDQWV
For more information, please visit:
www.tcodevelopment.com
Design for Recycling
Coding of plastics for easy recycling. Limit on
the number of different plastics used.
Product Lifetime, Product Take Back
Minimum one-year product warranty. Minimum
three-year availability of spare parts. Product
takeback
Packaging
Limits on hazardous substances in product
packaging. Packaging prepared for recycling
31
8. Informasjon om regelverk
Lead-free Product
CE Declaration of Conformity
Lead free display promotes
environmentally sound recovery
and disposal of waste from electrical
and electronic equipment. Toxic
substances like Lead has been eliminated
and compliance with European community’s
stringent RoHs directive mandating restrictions
on hazardous substances in electrical and
electronic equipment have been adhered to
in order to make Philips monitors safe to use
throughout its life cycle.
This product is in conformity with the following
standards
EPEAT
‡ EN61000-3-2:2006 +A1:2009+A2:2009
(Limits for Harmonic Current Emission).
‡ EN60950-1:2006+A11:2009+A1:20
10+A12:2011 (Safety requirement of
Information Technology Equipment).
‡ EN55022:2010 (Radio Disturbance
requirement of Information Technology
Equipment).
‡ EN55024:2010 (Immunity requirement of
Information Technology Equipment).
(www.epeat.net)
‡ EN61000-3-3:2008 (Limitation of Voltage
Fluctuation and Flicker) following provisions
of directives applicable.
The EPEAT (Electronic
Product Environmental
Assessment Tool) program
evaluates computer
desktops, laptops, and monitors based on 51
environmental criteria developed through
an extensive stakeholder consensus process
supported by US EPA.
‡ 2006/95/EC (Low Voltage Directive).
‡ 2004/108/EC (EMC Directive).
‡ 2009/125/EC (ErP Directive, EC No.
1275/2008 Implementing Directive
for Standby and Off mode power
consumption).
and is produced by a manufacturing organization
on ISO9000 level.
EPEAT system helps purchasers in the public
and private sectors evaluate, compare and
select desktop computers, notebooks and
monitors based on their environmental
attributes. EPEAT also provides a clear and
consistent set of performance criteria for the
design of products, and provides an opportunity
for manufacturers to secure market recognition
for efforts to reduce the environmental impact
of its products.
‡ ISO9241-307:2008 (Ergonomic
requirement, Analysis and compliance test
methods for electronic visual displays).
‡ TCO certified (Requirement for
Environment Labeling of Ergonomics,
Energy, Ecology and Emission, TCO: Swedish
Confederation of Professional Employees)
for TCO versions.
%HQHÀWVRI(3($7
Reduce use of primary materials
Reduce use of toxic materials
Avoid the disposal of hazardous waste EPEAT’S
requirement that all registered products meet
(1(5*<67$5·VHQHUJ\HIÀFLHQF\VSHFLÀFDWLRQV
means that these products will consume less
energy throughout their life.
32
8. Informasjon om regelverk
Energy Star Declaration
&KDQJHVRUPRGLÀFDWLRQVQRWH[SUHVVO\
approved by the party responsible for
compliance could void the user's authority
to operate the equipment.
(www.energystar.gov)
As an ENERGY STAR® Partner, we
have determined that this product
meets the ENERGY STAR®
JXLGHOLQHVIRUHQHUJ\HIÀFLHQF\
Use only RF shielded cable that was supplied
with the monitor when connecting this monitor
to a computer device.
Note
We recommend you switch off the monitor
when it is not in use for a long time.
7RSUHYHQWGDPDJHZKLFKPD\UHVXOWLQÀUHRU
shock hazard, do not expose this appliance to
rain or excessive moisture.
Federal Communications Commission (FCC)
Notice (U.S. Only)
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS
ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN
INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT
REGULATIONS.
This equipment has been tested and found
to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC
Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful
interference in a residential installation.
This equipment generates, uses and can
radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference
to radio communications. However, there
is no guarantee that interference will not
occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference
to radio or television reception, which can
be determined by turning the equipment
off and on, the user is encouraged to try to
correct the interference by one or more of
the following measures:
FCC Declaration of Conformity
Declaration of Conformity for Products Marked
with FCC Logo,
United States Only
This device complies with Part 15 of the FCC
Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that
may cause undesired operation.
Commission Federale de la Communication
(FCC Declaration)
‡ Reorient or relocate the receiving antenna.
&HWpTXLSHPHQWDpWpWHVWpHWGpFODUp
conforme auxlimites des appareils
QXPpULTXHVGHFODVV%DX[WHUPHVGH
l'article 15 Des règles de la FCC. Ces
limites sont conçues de façon à fourir
une protection raisonnable contre les
LQWHUIpUHQFHVQXLVLEOHVGDQVOHFDGUHG
XQH
LQVWDOODWLRQUpVLGHQWLHOOH
‡ Increase the separation between the
equipment and receiver.
‡ Connect the equipment into an outlet on
a circuit different from that to which the
receiver is connected.
‡ Consult the dealer or an experienced
radio/TV technician for help.
&(7DSSDUHLOSURGXLWXWLOLVHHWSHXWpPHWWUH
GHVK\SHUIUpTXHQFHVTXLVLO
DSSDUHLOQ
HVW
SDVLQVWDOOpHWXWLOLVpVHORQOHVFRQVLJQHV
GRQQpHVSHXYHQWFDXVHUGHVLQWHUIpUHQFHV
nuisibles aux communications radio.
33
8. Informasjon om regelverk
EN 55022 Compliance (Czech Republic Only)
Cependant, rien ne peut garantir l'absence
G
LQWHUIpUHQFHVGDQVOHFDGUHG
XQH
installation particulière. Si cet appareil est
ODFDXVHG
LQWHUIpUHQFHVQXLVLEOHVSRXU
ODUpFHSWLRQGHVVLJQDX[GHUDGLRRXGH
WpOpYLVLRQFHTXLSHXWrWUHGpFHOpHQ
IHUPDQWO
pTXLSHPHQWSXLVHQOHUHPHWWDQW
en fonction, l'utilisateur pourrait essayer de
corriger la situation en prenant les mesures
suivantes:
3ROLVK&HQWHUIRU7HVWLQJDQG&HUWLÀFDWLRQ
Notice
The equipment should draw power from a
socket with an attached protection circuit (a
three-prong socket). All equipment that works
together (computer, monitor, printer, and so on)
should have the same power supply source.
‡ 5pRULHQWHURXGpSODFHUO·DQWHQQHGH
UpFHSWLRQ
‡ $XJPHQWHUODGLVWDQFHHQWUHO·pTXLSHPHQW
HWOHUpFHSWHXU
‡ %UDQFKHUO·pTXLSHPHQWVXUXQDXWUHFLUFXLW
TXHFHOXLXWLOLVpSDUOHUpFHSWHXU
The phasing conductor of the room's electrical
installation should have a reserve short-circuit
protection device in the form of a fuse with a
nominal value no larger than 16 amperes (A).
‡ Demander l’aide du marchand ou d’un
WHFKQLFLHQFKHYURQQpHQUDGLRWpOpYLVLRQ
7RXWHVPRGLÀFDWLRQVQ
D\DQWSDVUHoX
O
DSSUREDWLRQGHVVHUYLFHVFRPSpWHQWV
HQPDWLqUHGHFRQIRUPLWpHVWVXVFHSWLEOH
G
LQWHUGLUHjO
XWLOLVDWHXUO
XVDJHGXSUpVHQW
pTXLSHPHQW
To completely switch off the equipment, the
power supply cable must be removed from the
power supply socket, which should be located
near the equipment and easily accessible.
$SURWHFWLRQPDUN%FRQÀUPVWKDWWKH
equipment is in compliance with the protection
usage requirements of standards PN-93/T-42107
and PN-89/E-06251.
1
XWLOLVHUTXHGHVFkEOHV5)DUPpVSRXU
les connections avec des ordinateurs ou
SpULSKpULTXHV
CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE
B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU
REGLEMENT SUR LE MATERIEL BROUILLEUR
DU CANADA.
34
8. Informasjon om regelverk
North Europe (Nordic Countries) Information
Ergonomie Hinweis (nur Deutschland)
Placering/Ventilation
VARNING:
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE
OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR
DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.
Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht
den in der "Verordnung über den Schutz vor
Schäden durch Röntgenstrahlen" festgelegten
Vorschriften.
$XIGHU5FNZDQGGHV*HUlWHVEHÀQGHWVLFK
ein Aufkleber, der auf die Unbedenklichkeit der
Inbetriebnahme hinweist, da die Vorschriften
über die Bauart von Störstrahlern nach Anlage
,,,ʔ$EVGHU5|QWJHQYHURUGQXQJHUIOOWVLQG
Placering/Ventilation
ADVARSEL:
S Ø R G V E D P L AC E R I N G E N F O R , AT
NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT
ER NEMT TILGÆNGELIGE.
Damit Ihr Monitor immer den in der Zulassung
geforderten Werten entspricht, ist darauf zu
achten, daß
Paikka/Ilmankierto
VAROITUS:
SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO
VO I DA A N TA RV I T TA E S S A H E L P O S T I
IRROTTAA PISTORASIASTA.
1. Reparaturen nur durch Fachpersonal
durchgeführt werden.
2. nur original-Ersatzteile verwendet werden.
3. bei Ersatz der Bildröhre nur eine
bauartgleiche eingebaut wird.
Plassering/Ventilasjon
ADVARSEL:
NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ
DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR
STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
Aus ergonomischen Gründen wird empfohlen,
die Gr undfarben Blau und Rot nicht auf
dunklem Untergrund zu verwenden (schlechte
Lesbarkeit und erhöhte Augenbelastung bei zu
geringem Zeichenkontrast wären die Folge).
Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel
nach DIN 45 635 beträgt 70dB (A) oder
weniger.
BSMI Notice (Taiwan Only)
ACHTUNG: BEIM AUFSTELLEN
DIESES GERÄTES DARAUF
ACHTEN, DAß NETZSTECKER UND
NETZKABELANSCHLUß LEICHT
ZUGÄNGLICH SIND.
35
8. Informasjon om regelverk
China RoHS
EU Energy Label
The People's Republic of China released a
regulation called "Management Methods for
Controlling Pollution by Electronic Information
Products" or commonly referred to as China
RoHS. All products produced and sold for China
market have to meet China RoHS request.
ѝഭ⭥ᆀؑ᚟ӗ૱⊑ḃ᧗ࡦḷ䇶㾱≲ѝഭ
RoHS⌅㿴ḷ⽪㾱≲ӗ૱ѝᴹ∂ᴹᇣ⢙䍘ᡆ
‫ݳ‬㍐Ⲵ਽〠৺ਜ਼䟿
ᴹ∂ᴹᇣ⢙䍘ᡆ‫ݳ‬㍐
䜘Ԧ਽〠
The European Energy Label informs you on
WKHHQHUJ\HIÀFLHQF\FODVVRIWKLVSURGXFW
7KHJUHHQHUWKHHQHUJ\HIÀFLHQF\FODVVRIWKLV
product is the lower the energy it consumes.
䫵
(Pb)
⊎
(Hg)
䭹
(Cd)
ཆ༣
O
O
O
O
O
O
⏢Ღᱮ⽪ቿ⚟㇑
X
O
O
O
O
O
⭥䐟ᶯ㓴Ԧ
X
O
O
O
O
O
⭥Ⓚ䘲䝽㓯
X
O
O
O
O
O
⭥Ⓚ㓯䘎᧕㓯
X
O
O
O
O
O
*:
‫ޝ‬ԧ䬜 ཊⓤ㚄㤟 ཊⓤҼ㤟䟊
(Cr6+)
(PBB)
(PBDE)
⭥䐟ᶯ㓴Ԧवᤜঠࡧ⭥䐟ᶯ৺ަᶴᡀⲴ䴦䜘Ԧˈྲ⭥䱫ǃ⭥ᇩǃ䳶ᡀ⭥
䐟ǃ䘎᧕ಘㅹDŽ
O: 㺘⽪䈕ᴹ∂ᴹᇣ⢙䍘൘䈕䜘Ԧᡰᴹ൷䍘ᶀᯉѝⲴਜ਼䟿൷൘lj⭥ᆀؑ᚟ӗ૱
ѝᴹ∂ᴹᇣ⢙䍘Ⲵ䲀䟿㾱≲ḷ߶NJ㿴ᇊⲴ䲀䟿㾱≲ԕлDŽ
2QWKHODEHO\RXFDQÀQGWKHHQHUJ\HIÀFLHQF\
class, the average power consumption of
this product in use and the average energy
consumption for 1 year.
X: 㺘⽪䈕ᴹ∂ᴹᇣ⢙䍘㠣ቁ൘䈕䜘ԦⲴḀа൷䍘ᶀᯉѝⲴਜ਼䟿䎵ࠪlj⭥ᆀؑ
᚟ӗ૱ѝᴹ∂ᴹᇣ⢙䍘Ⲵ䲀䟿㾱≲ḷ߶NJ㿴ᇊⲴ䲀䟿㾱≲˗նᱟк㺘ѝᢃ
“X”Ⲵ䜘Ԧˈㅖਸ⅗ⴏRoHS⌅㿴㾱≲˄኎Ҿ䉱‫Ⲵݽ‬䜘࠶˅DŽ
Note
The EU Energy Label will be ONLY applied on
the models bundling with HDMI and TV tuners.
⧟‫⭘֯؍‬ᵏ䲀
↔ḷ䇶ᤷᵏ䲀ॱᒤ⭥ᆀؑ᚟ӗ૱ѝਜ਼ᴹⲴᴹ
∂ᴹᇣ⢙䍘ᡆ‫ݳ‬㍐൘↓ᑨ֯⭘ⲴᶑԦлнՊਁ⭏
ཆ⋴ᡆケਈ⭥ᆀؑ᚟ӗ૱⭘ᡧ֯⭘䈕⭥ᆀؑ᚟
ӗ૱нՊሩ⧟ຳ䙐ᡀѕ䟽⊑ḃᡆሩަӪ䓛ǃ䍒ӗ
䙐ᡀѕ䟽ᦏᇣⲴᵏ䲀DŽ
ljᓏᔳ⭥ಘ⭥ᆀӗ૱എ᭦༴⨶㇑⨶ᶑֻNJᨀ⽪ᙗ
䈤᰾
ѪҶᴤྭൠ‫ޣ‬⡡৺‫؍‬ᣔൠ⨳ˈᖃ⭘ᡧн޽䴰㾱↔
ӗ૱ᡆӗ૱ሯભ㓸→ᰦˈ䈧䚥ᆸഭᇦᓏᔳ⭥ಘ⭥
ᆀӗ૱എ᭦༴⨶⴨‫⌅ޣ‬ᖻ⌅㿴ˈሶަӔ㔉ᖃൠާ
ᴹഭᇦ䇔ਟⲴഎ᭦༴⨶䍴䍘Ⲵল୶䘋㹼എ᭦༴
⨶DŽ
36
9. Service og garantier
av belyste og mørke underpiksler opptrer som
enkelte piksler med andre farger.
9. Service og garantier
Typer av feil på piksler
9.1 3KLOLSVÁDWVNMHUPSROLF\YHG
defekte pixler
Feil på piksler og underpiksler vises på skjermen
på forskjellige måter. Det er to kategorier av
SLNVHOGHIHNWHURJÁHUHW\SHUXQGHUSLNVHOGHIHNWHU
innenfor hver kategori.
Philips streber etter å levere produkter av
høyeste kvalitet. Vi bruker noen av industriens
mest avanserte produksjonsprosesser og
vi praktiserer streng kvalitetskontroll. Det
er imidlertid ikke alltid til å unngå at det
ÀQQHVGHIHNWHSLNVOHUL7)7ÁDWVNMHUPHU,QJHQ
produsent kan garantere at alle paneler er uten
feil på piksler, men Philips garanterer at enhver
skjerm med uakseptabelt mange defekter
repareres eller byttes ut under garantien.
Dette avsnittet forklarer de forskjellige typene
DYSLNVHOGHIHNWHURJGHÀQHUHUHWDNVHSWDEHOW
defektnivå for hver type. For at reparasjon
eller et nytt produkt skal dekkes av garantien,
må antallet defekte piksler på en TFT-skjerm
overstige disse nivåene. For eksempel kan ikke
mer enn 0,0004 % av subpikslene på en skjerm
være defekte. Videre setter Philips enda høyere
kvalitetsstandarder for enkelte typer eller
kombinasjoner av pikseldefekter som er lettere
å legge merke til enn andre. Dette gjelder over
hele verden.
Lyst punkt-feil
Lyst punkt-feil vises som piksler eller
underpiksler som alltid er ”på” eller lyser. Et lyst
punkt er en underpiksel som stikker seg ut når
VNMHUPHQYLVHUHWP¡UNWP¡QVWHU'HWÀQQHV
ÁHUHW\SHUDYO\VWSXQNWIHLO
En belyst rød, grønn eller blå underpiksel.
underpiksel
To tilstøtende belyste underpiksler:
- Rød + Blå = Fiolett
- Rød + Grønn = Gul
- Grønn + Blå = Blågrønn
piksel
Piksler og underpiksler
En piksel, eller et bildeelement, er sammensatt
av tre underpiksler i primærfargene rød, grønn
og blå. Mange piksler utgjør til sammen et bilde.
Når alle underpikslene i en piksel er belyst, vil
de tre fargede underpikslene sammen opptre
som en enkelt hvit piksel. Når alle er mørke, vil
de tre fargede underpikslene sammen opptre
som en enkelt svart piksel. Andre kombinasjoner
Tre tilstøtende belyste underpiksler (en hvit
piksel).
37
9. Service og garantier
Nærhet mellom pikseldefekter
Merk
Et rødt eller blått lyst punkt er mer enn 50
prosent lysere enn omkringliggende punkter;
et grønt lyst punkt er 30 prosent lysere enn
omkringliggende punkter.
Ettersom piksel- og underpikseldefekter som
ligger nær hverandre og er av samme type kan
Y UHOHWWHUHnIn¡\HSnVSHVLÀVHUHU3KLOLSV
også toleransegrensen for nærhet mellom
pikseldefekter.
Svart punkt-feil
Svart punkt-feil vises som piksler eller
underpiksler som alltid er “av”. Et svart punkt
er en underpiksel som vises på skjermen når
VNMHUPHQYLVHUHWO\VWP¡QVWHU'HWÀQQHVÁHUH
typer svart punkt-feil.
Toleranse for pikseldefekter
For at garantien skal dekke reparasjon eller et
nytt produkt på grunn av ødelagte bildepunkter
i løpet av garantiperioden, må antallet defekte
ELOGHSXQNWHULHQ7)7ÁDWVNMHUPIUD3KLOLSV
overskride antallet som oppgis i følgende
oversikter.
LYST PUNKT-FEIL
1 belyst underpiksel
2 tilstøtende belyste underpiksler
WLOVW¡WHQGHEHO\VWHXQGHUSLNVOHUpQKYLWSLNVHO
Avstand mellom to lyst punkt-defekter*
Totalt antall lyst punkt-defekter av alle typer
AKSEPTABELT NIVÅ
3
1
0
>15mm
3
SVART PUNKT-FEIL
1 mørk underpiksel
2 tilstøtende mørke underpiksler
3 tilstøtende mørke underpiksler
Avstand mellom to svart punkt-defekter*
Totalt antall svart punkt-defekter av alle typer
AKSEPTABELT NIVÅ
5 eller færre
2 eller færre
0
>15mm
5 eller færre
TOTALT ANTALL PUNKTDEFEKTER
Totalt antall lyst- eller svart punkt-defekter av alle typer
AKSEPTABELT NIVÅ
5 eller færre
Merk
1. 1 eller 2 tilstøtende underpikseldefekter = 1 punktdefekt
2. Denne skjermen overholder ISO9241-307. I samsvar med klasse I. (ISO9241-307: Ergonomiske krav
til, analyse av og metoder for å teste overholdelse av forskrifter for elektronisk skjermvisning)
3. ISO9241-307 er etterfølgeren til den tidligere kjente ISO13406-standarden, som er trukket tilbake
av den internasjonale standardiseringsorganisasjonen (ISO) per: 2008-11-13.
38
9. Service og garantier
9.2 Service og garantier
For informasjon om garantidekning og ytterligere krav om support som gjelder for ditt område,
besøk www.philips.com/support for detaljer. Du kan også kontakte ditt lokale Philips-kundesenter på
nummeret som er oppført under.
Kontaktinformasjon for vesteuropeiske land:
Land
CSP
Nummer til
kundestøtte
Pris
Åpningstider
Austria
RTS
+43 0810 000206
€ 0.07
Mon to Fri : 9am - 6pm
Belgium
Ecare
+32 078 250851
€ 0.06
Mon to Fri : 9am - 6pm
Cyprus
Alman
800 92 256
Free of charge
Mon to Fri : 9am - 6pm
Denmark
Infocare
+45 3525 8761
Local call tariff
Mon to Fri : 9am - 6pm
Finland
Infocare
+358 09 2290 1908
Local call tariff
Mon to Fri : 9am - 6pm
France
Mainteq
+33 082161 1658
€ 0.09
Mon to Fri : 9am - 6pm
Germany
RTS
+49 01803 386 853
€ 0.09
Mon to Fri : 9am - 6pm
Greece
Alman
+30 00800 3122 1223
Free of charge
Mon to Fri : 9am - 6pm
Ireland
Celestica
+353 01 601 1161
Local call tariff
Mon to Fri : 8am - 5pm
Italy
Anovo Italy
+39 840 320 041 € 0.08 € 0.08
Mon to Fri : 9am - 6pm
Luxembourg
Ecare
+352 26 84 30 00
Local call tariff
Mon to Fri : 9am - 6pm
Netherlands
Ecare
+31 0900 0400 063
€ 0.10
Mon to Fri : 9am - 6pm
Norway
Infocare
+47 2270 8250
Local call tariff
Mon to Fri : 9am - 6pm
Poland
MSI
+48 0223491505
Local call tariff
Mon to Fri : 9am - 6pm
Portugal
Mainteq
800 780 902
Free of charge
Mon to Fri : 8am - 5pm
Spain
Mainteq
+34 902 888 785
€ 0.10
Mon to Fri : 9am - 6pm
Sweden
Infocare
+46 08 632 0016
Local call tariff
Mon to Fri : 9am - 6pm
Switzerland
ANOVO CH +41 02 2310 2116
Local call tariff
Mon to Fri : 9am - 6pm
Local call tariff
Mon to Fri : 8am - 5pm
United Kingdom Celestica
+44 0207 949 0069
39
9. Service og garantier
Kontaktinformasjon for SENTRAL- OG ØST-EUROPA-området:
Land
Sentral
CSP
Nummer til kundestøtte
Belarus
N/A
IBA
+375 17 217 3386
+375 17 217 3389
Bulgaria
N/A
LAN Service
+359 2 960 2360
Croatia
N/A
MR Service Ltd
+385 (01) 640 1111
Czech Rep.
N/A
Asupport
420 272 188 300
Estonia
N/A
FUJITSU
+372 6519900(General)
+372 6519972(workshop)
Georgia
N/A
Esabi
+995 322 91 34 71
Hungary
N/A
3URÀ6HUYLFH
+36 1 814 8080(General)
+36 1814 8565(For AOC&Philips only)
Kazakhstan
N/A
Classic Service I.I.c.
+7 727 3097515
Latvia
N/A
ServiceNet LV
+371 67460399
+371 27260399
Lithuania
N/A
UAB Servicenet
+370 37 400160(general)
+370 7400088 (for Philips)
Macedonia
N/A
AMC
+389 2 3125097
Moldova
N/A
Comel
+37322224035
Romania
N/A
Skin
+40 21 2101969
Russia
N/A
CPS
+7 (495) 645 6746
Serbia&Montenegro
N/A
Kim Tec d.o.o.
+381 11 20 70 684
Slovakia
N/A
Datalan Service
+421 2 49207155
Slovenia
N/A
PC H.and
+386 1 530 08 24
the republic of Belarus N/A
ServiceBy
+ 375 17 284 0203
Turkey
N/A
Tecpro
+90 212 444 4 832
N/A
Topaz
+38044 525 64 95
N/A
Comel
+380 5627444225
Ukraine
Kontaktinformasjon for MELLOM-AMERIKA:
Land
Brazil
Argentina
Sentral
Nummer til kundestøtte
0800-7254101
Vermont
0800 3330 856
Kontaktinformasjon for Kina:
China
Consumer care number : 4008 800 008
40
9. Service og garantier
Kontaktinformasjon for NORD-AMERIKA:
Land
Sentral
ASC
Nummer til kundestøtte
U.S.A.
EPI - e-center
Qwantech
(877) 835-1838
Canada
Supercom
Supercom
(800) 479-6696
Kontaktinformasjon for APMEA-regionen:
Land
ASP
Nummer til
kundestøtte
Åpningstider
Australia
AGOS NETWORK
PTY LTD
1300 360 386
Mon.~Fri. 9:00am-5:30pm
0800 657447
Mon.~Fri. 8:30am-5:30pm
New Zealand Visual Group Ltd.
Hong Kong
Macau
Hong Kong:
Company: Smart Pixels Tel: +852 2619 9639
Macau:
Technology Ltd.
Tel: (853)-0800-987
Mon.~Fri. 9:00am-6:00pm
Sat. 9:00am-1:00pm
India
REDINGTON INDIA
LTD
Tel: 1 800 425 6396
SMS: PHILIPS to 56677
Mon.~Fri. 9:00am-5:30pm
Indonesia
PT. CORMIC
SERVISINDO
PERKASA
+62-21-4080-9086
(Customer Hotline)
+62-8888-01-9086
(Customer Hotline)
Mon.~Thu. 08:30-12:00; 13:0017:30
Fri. 08:30-11:30; 13:00-17:30"
Korea
Alphascan Displays, Inc
1661-5003
Mon.~Fri. 9:00am-5:30pm
Sat. 9:00am-1:00pm
Malaysia
R-Logic Sdn Bhd
+603 5102 3336
Mon.~Fri. 8:15am-5:00pm
Sat. 8:30am-12:30am
Pakistan
TVONICS Pakistan
+92-213-6030100
Sun.~Thu. 10:00am-6:00pm
Singapore
Philips Electronics
Singapore Pte Ltd
(65) 6882 3966
(Philips Consumer Care
Center)
Mon.~Fri. 9:00am-6:00pm
Sat. 9:00am-1:00pm
Taiwan
FETEC.CO
Mon.~Fri. 09:00 - 18:00
Thailand
Axis Computer System
(662) 934-5498
Co., Ltd.
Mon.~Fri. 08:30am~05:30pm
South Africa
Computer Repair
Technologies
011 262 3586
Mon.~ Fri. 08:00am~05:00pm
Israel
Eastronics LTD
1-800-567000
Sun.~Thu. 08:00-18:00
Vietnam
+84 8 38248007
Ho Chi Minh City
FPT Service Informatic
+84 5113.562666
Company Ltd. - Ho Chi
Danang City
Minh City Branch
+84 5113.562666
Can tho Province
0800-231-099
41
Mon.~Fri. 8:00-12:00, 13:30-17:30
Sat. 8:00-12:00
9. Service og garantier
Philippines
EA Global Supply
Chain Solutions ,Inc.
(02) 655-7777; 6359456
Mon.~Fri. 8:30am~5:30pm
Armenia
Azerbaijan
Georgia
Kyrgyzstan
Tajikistan
Firebird service centre
+97 14 8837911
Sun.~Thu. 09:00 - 18:00
Uzbekistan
Soniko Plus Private
Enterprise Ltd
+99871 2784650
Mon.~Fri. 09:00 - 18:00
Turkmenistan
Technostar Service
Centre
+(99312) 460733, 460957 Mon.~Fri. 09:00 - 18:00
42
10. Feilsøking og OSS (ofte stilte spørsmål)
AUTO-knappen fungerer ikke
10. Feilsøking og OSS (ofte
stilte spørsmål)
‡ Autofunksjonen fungerer kun i VGAAnalog modus. Hvis resultatet ikke er
tilfredsstillende, kan du manuelt gjøre
justeringer via OSD-menyen.
10.1 Feilsøking
Merk
Autofunksjonen kan ikke brukes i DVI-Digital
modus da den ikke er nødvendig.
Denne siden omhandler problemer som kan
løses av brukeren. Hvis problemet vedvarer
etter at du har forsøkt disse løsningene, bør
du kontakte en representant for Philips'
kundestøtte.
Synlige tegn på røyk eller gnister
‡ Ikke foreta noe feilsøking
Vanlige problemer
‡ Koble skjermen fra strømkilden øyeblikkelig
‡ Ta umiddelbart kontakt med Philipskundeservice.
Intet bilde (Strøm-LED lyser ikke)
‡ Sørg for at strømledningen er koblet til i
strømuttaket og på baksiden av skjermen.
Problemer med bildet
‡ Kontroller først at strømknappen foran på
skjermen er i AV-posisjon, og skyv den så til
PÅ-posisjon.
Bildet er ikke sentrert
‡ Juster bildeposisjonen med "Auto"funksjonen i OSD-hovedkontroller.
Det er ikke bilde (strømlampen lyser hvitt)
‡ Juster bildets posisjon gjennom å bruke
Phase/Clock (Fase/Klokke) i Setup
(Oppsett) i OSD-hovedkontroller. Den
fungerer kun i VGA-modus.
‡ Forsikre deg om at datamaskinen er slått på.
‡ Sørg for at signalkabelen er korrekt tilkoblet
datamaskinen.
‡ Pass på at det ikke er bøyde pinner på
tilkoblingssiden av skjermkabelen. Hvis
den har det, må du reparere eller bytte ut
kabelen.
Bildet vibrerer på skjermen
‡ Sjekk at signalkabelen er korrekt og
forsvarlig tilkoblet grafikkortet eller PC-en.
9HUWLNDOÁLPULQJIRUHNRPPHU
‡ Energisparingsfunksjonen kan være aktivert
På skjermen står det
Attention
‡ Juster bildeposisjonen med “Auto”funksjonen i OSD-hovedkontroller.
Check cable connection
‡ Eliminer de horisontale stolpene gjennom
å bruke Phase/Clock (Fase/Klokke) i Setup
(Oppsett) i OSD-hovedkontroller. Den
fungerer kun i VGA-modus.
‡ Sørg for at skjermkabelen er korrekt
tilkoblet datamaskinen. (Det henvises også
til Hurtigstartsguiden).
+RULVRQWDOÁLPULQJIRUHNRPPHU
‡ Undersøk om skjermkabelen har bøyde
pinner.
‡ Forsikre deg om at datamaskinen er slått
på.
43
10. Feilsøking og OSS (ofte stilte spørsmål)
‡ Juster bildeposisjonen med “Auto”funksjonen i OSD-hovedkontroller.
“Strøm på”-lyset er for sterkt og er
forstyrrende
‡ Eliminer de horisontale stolpene gjennom
å bruke Phase/Clock (Fase/Klokke) i Setup
(Oppsett) i OSD-hovedkontroller. Den
fungerer kun i VGA-modus.
‡ Du kan justere "strøm på"-lyset
gjennom Strømlampe i Oppsett i OSDhovedkontroller.
Bildet virker tåkete, utydelig eller for mørkt
Ingen lyd
‡ Juster kontrasten og lysstyrken i
skjermbildemenyen (OSD).
‡ Kontroller om lydkabelen er riktig koblet til
PC-en og skjermen.
Et "etterbilde", "innbrent bilde" eller
"spøkelsesbilde" forblir på skjermen etter at
strømmen er slått av.
‡ Sørg for at lyden ikke er dempet. Trykk på
OSD "Menu" (Meny) , velg "Audio" (Lyd) og
deretter "Mute" (Demp). Sjekk om den står i
"Off" (Av)-posisjonen.
Lydproblem
‡ Uavbrutt visning av stillbilder eller statiske
bilder over lengre tid fører til "innbrent
bilde", også kjent som "etterbilde" eller
"spøkelsesbilde", på skjermen. "Innbrent
bilde", "etterbilde" eller "spøkelsesbilde" er
et velkjent fenomen i skjermteknologi. I de
fleste tilfeller vil det "innbrente bildet" eller
"etterbildet" eller "spøkelsesbildet" forsvinne
gradvis over tid etter at strømmen har blitt
slått av.
‡ Trykk på "Volume" (Volum) i OSDhovedkontrollen for å justere volumet.
For videre assistanse henvises det til listen over
kundeinformasjonssentre, og å ta kontakt med en
representant for Philips' kundestøtte.
10.2 Spørsmål og svar for
SmartControl Premium
‡ Aktiver alltid en bevegelig skjermsparer når
du forlater skjermen.
Sp1.
‡ Aktiver alltid et program for periodevis
skjermoppdatering hvis skjermen viser statisk
innhold som ikke endres.
Sv.:
‡ Unnlatelse av å aktivere en skjermsparer,
eller en periodisk skjermoppdatering kan
det resultere i en alvorlig "innbrenning",
"etterbilde" eller "spøkelsesbilde".
Symptomene vil ikke forsvinne og de kan
heller ikke repareres. Skaden som nevnes
over, dekkes ikke av garantien din.
Sp2.
Bildet virker forvrengt. Teksten er uklar eller
tåkete.
Sv.:
‡ Sett datamaskinens skjermoppløsning til den
anbefalte oppløsningen.
Jeg bytter ut en PC-skjerm med
en annen, og da kan jeg ikke bruke
SmartControl Premium. Hva skal jeg
gjøre?
Start PC-en på nytt og se om
SmartControl Premium fungerer. Hvis
ikke, må du først fjerne SmartControl
Premium, for deretter å installere den på
nytt for å sikre at riktig driver er installert.
SmartControl Premium-funksjonene
fungerte bra tidligere, men nå fungerer
de ikke lenger. Hva kan jeg gjøre?
Hvis følgende er blitt gjort, kan det hende
skjermdriveren må installeres på nytt.
‡ Videografikkadapteren er blitt byttet ut med
en annen
Grønne, røde, blå, mørke og hvite punkter vises
på skjermen.
‡ Videodriveren er blitt oppdatert
‡ Noe er blitt gjort med operativsystemet,
for eksempel installasjon av en
oppdateringspakke eller en oppdatering.
‡ De gjenværende prikkene er normalt
for flytende krystall som brukes i dagens
teknologi. Vennligst se pixelpolicy for mer
detaljert informasjon.
‡ Windows Update er blitt kjørt, og skjermog/eller videodriverne er blitt oppdatert
44
10. Feilsøking og OSS (ofte stilte spørsmål)
Sp5.
‡ Windows ble startet opp mens skjermen
var slått av eller koblet fra. For å se om
dette er nødvendig, kan du høyreklikke
på My Computer (Min datamaskin) og
klikke på Properties (Egenskaper) ->
Hardware (Maskinvare) -> Device Manager
(Enhetsbehandling). Hvis du ser “Plug and
Play Monitor (Plug and Play-skjerm)” under
Monitor (Skjerm), må du installere driverne
på nytt. Fjern SmartControl Premium og
installer den på nytt.
Sp3.
Sv.:
Sp4.
Sv.:
Sv.:
Sp. Jeg har glemt PIN-koden til Theft
Deterrence (Tyverisikring)-funksjonen.
Hva kan jeg gjøre?
Philips’ servicesenter har rett til å be om
gyldig legitimasjon og godkjennelse for å
kunne bekrefte at du eier skjermen.
Vær oppmerksom på at
tyverisperrefunksjonen kun tilbys som
et praktisk gratisalternativ. Ansvaret for
PIN-koder faller fullt og helt på den
individuelle brukeren eller organisasjonen
som laget PIN-koden.
Etter installasjon av SmartControl
Premium, når du klikker på kategorien
SmartControl Premium, vises ingenting
etter en stund eller en feilmelding vises.
Hva skjedde?
'HWNDQKHQGHDWJUDÀNNDGDSWHUHQGLQ
ikke er kompatibel med SmartControl
3UHPLXP+YLVJUDÀNNDGDSWHUHQHUDY
en av typene som nevnes over, bør du
prøve å laste ned den mest oppdaterte
JUDÀNNDGDSWHUGULYHUHQIUDQHWWVWHGHWWLO
det tilhørende selskapet. Installer driveren.
Fjern først SmartControl Premium, og
installer den så på nytt.
Hvis den fremdeles ikke virker, beklager
YLDWJUDÀNNDGDSWHUHQLNNHVW¡WWHV
Besøk Philips-websiden og sjekk om en
oppdatert SmartControl Premium-driver
er tilgjengelig.
Hvis en PIN-kode glemmes, kan Philips’
servicesenter tilbakestille den for deg mot
betaling etter at det er bekreftet at du
er eier av produktet. Vær oppmerksom
på at dette ikke dekkes av standard
garantivilkår.
Sp6.
Sv.:
Skjermen har Smartlmagefunksjon, men sRGB-skjemaets
fargetemperaturfunksjon i SmartControl
Premium reagerer ikke, hva skyldes
dette?
Når SmartImage er aktivert, deaktiveres
sRGB-skjemaet automatisk. For å bruke
sRGB må du deaktivere SmartImage med
-knappen på frontrammen.
10.3 Generelle vanlige spørsmål
Når jeg klikker på Product Information
(Produktinformasjon), vises bare deler
av informasjonen. Hva har skjedd?
'HWNDQKHQGHDWGULYHUHQWLOJUDÀNNRUWHW
ditt ikke er den mest oppdaterte
versjonen, som støtter DDC/CIgrensesnitt fullt ut. Prøv å laste ned den
PHVWRSSGDWHUWHJUDÀNNDGDSWHUGULYHUHQ
fra nettstedet til det tilhørende
selskapet. Installer driveren. Fjern først
SmartControl Premium, og installer den
så på nytt.
Sp1.
Sv.:
Sp. Når jeg installerer skjermen, hva
skal jeg gjøre hvis “Cannot display this
video mode” (Kan ikke vise denne
videomodusen) vises?
Anbefalt oppløsning for denne skjermen:
2560 x 1440 @ 60 Hz.
‡ Plugg fra alle kabler, og koble så PC-en til
skjermen du brukte tidligere.
‡ I Start-menyen i Windows velger du Settings/
Control Panel (Innstillinger/Kontrollpanel).
I Kontrollpanel-vinduet velger du Display
(Skjerm)-ikonet. I Kontrollpanelet for
Display (Skjerm) velger du “Settings”
(Innstillinger)-kategorien. Under kategorien
Innstilinger, i boksen merket “Desktop
Attention
Theft Deterence is Enabled
45
10. Feilsøking og OSS (ofte stilte spørsmål)
Sp5.
Area” (Skrivebordsområde), beveger du
glidebryteren til 2560 x 1440 piksler.
Sv.:
‡ Åpne "Advanced Properties" (Avanserte
egenskaper), sett Refresh Rate
(Oppdateringshastighet) til 60 Hz og klikk
så OK.
S6:
‡ Start datamaskinen på nytt og gjenta steg 2
og 3 for å bekrefte at PC-en er satt til 2560
x 1440 @ 60 Hz.
Sv.:
‡ Avslutt datamaskinen, koble fra den gamle
skjermen, og koble til Philips-skjermen på
nytt.
‡ Skru på skjermen og deretter på PC-en.
Sp2.
Sv.:
6S
Sv.:
Sp4.
Sv.:
Hva er anbefalt oppdateringsfrekvens
for skjermen?
Anbefalt oppdateringsfrekvens for
skjermen er 60 Hz. Hvis det er
forstyrrelser på skjermen, kan du sette
den til 75 Hz og se om dette gjør at
forstyrrelsene forsvinner.
S7:
Sv.:
+YDHULQIRJLFPÀOHQHSn&'
ROM-en? Hvordan installerer jeg
driverne (.inf og .icm)?
'HWWHHUVNMHUPHQVGULYHUÀOHU)¡OJ
instruksjonene i bruksanvisningen for
å installere driverne. Det kan hende
datamaskinen ber deg om skjermdrivere
LQIRJLFPÀOHUHOOHUHQSODWHPHG
drivere når du installerer skjermen
første gang. Følg instruksjonene for å
sette inn CD-ROM-en som fulgte med
i denne pakken. Skjermdriverne (.inf og
.icm) blir installert automatisk.
S8:
Sv.:
Hva hvis jeg kommer ut av det når jeg
justerer skjermen?
-knappen og
Trykk ganske enkelt på
velg [Reset] (Tilbakestill) for å få tilbake
opprinnelige fabrikkinnstillinger.
Er skjermen motstandsdyktig mot
riper?
Generelt anbefales det at skjermens
RYHUÁDWHLNNHXWVHWWHVIRUVWRUHVW¡W
og beskyttes mot skarpe og butte
gjenstander. Når du håndterer skjermen,
må du ikke trykke eller bruke kraft på
VLGHQHDYVNMHUPHQVRYHUÁDWH'HWWHNDQ
ha innvirkning på garantiforholdet.
Hvordan bør jeg rengjøre
VNMHUPRYHUÁDWHQ"
For normal rengjøring bruker du en ren
og myk klut. For ekstra rengjøring bør
du bruke isopropanol. Ikke bruk andre
løsemidler, som etylalkohol, etanol,
aceton, heksan osv.
Kan jeg endre skjermens
fargeinnstilling?
Ja, du kan endre fargeinnstillingen via
skjermmenyen ved hjelp av følgende
fremgangsmåter:
‡ Trykk på
-knappen for å vise
skjermmenyen (OSD = On Screen Display)
‡ 7U\NNSnɾNQDSSHQIRUnYHOJH
alternativet [Color] (Farge) og trykk
deretter på
-knappen for å justere de
tre fargeinnstillingene som vist under.
1. Color Temperature (Fargetemperatur):
De seks innstillingene er 5000K, 6500K,
7500K, 8200K, 9300K og 11500K. Med
innstillinger innenfor 5000K-spekteret
virker skjermen “varm med en rød-hvit
fargetone”, mens en 11500K-temperatur
gir en “kjølig, blå-hvit tone”.
Hvordan justerer jeg oppløsningen?
9LGHRNRUWHWRJJUDÀNNGULYHUHQGLQ
avgjør de tilgjengelige ressursene. Du
kan velge ønsket oppløsning i Control
Panel (Kontrollpanelet) i Windows®
under "Display properties (Egenskaper
for skjerm)".
2. sRGB: Dette er en standardinnstilling
for å sikre korrekt overføring av farger
mellom ulikt utstyr (f.eks. digitalkameraer,
skjermer, skrivere, skannere osv.).
46
10. Feilsøking og OSS (ofte stilte spørsmål)
3. 8VHU'HÀQH%UXNHUGHÀQHUW%UXNHUHQ
kan velge fargen som han/hun
foretrekker ved å justere rød, grønn og
blå farge.
Advarsel
Unnlatelse av å aktivere en skjermsparer, eller en
periodisk skjermoppdatering kan det resultere
i en alvorlig "innbrenning", "etterbilde" eller
"spøkelsesbilde". Symptomene vil ikke forsvinne
og de kan heller ikke repareres. Skaden som
nevnes over, dekkes ikke av garantien din.
Merk
En måling av fargen på lys som utstråles av et
objekt når det varmes opp. Målingen uttrykkes
som verdier i en absolutt skala (grader Kelvin).
Lavere Kelvin-temperaturer, som 2004 K, er
røde; høyere temperaturer som 9300 K, er blå.
Nøytral temperatur er hvit på 6504 K.
S9:
Sv.:
S10:
Sv.:
S12:
Sv.:
Kan jeg koble skjermen til enhver PC,
arbeidsstasjon eller Mac?
Ja. Alle skjermer fra Philips er fullt
kompatible med standard PC-er, Macer og arbeidsstasjoner. Det kan være
at du må bruke en kabeladapter for å
kunne koble skjermen til et Mac-system.
Kontakt salgsrepresentanten din fra
Philips for mer informasjon.
Hvorfor vises ikke skarp tekst, men
ujevne bokstaver på skjermen?
Skjermen fungerer best med den
naturlige oppløsningen på 2560 x 1440
@ 60 Hz. For best bilde bør du bruke
denne oppløsningen.
10.4 Ofte stilte spørsmål om
MultiView
Sp1.
Sv.:
Er Philips-skjermer Plug and Play?
Ja, skjermene er Plug and playkompatible med Windows 7/Vista/XP/
NT, Mac OSX og Linux.
Hvorfor kan jeg ikke aktivere PiP eller
PbP når kildene er DVI og HDMI?
Se tabellen nedenfor når det gjelder
hovedkilde og tilhørende støtte for
sekundærkilde.
MULIGHET FOR UNDERKILDE (xl)
Innganger
Sp11. Hva er etterbilde, innbrent bilde eller
spøkelsesbilde på skjermpaneler?
Sv.:
Uforstyrret visning av stillbilder eller
statiske bilder over en lengre periode vil
forårsake "innbrente bildet", også kjent
som "etterbilde" eller "spøkelsesbilde",
på skjermen. "Innbrent bilde", "etterbilde"
eller "spøkelsesbilde" er et velkjent
IHQRPHQLVNMHUPWHNQRORJL,GHÁHVWH
tilfeller vil det "innbrente bildet" eller
"etterbildet" eller "spøkelsesbildet"
forsvinne gradvis over tid etter at
strømmen har blitt slått av.
Hovedkilde
(xl)
Sp2.
Sv.:
Sp3.
Aktiver alltid en bevegelig skjermsparer
når du forlater skjermen.
Sv.:
Aktiver alltid et program for periodevis
skjermoppdatering hvis skjermen viser
statisk innhold som ikke endres.
47
DP
DVI
HDMI 1
HDMI 2
DP
DVI
HDMI 1
HDMI 2
ʁ
ʁ
ʁ
ʁ
ʁ
ʁ
Kan jeg forstørre det sekundære PiPvinduet?
Ja, det er 3 størrelser å velge mellom:
[Small] (Lite), [Middle] (Middels),
[Large] (Stort). Du kan trykke på
for å gå inn i skjermmenyen. Velg
foretrukket [PiP Size] (PiP-størrelse)alternativ i [PiP / PbP]-hovedmenyen.
Hvordan lytte til lyd uavhengig av
video?
Normalt er lydkilden koblet til
hovedbildekilden. Hvis du ønsker å
endre lydinngangen (for eksempel:
lytte til MP3-spilleren uavhengig av
videoinngangen), kan du trykke på
10. Feilsøking og OSS (ofte stilte spørsmål)
for å gå inn i skjermmenyen. Velg
foretrukket [Audio Source] (Lydkilde)alternativ i [Audio]-hovedmenyen.
Vær oppmerksom på at skjermen
bruker den sist valgte lydkilden som
standard neste gang du slår den på. Hvis
du ønsker å endre dette på nytt, må du
gå gjennom trinnene ovenfor igjen for å
velge en ny foretrukket lydkilde. Denne
vil dermed bli standard.
$XGLR6RXUFH
'LVSOD\3RUW
+'0,
+'0,
$XGLR,Q
48
© 2013 Koninklijke Philips Electronics N.V. Med enerett.
Philips og Philips-skjoldmerket er registrerte varemerker som
tilhører Koninklijke Philips Electronics N.V. og brukes på lisens fra
Koninklijke Philips Electronics N.V.
6SHVLÀNDVMRQHQHNDQHQGUHVXWHQIRUYDUVHO
Versjon: M4272CE1T

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Key Features

  • Quad HD
  • 27"/68.6 cm
  • 2560 x 1440 display

Related manuals

Download PDF

advertisement