Philips DVDR5520H/31, DVDR5570H/31 User manual

Philips DVDR5520H/31, DVDR5570H/31 User manual
R
e
om
tc
m ice ails.
uc
iu rv for det
od
pr
is
em Se page
Th
Pr me inside
o he
Hefer to t
HDD & DVD Player / Recorder
DVDR5520H / DVDR5570H
ith
sw
Manuel D’utilisation
6
Benutzerhandbuch
116
Gebruikershandleiding
226
Read your Quick Start Guide and/or User Manual first for quick tips
that make using your Philips product more enjoyable.
Register your product and get support
at www.philips.com/welcome
Enregistrez votre produit et accédez à l’assistance sur www.philips.com/welcome.
Registrieren Sie Ihr Produkt, und holen Sie sich zusätzliche Informationen und
Unterstützung auf unserer Website: www.philips.com/welcome.
Registreer uw product op www.philips.com/welcome. Hier kunt u ook terecht voor
ondersteuning.
dvdr5570h_cover_31_27871.indd 1
2007-10-12 11:19:24 AM
Premium Home Service
English
France
Cher client,
Merci d’avoir acheté un enregistreur DVD Philips.
Ce produit bénéficie du programme Premium Home Service.
Si vous avez besoin d’assistance pour faire fonctionner votre appareil,
Philips vous offre un support professionnel via le site Web:
www.philips.fr/support
Nous vous guiderons pas à pas par téléphone pour résoudre votre problème. Si la solution requise ne peut pas
être trouvée à distance, nous vous invitons à déposer votre appareil chez votre revendeur avec qui nous déciderons
de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication,
est fourni gratuitement et s’applique seulement aux enregistreurs DVD Philips.
Pour plus d’information, veuillez contacter l’assistance téléphonique Philips ci-dessus.
* Reportez-vous à la dernière page de ce manuel pour obtenir le numéro de téléphone du Centre de service clientèle Philips de votre pays.
Munissez-vous du numéro de modèle, du numéro de série et de la date d'achat du produit avant de contacter le Centre de service clientèle Philips.
Deutschland, Österreich, Schweiz, Valevole anche per la Svizzera italiana
Sehr geehrter Kunde,
Wir danken Ihnen für den Kauf eines DVD-Recorders von Philips.
Zu Ihrem Produkt gehört der Garantieservice ‘Premium Home Service’ von Philips.
Für den Fall, dass Sie bei der Verwendung Ihres Geräts Hilfe brauchen, bietet Philips Ihnen professionelle Hilfe über:
die Philips Kundendienst-Website
www.philips.de/support
oder
die Philips Kundendienst-Hotline *
Hier wird Ihnen von unseren speziell geschulten Mitarbeitern mit Schritt-für-Schritt-Anweisungen
bei der Lösung Ihres Problems geholfen.
Wenn wir auf diese Weise keine Lösung finden können, wird Ihr Recorder bei Ihnen zuhause abgeholt und innerhalb
von 7 Tagen nach Abholung durch ein anderes Gerät ersetzt. Das verstehen wir von Philips unter ‘Premium Home Service’.
Dieser Service wird Ihnen kostenlos angeboten (ausgenommen der Anruf bei der Kundendienst-Hotline) und bezieht sich
ausschließlich während der von Philips gewährten Garantiezeit auf DVD-Recorder von Philips.
Wenn Sie nähere Informationen wünschen, wenden Sie sich an die Kundendienst-Hotline von Philips.
* Auf der Rückseite dieses Handbuchs finden Sie die Telefonnummer für den Philips Kundendienst in Ihrem Land.
Sie sollten die Modellnummer, die Seriennummer und das Kaufdatum Ihres Produkts zur Hand haben, bevor Sie den Philips Kundendienst anrufen.
Nederland, Belgie
Geachte klant,
Bedankt u dat u voor een Philips DVD-recorder heeft gekozen.
Uw product wordt geleverd met de Philips ‘Premium Home Service’-garantie.
Mocht u hulp nodig hebben bij het bedienen van de DVD-recorder, dan kunt u een
beroep doen op de professionele ondersteuning van Philips via onze:
Philips Support Center website
www.philips.com/support
of de
Philips Consumentenlijn *
Onze speciaal daartoe opgeleide medewerkers helpen u graag stap voor stap elk probleem op te lossen.
Als we er niet in slagen het probleem op te lossen, wordt het product thuis opgehaald en ontvangt u binnen 7 dagen een
vervangend product. Met deze ‘Premium Home Service’ kan Philips u nog beter van dienst zijn. Deze service is volledig gratis
(met uitzondering van de Consumentenlijn) en geldt voor alle Philips DVD-recorders tijdens de Philips garantieperiode.
Neem voor meer informatie contact op met een van onze medewerkers van de Philips Consumentenlijn.
* Kijk op de achterkant van deze gebruikershandleiding voor het telefoonnummer van Philips Customer Care in uw land.
Zorg ervoor dat u het modelnummer, het serienummer en de aankoopdatum van uw product binnen handbereik hebt als u contact opneemt met Philips Customer Care.
2
Belgique, Suisse, Luxembourg, Valevole anche per la Svizzera italiana
Cher client,
Vous avez acheté un DVD Recorder Philips. Nous vous en remercions.
Pour ce produit, vous bénéficiez de la garantie Philips ‘Premium Home Service’.
Si vous avez besoin d’aide pour l’utilisation de votre appareil, Philips vous propose
une assistance professionnelle par l’intermédiaire:
du site Web Philips Centre d’assistance
www.philips.com/support
ou
de la ligne d’assistance clientèle de Philips*
où nos représentants agréés vous guideront, pas à pas, dans la résolution de vos problèmes.
Si aucune solution n’est trouvée, Philips se fera un plaisir de venir chercher le DVD Recorder à votre domicile et de vous
procurer un appareil de remplacement dans les 7 jours. Il s’agit de notre engagement Philips ‘Premium Home Service’.
Ce service est gratuit (hors coût d’appel) et s’applique à tous les DVD Recorder pendant la période de garantie Philips.
Pour plus d’informations, contactez un représentant via la ligne d’assistance clientèle de Philips.
* Reportez-vous à la dernière page de ce manuel pour obtenir le numéro de téléphone du Centre de service clientèle Philips de votre pays.
Munissez-vous du numéro de modèle, du numéro de série et de la date d'achat du produit avant de contacter le Centre de service clientèle Philips.
Trade mark of the DVB Digital Video
Broadcasting Project (1991 to 1996)
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. “Dolby”, “Pro-Logic” and the
double-D symbol are trademarks of Dolby
Laboratories.
Italia
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
Si dichiara che l’apparecchio DVDR5520H,
DVDR5570H, Philips risponde alle prescrizioni
dell’art. 2 comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 n.
548.
Fatto a Eindhoven
Philips Consumer Electronics
Philips, Glaslaan 2
5616 JB Eindhoven, The Netherlands
Norge
Typeskilt finnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert
innkoplet. Den innebygde netdelen er
derfor ikke frakoplet nettet så lenge
apparatet er tilsluttet nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk
støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller
fuktighet.
DivX Ultra Certified products: “DivX, DivX
Ultra Certified, and associated logos are
trademarks of DivX, Inc. and are used under
license.
HDMI, and HDMI logo and High-Definition
Multimedia Interface are trademarks or
registered trademarks of HDMI licensing LLC.
LASER
Type
Wave length
Output Power
Beam divergence
Semiconductor laser
InGaAlP (DVD)
AIGaAs (CD)
658 nm (DVD)
90 nm (CD)
30 mW (DVD+RW write)
1.0 mW (DVD read)
1.0 mW (CD read)
84 degrees (DVD)
61 degrees (CD)
3
English
DK
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning
når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion.
Undgå utsættelse for stråling.
Bemærk: Netafbryderen er sekundært
indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra
nettet. Den indbyggede netdel er derfor
tilsluttet til lysnettet så længe netstikket
sidder i stikkontakten.
S
Klass 1 laseraparat
Varning! Om apparaten används på annat
sätt än i denna bruksanvisning specificerats,
kan användaren utsättas för osynlig
laserstrålning, som överskrider gränsen för
laserklass 1.
Observera! Stömbrytaren är sekundärt
kopplad och bryter inte strömmen från
nätet. Den inbyggda nätdelen är därför
ansluten till elnätet så länge stickproppen
sitter i vägguttaget.
SF
Luokan 1 laserlaite
Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin
tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla
saattaa altistaa käyttäjän
turvallisuusluokan 1 ylittävälle
näkymättömälle lasersäteilylle.
Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa
olla alttiina tippu-ja roiskevedelle.
Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty
toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti
sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkko-osa
on kytkettynä sähköverkkoon aina silloin,
kun pistoke on pistorasiassa.
This product complies with the radio
interference requirements of the
European Community.
This product complies with
the requirements of the
following directives and
guidelines: 2006/95/EC +
2004/108/EC
CAUTION
VISIBLE AND INVISIBLE LASER
RADIATION WHEN OPEN. AVOID
EXPOSURE TO BEAM
ADVARSEL
SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING
VED ÅBNING UNDGÅ UDSÆTTELSE
FOR STRÅLING
VARNING
SYNLIG OCH OSYNLIG
LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR
ÖPPNAD BETRAKTA EJ STRÅLEN
VARO!
AVATTAESSA OLET ALTTIINA
NÄKYVÄLLE JA NÄKYMÄTTÖMÄLLE
LASER SÄTEILYLLE. ÄLÄ KATSO
SÄTEESEEN
VORSICHT
SICHTBARE UND UNSICHTBARE
LASERSTRAHLUNG WENN
ABDECKUNG GEÖFFNET NICHT DEM
STRAHL AUSSETZEN
ATTENTION
RAYONNEMENT LASER VISIBLE ET
INVISIBLE EN CAS D’OUVERTURE
EXPOSITION DANGEREUSE AU
FAISCEAU
Se débarrasser de votre produit usagé (Français)
Votre produit est conçu et fabriqué avec des matériaux et des
composants de haute qualité, qui peuvent être recyclés et utilisés de
nouveau.
Lorsque ce symbole d'une poubelle à roue barrée est attaché à un
produit, cela signifie que le produit est couvert par la Directive
Européenne 2002/96/EC.
Veuillez vous informer du système local de séparation des déchets
électriques et électroniques.
Veuillez agir selon les règles locales et ne pas jeter vos produits usagés avec les déchets
domestiques usuels. Jeter correctement votre produit usagé aidera à prévenir les
conséquences négatives potentielles contre l'environnement et la santé humaine.
Entsorgung Ihres Altgerätes (Deutsch)
Ihr Produkt ist aus hochqualitativen Materialien und Bestandteilen hergestellt,
die dem Recycling zugeführt und wiederverwertet werden können.
Falls dieses Symbol eines durchgestrichenen Müllcontainers auf Rollen auf
diesem Produkt angebracht ist, bedeutet dies, dass es von der Europäischen
Richtlinie 2002/96/EG erfasst wird.
Bitte informieren Sie sich über die örtlichen Sammelstellen für Elektroprodukte
und elektronische Geräte.
Bitte beachten Sie die lokalen Vorschriften und entsorgen Sie Ihre Altgeräte nicht mit dem
normalen Haushaltsmüll. Die korrekte Entsorgung Ihres Altgerätes ist ein Beitrag zur
Vermeidung möglicher negativer Folgen für die Umwelt und die menschliche Gesundhei.
Wegwerpen van uw afgedankt apparaat (Nederlands)
Uw apparaat werd ontworpen met en vervaardigd uit onderdelen en
materialen van superieure kwaliteit, die gerecycleerd en opnieuw gebruikt
kunnen worden.
Wanneer het symbool van een doorstreepte vuilnisemmer op wielen op
een product is bevestigd, betekent dit dat het product conform is de
Europese Richtlijn 2002/96/EC
Gelieve u te informeren in verband met het plaatselijke inzamelingsysteem
voor elektrische en elektronische apparaten.
Gelieve u te houden aan de plaatselijke reglementering en apparaten niet met het gewone
huisvuil mee te geven. Door afgedankte apparaten op een correcte manier weg te werpen
helpt u mogelijke negatieve gevolgen voor het milieu en de gezondheid te voorkomen.
4
dvdr5570h_cover_31_27871.indd 4
2007-10-12 11:19:31 AM
GEMSTAR-TV GUIDE INTERNATIONAL,
INC. AND/OR ITS RELATED AFFILIATES
ARE NOT IN ANY WAY LIABLE FOR THE
ACCURACY OF THE PROGRAM
SCHEDULE INFORMATION PROVIDED
BY THE GUIDE PLUS+ SYSTEM. IN NO
EVENT SHALL GEMSTAR-TV GUIDE
INTERNATIONAL, INC. AND/OR ITS
RELATED AFFILIATES BE LIABLE FOR ANY
AMOUNTS REPRESENTING LOSS OF
PROFITS, LOSS OF BUSSINESS, OR
INDIRECT, SPECIAL, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES IN
CONNECTION WITH THE PROVISION
OR USE OF ANY INFORMATION,
EQUIPMENT OR SERVICES RELATING TO
THE GUIDE PLUS+ SYSTEM.
This product incorporates copyright protection technology that is protected by US
patents. Use of this copyright protection
technology must be authorised by Macrovision, and is intended for home and other
limited viewing uses only unless otherwise
authorised by Macrovision. Reverse
engineering or disassembly is prohibited.
U.S. Patent Number 4,631,603; 4,819,098;
4,907,093; 5,315,448; and 6,516,132
Deutsch -------------------------------- 116
Deutsch
GUIDE Plus+, SHOWVIEW, VIDEO Plus+,
G-LINK are (1) registered trademarks or
trademarks of, (2) manufactured under
license from and (3) subject to various
international patents and patents applications
owned by, or licensed to, Gemstar-TV Guide
International, Inc. and/or its related affiliates.
Nederlands ---------------------------- 226
Nederlands
Français ----------------------------------- 6
English
Français
Español
Index
ATTENTION !
Aucune pièce de cet appareil n’est
susceptible d’être réparée par
l’utilisateur. Confiez l’entretien de
l’appareil à des personnes qualifiées.
ACHTUNG!
Dieses Gerät enthält keine Teile, die
vom Benutzer repariert werden können.
Überlassen Sie Wartungsarbeiten
qualifiziertem Fachpersonal.
LET OP!
Dit apparaat bevat alleen
onderhoudsvrije onderdelen. Laat
eventueel onderhoud uitsluitend door
erkend onderhoudspersoneel uitvoeren.
5
dvdr5570h_cover_31_27871.indd 5
2007-10-12 11:19:31 AM
Table des matières
Français
Informations générales
Téléviseur
Précautions et informations sur
la sécurité ......................................................8
Contrôle des programmes TV .......... 30~34
Visionnage d’émissions en direct ..........................30
À propos de la mémoire tampon - stockage
temporaire sur le disque dur .................................30
Marquage du contenu pour enregistrement.... 31
Effacement de la mémoire tampon................. 31
Fonction Pause Live TV
(Pause d’émissions en direct)................................. 32
Fonction de répétition instantanée ..................... 32
Fonction FlexTime .................................................... 32
Visionnage de la télévision numérique ................ 32
Utilisation des options de la barre d’outils ........ 33
Modification de la langue son ........................... 33
Modification de la langue de sous-titrage ..... 33
Recherche dans le temps................................... 33
Effacement de la mémoire tampon................. 33
Programmes TV GUIDE Plus+ ............................34
Affichage du service télétexte numérique
(MHEG)........................................................................34
Informations sur le produit.........................9
Présentation du produit
Télécommande ...........................................12
Unité principale ..........................................15
Connexions et installation
Étape 1: Raccordements de base au
DVD Recoder ....................................... 16~20
Raccordement des câbles d’antenne ................... 16
Option 1 : connexion à une antenne
hertzienne unique ................................................. 16
Option 2 : connexion à l’antenne, au réseau
câblé et/ou à l’antenne terrestre intérieure .... 17
Raccordement des câbles audio/vidéo................ 18
Option 1: utilisation de la prise péritel ............. 18
Option 2: utilisation du câble S-Vidéo .............. 18
Option 3: utilisation du câble vidéo (CVBS) .... 18
Option 4: utilisation de la prise vidéo
composantes/connexion d’un téléviseur à
balayage progressif .............................................. 19
Option 5 : connexion à un téléviseur
compatible HDMI ................................................20
Étape 2 : Autres options de
connexion ............................................. 21~25
Connexion à un boîtier décodeur ou à un
récepteur satellite..................................................... 21
Connexion à un magnétoscope ou à un
appareil similaire........................................................22
Connexion à un magnétoscope et à un
boîtier décodeur/récepteur satellite ...................23
Connexion à un amplificateur/récepteur AV ........ 24
Raccordement à l’entrée numérique ................... 24
Connexion à un caméscope ...................................25
Option 1: utilisation de la prise DV IN .............25
Option 2 : utilisation de l’entrée S-VIDEO
ou VIDEO ...............................................................25
Étape 3 : Installation et
configuration ........................................ 26~27
Configuration du système
GUIDE Plus+ ....................................... 28~29
Menu principal
Utilisation du menu GUIDE Plus+ ..... 35~37
Barre de menus GUIDE Plus+...............................35
Utilisation du menu d’accueil .............. 38~39
À propos du menu Home (Accueil).....................38
Affichage des informations sur les supports ..... 39
Enregistrement
Avant l’enregistrement ......................40~43
Supports d’enregistrement ....................................40
Paramètres d’enregistrement par défaut ........... 41
Enregistrement d’émissions
télévisées .............................................. 44~51
Enregistrement du programme TV en cours........44
Enregistrement d’une section spécifique de
programmes TV .......................................................44
Enregistrement et lecture simultanés .................45
Enregistrement automatique à partir d’un
récepteur satellite.....................................................46
À propos de l’enregistrement programmé ........ 47
Enregistrement programmé
(Système GUIDE Plus+) .......................................... 47
Enregistrement programmé
(système ShowView/VIDEO Plus+) .....................48
Enregistrement programmé (manuel) .................49
Modification/suppression d’un enregistrement
programmé .................................................................. 51
Enregistrement à partir d’appareils
externes ................................................ 52~54
Enregistrement à partir d’un appareil externe
(caméscope/magnétoscope/lecteur de DVD)....... 52
Enregistrement à partir d’un caméscope DV........ 53
6
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 6
2007-10-12 11:05:27 AM
Copie d’émissions télévisées à
partir du disque dur ............................ 55~56
À propos de la copie ................................................55
Copie d’enregistrements sur DVD inscriptible ....55
Modification de l’affichage pour un DVD
inscriptible. .................................................................56
Copie de fichiers
Copie de fichiers entre le HDD,
un périphérique USB et un DVD ........57~58
Copie de fichiers du disque dur vers un
périphérique USB ou un DVD inscriptible ........ 57
Copie de fichiers d’un périphérique USB
vers un disque dur ou un DVD inscriptible .......58
Copie de fichiers d’un CD/DVD vers l
e disque dur ou un périphérique USB .................58
Lecture
Lecture à partir du disque dur .......... 59~61
Navigation sur le disque dur .................................. 59
Recherche de contenus ........................................... 59
Fonctionnalités principales .....................................60
Suppression/verrouillage/protection d’un
titre sur le disque dur .............................................. 61
Lecture répétée d’un contenu du disque dur ... 61
Lecture à partir d’un périphérique USB ...62
Lecture à partir d’un disque .............. 63~65
Disques compatibles ................................................63
Lancement de la lecture d’un disque ...................63
Lecture d’un DVD vidéo ....................................64
Lecture d’un SVCD .............................................64
Lecture d’un DVD inscriptible .........................64
Lecture d’un CD audio (MP3/WMA) .............65
Lecture d’un fichier DivX ..................................65
Autres fonctions de lecture ............... 66~73
Lectures de fichiers photo JPEG (diaporama) ......66
Lecture de diaporamas musicaux ......................... 67
Création d’un album.................................................68
Modification de l’album ........................................... 69
Suppression d’un album ..................................... 69
Modification des informations des albums ... 69
Sélection d’un(e) autre titre/chapitre/piste ....... 70
Recherche vers l’avant/arrière .............................. 70
Arrêt sur image/ralenti ............................................ 70
Balayage du disque/Lecture aléatoire/
Lecture répétée ......................................................... 71
Répétition d’un passage spécifique (A-B) ........... 71
Utilisation des options de la barre d’outils ........72
Modification de la langue son ...........................72
Modification de la langue de sous-titrage .....73
Changement d’angle de vue ..............................73
Zoom avant/arrière.............................................73
Recherche dans le temps...................................73
Édition des enregistrements
Édition des enregistrements Disque dur ............................................ 74~78
Changement du nom du titre ................................ 74
Sélection du genre .................................................... 74
Édition vidéo...............................................................75
Fusion/division d’un chapitre particulier
dans un enregistrement ..................................... 76
Division de titres .................................................77
Masquage des scènes superflues .....................77
Affichage de la scène masquée.........................78
Suppression de tous les marqueurs de
chapitre...................................................................78
Français
Table des matières
Édition des enregistrements - DVD
inscriptible ............................................ 79~84
À propos de l’édition de DVD inscriptibles.......79
Index d’images ......................................................79
Modification du nom du disque/titre ...................80
Compatibilisation du DVD+RW édité ................80
Suppression de tous les enregistrements/titres...80
Finalisation du DVD±R avant lecture .................. 81
Suppression d’un enregistrement/titre ............... 81
Verrouillage/déverrouillage du disque à
la lecture ......................................................................82
Protection des titres enregistrés (DVD±RW).....82
Édition vidéo...............................................................83
Paramètres système
Options du menu système ................. 85~98
Navigation dans le menu système ........................85
Paramètres linguistiques .........................................86
Paramètres de lecture .............................................87
Paramètres de sortie vidéo....................................89
Paramètres audio ...................................................... 91
Paramètres du tuner analogique ........................... 93
Réglages du tuner numérique ................................96
Paramètres de configuration .................................97
Divers
Autres informations.......................... 99~101
Configuration de la fonction de balayage
progressif .....................................................................99
Remarque concernant les droits d’auteur .........99
Enregistrement multicanal 5.1 .............................100
Installation du logiciel le plus récent .................101
Foire aux questions ......................... 102~104
Dépannage.........................................105~110
Caractéristiques techniques................... 111
Symboles/messages de l’afficheur .... 112~113
Glossaire ............................................ 114~115
7
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 7
2007-10-12 11:05:32 AM
Précautions et informations sur la sécurité
Français
REMARQUE IMPORTANTE !
NE débranchez PAS l’enregistreur du secteur, à
moins que vous ayez l’intention de ne pas
l’utiliser pendant une période prolongée.
L’enregistreur doit être alimenté pour réaliser
les tâches principales telles que les
enregistrements programmés, le téléchargement
des données du guide électronique de
programmes, ainsi que la mise à jour
automatique de la date/heure du système.
Nettoyage des disques
ATTENTION !
Risque d’endommagement des disques !
N’utilisez jamais de solvants (benzène), diluants,
nettoyants disponibles dans le commerce ou
aérosols antistatiques destinés aux disques.
Essuyez le disque avec un chiffon en
microfibre, en décrivant des mouvements en
ligne droite du centre vers le bord.
Précautions d’installation
Positionnement de l’appareil
– Placez l’appareil sur une surface plane, rigide
et stable. Ne placez pas l’appareil sur un tapis.
– Ne posez pas l’appareil au-dessus d’un autre
dispositif susceptible de provoquer une
surchauffe (par exemple, un récepteur ou un
amplificateur).
– Ne placez rien en dessous de l’appareil (par
exemple, des CD ou des magazines).
– Installez cet appareil à proximité d’une prise
secteur facilement accessible.
Espace de ventilation
– Placez l’appareil dans un endroit
suffisamment ventilé afin d’éviter une
accumulation de chaleur interne. Laissez au
moins un espace de 10 cm à l’arrière et audessus de l’appareil ainsi qu’un espace de 5 cm
sur les côtés afin d’éviter toute surchauffe.
5cm
10cm )
10cm
5cm
Préservez l’appareil des températures
élevées, de l’humidité, de l’eau et de la
poussière.
– Cet appareil ne doit pas être exposé aux
fuites et aux éclaboussures.
– Ne placez pas l’appareil à proximité d’objets
susceptibles de l’endommager (par exemple,
objets remplis de liquide ou bougies allumées).
Précautions de manipulation du
disque dur
Pour éviter d’endommager le disque dur et de
perdre des données importantes:
– Ne déplacez pas le DVD Recorder et évitez
de l’exposer à des vibrations en cours de
fonctionnement.
– Ne retirez pas le cordon d’alimentation de
la prise secteur sans avoir placé le DVD
Recorder en mode veille.
Nous vous recommandons d’archiver les
enregistrements importants sur un DVD
inscriptible pour disposer d’une copie de
sauvegarde.
Recommandation d’économie
d’énergie
Afin de minimiser la consommation électrique
en mode de veille, il est recommandé de laisser
cette unité en mode d’économie et d’éteindre
l’éclairage de l’afficheur sur le panneau avant.
Consultez les chapitres « Paramètres de
lecture - Option { Afficheur } » et « Paramètres
de configuration - Option { Mode éco. } ».
8
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 8
2007-10-12 11:05:32 AM
Pour enregistrer une émission spécifique, il
vous suffit d’accéder au système GUIDE Plus+
qui répertorie le programme des émissions
des 8 (huit) prochains jours. Il vous permet
également de programmer vos
enregistrements, de recherche l’émission que
vous souhaitez enregistrer ou de trier toutes
les émissions par genre.
Accessoires fournis
–
–
–
–
–
–
Guide de mise en route
Câble d’antenne RF
Câble péritel
Télécommande et piles
Câble Interlink du tuner
Câble transmetteur G-Link
Français
Informations sur le produit
Lorsque vous souhaitez conserver ou partager
un enregistrement, il vous suffit de le copier sur
un DVD inscriptible. Vous pouvez également
copier des enregistrements depuis votre
caméscope en utilisant la connexion i-Link.
Introduction
Ce DVD/Hard Disk Drive (HDD) Recorder
change vos habitudes de téléspectateur. Vous
contrôlez entièrement les émissions que vous
regardez car la fonction de mémoire tampon
stocke toutes les émissions sur lesquelles le
DVD Recorder est réglé. Vous pouvez
suspendre les émissions avec la fonction Pause
Live TV ou répéter une scène en utilisant la
fonction de répétition instantanée.
Cet enregistreur est également équipé d’un
tuner numérique terrestre (DVB-T, TNT),
pour un meilleur choix d’émissions. Il permet
de recevoir des chaînes de télévision
analogique, des chaînes TNT gratuites et des
stations de radio numérique.
L’enregistrement n’a jamais été si facile grâce
au disque dur intégré. Vous pouvez enregistrer
180 à 300 heures de vidéo en mode SEP
(super vitesse lente).
Modèle
Disque
dur
(HDD)
Maximum
d’heures
d’enregistrement
DVDR5520H
160 GB
180
DVDR5570H
250 GB
300
Vous pouvez également stocker vos films DivX,
vos fichiers musicaux et vos photos numériques
dans le juke-box multimédia avec disque dur.
DVDR5520H
DVDR5570H
Fichiers
DivX
150
270
Photos
10,000
10,000
Fichiers
musicaux
4,500
7,000
Avant d’utiliser ce DVD Recorder pour la
première fois, effectuez le raccordement et
procédez à l’installation initiale en trois étapes
simples.
Étape 1 : Raccordements de base au DVD
Recorder.
Étape 2 : Raccordements facultatifs d’autres
appareils.
Étape 3 : Installation et configuration.
Conseil:
– Reportez-vous à la plaque signalétique située à
l’arrière ou en dessous du produit pour connaître
les données d’identification ainsi que le régime
nominal d’alimentation.
Codes de région
En général, les films DVD sont mis en vente à
différents moments dans les diverses régions
du monde. C’est pourquoi tous les lecteurs de
DVD et DVD Recorders sont dotés d’un code
régional.
Cet appareil ne prend en charge
que les DVD de Zone 2 ou toutes
zones (ALL). Les DVD des autres
zones ne sont pas reconnus par ce
DVD Recorder.
ALL
2
9
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 9
2007-10-12 11:05:32 AM
Informations sur le produit (suite)
Français
Fonctions spéciales
Pause Live TV
(Pause d’émissions en direct)
Vous contrôlez désormais chaque programme
TV, vous pouvez donc faire une pause sans
rien manquer. Vous pouvez interrompre
n’importe quel programme TV en direct en
appuyant simplement sur la touche PAUSE
LIVE TV, puis reprendre la lecture en appuyant
de nouveau sur cette touche. Reprenez le
visionnage du reste du programme ou appuyez
sur la touche LIVE TV si vous souhaitez
visionner une émission en direct.
Répétition instantanée
Vous pouvez revoir n’importe quelle scène
d’une émission en direct en faisant tourner la
molette d’un clic vers la gauche, autant que
vous le souhaitez. Lorsque vous souhaitez
retourner au programme en direct, appuyez
simplement sur la touche LIVE TV.
Pour bénéficier de la fonction Instant Replay
(Répétition instantanée), vous devez mettre le
DVD Recorder sous tension et regarder le
programme souhaité via celui-ci.
FlexTime
La fonction FlexTime vous offre une véritable
flexibilité horaire. FlexTime vous permet de
visionner le début d’un programme TV en
cours d’enregistrement, sans qu’il soit
nécessaire d’attendre que celui-ci soit terminé.
Vous pouvez également visionner un autre
programme, enregistré précédemment, lire un
DVD, un film DivX ou écouter de la musique
alors que le DVD Recorder enregistre un
programme.
Time Shift Buffer
(Mémoire tampon)
Dès que vous mettez le DVD Recorder sous
tension, Le contenu de la chaîne TV diffusée
est enregistré dans la mémoire tampon. Elle
fonctionne comme une mémoire temporaire
pour programmes TV, vous offrant ainsi plus
de flexibilité. Elle peut enregistrer jusqu’à 6
(six) heures de programmes et élimine
automatiquement les enregistrements plus
anciens. Vous pouvez repérer des sections de
la mémoire tampon et les copier dans votre
liste d’enregistrements afin de les visionner
ultérieurement ou de les copier sur un DVD
inscriptible. Le DVD Recorder doit être sous
tension pour que la mémoire tampon soit
active. Lorsque le DVD Recorder est hors
tension, la mémoire tampon se vide
automatiquement.
Système GUIDE Plus+
Le système GUIDE Plus+ répertorie les
émissions programmées par vos chaînes de
télévision pour les huit prochains jours. Vous
pouvez l’utiliser pour programmer des
enregistrements, rechercher rapidement vos
émissions préférées par mot-clé ou par genre.
ShowView / VIDEO Plus+
Il s’agit d’un système de programmation
simple. Pour l’utiliser, entrez le numéro
correspondant au programme télévisé à
enregistrer. Vous trouverez ce numéro dans
votre magazine TV préféré.
Molette
La molette de la télécommande permet de
naviguer de manière intuitive, flexible et simple
dans la mémoire tampon, afin de trouver
rapidement ce que vous recherchez. Tout en
regardant une émission, vous pouvez tourner
lentement la molette pour avancer ou revenir
en arrière dans la mémoire tampon, ou la
tourner rapidement pour une recherche
rapide vers l’avant ou l’arrière.
10
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 10
2007-10-12 11:05:33 AM
SAT Record
Cette fonction vous permet d’enregistrer un
programme à partir de votre récepteur
satellite ou de tout autre appareil. Assurezvous que l’appareil est raccordé à la prise
EXT2-TO VCR/SAT de ce DVD Recorder et
que l’appareil connecté a été programmé.
Follow TV
Grâce à cette fonction, vous pouvez aligner
l’ordre des chaînes TV (analogiques uniquement)
sur celui du DVD Recorder. Ainsi, l’efficacité de
l’appareil est accrue en ce qui concerne les
enregistrements. Assurez-vous que le téléviseur
est relié à la prise EXT1 TO TV de l’enregistreur.
* Il est possible que la fonction Follow TV ne
fonctionne pas correctement sur tous les
téléviseurs.
i.LINK
La liaison i.LINK, également appelée ‘FireWire’
ou ‘IEEE 1394’ est une connexion numérique
permettant de raccorder votre caméscope
pour vous permettre de réaliser des copies de
haute qualité de vos vidéos amateur. Le
connecteur est situé derrière le volet avant.
Tuner numérique et analogique
Ce produit permet de recevoir les chaînes TV
analogiques, numériques terrestres, ainsi que la
radio DVB-T. Pour sélectionner l’un de ces
trois modes, appuyez plusieurs fois sur la
touche LIVE TV.
Télévision analogique
Radio DVB-T
Télévision numérique
Pour bénéficier de la fonction Pause Live TV
(Pause d’émissions en direct), vous devez
mettre le DVD Recorder sous tension et
regarder le programme souhaité via celui-ci.
Ignorer les interruptions
publicitaires
Suite à l’enregistrement, les scènes
publicitaires du titre sont recherchées et
repérées si la fonction de chapitrage { Intellig. }
est activée (voir page 43). Cet enregistreur
insère automatiquement des repères de
chapitre au début et à la fin des publicités.
Lorsque vous visionnez l’enregistrement à
partir du disque dur, vous pouvez désormais
passer les publicités en appuyant sur la touche
NEXT >.
Français
Informations sur le produit (suite)
Juke-box multimédia
Le disque dur sert de juke-box multimédia
vous permettant de stocker toutes sortes
d’enregistrements (émissions de télévision,
vidéos, musique et photos). Les titres
enregistrés ou copiés sur le disque dur sont
automatiquement répartis dans différentes
sections (contenus) en fonction de leurs
caractéristiques.
Recherche par mot-clé
La recherche par mot-clé vous évite de
parcourir des listes de fichiers sur le disque dur
de votre enregistreur. Tapez tout simplement
des mots-clés sur le clavier alphanumérique de
la télécommande pour obtenir instantanément
vos enregistrements d’émission, vos fichiers
musicaux et vos vidéos DivX préférés.
Enregistrement audio 5.1 canaux
L’enregistrement audio 5.1 canaux permet de
capturer le son d’origine d’une source
d’émission numérique en même temps que la
vidéo. Ces enregistrements ne sont lus en
multicanal que lorsqu’un système d’enceintes
5.1 canaux est utilisé.
Transmetteur G-LINK
Il vous permet de contrôler le tuner de votre
récepteur externe (récepteur satellite, boîtier
décodeur) par le biais du système GUIDE
Plus+. Vous pouvez enregistrer les émissions
que vous recevez via le récepteur externe.
11
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 11
2007-10-12 11:05:33 AM
Télécommande
Français
1
f OPTIONS
–
2
3
4
PAUSE LIVE TV
5
Permet d’accéder au menu Options et de le
quitter. Ce menu offre différentes options de
réglage.
g Molette / curseur de navigation
–
6
–
7
8
9
Avec l’enregistreur en mode TV en direct,
tournez la molette pour sauter vers l’avant ou
l’arrière dans la mémoire tampon.
: touches du curseur permettant de le
déplacer vers la gauche ou la droite. Sautez
une scène ou répétez-la sur une durée
spécifiée dans la mémoire tampon.
: Flèches permettant de se déplacer vers
le haut ou le bas.
10
h OK
11
–
12
–
Permet de confirmer une saisie ou une sélection.
i HOME
13
14
j P +–
–
a2
–
Permet de mettre l’appareil en marche ou en
mode veille normal.
b CAM
–
Bascule sur le caméscope connecté à la prise
DV IN CAM2.
c USB
–
Bascule au mode USB et affiche le contenu du
périphérique USB.
–
Ces touches permettent de sélectionner les
options en couleur disponibles dans certains
menus.
–
Permet de passer au chapitre ou à la piste
suivant(e) ou précédent(e). Maintenez cette
touche enfoncée pour effectuer une recherche
vers l’avant ou l’arrière.
Saute au jour précédent ou suivant du menu
GUIDE Plus+.
Permet d’accéder au menu de programmation
d’enregistrements GUIDE Plus+.
l AUDIO
–
Permet de sélectionner une langue ou un canal
audio.
m SCART
–
e . (PREV/REW) / > (NEXT/FFW)
–
En mode Live TV (TV en direct), permet de
sélectionner la chaîne TV précédente/suivante
ou la source externe (EXT1, EXT2, CAM1).
En mode Caméscope, permet de sélectionner
une autre source externe (EXT1, EXT2,
CAM1).
Saute à la page suivante ou précédente du
menu GUIDE Plus+.
k GUIDE Plus+ (TIMER)
–
d Touches de couleur
–
Permet d’accéder au menu Home (Accueil) du
DVD Recorder et de le quitter.
(fonctionne uniquement lorsque votre téléviseur est
connecté au moyen d’un câble péritel à la prise
EXT1 du DVD Recorder)
Bascule sur l’appareil relié à la prise péritel EXT2
de votre DVD Recorder. Si aucun appareil n’est
branché au connecteur EXT2, il bascule au mode
TV. Pour revenir au mode Caméscope, appuyez
de nouveau sur cette touche.
n EDIT
–
Permet d’accéder au menu d’édition et de le
quitter.
12
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 12
2007-10-12 11:05:33 AM
Télécommande (suite)
–
Permet de basculer en mode Live TV (TV en
direct). Active la mémoire tampon qui vous
permet de suspendre ou de répéter l’émission
de télévision à votre gré.
Appuyez plusieurs fois pour basculer entre la
télévision analogique, la télévision numérique
et la radio numérique.
15
16
17
Affiche la liste des enregistrements stockés sur
le disque dur interne.
q PAUSE LIVE TV
–
–
–
–
PAUSE LIVE TV
18
p HDD LIST
–
Français
o LIVE TV
–
u
Suspend ou reprend une émission en direct.
Démarre ou suspend la lecture de n’importe
quel titre ou disque enregistré.
19
20
STOP
Permet d’interrompre la lecture ou
l’enregistrement.
Maintenue enfoncée, cette touche ouvre ou
ferme le tiroir-disque.
21
22
23
24
–
REC
Démarre l’enregistrement du programme TV
actuellement visionné. Appuyez plusieurs fois
sur cette touche pour augmenter la durée
d’enregistrement par incréments de 30 minutes.
r DISC
–
Indique le contenu du disque.
v SUBTITLE
–
s BACK
–
Revient au menu précédent.
t TV VOL +–
Règle le volume du téléviseur (pour les
téléviseurs Philips ou marques compatibles
uniquement).
u Clavier alphanumérique
–
–
–
Permet d’entrer des chiffres ou des lettres
(saisie de type SMS).
Permet de sélectionner un chapitre/une piste à
lire.
Permet de sélectionner la chaîne
présélectionnée du DVD Recorder.
Permet de sélectionner la langue de soustitrage d’un DVD ou DivX.
w INFO
–
Affiche les informations à l’écran.
x SELECT/TEXT
–
–
–
–
Permet de sélectionner plusieurs fichiers à
copier ou supprimer.
Permet de basculer entre ‘T ‘ (titre) et ‘C’
(chapitre) lors de la lecture d’un disque.
Utilisez ensuite les touches . / > pour
sélectionner le titre/chapitre précédent ou
suivant.
Permet de basculer entre le mode majuscule
et minuscule lors de l’utilisation du pavé
alphanumérique.
Permet d’accéder au service MHEG ou de le
quitter (télétexte interactif - Royaume-Uni
uniquement).
13
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 13
2007-10-12 11:05:33 AM
Télécommande (suite)
Français
Utilisation de la télécommande
ATTENTION !
– Ôtez les piles si celles-ci sont usagées
ou si vous savez que vous ne vous
servirez pas de la télécommande
pendant un certain temps.
– Évitez de mélanger les piles (neuves et
anciennes, au carbone et alcalines, etc.).
– Les piles contiennent des substances
chimiques : elles doivent donc être mises
au rebut d’une manière adéquate.
Utilisation des touches
alphanumériques pour entrer les
caractères
A Ouvrez le couvercle du compartiment à piles.
B Insérez deux piles de type R03 ou AAA.
Veillez à les insérer dans le sens (+-)
indiqué à l’intérieur du compartiment à piles.
C Refermez le couvercle.
D Dirigez la télécommande vers le capteur
infrarouge situé sur la face avant, puis
sélectionnez la fonction souhaitée.
– Appuyez plusieurs fois sur une touche
chiffrée jusqu’à ce que le caractère ou chiffre
souhaité s’affiche.
– Pour entrer des caractères spéciaux,
appuyez plusieurs fois sur la touche
.
– Pour sélectionner des lettres majuscules ou
minuscules, appuyez sur SELECT.
– Pour entrer un espace, appuyez sur la
.
touche
14
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 14
2007-10-12 11:05:33 AM
Français
Unité principale
a STANDBY-ON
iz
–
–
Permet de mettre l’appareil en marche ou en
mode veille normal.
b Tiroir-disque
c OPEN CLOSE ç
–
–
Permet d’ouvrir ou de fermer le tiroir-disque.
d Afficheur
–
Prises situées derrière le volet
Affiche des informations relatives à l’état du
DVD Recorder.
Abaissez le volet comme indiqué, au bas à
droite, sur l’étiquette OPEN .
e HOME
–
f
Permet d’accéder au menu Home (Accueil) du
DVD Recorder et de le quitter.
: touches du curseur permettant de vous
déplacer vers la gauche ou la droite. En mode
Live TV, répétez une scène ou sautez-en une
durée spécifiée.
: touches du curseur permettant de vous
déplacer vers le haut ou le bas. En mode
Caméscope (CAM), sélectionnez la source
d’entrée CAM2, CAM1, EXT1 ou EXT2.
g OK
–
Permet de confirmer une saisie ou une
sélection.
hu
–
–
–
Démarre l’enregistrement du programme TV
actuellement visionné. Appuyez plusieurs fois
sur cette touche pour augmenter la durée
d’enregistrement par incréments de 30 minutes.
S’allume si l’enregistrement est en cours.
Suspend ou reprend une émission en direct.
Permet de démarrer ou de suspendre la
lecture.
j Prise DV IN-(CAM)2
–
Prise destinée aux caméscopes numériques
(également appelée FireWire ou IEEE1394).
k Prise S-VIDEO -VIDEO-AUDIO (CAM1)
–
Entrées vidéo et audio S-vidéo/composite pour
caméscope/lecteur de DVD/magnétoscope ou
autre appareil de ce type.
l Prise USB
–
Entrée pour lecteur flash USB, lecteur de
cartes mémoire USB ou appareil photo
numérique.
* Toutes les marques et tous les modèles
d’appareils photos numériques ne sont pas pris
en charge, à l’exception des produits
conformes à la norme PTP.
.>
Permet de passer au chapitre ou à la piste
suivant(e) ou précédent(e). Maintenez cette
touche enfoncée pour effectuer une recherche
vers l’avant ou l’arrière.
x
–
Permet d’interrompre la lecture ou
l’enregistrement.
15
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 15
2007-10-12 11:05:34 AM
Étape 1: Raccordements de base au DVD Recoder
Français
Option 1
DIGITAL
ANTENNA INPUT
ANTENNA INTERCONNECT CABLE
(OPTIONAL, REFER TO MANUAL)
DIGITAL ANTENNA
LOOP THROUGH
EXT 1
TO VCR/SAT
TO TV
G-LINK
HDMI
OUT
CVBS-OUT
MAINS
Y
PB
L
EXT 2
PR
R
TO TV ANTENNA
INPUT
ANALOG
ANTENNA INPUT
S-VIDEO
OUT
AUDIO
OUT
COAXIAL
COAXIAL COMPONENT DIGITAL
DIGITAL OUT VIDEO OUT
IN
Raccordement des câbles
d’antenne
Ces connexions vous permettent de regarder
et d’enregistrer des émissions de télévision.
Cet enregistreur offre deux types d’entrée
tuner : une pour la réception de la télévision
numérique, et l’autre pour la réception de la
télévision analogique. Si vous êtes équipé d’une
antenne TNT intérieure distincte ou si vous
souhaitez connecter votre DVD Recorder au
câble et à l’antenne, suivez l’option 2. Sinon,
suivez l’option 1.
Conseils :
– Selon la manière dont votre chaîne TV vous
parvient (directement par une antenne hertzienne,
via un boîtier décodeur ou un magnétoscope), il
vous faudra débrancher certains câbles pour
pouvoir connecter l’antenne.
– Si vous souhaitez relier l’enregistreur à un
magnétoscope et/ou à un boîtier décodeur/
récepteur satellite indépendant, reportez-vous au
chapitre « Étape 2 : Raccordements facultatifs
d’autres appareils » pour plus d’informations.
Avant de commencer...
Sélectionnez une connexion d’antenne
adéquate.
Option 1 : connexion à une antenne
hertzienne unique
Sélectionnez cette connexion si vous êtes
uniquement équipé d’une antenne hertzienne
et souhaitez recevoir des chaînes analogiques
et numériques.
A Branchez le câble d’antenne existant
(il peut provenir de la prise murale d’antenne
ou d’un boîtier décodeur) à la prise DIGITAL
ANTENNA INPUT
du DVD Recorder.
B Reliez les prises DIGITAL ANTENNA
LOOP THROUGH et ANALOG
ANTENNA INPUT de l’enregistreur à
l’aide du câble interlink du tuner (fourni).
C Branchez un câble d’antenne RF (fourni) de la
prise TO TV ANTENNA INPUT
du
DVD Recorder à la prise d’entrée d’antenne
de votre téléviseur (généralement étiquetée
ANT, ANTENNA IN, RF IN).
16
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 16
2007-10-12 11:05:34 AM
Français
Étape 1: Raccordements de base au DVD Recoder
Option 2
DIGITAL
ANTENNA INPUT
ANTENNA INTERCONNECT CABLE
(OPTIONAL, REFER TO MANUAL)
DIGITAL ANTENNA
LOOP THROUGH
EXT 1
TO VCR/SAT
TO TV
G-LINK
HDMI
OUT
MAINS
CVBS-OUT
Y
PB
L
EXT 2
PR
R
TO TV ANTENNA
INPUT
ANALOG
ANTENNA INPUT
S-VIDEO
OUT
AUDIO
OUT
COAXIAL
COAXIAL COMPONENT DIGITAL
DIGITAL OUT VIDEO OUT
IN
Option 2 : connexion à l’antenne,
au réseau câblé et/ou à l’antenne
terrestre intérieure
Utilisez cette connexion si vous êtes équipé
d’une antenne TNT intérieure séparée ou si
vous souhaitez connecter votre
DVD Recorder au réseau câblé et à l’antenne
hertzienne.
A Branchez le câble d’antenne/réseau câblé sur la
prise ANALOG ANTENNA INPUT
l’enregistreur.
de
B Branchez le câble de l’antenne numérique
terrestre sur la prise DIGITAL ANTENNA
INPUT
de l’enregistreur.
C Branchez un câble d’antenne RF (fourni) de la
prise TO TV ANTENNA INPUT
de
l’enregistreur à la prise d’entrée d’antenne de
votre téléviseur (généralement étiquetée ANT,
ANTENNA IN, RF IN).
Conseil :
– Seules les chaînes TV numériques gratuites sont
reçues (pas de réception des chaînes à « accès
conditionnel »/Smartcard).
17
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 17
2007-10-12 11:05:34 AM
Étape 1: Raccordements de base au DVD Recoder
Français
DIGITAL
ANTENNA INPUT
ANTENNA INTERCONNECT CABLE
(OPTIONAL, REFER TO MANUAL)
TO TV
G-LINK
EXT 1
DIGITAL ANTENNA
LOOP THROUGH
TO VCR/SAT
DIGITAL
ANTENNA INPUT
HDMI
OUT
CVBS-OUT
L
EXT 2
ANTENNA INTERCONNECT CABLE
(OPTIONAL, REFER TO MANUAL)
DIGITAL ANTENNA
LOOP THROUGH
EXT 1
TO VCR/SAT
TO TV
HDMI
OUT
CVBS-OUT
Y
PB
Y
L
EXT 2
PR
R
TO TV ANTENNA
INPUT
ANALOG
ANTENNA INPUT
S-VIDEO
OUT
R
AUDIO
OUT
CO
DIGI
S-VIDEO
OUT
AUDIO
OUT
COAXIAL
COAXIAL COMPONENT DIGITAL
DIGITAL OUT VIDEO OUT
IN
Option 3
Option 1
OU
Option 2
TV
TV
Raccordement des câbles audio/
vidéo
Le raccordement du câble vidéo vous permet
de visionner des images à partir du DVD
Recorder. Choisissez l’une des options cidessous pour connecter le câble vidéo :
– Pour un téléviseur standard, suivez l’option
1, 2 ou 3.
– Pour un téléviseur à balayage progressif,
suivez l’option 4.
– Pour un téléviseur HDMI, suivez l’option 5.
Conseil :
– Une connexion audio n’est nécessaire que si
vous reliez l’enregistreur au téléviseur via la prise
S-VIDEO, CVBS ou COMPONENT VIDEO.
Option 1: utilisation de la prise péritel
À l’aide d’un câble péritel (fourni), reliez la
prise EXT1 TO TV du DVD Recorder à
l’entrée péritel correspondante du téléviseur.
Option 2: utilisation du câble S-Vidéo
A À l’aide d’un câble S-Vidéo (non fourni), reliez
la prise S-VIDEO OUT du DVD Recorder à
l’entrée S-VIDEO (généralement étiquetée Y/C
ou S-VHS) du téléviseur.
B Reliez les prises AUDIO OUT de
l’enregistreur aux entrées audio du téléviseur
à l’aide de câbles audio (non fournis).
Option 3: utilisation du câble vidéo
(CVBS)
A Utilisez un câble vidéo composite (jaune, non
fourni) pour relier la sortie CVBS OUT du
DVD Recorder à l’entrée vidéo (généralement
étiquetée A/V In, Video In, Composite ou
Baseband) du téléviseur.
B Reliez les prises AUDIO OUT de
l’enregistreur aux entrées audio du téléviseur
à l’aide de câbles audio (non fournis).
Conseil:
– Utilisez la prise EXT2-TO VCR/SAT pour relier
le DVD Recorder à un appareil supplémentaire.
18
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 18
2007-10-12 11:05:35 AM
DIGITAL
ANTENNA INPUT
ANTENNA INTERCONNECT CABLE
(OPTIONAL, REFER TO MANUAL)
TO TV
G-LINK
EXT 1
DIGITAL ANTENNA
LOOP THROUGH
TO VCR/SAT
HDMI
OUT
CVBS-OUT
MAIN
Y
PB
L
EXT 2
Français
Étape 1: Raccordements de base au DVD Recoder
PR
R
TO TV ANTENNA
INPUT
ANALOG
ANTENNA INPUT
S-VIDEO
OUT
AUDIO
OUT
COAXIAL
COAXIAL COMPONENT DIGITAL
DIGITAL OUT VIDEO OUT
IN
Option 4
TV
Option 4: utilisation de la prise
vidéo composantes/connexion d’un
téléviseur à balayage progressif
Pour obtenir une qualité vidéo en balayage
progressif, vous avez besoin d’un câble Y Pb Pr
et d’un téléviseur doté de la fonction de
balayage progressif. Ce câble permet d’obtenir
une qualité d’image supérieure lorsque vous
regardez vos DVD.
Remarque:
pour obtenir une connexion Y Pb Pr (YUV), la
sortie vidéo du DVD Recorder doit être
correctement réglée.
A Effectuez une connexion vidéo supplémentaire
entre ce DVD Recorder et votre téléviseur
par péritel S-Vidéo ou Vidéo (CVBS).
B Réglez votre téléviseur sur le canal de la
connexion vidéo ci-dessus.
A Reliez les câbles vidéo composantes (rouge/
bleu/vert, non fournis) des prises Y PB PR du
DVD Recorder aux prises d’entrée vidéo
composantes correspondantes (généralement
étiquetées Y Pb/Cb Pr/Cr ou YUV) du
téléviseur.
B Reliez les prises AUDIO OUT L/R du DVD
Recorder aux entrées audio du téléviseur à
l’aide d’un câble audio (non fourni, fiches
rouge/blanche).
C Lorsque vous avez terminé l’installation et la
configuration, modifiez les paramètres de sortie
vidéo de ce DVD Recorder comme suit:
1) Appuyez sur OPTIONS.
2) Sélectionnez { Param. } > { Sortie vidéo }
> { Sortie vidéo active } > { Vid.
composant. (YUV) } , puis appuyez sur
OK pour confirmer.
Pour activer la sortie en balayage progressif,
consultez le chapitre ‘Autres informations Configuration de la fonction de balayage
progressif’ pour plus d’informations.
D Réglez votre téléviseur sur le canal
correspondant à la connexion vidéo
composantes (reportez-vous au manuel
d’utilisation du téléviseur).
19
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 19
2007-10-12 11:05:35 AM
Étape 1: Raccordements de base au DVD Recoder
Français
DIGITAL
ANTENNA INPUT
ANTENNA INTERCONNECT CABLE
(OPTIONAL, REFER TO MANUAL)
TO TV
G-LINK
EXT 1
DIGITAL ANTENNA
LOOP THROUGH
TO VCR/SAT
HDMI
OUT
CVBS-OUT
Y
PB
L
EXT 2
PR
R
TO TV ANTENNA
INPUT
ANALOG
ANTENNA INPUT
S-VIDEO
OUT
AUDIO
OUT
COAXIAL
COAXIAL COMPONENT DIGITAL
DIGITAL OUT VIDEO OUT
IN
Option 5
TV
Option 5 : connexion à un téléviseur
compatible HDMI
HDMI (High Definition Multimedia Interface)
est une interface numérique qui permet de
transmettre un signal vidéo pur sans perte de
qualité d’image.
À l’aide d’un câble HDMI (non fourni), reliez la
sortie HDMI OUT de l’unité principale à
l’entrée HDMI IN d’un appareil compatible
HDMI (par exemple, un téléviseur HDMI ou un
téléviseur DVI conforme à la norme HDCP).
Conseils :
– Certains téléviseurs/moniteurs HDMI proposés
par d’autres fabricants peuvent se conformer à
des normes différentes, ce qui peut nuire à la
fiabilité des transferts de signaux.
– Le connecteur HDMI ne peut se brancher que
sur des appareils HDMI ou des téléviseurs DVI.
– Le télétexte n’est pas accessible lorsque
l’enregistreur est en mode Live TV.
Remarque :
Pour obtenir une connexion HDMI, la sortie
vidéo du DVD Recorder doit être
correctement réglée.
A Réalisez une connexion vidéo supplémentaire
entre cet enregistreur et votre téléviseur via la
prise péritel, S-vidéo ou vidéo (CVBS).
B Réglez votre téléviseur sur le canal
correspondant à la connexion vidéo ci-dessus.
C Lorsque vous avez terminé l’installation et la
configuration, modifiez les paramètres de
sortie vidéo de cet enregistreur comme suit :
1) Appuyez sur OPTIONS.
2) Sélectionnez { Param. } > { Sortie vidéo }
> { Sortie vidéo active } > { Sortie
HDMI }, puis appuyez sur OK pour
confirmer.
D Réglez votre téléviseur sur le canal
correspondant à la connexion HDMI
(reportez-vous au manuel d’utilisation du
téléviseur).
20
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 20
2007-10-12 11:05:35 AM
(Vue avant)
Français
Étape 2 : Autres options de connexion
(Vue arrière)
Boîtier décodeur/
Récepteur satellite
E
C
DIGITAL
ANTENNA INPUT
TO TV
G-LINK
ANTENNA INTERCONNECT CABLE
(OPTIONAL, REFER TO MANUAL)
DIGITAL ANTENNA
LOOP THROUGH
EXT 1
TO VCR/SAT
HDMI
OUT
CVBS-OUT
MAINS
Y
PB
L
EXT 2
PR
R
TO TV ANTENNA
INPUT
ANALOG
ANTENNA INPUT
S-VIDEO
OUT
AUDIO
OUT
COAXIAL
COAXIAL COMPONENT DIGITAL
DIGITAL OUT VIDEO OUT
IN
D
TV
B
Connexion à un boîtier
décodeur ou à un récepteur
satellite
Option 1
Si votre boîtier décodeur/récepteur
satellite n’est doté que d’une sortie
d’antenne (RF OUT ou TO TV),
Reportez-vous au chapitre ‘Raccordements de
base au DVD Recorder - Raccordement des
câbles d’antenne’ pour plus de détails.
Option 2 (voir l’illustration ci-dessus)
Si votre récepteur satellite/boîtier
décodeur est équipé d’une sortie péritel
A Conservez le raccordement d’antenne entre le
boîtier décodeur/le récepteur satellite et le
téléviseur.
B À l’aide d’un câble péritel (fourni), reliez la
C Utilisez un autre câble péritel (non fourni) pour
connecter la prise EXT2 TO VCR/SAT du
DVD Recorder à la sortie péritel (généralement
étiquetée TV OUT ou TO VCR) du boîtier
décodeur/récepteur satellite.
D Reliez le câble G-LINK (fourni) à la prise
G-LINK de l’enregistreur.
E Placez le transmetteur G-LINK en face du
boîtier décodeur ou du récepteur satellite, à
proximité du capteur infrarouge (capteur à
distance), de sorte que le détecteur infrarouge
puisse recevoir un signal clair.
Vous pourrez ainsi contrôler le tuner de
votre récepteur satellite/décodeur via le
système GUIDE Plus+.
Conseil:
– Si votre téléviseur est connecté au DVD Recorder
via les prises COMPONENT VIDEO (Y Pb Pr), reliez
le câble externe du boîtier décodeur/récepteur
satellite à la prise EXT1 TO TV.
prise EXT1 TO TV du DVD Recorder à
l’entrée péritel correspondante du téléviseur.
21
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 21
2007-10-12 11:05:35 AM
Étape 2 : Autres options de connexion (suite)
Français
Magnétoscope (exemple seulement)
VHF/UHF
RF IN
SCART OUT
SCART IN
VHF/UHF
RF OUT
D
DIGITAL
ANTENNA INPUT
ANTENNA INTERCONNECT CABLE
(OPTIONAL, REFER TO MANUAL)
DIGITAL ANTENNA
LOOP THROUGH
EXT 1
TO VCR/SAT
TO TV
G-LINK
HDMI
OUT
CVBS-OUT
MAINS
Y
PB
L
EXT 2
PR
R
TO TV ANTENNA
INPUT
ANALOG
ANTENNA INPUT
S-VIDEO
OUT
AUDIO
OUT
COAXIAL
COAXIAL COMPONENT DIGITAL
DIGITAL OUT VIDEO OUT
IN
B
TV
C
Connexion à un magnétoscope
ou à un appareil similaire
Cette connexion vous permet d’enregistrer
une cassette vidéo sur le disque dur. Elle
permet aussi d’utiliser la fonction de lecture du
magnétoscope lorsque le DVD Recorder est
éteint.
Remarque:
Votre nouveau DVD Recorder peut se
substituer au magnétoscope dans toutes ses
fonctions. Il vous suffit de débrancher tous les
raccordements au magnétoscope.
A Raccordez les câbles d’antenne. Reportez-vous
à la section « Raccordement des câbles
d’antenne » dans le chapitre « Étape 1 :
Connexions de base » pour plus
d’informations.
C À l’aide d’un câble péritel (fourni), reliez la
prise EXT1 TO TV du DVD Recorder à
l’entrée péritel correspondante du téléviseur.
D Utilisez un autre câble péritel (non fourni)
pour connecter la prise EXT2 TO VCR/
SAT du DVD Recorder à la sortie péritel
(généralement étiquetée TV OUT ou TO TV)
du magnétoscope.
Conseils:
– La plupart des cassettes vidéo et des DVD
disponibles dans le commerce sont protégés contre
la copie et ne peuvent donc pas être enregistrés.
– Connectez directement le DVD Recorder au
téléviseur. Si un magnétoscope ou un autre
appareil auxiliaire est intégré entre les deux, la
qualité de l’image pourrait se dégrader.
B Branchez un câble d’antenne RF (fourni) de la
prise TO TV ANTENNA INPUT
du
DVD Recorder à la prise d’entrée d’antenne
de votre téléviseur (généralement étiquetée
ANT, ANTENNA IN, RF IN).
22
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 22
2007-10-12 11:05:35 AM
Face arrière d’un décodeur/
récepteur satellite (à titre
d’exemple uniquement)
A
B
E
DIGITAL
ANTENNA INPUT
ANTENNA INTERCONNECT CABLE
(OPTIONAL, REFER TO MANUAL)
DIGITAL ANTENNA
LOOP THROUGH
EXT 1
TO VCR/SAT
TO TV
G-LINK
Face arrière d’un
magnétoscope (à titre
d’exemple uniquement)
F
Français
Étape 2 : Autres options de connexion (suite)
HDMI
OUT
CVBS-OUT
MAINS
Y
PB
L
EXT 2
PR
R
TO TV ANTENNA
INPUT
ANALOG
ANTENNA INPUT
S-VIDEO
OUT
AUDIO
OUT
COAXIAL
COAXIAL COMPONENT DIGITAL
DIGITAL OUT VIDEO OUT
IN
C
D
Connexion à un magnétoscope
et à un boîtier décodeur/
récepteur satellite
A Reliez la prise de sortie d’antenne (RF OUT)
du décodeur/récepteur satellite à la prise
DIGITAL ANTENNA INPUT
de
l’enregistreur.
B Reliez les prises DIGITAL ANTENNA
E Utilisez un autre câble péritel (non fourni) pour
connecter la prise EXT2 TO VCR/SAT du
DVD Recorder à la sortie péritel (généralement
étiquetée TV OUT ou TO TV) du
magnétoscope.
F À l’aide d’un autre câble péritel (non fourni),
reliez l’entrée péritel (généralement étiquetée
TV IN ou TO DECODER) du magnétoscope à
la sortie péritel (généralement étiquetée
TV OUT ou TO VCR) du récepteur satellite/
boîtier décodeur.
LOOP THROUGH et ANALOG
ANTENNA INPUT de l’enregistreur à l’aide
du câble interlink du tuner (fourni).
C Branchez un câble d’antenne RF (fourni) de la
prise TO TV ANTENNA INPUT
du
DVD Recorder à la prise d’entrée d’antenne
de votre téléviseur (généralement étiquetée
ANT, ANTENNA IN, RF IN).
D À l’aide d’un câble péritel (fourni), reliez la
prise EXT1 TO TV du DVD Recorder à
l’entrée péritel correspondante du téléviseur.
23
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 23
2007-10-12 11:05:36 AM
Étape 2 : Autres options de connexion (suite)
Français
DIGITAL
ANTENNA INPUT
ANTENNA INTERCONNECT CABLE
(OPTIONAL, REFER TO MANUAL)
TO TV
EXT 1
DIGITAL ANTENNA
LOOP THROUGH
TO VCR/SAT
DIGITAL
ANTENNA INPUT
HDMI
OUT
CVBS-OUT
Y
PB
L
EXT 2
V
ANTENNA INTERCONNECT CABLE
(OPTIONAL, REFER TO MANUAL)
DIGITAL ANTENNA
LOOP THROUGH
EXT 1
TO VCR/SAT
HDMI
OUT
CVBS-OUT
Y
PR
PR
R
S-VIDEO
OUT
PB
L
EXT 2
R
AUDIO
OUT
COAXIAL
COAXIAL COMPONENT DIGITAL
DIGITAL OUT VIDEO OUT
IN
S-VIDEO
OUT
A
AUDIO
OUT
COAXIAL
COAXIAL COMPONENT DIGITAL
DIGITAL OUT VIDEO OUT
IN
B
Amplificateur/
récepteur AV
COAXIAL
DIGITAL OUT
Connexion à un amplificateur/
récepteur AV
Raccordement à l’entrée
numérique
Vous pouvez relier le DVD Recorder à un
amplificateur/récepteur AV pour bénéficier
d’un son Surround multicanal.
pour un enregistrement multicanal 5.1
Cet enregistreur est équipé d’une entrée audio
numérique prenant en charge le signal
multicanal 5.1. Vous pouvez enregistrer le son
Surround multicanal 5.1 et la vidéo provenant
du boîtier décodeur/récepteur satellite sur
l’enregistreur.
À l’aide d’un câble coaxial (non fourni), reliez
la prise COAXIAL DIGITAL OUT de
l’enregistreur à l’entrée coaxiale numérique
(également étiquetée COAXIAL IN ou
DIGITAL IN) de l’appareil connecté.
Conseil :
– Sélectionnez le réglage de sortie audio
numérique approprié. Si ce n’est pas le cas, il est
possible que des interférences se produisent ou
que le son ne soit pas relayé. Reportez-vous au
chapitre « Options du menu Système - Paramètres
audio » pour plus de détails.
A Utilisez un câble péritel pour relier la prise
EXT2-TO VCR/SAT de l’enregistreur à la
sortie péritel TV OUT ou TO TV du boîtier
décodeur/récepteur satellite.
B Utilisez un câble coaxial (non inclus) pour
relier l’entrée COAXIAL DIGITAL IN de
l’enregistreur à la sortie DIGITAL ou
COAXIAL du boîtier décodeur/récepteur
satellite connecté.
Pour plus d’information, reportez-vous au
chapitre « Autres informations Enregistrement multicanal 5.1 ».
24
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 24
2007-10-12 11:05:36 AM
Français
Étape 2 : Autres options de connexion (suite)
OU
Option 1
Connexion à un caméscope
Vous pouvez utiliser les connecteurs de la face
avant pour copier les enregistrements de votre
caméscope. Ces connecteurs très pratiques
sont situés derrière le volet, à droite.
Option 1: utilisation de la prise
DV IN
Choisissez cette prise si vous utilisez un
caméscope numérique DV ou Digital 8. La
prise DV est conforme à la norme i.LINK. Elle
offre une qualité d’image optimale.
A À l’aide d’un câble i.LINK 4 broches (non
fourni), reliez l’entrée DV IN du DVD
Recorder à la sortie DV OUT correspondante
du caméscope.
B Appuyez sur CAM sur la télécommande pour
sélectionner CAM2.
Conseil:
– Il n’est pas possible d’effectuer des
enregistrements, du DVD Recorder vers le
caméscope, via la prise DV IN du DVD Recorder.
Option 2
Option 2 : utilisation de l’entrée
S-VIDEO ou VIDEO
Choisissez l’entrée S-VIDEO si vous utilisez un
caméscope Hi8 ou S-VHS(C). Elle offre une
très bonne qualité d’image.
Vous pouvez également choisir l’entrée VIDEO
si votre caméscope dispose d’une seule sortie
vidéo (Composite Video, CVBS). Elle offre une
bonne qualité d’image.
A Reliez la prise S-VIDEO ou VIDEO de la
face avant de l’enregistreur à la sortie S-VHS
ou Vidéo correspondante du caméscope.
B À l’aide d’un câble audio (rouge/blanc, non
fourni), reliez les prises AUDIO L/R situées
sur la face avant du DVD Recorder à la sortie
audio du caméscope.
C Appuyez sur la touche CAM de la
télécommande, puis sur P +/- jusqu’à ce
que l’option CAM1 soit sélectionnée.
Conseil:
– Si vous connectez votre caméscope à la prise
péritel située à l’arrière de ce DVD Recorder,
sélectionnez { EXT1 } ou { EXT2 } comme source
d’entrée.
25
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 25
2007-10-12 11:05:36 AM
Étape 3 : Installation et configuration
Français
Le menu d’installation apparaît la première fois
que vous mettez le DVD Recorder en marche.
Ces paramètres vous permettent de
configurer facilement les fonctions de base du
DVD Recorder, y compris les chaînes TV, les
options de langue et le système GUIDE Plus+.
Sélection du pays
A Austria
Sélect. du pays
importante pour la
rech. des chaînes TV.
B Belgium
DK Denmark
FIN Finland
F France
D Germa
GR Greece
IRL Ireland
Avant de commencer...
Effectuez l’installation avant de tenter de lire
ou d’enregistrer un disque.
A Allumez le téléviseur.
B Appuyez sur la touche STANDBY-ON 2
pour mettre le DVD Recorder sous tension.
Votre téléviseur devrait afficher l’écran
d’installation initiale - { Menu Langue }.
Si ce n’est pas le cas, sélectionnez l’entrée
correcte sur votre téléviseur. Pour savoir
comment sélectionner l’entrée correcte,
reportez-vous au manuel d’utilisation de votre
téléviseur.
Précéd.
Suivant
Remarque: appuyez sur la touche Rouge de
la télécommande pour retourner à l’écran
précédent ou sur la touche Verte pour passer
à l’étape d’installation suivante.
E L’écran TV Shape (Format TV) s’affiche sur le
téléviseur. Sélectionnez le format TV
correspondant à l’affichage que vous souhaitez
pour les films écran large, puis appuyez sur
OK pour confirmer.
Forme TV
Sélectionnez le format TV
correspondant au téléviseur
que vous avez connecté.
4:3 Panscan
4:3 Letterbox
Widescreen 16:9
Menu Langue
English
Sélectionnez la langue.
Définit la langue de
l'affichage à l'écran.
Dansk
Deutsch
Español
Français
Italiano
Nederlands
Précéd.
Suivant
Norsk
Suivant
C Sélectionnez la langue souhaitée pour
4:3 Panscan
l’affichage à l’écran à l’aide des touches
de la télécommande, puis appuyez sur OK
pour confirmer.
D L’écran de sélection du pays s’affiche à l’écran
du téléviseur. Déplacez la barre de sélection
jusque sur votre pays et appuyez sur OK pour
confirmer.
Ce réglage est important pour l’installation
automatique des chaînes TV de votre région.
4:3 Letterbox
Widescreen 16:9
F L’écran de recherche de chaînes s’affiche à
l’écran du téléviseur. Sélectionnez le type de
tuner à installer, puis appuyez sur la touche
Verte de la télécommande pour lancer la
recherche des chaînes.
26
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 26
2007-10-12 11:05:36 AM
I L’écran de saisie de la date s’affiche. Entrez la
Rech. chaînes
Précéd.
date correcte à l’aide du clavier
alphanumérique (0-9) ou des touches
,
puis appuyez sur OK pour confirmer ou sur la
touche Verte pour continuer.
Installation complète
Lance la recherche de chaînes
TV analogiques et numériques.
L'antenne doit être raccordée.
Analog. Uniquement
Numér. uniquement
Aucune instal. TV
Français
Étape 3 : Installation et configuration (suite)
Date
Démarr.
Réglage de la date requis
pour les enreg. Assurez-vous
qu'elle est correcte.
Remarque: assurez-vous que le DVD
Recorder, le téléviseur, le récepteur satellite/
boîtier décodeur (le cas échéant) sont
correctement raccordés et sous tension. La
recherche automatique de canaux détecte les
signaux et enregistre tous les canaux
disponibles.
Si l’option { Aucune instal. TV } est
sélectionnée, seuls les enregistrements de
sources externes sont possibles.
Précéd.
Suivant
J L’écran d’installation de GUIDE Plus+ s’affiche
sur l’écran du téléviseur. Appuyez sur OK
pour démarrer l’installation de GUIDE Plus+
(reportez-vous à la page suivante pour de plus
amples informations).
G Une fois la recherche de chaînes terminée, le
nombre de chaînes trouvées et enregistrées
s’affiche. Appuyez sur la touche Verte pour
continuer.
31 01 2007
Config. GUIDE Plus+
Pour installer un guide de
programmes interactif,
continuez l'installation
de GUIDE Plus+.
Démarrer configuration
Rech. chaînes numériques
Recherche de chaînes.
Cela peut prendre qq instants. Patientez.
Précéd.
Suivant
chaînes numériques trouvés: 3
Sinon, appuyez sur la touche Verte pour
continuer.
Rech. chaînes
Numériques terminée.
Cancel
K L’installation est désormais terminée. Appuyez
chaînes numériques trouvés: 9
chaînes radio numériques trouvés: 3
Suivant
Redém.
Vér. sign.
H L’écran de saisie de l’heure s’affiche. Entrez
l’heure correcte à l’aide du clavier
alphanumérique (0-9) ou des touches
,
puis appuyez sur OK pour confirmer ou sur la
touche Verte pour continuer.
Heure
Réglage de l'heure requis
pour les enreg. Format de
l'heure : 24 h (hh:mm).
Précéd.
00 : 00
sur la touche Verte de la télécommande pour
fermer l’écran.
Le DVD Recorder est maintenant prêt à
être utilisé !
Conseil:
– Les programmes TV n’apparaissent pas sur le
système Guide Plus+ dès que vous avez terminé
l’installation initiale. Il peut s’écouler 24 heures
avant de recevoir les données des listes de
programmes TV.
Suivant
27
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 27
2007-10-12 11:05:39 AM
Configuration du système GUIDE Plus+
Français
Ce DVD Recorder est équipé du système
GUIDE Plus+. Ce système offre un guide des
programmes interactif gratuit qui répertorie
tous les programmes disponibles dans votre
région. Avant de pouvoir utiliser cette
fonction, vous devez définir votre zone
géographique et vos périphériques de
configuration en cours afin de recevoir les
données correctes des listes de programmes
TV du système GUIDE Plus+.
A Si vous choisissez de poursuivre l’installation
de Guide plus+, une présentation du système
apparaît sur l’écran du téléviseur. Appuyez sur
OK pour continuer.
1. Which country do you live in?
Select your answer:
Netherlands
Norway
Confirm the selection:
Portugal
Ireland
Switzerland
Finland
Sweden
United Kingdom
B Suivez les instructions affichées à l’écran pour
sélectionner ou saisir les informations
requises.
{ Pays }
Permet de sélectionner votre pays de
résidence.
{ Code postal }
Saisissez votre code postal
Remarque: le code postal que vous
saisissez doit être correct et correspondre
au système de code postal du pays identifié.
Dans le cas contraire, vous risquez de ne
recevoir aucune donnée ou des données de
listes de programmes TV incorrectes.
{ Décodeur 1/2/3 }
Ce réglage est uniquement nécessaire si
vous avez raccordé un récepteur externe
(récepteur satellite, boîtier décodeur...) à
cet enregistreur à l’aide d’un transmetteur
G-LINK.
Avant de commencer, allumez votre
récepteur externe et sélectionnez le
canal numéro 02.
1) Sélectionnez { Oui } dans le menu et
appuyez sur OK.
2) Sélectionnez le type de réception
{ Câble / Satellite / Terrestre } et
appuyez sur OK.
3) Sélectionnez le fournisseur d’accès et
appuyez sur OK.
4) Sélectionnez la marque de votre
récepteur externe et appuyez sur OK.
5) Indiquez la prise de l’enregistreur à
laquelle votre récepteur externe est
raccordé (par exemple, « EXT 2 » pour
la prise EXT2-TO VCR/SAT), puis
appuyez sur OK.
6) Lisez les instructions qui s’affichent sur
le téléviseur, puis appuyez sur OK pour
continuer.
7) Le système envoie un code à votre
récepteur externe via le transmetteur
G-LINK. Si le numéro d’émission du
récepteur externe correspond à celui
indiqué sur le téléviseur, sélectionnez
{ Oui }, puis appuyez sur OK pour
confirmer. Dans le cas contraire,
sélectionnez { Non } pour tester un
autre code.
8) Une fois l’opération terminée, appuyez
sur OK pour quitter.
Remarque :
Si aucun des codes ne permet de changer le
numéro d’émission, réglez le récepteur
externe sur la chaîne hôte de votre pays et
laissez-le jusqu’au lendemain matin.
Reportez-vous au tableau des canaux hôtes
pour plus de détails.
28
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 28
2007-10-12 11:05:43 AM
Remarques :
– Si vous n’utilisez pas de récepteur externe,
le système GUIDE Plus+ identifiera
automatiquement votre canal hôte dès la
première mise en veille de l’enregistreur.
– Si vous utilisez un récepteur externe, vous
devrez identifier manuellement le canal hôte à
l’aide du tableau ci-dessous.
Rendez-vous sur le site Web http://www.
europe.guideplus.com/En/help/
countries_hostchannels.html pour obtenir
des informations récentes sur la prise en
charge des chaînes partenaires.
C Une fois cette opération terminée, appuyez
sur la touche GUIDE Plus+ (TIMER) pour
quitter le menu.
D Laissez l’enregistreur en mode veille et
le récepteur externe allumé pendant la
nuit pour charger les données des
programmes de télévision.
Remarque:
– En mode de veille, l’unité génère un peu de
chaleur et de bruit pendant le téléchargement
EPG.
– Vérifiez vos programmes TV dans le menu
GUIDE Plus+ { Installation } - { Configuration
de la chaîne } le jour suivant pour vous assurer
que le téléchargement des données a bien été
effectué.
Conseils:
– Si votre pays/région ne figure pas dans la liste
ou que vous ne pouvez pas recevoir les données
des programmes TV, vous pouvez toujours utiliser
le système GUIDE Plus+ pour les enregistrements
manuels et ShowView / VIDEO Plus+.
– Si un problème se produit au cours de
l’installation du système GUIDE Plus+, consultez le
site Web www.europe.guideplus.com pour obtenir
une assistance supplémentaire.
Country / Region
(language)
Analogue Terrestrial
Digital Terrestrial
Cable
Satellite
Austria
Not available
Not available
Eurosport
Channel Eurosport:
ASTRA 1C: 11253 MHZ / 4V
ASTRA 1H: 12226 MHz / 91 27500 H 3/4
Channel ESP Int’l:
HOT BIRD 7A: 11242 MHZ / 2 27500 V 3/4
Belgium
Not available
Not available
RTL-TVI
France
Canal + (even crypted)
Not available
Not available
Germany
Not available
Multiplex with
Eurosport
Eurosport
Italy
Not available
Multiplex “La 7 / MTV”
Not available
Netherlands
Not available
Not available
Eurosport
Channel ESP Int’l:
ASTRA 1C: 11259 MHz / 4V
ASTRA 1H: 12226 MHz / 91 27500 H 3/4
Luxembourg (select
country = Belgium and
postal code = 9999)
Not available
Not available
RTL-TVI
Not available
Spain
Tele 5
Multiplex with TVE
and VEO TV
Not available
Not available
Switzerland (German
speaking region)
Not available
Not available
Eurosport
Channel Eurosport:
ASTRA 1C: 11259 MHz / 4V
ASTRA 1H: 12226 MHz / 91 27500 H 3/4
United Kingdom
ITV
Multiplex C (NGWA)
with Sky Three, Dave,
E4+1, Smile TV, Sky
News, Sky Sports News
Not available
Channel Eurosport UK:
ASTRA 2A: 11856 MHz / 8 27500 V 2/3
Not available
Channel Canal+:
ATLANTIC BIRD 3 12648
Channel Eurosport:
ASTRA 1C: 11259 MHZ / 4V
ASTRA 1H: 12226 MHZ / 91 27500 H 3/4
Not available
Channel Eurosport:
HOT BIRD 7A: 11242 MHz / 2 27500 V 3/4
29
Français
Configuration du système GUIDE Plus+ (suite)
Contrôle des programmes TV
Français
Visionnage d’émissions en direct
À propos de la mémoire tampon
- stockage temporaire sur le
disque dur
Le programme TV en cours sera stocké dans
le support de stockage du disque dur
temporaire appelé ‘mémoire tampon’ ou TSB
(Time Shift Buffer) lorsque le DVD Recorder
est sous tension. Il est possible de stocker
jusqu’à 6 (six) heures d’émissions en continu.
PAUSE LIVE TV
La barre de décalage vidéo indique l’état et
l’heure des émissions stockées.
A Allumez le téléviseur. Si nécessaire, réglez le
Maintenant
téléviseur sur le canal du DVD Recorder.
B Appuyez sur la touche STANDBY-ON 2
pour allumer le DVD Recorder.
C Appuyez plusieurs fois sur LIVE TV pour
basculer entre les modes tuner analogique
(PXX), tuner numérique (DXXX) et tuner
radio numérique (RXXX).
D Appuyez sur P +/- pour sélectionner une
22:04:30
1
2
3
4
5
La barre de décalage vidéo affiche les
informations suivantes:
a Heure du début du programme TV. Une fois
les 6 heures dépassées, l’heure du début est
modifiée en conséquence.
chaîne.
Le programme TV obtenu est
automatiquement enregistré dans la mémoire
tampon. Cela vous permet de suspendre
l’émission en direct et de reprendre sa lecture
à n’importe quel moment.
b Les séquences sélectionnées pour être
Si vous passez à un autre canal TV sur votre
DVD Recorder, un nouveau titre sera créé et
une ligne verticale s’affichera sur la barre de
décalage vidéo.
d Position actuelle et heure de diffusion du
Live
Vous pouvez afficher ou masquer la barre de
décalage vidéo en appuyant sur la touche
INFO de la télécommande.
enregistrées sur le disque dur (marquées en
rouge).
c Marqueurs de titre (lorsque vous regardez une
chaîne TV pendant plus de trois minutes, un
nouveau marqueur de titre est créé).
programme TV.
e L’heure actuelle.
Conseil:
– La mémoire tampon enregistre et conserve
jusqu’à 6 (six) heures des derniers programmes TV
lorsque le DVD Recorder est sous tension. Si vous
passez en mode veille, tout le contenu sera effacé.
30
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 30
2007-10-12 11:05:45 AM
Marquage du contenu pour
enregistrement
Vous devez « marquer » le contenu de la
mémoire tampon avant de pouvoir
l’enregistrer sur le disque dur.
L’enregistrement prend effet lorsque vous
mettez l’enregistreur en veille.
Effacement de la mémoire tampon
Tout le contenu de la mémoire tampon
s’efface lorsque vous mettez le DVD Recorder
en mode de veille. Vous pouvez également
effacer le contenu en procédant comme suit
pendant que le DVD Recorder est allumé.
Français
Contrôle des programmes TV (suite)
A Appuyez sur la touche OPTIONS de la
télécommande.
Le menu Outils s’affiche.
Outil
Langue son
Rech. heure
Réin. TSB
23:30
21:00
Param.
22:13
Annul. Enr.
Infos prog.
B Sélectionnez { Réin. TSB }, puis appuyez sur
Pour rechercher une scène dans la
mémoire tampon
Tournez la molette pour sauter vers l’avant ou
l’arrière dans la mémoire tampon.
Tournez rapidement la molette pour une
avance ou un retour rapide.
Pour définir le point de départ de
l’enregistrement
Appuyez une fois sur REC.
Pour marquer la fin de l’enregistrement
Déplacez-vous jusqu’à la fin de la scène, puis
appuyez sur STOP Ç.
Pour annuler l’enregistrement marqué
Appuyez sur le bouton Rouge.
Conseils :
– Le marquage de l’enregistrement peut s’effectuer
vers l’avant ou l’arrière dans la mémoire tampon.
– Vous pouvez définir la longueur de l’intervalle de
saut. Reportez-vous au chapitre « Options du menu
Système - Paramètres de lecture - { Interv. relect. } /
{ Interv. saut } » pour plus de détails.
OK.
Un message avertissant de l’effacement de
la mémoire tampon s’affiche.
Avert.
Vous restaurerez ainsi le tampon aff. en différé.
Voulez-vous continuer?
Oui
Non
C Pour continuer, sélectionnez l’option { Oui }
du menu, puis cliquez sur la touche OK de la
télécommande.
Sinon, sélectionnez { Non } dans le menu et
appuyez sur la touche OK de la télécommande
pour annuler.
Remarque:
Vous pouvez également effectuer les actions
suivantes pour effacer le contenu de la
mémoire tampon:
– Appuyez sur la touche CAM de la
télécommande.
– Accédez à l’option { Tuner } du menu de
configuration du système.
– Modifiez le paramètre { Mode enreg. } ou
{ Horloge }.
31
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 31
2007-10-12 11:05:47 AM
Contrôle des programmes TV (suite)
Français
Fonction Pause Live TV (Pause
d’émissions en direct)
Avant de commencer...
Sélectionnez le mode LIVE TV du DVD
Recorder pour regarder vos émissions
préférées.
A Appuyez sur la touche PAUSE LIVE TV u
de la télécommande pour suspendre la lecture.
B Pour reprendre la lecture normale, appuyez de
nouveau sur cette touche.
Pour retourner à l’émission en direct, il vous
suffit d’appuyer sur la touche LIVE TV.
Visionnage de la télévision
numérique
Votre DVD Recorder prend en charge les
diffusions DVB-T (Digital Video BroadcastTerrestrial) en clair ainsi que celles des stations
radio. De nouveaux services sont ajoutés en
permanence. Procédez donc régulièrement à la
mise à jour et l’installation de nouvelles chaînes.
Reportez-vous au chapitre « Options du menu
Système - Réglages de syntonisation { Numérique } » pour plus de détails.
A Appuyez plusieurs fois sur LIVE TV pour
basculer vers un tuner de télévision
numérique.
B Appuyez sur P +/-pour sélectionner une
chaîne.
Fonction de répétition
instantanée
Avant de commencer...
Sélectionnez le mode LIVE TV du DVD
Recorder pour regarder vos émissions
préférées.
Tournez la molette dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre pour revoir l’émission
en direct.
La scène recule de 30 secondes (paramètre
par défaut) à chaque clic. Tournez rapidement
la molette pour augmenter la vitesse de
recherche.
Pour retourner à l’émission en direct, il vous
suffit d’appuyer sur la touche LIVE TV.
C Lorsque vous regardez la télévision numérique,
vous disposez des options suivantes :
Modification de la langue son/de soustitrage
Cette option fonctionne uniquement pour les
diffusions disposant de plusieurs langues son/
de sous-titrage.
Appuyez sur la touche AUDIO ou
SUBTITLE de la télécommande.
Affichage des informations relatives au
programme
A Appuyez sur la touche INFO de la
télécommande pour afficher l’écran des
informations sur les programmes.
Aller à
Infos prog.
B Appuyez sur la touche bleue pour obtenir
Fonction FlexTime
En cours d’enregistrement, appuyez sur la
touche
de la télécommande pour revenir au
début de l’enregistrement et démarrer la
lecture.
OU
Appuyez sur PREV . jusqu’à la scène
voulue.
l’option { Infos prog. }.
L’écran comprend une zone d’informations
affichant la description du programme actuel
et le nom du programme suivant sur la chaîne.
Pour afficher les informations relatives aux
programmes d’autres chaînes, appuyez sur
P +/-.
Pour afficher le programme du jour suivant,
appuyez sur la touche Jaune pour sélectionner
{ Suivant }.
32
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 32
2007-10-12 11:05:50 AM
Contrôle des programmes TV (suite)
En mode TV en direct, appuyez sur la touche
OPTIONS de la télécommande.
Une option de menu grisée signifie que la
fonction n’est pas disponible ou qu’elle ne peut
pas être modifiée à ce stade.
Outil
Langue son
Langue ss-tit.
Rech. heure
Langue I
Réin. TSB
Param.
Modification de la langue de soustitrage
Français
Utilisation des options de la
barre d’outils
Cette option n’est disponible que lorsque
l’émission de télévision est diffusée avec
plusieurs langues de sous-titrage.
A Sélectionnez { Langue ss-tit. }, puis appuyez
sur
pour accéder aux options.
B Appuyez plusieurs fois sur
, jusqu’à ce que la
langue souhaitée soit sélectionnée.
Les langues peuvent être indiquées par un
numéro ou une abréviation, par ex. « en »
pour l’anglais.
C Appuyez sur OK pour confirmer.
Recherche dans le temps
Modification de la langue son
Cette option n’est disponible que lorsque
l’émission de télévision est diffusée en plus
d’une langue son.
A Sélectionnez { Langue son }, puis appuyez
sur
pour accéder aux options.
B Appuyez plusieurs fois sur
, jusqu’à ce que la
langue son souhaitée soit sélectionnée.
{ 01 } correspond à la langue d’origine et
{ 02 } à une langue supplémentaire de diffusion.
C Appuyez sur OK pour confirmer.
Cette fonction vous permet d’accéder à un
emplacement spécifique de la mémoire tampon.
Appuyez sur la touche Verte de la
télécommande pour obtenir l’option
{ Aller à }, puis entrez l’heure à laquelle vous
souhaitez que la lecture démarre.
Ou,
A Dans le menu Options, sélectionnez { Rech.
heure }, puis appuyez sur pour accéder au
champ de l’heure (heures : minutes :
secondes).
B Utilisez le clavier alphanumérique 0-9 pour
saisir l’heure de démarrage de la lecture.
C Appuyez sur OK pour confirmer.
La lecture commence à l’heure indiquée.
Effacement de la mémoire tampon
A Sélectionnez { Réin. TSB }, puis appuyez sur
.
B Appuyez sur OK.
Un message d’avertissement apparaît.
C Pour continuer, sélectionnez l’option { Oui }
du menu, puis cliquez sur la touche OK de la
télécommande.
Le contenu de la mémoire tampon est
supprimé.
33
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 33
2007-10-12 11:05:50 AM
Contrôle des programmes TV (suite)
Français
Programmes TV GUIDE Plus+
Une fois l’installation et le téléchargement des
données de GUIDE Plus+ terminés, vous
pouvez accéder aux informations sur les
émissions répertoriées dans le système GUIDE
Plus+ pour les 8 (huit) prochains jours.
A Appuyez sur la touche GUIDE Plus+
(TIMER) de la télécommande.
L’écran GUIDE Plus+ apparaît.
Grid
Search
My TV
Schedule
Affichage du service télétexte
numérique (MHEG)
(Royaume-Uni uniquement)
De nombreuses chaînes TV numériques
diffusent des informations par le biais de leur
service télétexte. Ce service numérique
comprend du texte et des graphiques
numériques de haute qualité ainsi que des
options de navigation avancées.
Remarque :
Le service MHEG peut uniquement être activé
lorsque aucun sous-titre n’est affiché à l’écran.
Pour désactiver le sous-titrage, appuyez sur
OPTIONS, sélectionnez { Langue ss-tit. },
puis { Arrêt } et appuyez sur OK.
A Appuyez plusieurs fois sur LIVE TV pour
basculer vers un tuner de télévision
numérique.
Go to Ad
Home
B Appuyez sur
pour accéder au menu des
programmes TV.
C Parcourez le menu à l’aide des touches du
curseur.
Appuyez sur la touche Jaune de la
télécommande pour voir toutes les chaînes
disponibles dans votre secteur et accéder au
menu { Pub }. Sélectionnez une chaîne et
appuyez sur OK pour en visionner la
programmation.
Pour passer à la page suivante ou revenir à la
page précédente, appuyez sur les touches
P +/- de la télécommande.
Pour passer directement au programme de la
journée précédente ou de la journée suivante,
appuyez sur . / >.
B Appuyez sur la touche SELECT (TEXT) de
la télécommande.
C Une fois le texte affiché, vous pouvez utiliser
les touches du curseur, les touches de couleur
et/ou les touches alphanumériques de la
télécommande pour accéder aux informations
souhaitées.
C’est à la chaîne émettrice que revient le
choix de l’apparence, du contenu et des
méthodes de navigation de l’ensemble des
services numériques de télétexte.
D Pour quitter, appuyez sur SELECT (TEXT).
Conseil :
– Toutes les chaînes TV ne transmettent pas
d’applications de télévision interactive en
permanence.
D Sélectionnez une émission, puis appuyez sur
OK pour la regarder.
Conseil :
– Si certaines chaînes manquent, consultez le
menu GUIDE Plus+ { Installation } { Configuration de la chaîne } pour vérifier et
changer les chaînes.
34
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 34
2007-10-12 11:05:54 AM
Barre de menus GUIDE Plus+
La barre de menus apparaît en haut de l’écran.
Elle vous permet d’accéder à diverses options
du menu GUIDE Plus+.
Écran Grille
L’écran Grille est l’écran des programmes
principaux du système GUIDE Plus+. Il
contient toute la programmation TV sur 8
(huit) jours.
A Appuyez sur la touche GUIDE Plus+
(TIMER) de la télécommande.
L’écran GUIDE Plus+ apparaît.
La barre de menus { Grille } est
sélectionnée par défaut.
A
The Secret: The Set-Up. Sitcom about a small-time dope
dealer and his strange collection of acquaintances. With
Nicki out celebrating on her hen night. Moz reluctantly...
BBC3
Grid
Search
My TV
Search
My TV
Schedule
E
D
Schedule
Setup
B Appuyez sur
F
16:30 - 17:00
B
Grid
Français
Utilisation du menu GUIDE Plus+
/
pour sélectionner une
option de la barre de menus, puis sur
pour
y accéder.
Les informations concernant la barre de
menus individuelle sont décrites dans les pages
suivantes.
Record
Go to Ad
Home
C
Le menu GUIDE Plus+ est divisé en six parties:
A La fenêtre vidéo
Affiche l’émission en cours.
B Les panneaux d’information
Affichent les instructions relatives au système
GUIDE Plus+, les promotions sur les
programmes et des publicités.
C La touche Action
Affiche les fonctions disponibles. Les boutons
de fonction s’activent directement au moyen
des touches de la télécommande.
D Grille/Titres
Affiche les informations concernant les
programmes TV par chaîne et par heure, huit
jours à l’avance.
E La barre de menus
Affiche les options de menu GUIDE Plus+ et
votre sélection en cours.
F La boîte d’information
Affiche de courtes descriptions des émissions
ou des menus d’aide.
35
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 35
2007-10-12 11:05:54 AM
Utilisation du menu GUIDE Plus+ (suite)
Français
Écran Recherche
Écran Agenda Vidèo
L’écran Recherche vous permet de rechercher
les listes de programmes par catégorie. Il vous
permet de rechercher rapidement et
facilement un programme que vous souhaitez
regarder ou enregistrer.
‘Search’ displays programme listings sorted by
category. Press
to use. Press
to view ‘Grid’.
Press
to view ‘My TV’
Grid
Search
My TV
Movies
Highlights
All
Action
Adventure
Drama
Comedy
Crime
Thriller
Sci Fi
Schedule
Sport
‘Schedule’ displays programmes you’ve set to Record.
Press
to use, the button for VIDEO Plus+
recording, the button for manual recording,
to
view ‘My TV’ and
to view ‘Setup’
Search
Schedule
My TV
Grid
No programmes
Channels
Go to Ad
Record
L’écran Agenda Vidèo vous permet
d’examiner, de supprimer et de modifier les
enregistrements planifiés. Vous pouvez
également programmer un enregistrement,
soit manuellement, soit avec ShowView/
VIDEO Plus+.
Home
VIDEO Plus+
Écran Mon Profil
L’écran Mon Profil vous permet de configurer
un profil personnel. Vous pouvez définir le
profil par canaux, catégories et/ou mots-clés. Il
vous permet de rechercher rapidement et
facilement un programme que vous souhaitez
regarder ou enregistrer.
Manual
Go to Ad
Home
Remarque: au Royaume-Uni et en Irlande, le
système ShowView est appelé système VIDEO
Plus+ et le code de programmation ShowView
est appelé code de programmation PlusCode.
‘My TV’ recommends programme according to your
profile settings. Press
to use. Press the button
to change your profile settings. Press
to view
‘Search’. Press
to view ‘Schedule’
‘Schedule’.
My TV
Schedule
Grid
Search
Mon, 20 May
The Scooby-Doo Show
Bring it on
Profile
Go to Ad
16:05
18:30
Home
Pour accéder aux paramètres de profil,
appuyez sur la touche verte pour { Profil }.
Use this screen to enter channels, categories and
keywords for your profile. Press
or
to select,
then press the button to define your profile settings.
Profile Settings:
Channels
Categories
Sport / Football
Movies / Action
Keywords
Press
to activate your Profile.
Add
Home
36
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 36
2007-10-12 11:05:54 AM
Configuration de la chaîne
Écran Installation
L’écran Configuration vous permet de
configurer votre système GUIDE Plus+. Vous
pouvez consulter l’écran Configuration à tout
moment pour effectuer des modifications ou
pour lancer à nouveau la configuration.
Il s’agit de l’emplacement central de gestion
des chaînes du téléviseur. Vous pouvez
attribuer des numéros d’émissions aux
chaînes TV, allumer ou éteindre une chaîne
et sélectionner une source de chaîne (tuner,
récepteur externe).
Français
Utilisation du menu GUIDE Plus+ (suite)
Setup allows you to configure your GUIDE Plus+
System. Press
to use. Press
for ‘Schedule’
Search
My TV
Schedule
Setup
Press the button to go bavk to the main ‘Setup’
screen. Press the button to switch channels On
or off. Press to change Source and Programme
Number.
Personal Preferences
Start Installation Sequence
External Receiver Setup
Channel Mapping
GUIDE Plus+ System Information
Go to Ad
Home
Vos préférences
- Sélectionner la langue dans le menu
- Définir la programmation de
l’enregistrement
- Définir le rappel de programmation
- Définir la sélection automatique d’une
chaîne si un rappel est programmé
- Définir la mise en route automatique du
téléviseur si un rappel est programmé
- Définir le téléchargement des programmes
TV (EPG) la nuit
Back
Home
On/Off
Informations Système GUIDE Plus+
Présentation de l’état du système.
Démarrer la séquence d’installation
Retournez au début de la séquence
d’installation initiale.
Configuration du décodeur externe
Configurez votre récepteur externe si vous
installez ou échangez un récepteur externe,
jusqu’à 3 unités maximum.
37
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 37
2007-10-12 11:05:55 AM
Utilisation du menu d’accueil
Français
À propos du menu Home
(Accueil)
Le menu d’accueil vous permet d’accéder aux
enregistrements et fichiers multimédia sur le
disque dur et aux contenus sur disque ou
périphérique USB. Il vous permet également
de transférer des contenus de différents types
de support.
{ Disque Dur }
Permet d’accéder au contenu stocké sur le
disque dur: enregistrements, photos, fichiers
audio ou vidéo.
{ Tiroir disque }
Permet d’accéder au contenu du disque. Si le
tiroir-disque est vide, rien ne s’affiche.
{ USB }
Permet d’accéder au contenu du lecteur flash
USB ou de l’appareil photo connecté. Si aucun
appareil n’est connecté ou si le DVD Recorder
ne parvient pas à le détecter, rien ne s’affiche.
PAUSE LIVE TV
C Sélectionnez des enregistrements, des fichiers
audio/vidéo ou des photos à l’aide des touches
du curseur.
D Appuyez sur la touche u pour lancer la
lecture.
A Appuyez sur la touche HOME de la
télécommande.
Le menu Home (Accueil) s’affiche.
Source
Contenu
Disque dur
Tiroir Disque
Enregistrements
USB
Musique
Fich. vidéo
Photo
B Déplacez la barre de sélection sur le support
ou la fonction souhaitée, puis appuyez sur
ou OK pour sélectionner.
38
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 38
2007-10-12 11:05:55 AM
Français
Utilisation du menu d’accueil (suite)
Affichage des informations sur
les supports
Pour afficher des informations générales sur le
support sélectionné, telles que sa capacité,
l’espace restant, le type de support, etc.
A Appuyez sur HOME.
Le menu Home (Accueil) s’affiche.
B Déplacez la barre de sélection sur la source
souhaitée.
Si les informations sur le support sont
disponibles, une étiquette textuelle sera affichée
en regard de la touche programmable bleue.
C Appuyez sur la touche Bleue de la
télécommande pour afficher ces informations.
{ Infos Dd }
Informations sur le disque dur du DVD
Recorder
– Capacité restante sur le disque dur pour la
partition vidéo (enregistrements TV et
films DivX).
– Espace utilisé par les titres protégés/
déprotégés.
– Durée d’enregistrement disponible en
fonction du mode d’enregistrement actif.
– Capacité restante sur le disque dur pour la
partition de données (pour les fichiers
musicaux et photo) et capacité restante
pour les enregistrements.
{ Infos DVDR }
Informations sur le DVD±R ou DVD±RW.
– Nom, type et état du disque
– Capacité totale.
– Espace utilisé
– Espace disponible
– Espace utilisé par les titres protégés.
{ Info USB }
Informations sur le lecteur USB.
– Nom.
– Taille totale de la mémoire.
– Espace disponible
D Appuyez de nouveau sur la touche bleue pour
retourner au menu précédent.
39
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 39
2007-10-12 11:05:57 AM
Avant l’enregistrement
Français
Supports d’enregistrement
Les supports d’enregistrement pris en charge
sont le disque dur interne et les DVD±R/
±RW/+R DL.
–
–
–
–
–
–
Le disque dur dispose d’une grande capacité
de stockage, permettant de longs
enregistrements et un accès rapide aux titres
enregistrés.
DVD±RW (DVD réinscriptible)
Les disques réinscriptibles sont réutilisables
dès lors que les données existantes sont
effacées.
DVD±R (DVD inscriptible)
Ces disques ne sont inscriptibles qu’une seule
fois. Chaque nouvel enregistrement est ajouté
à la suite des enregistrements précédents car
ceux-ci ne peuvent être effacés.
Vous pouvez éditer vos DVD+R tant qu’ils
n’ont pas été finalisés.
Vous pouvez également supprimer des
enregistrements superflus. Toutefois, l’espace
disque occupé par les enregistrements
supprimés ne peut pas être réutilisé.
Pour lire un DVD±R sur d’autres lecteurs de
DVD, celui-ci doit être finalisé. Une fois le
disque finalisé, il est impossible d’y ajouter des
données. Reportez-vous au chapitre ‘Édition
des enregistrements - DVD inscriptible Finalisation du DVD±R avant lecture’ pour
plus d’informations.
–
DVD+R DL (DVD+R double couche)
Il s’utilise comme le DVD+R, la seule
différence réside dans sa capacité de 8,5 Go.
Ils offrent deux couches inscriptibles sur un
seul DVD. Celles-ci sont accessibles sur le
même côté du disque, ainsi l’enregistrement
peut s’effectuer sans interruption.
Vitesses de transfert et types de disques
pris en charge
Disque
DVD+R
DVD+RW
DVD-R
DVD-RW
DVD+R DL
Vitesses
1x - 16x
2.4x - 8x
1x - 16x
2.4x - 4x
2.4x
Conseils:
– Dans certains cas, vous ne pourrez peut-être pas
ajouter un enregistrement à un DVD inscriptible qui
contient des enregistrements effectués à partir
d’autres DVD Recorder.
– Si le nouveau titre enregistré sur le disque dur
n’est pas accessible, éteignez et rallumez le DVD
Recorder pour restaurer l’enregistrement.
– Si vous ne parvenez pas à enregistrer la totalité
d’un titre sur un DVD inscriptible, coupez les
sections non désirées pour les supprimer. Reportezvous au chapitre « Édition des enregistrements –
Disque dur - Édition vidéo » pour plus
d’informations.
– Une panne de courant pendant la copie des
enregistrements du disque dur peut corrompre le
disque.
40
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 40
2007-10-12 11:05:57 AM
D Sélectionnez le paramètre à modifier à l’aide
Paramètres d’enregistrement
par défaut
des touches
et appuyez sur la touche
pour accéder à ses options.
Les instructions et explications portant sur
les options sont présentées dans les pages
suivantes.
Une option de menu grisée signifie que la
fonction n’est pas disponible ou qu’elle ne peut
pas être modifiée.
Vous pouvez prédéfinir vos paramètres
d’enregistrement dans le menu de
configuration de l’enregistrement.
Français
Avant l’enregistrement (suite)
E Appuyez sur OK pour confirmer tout nouveau
PAUSE LIVE TV
réglage.
Pour retourner au menu précédent, appuyez
sur BACK .
F Pour quitter, appuyez sur OPTIONS.
Conseils:
– Tout changement du mode d’enregistrement a
pour effet d’effacer le contenu de la mémoire
tampon. Seul le contenu marqué (barre rouge)
sera enregistré sur le disque dur du DVD Recorder.
– La qualité de l’image des enregistrements
dépend du mode d’enregistrement sélectionné,
dont la fonction Live TV (TV en direct) via le DVD
Recorder.
A Appuyez sur la touche OPTIONS de la
télécommande.
Le menu Outils s’affiche.
Outil
Langue son
Rech. heure
Réin. TSB
Param.
B Sélectionnez { Param. }, puis appuyez sur
OK.
Le menu de configuration du système
s’affiche.
Préférences
Langue
Mode enreg.
Enreg.
Protect auto
Lecture
Enreg.sat.
Sortie vidéo
Audio
Chapitres
Tuner analogique
Installation
C Sélectionnez { Enreg. }, puis appuyez sur
.
41
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 41
2007-10-12 11:05:58 AM
Avant l’enregistrement (suite)
Français
Paramètres d’enregistrement
(les options soulignées correspondent aux paramètres par défaut)
Record mode
Le mode d’enregistrement définit la qualité d’image des enregistrements
ainsi que le temps d’enregistrement maximal.
DVDR5520H
Mode d'enregistrement
HQ (haute qualité)
SP (lecture standard)
SPP (lecture standard plus)
LP (longue durée)
EP (vitesse lente)
SLP (super longue durée)
SEP (super vitesse lente)
Nombre d'heures d'enregistrement sur le
disque dur ou sur un DVD inscriptible vierge.
HDD
(160 GB)
DVD±R/
DVD±RW
DVD+R
double couche
23
45
56
68
90
135
180
1
2
2.5
3
4
6
8
1 heures 55 minutes
3 heures 40 minutes
4 heures 35 minutes
5 heures 30 minutes
7 heures 20 minutes
11 heures 05 minutes
14 heures 45 minutes
DVDR5570H
Mode d'enregistrement
HQ (haute qualité)
SP (lecture standard)
SPP (lecture standard plus)
LP (longue durée)
EP (vitesse lente)
SLP (super longue durée)
SEP (super vitesse lente)
Nombre d'heures d'enregistrement sur le
disque dur ou sur un DVD inscriptible vierge.
HDD
(250 GB)
DVD±R/
DVD±RW
DVD+R
double couche
40
77
96
115
153
230
300
1
2
2.5
3
4
6
8
1 heures 55 minutes
3 heures 40 minutes
4 heures 35 minutes
5 heures 30 minutes
7 heures 20 minutes
11 heures 05 minutes
14 heures 45 minutes
Remarque: lors d’une copie du disque dur vers un DVD inscriptible, le
mode d’enregistrement du contenu sélectionné sur le disque dur est
automatiquement transféré. Il est impossible de sélectionner un autre
mode d’enregistrement. Le réglage par défaut est SPP.
Protect auto
Cette fonction empêche les opérations de suppression et de modification
sur les titres protégés.
{ Marche }
– Les nouveaux titres enregistrés seront
automatiquement protégés.
{ Arrêt }
– Désactive la fonction.
Remarque: si vous souhaitez supprimer un titre protégé, appuyez tout
d’abord sur la touche bleue de la télécommande pour désactiver la
fonction de protection, puis sur la touche rouge pour supprimer.
Enreg. sat.
Cette fonction n’est accessible que si vous avez raccordé un récepteur
satellite ou un autre appareil à la prise péritel EXT2-TO VCR/SAT de ce
DVD Recorder. Reportez-vous au chapitre ‘Enregistrement sur un disque
dur – Enregistrement automatique à partir d’un récepteur satellite’ pour
plus de détails.
{ Marche }
– Permet à l’appareil de démarrer et d’interrompre
l’enregistrement sur simple réception d’un signal
envoyé par l’appareil connecté.
{ Arrêt }
– Désactive la fonction.
42
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 42
2007-10-12 11:06:00 AM
Français
Avant l’enregistrement (suite)
Paramètres d’enregistrement
(les options soulignées correspondent aux paramètres par défaut)
Chapitres
Ce mode divise automatiquement l’enregistrement (titre) en chapitres en
insérant des repères à intervalles prédéfinis. Vous pouvez ainsi accéder
rapidement à un moment précis de l’enregistrement.
{ Intellig. }
– Des repères de chapitre sont insérés
automatiquement au début et à la fin de
chaque bloc publicitaire une fois
l’enregistrement terminé.
– Ce réglage est uniquement disponible pour les
enregistrements sur caméscope DV. Un
marqueur de chapitre est inséré chaque fois
qu’une interruption se produit dans le code
horaire de la cassette.
{ Arrêt }
– Aucun repère de chapitre n’est inséré dans
l’enregistrement.
{ Standard }
– Des marqueurs de chapitre sont insérés dans
l’enregistrement toutes les cinq minutes.
Remarques: option { Intellig. }
– Cette opération ne peut avoir lieu que lorsque l’enregistreur est en
mode de veille une fois l’enregistrement terminé. En mode de veille, l’unité
génère un peu de chaleur et de bruit pendant l’opération de marquage des
chapitres publicitaires. Chaque heure d’enregistrement nécessite au moins
30 minutes de traitement. Les enregistrements effectués avant d’avoir
activé cette fonction ne seront pas traités.
– Lorsque vous visionnez l’enregistrement, vous pouvez appuyer sur la
touche NEXT > de la télécommande pour sauter les publicités.
– La précision de la détection des interruptions publicitaires dépend des
paramètres de diffusion.
Mode d’enreg. audio.
Permet de sélectionner le type de mode audio pour l’enregistrement
numérique.
{ Stéréo }
– Désactive l’entrée audio numérique. Enregistre
l’audio en mode stéréo.
{ Multicanal }
– Enregistre l’audio en mode multicanal.
Remarque: Les enregistrements multicanaux provenant d’un tuner
numérique terrestre ne peuvent être lus que par cet enregistreur.
43
Enregistrement d’émissions télévisées
Français
ATTENTION !
– Le contenu dont la copie est interdite ne
peut pas être enregistré sur cet appareil.
– Lorsque le disque dur est saturé, un nouvel
enregistrement supprime automatiquement le
plus ancien titre non protégé sur le disque dur
afin de libérer de l’espace pour le nouveau.
Enregistrement d’une section
spécifique de programmes TV
Cela n’est possible que pour les programmes
TV qui se trouvent dans la mémoire tampon.
Enregistrement du programme
TV en cours
PAUSE LIVE TV
Suivez les instructions ci-dessous pour
enregistrer les programmes TV sur le disque
dur du DVD Recorder, afin de les stocker
pour un visionnage ultérieur ou
éventuellement de les copier sur un DVD.
A Pendant que la mémoire tampon est à la
position LIVE, appuyez sur la touche REC de
la télécommande.
L’enregistrement commence à la position
actuelle, pour un maximum de 6 (six) heures.
A Tournez la molette ou appuyez sur les touches
/ pour rechercher dans la mémoire
tampon le point de départ ou de fin de
l’enregistrement.
B Appuyez sur REC pour marquer le premier
21:00
23:30
LIVE
Annul. Enr.
Infos prog.
Remarque: dans les pays où la fonction
GUIDE Plus+ ou ce type de données n’est pas
disponible, cela permet d’enregistrer la chaîne
TV en cours pendant 6 (six) heures à partir du
dernier repère.
Appuyez sur REC plusieurs fois pour régler la
durée d’enregistrement. Chaque pression
augmente ou réduit la durée de 30 minutes.
La durée d’enregistrement maximum est de 6
(six) heures.
point et appuyez sur STOP Ç pour marquer
le deuxième.
Un repère rouge sera visible sur la barre
vidéo, indiquant l’enregistrement marqué.
23:30
21:00
22:13
Annul. Enr.
Infos prog.
Pour annuler l’enregistrement, appuyez sur la
touche Rouge afin d’obtenir la fonction
{ Annul. Enr. }.
B Vous pouvez éteindre le téléviseur et mettre
le DVD Recorder en mode de veille pendant
l’enregistrement.
le DVD Recorder poursuit
l’enregistrement et l’interrompt à l’heure
définie.
Si vous souhaitez arrêter l’enregistrement
avant l’heure prévue, appuyez sur STOP .
44
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 44
2007-10-12 11:06:01 AM
Enregistrement d’émissions télévisées (suite)
Lecture à partir d’un DVD
Français
Enregistrement et lecture
simultanés
A Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE ç
sur la face avant du DVD Recorder.
Pendant l’enregistrement d’une émission sur le
disque dur, vous pouvez visionner un titre
précédemment enregistré sur ce dernier, lire
un DVD, de la musique, des diaporamas ou
des vidéos DivX provenant du disque dur, d’un
disque optique ou d’une source USB. Il est
également possible de lire le contenu d’autres
appareils connectés.
B Insérez un disque pour commencer la lecture.
Lecture du contenu du périphérique
USB
A Insérez un lecteur flash USB dans la prise USB.
B Appuyez sur la touche USB de la
télécommande.
C Sélectionnez un fichier, puis appuyez sur u
PAUSE LIVE TV
pour lancer la lecture.
Lecture à partir d’un autre appareil
Cette opération n’est possible que si le DVD
Recorder est connecté au téléviseur via la
prise EXT1 TO TV.
Lecture à partir du disque dur
A Appuyez sur la touche HDD List de la
télécommande.
Source
Disque dur
Contenu
Tiroir Disque
Fich. vidéo
USB
Musique
Appuyez sur la touche SCART pour afficher
l’image provenant de l’appareil branché au
connecteur EXT2-TO VCR/SAT de ce DVD
Recorder.
Si aucun appareil n’est branché à la prise
EXT2 VCR/SAT, appuyez sur la touche
SCART pour basculer en mode TV.
Enregistrements
Visualisation d’autres programmes TV
Photo
Sélectionnez une autre chaîne à l’aide des
touches du sélecteur de chaînes.
Previous
Infos Dd
B Utilisez les touches
pour accéder au titre
que vous souhaitez visionner.
C Appuyez sur la touche u pour lancer la
Conseil:
– Veillez à sélectionner le canal d’entrée vidéo du
téléviseur si vous souhaitez regarder la chaîne TV
par l’intermédiaire du DVD Recorder ou lire le
disque enregistré.
lecture.
45
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 45
2007-10-12 11:06:04 AM
Enregistrement d’émissions télévisées (suite)
Français
Enregistrement automatique à
partir d’un récepteur satellite
Cette fonction ne concerne que le récepteur
satellite (ou un autre appareil similaire)
raccordé à la prise péritel EXT2 VCR/SAT de
ce DVD Recorder. Le récepteur satellite doit
par ailleurs posséder une fonction de
programmation capable de piloter la fonction
d’enregistrement du DVD Recorder.
Avant de commencer...
Assurez-vous que le mode { Enreg. sat. } des
paramètres d’enregistrement est défini sur
{ Marche }.
A Programmez l’enregistrement à l’aide de la
fonction de programmation du récepteur
satellite (consultez le manuel d’utilisation du
récepteur satellite).
Chaque enregistrement peut durer jusqu’à
6 (six) heures.
B Mettez le récepteur satellite en mode de veille.
C Mettez le DVD Recorder en mode veille.
Laissez le DVD Recorder et le récepteur
satellite en veille en attente de
l’enregistrement.
le DVD Recorder commence à enregistrer
dès qu’il reçoit un signal du récepteur satellite.
Conseil:
– Les enregistrements programmés du DVD
Recorder ont priorité sur l’enregistrement satellite
automatique. L’enregistrement satellite
automatique s’arrête lorsque l’enregistrement
programmé du DVD Recorder commence.
46
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 46
2007-10-12 11:06:05 AM
Français
Enregistrement d’émissions télévisées (suite)
À propos de l’enregistrement
programmé
Enregistrement programmé
(Système GUIDE Plus+)
L’enregistrement programmé permet de
démarrer et d’interrompre automatiquement
un enregistrement à une date/heure donnée.
Ce DVD Recorder se règle sur la chaîne
appropriée et démarre l’enregistrement à
l’heure spécifiée.
Pour planifier un enregistrement avec le système
GUIDE Plus+, sélectionnez simplement le
programme choisi à partir de la liste des canaux.
Ce DVD Recorder vous permet de
programmer jusqu’à 32 enregistrements à la
fois et jusqu’à six (6) heures d’enregistrement.
Il est impossible de changer le canal du DVD
Recorder lors d’un enregistrement
programmé.
A Réglez le téléviseur sur le canal du DVD
Recorder.
B Appuyez sur la touche GUIDE Plus+ (TIMER)
de la télécommande.
L’écran GUIDE Plus+ apparaît.
C Appuyez sur
pour accéder au menu des
programmes TV.
Remarque: si la durée de l’enregistrement
programmé est supérieure à 6 (six) heures,
l’appareil créera deux ou titres ou plus.
The Secret: The Set-Up. Sitcom about a small-time dope
dealer and his strange collection of acquaintances. With
Nicki out celebrating on her hen night. Moz reluctantly...
BBC3
16:30 - 17:00
Grid
Search
My TV
Schedule
Il existe deux méthodes de
programmation d’un enregistrement:
– Le système GUIDE Plus+
– Le système ShowView / VIDEO Plus+
– Utilisation du programmateur manuel.
Record
Go to Ad
Home
D Parcourez le menu à l’aide des touches du
curseur.
PAUSE LIVE TV
GUIDE Plus+
OK
GUIDE Plus+
(TIMER)
Utilisez les touches P +/- de la
télécommande pour avancer ou reculer d’une
page.
Pour passer directement au programme de la
journée précédente ou de la journée suivante,
appuyez sur . / >.
E Sélectionnez une émission à enregistrer, puis
appuyez sur la touche Rouge de la
télécommande pour accéder à la fonction
{ Enregistrer }.
Pour visionner l’enregistrement programmé,
appuyez sur la touche jusqu’à ce que la barre
de menus { Gille } du haut soit sélectionnée, puis
appuyez sur plusieurs fois pour sélectionner
{ Agenda Vidéo }.
F Pour quitter le menu, appuyez sur GUIDE
Plus+ (TIMER) .
47
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 47
2007-10-12 11:06:05 AM
Enregistrement d’émissions télévisées (suite)
Français
Enregistrement programmé
(système ShowView/VIDEO
Plus+)
Pour utiliser ce système de programmation
simplifié, entrez le numéro ShowView/VIDEO
Plus+ PlusCode® correspondant à l’émission
de télévision à enregistrer. Vous trouverez ce
code dans votre magazine TV.
Remarque:
Au Royaume-Uni et en Irlande, le système
ShowView est appelé système VIDEO Plus+ et
le code de programmation ShowView est
appelé code de programmation PlusCode.
A Réglez le téléviseur sur le canal du DVD
Recorder.
B Appuyez sur la touche GUIDE Plus+
D Appuyez sur la touche Rouge de la
télécommande pour accéder à
{ VIDEO Plus+ } ou { ShowView }
Le menu de saisie apparaît.
Please enter the PlusCode and press
to confirm.
_ _ _ _ _ _ _ _ _
Search
My TV
Setup
Schedule
No Programmes
HDD Once <0,0>
Home
Cancel
E Utilisez le clavier alphanumérique 0-9 pour
saisir le code de programmation ShowView /
VIDEO Plus+ (ex. pour 5-312-4 ou 5,312 4,
composez 53124).
Pour annuler la programmation et quitter le
menu, appuyez sur la touche Rouge pour
obtenir { Annuter }.
(TIMER) de la télécommande.
L’écran GUIDE Plus+ apparaît.
F Appuyez sur OK pour confirmer votre saisie.
Grid
Search
My TV
Schedule
Destination: HDD
Frequency: Once
Timing: do not add extra time
Recording set: 1/3. VPS/PDC set: 0/10.
Search
My TV
Record Schedule
20-May 01 : 12 07 : 44
Go to Ad
Schedule
Setup
Dest. Freq. Extra
HDD Once <0,0>
Home
C Appuyez sur
plusieurs fois pour
sélectionner { Schedule } (Agenda Vidéo) sur
la barre de menus du haut.
‘Schedule’ displays programmes you’ve set to Record.
Press
to use, the button for VIDEO Plus+
recording, the button for manual recording,
to
view ‘My TV’ and
to view ‘Setup’
Search
Schedule
My TV
Grid
Destination
Frequency
Extra Time
Home
Si un numéro de programmation incorrect a
été saisi, vous devez sélectionner le numéro
de programme manuellement. Suivez les
instructions à l’écran pour modifier la date et
l’heure.
No programmes
VIDEO Plus+
Manual
Go to Ad
Home
48
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 48
2007-10-12 11:06:05 AM
G Pour modifier les paramètres d’enregistrement
par défaut, appuyez sur la touche de couleur
correspondante de la télécommande.
Touche verte - { Fréquence }
Sélectionnez le paramètre d’enregistrement à
répétition (Une fois, Daily, Hebdomadaire,
Lun-Ven).
Touche rouge- { Destination }
Français
Enregistrement d’émissions télévisées (suite)
Enregistrement programmé
(manuel)
A Réglez le téléviseur sur le canal du DVD
Recorder.
B Appuyez sur la touche GUIDE Plus+ (TIMER)
de la télécommande.
L’écran GUIDE Plus+ apparaît.
Sélectionnez la destination de
l’enregistrement (disque dur ou DVD).
Grid
Search
My TV
Schedule
Touche jaune - { Durée }
Choisissez d’ajouter du temps
supplémentaire (+0, +10, +20, +30) à la fin
de l’enregistrement ou sélectionnez la
fonction VPS/PDC (V-P).
Remarque: la fonction VPS/PDC n’est pas
disponible pour un récepteur externe.
Go to Ad
Home
C Appuyez sur
H Pour sortir, appuyez sur GUIDE Plus+
(TIMER).
L’icône de la ‘TIMER’ (Minuterie) s’allume
sur l’afficheur lorsqu’un enregistrement est
programmé.
Conseil:
– Si le DVD Recorder n’est pas en mode de veille,
un message apparaît avant le démarrage de
l’enregistrement programmé. Si vous ignorez le
message, le DVD Recorder passera
automatiquement au canal correspondant et
l’enregistrement commencera.
– La fonction VPS (système de programmation
vidéo) ou PDC (Programme Delivery Control)
permet de contrôler l’heure de début et la durée
des enregistrements TV. Si un programme TV
commence plus tôt ou se termine plus tard que
prévu, le DVD Recorder s’allume et s’éteint à la
bonne heure.
plusieurs fois pour
sélectionner { Agenda Vidéo } sur la barre
de menus du haut.
‘Schedule’ displays programmes you’ve set to Record.
Press
to use, the button for VIDEO Plus+
recording, the button for manual recording,
to
view ‘My TV’ and
to view ‘Setup’
Search
Schedule
My TV
Grid
No programmes
VIDEO Plus+
Manual
Go to Ad
Home
D Appuyez sur la touche Verte de la
télécommande pour accéder à { Manuel }.
Le nouveau menu d’entrée de
programmation apparaît.
Please enter the recording date and press the
button to confirm
2 0 may
Search
My TV
Schedule
Setup
No programmes
HDD Once <0,0>
Back
Next
Home
49
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 49
2007-10-12 11:06:05 AM
Enregistrement d’émissions télévisées (suite)
Français
E Suivez les instructions à l’écran pour saisir les
données d’enregistrement (date, heure de
début, heure de fin), puis appuyez sur la
touche Verte pour confirmer chaque saisie.
F Lorsque ‘TUNER 01’ apparaît à l’écran,
I Pour modifier les paramètres d’enregistrement
par défaut, appuyez sur la touche de couleur
correspondante de la télécommande.
Touche verte - { Fréquence }
sélectionnez la source d’entrée et saisissez la
chaîne de l’émission.
Sélectionnez le paramètre d’enregistrement à
répétition (Une fois, Daily, Hebdomadaire,
Lun-Ven).
Pour sélectionner un canal d’entrée externe,
mettez TUNER en surbrillance dans le menu,
puis sélectionnez { Tuner numérique }, { EXT1 },
{ EXT2 } ou { CAM1 } à l’aide des touches
.
Touche rouge - { Destination }
Pour sélectionner une chaîne TV, mettez 01 en
surbrillance dans le menu, puis utilisez le
clavier alphanumérique (0-9) pour saisir le
numéro de la chaîne.
G Appuyez sur la touche Verte de la
télécommande pour confirmer.
Le menu de saisie du titre de l’émission
apparaît.
Press , , or highlight a character on the
keyboard, then press
to select. Press the
button to see special characters. Press the
to save.
Please enter the programme title:
A B C D E F G 1
‘ “ , . H I J K L MN 4
: ; < > O P Q R S T U 7
- + / * VWX Y Z
%
Back
Save
Keyboard
2 3
5 6
8 9
0 =
Home
H Suivez les instructions à l’écran pour effectuer
la saisie, puis appuyez sur la touche Verte
pour { Sauvegarder }.
Sélectionnez la destination de
l’enregistrement (disque dur ou DVD).
Touche jaune - { Durée }
Choisissez d’ajouter du temps
supplémentaire (+0, +10, +20, +30) à la fin
de l’enregistrement ou sélectionnez la
fonction VPS/PDC (V-P).
Remarque: la fonction VPS/PDC n’est pas
disponible pour un récepteur externe.
J Pour sortir, appuyez sur GUIDE Plus+
(TIMER).
L’icône de la ‘TIMER’ (Minuterie) s’allume
sur l’afficheur lorsqu’un enregistrement est
programmé.
Conseil:
– Si le DVD Recorder n’est pas en mode de veille,
un message apparaît avant le démarrage de
l’enregistrement programmé. Si vous ignorez le
message, le DVD Recorder passera
automatiquement au canal correspondant et
l’enregistrement commencera.
50
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 50
2007-10-12 11:06:06 AM
Modification/suppression d’un
enregistrement programmé
A Réglez le téléviseur sur le canal du DVD
F Pour modifier l’enregistrement programmé,
appuyez sur la touche Verte de la
télécommande. Vous accéderez à la fonction
{ Modifier }.
Le menu d’entrée de programmation
apparaît.
Français
Enregistrement d’émissions télévisées (suite)
Recorder.
B Appuyez sur la touche GUIDE Plus+ (TIMER)
Please enter the recording date and press the
button to confirm
de la télécommande.
L’écran GUIDE Plus+ apparaît.
2 0 may
Search
My TV
Schedule
Setup
No programmes
HDD Once <0,0>
The Secret: The Set-Up. Sitcom about a small-time dope
dealer and his strange collection of acquaintances. With
Nicki out celebrating on her hen night. Moz reluctantly...
BBC3
16:30 - 17:00
Grid
Search
My TV
Schedule
Back
Next
Home
G Suivez les instructions à l’écran pour effectuer
les modifications/saisies nécessaires.
Record
Go to Ad
Home
H Pour sortir, appuyez sur GUIDE Plus+
(TIMER).
C Appuyez sur
plusieurs fois pour sélectionner
{ Agenda Vidéo } sur la barre de menus du
haut.
The Secret: The Set-Up. Sitcom about a small-time dope
dealer and his strange collection of acquaintances. With
Nicki out celebrating on her hen night. Moz reluctantly...
ITVANG
21:00- 22:30
Grid
Search
Record Schedule
21-May The Secret
21-May Most Evil
22-May Family Guy
Delete
My TV
Dest.
HDD
HDD
HDD
Edit
Schedule
Freq.
Once
Once
Once
Extra
<0,0>
<0,0>
<0,0>
Home
D Appuyez sur
pour sélectionner un
enregistrement programmé que vous souhaitez
supprimer ou modifier.
E Pour supprimer un enregistrement
programmé, appuyez sur la touche Rouge de
la télécommande. Vous accéderez à la fonction
{ Effacer }.
51
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 51
2007-10-12 11:06:06 AM
Enregistrement à partir d’appareils externes
Français
Enregistrement à partir d’un
appareil externe (caméscope/
magnétoscope/lecteur de DVD)
Commuter sur mode caméra effacera tampon d'affich.
en différé
Sélection type de support à enregistrer
Disque dur
Lorsque vous connectez un appareil externe à
ce DVD Recorder, vous pouvez enregistrer le
contenu de l’appareil sur le disque dur ou sur
un DVD inscriptible. Les contenus protégés
contre la copie ne peuvent pas être enregistrés
sur le DVD Recorder.
Avant de commencer...
Marquez le contenu de la mémoire tampon
que vous souhaitez enregistrer sur le disque
dur. Si vous ne le faites pas, tout le contenu
sera effacé lorsque vous commencez
l’enregistrement à partir du caméscope.
Disq. optiq.
Annuler
D Sélectionnez la destination de l’enregistrement,
puis appuyez sur OK pour confirmer.
E Appuyez plusieurs fois sur P +/- pour
sélectionner le canal d’entrée correspondant
au connecteur sur lequel l’appareil externe est
raccordé.
{ CAM 1 } : prise S-VIDEO ou VIDEO à
l’avant.
{ EXT 1 } : prise péritel EXT 1 TO TV à
l’arrière.
{ EXT 2 } : prise péritel EXT2-TO VCR/
SAT à l’arrière.
F Mettez l’appareil externe sous tension et
PAUSE LIVE TV
recherchez l’endroit à partir duquel vous
souhaitez débuter l’enregistrement, puis
mettez l’appareil en mode pause.
G Appuyez sur REC pour lancer
l’enregistrement et démarrer la lecture de
l’appareil externe.
A Réglez le téléviseur sur le canal du DVD
Recorder.
B Connectez l’appareil externe (caméscope,
magnétoscope, lecteur de DVD) au DVD
Recorder.
C Appuyez sur la touche CAM de la
télécommande.
Un message d’avertissement apparaît. Tout
le contenu de la mémoire tampon sera effacé,
à l’exception des séquences ‘marquées’ qui
seront stockées sur le disque dur.
Pour suspendre l’enregistrement, appuyez sur
la touche u.
Pour reprendre l’enregistrement, appuyez de
nouveau sur u.
Un nouveau repère de chapitre est inséré à
l’endroit où l’enregistrement reprend (DVD
inscriptibles uniquement).
H Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur la
touche STOP .
Un nouveau titre sera créé au prochain
enregistrement.
I Pour quitter, appuyez sur LIVE TV.
Conseil:
– Pendant l’enregistrement d’un appareil externe
vers le disque dur ou un DVD inscriptible, vous
pouvez appuyer sur la touche OK pour générer un
repère de chapitre à un point spécifique.
52
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 52
2007-10-12 11:06:07 AM
Enregistrement à partir d’un
caméscope DV
Lorsque vous branchez le caméscope DV sur
la prise DV IN de ce DVD Recorder, vous
pouvez contrôler simultanément le caméscope
et le DVD Recorder à l’aide de la
télécommande de ce dernier. En outre, la
fonction de création intelligente de chapitres
permet de s’assurer que les marqueurs de
chapitres sont créés à chaque coupure entre
les images.
Avant de commencer...
Marquez le contenu de la mémoire tampon
que vous souhaitez enregistrer sur le disque
dur. Si vous ne le faites pas, tout le contenu
sera effacé lorsque vous commencez
l’enregistrement à partir du caméscope.
C Appuyez sur la touche CAM de la
télécommande.
Un message d’avertissement apparaît. Tout
le contenu de la mémoire tampon sera effacé,
à l’exception des séquences ‘marquées’ qui
seront stockées sur le disque dur.
Français
Enregistrement à partir d’appareils externes (suite)
Commuter sur mode caméra effacera tampon d'affich.
en différé
Sélection type de support à enregistrer
Disque dur
Disq. optiq.
Annuler
D Sélectionnez la destination de l’enregistrement,
puis appuyez sur OK pour confirmer.
E Allumez le caméscope DV et lancez la lecture.
F Appuyez sur REC pour démarrer
l’enregistrement.
PAUSE LIVE TV
ZOOM
Cmde DV
SPEED DOWN
Auto Rec
G Pour utiliser la télécommande du DVD
A Réglez le téléviseur sur le canal du DVD
Recorder.
Recorder afin de contrôler le fonctionnement
du caméscope au cours de l’enregistrement,
appuyez sur la touche Verte de la
télécommande pour afficher { Cmde DV }.
Les boutons de contrôle s’affichent à l’écran.
B Connectez votre caméscope numérique DV
ou Digital 8 à la prise DV IN du DVD
Recorder.
Titre 1
Lecture
00:11:25
Annuler
CHAPTER
DIVIDE
HIDE
53
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 53
2007-10-12 11:06:07 AM
Enregistrement à partir d’appareils externes (suite)
Français
H Vous pouvez accéder aux différentes
commandes à l’écran pour contrôler votre
caméscope DV.
I Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur
STOP .
le DVD Recorder et le caméscope
s’arrêtent.
J Pour quitter, appuyez sur LIVE TV.
Conseils:
– Certains caméscopes ne peuvent pas être
commandés via les boutons de contrôle DV à
l’écran.
– Le mixage d’enregistrements aux formats PAL
et NTSC sur un même DVD inscriptible est
impossible.
– Si une partie de la cassette est vierge,
l’enregistrement est suspendu. Il redémarre
automatiquement en présence d’un signal
d’enregistrement. Cependant, si la cassette
contient plus de 5 (cinq) minutes de bande vierge,
l’enregistrement s’arrête automatiquement.
54
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 54
2007-10-12 11:06:11 AM
À propos de la copie
Contenu
Enregistrements
Fich. vidéo
Musique
Photo
Français
Copie d’émissions télévisées à partir du disque dur
Copie d’enregistrements sur
DVD inscriptible
Tri
Nouveau
Toute
Genre
Protégé
Supprimer Ordre
Lu En Dernier
A Réglez le téléviseur sur le canal du DVD
Recorder.
B Insérez un DVD inscriptible dans le DVD
Recorder.
Les émissions enregistrées sur le disque dur
seront classées en tant qu’enregistrements.
Vous pouvez modifier vos enregistrements en
toute facilité et les copier sur un DVD
inscriptible pour les conserver ou les visionner
plus tard.
Le temps que prend la copie dépend du mode
d’enregistrement utilisé pour l’enregistrement
sur le disque dur. Il n’est pas possible de
changer le mode d’enregistrement pour la
copie. Il est donc important de bien choisir le
mode d’enregistrement au moment de la
programmation de l’enregistrement sur le
disque dur.
Le processus de copie est plus rapide que
l’enregistrement. La vitesse de copie maximale
est de 4x. Il est impossible de raccourcir le
temps nécessaire à l’enregistrement, même
avec des disques à haute vitesse.
Disque dur
DVD inscriptible
Nombre d'heures
HDD Mode
d'enregistrement sur le disque
d'enregistrement dur ou sur un DVD inscriptible
vierge de 4,7 Go.
HQ
SP
SPP
LP
EP
SLP
SEP
1
2
2,5
3
4
6
8
Temps nécessaire
pour copier 1
heure
d'enregistrement
15,0 minutes
8,0 minutes
7,0 minutes
6,0 minutes
4,5 minutes
3,5 minutes
2,5 minutes
C Appuyez sur la touche HDD LIST de la
télécommande.
D Appuyez sur les touches
pour sélectionner
le titre souhaité, puis sur la touche Verte de la
télécommande pour
{ Copier }.
Les informations relatives à la copie du
disque s’affichent.
Vérification Disque
Titre
Longueur
Espace disponible
Durée de copie
Effac disque
CH8 15-Jul-2007 13:54
52 min
2 hr 03 min
19 min
Démarr.
Annuler
E Appuyez sur la touche Verte pour démarrer
la copie.
Si ce n’est pas le cas, appuyez sur la touche
Jaune pour annuler l’opération.
Si vous enregistrez sur un DVD±RW, vous
pouvez appuyer sur . / > pour
sélectionner l’emplacement de
l’enregistrement (par ex. à la place d’un titre
supprimé).
Conseil :
– Si vous ne parvenez pas à enregistrer la totalité
d’un titre sur un DVD inscriptible, coupez les
sections non désirées pour les supprimer.
Reportez-vous au chapitre « Édition des
enregistrements – Disque dur - Édition vidéo »
pour plus d’informations.
55
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 55
2007-10-12 11:06:11 AM
Copie d’émissions télévisées à partir du disque dur
Français
Modification de l’affichage pour
un DVD inscriptible.
Si le DVD inscriptible a été utilisé dans un
lecteur d’ordinateur ou dans un autre DVD
Recorder, il est possible que le menu à l’écran
ne s’affiche pas correctement.
Avant de pouvoir enregistrer sur ce disque
avec ce DVD Recorder, vous devez modifier
l’affichage de ce disque pour qu’il corresponde
au format de type Philips.
A Chargez un DVD inscriptible.
B Appuyez sur la touche HOME de la
télécommande.
C Sélectionnez { Tiroir Disque }.
Source
Titres
Disque dur
Titre 01
Tiroir Disque
Titre 02
USB
Titre 03
Titre 04
Titre 05
Titre 06
Titre 07
Titre n
Adp. menu
D Si l’option { Adp. menu } s’affiche, cela
signifie que le disque est doté d’un format de
menu différent. Appuyez sur la touche Rouge
de la télécommande.
Un message de confirmation s’affiche à
l’écran du téléviseur.
E Appuyez sur OK pour confirmer l’action
d’adaptation du menu.
56
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 56
2007-10-12 11:06:12 AM
Une partie du disque dur du DVD Recorder
peut servir pour le juke-box multimédia, vous
permettant de stocker et de lire vos vidéos,
vos photos, ainsi que votre musique. Vous
pouvez copier ces fichiers vers le disque dur à
partir d’un périphérique USB ou d’un DVD,
vers un périphérique USB et un DVD
inscriptible à partir du disque dur, et même
directement entre un périphérique USB et un
DVD inscriptible.
F Appuyez sur la touche Verte pour accéder à
Remarques:
Il est impossible de copier des vidéos ou
des enregistrements TV du disque dur
vers un périphérique USB.
Le juke-box multimédia prend en charge les
fichiers suivants:
– Musique au format MP3 et Windows Media
(.mp3 et .wma)
– Photos numériques au format JPEG (.jpg)
– Films DivX (.avi et .divx)
G Sélectionnez la destination de la copie, puis
la fonction { Copier }.
L’écran de sélection du type de support
s’affiche.
Français
Copie de fichiers entre le HDD, un périphérique USB et un DVD
Cible pour copie
Choisir destination pour copie
Vers disq
Vers USB
appuyez sur OK pour confirmer.
Sinon, appuyez sur BACK
au menu précédent.
pour retourner
H Appuyez de nouveau sur OK pour
commencer la copie.
Sinon, sélectionnez { Annuler } dans le menu
et appuyez sur OK pour annuler l’opération.
Copie de fichiers du disque dur
vers un périphérique USB ou un
DVD inscriptible
Vous pouvez copier les fichiers du disque du
DVD Recorder sur votre clé USB ou DVD
inscriptible. Seuls les fichiers de données
(MP3, WMA, DivX et JPEG) peuvent être
copiés sur un périphérique USB.
A Réglez le téléviseur sur le canal du DVD
Recorder.
B Insérez un DVD inscriptible dans le DVD
Recorder ou une clé USB dans la prise USB.
C Appuyez sur HOME.
D Sélectionnez le support sur lequel les fichiers
sont stockés, puis appuyez sur
.
E Déplacez-vous jusqu’au titre de votre choix à
l’aide des touches du curseur. Pour
sélectionner plusieurs titres à la fois, appuyez
sur SELECT.
57
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 57
2007-10-12 11:06:12 AM
Copie de fichiers entre le HDD, un périphérique USB et un DVD
Français
Copie de fichiers d’un
périphérique USB vers un disque
dur ou un DVD inscriptible
Copie de fichiers d’un CD/
DVD vers le disque dur ou un
périphérique USB
Vous pouvez copier les fichiers de données
(MP3, WMA, DivX et JPEG) de votre clé USB
sur le disque dur de votre DVD Recorder ou
sur un DVD inscriptible.
Vous pouvez copier uniquement des fichiers
de données (MP3, WMA, DivX et JPEG) de
votre disque sur le périphérique USB ou sur le
disque dur de l’enregistreur.
A Réglez le téléviseur sur le canal du DVD
Recorder.
A Réglez le téléviseur sur le canal du DVD
Recorder.
B Connectez le lecteur flash ou le lecteur de
carte mémoire USB au port USB situé sur la
face avant du DVD Recorder.
C Appuyez sur la touche USB de la
télécommande pour visionner les fichiers.
D Parcourez le menu et sélectionnez les fichiers
à copier. Pour sélectionner plusieurs titres à la
fois, appuyez sur SELECT.
E Appuyez sur la touche Verte pour accéder à
la fonction { Copier }.
L’écran de sélection du type de support
s’affiche.
B Insérez un CD/DVD dans le DVD Recorder.
C Appuyez sur la touche DISC de la
télécommande.
Le menu du disque s’affiche.
D Déplacez-vous jusqu’au titre de votre choix à
l’aide des touches du curseur. Pour
sélectionner plusieurs titres à la fois, appuyez
sur SELECT.
E Appuyez sur la touche verte pour accéder à la
fonction { Copier }.
L’écran de sélection du type de support
s’affiche.
Cible pour copie
Choisir destination pour copie
Cible pour copie
Choisir destination pour copie
Vers DD
Vers DD
Vers disq
Vers USB
F Sélectionnez la destination de la copie, puis
appuyez sur OK pour confirmer.
Sinon, appuyez sur BACK 2 pour retourner
au menu précédent.
G Un dialogue de confirmation apparaît. Appuyez
sur OK pour commencer à copier.
Copier
1 élément(s) sélectionné(s) pour copie.
Copier
Annuler
Sinon, sélectionnez { Annuler } dans le menu
et appuyez sur OK pour annuler l’opération.
F Sélectionnez la destination de la copie, puis
appuyez sur OK pour confirmer.
Sinon, appuyez sur BACK 2 pour retourner
au menu précédent.
G Un dialogue de confirmation apparaît. Appuyez
sur OK pour commencer à copier.
Sinon, sélectionnez { Annuler } dans le menu
et appuyez sur OK pour annuler l’opération.
Conseil :
– Tous les fichiers DivX (.avi ou .divx) seront
copiés sur la partition vidéo du disque dur, tandis
que toute la musique (.mp3 ou .wma) et toutes les
photos numériques (.jpg) seront copiées sur la
partition de données.
58
1_dvdr5570h_31_fre3.indd 58
12/18/2008 3:06:22 PM
Navigation sur le disque dur
B Sélectionnez un type de contenu, puis appuyez
sur pour accéder aux options d’affichage
du tri.
Le disque dur sert de juke-box multimédia
vous permettant de stocker toutes sortes
d’enregistrements (émissions de TV, vidéos,
musique et photos). Les titres enregistrés ou
copiés sur le disque dur sont automatiquement
répartis dans différentes sections (contenus)
en fonction de leurs caractéristiques.
Contenu
Enregistrements
Tri
Fich. vidéo
Toute
Musique
Genre
Photo
Protégé
Français
Lecture à partir du disque dur
Nouveau
Supprimer Ordre
Lu En Dernier
Les options de tri varient en fonction du type
de contenu sélectionné.
Disque dur
Contenu
C Sélectionnez une option de tri, puis appuyez
Tri
sur
Titres
pour afficher les titres.
D Pour quitter le menu, appuyez sur HOME.
A Appuyez sur HOME.
Le menu Accueil s’affiche.
Source
Disque dur
Contenu
Tiroir Disque
Fich. vidéo
USB
Musique
Recherche de contenus
Enregistrements
Photo
Previous
Infos Dd
{ Enregistrements }
Contient les enregistrements provenant de la
mémoire tampon (programmes TV).
Vous pouvez rechercher un contenu d’un type
précis sur le disque dur à l’aide de filtres et de
mots-clés. Cette fonction est uniquement
disponible pour les enregistrements et les
fichiers musicaux.
A Si la recherche de contenus est possible,
appuyez sur la touche Bleue pour obtenir
l’option { Recherche }.
{ Fich. vidéo }
Contient uniquement des DivX ou fichiers
vidéo compatibles (.avi ou .divx).
{ Musique }
Contient uniquement des fichiers audio
(.mp3 ou .wma).
Recherche
B Sélectionnez les critères de recherche de
votre choix à l’écran, puis appuyez sur la
touche Rouge pour lancer la recherche.
Recherche
{ Photo }
Contient uniquement des fichiers d’images
(.jpg ou .jpeg).
Effacer
Arrière
C Une fois la recherche terminée, une liste de
tous les contenus répondant aux critères
s’affiche.
59
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 59
2007-10-12 11:06:16 AM
Lecture à partir du disque dur (suite)
Français
Fonctionnalités principales
Chaque enregistrement stocké sur le disque
dur est représenté par une image d’index dans
la liste du disque dur.
A Appuyez sur la touche HDD LIST de la
télécommande.
Titres
Molette
– Tournez la molette d’un clic vers la gauche
ou la droite pour sauter vers l’avant ou
l’arrière dans la mémoire tampon.
– Tournez la molette pour parcourir
rapidement et facilement la mémoire tampon.
Info
Titre 1
Titre 2
Titre 3
Titre 4
Titre 5
Effacer
Copier
Heure
Date
Genre
00:37:34 SP
07.07.2007
Autres
Verr parent
. (PREV/ REW) / > (NEXT/FFW)
– Pour retourner au début ou passer au
chapitre suivant/précédent.
– Maintenez cette touche enfoncée pour
effectuer une recherche vers l’avant ou
l’arrière. Appuyez de nouveau sur la touche
pour augmenter la vitesse de recherche (4x,
16x, 64x, 256x).
Protéger
B Sélectionnez le titre désiré à l’aide des touches
, puis appuyez sur la touche u pour
lancer la lecture.
Cet enregistreur est doté d’une fonction de
reprise de lecture. La lecture reprend toujours
au point d’interruption. Pour reprendre la
lecture à partir du début, appuyez sur OK.
Les symboles du menu { Info } indiquent que:
INFO
– Affiche ou masque les informations sur le
titre, la barre vidéo et les fonctions
supplémentaires accessibles via les touches de
couleur.
PAUSE LIVE TV u
– Arrêt sur image ou reprise de la lecture.
STOP
– Arrête la lecture.
D Pour quitter le menu, appuyez sur HOME.
– le titre fait toujours partie de
l’enregistrement dans la mémoire
tampon.
PAUSE LIVE TV
– le titre est verrouillé.
P
C
– le titre est protégé.
c
– titre doté de paramètres de chapitre
intelligents.
– le titre a été visionné.
– titre protégé contre la copie
– le titre a été modifié.
C Durant la lecture, vous pouvez accéder à des
fonctions supplémentaires à l’aide des touches
suivantes.
60
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 60
2007-10-12 11:06:23 AM
Suppression/verrouillage/
protection d’un titre sur le
disque dur
Ces options sont affichées en bas du menu de
titres du disque dur.
A Appuyez sur la touche HDD List de la
télécommande.
B Sélectionnez le titre souhaité à l’aide des
touches
.
C Appuyez sur la touche de couleur
correspondante de la télécommande pour
accéder aux options affichées en bas du menu.
Effacer
Copier
Verr parent
Protéger
Ôter V.Par
Ôter Prot.
{ Effacer }
Touche rouge : permet de supprimer le titre
sélectionné sur le disque dur.
Français
Lecture à partir du disque dur (suite)
Lecture répétée d’un contenu
du disque dur
Pendant la lecture d’un titre du disque dur,
vous pouvez sélectionner la répétition de la
lecture du titre ou d’un segment spécifique de
ce dernier.
Répéter
Répét.A-B
Appuyez sur la touche Jaune de la
télécommande pour sélectionner { Répéter }.
Le titre est répété en continu jusqu’à ce
que vous appuyiez de nouveau sur la touche
jaune.
Appuyez sur la touche Bleue de la
télécommande pour accéder à l’option
{ Répét.A-B }.
Appuyez une première fois pour marquer
le point de départ de la répétition, puis une
deuxième fois pour marquer la fin.
Le segment est répété jusqu’à ce que vous
appuyiez de nouveau sur la touche Bleue.
{ Copier }
Touche verte : permet de copier le titre
sélectionné sur un DVD inscriptible. La copie
sur un périphérique USB est uniquement
possible pour les fichiers de données.
{ Verr parent } / { Ôter V.Par. }
Touche jaune – Verrouille ou déverrouille le
titre sélectionné. Vous devez entrer un code à
quatre chiffres pour lire ou déverrouiller un
titre verrouillé.
Remarque: cette option n’est visible que si le
paramètre { Verr parent } est activé.
Reportez-vous au chapitre ‘Options du menu
Système - Paramètres de lecture { Accès }’.
{ Protéger } / { Ôter Prot. }
Touche bleue – Protégez le titre ou annuler sa
protection contre l’édition ou la perte
accidentelle d’enregistrements.
D Pour quitter le menu, appuyez sur HOME.
61
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 61
2007-10-12 11:06:24 AM
Lecture à partir d’un périphérique USB
Français
Vous pouvez afficher, copier ou supprimer le
contenu d’un lecteur flash USB, d’une carte de
mémoire USB ou d’un appareil photo
numérique à partir de ce DVD Recorder.
D Pour interrompre la lecture, appuyez sur la
touche STOP ou retirez le lecteur flash
USB ou le lecteur de carte mémoire USB du
port USB.
Conseils:
– Le port USB prend uniquement en charge la
lecture et la copie de fichiers JPEG/MP3/WMA/
DivX.
– Le port USB ne prend pas en charge la
connexion d’autres périphériques USB, à
l’exception des lecteurs flash/lecteurs de carte
mémoire USB ou des appareils photo numériques.
– Si le périphérique USB n’est pas compatible
avec le port USB, vous devrez utiliser un câble
d’extension adéquat.
A Connectez le lecteur flash USB, le lecteur de
carte mémoire USB ou l’appareil photo
numérique directement au port USB situé sur
la face avant (comme indiqué sur l’illustration
ci-dessus).
B Appuyez sur la touche USB de la
télécommande pour visionner les fichiers.
Le menu s’affiche.
Contenu
Rac.
Vidéo
Film 01
Musique
Film 02
Photo
C Sélectionnez le fichier à lire, puis appuyez sur
u pour démarrer la lecture.
Au cours de la lecture, les paramètres de
lecture disponibles s’affichent en bas de
l’écran.
Pour plus d’informations sur la lecture,
reportez-vous aux chapitres ‘Lecture d’un CD
audio (MP3/WMA)’, ‘Lecture d’un fichier
d’images JPEG (diaporama)’ ou ‘Lecture d’un
disque DivX’.
62
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 62
2007-10-12 11:06:26 AM
Disques compatibles
Vous pouvez lire et graver les types de disque
suivants:
Enregistrement et lecture
DVD±RW
(DVD réinscriptibles)
Peuvent être gravés un
nombre infini de fois.
DVD±R
(DVD inscriptibles)
Ne peuvent être gravés
qu’une seule fois.
Lancement de la lecture d’un
disque
A Appuyez sur la touche STANDBY-ON 2
DVD+R DL
(DVD+R double couche);
identique au DVD±R.
pour allumer le DVD Recorder.
B Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE ç
située sur la face avant du DVD Recorder.
Lecture uniquement
Vous pouvez également maintenir enfoncée la
touche STOP de la télécommande pour
ouvrir et fermer le tiroir-disque.
DVD-Vidéo
(Digital Versatile Disc)
Contenu des disques CD-RW
(CD réinscriptibles) audio/MP3/
JPEG
C Placez le disque dans le tiroir, étiquette vers le
ReWritable
Contenu des disques CD-R
(CD inscriptibles) audio/MP3/JPEG
Recordable
Audio CD
(Compact Disc Digital Audio)
IMPORTANT !
– Si l’icône X ou
apparaît sur l’écran
du téléviseur lorsque vous appuyez sur
une touche, cette fonction n’est pas
accessible sur le disque inséré ou à cette
étape.
– Les DVD et les lecteurs de DVD font
l’objet de restrictions régionales. Avant
de lire un disque, assurez-vous que son
code régional correspond à celui de
votre lecteur.
haut, puis appuyez sur la touche
OPEN/CLOSE ç.
Pour les disques double face, orientez la
face que vous souhaitez lire vers le haut.
D Réglez le téléviseur sur le canal du DVD
Recorder.
E Il se peut que la lecture démarre
automatiquement.
Disque MP3/WMA
Sinon, appuyez sur DISC. Sélectionnez le titre
ou la piste à lire, puis appuyez sur u.
CD vidéo
(formats 1.0, 1.1, 2.0)
Conseils:
– Cet enregistreur est doté d’une fonction de
reprise de lecture (pour certains types de disque).
Appuyez sur PLAY pour reprendre la lecture ou sur
OK pour redémarrer la lecture au début.
– Si le dialogue de saisie du code PIN s’affiche à
l’écran du téléviseur, l’option de verrouillage
parental a été activée pour le disque inséré. Vous
devez saisir le code à quatre chiffres.
Super CD vidéo (SVCD)
DivX, DivX Ultra
Français
Lecture à partir d’un disque
63
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 63
2007-10-12 11:06:28 AM
Lecture à partir d’un disque (suite)
Français
Lecture d’un DVD vidéo
Le DVD contient normalement un menu de
disque. Vous pouvez donc être invité à
sélectionner certaines options (par exemple,
pour la langue de sous-titrage ou de doublage)
dans le menu.
A Insérez un DVD.
Si le menu du disque s’affiche, sélectionnez une
option de lecture à l’aide des touches
,
puis appuyez sur OK pour confirmer ou
entrez votre sélection à l’aide du clavier
alphanumérique (0-9).
Pour accéder au menu du disque
Appuyez sur la touche DISC de la
télécommande.
Procédez comme suit pour sélectionner
le chapitre/titre précédent ou suivant :
En cours de lecture, appuyez sur la touche
SELECT de la télécommande pour basculer
entre TITLE et CHAPTER, puis appuyez sur
. / >.
B Pour arrêter la lecture, appuyez sur la touche
STOP
Lecture d’un SVCD
Les SVCD peuvent être dotés du mode PBC
(Play Back Control - Contrôle de la lecture).
Ce mode permet de lire les CD vidéo de
manière interactive, par le biais du menu qui
s’affiche à l’écran.
A Insérez un SVCD.
Si le menu d’index du disque s’affiche, utilisez
les touches
pour sélectionner une option
de lecture ou utilisez le clavier
alphanumérique 0-9 pour saisir votre
sélection, puis appuyez sur OK pour confirmer.
Pour retourner au menu précédent, appuyez
sur la touche BACK de la télécommande.
B Pour arrêter la lecture, appuyez sur la touche
STOP
.
Lecture d’un DVD inscriptible
A Insérez un DVD inscriptible.
L’index d’images s’affiche.
.
Titre
Titre 1
Titre 2
Titre 3
Titre 4
Titre 5
Titre vierge
Effacer
00:05:12
HQ
15.07.06
02:00:24
SP
28.07.06
00:35:12
SP
Verr parent
Protéger
B À l’aide des touches
, sélectionnez un
titre à lire, puis appuyez sur u.
C Pour arrêter la lecture, appuyez sur la touche
STOP
.
Conseil:
– Si le message EMPTY DISC (Disque vierge)
apparaît sur l’afficheur, cela signifie que ce disque
ne contient pas d’enregistrement.
64
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 64
2007-10-12 11:06:28 AM
Lecture d’un CD audio (MP3/WMA)
Les MP3 (MPEG-1 audio couche 3) sont des
fichiers musicaux extrêmement compressés.
Le format MP3 vous permet d’enregistrer
jusqu’à dix fois plus de données (musique,
photos) sur un seul CD-ROM par rapport à un
CD classique.
A Appuyez sur HOME.
A Insérez un CD audio.
Le menu s’affiche.
B Sélectionnez le support sur lequel le fichier
Sinon, appuyez sur DISC.
Contenu
DivX est stocké, puis appuyez sur
Rac.
Vidéo
Images
Musique
MP3
Photo
puis appuyez sur u.
Plage 01.mp3
Plage 03.mp3
Album
Plage 05.mp3
Plage 07.mp3
No. de plage 06/14
Durée piste 04:12:10
C En cours de lecture, appuyez sur les touches
. / > pour sélectionner la piste
précédente/suivante.
D Pour arrêter la lecture, appuyez sur la touche
STOP
C Sélectionnez { Vidéo } dans le menu de
contenu.
souhaitez lire à l’aide des touches du curseur,
puis appuyez sur la touche u pour lancer la
lecture.
Au cours de la lecture:
Plage 02.mp3
Plage 06.mp3
.
D Déplacez-vous jusqu’au titre que vous
B Sélectionnez l’album ou la piste audio à lire,
Plage 04.mp3
Lecture d’un fichier DivX
Reportez-vous au chapitre « Options du menu
Système - Paramètres de configuration { DivX VOD } » pour plus d’informations sur
l’achat ou la location avec le service DivX
VOD. ce DVD Recorder ne lit que films DivX
de moins de 4 Go.
Français
Lecture à partir d’un disque (suite)
.
Conseils:
– Si le disque contient à la fois des images JPEG
et des fichiers MP3/WMA, vous pouvez choisir de
lire les images JPEG ou les MP3/WMA en
sélectionnant { Photo } ou { Musique } dans le
menu.
– L’appareil ne lit que la première session des CD
multisessions.
– Ce DVD Recorder ne prend pas en charge le
format audio MP3PRO.
– Si le nom de la piste MP3 (ID3) ou de l’album
comporte des caractères spéciaux, il se peut qu’il
ne s’affiche pas correctement à l’écran car ces
caractères ne sont pas pris en charge par le DVD
Recorder.
Si le disque DivX propose des sous-titres en
plusieurs langues, vous pouvez appuyer sur la
touche SUBTITLE de la télécommande pour
modifier la langue de sous-titrage.
Si le titre DivX propose différentes pistes
audio, vous pouvez appuyer sur la touche
AUDIO de la télécommande pour changer le
flux audio.
Pour sélectionner un type de police
compatible avec les sous-titres enregistrés :
1) Appuyez sur OPTIONS.
2) Sélectionnez l’option { Jeu caract. } dans
le menu, puis appuyez sur .
3) Faites votre choix, puis appuyez sur OK.
E Pour arrêter la lecture, appuyez sur la touche
STOP
.
Conseils:
– Les fichiers de sous-titres portant les extensions
.srt, .smi, .sub, .ssa, .ass sont pris en charge mais
n’apparaissent pas dans le menu de navigation
des fichiers.
– Le nom du fichier de sous-titres doit être
identique au nom de fichier du film.
– Les sous-titres ne peuvent comporter qu’un
maximum de 45 caractères environ.
65
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 65
2007-10-12 11:06:29 AM
Autres fonctions de lecture
Français
Lectures de fichiers photo JPEG
(diaporama)
E Sélectionnez un fichier, puis appuyez sur u
pour démarrer la lecture du diaporama ou
appuyez sur OK pour afficher l’aperçu des
images.
Au cours de la lecture, les paramètres de
lecture disponibles s’affichent en bas de
l’écran.
A Appuyez sur HOME.
Source
Disque dur
Tiroir Disque
USB
B Sélectionnez le support sur lequel les photos
sont stockées, puis appuyez sur
.
Zoom
Répéter
Ralentir
Accélérer
Contenu
Vidéo
{ Zoom }
Touche rouge: permet d’activer le mode de
zoom. La lecture du diaporama est suspendue.
Musique
Photo
C Sélectionnez l’option { Photo } du menu et
appuyez sur
.
À partir du disque dur uniquement, les options
{ Films } et { Albums Photos } apparaissent.
Appuyez de nouveau sur pour sélectionner
l’option désirée pour l’affichage des fichiers de
photos.
Remarque: l’option { Albums Photos } n’est
pas disponible sur disque optique et USB.
D Appuyez plusieurs fois sur
jusqu’à ce qu’une
liste de noms de fichiers de photos s’affiche.
Les 4 premières photos du dossier
sélectionné seront affichées dans le panneau
de droite.
Dossier de photos
Info
roll 1
{ Zoom Av. }
Touche bleue : permet
d’agrandir l’image.
{ Zoom Arr. }
Touche jaune : permet de
revenir à la taille réelle.
{ Terminer }
Touche rouge : permet
de quitter le mode de
zoom et continuer la
lecture du diaporama.
{ Répéter }
Touche verte : permet d’activer et désactiver
la répétition.
{ Ralentir } / { Accélérer }
Touches jaune et bleue : permettent de
modifier la vitesse de lecture du diaporama.
{ Lent }
Intervalle de 10 (dix)
secondes.
{ Moyen }
Intervalle de 5 (cinq)
secondes.
{ Rapide }
Intervalle de 3 (trois)
secondes.
roll 2
roll 3
07.07.2007
100 photo(s)
Copier
Aj.À Album
F Pour arrêter la lecture, appuyez sur la touche
STOP
.
66
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 66
2007-10-12 11:06:31 AM
Conseils:
– Si le disque contient à la fois des photos JPEG et
des fichiers MP3, vous pouvez choisir de lire les
images JPEG ou les MP3 en sélectionnant
{ Photo } ou { Musique } dans le menu.
– Si la photo JPEG n’a pas été enregistrée avec
une extension ‘.exif’, la miniature ne s’affichera
pas à l’écran. Elle sera remplacée par une
miniature représentant une montagne bleue.
– Cet appareil ne prend pas en charge certains
types de fichiers JPEG.
– Il est possible que le DVD Recorder mette
davantage de temps pour afficher le contenu du
disque à l’écran du téléviseur en raison du nombre
élevé de chansons/d’images qu’il contient.
– La mention « données inconnues » s’affiche
pour les disques illisibles ou sans nom.
– Pendant la lecture de photos JPEG, appuyez sur
la touche OPTIONS pour passer au mode Live TV
(TV en direct).
Français
Autres fonctions de lecture (suite)
Lecture de diaporamas
musicaux
Cela n’est possible que si les fichiers photo
JPEG et les fichiers musicaux sont stockés sur
le même support.
A Appuyez sur HOME.
B Sélectionnez le support sur lequel la musique
est stockée, puis appuyez sur
Contenu
.
Rac.
Vidéo
Images
Musique
MP3
Photo
C Sélectionnez l’option { Musique } du menu et
appuyez sur
.
D Déplacez-vous jusqu’au dossier/titre que vous
Formats JPEG de fichiers d’image pris
en charge:
– L’extension du fichier doit être ‘*.jpg’ et
‘*.jpeg’.
– Ce DVD Recorder affiche uniquement les
photos numériques au format JPEG-EXIF,
généralement utilisé par la quasi-totalité des
appareils photo numériques. Il ne peut pas
afficher de Motion JPEG, JPEG progressif et
autres formats JPEG, d’images à d’autres
formats ou des clips sonores associés à des
images.
– Les photos JPEG dont la résolution est
supérieure à 12 mégapixels ne sont pas prises
en charge.
souhaitez lire à l’aide des touches du curseur,
puis appuyez sur la touche u pour lancer la
lecture.
Plage 01.mp3
Plage 02.mp3
Plage 03.mp3
Plage 04.mp3
Album
Plage 05.mp3
Plage 06.mp3
Plage 07.mp3
Diaporama
Aléat.
No. de plage 06/14
Durée piste 04:12:10
Répéter
E Appuyez sur la touche Rouge de la
télécommande pour sélectionner
{ Diaporama }.
Le menu { Mosaïque } apparaît.
F Sélectionnez un fichier de photo, puis appuyez
sur u pour lancer la lecture du diaporama.
L’appareil continue de lire la musique et la
répète si la fin de l’album, de la playlist ou de la
piste est atteinte.
G Appuyez sur STOP
pour arrêter le
diaporama.
67
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 67
2007-10-12 11:06:34 AM
Autres fonctions de lecture (suite)
Français
F Parcourez-les à l’aide des touches du curseur,
Création d’un album
Vous pouvez personnaliser la lecture du
diaporama JPEG en stockant votre sélection
dans un album.
Ce DVD Recorder prend en charge un
maximum de 100 albums. Chaque album peut
contenir jusqu’à 100 images.
Remarque:
Cette fonction est disponible uniquement pour
les photos stockées sur le disque dur.
B Sélectionnez l’option { Disque dur } du menu
.
C Sélectionnez les options { Photo } > { Films }
du menu, puis appuyez sur
Tri
G Appuyez sur la touche Jaune de la
télécommande pour accéder à l’option { Aj.À
Album }.
Le menu { Ajouter Photo } apparaît.
.
album existant, puis appuyez sur OK afin d’y
ajouter la ou les photos.
Les photos sélectionnées sont alors
enregistrées dans l’album.
I Pour quitter le menu, appuyez sur HOME.
Dossier de photos
Tri par nom
Tri par date
Effacer
Si vous souhaitez supprimer une ou plusieurs
photos sélectionnées, appuyez sur la touche
Rouge pour activer l’option { Effacer }.
H Créez un nouvel album ou sélectionnez un
A Appuyez sur HOME.
et appuyez sur
puis appuyez sur SELECT pour sélectionner
la photo.
Une marque s’affiche dans le coin supérieur
droit de chaque photo sélectionnée.
Copier
roll 1
roll 2
roll 3
Aj.À Album
D Pour sélectionner toutes les photos du
dossier, appuyez sur la touche SELECT de la
télécommande.
E Pour sélectionner une photo spécifique du
dossier, appuyez sur OK pour afficher l’aperçu
des images.
Effacer
Copier
Aj.À Album
Rotation
68
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 68
2007-10-12 11:06:34 AM
Modification de l’album
F
Vous pouvez réorganiser la position des
photos dans l’album afin de créer l’ordre de
lecture de diaporama souhaité, ou supprimer
une ou plusieurs photos de l’album.
Cependant, les photos des ‘Films Photo’
restent inchangées.
G Déplacez le « navigateur » dans le menu à
l’aide des touches de curseur et appuyez
sur OK pour confirmer la position à laquelle
vous souhaitez insérer la/les photo(s).
Remarque:
Cette fonction est disponible uniquement pour
les photos stockées sur le disque dur.
A Appuyez sur HOME.
B Sélectionnez l’option { Disque dur } du menu
et appuyez sur
.
C Sélectionnez les options { Photo } >
{ Albums Photos } du menu, puis appuyez
sur .
Une liste des albums photo est affichée.
Dossier de photos
Info
Pour modifier la position d’une ou de
plusieurs photos dans l’album
Appuyez sur la touche Jaune de la
télécommande pour sélectionner { Déplacer }.
Un ‘navigateur’ apparaît dans le menu pour
vous permettre de sélectionner la position des
photos.
Français
Autres fonctions de lecture (suite)
H
Pour faire pivoter les photos
sélectionnées
Appuyez sur la touche Bleue pour obtenir
l’option { Rotation }.
La photo pivote de 90° dans le sens des
aiguilles d’une montre à chaque pression de la
touche.
Pour supprimer une ou plusieurs photos
de l’album
Appuyez sur la touche Rouge pour
sélectionner l’option { Enlever }.
Alb0001
Alb0002
Alb0003
I Pour quitter le menu, appuyez sur HOME.
07.07.2007
100 photo(s)
Effacer
Copier
D Sélectionnez un album à l’aide des touches
, puis appuyez sur OK pour afficher
l’aperçu des images.
Suppression d’un album
A Sélectionnez un album de la liste
{ Albums Photos }.
B Appuyez sur la touche Rouge pour
sélectionner l’option { Effacer }.
Modification des informations des
albums
Enlever
Copier
Déplacer
Rotation
E Parcourez-les à l’aide des touches du curseur,
puis appuyez sur SELECT pour sélectionner
la photo.
Une marque s’affiche dans le coin supérieur
droit de chaque photo sélectionnée.
A Sélectionnez un album de la liste { Albums
Photos }.
B Appuyez sur la touche EDIT de la
télécommande.
C Effectuez les modifications nécessaires dans les
champs respectifs, puis appuyez sur OK et
EDIT pour quitter ce menu.
69
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 69
2007-10-12 11:06:36 AM
Autres fonctions de lecture (suite)
Français
Recherche vers l’avant/arrière
PAUSE LIVE TV
Vous pouvez effectuer une recherche rapide
vers l’avant ou vers l’arrière sur un disque et
sélectionner la vitesse de recherche souhaitée.
A Pendant la lecture, maintenez enfoncée la
touche . (arrière) ou > (avant) jusqu’à
ce que la barre d’état de la vitesse de
recherche (4x) s’affiche sur l’écran du
téléviseur.
Le son sera désactivé.
Sélection d’un(e) autre titre/
chapitre/piste
Si un disque contient plusieurs pistes, titres ou
chapitres, vous pouvez passer à une autre piste
ou à un autre titre/chapitre en suivant la
procédure décrite ci-dessous.
En cours de lecture:
Appuyez sur la touche > pour passer à la
piste, au titre ou au chapitre suivant.
Appuyez sur la touche . pour revenir au
début du titre, du chapitre ou de la piste en
cours.
Appuyez deux fois sur la touche . pour
revenir au début du titre, du chapitre ou de la
piste qui précède.
OU
Utilisez les touches alphanumériques 0-9
pour saisir le numéro du titre, du chapitre ou
de la piste.
OU
B Appuyez sur . (arrière) ou > (avant)
plusieurs fois pour passer d’une vitesse de
recherche à une autre (4X, 8X, 32X).
C Pour revenir au mode de lecture normale,
appuyez sur u.
Arrêt sur image/ralenti
A En cours de lecture, appuyez sur la touche u
pour effectuer un arrêt sur image.
B Pendant la lecture, maintenez enfoncée la
touche . (arrière) ou > (avant) jusqu’à
ce que la barre d’état de ralenti (1/8X) s’affiche
sur l’écran du téléviseur.
Le son sera désactivé.
C Appuyez sur . (arrière) ou > (avant)
plusieurs fois pour passer d’une vitesse de
ralenti à une autre (1/8X, 1/4X, 1/2X).
D Pour reprendre la lecture à la vitesse normale,
appuyez sur la touche u.
Appuyez sur la touche SELECT de la
télécommande pour basculer entre Titre et
Chap., puis appuyez sur . / > pour
sélectionner le titre/chapitre suivant.
70
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 70
2007-10-12 11:06:38 AM
En cours de lecture, appuyez sur la touche
INFO de la télécommande pour afficher les
options de lecture disponible. Les options
proposées dépendent du type de disque et
peuvent être sélectionnées en appuyant sur la
touche de couleur correspondante de la
télécommande.
Balay.
Aléat.
Répéter
Répét.A-B
Balayage du disque
(pour disques CD, VCD, DVD±R/±RW
uniquement)
Cette fonction vous permet de lire les 10
premières secondes de chaque piste d’un disque.
A En cours de lecture, appuyez sur la touche
Rouge de la télécommande.
le DVD Recorder passe à la piste suivante
après 10 secondes de lecture.
B Pour reprendre la lecture normale, appuyez de
Lecture répétée
Les options de répétition varient en fonction
du type de disque.
A En cours de lecture, appuyez sur la touche
Jaune de la télécommande pour sélectionner
l’une des options de répétition:
Répétition de chapitre (DVD/DVD±R/
±RW seulement)
Répétition de piste/titre
Répétition de dossier/playlist (le cas
échéant)
Répétition de tout le disque (CD vidéo,
CD audio, DVD±R/±RW seulement)
B Pour annuler la répétition de la lecture,
appuyez plusieurs fois sur la touche Jaune
jusqu’à ce que le mode de répétition soit
désactivé, ou appuyez sur la touche STOP
.
nouveau sur la touche Rouge.
Répétition d’un passage
spécifique (A-B)
Lecture aléatoire
Vous pouvez lire en boucle un passage précis
d’un titre, d’un chapitre ou d’une piste. Pour
ce faire, vous devez marquer le début et la fin
du passage en question.
(uniquement pour CD et CD-MP3)
Sélectionnez le mode de lecture aléatoire pour
que le DVD Recorder sélectionne au hasard
les pistes à lire.
A Appuyez tout d’abord sur la touche Verte de
la télécommande.
La lecture de tous les titres du dossier
commence, dans un ordre aléatoire.
B Pour annuler la lecture aléatoire, appuyez une
nouvelle fois sur la touche Verte.
Français
Autres fonctions de lecture (suite)
A En cours de lecture, appuyez sur la touche
Bleue de la télécommande.
Cela indique que le point de départ a été
marqué.
B Appuyez de nouveau sur la touche Bleue
pour marquer la fin du segment.
Un marqueur visuel est placé sur la barre
des programmes.
La lecture commence directement au
début du passage défini. Le passage est répété
jusqu’à ce que le mode de répétition soit
désactivé.
C Pour annuler la répétition de la lecture,
appuyez une nouvelle fois sur la touche Bleue.
71
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 71
2007-10-12 11:06:38 AM
Autres fonctions de lecture (suite)
Français
Utilisation des options de la
barre d’outils
Remarque:
Sélectionnez { Param. } pour accéder aux
options du menu de configuration système.
reportez-vous au chapitre ‘Options du menu
système’ pour plus de détails.
Modification de la langue son
PAUSE LIVE TV
Cette option fonctionne uniquement pour les
DVD disposant de plusieurs langues son, les
VDC dotés de plusieurs chaînes audio ou pour
les DVD±R/±RW enregistrés en multicanal 5.1.
A Sélectionnez { Langue son }, puis appuyez sur
A En cours de lecture, appuyez sur la touche
OPTIONS de la télécommande.
Les options disponibles diffèrent selon
l’état de la lecture et le type de support.
Outil
Langue son
1 fr
Langue ss-tit.
pour accéder aux options.
Les langues peuvent être indiquées par un
numéro ou une abréviation, par ex. ‘en’ pour
l’anglais.
{ Lang I } est la langue d’origine et { Lang II }
une langue supplémentaire.
B Appuyez plusieurs fois sur
, jusqu’à ce que la
langue son ou la bande son souhaitée soit
sélectionnée.
C Appuyez sur OK pour confirmer.
Angle
Conseil:
– En mode de lecture des disques, vous pouvez
également appuyer plusieurs fois sur la touche
AUDIO de la télécommande pour sélectionner la
langue son de votre choix.
Zoom
Rech. heure
Param.
B Utilisez les touches
pour sélectionner un
paramètre.
C Appuyez sur
pour accéder aux options.
Les instructions et explications portant sur
les options sont présentées dans les pages
suivantes.
Une option de menu grisée signifie que la
fonction n’est pas disponible ou qu’elle ne peut
pas être modifiée à ce stade.
D Pour quitter, appuyez sur OPTIONS.
72
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 72
2007-10-12 11:06:39 AM
Modification de la langue de soustitrage
Cette fonction est accessible uniquement si les
DVD proposent plusieurs langues de soustitrage. Vous pouvez modifier la langue
pendant la lecture d’un DVD.
A Sélectionnez { Langue ss-tit. }, puis appuyez
sur
pour accéder aux options.
B Appuyez plusieurs fois sur
, jusqu’à ce que la
langue souhaitée soit sélectionnée.
Les langues peuvent être indiquées par un
numéro ou une abréviation, par ex. ‘en’ pour
l’anglais.
Zoom avant/arrière
Cette option est uniquement disponible pour
la lecture de DVD et de DVD inscriptibles. Elle
permet d’agrandir l’image sur l’écran du
téléviseur et de faire un panoramique sur
l’image agrandie.
Français
Autres fonctions de lecture (suite)
A Sélectionnez { Zoom }, puis appuyez sur OK
pour accéder au mode zoom.
La barre d’état du zoom apparaît : elle
affiche le facteur de zoom.
Zoom
200%
C Appuyez sur OK pour confirmer.
Conseil:
– En mode de lecture des disques, vous pouvez
également appuyer plusieurs fois sur la touche
SUBTITLE (sous-titres) de la télécommande pour
sélectionner la langue de sous-titrage de votre choix.
Changement d’angle de vue
Cette fonction est accessible uniquement si le
DVD propose des séquences enregistrées
selon différents angles de vue. Vous pouvez
ainsi changer de perspective lors du visionnage
d’un film.
Terminer
Zoom Arr.
Zoom Av.
B Appuyez sur la touche Bleue de la
télécommande pour effectuer un zoom avant
ou sur la touche Jaune pour effectuer un
zoom arrière.
C Déplacez-vous dans l’image obtenue à l’aide
des touches du curseur.
D Pour quitter le mode zoom, appuyez sur la
touche Rouge.
A Sélectionnez { Angle }, puis appuyez sur
pour accéder aux options.
Les angles de vue disponibles s’affichent.
B Sélectionnez l’angle de vue souhaité, puis
appuyez sur OK pour confirmer.
Recherche dans le temps
Cette fonction vous permet d’accéder à un
emplacement spécifique du disque actuel.
A Sélectionnez { Rech. heure }, puis appuyez
sur pour accéder au champ de l’heure
(heures : minutes : secondes).
B Utilisez le clavier alphanumérique 0-9 pour
saisir l’heure de démarrage de la lecture.
C Appuyez sur OK pour confirmer.
La lecture commence à l’heure indiquée.
73
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 73
2007-10-12 11:06:40 AM
Édition des enregistrements - Disque dur
Français
Changement du nom du titre
Sélection du genre
Certaines chaînes TV transmettent le nom de
l’émission. Dans ce cas, il sera automatiquement
conservé lors de l’enregistrement sur le disque
dur. Dans le cas contraire, le nom du titre se
compose du numéro du programme et des date
et heure d’enregistrement.
Pour faciliter la recherche d’un titre enregistré,
vous pouvez sélectionner un genre dans la
liste.
A Appuyez sur la touche HDD List de la
télécommande.
Titres
A Appuyez sur la touche HDD List de la
télécommande.
B Sélectionnez le titre souhaité à l’aide des
touches
.
C Appuyez sur la touche EDIT de la
Info
télécommande.
Le menu d’édition du disque dur s’affiche.
Titre 1
Titre 2
Titre 3
Titre 4
Heure
Date
Titre 5
00:37:34 SP
07.07.2007
Genre
Film
Sport
Informations
Musique
Jeux & Shows
Enfants
Autres
Culture
Genre
B Sélectionnez le titre souhaité à l’aide des
touches
Éditer
Nom titre
Édit.vidéo
.
C Appuyez sur la touche EDIT de la
télécommande.
Le menu d’édition du disque dur s’affiche.
Éditer
Nom titre
Photo Roltitre
ls
Nom
The Wall
Genre
Édit.vidéo
D Sélectionnez l’option { Genre } du menu, puis
appuyez sur
.
E Sélectionnez un genre et appuyez sur OK
pour confirmer.
D Sélectionnez l’option { Nom titre } du menu,
puis appuyez sur
.
E Utilisez les touches
pour modifier les
caractères/nombres ou effectuez une saisie à
l’aide des touches alphanumériques 0-9.
Passez au champ précédent ou suivant à
l’aide des touches du curseur gauche/droite.
Pour basculer entre majuscules et minuscules,
appuyez sur SELECT.
Si vous souhaitez effacer le nom du titre,
appuyez sur la touche Rouge pour
sélectionner l’option { Effacer }.
F Appuyez sur OK pour confirmer les
modifications.
74
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 74
2007-10-12 11:06:44 AM
Titre 1
Édition vidéo
ce DVD Recorder vous permet de modifier le
contenu vidéo après un enregistrement. Vous
pouvez insérer et supprimer des marqueurs de
chapitre ou masquer les scènes superflues.
PAUSE LIVE TV
Lecture
00:11:25
0 chapitre
Lors de la lecture d’un enregistrement en
mode d’édition vidéo, l’enregistrement est lu
dans son intégralité, y compris les scènes
masquées.
Français
Édition des enregistrements - Disque dur (suite)
Chap.
Diviser
Masquer
Barre vidéo:
Au niveau de la barre vidéo, le pointeur de
lecture de l’enregistrement indique la position
réelle de lecture.
E Appuyez sur les touches de couleur
correspondantes de la télécommande pour
accéder aux options affichées en bas du menu.
{ 0 chapitre }
Touche rouge : permet d’effacer tous les
repères de chapitre du titre en cours.
{ Chap. }
Touche verte : permet d’accéder au menu
d’édition de chapitres.
A Appuyez sur la touche HDD List de la
télécommande.
B Sélectionnez le titre souhaité à l’aide des
touches
{ Diviser }
Touche jaune : permet de diviser
l’enregistrement en deux titres distincts.
.
C Appuyez sur la touche EDIT de la
télécommande.
Le menu d’édition du disque dur s’affiche.
Éditer
Édit.vidéo
Nom titre
Genre
{ Masquer } / { Arrêt Cach }
Touches bleue et verte : permettent de définir
la scène à masquer.
{ Afficher } / { Arrêt Aff. }
Touches bleue et verte : permettent de rendre
une scène masquée visible.
Édit.vidéo
F Pour quitter le menu, appuyez sur la touche
EDIT.
D Sélectionnez { Édit.vidéo }, puis appuyez sur
Conseil:
– Le titre modifié sera affiché dans le menu
accompagné du symbole .
OK pour démarrer la lecture de l’édition
vidéo.
75
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 75
2007-10-12 11:06:46 AM
Édition des enregistrements - Disque dur (suite)
Français
Fusion/division d’un chapitre
particulier dans un enregistrement
Vous pouvez créer un chapitre en insérant un
marqueur de chapitre [à l’aide de l’option
SPLIT (Diviser)] ou supprimer un marqueur de
chapitre [à l’aide de l’option MERGE
(Fusionner)].
A Pendant la lecture d’un enregistrement sur
disque dur, appuyez sur u pour suspendre la
lecture à la scène correspondant à la
modification souhaitée.
Utilisez les touches / de la télécommande
pour effectuer une recherche rapide vers
l’avant ou l’arrière.
B Appuyez sur la touche Verte de la
télécommande pour sélectionner { Chap. }.
Le menu d’édition des chapitres s’affiche.
0 chapitre
Chap.
Diviser
Masquer
{ Fusionner }
Permet de fusionner le chapitre en cours et le
chapitre précédent.
Remarque: Si le chapitre précédent a été
masqué, le chapitre lié le sera également.
Titre
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4
Chapitre 1
Chapitre 2 Chapitre 3
(par exemple, le chapitre 2 est sélectionné)
{ Arrière }
Permet de revenir à l’écran précédent.
{ Diviser }
Permet d’insérer un nouveau repère de
chapitre au point actuel de la lecture. Vous
pourrez alors accéder à un point spécifique de
l’enregistrement ou définir un chapitre que
vous souhaitez masquer (par ex. des
publicités).
Titre
Fusionner
Arrière
Diviser
C Appuyez sur les touches de couleur
correspondantes de la télécommande pour
accéder aux options affichées en bas du menu.
PAUSE LIVE TV
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4
Chapitre 1
Chapitre Chapitre
2a
2b
Chapitre 3 Chapitre 4
(par exemple, le chapitre 2 est sélectionné)
Conseil:
– Le nombre de repères de chapitre qu’il est
possible d’insérer dans un titre et sur le disque dur
est limité.
76
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 76
2007-10-12 11:06:51 AM
Division de titres
Masquage des scènes superflues
Vous pouvez diviser un titre en deux, voire
plus. Vous pouvez utiliser cette fonction pour
séparer et supprimer des portions non
souhaitées d’un enregistrement, telles que des
publicités.
ATTENTION !
La division d’un titre est irréversible.
A Pendant la lecture d’un enregistrement sur
disque dur, appuyez sur u pour suspendre la
lecture à la scène correspondant à la
modification souhaitée.
Vous pouvez choisir de masquer certaines
scènes lors de la lecture (par ex. : ignorer les
publicités) ou de les rendre à nouveau visibles.
Français
Édition des enregistrements - Disque dur (suite)
A Pendant la lecture d’un enregistrement sur
disque dur, appuyez sur u pour suspendre la
lecture à la scène correspondant à la
modification souhaitée.
Utilisez les touches / de la télécommande
pour effectuer une recherche rapide vers
l’avant ou l’arrière.
B Appuyez sur la touche EDIT de la
télécommande.
Titre 1
Lecture
C Appuyez sur la touche Bleue de la
télécommande pour sélectionner { Masquer }.
Cela détermine la position du marqueur de
début du masquage.
0 chapitre
00:11:25
0 chapitre
Chap.
Diviser
Chap.
Arrêt Cach
Utilisez les touches / de la télécommande
pour effectuer une recherche rapide vers
l’avant ou l’arrière.
B Appuyez sur la touche EDIT de la
télécommande.
C Appuyez sur la touche Jaune de la
télécommande pour sélectionner { Diviser }.
Un nouveau titre et une nouvelle image
d’index seront créés au point actuel de la
lecture
Titre 1
Diviser
Masquer
Masquer
Titre 2
Annuler
D Appuyez sur la touche
de la télécommande
pour chercher la fin de la scène à masquer.
E Appuyez sur la touche Verte pour accéder à
la fonction { Arrêt Cach }.
Cela détermine la position du marqueur de
fin du masquage.
La zone ‘masquée’ sera marquée en bleu.
Vous pouvez annuler l’opération en appuyant
sur la touche Bleue de la télécommande pour
sélectionner { Annuler }.
F Pour quitter le menu, appuyez sur la touche
Titre 1
Titre 2
Titre 3
EDIT.
(par exemple, le titre 1 est sélectionné).
77
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 77
2007-10-12 11:06:53 AM
Édition des enregistrements - Disque dur (suite)
Français
Affichage de la scène masquée
A Pendant la lecture d’un enregistrement sur
disque dur, appuyez sur la touche EDIT de la
télécommande.
En mode d’édition vidéo, le chapitre
masqué sera lu.
Titre 1
Suppression de tous les marqueurs de
chapitre
Pendant l’enregistrement, le repère de
chapitre est défini automatiquement à un
intervalle spécifique si la fonction est active.
Vous pouvez décider d’effacer tous les
marqueurs de chapitre lorsque
l’enregistrement est terminé.
Lecture
A Pendant la lecture d’un enregistrement sur
Scènes
masquées
disque dur, appuyez sur la touche EDIT de la
télécommande.
00:11:25
0 chapitre
NO
CHAPTER
Chap.
CHAPTER
Diviser
DIVIDE
Afficher
HIDE
Titre 1
Lecture
B Appuyez sur la touche Bleue de la
télécommande pour sélectionner { Afficher }.
Cela permet de marquer le début de la
scène à afficher.
C Appuyez sur la touche
de la télécommande
pour chercher la fin de la scène à afficher.
D Appuyez sur la touche Verte pour accéder à
la fonction { Arrêt Aff. }.
Vous pouvez annuler l’opération en appuyant
sur la touche Bleue de la télécommande pour
sélectionner { Annuler }.
00:11:25
0 chapitre
Chap.
Diviser
Masquer
B Appuyez sur la touche Rouge de la
télécommande pour sélectionner
{ 0 chapitre }.
Tous les repères de chapitre du titre en
cours seront supprimés.
Conseils:
– En mode d’édition vidéo, tous les chapitres
masqués sont lus.
– La sélection des scènes à masquer ou à afficher
ne peut être faite qu’à l’intérieur d’un titre.
78
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 78
2007-10-12 11:06:55 AM
À propos de l’édition de DVD
inscriptibles
Le DVD Recorder propose de nombreuses
options pour l’édition des disques. Vous
pouvez modifier le contenu d’un disque et les
paramètres d’un DVD enregistré à partir du
menu d’édition. Un DVD±R qui a été finalisé
ne peut plus être édité. Il est possible que le
contenu modifié ne soit pas lisible par un autre
lecteur de DVD.
Index d’images
L’index d’images affiche les enregistrements
d’un DVD inscriptible. Il apparaît à l’écran du
téléviseur lorsque vous insérez le DVD
inscriptible ou quand la lecture s’arrête.
Titre
Title 1
Titre 2
Titre 3
Titre 4
Titre 5
Titre vierge
Français
Édition des enregistrements - DVD inscriptible
00:05:12
HQ
15.07.06
02:00:24
SP
28.07.06
00:35:12
SP
L’index d’images affiche toutes les informations
d’enregistrement mémorisées:
PAUSE LIVE TV
A Image d’index du titre
B Informations sur le titre (durée d’enregistrement,
date et mode d’enregistrement).
C Espace libre pour les enregistrements.
Les options affichées dans le menu d’édition
diffèrent selon la situation et le type de disque.
– Modification du nom du disque
– Compatibilité DVD (DVD±RW
uniquement)
– Finalisation du disque (DVD±R uniquement)
– Modification du titre
– Suppression de tous les titres
– Édition vidéo
Éditer
Édit.vidéo
Photo Rolls
Nom
disque
The Wall
Conseil:
– Si le disque n’est pas enregistré sur ce DVD
Recorder, le format et l’index d’images peuvent
être différents. Vous devez adapter le menu de
disque au format de ce DVD Recorder avant de
procéder à l’édition. Reportez-vous au chapitre ‘À
propos du menu Home (Accueil) - Modification du
format du disque pour un DVD inscriptible’ pour
plus de détails.
Compatible
Finaliser
Nom titre
Supp. tout
Édit.vidéo
Effacer
Copy
DVDR Info
79
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 79
2007-10-12 11:07:01 AM
Édition des enregistrements - DVD inscriptible (suite)
Français
Modification du nom du disque/
titre
Compatibilisation du DVD+RW
édité
Le nom d’origine du disque/titre est généré
automatiquement par le DVD Recorder. Vous
pouvez le modifier en procédant comme suit.
Il est possible que, lors de la lecture sur
d’autres lecteurs de DVD, le DVD±RW édité
continue à afficher les titres originaux ou les
scènes cachées. Cette fonction vous permet
de rendre le DVD±RW édité compatible avec
d’autres lecteurs.
A Insérez un DVD enregistré dans le DVD
Recorder.
L’index d’images s’affiche.
A Insérez un DVD±RW dans le DVD Recorder.
B Appuyez sur la touche EDIT de la
L’index d’images s’affiche.
télécommande.
Le menu d’édition s’affiche.
B Appuyez sur la touche EDIT de la
C Sélectionnez { Nom disque } ou { Nom
titre } dans le menu, puis appuyez sur
.
D Utilisez les touches
pour modifier les
caractères/nombres ou effectuez une saisie à
l’aide des touches alphanumériques 0-9.
Passez au champ précédent ou suivant à
l’aide des touches du curseur gauche/droite.
Pour alterner entre minuscules et majuscules,
appuyez sur la touche SELECT de la
télécommande.
E Appuyez sur OK pour confirmer les
modifications.
télécommande.
Le menu d’édition s’affiche.
C Sélectionnez { Compatible }, puis appuyez
sur OK.
Si l’option n’est pas disponible, cela signifie
que le disque est déjà compatible.
D Appuyez sur OK pour continuer.
Suppression de tous les
enregistrements/titres
Vous permet de supprimer tous les
enregistrements du DVD inscriptible actuel.
A Insérez un DVD enregistré dans le DVD
Recorder.
L’index d’images s’affiche.
B Appuyez sur la touche EDIT de la
télécommande.
Le menu d’édition s’affiche.
C Sélectionnez { Supp. tout }, puis appuyez
sur OK.
Un message d’avertissement apparaît.
D Pour continuer, sélectionnez l’option
{ Effacer } du menu, puis cliquez sur la touche
OK de la télécommande.
Sinon, sélectionnez { Annuler } dans le menu
et appuyez sur OK pour annuler l’opération.
80
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 80
2007-10-12 11:07:04 AM
Français
Édition des enregistrements - DVD inscriptible (suite)
Finalisation du DVD±R avant
lecture
Suppression d’un
enregistrement/titre
Un disque DVD±R ou DVD±R (DL) doit être
finalisé pour pouvoir être lu sur un autre
lecteur de DVD. À défaut, le DVD±R ne
pourra être lu que sur ce DVD Recorder.
Vous pouvez supprimer un titre spécifique du
disque. Cependant, dans le cas des DVD±R,
l’espace libéré par la suppression ne peut pas
être utilisé pour un nouvel enregistrement.
Remarque:
Une fois qu’un DVD+R a été finalisé, il ne peut
plus être ni enregistré ni modifié. Ne procédez
à la finalisation que lorsque vous êtes sûr
d’avoir terminé tous les enregistrements et
modifications.
A Insérez un DVD±R enregistré dans le DVD
Recorder.
L’index d’images s’affiche.
Sinon, appuyez sur DISC.
B Appuyez sur la touche EDIT de la
télécommande.
Le menu d’édition s’affiche.
C Sélectionnez { Finaliser }, puis appuyez sur OK.
A Insérez un DVD inscriptible dans le DVD
Recorder.
L’index d’images s’affiche.
Sinon, appuyez sur DISC.
B Déplacez-vous jusqu’au titre de votre choix à
l’aide des touches du curseur.
Titre
Titre 1
Titre 2
Titre 3
Titre 4
Titre 5
Titre vierge
Effacer
00:05:12
HQ
15.07.06
02:00:24
SP
28.07.06
00:35:12
SP
Verr parent
Protéger
Un message d’avertissement apparaît.
D Pour continuer, sélectionnez l’option
{ Finaliser } du menu, puis cliquez sur la
touche OK de la télécommande.
La finalisation peut prendre plus de 30
minutes selon la durée des enregistrements.
N’essayez pas d’ouvrir le tiroir-disque ou
d’éteindre l’appareil ; cela pourrait rendre le
disque inutilisable.
Sinon, sélectionnez { Annuler } dans le menu
et appuyez sur OK pour annuler l’opération.
C Appuyez sur la touche Rouge de la
télécommande pour sélectionner { Effacer }.
Un message d’avertissement apparaît.
D Pour continuer, sélectionnez l’option { Effacer }
du menu, puis cliquez sur la touche OK de la
télécommande.
Dans le cas d’un DVD+RW, la mention
‘Empty title’ (Titre vierge) apparaît dans l’écran
d’images indexées à l’endroit où le titre a été
effacé. Cet espace vide peut accueillir de
nouveaux enregistrements.
Dans le cas d’un DVD+RW, la mention
‘Deleted title’ (Titre effacé) apparaît dans
l’écran d’images indexées, à l’endroit où le
titre a été effacé. Les chapitres supprimés
seront ignorés lors de la lecture.
Sinon, sélectionnez { Annuler } dans le menu
et appuyez sur OK pour annuler l’opération.
81
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 81
2007-10-12 11:07:04 AM
Édition des enregistrements - DVD inscriptible (suite)
Français
Verrouillage/déverrouillage du
disque à la lecture
Protection des titres enregistrés
(DVD±RW)
Vous pouvez verrouiller le disque afin
d’interdire sa lecture.
Vous pouvez choisir de protéger le titre
enregistré sur un DVD+RW afin d’empêcher
la suppression ou la modification accidentelle
des enregistrements.
Avant de commencer...
Activez la fonction de verrouillage parental.
Reportez-vous au chapitre ‘Options du menu
Système - Réglages de lecture - Accès Verrouillage parental’ pour plus de détails.
A Insérez un DVD±RW dans le DVD Recorder.
L’index d’images s’affiche.
Sinon, appuyez sur DISC.
A Insérez un DVD inscriptible dans le DVD
Recorder.
L’index d’images s’affiche.
Sinon, appuyez sur DISC.
B Déplacez-vous jusqu’au titre de votre choix à
l’aide des touches du curseur.
C Appuyez sur la touche Bleue de la
télécommande pour sélectionner { Protéger }.
B Appuyez sur la touche Jaune de la
télécommande pour afficher { Verr parent }.
Remarque:
Une fois le disque verrouillé, un code à quatre
chiffres est nécessaire pour le lire ou pour le
déverrouiller.
Remarque:
Une fois le titre protégé, la touche bleue sert à
sélectionner { Ôter Prot. }. Sélectionnez
cette option pour annuler la protection, si
nécessaire.
Protéger
Ôter Prot.
82
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 82
2007-10-12 11:07:05 AM
E Appuyez sur les touches de couleur
Édition vidéo
correspondantes de la télécommande pour
accéder aux options affichées en bas du menu.
ce DVD Recorder vous permet de modifier le
contenu vidéo après un enregistrement. Vous
pouvez ajouter ou supprimer des marqueurs de
chapitre ou masquer des scènes superflues.
Français
Édition des enregistrements - DVD inscriptible (suite)
PAUSE LIVE TV
Titre
Chapitre Chapitre Chapitre Chapitre
Repère de chapitre
Lors de la lecture d’un enregistrement en mode
d’édition vidéo, l’enregistrement est lu dans son
intégralité, y compris les scènes masquées.
A Insérez un DVD enregistré dans le DVD
Recorder.
L’index d’images s’affiche.
{ 0 chapitre }
Touche rouge : permet d’effacer tous les
repères de chapitre du titre en cours.
{ Chap. }
Touche verte : permet d’accéder au menu
d’édition de chapitres.
Sinon, appuyez sur DISC.
0 chapitre
Chap.
Titre
Masquer
Diviser
Masquer
B Déplacez-vous jusqu’au titre de votre choix à
l’aide des touches du curseur, puis appuyez sur
la touche u pour lancer la lecture.
Fusionner
Arrière
C Recherchez la scène que vous souhaitez éditer
à l’aide des touches / de la
télécommande, puis appuyez sur u pour
suspendre la lecture.
D Appuyez sur la touche EDIT de la
télécommande.
Le menu d’édition vidéo s’affiche.
{ Fusionner }
Permet de fusionner le chapitre en cours et
le chapitre précédent.
Remarque: si les deux chapitres sont
masqués, le chapitre fusionné l’est
également.
{ Arrière }
Permet de revenir à l’écran précédent.
00:11:25
0 chapitre
Chap.
Titre
Masquer
{ Diviser }
Permet d’insérer un nouveau repère de
chapitre au point actuel de la lecture. Cela
vous permet d’accéder à un moment précis
d’un enregistrement ou de définir un
chapitre que vous souhaitez masquer.
{ Masquer } / { Afficher }
Permettent de masquer ou d’afficher le
chapitre en cours. Les chapitres masqués
seront ignorés lors de la lecture normale.
83
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 83
2007-10-12 11:07:06 AM
Édition des enregistrements - DVD inscriptible (suite)
Français
{ Titre }
Touche jaune : pour accéder au menu d’édition
de titre.
0 chapitre
Diviser
Chap.
Arrière
Titre
Diviser
Masquer
Imag Index
{ Diviser } (DVD±RW uniquement)
Permet de créer un nouveau titre à partir
du point de lecture actuel. Le titre existant
sera divisé en deux titres.
Attention ! La division d’un titre est
irréversible.
{ Arrière }
Permet de revenir à l’écran précédent.
{ Imag Index }
Permet d’utiliser la scène en cours comme
image d’index.
Remarque: sur l’écran d’images d’index, la
première image d’un enregistrement
apparaît comme image d’index du titre.
{ Masquer } / { Afficher }
Touche bleue : permet de masquer ou
d’afficher le chapitre en cours.
Conseils:
– En mode d’édition vidéo, tous les chapitres
masqués sont lus.
– La sélection des scènes à masquer ou à afficher
ne peut être faite qu’à l’intérieur d’un titre.
– Le nombre de repères de chapitre qu’il est
possible d’insérer dans un titre et sur le disque dur
est limité.
84
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 84
2007-10-12 11:07:11 AM
Navigation dans le menu
système
Le menu système offre différentes options de
configuration pour votre DVD Recorder.
Avant de commencer...
Marquez le contenu de la mémoire tampon
que vous souhaitez enregistrer sur le disque
dur. Sinon, tous les contenus seront effacés
lorsque vous accéderez à l’option { Tuner }
ou { Configuration }.
C Déplacez la barre de sélection vers le haut/le
bas/la gauche/la droite à l’aide des touches du
curseur pour parcourir les différentes options
du menu.
Les instructions et explications portant sur
les options sont présentées dans les pages
suivantes.
Une option de menu grisée signifie que la
fonction n’est pas disponible ou qu’elle ne peut
pas être modifiée à ce stade.
Français
Options du menu système
D Appuyez sur OK pour confirmer la sélection
ou le nouveau paramètre.
Pour retourner au menu précédent, appuyez
sur BACK .
PAUSE LIVE TV
E Pour quitter, appuyez sur OPTIONS.
Remarque:
Pour plus de détails sur les paramètres
{ Enreg. } reportez-vous au chapitre
‘Avant d’enregistrer - Paramètres
d’enregistrement par défaut’.
A Appuyez sur la touche OPTIONS de la
télécommande.
Le menu Outils s’affiche.
Outil
Langue son
Rech. heure
Réin. TSB
Param.
B Sélectionnez { Param. }, puis appuyez sur OK.
Le menu de configuration du système
s’affiche.
Langue
Enreg.
Lecture
Sortie vidéo
Audio
Tuner analogique
Tuner numérique
Installation
85
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 85
2007-10-12 11:07:12 AM
Options du menu système (suite)
Français
Paramètres linguistiques (les options soulignées sont les paramètres par défaut)
Langue son
Sélectionnez la langue son de votre choix pour la réception de la télévision
numérique terrestre (TNT), les DVD proposant différentes bandes-son, les
VCD avec plusieurs canaux audio ou les DVD±R/±RW enregistrés en
multicanal 5.1.
Langue ss-tit.
Sélectionnez la langue de sous-titrage par défaut pour la lecture d’un DVD
et la réception de la Télévision Numérique Terrestre (TNT).
Remarques:
– Si la langue son/de sous-titrage sélectionnée n’est pas disponible sur le
disque, la langue par défaut du disque sera utilisée.
– Pour certains DVD, la langue son ou la langue de sous-titrage ne peut
être modifiée qu’en passant par le menu du disque.
Sous-titres
Plusieurs types de sous-titres sont proposés pour la réception de la
Télévision Numérique Terrestre (TNT). Sélectionnez les sous-titres à
afficher.
{ Arrêt }
– Les sous-titres ne sont pas affichés à l’écran.
{ Normal }
– Affiche les sous-titres normaux.
{ Malentendants }
– Affiche des sous-titres spéciaux. Ces soustitres comprennent par exemple une
description des sons et actions.
Double langue
Sélectionnez la langue d’enregistrement à utiliser pour les programmes TV
(chaînes TV analogiques uniquement) transmis dans une autre langue. Par
exemple, un programme peut être proposé en anglais et en espagnol,
l’espagnol étant la langue supplémentaire.
{ Lang. I }
– Langue d’origine.
{ Lang. II }
– Langue son supplémentaire.
Menu Langue
Sélectionnez la langue d’affichage à l’écran des menus de l’unité. Ce
paramètre sera dérivé de l’installation initiale.
86
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 86
2007-10-12 11:07:14 AM
Paramètres de lecture (les options soulignées sont les paramètres par défaut)
Accès
Lorsque cette option est sélectionnée, vous êtes invité à saisir le code PIN
à quatre chiffres.
Français
Options du menu système (suite)
Ctrle d'accès
Entrez le code PIN de votre choix
pour accéder aux fct. verrouillées.
Remarques:
– La première fois, introduisez un code à quatre chiffres de votre choix à
l’aide du clavier alphanumérique (0-9) de la télécommande.
– Si vous avez oublié votre code à quatre chiffres, saisissez ‘1504’.
Saisissez alors le code à quatre chiffres de votre choix, puis entrez-le une
seconde fois pour le confirmer.
Verr parent:
Cette fonction vous permet d’empêcher les enfants de visionner certains
disques ou titres enregistrés sur le disque dur.
{ Marche }
– Active la fonction de verrouillage parental.
Vous devez saisir un code PIN à quatre chiffres
pour lire le disque ou le titre du disque dur
verrouillé.
{ Arrêt }
– Tous les disques peuvent être lus.
Remarques:
– Ce DVD Recorder peut mémoriser les réglages de 50 disques
maximum.
– Lorsque cette fonction est activée, { Verr parent } s’affiche en bas de
l’écran des options couleur quand vous sélectionnez un titre dans le menu
de contenu. Vous pouvez appuyer sur la touche jaune de la télécommande
pour activer/désactiver le verrouillage parental.
Modif PIN:
Permet de définir un nouveau code PIN. Suivez les instructions du menu
pour modifier le code.
Remarque: pour annuler la modification, appuyez sur la touche BACK
de la télécommande.
Afficheur
OSD:
Permet de sélectionner le niveau d’informations à afficher à l’écran.
{ Total }
{ Réduit }
Luminosité face
avant:
– Informations complètes toujours affichées pendant
l’utilisation.
– Le texte d’aide et la barre des boutons de couleur
ne sont plus affichés.
Permet de définir le niveau de luminosité de l’afficheur de la face avant.
{ Lumineux }
– Luminosité normale.
{ Réduit }
– Luminosité moyenne.
{ Arrêt }
– Désactive l’affichage.
87
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 87
2007-10-12 11:07:14 AM
Options du menu système (suite)
Français
Paramètres de lecture (les options soulignées sont les paramètres par défaut)
PBC
La fonction Play Back Control (Contrôle de la lecture) n’est disponible
que sur les disques VCD/SVCD. Cette fonction vous permet de lire les
CD vidéo (2.0) de manière interactive, par le biais du menu qui s’affiche à
l’écran.
{ Arrêt }
– Le VCD/SVCD ignore le menu d’index et lit
directement le disque depuis le début.
{ Marche }
– Le menu d’index (s’il en est), s’affiche à l’écran du
téléviseur après insertion d’un VCD/SVCD.
Remarque: cette option n’est visible que si un VCD/SVCD se trouve
dans le tiroir-disque.
Interv. relect.
Définissez l’intervalle de répétition (minutes : secondes), puis appuyez sur
OK pour confirmer. Le réglage maximum est de 59 minutes et 59
secondes. En mode Live TV (TV en direct), appuyez sur la touche de la
télécommande pour retourner en arrière.
Interv. saut
Définissez l’intervalle de saut (minutes : secondes), puis appuyez sur OK
pour confirmer. Le réglage maximum est de 59 minutes et 59 secondes.
En mode Live TV (TV en direct), appuyez sur la touche de la
télécommande pour avancer la lecture.
88
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 88
2007-10-12 11:07:15 AM
Français
Options du menu système (suite)
Paramètres de sortie vidéo (les options soulignées sont les paramètres par défaut)
FormatTV
Sortie vidéo active
Le format de l’image peut être adapté à votre téléviseur.
{ 4:3 Letterbox }
– Pour une image 16/9 avec
des bandes noires en haut et
en bas de l’écran.
{ 4:3 Panscan }
– Pour une image plein
écran et les bords de
l’image coupés.
{ Widescreen 16:9 }
– Pour les téléviseurs à
écran large (format 16/9).
Sélectionnez le type de sortie vidéo correspondant à la connexion vidéo
établie entre le DVD Recorder et le téléviseur.
{ Périt (RVB) }
– pour une connexion péritel.
{ Vid. composant. (YUV) } – pour une connexion composantes
vidéo. Pour activer la fonction de
balayage progressif, accédez à l’option
{ Format vidéo }.
{ Sortie HDMI }
– pour une connexion HDMI.
Remarque: le réglage de la sortie vidéo n’est pas nécessaire pour la
connexion S-vidéo ou composite (CVBS).
Format vidéo
Cette fonctionnalité s’applique exclusivement à la connexion vidéo
composantes. Sélectionnez soit le format vidéo entrelacé ou progressif.
Vérifiez la compatibilité de votre téléviseur.
{ Progressif }
– Permet d’activer le mode de balayage
progressif. Sélectionnez cette option si votre
téléviseur est compatible avec le balayage
progressif.
{ Entrelacé }
– Pour un téléviseur ne prenant pas en charge
la vidéo avec balayage progressif.
Remarque: si vous sélectionnez un réglage incompatible avec votre
téléviseur, il est possible que l’image ne s’affiche pas. Si c’est le cas,
patientez 15 secondes pour la restauration automatique ou désactivez le
balayage automatique de la manière suivante:
1) Débranchez le DVD Recorder de la prise secteur.
2) Maintenez enfoncée la touche . de cet appareil tout en le
rebranchant à la prise secteur.
89
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 89
2007-10-12 11:07:15 AM
Options du menu système (suite)
Français
Paramètres de sortie vidéo (les options soulignées sont les paramètres par défaut)
HDMI
Cette fonctionnalité n’est disponible qu’avec une connexion HDMI.
{ Auto }
– Permet de sélectionner automatiquement la
meilleure résolution vidéo.
{ Natif }
– Permet de sélectionner la résolution vidéo native.
{ Manuel }
– Permet de sélectionner une résolution vidéo afin
d’optimiser la sortie vidéo HDMI en fonction des
capacités du téléviseur/périphérique raccordé
(480i/576i, 480p/576p, 720p 50/60 Hz, 1080i
50/60 Hz, 1080p 50/60 Hz). « i » signifie entrelacé
et « p » progressif.
Niveau du noir
Adapte la dynamique des couleurs pour un disque NTSC.
– Contraste de couleur normal.
{ Normal }
– Permet d’améliorer le contraste des couleurs et la
{ Amélioré }
luminosité des images des DVD compatibles NTSC.
Vertical
Cette fonction est disponible en mode de balayage progressif uniquement.
Réglez la position verticale de l’image de votre téléviseur à l’aide des
touches
, puis appuyez sur OK pour confirmer le réglage.
90
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 90
2007-10-12 11:07:15 AM
Paramètres audio (les options soulignées sont les paramètres par défaut)
Sortie audio
Ce paramètre n’est nécessaire que si vous utilisez la prise COAXIAL/
OPTICAL OUT du DVD Recorder pour brancher un autre appareil audio/
vidéo.
{ Toute }
– L’appareil connecté prend en charge les formats
audio multicanaux. La sortie audio numérique
correspondra au format du disque.
{ PCM uniqu. } – L’appareil connecté ne prend pas en charge les
formats multicanaux. L’enregistreur convertit le
format multicanal en PCM (Pulse Code Modulation).
Son HDMI
Ce paramètre n’est nécessaire que si vous utilisez la prise HDMI OUT du
DVD Recorder pour brancher votre téléviseur ou un autre périphérique
d’affichage.
{ Auto }
– Sélectionne automatiquement la meilleure sortie
audio prise en charge via la connexion HDMI.
{ Désactiver } – Désactive la sortie audio HDMI. Dans ce cas, une
autre connexion audio est nécessaire pour
raccorder l’enregistreur à votre téléviseur.
Entrée num.
Option de l’entrée audio numérique.
{ Arrêt }
– Désactive l’entrée audio numérique. Un
enregistrement 5.1 canaux à partir d’une source
externe est impossible.
{ Marche }
– Active l’entrée audio numérique à partir d’un
appareil connecté à l’entrée EXT 2-TO VCR/SAT
ou DIGITAL/OPTICAL de l’enregistreur.
Français
Options du menu système (suite)
91
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 91
2007-10-12 11:07:15 AM
Options du menu système (suite)
Français
Paramètres audio (les options soulignées sont les paramètres par défaut)
Mode son
Ce paramètre n’est nécessaire que si vous raccordez d’autres appareils
audio/vidéo au DVD Recorder par ses sorties AUDIO OUT L/R.
{ Stéréo }
– La sortie audio des canaux audio de gauche et de
droite. Ce paramètre est à utiliser lorsque le DVD
Recorder est raccordé à un téléviseur ou à une
chaîne stéréo.
{ Surround }
– L’appareil audio/vidéo connecté est compatible
Dolby Surround. Les signaux Dolby Digital et
MPEG-2 multicanaux sont combinés de manière à
obtenir un signal de sortie à deux canaux
compatible Dolby Surround.
Mode nuit
Ce mode optimise la lecture du son à faible volume. Les niveaux sonores
élevés sont réduits et les niveaux sonores faibles sont augmentés jusqu’à
ce qu’ils soient audibles. Cette fonction est uniquement disponible pour la
lecture de DVD.
{ Marche }
– Active le mode nuit.
{ Arrêt }
– Désactive le mode nuit. Sélectionnez cette option
pour profiter de l’intégralité de la plage dynamique
du son Surround.
92
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 92
2007-10-12 11:07:15 AM
Français
Options du menu système (suite)
Paramètres du tuner analogique
Rech. autom.
Appuyez sur la touche OK de la télécommande pour lancer le processus
de recherche automatique des chaînes TV et pour remplacer toutes les
anciennes chaînes analogiques en mémoire. Cette opération peut prendre
quelques minutes.
Suivre TV
Cette fonction n’est disponible que si vous avez connecté ce DVD
Recorder à votre téléviseur au moyen de la prise péritel EXT1 TO TV.
Elle vous permet de copier l’ordre prédéfini de votre téléviseur sur votre
DVD Recorder (chaînes analogiques uniquement).
1) Appuyez sur la touche OK de la télécommande pour y accéder.
2) Appuyez sur OK pour confirmer le message sur votre téléviseur. TV
01 apparaît sur l’afficheur. Utilisez la télécommande du téléviseur
pour sélectionner le numéro de programme {1} sur votre téléviseur,
puis appuyez sur la touche OK de la télécommande du DVD
Recorder.
– Si le DVD Recorder trouve la même chaîne TV que sur le
téléviseur, il la mémorise sur le canal ‘P01’. Le message ‘TV 02’
apparaît alors sur l’afficheur.
– Si le téléviseur ne reçoit aucun signal vidéo, le message ‘NO TV’
(Pas de TV) apparaît.
– En cas d’erreur, appuyez sur la touche BACK pour retourner au
réglage TV 01.
3) Utilisez la télécommande du téléviseur pour sélectionner le
numéro de programme {2} sur votre téléviseur, puis appuyez sur la
touche OK de la télécommande du DVD Recorder. Répétez les
étapes précédentes jusqu’à ce que tous les canaux TV soient
mémorisés.
4) Pour quitter le menu, appuyez sur OPTIONS.
Remarque: il est possible que la fonction Follow TV ne fonctionne pas
correctement sur tous les téléviseurs. Si aucune chaîne n’est trouvée,
procédez à une installation manuelle.
Install. man.
Sélectionnez cette option uniquement si l’installation automatique a
détecté des signaux de syntonisation incorrects.
{ Mode entrée }
– Sélectionnez la recherche manuelle en fonction
du canal ou de la fréquence { CAN (chaîne),
S-CAN. (canal hyperbande spécifié), MHz
(fréquence) }, puis appuyez sur OK.
{ Entrée }
– Entrez la fréquence ou le numéro de chaîne à
l’aide du clavier alphanumérique (0-9),
puis appuyez sur OK et sur la touche Verte
pour obtenir l’option { Mémoriser }.
OU
– Appuyez sur la touche bleue de la
télécommande pour sélectionner
{ Recherche }. Une fois que vous avez
trouvé la fréquence/le canal correct(e),
appuyez sur la touche Verte pour
sélectionner { Mémoriser }.
93
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 93
2007-10-12 11:07:16 AM
Options du menu système (suite)
Français
Paramètres du tuner analogique
Install. man.
(suite)
{ Présél. }
– Utilisez le clavier alphanumérique 0-9
pour entrer le numéro de canal prédéfini du
canal à mémoriser (par exemple, ‘01’), puis
appuyez sur OK et sur la touche Verte
pour sélectionner { Mémoriser }.
{ Nom présél. }
– Utilisez le clavier alphanumérique 0-9
pour entrer le nom de canal prédéfini, puis
appuyez sur OK et sur la touche Verte
pour sélectionner { Mémoriser }. Toutes
les chaînes peuvent être dotées d’un nom de
quatre caractères maximum.
{ Décodeur }
– Sélectionnez { Marche } si la chaîne TV en
cours est transmise par signaux cryptés et
que leur lecture nécessite un décodeur
branché à la prise EXT2 VCR/SAT.
{ Système TV }
– Configurez le système TV de manière à ce
qu’il produise un minimum de distorsion
visuelle et sonore. Reportez-vous à la
dernière page du ‘Guide des systèmes
télévisuels’ pour de plus amples informations.
{ NICAM }
– NICAM est un système de transmission du
son numérique. Il peut transmettre un canal
stéréo ou deux canaux mono séparés.
Sélectionnez { Marche } pour améliorer la
transmission du son ou { Arrêt } si la
réception est mauvaise.
{ Règlage fin }
– Réglez la fréquence de la chaîne TV à l’aide
des touches
en cas de mauvaise
réception, puis appuyez sur OK pour
confirmer.
94
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 94
2007-10-12 11:07:16 AM
Français
Options du menu système (suite)
Paramètres du tuner analogique
Trier chaînes
Modifiez l’ordre des chaînes mémorisées selon vos préférences.
01 BBC
02
03
04
05
06
07
01
02
03
04
05
06
07
RTL4
ARD
ORF2
TELET
BBC
RTL4
ARD
ORF2
TELET
01 RTL4
02 ARD
03 ORF2
01 BBC
04 BBC
05
06 TELET
07
1) Sélectionnez la chaîne que vous souhaitez déplacer et appuyez sur .
2) Déplacez la barre de sélection jusqu’au numéro de présélection
correspondant à l’emplacement souhaité pour la chaîne, puis appuyez
sur ou OK pour confirmer.
Favoris
Définissez les chaînes auxquelles vous souhaitez accéder rapidement à
l’aide de la touche (P +- de la télécommande.
1 BBC
2
3
4
5
6
7
RTL4
ARD
ORF2
TELET
X – Sélectionnez (ou désélectionnez) vos chaînes préférées à l’aide de la
touche OK de la télécommande.
Remarque: les chaînes non sélectionnées s’obtiennent en appuyant
sur le numéro qui leur correspond sur la télécommande.
95
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 95
2007-10-12 11:07:16 AM
Options du menu système (suite)
Français
Réglages du tuner numérique
Total
Appuyez sur la touche OK de la télécommande pour entièrement
réinstaller la radio et la télévision numériques. Cette opération peut
prendre quelques minutes. Une fois l’opération terminée, appuyez sur la
touche BACK de la télécommande pour quitter.
M.à.j
Appuyez sur OK pour mettre à jour l’installation de la radio et de la
télévision numériques.
Seules les nouvelles chaînes seront ajoutées à votre liste de présélection
existante, après la dernière présélection disponible. Une fois l’opération
terminée, appuyez sur la touche BACK de la télécommande pour quitter.
Remarque: Une nouvelle chaîne est une chaîne qui n’a pas encore été
installée.
Vérif. signal
Vérif. connexion et position antenne.
Orientez-la pour obtenir une qualité de signal optimale.
Fréquence
045.00
Intensité signal
Qualité signal
Trier chaînes
Appuyez sur OK pour afficher les informations relatives à l’intensité et la
qualité du signal du tuner numérique. Elles vous permettront de
positionner de manière optimale votre antenne numérique terrestre.
Changez de fréquence à l’aide des touches
, puis appuyez sur OK
pour vérifier la qualité et la puissance du signal.
Modifiez l’ordre des chaînes mémorisées selon vos préférences.
{ TV num. }
– Définissez l’ordre des chaînes TV numériques
(TNT).
{ Radio num. } – Définissez l’ordre des chaînes radio numériques
(TNT).
1) Sélectionnez la chaîne que vous souhaitez déplacer et appuyez sur .
2) Déplacez la barre de sélection jusqu’au numéro de présélection
correspondant à l’emplacement souhaité pour la chaîne, puis appuyez
sur
ou OK pour confirmer.
Favoris
1 BBC
2
3
4
5
6
RTL4
ARD
ORF2
TELET
Définissez les chaînes auxquelles vous souhaitez accéder rapidement à
l’aide de la touche (P +- de la télécommande.
{ TV num. }
– Définissez une liste de vos chaînes TV numériques
(TNT) préférées.
{ Radio num. } – Définissez une liste de vos chaînes radio
numériques préférées.
X – Sélectionnez (ou désélectionnez) vos chaînes préférées à l’aide de
la touche OK de la télécommande.
Remarque: les chaînes non sélectionnées s’obtiennent en appuyant
sur le numéro qui leur correspond sur la télécommande.
96
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 96
2007-10-12 11:07:16 AM
Français
Options du menu système (suite)
Paramètres de configuration (les options soulignées sont les paramètres par défaut)
Horloge
Réglez l’horloge du DVD Recorder avant d’utiliser toute fonction
d’enregistrement programmé.
Régl horloge:
Il est possible de régler automatiquement l’heure et la date sur ce DVD
Recorder si le canal TV mémorisé envoie un signal de temps.
{ Auto }
– le DVD Recorder détecte automatiquement la
première chaîne disponible transmettant l’heure et
la date.
{ XXX } (numéro de présélection)
– Sélectionnez la chaîne à utiliser pour transmettre
les informations d’heure et de date.
{ Arrêt }
– Désactive le réglage automatique de l’horloge.
Sélectionnez cette option avant de régler l’heure
et la date manuellement.
Heure:
Permet de régler l’heure manuellement.
{ 00 : 00 }
– Réglez les heures et les minutes à l’aide des
touches
. Déplacez-vous dans le champ
d’entrée à l’aide des touches
. Une fois
l’opération terminée, appuyez sur OK.
Date:
Permet de régler la date manuellement.
{ 31/01/2007 } – Réglez le jour, le mois et l’année à l’aide des
touches
et déplacez-vous dans le champ de
saisie à l’aide des touches
. Une fois
l’opération terminée, appuyez sur OK.
Télécommande
Ce réglage est uniquement nécessaire si vous utilisez plusieurs
télécommandes Philips dans une même pièce.
{ DVD }
– Vous permet de contrôler ce DVD Recorder à
l’aide de la télécommande du lecteur de DVD
Philips (non fournie).
{ Natif }
– Permet de désactiver la deuxième télécommande.
Mode éco.
Ce mode est destiné à économiser l’énergie.
{ Marche }
– En mode de veille, la consommation électrique est
inférieure à celle du mode de veille normale.
{ Arrêt }
– Désactive le mode éco.
97
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 97
2007-10-12 11:07:17 AM
Options du menu système (suite)
Français
Paramètres de configuration (les options soulignées sont les paramètres par défaut)
Écran de veille
L’écran du téléviseur devient noir pour éviter d’être endommagé par une
exposition excessive à une image fixe.
{ Arrêt }
– Désactive l’écran de veille.
{ 5, 10, 30 minutes } – Permet au téléviseur de passer en mode
économiseur d’écran après une période
d’inactivité (par exemple lorsque
l’enregistreur est en pause ou arrêt).
Mode éco.
Philips vous fournit le code d’enregistrement DivX® VOD (vidéo à la
demande) permettant de louer et d’acheter des vidéos via le service DivX®
VOD sur le site www.divx.com/vod. Toutes les vidéos téléchargées via le
service DivX® VOD ne peuvent être lues que sur cet appareil.
Info version
Cet écran est uniquement informatif. Il fournit des indications sur la
version du logiciel installé sur le DVD Recorder. Ces informations
peuvent être utiles pour une future mise à niveau en ligne.
98
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 98
2007-10-12 11:07:17 AM
Configuration de la fonction de
balayage progressif
(uniquement pour les téléviseurs dotés de
cette fonction)
Le balayage progressif permet d’afficher le
double d’images par seconde par rapport au
balayage entrelacé (téléviseurs classiques).
Avec près du double de lignes, le balayage
progressif offre une résolution et une qualité
d’image supérieures.
Avant de commencer...
– Assurez-vous que vous avez bien raccordé
ce DVD Recorder à un téléviseur à balayage
progressif en utilisant la connexion Y Pb Pr.
– Assurez-vous que vous avez terminé
l’installation et la configuration initiales.
A Réglez le téléviseur sur la chaîne
correspondant à cet appareil.
B Allumez l’appareil, puis appuyez sur la touche
OPTIONS de la télécommande.
Le menu Outils s’affiche.
C Sélectionnez { Param. }, puis appuyez sur
OK.
Le menu de configuration du système
s’affiche.
D Sélectionnez { Sortie vidéo }, puis appuyez
sur OK.
Langue
Forme TV
Enreg.
Lecture
Sortie vidéo active
Format vidéo
Sortie vidéo
HDMI
Audio
Niveau du noir
Tuner analogique
Tuner numérique
Vertical
Installation
E Sélectionnez l’option { Sortie vidéo active }
> { Vid. composant. (YUV) } du menu et
appuyez sur OK pour confirmer.
F Sélectionnez l’option { Format vidéo } >
{ Progressif } du menu, puis appuyez sur OK
pour confirmer.
G Lisez le message affiché à l’écran du téléviseur
Français
Autres informations
et confirmez votre choix en sélectionnant
dans le menu, puis appuyez
l’option
sur OK.
La configuration est terminée et vous
bénéficiez dès à présent d’une image de haute
qualité.
Sinon, sélectionnez { Annuler } et appuyez
sur OK pour revenir au menu précédent.
H Pour quitter le menu, appuyez sur
OPTIONS.
Si aucune image ne s’affiche:
A Débranchez le DVD Recorder de la prise
secteur.
B Maintenez enfoncée la touche . de cet
appareil tout en le rebranchant à la prise
secteur.
Conseils:
– Si un écran vierge ou une image déformée
apparaît, patientez 15 secondes pour la
restauration automatique.
– Certains téléviseurs à balayage progressif ne
sont pas entièrement compatibles avec cette unité ;
il en résulte une image déformée lors de la lecture
de DVD vidéo en mode Balayage progressif. Si c’est
le cas, désactivez la fonction de balayage progressif
du DVD Recorder et du téléviseur.
Remarque concernant les droits
d’auteur
La réalisation de copies non autorisées de
contenu protégé contre la copie, notamment
de programmes informatiques, fichiers,
diffusions et enregistrement sonores, peut
représenter une violation de droits d’auteur et
une infraction à la loi. Cet appareil ne doit en
aucun cas être utilisé à de telles fins.
99
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 99
2007-10-12 11:07:17 AM
Autres informations (suite)
Français
Enregistrement multicanal 5.1
L’enregistrement numérique multicanal 5.1
vous permet de capturer le son d’origine de
sources numériques multicanaux, par exemple
un boîtier décodeur/récepteur satellite,
lorsque vous enregistrez une vidéo offrant des
performances sonores de qualité cinéma
(Dolby Digital, DTS Surround ou DTS EX).
Remarques:
– L’enregistrement multicanal 5.1 n’est
possible que dans les modes d’enregistrement
HQ et SP.
– L’enregistrement multicanal 5.1 n’est
possible qu’avec la TNT ou un signal audio
reçu par une entrée numérique/optique (prise
EXT-2-TO VCR/SAT de cet enregistreur).
– Les enregistrements multicanaux 5.1 ne
peuvent pas être lus par d’autres lecteurs.
Préparation pour un enregistrement
multicanal 5.1
A Raccordez votre boîtier décodeur/récepteur
E Sélectionnez { Entrée num. } > { Marche }
dans le menu, puis appuyez sur OK pour
confirmer.
F Appuyez sur OK pour confirmer, puis sur
OPTIONS pour quitter le menu.
Enregistrement
A Appuyez sur la touche LIVE TV de la
télécommande.
B Pour enregistrer à partir du boîtier décodeur/
récepteur satellite, appuyez plusieurs fois sur
LIVE TV pour basculer en mode de tuner
analogique, puis appuyez plusieurs fois sur les
touches P +/- pour sélectionner { EXT 2 }.
Pour enregistrer à partir d’un tuner numérique
terrestre, appuyez plusieurs fois sur LIVE TV
pour basculer en mode de tuner numérique.
La lettre « D » (N) accompagné du numéro
de chaîne s’affiche dans le coin supérieur
gauche du téléviseur.
C Appuyez sur REC pour démarrer
l’enregistrement.
satellite à la prise EXT2-TO VCR/SAT et à
la prise COAXIAL DIGITAL IN de
l’enregistreur.
B Réglez le téléviseur sur le canal de
l’enregistreur.
C Appuyez sur OPTIONS, sélectionnez
{ Param. }, puis appuyez sur OK.
D Sélectionnez l’option { Audio } du menu, puis
appuyez sur OK.
Langue
Sortie audio
Enreg.
Audio HDMI
Lecture
Sortie vidéo
Entrée num.
Audio
Mode son
Mode nuit
Tuner analogique
Tuner numérique
Installation
100
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 100
2007-10-12 11:07:18 AM
Installation du logiciel le plus
récent
Philips publie régulièrement des mises à niveau
permettant d’optimiser l’utilisation de ses
produits. Seule la mise à niveau vers des
versions supérieures du logiciel est possible.
A Pour consulter les informations de version de
cet appareil, appuyez sur la touche
OPTIONS de la télécommande.
Le menu Outils s’affiche.
Outil
Langue son
Rech. heure
F Vérifiez la disponibilité de la plus récente mise
à niveau sur le site Web de Philips à l’adresse
www.philips.com/support, puis téléchargez le
logiciel sur un CD-R ou un lecteur flash USB.
Français
Autres informations (suite)
G Insérez le CD-R ou le lecteur flash USB dans
l’enregistreur et confirmez l’opération de mise
à niveau.
Remarque :
Ne retirez pas le CD-R ou le lecteur USB
lorsque l’enregistreur prépare la mise à niveau
logicielle.
Ne fermez pas le logement du disque et ne
mettez pas l’unité hors tension.
H Une fois la mise à niveau logicielle terminée,
Réin. TSB
vous pouvez éteindre ou allumer l’unité.
Param.
B Sélectionnez { Param. }, puis appuyez sur OK.
Le menu de configuration du système
s’affiche.
Langue
Horloge
Enreg.
Télécommande
Lecture
Mode éco.
Écran de veille
Sortie vidéo
Audio
DivX VOD
Tuner analogique
Info version
Tuner numérique
Installation
C Sélectionnez { Installation }, puis appuyez sur
OK.
Un message avertissant de l’effacement de
la mémoire tampon s’affiche.
D Appuyez sur la touche OK pour continuer.
E Sélectionnez { Info version } dans le menu
pour afficher les informations sur la version.
Notez les informations relatives à la
version actuelle du logiciel.
Installation
Horloge
Télécommande
Mode éco.
Écran de veille
DivX VOD
Info version
Info version
(c) PHILIPS 2007 Info version :
Product Numéro :
Visitez notre site web
www.philips.com/support
pour les mises à jour software
et les informations produit.
101
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 101
2007-10-12 11:07:19 AM
Foire aux questions
Français
Quel type de disque dois-je utiliser pour
effectuer des enregistrements ?
Vous ne pouvez enregistrer que sur des DVD±R,
DVD±RW ou DVD+R DL. Les formats DVD±R/
±RW sont actuellement les formats de DVD
inscriptibles les plus compatibles du marché. Ils
sont entièrement compatibles avec la plupart des
lecteurs de DVD de salon et d’ordinateur.
Quelle est la capacité d’un DVD±R/
DVD±RW ?
4,7 Go, soit l’équivalent de six CD. Un disque
permet de stocker une heure d’enregistrements
en qualité maximale (norme DVD) ou 8 heures
d’enregistrements en qualité minimale (norme
VHS). Le mode d’enregistrement indique le
nombre d’heures pouvant être enregistrées sur un
seul disque.
Quelle est la différence entre un DVD±R et
un DVD±RW ?
Un DVD±R est ‘inscriptible’, tandis qu’un
DVD±RW est ‘effaçable’ et ‘réinscriptible’. Un
DVD±R vous permet d’effectuer plusieurs
enregistrements jusqu’à ce que le disque soit
saturé. Ensuite, vous ne pouvez plus rien
enregistrer. Un DVD±RW vous permet
d’enregistrer plusieurs fois sur le même disque.
Puis-je copier une cassette VHS ou un DVD
placé dans un lecteur externe ?
Oui, mais uniquement si la cassette VHS ou le
DVD n’est pas protégé contre la copie.
Qu’est-ce que la technologie DV ?
La technologie DV, également connue sous le nom
de i.LINK, permet de relier un caméscope DV à ce
DVD Recorder à l’aide d’un câble DV unique pour
transférer des signaux audio, vidéo, de données et
de commande.
– Ce DVD Recorder est uniquement compatible
avec les caméscopes de format DV (DVC-SD).
Les syntoniseurs satellite numériques et les
magnétoscopes VHS numériques ne sont pas
compatibles.
– Il est impossible de brancher plus d’un
caméscope DV sur ce DVD Recorder.
– Il est impossible de commander ce DVD
Recorder à partir d’appareils externes reliés
via l’entrée DV IN.
Qu’est-ce qu’un titre ou un chapitre ?
Un DVD contient des titres et des chapitres, tout
comme un livre. Un titre correspond
généralement à un film complet. Il est divisé en
chapitres ou en scènes composant le film.
Titre
Chapitre Chapitre Chapitre Chapitre
Repère de chapitre
Une émission est enregistrée sous un seul titre,
consistant en un ou plusieurs chapitres, en
fonction des paramètres d’enregistrement.
Comment définir des titres et des chapitres ?
le DVD Recorder crée automatiquement un
nouveau titre à chaque nouvel enregistrement.
Vous pouvez ensuite créer manuellement des
chapitres pour ces enregistrements ou en insérer
automatiquement à intervalles prédéfinis.
102
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 102
2007-10-12 11:07:21 AM
Que signifie ‘finaliser’ un disque ?
Finaliser un disque consiste à le verrouiller de
manière à ce qu’on ne puisse plus rien y graver.
Cette opération n’est nécessaire que pour un
DVD±R. Il devient alors compatible avec la plupart
des lecteurs de DVD. Si vous ne souhaitez pas
finaliser un disque, il suffit de l’éjecter à la fin de
l’enregistrement. Vous pourrez ajouter des
enregistrements sur ce disque à condition qu’il ne
soit pas saturé.
Quelle est la qualité de l’enregistrement ?
Plusieurs niveaux de qualité d’image sont
disponibles, allant du mode ‘HQ’ (1 heure
d’enregistrement de haute qualité) au mode ‘SEP’
(8 heures en qualité VHS), sur DVD inscriptible.
Il est impossible de lire ou d’enregistrer sur
le disque certains enregistrements du menu
HDD.
Certaines émissions ou vidéos d’appareils externes
enregistrées sur ce DVD Recorder peuvent
contenir des signaux de protection contre la copie.
Elles ne peuvent pas être lues depuis le disque dur
ou copiées sur un DVD inscriptible.
Français
Foire aux questions (suite)
Les enregistrements protégés contre la copie sont
marqués de l’icône © dans le menu HDD. Ils
peuvent être entièrement protégés (jamais copiés)
ou protégés partiellement (copiés une fois). En ce
qui concerne les enregistrements partiellement
protégés, la lecture est possible mais une fois la
copie sur le DVD inscriptible réalisée,
l’enregistrement est supprimé du disque dur.
DVDR5520H
Mode d'enregistrement
HQ (haute qualité)
SP (lecture standard)
SPP (lecture standard plus)
LP (longue durée)
EP (vitesse lente)
SLP (super longue durée)
SEP (super vitesse lente)
Nombre d'heures d'enregistrement sur le
disque dur ou sur un DVD inscriptible vierge.
HDD
(160 GB)
DVD±R/
DVD±RW
DVD+R
double couche
23
45
56
68
90
135
180
1
2
2.5
3
4
6
8
1 heures 55 minutes
3 heures 40 minutes
4 heures 35 minutes
5 heures 30 minutes
7 heures 20 minutes
11 heures 05 minutes
14 heures 45 minutes
DVDR5570H
Mode d'enregistrement
HQ (haute qualité)
SP (lecture standard)
SPP (lecture standard plus)
LP (longue durée)
EP (vitesse lente)
SLP (super longue durée)
SEP (super vitesse lente)
Nombre d'heures d'enregistrement sur le
disque dur ou sur un DVD inscriptible vierge.
HDD
(250 GB)
DVD±R/
DVD±RW
DVD+R
double couche
40
77
96
115
153
230
300
1
2
2.5
3
4
6
8
1 heures 55 minutes
3 heures 40 minutes
4 heures 35 minutes
5 heures 30 minutes
7 heures 20 minutes
11 heures 05 minutes
14 heures 45 minutes
Qu’est-ce que la technologie HDMI ?
HDMI (High-Definition Multimedia Interface) est
une interface numérique à grande vitesse qui peut
transmettre un signal vidéo haute définition non
compressé et un son numérique multicanal. Elle
fournit une qualité d’image et de son parfaite,
totalement exempte de bruit. L’interface HDMI est
entièrement rétrocompatible avec l’interface DVI.
Ainsi que le requiert la norme HDMI, une
connexion à des produits HDMI ou DVI
dépourvus de protection HDCP (High-bandwidth
Digital Content Protection) ne produit aucune
sortie vidéo ou audio.
Qu’est-ce que la technologie DVB ?
La technologie Digital Video Broadcasting (DVB)
est une norme de diffusion numérique pour la
télévision promue par le DVB Project. Votre
DVD Recorder est équipé d’un tuner TV
numérique intégré (DVB-T) permettant la
réception de diffusions vidéo et radio gratuites par
le biais d’une antenne terrestre. Vous bénéficiez
ainsi d’une qualité audio et vidéo numérique
optimale.
Plusieurs stations peuvent utiliser une même
fréquence de transmission et des services
multimédia supplémentaires tels que des guides
touristiques et du contenu Web peuvent être
offerts. Le nombre de stations en clair de ce type
varie selon les pays.
103
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 103
2007-10-12 11:07:22 AM
Foire aux questions (suite)
Français
Pourquoi dois-je attendre si longtemps pour
voir apparaître le contenu de mon
périphérique USB ?
– Cela est peut-être dû au nombre de fichiers (>
500 fichiers/dossiers) ou à leur taille (> 1 Mo).
– Il se peut également que le périphérique
contienne des fichiers incompatibles, ne
pouvant être ni lus ni affichés par l’unité.
Que se passe-t-il si je connecte un
périphérique incompatible (ex. un clavier
ou une souris USB) à l’appareil ?
Cela peut provoquer une instabilité au niveau de
l’unité. En pareil cas, retirez le périphérique
incompatible et débranchez le cordon
d’alimentation. Attendez quelques minutes avant
de le rebrancher, puis remettez l’unité sous
tension.
Que se passe-t-il si je branche un disque dur
USB ?
Les disques durs ne sont pas pris en charge car
une capacité de stockage élevée rendrait la
navigation trop difficile. Transférez vos fichiers
audio (mp3) et photo (jpeg) sur un lecteur flash
USB si vous souhaitez que l’enregistreur les lise.
Pourquoi l’unité ne détecte-t-elle pas mon
baladeur USB ?
Pour pouvoir accéder au contenu de votre
baladeur portable (par ex. à la liste de lecture),
vous devez avoir installé son logiciel propriétaire
(par ex. liste de lecture).
Quels types de fichiers sont pris en charge
par cet appareil ?
Nos appareils prennent uniquement en charge les
systèmes FAT16 et FAT32 ; le système NTFS n’est
pas pris en charge.
Pourquoi les noms de fichier ne s’affichentils pas de la même façon que sur mon
ordinateur (par ex. ‘Anniversaire.jpg’
devient ‘Anniv~1.jpg’) ?
– La longueur des noms de fichier est limitée par
le système de fichiers du périphérique
(FAT16), lequel n’autorise que 8 (huit)
caractères.
– L’ordinateur peut afficher les noms de fichier
complets car son système d’exploitation prend
en charge la conversion du système de
fichiers.
Pourquoi l’unité ne prend-elle pas en charge
la lecture de certains fichiers audio/photo/
vidéo ?
Le format et le débit de codage de ces fichiers
diffèrent peut-être, d’où l’impossibilité de les lire.
Quant aux photos, la résolution dépasse peut-être
les limites autorisées par l’unité.
Pourquoi ne puis-je pas faire pivoter une
photo stockée sur mon périphérique ?
Pour faire pivoter les photos stockées sur votre
périphérique USB, celles-ci doivent intégrer des
données EXIF, stockées par la plupart des
appareils photos numériques. Il est possible que
ces données EXIF aient été supprimées lors de
l’édition ou de la copie de la photo à partir d’un
autre appareil à l’aide de logiciels d’édition.
Lors de la lecture d’un film DivX, pourquoi
les sous-titres ne s’affichent-ils pas
correctement ?
– Assurez-vous que le nom de fichier des soustitres et le nom de fichier du film sont
identiques. Si par exemple, le nom de fichier
du film est « Film.avi », vous devez nommer le
fichier texte « Film.sub » ou « Film.srt ».
– Vous devrez peut-être sélectionner un
affichage de jeu de caractères ou de sous-titres
DivX du lecteur compatible avec les soustitres DivX enregistrés.
Jeu caract. /
Sous-titres DivX
Langue des sous-titres
Standard
Anglais, Irlandais, Danois,
Estonien, Finnois, Français,
Allemand, Italien, Portugais,
Luxembourgeois, Norvégien
(Bokmål et Nynorsk),
Espagnol, Suédois, Turc
Europe centrale
Polonais, Tchèque,
Slovaque, Albanais,
Hongrois, Slovène, Croate,
Serbe (alphabet latin),
Roumain
Cyrillique
Biélorusse, Bulgare,
Ukrainien, Macédonien,
Russe, Serbe
Grec
Grec
104
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 104
2007-10-12 11:07:25 AM
AVERTISSEMENT !
Vous ne devez en aucun cas tenter de réparer l’appareil vous-même au risque d’annuler
la garantie. N’ouvrez pas l’appareil : vous risquez une électrocution.
En cas de dysfonctionnement, vérifiez d’abord les points décrits ci-dessous avant de
porter l’appareil en réparation. Si vous ne parvenez pas à résoudre un problème à l’aide
des instructions suivantes, faites appel à votre revendeur ou à Philips.
Problème (Générales)
Solution
Pas d’alimentation.
– Appuyez sur la touche STANDBY-ON située sur la face avant
du DVD Recorder pour l’allumer.
– Assurez-vous que le cordon d’alimentation est bien branché et
que la prise secteur est alimentée.
Le message ‘IS THE TV ON?’
(LE TÉLÉVISEUR EST-IL
ALLUMÉ ?) apparaît sur
l’afficheur.
– le DVD Recorder ne fonctionnera pas tant l’installation initiale
ne sera pas terminée. Reportez-vous à ‘Étape 3: Installation et
configuration’ pour plus de détails.
Les touches du DVD Recorder
ne fonctionnent pas.
– Un problème technique s’est produit. Débranchez le DVD
Recorder de la prise secteur pendant 30 secondes, puis
rebranchez-le. Si le DVD Recorder ne fonctionne toujours pas,
rétablissez les paramètres par défaut. Pour ce faire, procédez
comme suit:
1) Débranchez le DVD Recorder de la prise secteur.
2) Maintenez enfoncé la touche STANDBY-ON située sur la
face avant du DVD Recorder lorsque vous le rebranchez sur
la prise secteur.
3) Lorsque le message STARTING (Démarrage) apparaît sur
l’afficheur, relâchez la touche STANDBY-ON.
4) Patientez jusqu’à ce que le message de démonstration
commence à défiler sur l’afficheur du DVD Recorder, puis
appuyez de nouveau sur la touche STANDBY-ON de
l’appareil. Toutes les informations mises en mémoire
(programmes, heure) seront effacées. Le menu d’installation
initiale s’affiche à l’écran du téléviseur.
La télécommande ne
fonctionne pas.
– Dirigez la télécommande vers le capteur situé sur la face avant
du DVD Recorder (et non vers le téléviseur).
– Retirez tous les obstacles entre le DVD Recorder et la
télécommande.
– Les piles sont faibles, remplacez-les.
L’enregistreur se met
automatiquement en marche
la nuit, ce qui produit un peu
de bruit.
– Pour bénéficier d’un EPG (guide électronique des programmes)
à jour, l’enregistreur doit recevoir des données EPG tous les
jours. Cette réception ne peut avoir lieu qu’en dehors des
périodes d’utilisation de l’enregistreur. Elle est donc
programmée pour le milieu de la nuit, lorsque vous êtes le
moins susceptible d’utiliser l’appareil. Si exceptionnellement,
l’enregistreur était utilisé à ce moment, la mise à jour EPG serait
repoussée jusqu’à la nuit suivante.
105
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 105
Français
Dépannage
105
2007-10-12 11:07:25 AM
Dépannage (suite)
Français
Problème (Générales)
Solution
Absence d’image.
– Allumez le téléviseur, puis réglez-le sur le canal d’entrée vidéo du
DVD Recorder. Vous pouvez choisir la chaîne 1 du téléviseur,
puis appuyer plusieurs fois sur la touche bas de la télécommande,
jusqu’à ce que la fonction de télévision en direct intégrée au
DVD Recorder s’affiche.
– Vérifiez les connexions vidéo entre le DVD Recorder et le
téléviseur.
Absence de son.
– Contrôlez la connexion audio du DVD Recorder. Reportez-vous
au chapitre « Raccordements de base de l’enregistreur Raccordement des câbles vidéo/audio » pour plus de détails.
– Connectez les sorties analogique et numérique correctement, en
fonction de l’appareil raccordé à ce DVD Recorder. Reportezvous au chapitre ‘Options du menu Système - Paramètres audio’
pour plus de détails.
Le DVD Recorder ne reçoit
aucun signal TV.
– Vérifiez que les câbles d’antenne sont correctement connectés.
Reportez-vous à ‘Étape 1: raccordements de base au DVD
Recorder – Raccordement des câbles d’antenne’ pour plus de
détails.
– Réglez la chaîne TV. Reportez-vous au chapitre ‘Options du
menu Système - Paramètres audio’ pour plus de détails.
Le message ‘Disc contains
unknown data’ (Le disque
contient des données
inconnues) s’affiche.
– Ce message s’affiche parfois si vous insérez un disque contenant
des données indésirables. Les DVD±R non finalisés sont très
sensibles aux traces de doigts, à la poussière et à la saleté. Des
problèmes lors de l’enregistrement ne sont pas exclus. Pour
utiliser le disque à nouveau, procédez comme suit :
1) Assurez-vous que la surface du disque est propre.
2) Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE du DVD Recorder.
3) Insérez le disque, mais ne refermez pas le tiroir.
4) Maintenez enfoncée la touche {5} de la télécommande jusqu’à
ce que le tiroir se referme. Le DVD Recorder lance le
processus de réparation.
5) Une fois le disque réparé, l’index d’images s’affiche.
Le message ‘NO SIGNAL’
(Pas de signal) ou ‘X’ s’affiche.
– Vérifiez que le câble d’antenne est correctement branché.
– Aucun signal reçu de l’antenne pour la chaîne courante ou aucun
signal vidéo reçu du canal d’entrée externe (EXT1, EXT2, CAM1
ou CAM2).
– Si vous connectez le DVD Recorder au boîtier décodeur/
récepteur satellite, assurez-vous que celui-ci est sous tension.
106
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 106
2007-10-12 11:07:25 AM
Problème (Lecture)
Solution
Impossible de lire le disque.
– Insérez le disque avec la face imprimée orientée vers le haut.
– Le verrouillage parental est activé. Reportez-vous au chapitre
‘Options du menu Système - Réglages de lecture - Accès Verrouillage parental’ pour plus de détails.
– Le code de région n’est pas compatible. Recherchez le code de
région sous ou à l’arrière de l’enregistreur.
– Le disque est vierge ou n’est pas compatible. Reportez-vous au
chapitre ‘Lecture à partir d’un disque - Disques acceptés’ pour
plus de détails.
– Assurez-vous que le disque n’est pas rayé ou gondolé.
L’image est déformée ou
s’affiche en noir et blanc
pendant la lecture.
– Le disque n’est pas compatible avec le système couleur du
téléviseur (PAL/NTSC).
– Le disque est sale. Nettoyez le disque.
– Une légère distorsion est possible. Il ne s’agit pas d’un défaut de
l’appareil.
La réception présente des
interférences d’images et de
son.
– Vérifiez que le câble d’antenne est correctement branché.
– Réglez la chaîne TV de manière précise. Reportez-vous au
chapitre ‘Options du menu Système - Réglages de syntonisation
- Installation manuelle - Réglage fin’ pour plus de détails.
Le son provenant d’un
amplificateur hi-fi connecté
est déformé.
– Ne connectez aucun câble de ce DVD Recorder à l’entrée
‘Phono’ de votre amplificateur.
– Pour écouter un CD DTS, vous devez raccorder la chaîne hi-fi
ou l’amplificateur à la sortie COAXIAL ou OPTICAL-DIGITAL
AUDIO OUTPUT du DVD Recorder. Si la chaîne hi-fi ou
l’amplificateur ne prend pas en charge le format DTS, il est
possible que le son restitué soit déformé.
Pas de son Surround à partir
de la sortie coaxiale/optique.
– Si cette unité est reliée à votre téléviseur par une connexion
HDMI, il est possible que la sortie coaxiale/optique ne produise
pas de son Surround, selon les fonctionnalités audio de votre
téléviseur. Si c’est le cas, appuyez sur la touche OPTIONS de la
télécommande, sélectionnez la rubrique Sortie audio, puis
définissez l’option { Audio HDMI } sur { Désactiver }.
Impossible d’afficher des
images JPEG.
– Cette unité ne prend en charge que les images au format JPEGExif, avec un sous-échantillonnage en chrominance 4:2:2 ou 4:2:0
et une résolution inférieure à 4 096 x 4 096 (horizontal/vertical).
Il est possible que les images JPEG téléchargées sur Internet ou
modifiées sur ordinateur ne soient pas affichées correctement.
Impossible de lire des films
DivX.
– Assurez-vous que le fichier DivX est codé en mode ‘Home
Theater’ au format DivX.
– Vérifiez si le film DivX que vous avez téléchargé est un fichier
complet.
107
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 107
Français
Dépannage (suite)
107
2007-10-12 11:07:25 AM
Dépannage (suite)
Français
Problème (Enregistrement)
Solution
Le message ‘Insert
recordable disc’ (Insérez un
disque inscriptible) s’affiche.
– Aucun disque n’a été inséré ou le disque inséré ne peut pas être
utilisé pour enregistrer. Insérez un DVD enregistrable (DVD±R,
DVD±RW, ou DVD+R Double Layer).
Le message ‘Collision’
s’affiche.
– Les enregistrements programmés se chevauchent.
– Si vous ignorez cet avertissement, le premier enregistrement
(déterminé en fonction de l’heure de début) aura la priorité.
– Modifiez l’une des deux programmations.
– Effacez l’une des deux programmations.
Les enregistrements ne
s’effectuent pas comme
prévu. Impossible
d’effectuer de nouveaux
enregistrements.
– Assurez-vous que l’heure et la date du DVD Recorder sont
définies correctement. Reportez-vous au chapitre ‘Options du
menu Système - Options de configuration - Horloge’ pour plus
de détails.
– Deux enregistrements programmés se chevauchent
probablement, auquel cas seul le premier sera totalement
enregistré.
– Vous ne pouvez pas utiliser le DVD Recorder pour copier du
matériel protégé en vertu des droits d’auteur (DVD ou cassettes
vidéo) sur un DVD inscriptible: le message ‘COPY PROTECT’
(Protection contre la copie) s’affiche.
L’écran d’index clignote lors
de l’insertion d’un DVD±R.
– Pour finaliser le disque, procédez comme suit:
1) Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE du DVD Recorder pour
ouvrir le tiroir-disque.
2) Insérez le disque, mais ne refermez pas le tiroir.
3) Maintenez enfoncée la touche {4} de la télécommande jusqu’à
ce que le tiroir se referme. Le message ‘FINALIZING DISC’
(Finalisation du disque en cours) apparaît sur l’afficheur.
4) Une fois la finalisation terminée, l’écran d’index d’images
s’affiche.
Il est impossible de copier le
fichier DivX sur le disque
dur, bien que la partition de
données contienne
suffisamment d’espace libre.
– Tous les fichiers vidéo (enregistrements TV et films DivX) sont
stockés dans la partition vidéo du disque dur. Supprimez certains
enregistrements dans la partition vidéo pour libérer de l’espace
avant de copier des fichiers supplémentaires.
108
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 108
2007-10-12 11:07:25 AM
Problème (Enregistrement)
Solution
Lors de la lecture de
l’enregistrement, l’image est
floue et la luminosité varie.
– Cela se produit si vous essayez de copier des DVD ou cassettes
vidéo protégés contre la copie. Même si l’image paraît correcte
à l’écran, l’enregistrement sur DVD inscriptible sera défectueux.
Ces interférences sont inévitables si vous utilisez des DVD ou
cassettes vidéo protégés contre la copie.
– Le DVD inscriptible est en fin de vie ; utilisez un disque neuf
pour l’enregistrement.
Impossible de lire un DVD±R/
±RW enregistré par le DVD
Recorder sur un lecteur de
DVD.
– Si l’enregistrement est trop court, il est possible qu’un lecteur
de DVD ne le détecte pas.
– Vous devez finaliser le DVD±R. Reportez-vous au chapitre
‘Finalisation du DVD±R avant lecture’ pour plus de détails
– Vous devez rendre le DVD±RW compatible. Reportez-vous au
chapitre ‘Comment rendre un DVD+RW édité compatible’
pour plus de détails.
Le DVD+RW ne peut pas être
utilisé pour enregistrer avec
cet appareil. même s’ils ont
été formatés au moyen du
lecteur PC.
– Vous devez reformater le DVD±RW.
1) Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE du DVD Recorder
pour ouvrir le tiroir-disque.
2) Insérez le disque, mais ne refermez pas le tiroir.
3) Maintenez enfoncée la touche {0} de la télécommande jusqu’à
ce que le tiroir se referme.
4) Démarrez l’enregistrement sur le DVD+RW avant de le
retirer du tiroir-disque.
Les fichiers de musique/
photos/DivX copiés à partir du
disque dur/périphérique USB
vers un DVD inscriptible ne
peuvent pas être lus par
d’autres lecteurs de DVD.
– Certains lecteurs de DVD/PC ne prennent pas en charge le
système de fichiers UDF1.50 utilisé sur le disque. Tout PC
équipé de Windows XP ou d’une version supérieure est capable
de lire ces DVD.
Les données du guide de
programmes TV EPG (GUIDE
Plus+) ne sont pas disponibles.
– Mettez le DVD Recorder en mode veille pendant au moins 24
heures. Le téléchargement des programmes TV sera alors
possible.
– Assurez-vous qu’aucun enregistrement n’est programmé
pendant cette opération car il interrompra le téléchargement
des émissions TV (EPG).
Le réglage des chaînes n’est
pas correct dans l’EPG (guide
électronique des
programmes).
– Vous devez régler les chaînes manuellement.
1) Appuyez sur la touche GUIDE Plus+ de votre télécommande.
2) Placez le curseur sur la barre d’options située en haut.
3) Déplacez le curseur jusqu’à mettre en surbrillance { SETUP }
(INSTALLATION).
4) Déplacez le curseur vers le bas pour sélectionner { Channel
Mapping } (Réglage chaînes), puis appuyez sur OK.
5) Attribuez le numéro de programme correct à la chaîne de
télévision.
109
Français
Dépannage (suite)
Dépannage (suite)
Français
Problème (USB/HDMI)
Solution
Impossible de lire le contenu
du lecteur flash USB.
– Le format du lecteur flash USB n’est pas compatible avec cet
appareil.
– Le lecteur est formaté selon un autre système de fichiers (par
ex. NTFS), qui n’est pas pris en charge par cet appareil.
Fonctionnement du lecteur
flash USB au ralenti.
– La lecture et l’affichage à l’écran des fichiers volumineux et du
contenu des lecteurs flash USB grande capacité prennent plus de
temps.
Le lecteur flash ou le lecteur
de carte n’a pas été détecté.
Le message ‘USB Hub is not
supported’ (Répartiteur USB
non pris en charge) s’affiche.
– Cet enregistreur prend uniquement en charge les périphériques
de stockage de masse. Tous les lecteurs de carte et lecteurs flash
ne sont pas compatibles avec cette norme. Utilisez un autre
périphérique.
Pas de son en connexion
HDMI.
– Il est possible que la sortie HDMI ne produise pas de son si le
périphérique connecté n’est pas compatible HDCP ou s’il est
uniquement compatible DVI.
– Il est impossible de diffuser des sources SACD ou DVD audio
protégées contre la copie via la connexion HDMI.
Pas d’image en connexion
HDMI.
– Vérifiez que vous avez activé ce DVD Recorder comme entrée
HDMI dans les paramètres de l’appareil utilisé. Appuyez sur la
touche OPTIONS de la télécommande, sélectionnez la rubrique
Vidéo, puis définissez l’option { Sortie vidéo active } sur { HDMI
Out } (Sortie vidéo).
– Une connexion HDMI ne peut être établie qu’avec des appareils
HDMI dotés d’une protection HDCP (High Bandwidth Digital
Content Protection). Si vous souhaitez raccorder un connecteur
DVI (avec protection HDCP), vous aurez besoin d’un adaptateur
séparé (DVI vers HDMI).
– Assurez-vous que la résolution de ce DVD Recorder correspond
au périphérique que vous avez raccordé par l’interface HDMI.
Consultez les paramètres HDMI.
– Vérifiez l’état du câble HDMI. Remplacez le câble HDMI.
– En cas de connexion à un téléviseur non compatible HDCP, le
message d’avertissement HDCP apparaît uniquement au niveau
de la sortie vidéo analogique.
Le rendu de l’image via
connexion HDMI n’est pas
bon.
– Modifiez la résolution vidéo HDMI come suit:
1) Appuyez sur la touche OPTIONS de votre télécommande.
2) Sélectionnez { Param. } > { Sortie vidéo } > { HDMI } dans le
menu.
3) Sélectionnez { Manuel } > { 480p/560p }.
110
Caractéristiques techniques
•
Supports d’enregistrement
DD. DVD+R/-R, DVD+RW/-RW, DVD+R
double couche, lecteur flash USB
Support de lecture
DVD vidéo, Vidéo CD/SVCD, CD audio,
CD-R/CD-RW, DVD+R/+RW, DVD-R/-RW,
Picture CD, CD-MP3, DVD-MP3, CD-WMA,
lecteur flash USB
•
•
•
Image/affichage
Convertisseur A/N : 10 bits, 54 MHz
Convertisseur N/A : 13 bits, 162 MHz
Optimisation de l’image : balayage progressif
•
•
Son
Convertisseur A/N : 24 bits, 48 kHz
Convertisseur N/A : 24 bits, 96 kHz
•
Enregistrement vidéo
Compression audio : Dolby Digital
Formats de compression : MPEG-2
Modes d’enregistrement : High Quality
(HQ - haute qualité), Standard Play (SP lecture standard), Standard Play Plus (SPP lecture standard plus), Long Play (LP - longue
durée), Super Long Play (SLP - super longue
durée), Extended Play (EP - vitesse lente),
Super Extended Play (SEP - super vitesse lente)
Système d’enregistrement : PAL
•
•
Lecture vidéo
Formats de compression : MPEG-2, MPEG-1
Système de lecture vidéo : PAL, NTSC
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Lecture audio
Formats de compression : Dolby Digital,
MPEG-2 multicanal, PCM, MP3, WMA
Débit MPEG1 : 64 - 384 Kbit/s et variable
Supports de stockage
Capacité du disque dur :
DVDR5520H - 160 Go
DVDR5570H - 250 Go
Tuner/réception/transmission
Système TV : PAL, SECAM
Entrée d’antenne : coaxiale 75 ohms (IEC75)
Tuner TV numérique : DVB terrestre
•
Connectivité
Connexions arrière
– Entrée d’antenne RF
– Sortie TV RF
– Entrée/Sortie DVB
– Péritel 1 (sortie CVBS/RVB)
– Péritel 2 (entrée CVBS/RVB)
– Sortie vidéo composantes (progressif/
entrelacé)
– Sortie S-Vidéo
– Sortie vidéo (CVBS)
– Sortie audio gauche/droite
– Sortie audio numérique (coaxiale)
– Entrée audio numérique (coaxial)
– Sortie HDMI
– G-LINK
– Prise secteur
Connexions avant
– Entrée DV (i.LINK)
– Entrée S-Vidéo
– Entrée Vidéo (CVBS)
– Entrée audio gauche/droite
– USB 2.0
Français
•
Confort
• Juke-box multimédia avec disque dur : DivX,
JPEG, MP3, WMA
• Nombre de programmations : 32
• Programmation ShowView/Video Plus+
• Optimisation de la programmation/du
programmateur :
– Enregistrement automatique du signal
satellite
– Programmation quotidienne/hebdomadaire
de répétition
– Enregistrement sur simple pression d’une
touche
– Programmation manuelle
– Contrôle d’enregistrement VPS/PDC
• Facilité d’installation : Follow TV, Installation
automatique
•
•
•
Alimentation
Alimentation : 220 à 240 V, ~50 Hz
Consommation électrique : 42 W
Consommation en veille : < 6 W
•
•
Coffret
Dimensions (l x H x P) : 435 x 67 x 340 mm
Poids net : 4,6 kg
Spécifications et design sujets à modification sans
notification préalable.
111
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 111
2007-10-12 11:07:25 AM
Symboles/messages de l’afficheur
Français
Les messages et symboles suivants peuvent
apparaître sur l’afficheur du DVD Recorder :
00:00
BLOCKED (Bloqué)
Le tiroir-disque ne peut pas être ouvert ou
fermé à cause d’une gêne d’ordre mécanique.
BROWSER (Navigateur)
le DVD Recorder est actuellement en mode
Media Browser.
Ligne de texte/affichage multifonction
– Numéro de la piste ou du titre
– Temps de la piste ou du titre restant/
écoulé/total
– Nom du disque/titre
– Messages d’erreur ou d’avertissement
– Informations complémentaires relatives au
disque
– Numéro de la chaîne TV ou de la source
vidéo
– Heure (affichée en mode veille)
– Titre de l’émission
CLOSING (Fermeture)
Le tiroir-disque se ferme.
¡
Le tuner est sélectionné comme source visible.
CREATING MENU (Création de menu en
cours)
Lorsque que le premier enregistrement d’un
nouveau disque est terminé, la structure du
menu est créée.
Le mode Caméra est la source active actuelle.
Le disque est la source activée.
Hard disk is the current active source.
COMPATIBLE
Le DVD Recorder est occupé : il effectue les
modifications nécessaires pour que le disque
soit compatible DVD.
COPY PROTECT (Protection contre la copie)
La cassette vidéo ou le DVD que vous essayez
de copier est protégé(e) contre la copie.
DISC ERR (Erreur disque)
Une erreur s’est produite lors de l’écriture du
titre. Si ce type d’erreur se produit souvent,
nettoyez le disque ou utilisez un disque vierge.
DISC FULL (Disque plein)
Le disque est saturé. Il n’y a plus de place pour
de nouveaux enregistrements.
USB est la source activée.
PROGRESSIVE SCAN
La sortie vidéo est en qualité de balayage
progressif.
X TIMER (Programmation)
Un enregistrement est programmé ou est en
cours.
! SAT
Un enregistrement satellite a été programmé.
DISC WARNING (Alerte disque)
Une erreur s’est produite pendant
l’enregistrement depuis un périphérique
externe. L’enregistrement continue mais
l’erreur sera sautée.
EMPTY DISC (Disque vierge)
Le disque inséré est vierge ou a été
complètement effacé (aucun enregistrement
détecté).
FREE TITLE (Titre libre)
Un titre vide a été sélectionné.
112
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 112
2007-10-12 11:07:25 AM
FINALIZING DISC
(Finalisation du disque en cours)
Le disque DVD±R est en cours de finalisation.
INFO DVD (Informations DVD)
L’écran affiche des informations concernant le
DVD inséré.
INSTALL (Installation)
À l’issue de la recherche automatique de
canaux, le menu permettant de régler l’heure
et la date s’affiche.
IS TV ON? (Le téléviseur est-il allumé ?)
Le DVD Recorder est actuellement en mode
d’installation initiale. Allumez votre téléviseur
et lisez le chapitre ‘Installation et configuration’
du manuel d’utilisation.
MAX CHAP (Maximum chapitres)
Le nombre maximal de chapitres par titre/
disque a été atteint. Vous pouvez enregistrer
jusqu’à 99 chapitres par titre et 255 chapitres
par disque.
MAX TITLE (Maximum titres)
Le nombre maximal de titres par disque a été
atteint. Vous pouvez enregistrer jusqu’à 49
titres par disque.
UPDATING MENU (Mise à jour du menu en
cours)
Une fois l’enregistrement terminé, la liste des
contenus du disque est mise à jour.
OPENING (Ouverture en cours)
Le tiroir-disque s’ouvre.
PAL DISC (Disque PAL)
Vous avez inséré un disque avec des
enregistrements PAL et tenté d’enregistrer un
signal NTSC. Insérez un disque vierge ou
utilisez un disque qui contient déjà des
enregistrements NTSC.
Français
Symboles/messages de l’afficheur (suite)
STARTING
L’appareil vient d’être allumé.
PHOTO MMM/NNN
Numéro de la photo actuelle (en mode
Photo). MMM correspond au numéro de la
photo actuelle, NNN correspond au nombre
total de photos dans l’album. Si ce nombre est
supérieur à 999, ‘999’ s’affiche à la place du
nombre total de photos.
POST FORMAT (Post-formatage)
Le disque est en cours de préparation après la
création de la structure du menu.
PROTECTED (Protégé)
Le titre est protégé contre la copie et ne peut
pas être enregistré.
READING (Lecture en cours)
Le disque est reconnu par l’appareil.
STANDBY (Veille)
L’appareil vient d’être éteint.
NO DISC (Pas de disque)
Aucun disque n’a été inséré. Si un disque a été
inséré, il se peut que celui-ci ne soit pas lisible.
SYS MENU (Menu système)
Le menu est affiché à l’écran.
NOSIGNAL (Aucun signal)
Aucun signal ou signal faible.
BUSY (Occupé)
Attendez que ce message disparaisse.
L’appareil est en train de procéder à une
opération.
NTSC DISC (Disque NTSC)
Vous avez inséré un disque avec des
enregistrements NTSC et tenté d’enregistrer
un signal PAL. Insérez un disque vierge ou
utilisez un disque qui contient déjà des
enregistrements PAL.
113
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 113
2007-10-12 11:07:26 AM
Glossaire
Français
Son analogique: son qui n’a pas été transformé
en données chiffrées. Le son analogique est
disponible lorsque vous utilisez les prises AUDIO
LEFT/RIGHT. Ces prises rouges et blanches
relaient le son sur deux canaux, gauche et droite.
Format d’image: correspond au rapport entre la
longueur et la hauteur des écrans de télévision. Le
rapport d’un téléviseur standard est de 4/3, tandis
que celui d’un téléviseur haute définition ou à
écran large est de 16/9. Le format Letterbox vous
permet de bénéficier d’une image à la perspective
plus large que sur un écran standard 4/3.
Vidéo composite (CVBS): signal vidéo simple
utilisé dans la plupart des produits vidéo de grande
consommation.
Son numérique: Son converti en valeurs
numériques. Le son numérique est disponible
lorsque vous utilisez les prises DIGITAL AUDIO
OUT COAXIAL. Ces prises envoient des signaux
audio par le biais de canaux multiples, alors que le
système analogique n’utilise que deux canaux.
Menu du disque: écran permettant de
sélectionner, entre autres, les images, les bandes
son, les sous-titres et les angles de vue multiples
d’un DVD.
DivX: le code DivX est une technologie de
compression vidéo en attente de brevet basée sur
le format MPEG-4 et développée par DivX
Networks, Inc. Cette technologie réduit la taille
des fichiers vidéo numériques de manière à
pouvoir les télécharger sur Internet tout en
conservant un niveau de qualité d’image élevé.
Dolby Digital: système de son Surround
développé par les laboratoires Dolby et présentant
six canaux de signaux audio numériques (avant
gauche et droite, Surround gauche et droite,
centre et caisson de basses).
JPEG-EXIF: JPEG-Exchangeable Image File
(fichier d’image échangeable JPEG). Un format de
fichier développé par Fuji Photo Film pour les
appareils photo numériques. Les appareils photo
numériques de différents fabricants utilisent ce
format de fichier compressé intégrant la date,
l’heure et des miniatures, en plus des données de
l’image.
Finaliser: un processus permettant la lecture d’un
DVD±R ou CD-R enregistré sur un appareil qui
peut lire un tel support. Vous pouvez finaliser des
DVD±R sur cet appareil. Une fois finalisé, le
disque est protégé en écriture et vous ne pouvez
plus enregistrer sur ce support ni modifier son
contenu.
HDMI (High-Definition Multimedia Interface) :
interface numérique à grande vitesse qui peut
transmettre un signal vidéo haute définition non
compressé et un son numérique multicanal. Elle
fournit une qualité d’image et de son parfaite,
totalement exempte de bruit. L’interface HDMI est
entièrement rétrocompatible avec l’interface DVI.
Ainsi que le requiert la norme HDMI, une
connexion à des produits HDMI ou DVI
dépourvus de protection HDCP (High-bandwidth
Digital Content Protection) ne produit aucune
sortie vidéo ou audio.
HDCP: la spécification HDCP (High-bandwidth
Digital Content Protection) garantit la sécurité de
la transmission de contenus numériques entre
plusieurs appareils (afin d’éviter toute violation des
droits d’auteur).
Index d’images: écran présentant un aperçu du
contenu des disques DVD±RW ou DVD±R.
Chaque image d’index représente un
enregistrement.
JPEG: format d’image numérique très répandu.
Système de compression de données pour les
images fixes, proposé par la société Joint
Photographic Expert Group, et qui permet de
compresser les images à un taux très élevé tout en
conservant une excellente qualité d’image. Les
fichiers portent l’extension JPG ou JPEG.
114
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 114
2007-10-12 11:07:26 AM
MP3: format de fichier avec système de
compression de données audio. MP3 est
l’abréviation de Motion Picture Experts Group 1
(ou MPEG-1) Audio Layer 3. Encodé au format
MP3, un CD-R ou un CD-RW peut contenir
approximativement 10 fois plus de musique qu’un
CD classique. Les fichiers portent l’extension .
MP3.
MPEG: Motion Picture Experts Group. Ensemble
de systèmes de compression pour données audio
et vidéo numériques.
PBC: Playback Control (Contrôle de lecture).
Système de navigation dans un VCD ou SVCD via
des menus enregistrés sur le disque et s’affichant à
l’écran. Vous bénéficiez ainsi d’une lecture et d’une
recherche interactives.
S-Vidéo: produit une image claire en envoyant
des signaux de luminosité et de couleur séparés.
Vous pouvez utiliser le mode S-Vidéo uniquement
si votre téléviseur dispose d’une entrée S-Vidéo.
Français
Glossaire (suite)
Surround: système de création de champs
sonores en trois dimensions d’un grand réalisme,
grâce à plusieurs haut-parleurs entourant
l’auditeur.
WMA: Windows Media™ Audio. Correspond à
la technologie de compression audio développée
par Microsoft Corporation. Les données WMA
peuvent être codées à l’aide du Lecteur Windows
Media version 9 ou du Lecteur Windows Media
pour Windows XP. Les fichiers portent l’extension
WMA.
PCM: Pulse Code Modulation (Modulation par
impulsions codées). Système de codage audio
numérique.
Balayage progressif: le balayage progressif
affiche deux fois plus d’images par seconde qu’un
téléviseur classique. Il offre une meilleure
résolution d’image et une meilleure qualité.
Code régional: système permettant de lire des
disques uniquement dans la région indiquée. Cet
appareil ne lit que les disques compatibles avec son
code de région. Pour connaître le code de région
de votre appareil, reportez-vous à l’étiquette du
produit. Certains disques sont compatibles avec
plusieurs régions (ou avec TOUTES les régions).
115
1_dvdr5570h_31_fre_27871.indd 115
2007-10-12 11:07:26 AM
TV System Guide
COUNTRY
VHF
AFGHANISTAN
ALBANIA
ALGERIA
ANGOLA
ARGENTINA
AUSTRALIA
AUSTRIA
AZORES
BAHAMAS
BAHRAIN
BANGLADESH
BARBADOS
BELGIUM
BERMUDA
BOLIVIA
BOTSWANA
BRAZIL
BRUNEI
BULGARIA
BURKINA FASO
BURMA
BURUNDI
CAMBODIA
CAMEROON
CANADA
CANARY ISLANDS
CHAD
CHILE
CHINA
COLOMBIA
COSTA RICA
CROATIA
CUBA
CYPRUS
CZECH REPUBLIC
DAHOMEY
DENMARK
DJIBOUTI
DOMINICAN REP
ECUADOR
EGYPT
EL SALVADOR
EQUAT. GUINEA
ESTONIA
ETHIOPIA
FIJI
FINLAND
FRANCE
FRENCH POLYNESIA
GABON
GAMBIA
GERMANY
GHANA
GIBRALTAR
GREECE
GREENLAND
GUADELOUPE
GUAM
GUATEMALA
GUINEA
GUYANA (FRENCH)
HONDURAS
PAL/SECAM B
PAL B
PAL B
PAL I
PAL N
PAL B
PAL B
PAL B
NTSC M
PAL B
PAL B
NTSC M
PAL B
NTSC M
NTSC M
PAL I
PAL M
PAL B
PAL B
SECAM K1
NTSC M
SECAM K1
NTSC M
PAL B
NTSC M
PAL B
SECAM K1
NTSC M
PAL D
NTSC M
NTSC M
PAL B
NTSC M
PAL B
PAL D
SECAM K1
PAL B
SECAM B
NTSC M
NTSC M
SECAM B/PAL B
NTSC M
PAL B
PAL B (was SECAM)
PAL B
PAL B
PAL B
SECAM L
SECAM K1
SECAM K1
PAL I
PAL B
PAL B
PAL B
PAL B (was SECAM)
NTSC/PAL B
SECAM K1
NTSC M
NTSC M
PAL K
SECAM K1
NTSC M
UHF
PAL G
PAL G
PAL N
PAL H
PAL G
PAL G
PAL H
NTSC M
PAL M
PAL B
PAL G
PAL G
NTSC M
NTSC M
NTSC M
NTSC M
PAL G
NTSC M
PAL G
PAL K
PAL G
SECAM G
NTSC M
NTSC M
SECAM G/PAL G
NTSC M
DVD REGIONS
5
2
5
5
4
4
2
4
2
5
4
2
4
5
4
2
5
5
3
5
1
2
5
4
6
4
4
2
4
2
PAL D
PAL G
2
5
4
4
2
4
5
5
5
PAL G
SECAM L
2
2
PAL G
PAL G
PAL H
PAL G
NTSC M
NTSC M
5
5
2
5
2
2
2
1
4
5
4
4
336
dvdr5570h_back_31_27871.indd 336
2007-10-12 11:19:07 AM
TV System Guide (continued)
COUNTRY
VHF
UHF
DVD REGIONS
LIBYA
LITHUANIA
LUXEMBOURG
MADAGASCAR
MADEIRA
MALAGASY
MALAWI
MALAYSIA
MALI
MALTA
MARTINIQUE
MAURITANIA
MAURITIUS
MEXICO
MONACO
MONGOLIA
MOROCCO
MOZAMBIQUE
NAMIBIA
NEPAL
NETHERLANDS
NETH. ANTILLES
NEW CALEDONIA
NEW GUINEA
NEW ZEALAND
NICARAGUA
NIGER
NIGERIA
NORWAY
OMAN
PAKISTAN
PANAMA
PARAGUAY
PERU
PHILIPPINES
POLAND
PORTUGAL
PUERTO RICO
QATAR
REUNION
RUMANIA
RUSSIA
RWANDA
SABAH/SAWARA
ST. KITTS
SAMOA (US)
SAUDI ARABIA
SENEGAL
SEYCHELLES
SIERRA LEONE
SINGAPORE
SLOVAK REPUBLIC
SOMALIA
SOUTH AFRICA
SPAIN
SRI LANKA
SUDAN
SURINAM
SWAZILAND
SWEDEN
SWITZERLAND
SYRIA
SECAM B
PAL D (was SECAM)
PAL B/SECAM L
SECAM K1
PAL B
SECAM K1
PAL B
PAL B
SECAM K1
PAL B
SECAM K1
SECAM B
SECAM B
NTSC M
SECAM L
SECAM D
SECAM B
PAL B
PAL I
PAL B
PAL B
NTSC M
SECAM K1
PAL B
PAL B
NTSC M
SECAM K1
PAL B
PAL B
PAL B
PAL B
NTSC M
PAL N
NTSC M
NTSC M
PAL D
PAL B
NTSC M
PAL B
SECAM K1
PAL D
SECAM D
SECAM K1
PAL B
NTSC M
NTSC M
SECAM-B/PAL-B
PAL
PAL B
PAL B
PAL B
PAL
PAL B
PAL I
PAL B
PAL B
PAL B
NTSC M
PAL B
PAL B
PAL B
SECAM B
SECAM G
PAL K
PAL G/SEC L
5
5
2
5
PAL G
5
3
5
2
PAL H
NTSC M
5
5
4
2
5
5
5
5
PAL G
NTSC M
2
PAL G
PAL G
NTSC M
4
4
4
5
5
2
2
5
4
4
4
3
2
2
1
2
PAL G
PAL G
PAL G
NTSC M
PAL N
NTSC M
NTSC M
PAL K
PAL G
NTSC M
PAL K
SECAM K
2
5
5
NTSC M
SECAM G
PAL G
PAL G
PAL G
PAL
PAL G
PAL I
PAL G
PAL G
NTSC M
PAL G
PAL G
PAL G
1
2
5
5
5
2
5
2
2
5
5
4
2
2
2
337
dvdr5570h_back_31_27871.indd 337
2007-10-12 11:19:09 AM
Français
Meet Philips at the Internet
http://www.philips.com
http://www.philips.com/welcome
Deutsch
Nederlands
DVDR5520H
DVDR5570H
CLASS 1
LASER PRODUCT
3139 245 27873
Numéros de téléphone des Centres de service clientèle Philips :
Telefonnummer Philips Kundendienst:
Telefoonnummers van Philips Customer Care:
Austria
Belgium
Czech Republic
Denmark
Finland
France
Germany
Greece
Ireland
Italy
Hungary
Luxembourg
Netherlands
Norway
Poland
Portugal
Slovakia
Spain
Sweden
Switzerland
United Kingdom
338
0810 000205
078 250 145
800 142840
3525 8759
09 2311 3415
0821 611655
0900 1 101 211
0 0800 3122 1280
01 601 1777
840 320 086
06 80018 189
40 6661 5644
0900 8407
2270 8111
022 349 15 04
2 1359 1442
0800 004537
902 888 784
08 5792 9100
0844 800 544
0870 900 9070
€ 0.07/ min
€ 0.06/ min
free
pstn
pstn
€ 0.09/ min
€ 0.10/ min
free
pstn
€ 0.08/ min
pstn
pstn
€ 0.10/ min
pstn
pstn
pstn
free
€ 0.10/ min
pstn
pstn
pstn
Sgpjp-0851/31-3
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement