Fidelio enceintes sans fil stéréo BTS7000/10 Mode d’emploi

Add to my manuals
18 Pages

advertisement

Fidelio enceintes sans fil stéréo BTS7000/10 Mode d’emploi | Manualzz
Toujours là pour vous aider
Enregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur le site
www.philips.com/support
Des
questions ?
Contactez
Philips
Mode d'emploi
BTS7000
Table des matières
1 Important 2
2
3
3
4
4
2 Votre produit 4
4
5
7
3 Connexion et configuration 8
8
8
8
Unité principale Télécommande Connecteurs Connexion à l'unité principale Placement des enceintes Connexion au téléviseur Raccordement audio d'un téléviseur
et d'autres appareils 4 Utilisation de votre produit Réglage du volume Sélection du son lecteur MP3 Lecture de musique via Bluetooth Lecture de musique via la technologie
NFC Mise en veille automatique Application des paramètres d'usine 9
10
10
10
10
11
11
12
12
5 Mise à jour du logiciel 12
12
12
6 Caractéristiques du produit 13
7 Dépannage 14
Vérification de la version du logiciel Mise à jour du logiciel par USB Fran çais
Sécurité Protection de votre produit Protection de l’environnement Conformité Aide et assistance FR
1
1Important
Assurez-vous d'avoir bien lu et compris
l'ensemble des instructions avant d'utiliser votre
produit. La garantie ne s'applique pas en cas de
dommages causés par le non-respect de ces
instructions.
Sécurité
Risque d'électrocution ou d'incendie !
• Conservez toujours le produit et ses
accessoires à l'abri de la pluie ou de
l'eau. Ne placez jamais de récipients
remplis de liquide (vases par exemple) à
proximité du produit. Dans l'éventualité
où un liquide serait renversé sur votre
produit, débranchez-le immédiatement
de la prise secteur. Contactez le Service
Consommateurs Philips pour faire vérifier
le produit avant de l'utiliser.
• Ne placez jamais le produit et ses
accessoires à proximité d’une flamme nue
ou d’autres sources de chaleur, telle que la
lumière directe du soleil.
• N’insérez jamais d’objet dans les orifices
de ventilation ou dans un autre orifice du
produit.
• Si la fiche d'alimentation ou un coupleur
d'appareil est utilisé comme dispositif
de sectionnement, celui-ci doit rester
facilement accessible.
• En cas d'orage, débranchez le produit de la
prise secteur.
• Lorsque vous déconnectez le cordon
d'alimentation, tirez toujours la fiche et pas
le câble.
Risque de court-circuit ou d'incendie !
• Avant de brancher le produit sur la
prise secteur, vérifiez que la tension
d'alimentation correspond à la valeur
imprimée à l'arrière ou au bas du produit.
Ne branchez jamais le produit sur la prise
secteur si la tension est différente.
2
FR
Risque de blessures ou d'endommagement du
produit !
• Ne placez jamais le produit ou tout autre
objet sur les cordons d'alimentation ou sur
un autre appareil électrique.
• Si le produit a été transporté à des
températures inférieures à 5 °C, déballez-le
et attendez que sa température remonte à
celle de la pièce avant de le brancher sur la
prise secteur.
• Certains éléments de ce produit peuvent
être fabriqués à base de verre. Manipulezle avec soin pour éviter tout dommage ou
blessure.
Risque de surchauffe !
• N'installez jamais ce produit dans un
espace confiné. Laissez toujours un espace
d’au moins 10 cm autour du produit pour
assurer une bonne ventilation. Assurezvous que des rideaux ou d'autres objets
n'obstruent pas les orifices de ventilation
du produit.
Risque de contamination !
• Ne mélangez pas les piles (neuves et
anciennes, au carbone et alcalines, etc.).
• Risque d'explosion si les piles ne sont pas
remplacées correctement. Remplacez-les
uniquement par le même type de pile.
• Ôtez les piles si celles-ci sont usagées ou si
vous savez que vous ne vous servirez pas
de la télécommande pendant un certain
temps.
• Les piles contiennent des substances
chimiques : elles doivent être mises au
rebut de manière adéquate.
Risque d'ingestion des piles !
• Le produit/la télécommande peut contenir
une pile bouton susceptible d'être ingérée.
Conservez la pile hors de portée des
enfants en toutes circonstances. En cas
d'ingestion, la pile peut entraîner des
blessures graves, voire la mort. De sévères
brûlures internes peuvent survenir dans les
deux heures après l'ingestion.
•
•
Si vous soupçonnez qu'une pile a été
avalée ou placée dans une partie du corps,
consultez immédiatement un médecin.
Lorsque vous changez les piles, veillez à
toujours maintenir toutes les piles neuves
et usagées hors de portée des enfants.
Assurez-vous que le compartiment à
pile est entièrement sécurisé après avoir
remplacé la pile.
Si le compartiment à pile ne peut pas
être entièrement sécurisé, n'utilisez plus le
produit. Maintenez-le hors de portée des
enfants et contactez le fabricant.
Appareil de CLASSE II avec système de double
isolation et sans connexion protégée (mise à la
terre) fournie.
Protection de votre produit
•
•
Utilisez uniquement un chiffon en
microfibre pour nettoyer le produit,
lorsque vous souhaitez enlever la poussière
et la saleté accumulées sur le revêtement
de l'enceinte, par exemple. N'utilisez pas
de dissolvant pour nettoyer les panneaux
en bois et le revêtement de l'enceinte.
Il est possible que la couleur et la texture
des panneaux en bois évoluent légèrement
au fil du temps en raison de l'utilisation de
matériaux naturels.
Protection de
l’environnement
Mise au rebut de votre produit et de la pile en
fin de vie
Cet appareil a été conçu et fabriqué avec des
matériaux et des composants de haute qualité
pouvant être recyclés et réutilisés.
Ce symbole sur un produit indique que ce
dernier est conforme à la directive européenne
2012/19/UE.
Ce symbole signifie que le produit contient
des piles conformes à la directive européenne
2013/56/EU, qui ne doivent pas être mises au
rebut avec les déchets ménagers.
Renseignez-vous sur votre système local de
gestion des déchets d’équipements électriques
et électroniques et sur la mise au rebut des
piles. Respectez la réglementation locale et ne
jetez pas ce produit et les piles avec les ordures
ménagères. La mise au rebut correcte de vos
anciens appareils et des piles aide à préserver
l’environnement et la santé.
Retrait des piles jetables
Pour retirer les piles jetables, consultez la
section consacrée à l’installation des piles.
Fran çais
•
FR
3
Conformité
Ce produit est conforme aux spécifications
d’interférence radio de la Communauté
Européenne.
Par la présente, WOOX Innovations déclare
que ce produit est conforme aux exigences
essentielles et autres dispositions pertinentes de
la Directive 1999/5/CE.
Une copie de la déclaration de
conformité CE est disponible à l’adresse
www.philips.com/support.
2 Votre produit
Félicitations pour votre achat et bienvenue
dans le monde de Philips ! Pour profiter
pleinement de l'assistance offerte par Philips,
enregistrez votre appareil à l'adresse suivante :
www.philips.com/welcome.
Unité principale
Ce produit inclut des enceintes gauche et
droite.
a
b
Aide et assistance
Pour une assistance en ligne complète, visitez le
site Web www.philips.com/support pour :
• télécharger le manuel d'utilisation et le
guide de démarrage rapide ;
• regarder des didacticiels vidéo (disponibles
uniquement pour certains modèles) ;
• consulter la Foire Aux Questions (FAQ) ;
• nous envoyer une question par e-mail ;
• discuter avec notre personnel d'assistance.
Suivez les instructions fournies sur le site Web
pour sélectionner votre langue, puis saisissez le
numéro de modèle de votre produit.
Vous pouvez également contacter le Service
Consommateurs Philips de votre pays. Avant de
nous contacter, notez la référence du modèle
et le numéro de série de votre produit. Vous
retrouverez ces informations au dos ou sur la
face inférieure de votre produit.
4
FR
c
d
e
a LED rouge/blanche/bleue
LED rouge
• S'allume lorsque le produit passe en
mode veille.
LED blanche
• S'allume lorsque le produit est mis
sous tension.
• Clignote chaque fois que vous appuyez
sur une touche de la télécommande.
b Étiquette NFC
Mettez l'appareil compatible NFC en
contact avec l'étiquette pour activer la
connexion Bluetooth.
c (Bluetooth)
Permet de basculer en mode Bluetooth.
d +/- (Volume)
Permet d'augmenter ou de diminuer le
volume.
e
(Veille - Mise en marche)
Permet d'allumer ou de mettre en veille ce
produit.
Télécommande
Cette section contient une présentation de la
télécommande.
a
b
c
i
d
e
f
h
g
a
(Veille - Mise en marche)
• Permet d'allumer ou de mettre en
veille ce produit.
• Lorsque la fonction EasyLink est
activée, maintenez la touche enfoncée
pendant au moins trois secondes pour
mettre en veille tous les périphériques
HDMI CEC connectés.
b Touches de sélection de la source
HDMI ARC : permet de basculer votre
source en connexion HDMI ARC
FR
Fran çais
• Clignote deux fois lorsque le mode
Dolby Digital est sélectionné.
• Clignote sans interruption lorsqu'aucun
son en provenance de la source
HDMI ARC sélectionnée n'est détecté
ou lorsqu'un format audio non pris en
charge est repéré.
LED bleue
• S'allume lorsque vous basculez
en mode Bluetooth et que les
périphériques Bluetooth sont couplés.
• Clignote lorsque vous basculez
en mode Bluetooth et que les
périphériques Bluetooth ne sont pas
couplés.
5
Bluetooth : permet de passer au mode
Bluetooth ; maintenez la touche enfoncée
pendant trois secondes pour interrompre
la connexion Bluetooth en cours.
COAX : Permet de basculer votre source
audio sur la connexion coaxiale.
OPTICAL : Permet de basculer votre
source audio sur la connexion optique.
AUDIO IN : permet de basculer votre
source audio vers la connexion AUDIO IN
(prise 3,5 mm).
c
Attention
•• La pile contient du perchlorate, à manipuler avec
précaution. Pour plus d'informations, consultez le site
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
1
(Silence)
Permet de couper et de rétablir le son.
d VOL +/Permet d'augmenter ou de diminuer le
volume.
2
e BASS +/Permet d'augmenter ou de diminuer les
basses.
f TREBLE +/Permet d'augmenter ou de diminuer les
aigus.
3
g RESET
Permet de restaurer les paramètres par
défaut des graves et des aigus.
h AUDIO SYNC +/Permet d'augmenter ou de diminuer le
décalage audio.
i SURR. SOUND ON/OFF
Permet d'activer/de désactiver la fonction
son surround.
Remplacement de la pile
Avertissement
•• Risque d'explosion si les piles ne sont pas remplacées
correctement. Remplacez-les uniquement par le même
type de pile.
•• Le produit/la télécommande peut contenir une pile
bouton susceptible d'être ingérée. Conservez la pile
hors de portée des enfants en toutes circonstances.
6
FR
1
2
3
Ouvrez le compartiment à piles.
Insérez une pile CR2025 en respectant la
polarité (+/-) indiquée.
Fermez le compartiment à piles.
Sur l'enceinte droite
Connecteurs
Cette section inclut une présentation des
connecteurs disponibles sur ce produit.
Sur l'enceinte gauche
a
b
a
b
a TO L SPEAKER
Connectez ce câble à l'enceinte gauche.
b Connexion secteur AC MAINS ~
Branchement sur le secteur.
c d
e
f
a AUDIO IN
Entrée audio d'un lecteur MP3 (prise
3,5 mm), par exemple.
b Connecteur USB (pas pour la lecture de
contenu multimédia)
• Pour la mise à niveau logicielle de ce
produit.
• Pour charger un périphérique USB.
c OPTICAL
Permet de connecter une sortie audio
optique du téléviseur ou d'un périphérique
numérique.
d HDMI ARC
Permet de connecter l'entrée HDMI
(ARC) du téléviseur.
e COAXIAL
Permet de connecter une sortie audio
coaxiale du téléviseur ou d'un périphérique
numérique.
Fran çais
f TO R SPEAKER
Connectez ce câble à l'enceinte droite.
FR
7
3 Connexion et
configuration
Cette section vous aide à connecter votre
produit à un téléviseur et à d'autres appareils,
puis à le configurer.
Pour plus d'informations sur les connexions
de base de ce produit et de ses accessoires,
consultez le guide de mise en route.
Remarque
•• Pour connaître les données d'identification ainsi que
les tensions d'alimentation, reportez-vous à la plaque
signalétique située à l'arrière ou en dessous du produit.
•• Avant d'effectuer ou de modifier des connexions,
assurez-vous que tous les appareils sont débranchés de
la prise secteur.
Connexion au téléviseur
Connexion à l'unité principale
Avec le câble DIN fourni, connectez l'enceinte
gauche à l'enceinte droite pour former l'unité
principale. Pour plus de détails, reportez-vous
au guide de mise en route.
Placement des enceintes
Pour obtenir un son d'une qualité optimale,
orientez les enceintes vers le fauteuil et placezles au niveau de vos oreilles (lorsque vous êtes
assis).
Connectez ce produit à un téléviseur. Vous
pouvez écouter les programmes de votre
téléviseur via les enceintes de ce produit.
Utilisez la meilleure connexion disponible sur ce
produit et votre téléviseur.
Connexion au téléviseur via un câble
HDMI (ARC)
La meilleure qualité audio
Ce produit prend en charge la norme HDMI,
compatible avec la technologie Audio Return
Channel (ARC). Si votre téléviseur est
compatible avec la norme HDMI ARC, vous
pouvez écouter les programmes de votre
téléviseur via les enceintes de ce produit à l'aide
d'un simple câble HDMI.
TV
8
FR
1
2
Utilisez un câble HDMI haut débit pour
relier le HDMI ARC connecteur de votre
enceinte gauche à l'entrée HDMI (ARC)
de votre téléviseur.
• Le connecteur HDMI ARC du
téléviseur peut être nommé
différemment. Pour plus de détails,
reportez-vous au manuel d'utilisation
du téléviseur.
Sur votre téléviseur, activez les fonctions
HDMI-CEC. Pour plus de détails, reportezvous au manuel d'utilisation du téléviseur.
Remarque
•• Si votre téléviseur n'est pas compatible avec la norme
HDMI ARC, connectez un câble audio pour écouter les
programmes de votre téléviseur via les enceintes de ce
produit (voir 'Raccordement audio d'un téléviseur et
d'autres appareils' à la page 9).
•• Si votre téléviseur est équipé d'un connecteur DVI,
vous pouvez utiliser un adaptateur HDMI/DVI
pour réaliser le raccordement. Toutefois, certaines
fonctionnalités peuvent ne pas être disponibles.
Option 1 : raccordement audio à
l'aide d'un câble optique numérique
La meilleure qualité audio
TV
À l'aide d'un câble optique, reliez le OPTICAL
connecteur de l'enceinte gauche de ce produit
au connecteur OPTICAL OUT de votre
téléviseur ou d'un autre appareil.
• Le connecteur optique numérique peut
être étiqueté SPDIF ou SPDIF OUT.
Option 2 : raccordement audio à
l'aide d'un câble coaxial numérique
Bonne qualité audio
Raccordement audio d'un
téléviseur et d'autres
appareils
Écoutez les programmes de votre téléviseur
ou d'autres appareils via les enceintes de ce
produit.
Pour cela, utilisez la meilleure connexion
disponible sur ce produit, le téléviseur et les
autres appareils.
Remarque
1
À l'aide d'un câble coaxial, reliez le
COAXIAL connecteur de l'enceinte
gauche de ce produit au COAXIAL/
DIGITAL OUT connecteur de votre
téléviseur ou d'un autre appareil.
• Le connecteur coaxial numérique peut
être étiqueté DIGITAL AUDIO OUT.
•• Lorsque ce produit et votre téléviseur sont reliés
Fran çais
à l'aide d'une connexion HDMI ARC, il est inutile
d'établir une connexion audio.
FR
9
4 Utilisation de
votre produit
Cette rubrique vous aide à utiliser ce produit
pour lire des fichiers audio à partir des appareils
connectés.
Avant de commencer
• Effectuez les branchements nécessaires
décrits dans le guide de mise en route et
dans le présent manuel d'utilisation.
• Réglez ce produit sur la source appropriée
pour les autres appareils.
1
Égaliseur
Modifiez les paramètres de haute fréquence
(aigus) et de basse fréquence (graves) de ce
produit.
1
Réglage du volume
1
Appuyez sur VOL +/- pour augmenter ou
diminuer le volume.
• Pour couper le son, appuyez sur
(Silence).
• Pour rétablir le son, appuyez à nouveau
sur (Silence) ou sur VOL +/-.
»» Si le volume est réglé au minimum, le
voyant blanc sur l’enceinte clignote
alternativement (luminosité forte/
moyenne).
»» Si le volume est réglé au maximum,
le voyant blanc sur l’enceinte clignote
deux fois.
Sélection du son
Cette section vous aidera à choisir le son idéal
pour vos vidéos ou votre musique.
Mode de son Surround
Vivez une expérience audio hors du commun
grâce aux modes de son Surround.
10
FR
Appuyez sur SURR. SOUND ON/
OFF pour activer ou désactiver le mode
Surround.
• Activé : permet de créer une
ambiance audio Surround.
• Désactivé : Son stéréo bicanal. Idéal
pour écouter de la musique.
2
Appuyez sur TREBLE +/- ou BASS +/pour modifier la fréquence.
»» Si les aigus ou les graves sont réglés au
maximum ou au minimum, le voyant
blanc situé sur l’enceinte clignote deux
fois.
Pour rétablir les réglages par défaut des
graves et des aigus, appuyez sur RESET .
Synchroniser l'image et le son
Si l'audio et la vidéo ne sont pas synchronisés,
vous pouvez retarder le son pour le mettre en
phase avec l'image.
1
Appuyez sur AUDIO SYNC +/- pour
synchroniser l'audio et la vidéo.
• AUDIO SYNC + augmente le
décalage du son et AUDIO SYNC - le
diminue.
»» Si la valeur de décalage audio est
réglée au niveau maximum ou
minimum, le voyant blanc situé sur
l’enceinte clignote deux fois.
lecteur MP3
Connectez votre lecteur MP3 pour lire vos
fichiers audio ou votre musique.
Ce dont vous avez besoin
• Un lecteur MP3.
• Un câble audio stéréo de 3,5 mm.
2
3
À l'aide du câble audio stéréo de 3,5 mm,
reliez le lecteur MP3 au AUDIO IN
connecteur de l'enceinte gauche.
Appuyez sur AUDIO IN.
Appuyez sur les touches du lecteur
MP3 pour sélectionner et lire les fichiers
audio et la musique.
• Sur le lecteur MP3, il est recommandé
de régler le volume sans dépasser
80 % de sa capacité maximale.
Lecture de musique via
Bluetooth
Via Bluetooth, connectez votre produit à
un périphérique Bluetooth (iPad, iPhone,
iPod Touch, téléphone Android ou ordinateur
portable) pour pouvoir écouter les fichiers
audio qui y sont stockés à l'aide des enceintes
de ce produit.
Ce dont vous avez besoin
• Un périphérique Bluetooth qui prend en
charge le profil Bluetooth A2DP, avec une
version Bluetooth telle que 3.0 (EDR).
• La portée entre l'unité principale
(enceintes de base gauche et droite) et un
périphérique Bluetooth est d'environ 10 m.
1
2
3
»» La LED bleue située sur l'enceinte
gauche s'allume.
Appuyez sur le bouton Bluetooth de
la télécommande pour activer le mode
Bluetooth de ce produit.
»» La LED bleue située sur l'enceinte
gauche clignote.
Sur le périphérique Bluetooth, basculez
sur Bluetooth, recherchez et sélectionnez
Philips BTS7000 pour établir la
connexion (voir le manuel d'utilisation
du périphérique Bluetooth pour savoir
comment activer le Bluetooth).
»» Pendant la connexion, la LED bleue
située sur l'enceinte gauche clignote.
Attendez que ce produit émette un signal
sonore.
4
5
»» En cas d'échec de la connexion, la LED
bleue située sur l'enceinte gauche ne
cesse de clignoter.
Sélectionnez et lisez des fichiers audio ou
musicaux sur votre périphérique Bluetooth.
• Lors de la lecture, si vous recevez un
appel, la lecture de la musique est
interrompue. La lecture reprend une
fois l'appel terminé.
• En cas d'interruption de la diffusion de
la musique, rapprochez le périphérique
Bluetooth de ce produit.
Pour quitter le Bluetooth, sélectionnez une
autre source.
• Lorsque vous repassez en mode
Bluetooth, la connexion Bluetooth
reste activée.
Remarque
•• La diffusion de musique peut être interrompue par
tout obstacle situé entre l'appareil et ce produit, tel
qu'un mur, un boîtier métallique qui recouvre l'appareil
ou tout autre appareil à proximité fonctionnant sur la
même fréquence.
•• Si vous voulez connecter ce produit avec un autre
périphérique Bluetooth, appuyez sur la touche
Bluetooth de la télécommande et maintenez-la
enfoncée pour déconnecter le périphérique Bluetooth.
Lecture de musique via la
technologie NFC
La technologie NFC (Near Field
Communication) active la communication sans
fil de proximité entre les appareils compatibles
NFC, comme les téléphones portables.
Ce dont vous avez besoin
• Un périphérique Bluetooth équipé de la
fonction NFC.
• Pour activer le couplage, mettez l'appareil
NFC en contact avec l'étiquette NFC de
ce produit.
FR
11
Fran çais
1
•
1
2
3
La portée entre l'unité principale
(enceintes gauche et droite) et un appareil
NFC est d'environ 10 mètres.
Activez la fonctionnalité NFC sur le
périphérique Bluetooth (consultez le
manuel d'utilisation du périphérique pour
plus de détails).
Mettez l'appareil NFC en contact avec
l'étiquette NFC de ce produit jusqu'à
l'émission d'un signal sonore.
»» La LED bleue située sur l'enceinte
gauche s'allume et l'appareil NFC est
connecté à ce produit via Bluetooth.
»» En cas d'échec de la connexion, la LED
bleue située sur l'enceinte gauche ne
cesse de clignoter.
Sélectionnez et écoutez les fichiers audio
ou la musique sur votre périphérique
Bluetooth.
• Pour interrompre la connexion, mettez
de nouveau l'appareil NFC en contact
avec l'étiquette NFC de ce produit.
5 Mise à jour du
logiciel
Pour profiter de fonctionnalités et d'une
assistance optimisées, mettez à jour votre
produit avec la dernière version du logiciel.
Ce dont vous avez besoin
• Connectez ce produit à votre téléviseur.
Vérification de la version du
logiciel
•
Mise à jour du logiciel par
USB
Mise en veille automatique
1
Si aucune lecture audio/vidéo n'est détectée
sur un appareil connecté depuis 15 minutes, cet
appareil bascule automatiquement en mode
veille.
2
1
12
Dans n’importe quel mode source,
appuyez sur le bouton RESET et
maintenez-le enfoncé pendant 5 secondes.
»» Lorsque les paramètres par défaut
sont rétablis, le produit s'éteint et se
rallume automatiquement.
FR
Contrôlez la dernière version du logiciel
sur le site www.philips.com/support.
• Recherchez votre modèle et cliquez
sur « Logiciels et pilotes ».
Téléchargez le logiciel sur un périphérique
de stockage USB.
aDécompressez le fichier téléchargé
et assurez-vous que le fichier
décompressé se nomme « BTS7000.
BIN ».
Application des paramètres
d'usine
Vous pouvez restaurer les paramètres d'usine
par défaut de votre produit.
En mode HDMI ARC, appuyez sur les
touches TREBLE -, BASS - et VOL - de la
télécommande.
bEnregistrez le fichier « BTS7000.
BIN » dans le répertoire racine.
3
4
Branchez le périphérique de stockage USB
sur le connecteur USB (POWER OUT)
situé sur l'enceinte gauche de ce produit.
Basculez ce produit sur la source HDMI
ARC et basculez votre téléviseur sur la
source HDMI.
6
7
Sur la télécommande, dans un délai de
6 secondes, appuyez deux fois sur et
une fois sur VOL + puis maintenez .
»» Si une mise à jour est détectée, vous
êtes invité à la lancer sur le téléviseur.
»» Si aucune mise à jour n'est détectée,
un message d'erreur apparaît sur le
téléviseur. Assurez-vous d'avoir déposé
la dernière version du logiciel de
ce produit dans le périphérique de
stockage USB.
Appuyez sur
jour.
pour démarrer la mise à
Attendez que la mise à jour se termine.
»» À la fin de la mise à jour, le
produit s'éteint et se rallume
automatiquement.
6Caractéristiques
du produit
Remarque
•• Les spécifications et le design sont sujets à modification
sans préavis.
Amplificateur
•
•
•
Attention
•• N'éteignez pas le produit et ne retirez pas le
•
périphérique de stockage USB pendant la mise à jour
du logiciel, car cela pourrait endommager le lecteur.
Puissance de sortie totale : 100 W RMS
(+/- 0,5 dB, THD 30 %) / 80 W RMS
(+/- 0,5 dB, THD 10 %)
Réponse en fréquence :
63 Hz - 20 kHz / ±3 dB
Rapport signal/bruit : > 65 dB (CCIR)/
(pondéré A)
Sensibilité de l'entrée :
• AUDIO IN : 400 mV
Audio
•
Sortie audio numérique S/PDIF :
• Coaxiale : IEC 60958-3
• Optique : TOSLINK
Bluetooth
••
••
Profils Bluetooth : A2DP
Version Bluetooth : 3.0 (EDR)
USB
•
•
Connecteur USB (pas pour la lecture de
contenu multimédia) :
• Pour la mise à niveau logicielle de ce
produit
• Pour charger un périphérique USB
5 V 1 A
Fran çais
5
FR
13
Unité principale (enceintes gauche et
droite)
••
••
••
•
•
••
••
Alimentation : 110-240 V~, 50-60 Hz
Consommation électrique : 50 W
Consommation en mode veille : ≤ 0,5 W
Impédance des enceintes :
• Haut-parleur de graves : 4 ohms
• Tweeter : 8 ohms
Enceintes : 2 haut-parleurs
de graves x 101,6 mm (4") +
2 tweeters x 25,4 mm (1")
Dimensions (l x H x P) :
160 x 305 x 160 mm
Poids : 4,4 kg
7 Dépannage
Avertissement
•• Risque de choc électrique. Ne retirez jamais le boîtier
du produit.
Pour que votre garantie reste valide, n'essayez
jamais de réparer le produit vous-même.
En cas de problème lors de l'utilisation du
produit, vérifiez les points suivants avant
de faire appel au service d'assistance. Si le
problème persiste, accédez à l'assistance sur
www.philips.com/support.
Piles de la télécommande
Unité principale
•
Les boutons du produit ne fonctionnent pas.
• Débranchez ce produit de la prise
secteur pendant quelques minutes, puis
rebranchez-le.
1 x CR2025
Informations sur le mode veille
•
•
•
•
14
Après 15 minutes d’inactivité, le produit
passe automatiquement en mode veille ou
mode veille réseau.
La consommation électrique en mode
veille ou mode veille réseau est inférieure
à 0,5 W.
Pour désactiver la connexion Bluetooth,
maintenez enfoncée la touche Bluetooth
de la télécommande.
Pour activer la connexion Bluetooth,
activez-la sur votre périphérique Bluetooth
ou au moyen de l’étiquette NFC (si
disponible).
FR
Son
Aucun son n'est émis des enceintes de ce
produit.
• Connectez le câble audio de ce produit
à votre téléviseur ou à d'autres appareils.
Vous n'avez cependant pas besoin d'une
connexion audio séparée lorsque :
• ce produit et le téléviseur sont reliés
via une connexion HDMI ARC.
• Réinitialisez ce produit et restaurez ses
paramètres d'usine (voir 'Application des
paramètres d'usine' à la page 12).
• Sur la télécommande, sélectionnez la
source d'entrée audio appropriée.
• Veillez à ce que le son de ce produit ne
soit pas coupé.
Son déformé ou écho.
• Si vous écoutez vos programmes de
télévision via ce produit, veillez à ce que le
son du téléviseur soit coupé.
Les signaux audio et vidéo ne sont pas
synchronisés.
• Appuyez sur AUDIO SYNC +/- pour
synchroniser l'audio et la vidéo.
Bluetooth
Impossible de connecter un périphérique à ce
produit.
• Le périphérique ne prend pas en charge
les profils compatibles requis par ce
produit.
• Vous n'avez pas activé la
fonction Bluetooth du périphérique.
Reportez-vous au manuel d'utilisation pour
savoir comment activer cette fonction.
• L'appareil n'est pas connecté
correctement. Connectez l'appareil
correctement (voir 'Lecture de musique
via Bluetooth' à la page 11).
• Ce produit est déjà connecté à un autre
périphérique Bluetooth. Déconnectez le
périphérique connecté, puis réessayez.
•
Pour certains périphériques Bluetooth,
la connexion Bluetooth peut être
automatiquement désactivée pour
économiser de l'énergie. Ceci n'indique
pas une défaillance du produit.
NFC
Impossible de connecter un périphérique à ce
produit via NFC.
• Vérifiez que le périphérique est compatible
avec la fonctionnalité NFC.
• Veillez à ce que la fonctionnalité NFC soit
activée sur le périphérique (consultez le
manuel d'utilisation du périphérique pour
plus de détails).
• Pour activer le couplage, mettez l'appareil
NFC en contact avec l'étiquette NFC de
ce produit.
La qualité sonore d'un périphérique Bluetooth
connecté est mauvaise.
• La réception Bluetooth est faible.
Rapprochez le périphérique de ce
produit ou retirez tout obstacle entre le
périphérique et ce produit.
Fran çais
Le périphérique Bluetooth connecté se
connecte et se déconnecte constamment.
• La réception Bluetooth est faible.
Rapprochez le périphérique de ce
produit ou retirez tout obstacle entre le
périphérique et ce produit.
• Désactivez la fonction Wi-Fi sur le
périphérique Bluetooth pour réduire les
interférences.
FR
15
Specifications are subject to change without notice
2014 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved.
This product was brought to the market by WOOX Innovations Limited or one of its affiliates, further
referred to in this document as WOOX Innovations, and is the manufacturer of the product. WOOX
Innovations is the warrantor in relation to the product with which this booklet was packaged. Philips and
the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V.
BTS7000_10_UM_V3.0

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement