Philips Brilliance Moniteur LCD AMVA, rétroéclairage LED 271P4QPJKEB/00 Mode d’emploi

Philips Brilliance Moniteur LCD AMVA, rétroéclairage LED 271P4QPJKEB/00 Mode d’emploi
271P4
www.philips.com/welcome
FR
Manuel d'utilisation
1
Assistance client et Garantie
17
Guide de dépannage et
Foire Aux Questions
24
Table des matières
1. Important �����������������������������������������������1
1.1 Précautions de sécurité et
d'entretien ��������������������������������������������������������1
1.2Notations ����������������������������������������������������������2
1.3 Mise au rebut du produit et des
matériaux d’emballage �������������������������������3
2. Installation du moniteur ���������������������4
2.1Installation ���������������������������������������������������������4
2.2 Utilisation du moniteur ������������������������������5
2.3 Enlever l'ensemble du socle pour un
montage VESA ������������������������������������������������8
3. Optimisation de l'image ����������������������9
3.1SmartImage ������������������������������������������������������9
3.2SmartContrast ���������������������������������������������10
4.PowerSensor™ ����������������������������������11
5. Webcam intégrée avec
Microphone �����������������������������������������12
5.1 Exigences-système PC ����������������������������12
5.2 Utilisation du dispositif ����������������������������12
6. Caractéristiques techniques �����������13
6.1 Résolution et modes de préréglage 15
7. Gestion de l'énergie ��������������������������16
8. Assistance client et Garantie �����������17
8.1 Politique de Philips relative aux pixels
défectueux des écrans plats ����������������17
8.2 Assistance client & Garantie ����������������19
9. Guide de dépannage et Foire Aux
Questions ��������������������������������������������24
9.1 Recherches de causes de pannes �����24
9.2 Questions générales ��������������������������������26
1. Important
• Si vous mettez le moniteur hors tension en
débranchant le câble secteur ou le câble
d'alimentation CC, attendez 6 secondes
avant de rebrancher ces câbles.
• Utilisez toujours le cordon secteur fourni
par Philips. Si le cordon secteur est
manquant, veuillez contacter votre centre
de service local. (Reportez-vous au chapitre
Centre d'information à la clientèle.)
• Ne soumettez pas le moniteur à de fortes
vibrations ou à des impacts violents lorsque
vous l’utilisez.
• Ne pas heurter ni laisser tomber le
moniteur pendant l'utilisation ou le
transport.
1. Important
Ce guide électronique de l’utilisateur est
conçu pour toutes les personnes qui utilisent
le moniteur de Philips. Prenez le temps de lire
ce Manuel d'utilisation avant d’utiliser votre
moniteur. Il contient des informations et des
notes importantes au sujet de l'utilisation de
votre moniteur.
La garantie Philips s'applique à la condition que
le produit soit manipulé correctement pour
son utilisation prévue et conformément aux
instructions d'utilisation, et sur présentation
de la facture d'origine ou du ticket de caisse
d'origine, indiquant la date de l'achat, le nom du
revendeur ainsi que le modèle et le numéro de
production du produit.
Entretien
• Afin de protéger votre moniteur contre les
dommages, n’appuyez pas trop fortement
sur le panneau de l’écran. Lorsque vous
déplacez le moniteur, tenez-le par son
cadre pour le soulever ; ne mettez pas
vos mains ni vos doigts sur le panneau de
l'écran lorsque vous le soulevez.
• Débranchez le moniteur si vous envisagez
de ne pas l'utiliser pendant un certain
temps.
• Débranchez le moniteur si vous voulez le
nettoyer. Pour ce faire, utilisez un chiffon
légèrement humide. Vous pouvez aussi vous
servir d'un chiffon sec, pour autant que
le moniteur soit hors tension. Par contre,
n'utilisez jamais de solvants organiques,
tels que l'alcool ou des liquides à base
d'ammoniaque, pour nettoyer le moniteur.
• Afin d'éviter tout risque d'électrocution ou
d'endommagement permanent à l'appareil,
n'exposez pas le moniteur à la poussière ni
à la pluie.
• Ne le mettez pas non plus en contact
avec de l'eau ni avec un environnement
excessivement humide.
• Si votre moniteur est mouillé par de l'eau,
essuyez-le aussi rapidement que possible à
l'aide d'un chiffon sec. Si un corps étranger
ou de l'eau pénètrent dans le moniteur,
mettez-le immédiatement hors tension
et débranchez le cordon secteur. Retirez
ensuite le corps étranger ou épongez
1.1 Précautions de sécurité et
d'entretien
Avertissements
L’utilisation de touches de réglages, d’ajustements
ou de procédures différentes de celles qui sont
décrites dans ce manuel pourrait présenter un
risque de choc électrique, d’électrocution et/ou
mécanique.
Lorsque vous connectez et utilisez le moniteur
de votre ordinateur, lisez et respectez les
consignes suivantes :
Utilisation
• Veuillez protéger le moniteur de la lumière
directe du soleil, des forts éclairages et
ne l'utilisez pas à proximité de sources
de chaleur. L'exposition prolongée à
ces types d'environnement peut causer
des dommages au moniteur et une
décoloration.
• Éloignez tout objet pouvant tomber dans
les orifices de ventilation ou empêcher le
refroidissement correct des composants
électroniques du moniteur.
• N'obstruez pas les orifices de ventilation
du boîtier.
• Lors de la mise en place du moniteur,
veillez à ce que la fiche d'alimentation et la
prise soient facilement accessibles.
1
1. Important
l'eau et envoyez le moniteur au centre de
maintenance.
• Ne pas stocker ni utiliser le moniteur dans
des endroits tels qu'il risque d'être exposé
à de la chaleur, à la lumière directe du soleil
ou à un froid extrême.
• Afin d'assurer les performances optimales
de votre moniteur et l'utiliser pendant
plus longtemps, il doit se trouver dans
un endroit compris dans les plages de
température et d'humidité suivantes :
• Température : 0-40°C 32-95°F
• Humidité : 20-80% HR
(Reportez-vous au chapitre
« Centre d'information à la clientèle. »)
• Pour plus d’informations sur le transport,
veuillez vous référer à la section
« Caractéristiques techniques ».
• Ne laissez pas votre moniteur dans une
voiture ni dans un coffre de voiture à la
lumière directe du soleil.
Remarque
Adressez-vous à un technicien si le moniteur ne
fonctionne pas normalement ou si vous n'êtes
pas sûr(e) de la procédure à suivre après avoir
lu les instructions du mode d'emploi.
Informations importantes à propos des
brulûres/images fantômes
• Activez systématiquement un programme
économiseur d’écran en mouvement
lorsque votre écran n’est pas sollicité.
Activez systématiquement une application
de rafraîchissement périodique de votre
moniteur pour afficher un contenu statique
fixe. L'affichage sans interruption d'image
statique ou immobile sur une longue
période peut engendrer des « brûlures »,
également appelée « images résiduelles »
ou « images fantômes » sur votre écran.
• Ces images « brûlures », « images résiduelles
» ou « images fantômes » sont un
phénomène bien connu de la technologie
des panneaux LCD. Dans la plupart des cas,
ces « brûlures », « images résiduelles » ou
« images fantômes » disparaît
progressivement une fois l’alimentation
éteinte.
1.2 Notations
Les sous-parties suivantes décrivent les
différentes conventions de notation utilisées
dans ce document.
Notes, mises en garde et avertissements
Tout au long de ce guide, des blocs de texte
pourront être accompagnés d'une icône et
imprimés en caractères gras ou en italiques.
Ces blocs contiennent des notes, des mises en
garde ou des avertissements. Ils sont utilisés de
la façon suivante:
Remarque
Cette icône indique l'existence d'informations
et de conseils importants vous aidant à mieux
utiliser votre ordinateur.
Mise en garde
Cette icône indique l'existence d'informations
vous expliquant comment éviter
l'endommagement potentiel de votre matériel
ou la perte de données.
Avertissement
Les symptômes de « brûlures », « images résiduelles » ou
« images fantômes » ne disparaîtront pas et ne pourront
pas être réparés si vous n'utilisez pas un économiseur
d'écran ou une application de rafraîchissement
périodique de l'écran. Ce dommage n'est pas couvert
par votre garantie.
Avertissement
Cette icône indique qu'il existe un risque de
blessures et vous explique comment éviter le
problème.
Il se peut que des avertissements apparaissent
sous des formats différents et ne soient pas
accompagnés d'icônes. Dans ces cas-là, la
présentation spécifique de l'avertissement
est dictée par les autorités chargées des
réglementations.
Service après-vente :
• Le boîtier peut uniquement être ouvert par
un technicien qualifié.
• Si vous avez besoin de documents en
vue d'une réparation, veuillez prendre
contact avec votre centre de service local.
2
1. Important
Informations relative à la reprise/recyclage
destinées aux clients
1.3 Mise au rebut du produit et des
matériaux d’emballage
Philips établit des objectifs viables d’un point de
vue technique et économie, visant à optimiser
les performances environnementales du produit,
du service et des activités de l’organisation.
Déchet d’équipement électrique et
électronique - DEEE
Concernant le planning, la conception et les
étapes de production, Philips se concentre
sur une fabrication de produits facilement
recyclables. Chez Philips, la gestion de la fin de
vie inclut l’implication aux initiatives nationales
de reprise et aux programmes de recyclage,
lorsque cela est possible, idéalement en
coopération avec la concurrence, en recyclant
tous les matériaux (produits et matériaux
d’emballage correspondants), conformément à
l’ensemble des lois sur l’environnement et au
programme de reprise de l’entreprise.
Cette Marque sur le produit ou sur l’emballage
illustre que, sous la Directive Européenne
2012/19/EU gouvernant l’utilisation des
équipements électriques et électroniques,
ce produit peut ne pas être jeté avec les
ordures ménagères. Vous êtes responsable
de l’élimination de cet équipement à travers
une collection aux déchets d’équipements
électriques et électroniques désignés. Afin de
déterminer les emplacements de telles ordures
électriques et électroniques, veuillez contacter
votre représentant du gouvernement local pour
connaitre l’organisation de décharge d’ordure
dont dépend votre foyer ou le magasin où vous
avez acheté le produit.
Votre produit est fabriqué avec des matériaux
et des composants de haute qualité, qui
peuvent être recyclés et réutilisés.
Pour en savoir plus sur notre programme de
recyclage, visitez le site : http://www.philips.com/
a-w/about/sustainability.html
Votre nouveau moniteur contient des matériaux
recyclables et réutilisables. Des entreprises
spécialisées peuvent recycler votre produit pour
augmenter la quantité de matériels réutilisables
et minimiser la quantité à être jetée.
Tous les matériaux d’emballage superflus
ont été enlevés. Nous avons essayé de notre
mieux de faciliter la séparation des matériaux
d’emballage en des matériaux basiques.
Veuillez consulter votre réglementation locale
relative à la mise au rebut de votre ancien
moniteur et des matériaux d’emballage auprès
de votre revendeur local.
3
2. Installation du moniteur
Installer le support du socle
2. Installation du moniteur
1. Placez le moniteur, face vers le bas, sur une
surface douce. Faites attention de ne pas
rayer ou endommager l'écran.
2.1 Installation
Contenu de la boîte
271P4
user s manual
使用产品前请阅读使用说明
2013
2. Tenez le socle avec vos deux mains.
(1) Attachez avec soin le socle à la colonne
VESA jusqu'à ce que le socle soit
verrouillé avec l'attache.
保留备用
(2) Attachez doucement la base sur le
support.
HDMI
(Optional)
HDMI
(optionnel)
VGA(optionnel)
(Optional)
VGA
DVI
(Optional)
DVI
(optionnel)
USB
(Optional)
USB
(optionnel)
(Optional)
DPDP(optionnel)
(3) Utilisez vos doigts pour serrer la
vis située en bas du socle, et fixez
fermement le socle à la colonne.
1
2
4
3
2. Installation du moniteur
Connexion à votre PC
2.2 Utilisation du moniteur
Descriptions des boutons de contrôle
10
11
1
2
3 4
5 6 7
8
7
10
4
9
5
9
8
6
3
2
9
Bouton d’alimentation CA
Entrée d'alimentation CA
3 Entrée DisplayPort
4 Entrée HDMI
5 Entrée DVI
6 Entrée VGA
7 Entrée Audio
8 Verrou antivol Kensington
9 Jack de l'écouteur
10 USB en aval
11 USB en amont
Connexion à un PC
1. Connectez le cordon d'alimentation à
l'arrière du moniteur fermement.
2. Mettez votre ordinateur hors tension et
débranchez son câble d'alimentation.
3. Connectez le câble de signal du moniteur
au connecteur vidéo situé à l'arrière de
votre ordinateur.
4. Raccordez le câble audio du PC au
connecteur audio au dos de votre
ordinateur.
5. Insérez les câbles d'alimentation de votre
ordinateur et du moniteur dans une prise
secteur.
6. Connectez le port USB en amont sur
le moniteur et le port USB sur votre
ordinateur avec un câble USB.
Le port USB en aval est à présent prêt
pour le branchement de n'importe quel
périphérique USB.
7. Mettez votre ordinateur et le moniteur
sous tension. Si le moniteur affiche une
image, cela signifie que l'installation est
terminée.
1
2
3
7
5
6
5
4
2
1
1
Allume et éteint (MARCHE
et ARRÊT) l'alimentation du
moniteur.
2
Ouvre le menu OSD.
Confirme le réglage de l'OSD.
3
Ajuste le menu OSD.
4
PowerSensor.
5
Réglez le volume du moniteur.
6
Retourne au niveau précédent
du menu OSD.
7
touche de raccourci SmartImage.
Vous pouvez choisir entre
six modes différents : Office
(Bureau), Photo, Movie (Film),
Game (Jeux), Economy
(Économie) et Off (Arrêt).
8
Webcam de 2.0 mégapixels
9
Webcam de 2.0 mégapixels
10
Microphone
(seulement pour le modèle 271P4QPJK)
(seulement pour le modèle 271P4QPJK)
(seulement pour le modèle 271P4QPJK)
2. Installation du moniteur
Description de l'affichage sur écran
Le menu OSD
Vous trouverez ci-dessous une vue d'ensemble
de la structure de l'affichage sur écran. Vous
pourrez par la suite l'utiliser comme référence
lorsque vous voudrez plus tard revenir aux
différents réglages.
Qu’est-ce que Affichage à l’écran (OSD)?
La fonction d'affichage à l'écran (OSD) est
présente avec tous les moniteurs de Philips.
Elle permet à l'utilisateur final d'effectuer des
réglages d'écran ou de sélectionner directement
les fonctions du moniteur par le biais d'une
fenêtre d'instructions apparaissant à l'écran. Une
interface conviviale, semblable à celle reproduite
ci-après, apparaît :
Main menu
PowerSensor
Sub menu
On
0, 1, 2, 3, 4
Off
Input
VGA
DVI
 

HDMI

DisplayPort

Picture



Audio
Instructions simples et basiques sur les
touches de contrôle
Dans le menu OSD ci-dessus, l'utilisateur peut
appuyer sur les boutons
situées sur le
panneau frontal du moniteur pour déplacer le
curseur, et sur OK pour confirmer un choix ou
une modification.
Color
Picture Format
Wide screen, 4:3
Brightness
0~100
Contrast
0~100
SmartResponse
Off, Fast, Faster, Fastest
SmartContrast
On, Off
Gamma
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
Pixel Orbiting
On, Off
Over Scan
On, Off
Stand-Alone
On, Off
Mute
On, Off
DP Audio
DP, Audio In
Color Temperature
5000K, 6500K, 7500K,
8200K, 9300K, 11500K
sRGB
User Define
Red: 0~100
Green: 0~100
Blue: 0~100
Language
English Español, Français, Deutsch, Italiano,
OSD Settings
Horizontal
0~100
Vertical
0~100
Transparency
Off, 1, 2, 3, 4
OSD Time Out
5 s, 10 s, 20 s, 30 s, 60 s
Português, Русский 简体中文
Setup
Auto
Power LED
0, 1, 2, 3, 4
H.Position
0~100
V.Position
0~100
Phase
0~100
Clock
0~100
Resolution Notification
On, Off
Reset
Yes, No
Information
6
2. Installation du moniteur
Avis de résolution
Réglage de la hauteur
Ce moniteur a été conçu pour fonctionner de
manière optimale à sa résolution native, qui est
1920 × 1080 à 60 Hz. Quand le moniteur est
allumé à une autre résolution, le message d’alerte
suivant s’affiche à l’écran : Use 1920 × 1080
@ 60 Hz for best results (Utilisez la résolution
1920 × 1080 à 60 Hz. pour des résultats
optimaux).
150mm
L’affichage du message d’alerte de résolution
native peut être désactivé à partir de
Configuration dans le menu d’affichage à l’écran
(OSD).
Faites pivoter
Fonction physique
Inclinaison
20˚
-5˚
0˚
90˚
Rotation
-65˚
+65˚
7
2. Installation du moniteur
Remarque
Ce moniteur utilise une interface de montage
conforme à VESA de 100mm x 100mm.
2.3 Enlever l'ensemble du socle pour
un montage VESA
Avant de commencer à enlever le socle du
moniteur, suivez les instructions suivantes
pour réduire le risque de blessure et/ou de
dommage.
100mm
1. Augmentez la hauteur du socle du
moniteur au maximum.
100mm
2. Placez le moniteur, face vers le bas, sur une
surface douce. Faites attention de ne pas
rayer ou endommager l'écran. Puis soulevez
le support du moniteur.
3. En restant appuyé sur le bouton de
libération, faites basculer la base et sortezla en la glissant.
8
3. Optimisation de l'image
3. L'affichage SmartImage sur l'écran reste
affiché pendant 5 secondes, ou vous
pouvez également appuyer sur « OK »
pour confirmer.
Vous pouvez choisir entre six modes différents :
Office (Bureau), Photo (Photo), Movie (Film),
Game (Jeux), Economy (Économie) et Off
(Arrêt).
3. Optimisation de l'image
3.1 SmartImage
De quoi s'agit-il?
SmartImage propose des préréglages qui vous
permettent d'optimiser l'affichage de différents
types de contenu en ajustant dynamiquement la
luminosité, le contraste, la couleur et la netteté
en temps réel. Qu'il s'agisse de travaux sur des
applications de texte, d'affichage d'images ou
de visualisation d'un clip vidéo, SmartImage
de Philips vous propose un moniteur avec des
performances optimisées.





Pourquoi en ai-je besoin?
Vous attendez de votre moniteur un affichage
optimisé de tous vos types favoris de contenu.
Le logiciel SmartImage ajuste dynamiquement
la luminosité, le contraste, la couleur et la
netteté en temps réel pour une expérience de
visionnage améliorée avec votre moniteur.


• Office (Bureau) : Optimise le texte et
adoucit la luminosité pour augmenter la
lisibilité et réduire la fatigue oculaire. Ce
mode optimise la lisibilité et la productivité
de façon significative lorsque vous travaillez
avec des feuilles de calcul, des fichiers PDF,
des documents numérisés et d'autres
applications générales de bureau.
• Photo (Photo) : Ce profil associe la
saturation des couleurs, le contraste
dynamique et l'optimisation de la netteté
pour un affichage de photos et d'autres
images incroyablement clair avec des
couleurs vives - le tout sans effet parasite
et sans couleurs estompées.
• Movie (Film) : La luminance accentuée,
la saturation profonde des couleurs, le
contraste dynamique et la netteté précise
permettent d'obtenir un affichage de
chaque détail dans les zones sombres de
vos clips vidéo, sans décoloration dans les
zones plus lumineuses, tout en maintenant
des valeurs dynamiques naturelles pour un
affichage vidéo optimal.
• Game (Jeux) : Activez le circuit ‘overdrive’
pour obtenir un meilleur temps de
réponse, moins de flou sur les bords avec
des images qui changent rapidement sur
l’écran, un meilleur taux de contraste pour
Comment ça marche?
SmartImage est une technologie Philips exclusive
et de pointe. Elle analyse le contenu affiché
sur votre écran. En se basant sur un scénario
choisi, SmartImage optimise dynamiquement
le contraste, la saturation des couleurs et la
netteté des images pour des performances
d'affichage ultimes, le tout en temps réel par la
simple pression sur un bouton.
Comment activer SmartImage ?
1. Appuyez sur
pour lancer SmartImage
sur l'affichage à l'écran.
2. Appuyez sans arrêter sur
pour
basculer entre Office (Bureau), Photo,
Movie (Film), Game (Jeux), Economy
(Économie) et Off (Arrêt).
9
3. Optimisation de l'image
les scènes claires ou foncées ; ce profil est
idéal pour les jeux.
• Economy (Économie) : Dans ce
profil, le réglage de la luminosité et du
contraste ainsi que la rectification fine du
rétroéclairage permettent d'obtenir un
affichage correct pour les applications
quotidiennes de bureau, tout en diminuant
la consommation électrique.
• Off (Arrêt) : Pas d'optimisation par
SmartImage.
3.2 SmartContrast
De quoi s'agit-il?
Cette technologie unique analyse de façon
dynamique le contenu à l'écran, et optimise
automatiquement le contraste du moniteur
pour une clarté visuelle et un plaisir visuel
maximum. Le rétroéclairage est ainsi augmenté
pour des images plus claires, plus précises et
plus lumineuses, ou diminué pour un affichage
clair des images sur fond sombre.
Pourquoi en ai-je besoin?
Vous attendez une clarté visuelle optimale
et un confort visuel, quel que soit le type de
contenu à l'écran. SmartConstrast contrôle
dynamiquement le contraste et ajuste le
rétroéclairage pour des images ou des
écrans de jeu et de vidéo claires, précises et
lumineuses, et pour du texte de bureautique
lisible. En réduisant la consommation électrique
de votre moniteur, vous réalisez des économies
énergétiques et prolongez la durée de vie de
votre écran.
Comment ça marche?
Lorsque vous activez SmartContrast, ce dernier
va analyser le contenu affiché en temps réel
et ajuster les couleurs et contrôler l'intensité
du rétroéclairage. Cette fonction permet
d'optimiser dynamiquement le contraste
pour plus de plaisir dans votre divertissement,
visionnage de clips vidéo ou jeux.
10
4. PowerSensor™
du signal quand vous portez du noir ou un
autre vêtement sombre.
4. PowerSensor™
Comment ça marche?
Touche de raccourci
• PowerSensor fonctionne sur le principe
de transmission et la réception de signaux
"infrarouges" sans danger en détectant la
présence de utilisateur.
• Lorsque l'utilisateur se trouve devant l'écran,
l'écran fonctionne normalement, avec les
réglages pré déterminés que l'utilisateur a
choisi ex. luminosité, contraste, couleur, etc.
• En supposant que l'écran était réglé sur 100%
de luminosité par exemple, quand l'utilisateur
quitte sa chaise et ne se trouve plus devant
l'écran, l'écran réduira automatiquement sa
consommation jusqu'à 80%.
Utilisateur non présent
devant l’écran
Watt
Capteur de distance
Mode paysage/portrait
Landscape mode
Portrait mode
Utilisateur non présent
Les illustrations ci-dessus ne sont données qu'à titre
de référence
Comment ajuster les réglages
Si PowerSensor ne fonctionne pas correctement
dans ou à l'extérieur de la portée par défaut, voici
comment améliorer la détection:
Watt
• Pressez la touche de raccourci PowerSensor.
• Vous trouverez la barre d’ajustement.
• Ajustez la détection de réglage PowerSensor
vers le Réglage 4 puis pressez OK.
• Testez le nouveau réglage pour vous assurer
que PowerSensor vous détecte correctement
dans votre position actuelle.
• La fonction PowerSensor est conçue pour
fonctionner uniquement en mode Paysage
(position horizontale). Une fois PowerSensor
allumé, il s'éteindra automatiquement si
l'écran est utilisé en mode Portrait (90
degrés/position verticale) ; il s'allumera
automatiquement si l'écran est remis dans sa
position Paysage par défaut.
La consommation électrique comme illustrée cidessus sert uniquement de référence
Réglage
Réglages par défaut
PowerSensor est conçu pour détecter la présence
de l'utilisateur situé entre 30 et 100 cm de
l'affichage et à de cinq degrés à gauche ou à droite
de l'écran.
Réglages personnalisés
Si vous préférez vous trouver dans une position se
situant en dehors des paramètres listés ci-dessus,
choisissez un signal de puissance supérieure pour
une efficacité de détection optimale: Plus le réglage
est élevé, plus la détection du signal sera forte.
Pour une efficacité PowerSensor maximum et
pour une détection correcte, veuillez vous placer
directement devant votre écran.
Remarque
Le mode PowerSensor choisi manuellement
restera opérationnel à moins que et jusqu'à ce qu'il
soit réajusté ou que le mode défaut soit rappelé. Si
vous trouvez que PowerSensor est excessivement
sensible au mouvement proche pour une raison
quelconque, réglez-le sur une puissance de signal
inférieure.
• Si vous choisissez de vous placer à plus
de 100 cm de l'écran utilisez le signal de
détection maximum pour des distances allant
jusqu'à 120cm. (réglage 4)
• Comme les vêtements de couleurs sombres
ont tendance à absorber les signaux
infrarouges même quand l'utilisateur se situe à
100 cm de l'affichage, augmentez la puissance
11
5. Webcam intégrée avec Microphone
5.2 Utilisation du dispositif
5. Webcam intégrée avec
Microphone
Le moniteur Philips avec le dispositif de webcam
transmettent les données sonores et vidéos
via le port USB. Peut être activé en connectant
simplement le câble USB de votre PC au port USB
en amont d'un concentrateur (hub) USB sur le
côté IO du moniteur.
Remarque
Une connexion USB entre le moniteur et le PC
est nécessaire pour que la webcam fonctionne.
La webcam vous permet d'organiser des appels
de conférence audio et vidéos interactives sur
internet. Elle fournit aux commerciaux le moyen le
plus commode et le plus facile de communiquer
avec d'autres collègues partout dans le monde, en
économisant ainsi beaucoup de temps et d'argent.
Selon le logiciel utilisé, elle vous permet également
de prendre des photos, de partager des fichiers ou
d'utiliser le microphone uniquement, sans activer la
webcam. La lampe du microphone et de l'activité
se trouvent sur le côté de la webcam sur la lunette
de l'écran.
1. Connectez votre câble USB en amont
du concentrateur USB sur le côté IO du
moniteur du côté PC.
2. Allumez votre PC et assurez-vous que votre
connexion internet fonctionne correctement.
3. Télécharge et active des logiciels gratuits
de chat en ligne tels que Skype, Internet
Messenger ou équivalent. Vous pouvez
également vous abonner à un logiciel
spécialisé dans le cas d'une utilisation plus
sophistiquée tel que le multi conferencing, etc.
4. La webcam est prête à être utilisée pour du
chat ou pour faire des appels téléphoniques
sur internet.
5. Faire l'appel en suivant les instructions du
logiciel.
5.1 Exigences-système PC
• Système d'exploitation: Microsoft Windows 7,
Microsoft Windows Vista, Microsoft Windows
XP (SP2), et tout autre SE qui prend en
charge UVC/UAC (USB conforme classe
Vidéo / conforme classe Audio) sous standart
USB 2.0.
Remarque
Pour configurer un appel vidéo, vous devez avoir
une connexion Internet fiable, un ISP et un logiciel
tel que Messenger sur Internet ou un programme
d'appel vidéo Assurez-vous que la personne que
vous appelez a un logiciel appel vidéo compatible.
Le rendement de la qualité vidéo et audio
dépend de la bande passante disponible aux
deux extrémités. La personne que vous appelez
doit avoir un dispositif et un logiciel de capacité
similaire.
• Processeur: 1.6GHz et au-dessus
• RAM: 512MB (pour XP) / 1GB(pour Vista et
Windows7)
• Espace disque dur : minimum 200MB
• USB: USB 2.0 ou au-dessus, prise en charge
UVC/UAC
12
6. Caractéristiques techniques
6. Caractéristiques techniques
Image/Affichage
Type de dalle d'écran
Rétroéclairage
Taille de la dalle
Proportions
Taille de pixel
SmartContrast
Temps de réponse (typique)
SmartResponse
Résolution optimale
Angle de vue
Amélioration de l'image
Couleurs d’affichage
Fréquence de rafraîchissement
vertical
Fréquence horizontale
sRGB
Connectivité
Entrée de signal
USB
Signal d'entrée
Entrée/sortie audio
Caractéristiques pratiques
Haut-parleurs intégrés
Webcam intégrée
AMVA LCD
DEL
27'' L (68,6 cm)
16:9
0,311 x 0,311 mm
20.000.000:1
12 ms
4ms (GtG)
1920 x 1080 à 60Hz
178° (H) / 178° (V) à Tx Contraste > 10
SmartImage
16,7 M
56 Hz - 76 Hz
30 kHz - 83 kHz
OUI
DVI-D (Digital), VGA (Analogue), Port Affichage, HDMI
271P4QPJK: USB 2,0 x3
271P4QPJ: USB 2,0 x4
Synchro séparée, synchro sur vert
Entrée audio PC, sortie casque
2W x2
Caméra 2.0 mégapixels avec microphone et indicateur LED
(seulement pour le modèle 271P4QPJK)
Fonctions pratiques
Langues OSD
Autres fonctions pratiques
Compatibilité Plug & Play
Socle
Inclinaison
Rotation
Réglage de la hauteur
Ajustement du pivotement
Anglais, Français, Allemand, Espagnol, Italien, Russe,
Chinois simplifié, Portugais
Montage VESA (100 x 100 mm), verrouillage Kensington
DDC/CI, sRGB, Windows 7/Vista/XP, Mac OSX, Linux
-5° / +20°
-65° / +65°
150 mm
90°
Alimentation (271P4QPJK, 271P4QPJ)
Mode Marche
43,2 W (typ.), 63,2 W (max.) (avec audio et USB x3)
Mode marche (Mode ECO)
23 W (typ.)
Tension CA entrée
Tension CA entrée
Tension CA entrée
Consommation
à 100VAC, 50Hz
à 115VAC, 60Hz
à 230VAC, 50Hz
Fonctionnement normal (typique)
43,1 W
43,2 W
43,3 W
Sommeil (Veille) (typique).
0,3 W
0,3 W
0,3 W
13
6. Caractéristiques techniques
Eteint
Eteint (Interrupteur CA)
Dissipation thermique*
Fonctionnement normal
Veille (En attente)
Eteint
Eteint (Interrupteur CA)
Voyant DEL d’alimentation
Alimentation
Dimensions
Produit avec socle (LxHxP)
Produit sans socle (LxHxP)
Poids
Produit avec socle
Produit sans socle
Produit emballé
0,3 W
0,3 W
0,3 W
0W
0W
0W
Tension CA entrée
Tension CA entrée
Tension CA entrée
à 100VAC, 50Hz
à 115VAC, 60Hz
à 230VAC, 50Hz
147,10 BTU/hr
147,44 BTU/hr
147,78 BTU/hr
1,024 BTU/hr
1,024 BTU/hr
1,024 BTU/hr
1,024 BTU/hr
1,024 BTU/hr
1,024 BTU/hr
0 BTU/hr
0 BTU/hr
0 BTU/hr
En mode : Blanc, mode En attente/Veille : Blanc (clignote)
Intégré, 100-240 VCA, 50-60 Hz
639 x 580 x 242 mm
639 x 405 x 64,0 mm
7,5 kg
5,1 kg
10,35 kg
Condition de fonctionnement
Plage de température
Humidité relative
Utilisation : de 0°C à 40°C
Hors fonctionnement : de -20°C à 60°C
de 20% à 80%
Environnement
ROHS
Emballage
Substances spécifiques
Conformité et normes
OUI
100% recyclable
Boîtier 100% sans PVC BFR
Approbations réglementaires
BSMI, CE Mark, FCC Class B, CU-EAC, SEMKO, TCO Certified Edge,
UL/cUL, TUV-GS, TUV-Ergo
Boîtier
Couleur
Finition
Noir/Argent
Texture
Remarque
1. Ces données sont sujettes à modifications sans préavis. Visitez www.philips.com/support pour télécharger
la dernière version de la brochure.
2. Le temps de réponse Smart est la valeur optimale de soi le test GtG ou GtG (BW).
14
6. Caractéristiques techniques
6.1 Résolution et modes de
préréglage
Résolution maximale
Pour 271P4QPJK
1920 x 1080 à 60Hz (Entrée analogique)
1920 x 1080 à 60Hz (Entrée numérique)
Résolution recommandée
1920 x 1080 à 60Hz (Entrée numérique)
Fréq. H.
(KHz)
31,47
37,88
48,36
54,00
44,77
47,78
49,70
60,00
63,89
47,71
55,47
55,94
75,00
64,67
65,29
66,59
74,04
67,50
Résolution
640 x 480
800 x 600
1024 x 768
1152 x 864
1280 x 720
1280 x 768
1280 x 800
1280 x 960
1280 x 1024
1360 x 768
1440 x 900
1440 x 900
1600 x 1200
1680 x 1050
1680 x 1050
1920 x 1080
1920 x 1200
1920 x 1080
Fréquence V.
(Hz)
59,94
60,32
60,00
60,00
59,86
59,87
59,81
60,00
60,02
60,02
59,90
59,89
60,00
59,88
59,95
59,93
59,95
60,00
Remarque
Veuillez noter que votre moniteur fonctionne
de façon optimale à sa résolution native de
1920 x 1080 à 60Hz. Pour un affichage optimal,
veuillez suivre cette recommandation quant à la
résolution.
15
7. Gestion de l'énergie
7. Gestion de l'énergie
Si vous disposez d'une carte vidéo compatible
VESA DPM ou d'un logiciel installé sur votre
PC, le moniteur va automatiquement réduire
sa consommation électrique lorsqu'il n'est pas
utilisé. En cas d'activation d'une touche du clavier,
de manipulation de la souris ou de détection
d'un autre appareil d'entrée, le moniteur va
automatiquement « se réveiller ». Le tableau
suivant affiche la consommation électrique et
la signalisation de ladite fonction d'économie
d'énergie :
Définition de la gestion d'énergie (271P4QPJK)
Mode VESA
Vidéo
Actif
ACTIVÉ
Veille
DÉSACTIVÉ
(En attente)
Eteint
(Interrupteur CA)
H-sync V-sync
Énergie
utilisée
Couleur
du voyant
DEL
Oui
Oui
43,2 W (typ.),
63,2 W (maxi.)
(avec audio et
USB x3)
Blanc
Non
Non
0,3 W (typ.)
Blanc
(clignote)
-
-
0W
DÉSACTIVÉ
DÉSACTIVÉ
La configuration suivante est utilisée pour
mesurer la consommation électrique de ce
moniteur.
• Résolution native : 1920 x 1080
• Contraste : 50%
• Luminosité : 100%
• Color temperature (Température de
couleurs) : 6500k avec motif blanc complet
• Audio et USB désactivés (Arrêt)
Remarque
Ces données sont sujettes à modifications sans
préavis.
16
8. Assistance client et Garantie
ensemble comme un seul pixel noir. Les autres
combinaisons de sous-pixels allumés et éteints
apparaissent comme les pixels individuels
d'autres couleurs.
Types de défauts de pixels
8. Assistance client et
Garantie
8.1 Politique de Philips relative aux
pixels défectueux des écrans
plats
Les défauts de pixels et de sous-pixels
apparaissent sur l'écran de différentes façons. Il
existe deux catégories de défauts de pixels et
plusieurs types de défauts de sous-pixels dans
chaque catégorie.
Défauts de points brillants
Philips s'efforce de livrer des produits de la plus
haute qualité. Nous utilisons les processus de
fabrication les plus avancés de l'industrie et les
méthodes les plus strictes de contrôle de la
qualité. Néanmoins, des défauts au niveau des
pixels ou des sous-pixels sont parfois inévitables
dans les dalles TFT utilisées dans les écrans plats.
Aucun fabricant ne peut garantir que tous les
panneaux seront sans pixel défectueux, mais
Philips garantit que tout moniteur avec un
nombre inacceptable de défauts sera réparé
ou remplacé sous garantie. Cet avis explique
les différents types de défauts de pixels et
définit les niveaux de défauts acceptables pour
chacun des ces types. Pour bénéficier de la
réparation ou du remplacement sous garantie,
le nombre de défauts de pixels sur un panneau
TFT doit dépasser ces niveaux acceptables. Par
exemple, pas plus de 0,0004% des sous-pixels
d'un moniteur ne peuvent être défectueux.
En outre, étant donné que certains types ou
combinaisons de défauts de pixels sont plus
remarqués que d'autres, Philips détermine des
niveaux de qualité encore plus élevés. Cette
garantie est valable dans le monde entier.
Les points défectueux brillants sont des pixels
ou sous-pixels toujours allumés ou 'activés'. Un
pixel brillant est donc un sous-pixel qui ressort
du fond sombre de l'écran. Voici les types de
pixels brillants défectueux.
Un sous-pixel rouge, vert ou bleu allumé.
sous-pixel
subpixel
Deux sous-pixels allumés adjacents :
-- Rouge + Bleu = Violet
-- Rouge + Vert = Jaune
-- Vert + Bleu = Cyan (Bleu pâle)
pixel
Pixels et sous-pixels
Un pixel, ou élément d'image, est composé de
trois sous-pixels correspondants aux couleurs
primaires rouge, vert et bleu. Une image se
compose d'un grand nombre de pixels. Quand
tous les sous-pixels d'un pixel sont allumés, les
trois sous-pixels colorés apparaissent ensemble
comme un seul pixel blanc. Quand ils sont tous
éteints, les trois sous-pixels colorés apparaissent
Trois sous-pixels adjacents allumés (un pixel
blanc).
17
8. Assistance client et Garantie
Proximité des défauts de pixels
Du fait que des défauts de même type
provenant de pixels et sous-pixels proches les
uns des autres peuvent être plus facilement
remarqués, Philips spécifie aussi des tolérances
pour la proximité des défauts de pixels.
Remarque
Un pixel brillant rouge ou bleu a une luminosité
supérieure à 50 % par rapport aux pixels
environnants, tandis qu'un pixel brillant vert est
30 % plus lumineux que les pixels environnants.
Défauts de points sombres
Les points défectueux sombres sont des pixels
ou sous-pixels toujours noirs ou 'éteints'. Un
pixel sombre est donc un sous-pixel qui ressort
du fond clair de l'écran. Voici les types de pixels
sombres défectueux.
Tolérances des défauts de pixels
Pour bénéficier, pendant la période de garantie,
d'une réparation ou d'un remplacement en
raison de défauts de pixels, le panneau TFT d'un
écran plat Philips doit avoir des défauts de pixels
et sous-pixels qui dépassent les tolérances
répertoriées dans les tableaux suivants.
DÉFAUTS DES POINTS LUMINEUX
1 sous-pixel éclairé
2 sous-pixels adjacents éclairés
3 sous-pixels adjacents éclairés (un pixel blanc)
Distance entre deux points lumineux défectueux*
Total des points lumineux défectueux, tous types confondus
NIVEAU ACCEPTABLE
3
1
0
>15mm
3
POINTS NOIRS DÉFECTUEUX
1 sous-pixel noir
2 sous-pixels noirs adjacents
3 sous-pixels noirs adjacents
Distance entre deux points noirs défectueux*
Nombre total de points défectueux de tous types
NIVEAU ACCEPTABLE
5 ou moins
2 ou moins
0
>15mm
5 ou moins
TOTAL DES POINTS DÉFECTUEUX
Nombre total de points lumineux ou noirs défectueux de tous
types
NIVEAU ACCEPTABLE
5 ou moins
Remarque
1. 1 ou 2 sous-pixels adjacents = 1 point défectueux
2. Ce moniteur est conforme à la norme ISO9241-307 (ISO9241-307 : méthodes de test sur l’exigence
ergonomique, l’analyse et la conformité des écrans électroniques).
3. ISO9241-307 est le successeur de la norme connue sous le nom de ISO13406, retirée par
l'Organisation Internationale de la normalisation (International Organisation for Standardisation, ou
ISO) le : 2008-11-13.
18
8. Assistance client et Garantie
8.2 Assistance client & Garantie
Pour plus d'informations sur la garantie et le support additionnel pour votre région, veuillez consultez
le site www.philips.com/support ou contactez le service d'assistance à la clientèle de Philips de votre
région. Pour prolonger la garantie, si vous souhaitez en prolonger la durée, un service de prolongation
de garantie est proposé via notre Centre de service agrée.
Si vous souhaitez bénéficier de ce service, assurez-vous de l'acheter dans les 30 jours calendaires qui
suivent la date de votre achat. Le service assuré pendant la durée de la garantie prolongée, comprend
la prise en charge, la réparation et le retour. L'utilisateur est néanmoins responsable de tous les frais
engagés. Si le partenaire agrée n'est pas en mesure d'exécuter les réparations requises qui font l'objet
de la garantie prolongée, nous vous trouverons si cela est possible, une autre solution, dans les limites
de la durée de la garantie prolongée que vous avez souscrite.
Veuillez contacter notre représentant du Service clientèle Philips ou notre centre de contact local (en
composant le numéro clientèle) pour obtenir plus de détails.
Les numéros clientèle Philips sont indiqués ci-dessous.
• Période de garantie
• Période de
prolongée
garantie locale
standard
• Selon les régions • + 1 an
• + 2 ans
• + 3 ans
• Durée totale de la garantie
• Période de la garantie locale standard +1
• Période de la garantie locale standard +2
• Période de la garantie locale standard +3
**Preuves de l'achat d'origine et de la souscription à la garantie prolongée requises.
Informations de contact pour la région EUROPE DE L’OUEST :
Pays
CSP
Numéro de hotline
Tarifs
Heures d’ouverture
Austria
RTS
+43 0810 000206
€ 0,07
Mon to Fri : 9am - 6pm
Belgium
Ecare
+32 078 250851
€ 0,06
Mon to Fri : 9am - 6pm
Cyprus
Alman
+800 92 256
Free of charge
Mon to Fri : 9am - 6pm
Denmark
Infocare
+45 3525 8761
Local call tariff
Mon to Fri : 9am - 6pm
Finland
Infocare
+358 09 2290 1908
Local call tariff
Mon to Fri : 9am - 6pm
France
Mainteq
+33 082161 1658
€ 0,09
Mon to Fri : 9am - 6pm
Germany
RTS
+49 01803 386 853
€ 0,09
Mon to Fri : 9am - 6pm
Greece
Alman
+30 00800 3122 1223
Free of charge
Mon to Fri : 9am - 6pm
Ireland
Celestica
+353 01 601 1161
Local call tariff
Mon to Fri : 8am - 5pm
Italy
Anovo Italy
+39 840 320 041 € 0.08 € 0,08
Mon to Fri : 9am - 6pm
Luxembourg
Ecare
+352 26 84 30 00
Local call tariff
Mon to Fri : 9am - 6pm
Netherlands
Ecare
+31 0900 0400 063
€ 0,10
Mon to Fri : 9am - 6pm
Norway
Infocare
+47 2270 8250
Local call tariff
Mon to Fri : 9am - 6pm
Poland
MSI
+48 0223491505
Local call tariff
Mon to Fri : 9am - 6pm
19
8. Assistance client et Garantie
Portugal
Mainteq
+800 780 902
Free of charge
Mon to Fri : 8am - 5pm
Spain
Mainteq
+34 902 888 785
€ 0,10
Mon to Fri : 9am - 6pm
Sweden
Infocare
+46 08 632 0016
Local call tariff
Mon to Fri : 9am - 6pm
Switzerland
ANOVO CH +41 02 2310 2116
Local call tariff
Mon to Fri : 9am - 6pm
Local call tariff
Mon to Fri : 8am - 5pm
United Kingdom Celestica
+44 0207 949 0069
20
8. Assistance client et Garantie
Informations de contact pour la région EUROPE CENTRAL ET EUROPE DE L’EST :
Pays
Centre
d’appel
CSP
Numéro clientèle
Belarus
N/A
IBA
+375 17 217 3386
+375 17 217 3389
Bulgaria
N/A
LAN Service
+359 2 960 2360
Croatia
N/A
MR Service Ltd
+385 (01) 640 1111
Czech Rep.
N/A
Asupport
+420 272 188 300
Estonia
N/A
FUJITSU
+372 6519900(General)
+372 6519972(workshop)
Georgia
N/A
Esabi
+995 322 91 34 71
Hungary
N/A
Profi Service
+36 1 814 8080(General)
+36 1814 8565(For AOC&Philips only)
Kazakhstan
N/A
Classic Service I.I.c.
+7 727 3097515
Latvia
N/A
ServiceNet LV
+371 67460399
+371 27260399
Lithuania
N/A
UAB Servicenet
+370 37 400160(general)
+370 7400088 (for Philips)
Macedonia
N/A
AMC
+389 2 3125097
Moldova
N/A
Comel
+37322224035
Romania
N/A
Skin
+40 21 2101969
Russia
N/A
CPS
+7 (495) 645 6746
Serbia&Montenegro
N/A
Kim Tec d.o.o.
+381 11 20 70 684
Slovakia
N/A
Datalan Service
+421 2 49207155
Slovenia
N/A
PC H.and
+386 1 530 08 24
the republic of Belarus N/A
ServiceBy
+375 17 284 0203
Turkey
N/A
Tecpro
+90 212 444 4 832
N/A
Topaz
+38044 525 64 95
N/A
Comel
+380 5627444225
Ukraine
Informations de contact pour la région AMÉRIQUE LATINE :
Pays
Brazil
Argentina
Centre d’appel
Numéro clientèle
0800-7254101
Vermont
0800 3330 856
21
8. Assistance client et Garantie
Informations de contact pour la Chine :
Pays
Centre d’appel
Numéro clientèle
China
PCCW Limited
4008 800 008
Informations de contact pour l’AMÉRIQUE DU NORD :
Pays
Centre d’appel
Numéro clientèle
U.S.A.
EPI - e-center
(877) 835-1838
Canada
EPI - e-center
(800) 479-6696
Informations de contact pour la région Asie-Pacifique/Moyen Orient/Afrique :
Pays
ASP
Numéro clientèle
Heures d’ouverture
Australia
AGOS NETWORK
PTY LTD
1300 360 386
Mon.~Fri. 9:00am-5:30pm
0800 657447
Mon.~Fri. 8:30am-5:30pm
New Zealand Visual Group Ltd.
Hong Kong
Macau
Hong Kong:
Company: Smart Pixels Tel: +852 2619 9639
Technology Ltd.
Macau:
Tel: (853)-0800-987
Mon.~Fri. 9:00am-6:00pm
Sat. 9:00am-1:00pm
India
REDINGTON INDIA
LTD
Tel: 1 800 425 6396
SMS: PHILIPS to 56677
Mon.~Fri. 9:00am-5:30pm
Indonesia
PT. CORMIC SERVISINDO PERKASA
+62-21-4080-9086
(Customer Hotline)
+62-8888-01-9086
(Customer Hotline)
Mon.~Thu. 08:30-12:00; 13:0017:30
Fri. 08:30-11:30; 13:00-17:30"
Korea
Alphascan Displays, Inc
1661-5003
Mon.~Fri. 9:00am-5:30pm
Sat. 9:00am-1:00pm
Malaysia
R-Logic Sdn Bhd
+603 5102 3336
Mon.~Fri. 8:15am-5:00pm
Sat. 8:30am-12:30am
Pakistan
TVONICS Pakistan
+92-213-6030100
Sun.~Thu. 10:00am-6:00pm
Singapore
Philips Singapore Pte
Ltd (Philips Consumer
Care Center)
(65) 6882 3966
Mon.~Fri. 9:00am-6:00pm
Sat. 9:00am-1:00pm
Taiwan
FETEC.CO
0800-231-099
Mon.~Fri. 09:00 - 18:00
Thailand
Axis Computer System
(662) 934-5498
Co., Ltd.
Mon.~Fri. 08:30am~05:30pm
South Africa
Computer Repair Tech011 262 3586
nologies
Mon.~ Fri. 08:00am~05:00pm
Israel
Eastronics LTD
Sun.~Thu. 08:00-18:00
1-800-567000
22
8. Assistance client et Garantie
Vietnam
+84 8 38248007
Ho Chi Minh City
FPT Service Informatic
+84 5113.562666
Company Ltd. - Ho Chi
Danang City
Minh City Branch
+84 5113.562666
Can tho Province
Mon.~Fri. 8:00-12:00, 13:30-17:30
Sat. 8:00-12:00
Philippines
EA Global Supply
Chain Solutions ,Inc.
(02) 655-7777; 6359456
Mon.~Fri. 8:30am~5:30pm
Armenia
Azerbaijan
Georgia
Kyrgyzstan
Tajikistan
Firebird service centre
+97 14 8837911
Sun.~Thu. 09:00 - 18:00
Uzbekistan
Soniko Plus Private
Enterprise Ltd
+99871 2784650
Mon.~Fri. 09:00 - 18:00
Turkmenistan
Technostar Service
Centre
+(99312) 460733, 460957 Mon.~Fri. 09:00 - 18:00
Japan
フィリップスモニター
・サポートセンター
0120-060-530
23
Mon.~Fri. 10:00 - 17:00
9. Guide de dépannage et Foire Aux Questions
Le bouton AUTO ne marche pas
• La fonction auto ne marche qu'en mode
VGA-Analog (VGA-Analogique). Si les
résultats ne sont pas bons, vous pouvez
faire un ajustement manuel avec le menu
OSD.
9. Guide de dépannage et
Foire Aux Questions
9.1 Recherches de causes de pannes
Remarque
La fonction Auto ne marche pas dans le mode
DVI-Digital (DVI-Numérique) car elle est inutile
dans ce mode.
Cette page reprend les problèmes pouvant
être corrigés par un utilisateur. Si le problème
persiste même après avoir appliqué ces
corrections, contactez un représentant du
service client Philips.
Signes visibles de fumée ou d'étincelles
• N'effectuez aucun dépannage.
• Débranchez immédiatement le moniteur
de la prise d’alimentation secteur pour
votre sécurité.
• Contactez immédiatement le service-client
de Philips.
Problèmes relatifs à l'image
Problèmes les plus fréquents
Aucune image (le voyant DEL d’alimentation
ne s'allume pas)
• Assurez-vous d'avoir bien branché le
cordon d'alimentation dans une prise, et à
l'arrière du moniteur.
• Puis contrôlez le bouton marche/arrêt à
l'avant du moniteur. S'il est en position
éteint, appuyez pour le mettre en position
allumé.
L'image n'est pas centrée
• Réglez la position de l'image en utilisant la
fonction « Auto » dans le menu OSD.
• Réglez la position de l'image en utilisant
la fonction Phase/Clock (Horloge) du
Setup (installation) dans les commandes
principales du menu à l'écran. Elle ne
fonctionne qu'en mode VGA.
L'image vibre sur l'écran
• Contrôlez le branchement du câble signal
au niveau de la carte graphique ou du PC.
Un scintillement vertical apparait
Aucune image (Le voyant DEL d’alimentation
est blanc)
• Vérifiez que l'ordinateur est allumé.
• Vérifiez que le câble signal est bien branché
sur votre ordinateur.
• Assurez-vous que le câble du moniteur ne
présente pas de broches tordues du côté
connexion. Si c'est le cas, il faut réparer ou
remplacer le câble.
• La fonction d'économie d'énergie est peutêtre activée.
• Réglez l'image en utilisant la fonction
« Auto » dans le menu OSD.
• Éliminez les barres verticales en utilisant
la fonction Phase/Clock (Horloge) du
Setup (installation) dans les commandes
principales du menu à l'écran. Elle ne
fonctionne qu'en mode VGA.
L'écran affiche
Attention
Check cable connection
Un scintillement horizontal apparait
• Vérifiez que le câble du moniteur est bien
relié à votre ordinateur. (Veuillez également
vous référer au Guide de démarrage
rapide).
• Vérifiez l'absence de broches tordues au
niveau du câble du moniteur.
• Vérifiez que l'ordinateur est allumé.
• Réglez l'image en utilisant la fonction
« Auto » dans le menu OSD.
24
9. Guide de dépannage et Foire Aux Questions
Des points verts, rouges, bleus, sombres et
blancs apparaissent à l'écran
• Éliminez les barres verticales en utilisant
la fonction Phase/Clock (Horloge) du
Setup (installation) dans les commandes
principales du menu à l'écran. Elle ne
fonctionne qu'en mode VGA.
l'image apparaît floue, imparfaite ou trop
sombre
• Les points rémanents sont une
caractéristique normale du cristal liquide
utilisé dans la technologie d'aujourd'hui ;
veuillez lire la section relative aux pixels
défectueux pour plus de détails.
• Réglez le contraste et la luminosité en
utilisant le menu à l'écran.
Le voyant « Marche » est trop puissant et me
gêne
Des « images résiduelles », « brûlures » ou
« images fantômes » apparaissent lorsque
l’alimentation est coupée.
• Vous pouvez ajuster le voyant « Marche »
en utilisant Configuration DEL d’alimentation
dans le menu OSD.
Problème audio
• L'affichage sans interruption d'image statique
ou immobile sur une longue période peut
engendrer des « brûlures », également appelée
« images résiduelles » ou « images fantômes » sur
votre écran. Les images « rémanentes »,
« en surimpression » ou « fantômes » sont un
phénomène bien connu de la technologie des
panneaux d'écran de moniteur. Dans la plupart
des cas, ces « brûlures »,
« images résiduelles » ou « images fantômes »
disparaît progressivement une fois l’alimentation
éteinte.
Aucun son
• Vérifiez si le câble audio est correctement
relié au PC et le moniteur.
• Vérifiez que la fonction Muet n’est pas
activée. Appuyez sur « MENU » OSD,
choisissez « Audio » puis « Muet ». Vérifiez
que le réglage est « Arrêt ».
• Appuyez sur « Volume » dans le menu
OSD pour régler le volume.
• Activez systématiquement un programme
économiseur d’écran en mouvement
lorsque votre écran n’est pas sollicité.
Problème USB
Les périphériques USB ne fonctionnent pas.
• Activez systématiquement une application
de rafraîchissement périodique de votre
moniteur pour afficher un contenu statique
fixe.
• Vérifiez si le câble USB est correctement
relié au moniteur.
• Éteignez votre moniteur puis rallumez-le.
Vous avez peut-être besoin d'installer/
réinstaller les pilotes USB sur votre PC et
de vérifier que le hub est actif.
• Les symptômes de « brûlures », « images
résiduelles » ou « images fantômes »
ne disparaîtront pas et ne pourront pas
être réparés si vous n'utilisez pas un
économiseur d'écran ou une application
de rafraîchissement périodique de l'écran.
Ce dommage n'est pas couvert par votre
garantie.
• Rebranchez vos périphériques USB.
Pour une assistance plus approfondie, veuillez
consulter la liste des Centres d'information aux
clients et contacter un représentant du service
client Philips.
L'image apparaît déformée. Le texte est flou
ou brouillé.
• Réglez la résolution d'affichage du PC sur
celle recommandée pour le moniteur.
25
9. Guide de dépannage et Foire Aux Questions
Rép.: Il s'agit des fichiers correspondant au
pilote de votre moniteur. Suivez les
instructions de votre manuel d'utilisateur
pour installer les pilotes. Au moment
de l'installation de votre moniteur,
votre ordinateur peut vous demander
les pilotes du moniteur (les fichiers
.inf et .icm) ou un disque contenant
les pilotes. Suivez les instructions pour
insérer le CD-ROM inclus dans cet
emballage. Les pilotes du moniteur (les
fichiers .inf et .icm) peuvent s'installer
automatiquement.
9.2 Questions générales
Q1:
Lorsque j'installe mon moniteur, que
faire lorsque l'écran affiche « Cannot
display this video mode (Impossible
d’afficher ce mode vidéo) »?
Rép.: Résolution recommandée pour ce
moniteur : 1920 x 1080 à 60 Hz.
• Débranchez tous les câbles, puis branchez
votre PC sur le moniteur que vous utilisiez
précédemment.
• Dans Windows Start Menu (Menu
Démarrer de Windows), choisissez
Settings/Control Panel (Paramètres/
Panneau de configuration) Dans Fenêtre
du Panneau de configuration, sélectionnez
l'icône Display (Affichage) Dans Display
(Affichage), sélectionnez l'onglet « Settings
(Paramètres) ». Dans l'onglet Paramètres,
dans la boîte « zone bureau », déplacez la
réglette sur 1920 x 1080 pixels.
Q4:
• Ouvrez les « Advanced Properties
(Propriétés avancées) » et réglez le Taux de
rafraîchissement sur 60 Hz. Cliquez ensuite
sur OK.
Q5:
• Éteignez votre ordinateur, débranchez votre
ancien moniteur puis reconnectez votre
moniteur Philips.
Q6:
L'écran LCD résiste-t-il aux rayures ?
Rép.: En général, il est recommandé d'éviter
de soumettre la surface du panneau
à un choc excessif et de le protéger
contre les objets émoussés ou pointus.
Lorsque vous manipulez le moniteur,
assurez-vous de ne pas appliquer
de pression ou de force sur le côté
panneau. Cela pourrait affecter vos
conditions de garantie.
• Mettez votre moniteur sous tension, puis
allumez votre PC.
Quel est le taux de rafraîchissement
recommandé pour le moniteur ?
Rép.: Le taux de rafraîchissement
recommandé pour les moniteurs LCD
est de 60Hz. En cas de perturbation au
niveau de l'écran, vous pouvez l'ajuster
sur 75Hz pour tenter de supprimer le
brouillage.
Q3:
Que faire si je m'embrouille pendant
les réglages du moniteur ?
Rép.: Appuyez simplement sur le bouton OK,
puis sélectionnez « Reset » (Réinitialiser)
pour restaurer tous les paramètres
d'origine.
• Redémarrez votre ordinateur, reprenez les
étapes 2 et 3 et vérifiez que votre PC est
bien réglé sur 1920 x 1080 à 60 Hz.
Q2:
Comment ajuster la résolution ?
Rép.: Le pilote de votre carte graphique et
le moniteur déterminent ensemble les
résolutions disponibles. Vous pouvez choisir
la résolution voulue depuis le Windows®
Control Panel (Panneau de configuration),
sous « Display properties » (Propriétés
d'affichage).
Q7:
Comment nettoyer la surface du
panneau du moniteur ?
Rép.: Pour un nettoyage normal, utilisez
un chiffon propre et doux. Pour un
nettoyage plus en profondeur, utilisez
de l'alcool isopropylique. N'utilisez pas
À quoi servent les fichiers .inf et .icm
sur le CD-ROM? Comment installer
les pilotes (.inf et .icm) ?
26
9. Guide de dépannage et Foire Aux Questions
Q9:
de solvant, comme l'alcool éthylique,
l'éthanol, l'acétone, l'hexane, etc.
Q8: Comment modifier le réglage des
couleurs sur mon moniteur ?
Est-il possible de connecter mon
moniteur à n'importe quel PC, station
de travail ou Mac ?
Rép.: Oui. Tous les moniteurs Philips sont
compatibles avec les PC, les Mac et
les stations de travail standard. Vous
aurez peut-être besoin d'un adaptateur
de câble pour brancher le moniteur
sur un système Mac. Nous vous
recommandons de contacter votre
représentant commercial Philips pour
plus d'informations.
Rép.: Vous pouvez modifier le réglage des
couleurs depuis la commande du menu
à l'écran. Suivez la procédure ci-dessous:
• Appuyez sur « OK » pour afficher le menu
OSD (affichage à l’écran).
• Appuyez sur la « Down Arrow (Flèche vers
le bas) » pour sélectionner l'option
« Color (Couleur) ». Appuyez ensuite sur
« OK » pour ouvrir le sous-menu de
réglage des couleurs ; il y a trois réglages
indiqués ci-dessous.
1. Color Temperature (Température de
couleurs) : Les six réglages sont 5000K,
6500K, 7500K, 8200K, 9300K et 11500K.
Avec un réglage dans de température
de 5000K, l'écran apparaît « chaud »,
avec une tonalité rouge-blanc, alors que
la température 11500K est plus « froide
», avec une tonalité bleu-blanc.
Q10: Les moniteurs Philips disposent-ils de
la fonctionnalité 'Plug-and-Play' ?
Rép.: Oui, les moniteurs sont compatibles
'Plug-and-Play' avec Windows 7, Vista ,
XP , NT , Mac OSX et Linux.
Q11: Qu'appelle-t-on 'image rémanente',
'image en surimpression', 'image
résiduelle', ou 'image fantôme' pour les
panneaux des moniteurs ?
2. sRGB: il s'agit d'un réglage standard
permettant d'assurer le bon échange
des couleurs entre différents appareils
(par exemple les appareils photos
numériques, les moniteurs, les
imprimantes, les scanners, etc.)
3. User Define (Défini par l'utilisateur)
: L'utilisateur peut choisir son réglage
préféré des couleurs en ajustant le
rouge, le vert et le bleu.
Remarque
Une mesure de la couleur de la lumière
émise par un objet lorsqu'il est chauffé. Cette
mesure s'exprime en termes d'échelle absolue
(degrés Kelvin). Les températures Kelvin faibles,
comme 2004K, sont rouges. Les températures
plus élevées, comme 9300K sont bleues. La
température neutre est blanche, à 6504K.
27
9. Guide de dépannage et Foire Aux Questions
Rép.: L'affichage sans interruption d'image
statique ou immobile sur une longue
période peut engendrer une
« rémanence à l’extinction », également
appelée « image résiduelle » ou « image
fantôme » sur votre écran. Les images
« rémanentes », « en surimpression »
ou « fantômes » sont un phénomène
bien connu de la technologie des
panneaux d'écran de moniteur. Dans
la plupart des cas, ces « brûlures »,
« images résiduelles » ou « images
fantômes » disparaît progressivement
une fois l’alimentation éteinte.
Activez systématiquement un
programme économiseur d’écran en
mouvement lorsque votre écran n’est
pas sollicité.
Activez systématiquement une
application de rafraîchissement
périodique de votre moniteur pour
afficher un contenu statique fixe.
Avertissement
Les symptômes de « brûlures », « images
résiduelles » ou « images fantômes » ne
disparaîtront pas et ne pourront pas être
réparés si vous n'utilisez pas un économiseur
d'écran ou une application de rafraîchissement
périodique de l'écran. Ce dommage n'est pas
couvert par votre garantie.
Q12: Pourquoi mon Affichage ne me permet
pas d'obtenir un texte clair, le contour
des caractères affichés n'est pas net ?
Rép.:
Votre moniteur fonctionne de façon
optimale en utilisant la résolution 1920
x 1080 à 60 Hz. Pour un affichage
optimal, utilisez cette résolution.
28
© 2013 Koninklijke Philips N.V. Tous droits réservés.
Philips et l’emblème Philips Shield sont des marques commerciales
déposées de Koninklijke Philips N.V. et sont utilisées sous licence
de Koninklijke Philips N.V.
Les spécifications sont sujettes à des modifications sans préavis.
Version : M4271PE2T
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement