advertisement
▼
Scroll to page 2
of 18
Toujours là pour vous aider Enregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur le site www.philips.com/support Des questions ? Contactez Philips Mode d'emploi BTS7000 Table des matières 1 Important 2 2 3 3 4 4 2 Votre produit 4 4 5 7 3 Connexion et configuration 8 8 8 8 Unité principale Télécommande Connecteurs Connexion à l'unité principale Placement des enceintes Connexion au téléviseur Raccordement audio d'un téléviseur et d'autres appareils 4 Utilisation de votre produit Réglage du volume Sélection du son lecteur MP3 Lecture de musique via Bluetooth Lecture de musique via la technologie NFC Mise en veille automatique Application des paramètres d'usine 9 10 10 10 10 11 11 12 12 5 Mise à jour du logiciel 12 12 12 6 Caractéristiques du produit 13 7 Dépannage 14 Vérification de la version du logiciel Mise à jour du logiciel par USB Fran çais Sécurité Protection de votre produit Protection de l’environnement Conformité Aide et assistance FR 1 1Important Assurez-vous d'avoir bien lu et compris l'ensemble des instructions avant d'utiliser votre produit. La garantie ne s'applique pas en cas de dommages causés par le non-respect de ces instructions. Sécurité Risque d'électrocution ou d'incendie ! • Conservez toujours le produit et ses accessoires à l'abri de la pluie ou de l'eau. Ne placez jamais de récipients remplis de liquide (vases par exemple) à proximité du produit. Dans l'éventualité où un liquide serait renversé sur votre produit, débranchez-le immédiatement de la prise secteur. Contactez le Service Consommateurs Philips pour faire vérifier le produit avant de l'utiliser. • Ne placez jamais le produit et ses accessoires à proximité d’une flamme nue ou d’autres sources de chaleur, telle que la lumière directe du soleil. • N’insérez jamais d’objet dans les orifices de ventilation ou dans un autre orifice du produit. • Si la fiche d'alimentation ou un coupleur d'appareil est utilisé comme dispositif de sectionnement, celui-ci doit rester facilement accessible. • En cas d'orage, débranchez le produit de la prise secteur. • Lorsque vous déconnectez le cordon d'alimentation, tirez toujours la fiche et pas le câble. Risque de court-circuit ou d'incendie ! • Avant de brancher le produit sur la prise secteur, vérifiez que la tension d'alimentation correspond à la valeur imprimée à l'arrière ou au bas du produit. Ne branchez jamais le produit sur la prise secteur si la tension est différente. 2 FR Risque de blessures ou d'endommagement du produit ! • Ne placez jamais le produit ou tout autre objet sur les cordons d'alimentation ou sur un autre appareil électrique. • Si le produit a été transporté à des températures inférieures à 5 °C, déballez-le et attendez que sa température remonte à celle de la pièce avant de le brancher sur la prise secteur. • Certains éléments de ce produit peuvent être fabriqués à base de verre. Manipulezle avec soin pour éviter tout dommage ou blessure. Risque de surchauffe ! • N'installez jamais ce produit dans un espace confiné. Laissez toujours un espace d’au moins 10 cm autour du produit pour assurer une bonne ventilation. Assurezvous que des rideaux ou d'autres objets n'obstruent pas les orifices de ventilation du produit. Risque de contamination ! • Ne mélangez pas les piles (neuves et anciennes, au carbone et alcalines, etc.). • Risque d'explosion si les piles ne sont pas remplacées correctement. Remplacez-les uniquement par le même type de pile. • Ôtez les piles si celles-ci sont usagées ou si vous savez que vous ne vous servirez pas de la télécommande pendant un certain temps. • Les piles contiennent des substances chimiques : elles doivent être mises au rebut de manière adéquate. Risque d'ingestion des piles ! • Le produit/la télécommande peut contenir une pile bouton susceptible d'être ingérée. Conservez la pile hors de portée des enfants en toutes circonstances. En cas d'ingestion, la pile peut entraîner des blessures graves, voire la mort. De sévères brûlures internes peuvent survenir dans les deux heures après l'ingestion. • • Si vous soupçonnez qu'une pile a été avalée ou placée dans une partie du corps, consultez immédiatement un médecin. Lorsque vous changez les piles, veillez à toujours maintenir toutes les piles neuves et usagées hors de portée des enfants. Assurez-vous que le compartiment à pile est entièrement sécurisé après avoir remplacé la pile. Si le compartiment à pile ne peut pas être entièrement sécurisé, n'utilisez plus le produit. Maintenez-le hors de portée des enfants et contactez le fabricant. Appareil de CLASSE II avec système de double isolation et sans connexion protégée (mise à la terre) fournie. Protection de votre produit • • Utilisez uniquement un chiffon en microfibre pour nettoyer le produit, lorsque vous souhaitez enlever la poussière et la saleté accumulées sur le revêtement de l'enceinte, par exemple. N'utilisez pas de dissolvant pour nettoyer les panneaux en bois et le revêtement de l'enceinte. Il est possible que la couleur et la texture des panneaux en bois évoluent légèrement au fil du temps en raison de l'utilisation de matériaux naturels. Protection de l’environnement Mise au rebut de votre produit et de la pile en fin de vie Cet appareil a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés. Ce symbole sur un produit indique que ce dernier est conforme à la directive européenne 2012/19/UE. Ce symbole signifie que le produit contient des piles conformes à la directive européenne 2013/56/EU, qui ne doivent pas être mises au rebut avec les déchets ménagers. Renseignez-vous sur votre système local de gestion des déchets d’équipements électriques et électroniques et sur la mise au rebut des piles. Respectez la réglementation locale et ne jetez pas ce produit et les piles avec les ordures ménagères. La mise au rebut correcte de vos anciens appareils et des piles aide à préserver l’environnement et la santé. Retrait des piles jetables Pour retirer les piles jetables, consultez la section consacrée à l’installation des piles. Fran çais • FR 3 Conformité Ce produit est conforme aux spécifications d’interférence radio de la Communauté Européenne. Par la présente, WOOX Innovations déclare que ce produit est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la Directive 1999/5/CE. Une copie de la déclaration de conformité CE est disponible à l’adresse www.philips.com/support. 2 Votre produit Félicitations pour votre achat et bienvenue dans le monde de Philips ! Pour profiter pleinement de l'assistance offerte par Philips, enregistrez votre appareil à l'adresse suivante : www.philips.com/welcome. Unité principale Ce produit inclut des enceintes gauche et droite. a b Aide et assistance Pour une assistance en ligne complète, visitez le site Web www.philips.com/support pour : • télécharger le manuel d'utilisation et le guide de démarrage rapide ; • regarder des didacticiels vidéo (disponibles uniquement pour certains modèles) ; • consulter la Foire Aux Questions (FAQ) ; • nous envoyer une question par e-mail ; • discuter avec notre personnel d'assistance. Suivez les instructions fournies sur le site Web pour sélectionner votre langue, puis saisissez le numéro de modèle de votre produit. Vous pouvez également contacter le Service Consommateurs Philips de votre pays. Avant de nous contacter, notez la référence du modèle et le numéro de série de votre produit. Vous retrouverez ces informations au dos ou sur la face inférieure de votre produit. 4 FR c d e a LED rouge/blanche/bleue LED rouge • S'allume lorsque le produit passe en mode veille. LED blanche • S'allume lorsque le produit est mis sous tension. • Clignote chaque fois que vous appuyez sur une touche de la télécommande. b Étiquette NFC Mettez l'appareil compatible NFC en contact avec l'étiquette pour activer la connexion Bluetooth. c (Bluetooth) Permet de basculer en mode Bluetooth. d +/- (Volume) Permet d'augmenter ou de diminuer le volume. e (Veille - Mise en marche) Permet d'allumer ou de mettre en veille ce produit. Télécommande Cette section contient une présentation de la télécommande. a b c i d e f h g a (Veille - Mise en marche) • Permet d'allumer ou de mettre en veille ce produit. • Lorsque la fonction EasyLink est activée, maintenez la touche enfoncée pendant au moins trois secondes pour mettre en veille tous les périphériques HDMI CEC connectés. b Touches de sélection de la source HDMI ARC : permet de basculer votre source en connexion HDMI ARC FR Fran çais • Clignote deux fois lorsque le mode Dolby Digital est sélectionné. • Clignote sans interruption lorsqu'aucun son en provenance de la source HDMI ARC sélectionnée n'est détecté ou lorsqu'un format audio non pris en charge est repéré. LED bleue • S'allume lorsque vous basculez en mode Bluetooth et que les périphériques Bluetooth sont couplés. • Clignote lorsque vous basculez en mode Bluetooth et que les périphériques Bluetooth ne sont pas couplés. 5 Bluetooth : permet de passer au mode Bluetooth ; maintenez la touche enfoncée pendant trois secondes pour interrompre la connexion Bluetooth en cours. COAX : Permet de basculer votre source audio sur la connexion coaxiale. OPTICAL : Permet de basculer votre source audio sur la connexion optique. AUDIO IN : permet de basculer votre source audio vers la connexion AUDIO IN (prise 3,5 mm). c Attention •• La pile contient du perchlorate, à manipuler avec précaution. Pour plus d'informations, consultez le site www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate. 1 (Silence) Permet de couper et de rétablir le son. d VOL +/Permet d'augmenter ou de diminuer le volume. 2 e BASS +/Permet d'augmenter ou de diminuer les basses. f TREBLE +/Permet d'augmenter ou de diminuer les aigus. 3 g RESET Permet de restaurer les paramètres par défaut des graves et des aigus. h AUDIO SYNC +/Permet d'augmenter ou de diminuer le décalage audio. i SURR. SOUND ON/OFF Permet d'activer/de désactiver la fonction son surround. Remplacement de la pile Avertissement •• Risque d'explosion si les piles ne sont pas remplacées correctement. Remplacez-les uniquement par le même type de pile. •• Le produit/la télécommande peut contenir une pile bouton susceptible d'être ingérée. Conservez la pile hors de portée des enfants en toutes circonstances. 6 FR 1 2 3 Ouvrez le compartiment à piles. Insérez une pile CR2025 en respectant la polarité (+/-) indiquée. Fermez le compartiment à piles. Sur l'enceinte droite Connecteurs Cette section inclut une présentation des connecteurs disponibles sur ce produit. Sur l'enceinte gauche a b a b a TO L SPEAKER Connectez ce câble à l'enceinte gauche. b Connexion secteur AC MAINS ~ Branchement sur le secteur. c d e f a AUDIO IN Entrée audio d'un lecteur MP3 (prise 3,5 mm), par exemple. b Connecteur USB (pas pour la lecture de contenu multimédia) • Pour la mise à niveau logicielle de ce produit. • Pour charger un périphérique USB. c OPTICAL Permet de connecter une sortie audio optique du téléviseur ou d'un périphérique numérique. d HDMI ARC Permet de connecter l'entrée HDMI (ARC) du téléviseur. e COAXIAL Permet de connecter une sortie audio coaxiale du téléviseur ou d'un périphérique numérique. Fran çais f TO R SPEAKER Connectez ce câble à l'enceinte droite. FR 7 3 Connexion et configuration Cette section vous aide à connecter votre produit à un téléviseur et à d'autres appareils, puis à le configurer. Pour plus d'informations sur les connexions de base de ce produit et de ses accessoires, consultez le guide de mise en route. Remarque •• Pour connaître les données d'identification ainsi que les tensions d'alimentation, reportez-vous à la plaque signalétique située à l'arrière ou en dessous du produit. •• Avant d'effectuer ou de modifier des connexions, assurez-vous que tous les appareils sont débranchés de la prise secteur. Connexion au téléviseur Connexion à l'unité principale Avec le câble DIN fourni, connectez l'enceinte gauche à l'enceinte droite pour former l'unité principale. Pour plus de détails, reportez-vous au guide de mise en route. Placement des enceintes Pour obtenir un son d'une qualité optimale, orientez les enceintes vers le fauteuil et placezles au niveau de vos oreilles (lorsque vous êtes assis). Connectez ce produit à un téléviseur. Vous pouvez écouter les programmes de votre téléviseur via les enceintes de ce produit. Utilisez la meilleure connexion disponible sur ce produit et votre téléviseur. Connexion au téléviseur via un câble HDMI (ARC) La meilleure qualité audio Ce produit prend en charge la norme HDMI, compatible avec la technologie Audio Return Channel (ARC). Si votre téléviseur est compatible avec la norme HDMI ARC, vous pouvez écouter les programmes de votre téléviseur via les enceintes de ce produit à l'aide d'un simple câble HDMI. TV 8 FR 1 2 Utilisez un câble HDMI haut débit pour relier le HDMI ARC connecteur de votre enceinte gauche à l'entrée HDMI (ARC) de votre téléviseur. • Le connecteur HDMI ARC du téléviseur peut être nommé différemment. Pour plus de détails, reportez-vous au manuel d'utilisation du téléviseur. Sur votre téléviseur, activez les fonctions HDMI-CEC. Pour plus de détails, reportezvous au manuel d'utilisation du téléviseur. Remarque •• Si votre téléviseur n'est pas compatible avec la norme HDMI ARC, connectez un câble audio pour écouter les programmes de votre téléviseur via les enceintes de ce produit (voir 'Raccordement audio d'un téléviseur et d'autres appareils' à la page 9). •• Si votre téléviseur est équipé d'un connecteur DVI, vous pouvez utiliser un adaptateur HDMI/DVI pour réaliser le raccordement. Toutefois, certaines fonctionnalités peuvent ne pas être disponibles. Option 1 : raccordement audio à l'aide d'un câble optique numérique La meilleure qualité audio TV À l'aide d'un câble optique, reliez le OPTICAL connecteur de l'enceinte gauche de ce produit au connecteur OPTICAL OUT de votre téléviseur ou d'un autre appareil. • Le connecteur optique numérique peut être étiqueté SPDIF ou SPDIF OUT. Option 2 : raccordement audio à l'aide d'un câble coaxial numérique Bonne qualité audio Raccordement audio d'un téléviseur et d'autres appareils Écoutez les programmes de votre téléviseur ou d'autres appareils via les enceintes de ce produit. Pour cela, utilisez la meilleure connexion disponible sur ce produit, le téléviseur et les autres appareils. Remarque 1 À l'aide d'un câble coaxial, reliez le COAXIAL connecteur de l'enceinte gauche de ce produit au COAXIAL/ DIGITAL OUT connecteur de votre téléviseur ou d'un autre appareil. • Le connecteur coaxial numérique peut être étiqueté DIGITAL AUDIO OUT. •• Lorsque ce produit et votre téléviseur sont reliés Fran çais à l'aide d'une connexion HDMI ARC, il est inutile d'établir une connexion audio. FR 9 4 Utilisation de votre produit Cette rubrique vous aide à utiliser ce produit pour lire des fichiers audio à partir des appareils connectés. Avant de commencer • Effectuez les branchements nécessaires décrits dans le guide de mise en route et dans le présent manuel d'utilisation. • Réglez ce produit sur la source appropriée pour les autres appareils. 1 Égaliseur Modifiez les paramètres de haute fréquence (aigus) et de basse fréquence (graves) de ce produit. 1 Réglage du volume 1 Appuyez sur VOL +/- pour augmenter ou diminuer le volume. • Pour couper le son, appuyez sur (Silence). • Pour rétablir le son, appuyez à nouveau sur (Silence) ou sur VOL +/-. »» Si le volume est réglé au minimum, le voyant blanc sur l’enceinte clignote alternativement (luminosité forte/ moyenne). »» Si le volume est réglé au maximum, le voyant blanc sur l’enceinte clignote deux fois. Sélection du son Cette section vous aidera à choisir le son idéal pour vos vidéos ou votre musique. Mode de son Surround Vivez une expérience audio hors du commun grâce aux modes de son Surround. 10 FR Appuyez sur SURR. SOUND ON/ OFF pour activer ou désactiver le mode Surround. • Activé : permet de créer une ambiance audio Surround. • Désactivé : Son stéréo bicanal. Idéal pour écouter de la musique. 2 Appuyez sur TREBLE +/- ou BASS +/pour modifier la fréquence. »» Si les aigus ou les graves sont réglés au maximum ou au minimum, le voyant blanc situé sur l’enceinte clignote deux fois. Pour rétablir les réglages par défaut des graves et des aigus, appuyez sur RESET . Synchroniser l'image et le son Si l'audio et la vidéo ne sont pas synchronisés, vous pouvez retarder le son pour le mettre en phase avec l'image. 1 Appuyez sur AUDIO SYNC +/- pour synchroniser l'audio et la vidéo. • AUDIO SYNC + augmente le décalage du son et AUDIO SYNC - le diminue. »» Si la valeur de décalage audio est réglée au niveau maximum ou minimum, le voyant blanc situé sur l’enceinte clignote deux fois. lecteur MP3 Connectez votre lecteur MP3 pour lire vos fichiers audio ou votre musique. Ce dont vous avez besoin • Un lecteur MP3. • Un câble audio stéréo de 3,5 mm. 2 3 À l'aide du câble audio stéréo de 3,5 mm, reliez le lecteur MP3 au AUDIO IN connecteur de l'enceinte gauche. Appuyez sur AUDIO IN. Appuyez sur les touches du lecteur MP3 pour sélectionner et lire les fichiers audio et la musique. • Sur le lecteur MP3, il est recommandé de régler le volume sans dépasser 80 % de sa capacité maximale. Lecture de musique via Bluetooth Via Bluetooth, connectez votre produit à un périphérique Bluetooth (iPad, iPhone, iPod Touch, téléphone Android ou ordinateur portable) pour pouvoir écouter les fichiers audio qui y sont stockés à l'aide des enceintes de ce produit. Ce dont vous avez besoin • Un périphérique Bluetooth qui prend en charge le profil Bluetooth A2DP, avec une version Bluetooth telle que 3.0 (EDR). • La portée entre l'unité principale (enceintes de base gauche et droite) et un périphérique Bluetooth est d'environ 10 m. 1 2 3 »» La LED bleue située sur l'enceinte gauche s'allume. Appuyez sur le bouton Bluetooth de la télécommande pour activer le mode Bluetooth de ce produit. »» La LED bleue située sur l'enceinte gauche clignote. Sur le périphérique Bluetooth, basculez sur Bluetooth, recherchez et sélectionnez Philips BTS7000 pour établir la connexion (voir le manuel d'utilisation du périphérique Bluetooth pour savoir comment activer le Bluetooth). »» Pendant la connexion, la LED bleue située sur l'enceinte gauche clignote. Attendez que ce produit émette un signal sonore. 4 5 »» En cas d'échec de la connexion, la LED bleue située sur l'enceinte gauche ne cesse de clignoter. Sélectionnez et lisez des fichiers audio ou musicaux sur votre périphérique Bluetooth. • Lors de la lecture, si vous recevez un appel, la lecture de la musique est interrompue. La lecture reprend une fois l'appel terminé. • En cas d'interruption de la diffusion de la musique, rapprochez le périphérique Bluetooth de ce produit. Pour quitter le Bluetooth, sélectionnez une autre source. • Lorsque vous repassez en mode Bluetooth, la connexion Bluetooth reste activée. Remarque •• La diffusion de musique peut être interrompue par tout obstacle situé entre l'appareil et ce produit, tel qu'un mur, un boîtier métallique qui recouvre l'appareil ou tout autre appareil à proximité fonctionnant sur la même fréquence. •• Si vous voulez connecter ce produit avec un autre périphérique Bluetooth, appuyez sur la touche Bluetooth de la télécommande et maintenez-la enfoncée pour déconnecter le périphérique Bluetooth. Lecture de musique via la technologie NFC La technologie NFC (Near Field Communication) active la communication sans fil de proximité entre les appareils compatibles NFC, comme les téléphones portables. Ce dont vous avez besoin • Un périphérique Bluetooth équipé de la fonction NFC. • Pour activer le couplage, mettez l'appareil NFC en contact avec l'étiquette NFC de ce produit. FR 11 Fran çais 1 • 1 2 3 La portée entre l'unité principale (enceintes gauche et droite) et un appareil NFC est d'environ 10 mètres. Activez la fonctionnalité NFC sur le périphérique Bluetooth (consultez le manuel d'utilisation du périphérique pour plus de détails). Mettez l'appareil NFC en contact avec l'étiquette NFC de ce produit jusqu'à l'émission d'un signal sonore. »» La LED bleue située sur l'enceinte gauche s'allume et l'appareil NFC est connecté à ce produit via Bluetooth. »» En cas d'échec de la connexion, la LED bleue située sur l'enceinte gauche ne cesse de clignoter. Sélectionnez et écoutez les fichiers audio ou la musique sur votre périphérique Bluetooth. • Pour interrompre la connexion, mettez de nouveau l'appareil NFC en contact avec l'étiquette NFC de ce produit. 5 Mise à jour du logiciel Pour profiter de fonctionnalités et d'une assistance optimisées, mettez à jour votre produit avec la dernière version du logiciel. Ce dont vous avez besoin • Connectez ce produit à votre téléviseur. Vérification de la version du logiciel • Mise à jour du logiciel par USB Mise en veille automatique 1 Si aucune lecture audio/vidéo n'est détectée sur un appareil connecté depuis 15 minutes, cet appareil bascule automatiquement en mode veille. 2 1 12 Dans n’importe quel mode source, appuyez sur le bouton RESET et maintenez-le enfoncé pendant 5 secondes. »» Lorsque les paramètres par défaut sont rétablis, le produit s'éteint et se rallume automatiquement. FR Contrôlez la dernière version du logiciel sur le site www.philips.com/support. • Recherchez votre modèle et cliquez sur « Logiciels et pilotes ». Téléchargez le logiciel sur un périphérique de stockage USB. aDécompressez le fichier téléchargé et assurez-vous que le fichier décompressé se nomme « BTS7000. BIN ». Application des paramètres d'usine Vous pouvez restaurer les paramètres d'usine par défaut de votre produit. En mode HDMI ARC, appuyez sur les touches TREBLE -, BASS - et VOL - de la télécommande. bEnregistrez le fichier « BTS7000. BIN » dans le répertoire racine. 3 4 Branchez le périphérique de stockage USB sur le connecteur USB (POWER OUT) situé sur l'enceinte gauche de ce produit. Basculez ce produit sur la source HDMI ARC et basculez votre téléviseur sur la source HDMI. 6 7 Sur la télécommande, dans un délai de 6 secondes, appuyez deux fois sur et une fois sur VOL + puis maintenez . »» Si une mise à jour est détectée, vous êtes invité à la lancer sur le téléviseur. »» Si aucune mise à jour n'est détectée, un message d'erreur apparaît sur le téléviseur. Assurez-vous d'avoir déposé la dernière version du logiciel de ce produit dans le périphérique de stockage USB. Appuyez sur jour. pour démarrer la mise à Attendez que la mise à jour se termine. »» À la fin de la mise à jour, le produit s'éteint et se rallume automatiquement. 6Caractéristiques du produit Remarque •• Les spécifications et le design sont sujets à modification sans préavis. Amplificateur • • • Attention •• N'éteignez pas le produit et ne retirez pas le • périphérique de stockage USB pendant la mise à jour du logiciel, car cela pourrait endommager le lecteur. Puissance de sortie totale : 100 W RMS (+/- 0,5 dB, THD 30 %) / 80 W RMS (+/- 0,5 dB, THD 10 %) Réponse en fréquence : 63 Hz - 20 kHz / ±3 dB Rapport signal/bruit : > 65 dB (CCIR)/ (pondéré A) Sensibilité de l'entrée : • AUDIO IN : 400 mV Audio • Sortie audio numérique S/PDIF : • Coaxiale : IEC 60958-3 • Optique : TOSLINK Bluetooth •• •• Profils Bluetooth : A2DP Version Bluetooth : 3.0 (EDR) USB • • Connecteur USB (pas pour la lecture de contenu multimédia) : • Pour la mise à niveau logicielle de ce produit • Pour charger un périphérique USB 5 V 1 A Fran çais 5 FR 13 Unité principale (enceintes gauche et droite) •• •• •• • • •• •• Alimentation : 110-240 V~, 50-60 Hz Consommation électrique : 50 W Consommation en mode veille : ≤ 0,5 W Impédance des enceintes : • Haut-parleur de graves : 4 ohms • Tweeter : 8 ohms Enceintes : 2 haut-parleurs de graves x 101,6 mm (4") + 2 tweeters x 25,4 mm (1") Dimensions (l x H x P) : 160 x 305 x 160 mm Poids : 4,4 kg 7 Dépannage Avertissement •• Risque de choc électrique. Ne retirez jamais le boîtier du produit. Pour que votre garantie reste valide, n'essayez jamais de réparer le produit vous-même. En cas de problème lors de l'utilisation du produit, vérifiez les points suivants avant de faire appel au service d'assistance. Si le problème persiste, accédez à l'assistance sur www.philips.com/support. Piles de la télécommande Unité principale • Les boutons du produit ne fonctionnent pas. • Débranchez ce produit de la prise secteur pendant quelques minutes, puis rebranchez-le. 1 x CR2025 Informations sur le mode veille • • • • 14 Après 15 minutes d’inactivité, le produit passe automatiquement en mode veille ou mode veille réseau. La consommation électrique en mode veille ou mode veille réseau est inférieure à 0,5 W. Pour désactiver la connexion Bluetooth, maintenez enfoncée la touche Bluetooth de la télécommande. Pour activer la connexion Bluetooth, activez-la sur votre périphérique Bluetooth ou au moyen de l’étiquette NFC (si disponible). FR Son Aucun son n'est émis des enceintes de ce produit. • Connectez le câble audio de ce produit à votre téléviseur ou à d'autres appareils. Vous n'avez cependant pas besoin d'une connexion audio séparée lorsque : • ce produit et le téléviseur sont reliés via une connexion HDMI ARC. • Réinitialisez ce produit et restaurez ses paramètres d'usine (voir 'Application des paramètres d'usine' à la page 12). • Sur la télécommande, sélectionnez la source d'entrée audio appropriée. • Veillez à ce que le son de ce produit ne soit pas coupé. Son déformé ou écho. • Si vous écoutez vos programmes de télévision via ce produit, veillez à ce que le son du téléviseur soit coupé. Les signaux audio et vidéo ne sont pas synchronisés. • Appuyez sur AUDIO SYNC +/- pour synchroniser l'audio et la vidéo. Bluetooth Impossible de connecter un périphérique à ce produit. • Le périphérique ne prend pas en charge les profils compatibles requis par ce produit. • Vous n'avez pas activé la fonction Bluetooth du périphérique. Reportez-vous au manuel d'utilisation pour savoir comment activer cette fonction. • L'appareil n'est pas connecté correctement. Connectez l'appareil correctement (voir 'Lecture de musique via Bluetooth' à la page 11). • Ce produit est déjà connecté à un autre périphérique Bluetooth. Déconnectez le périphérique connecté, puis réessayez. • Pour certains périphériques Bluetooth, la connexion Bluetooth peut être automatiquement désactivée pour économiser de l'énergie. Ceci n'indique pas une défaillance du produit. NFC Impossible de connecter un périphérique à ce produit via NFC. • Vérifiez que le périphérique est compatible avec la fonctionnalité NFC. • Veillez à ce que la fonctionnalité NFC soit activée sur le périphérique (consultez le manuel d'utilisation du périphérique pour plus de détails). • Pour activer le couplage, mettez l'appareil NFC en contact avec l'étiquette NFC de ce produit. La qualité sonore d'un périphérique Bluetooth connecté est mauvaise. • La réception Bluetooth est faible. Rapprochez le périphérique de ce produit ou retirez tout obstacle entre le périphérique et ce produit. Fran çais Le périphérique Bluetooth connecté se connecte et se déconnecte constamment. • La réception Bluetooth est faible. Rapprochez le périphérique de ce produit ou retirez tout obstacle entre le périphérique et ce produit. • Désactivez la fonction Wi-Fi sur le périphérique Bluetooth pour réduire les interférences. FR 15 Specifications are subject to change without notice 2014 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved. This product was brought to the market by WOOX Innovations Limited or one of its affiliates, further referred to in this document as WOOX Innovations, and is the manufacturer of the product. WOOX Innovations is the warrantor in relation to the product with which this booklet was packaged. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. BTS7000_10_UM_V3.0
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project