- Vehicles & accessories
- Motor vehicle electronics
- Car media receivers
- Philips
- MCM239/12
- Používateľská príručka
advertisement
▼
Scroll to page 2
of 28
MCM239 MCM238 Micro Hi-Fi System Register your product and get support at www.philips.com/welcome Käyttöopas Manual do usuário E x PÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl Instrukcja obsługi Uživatelský manuál Návod na používanie Felhasználói kézikönyv P001-P027_MCM239_22_Fin 1 22/8/07, 11:47 MAGYARORSZÁG ČESKA REPUBLIKÁ Minőségtanúsítás A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó vállalat a 2/1984. (III.10.) BkM-IpM együttes rendelet értelmében tanúsítja, hogy ezen készülék megfelel a műszaki adatokban megadott értékeknek. Vystraha! Tento přístroj pracuje s laserovým paprskem. Při nesprávné manipulaci s přístrojem (v rozporu s tímto návodem) můņe dojít k nebezpečnému ozáření. Proto přístroj za chodu neotevírejte ani nesnímejte jeho kryty. Jakoukoli opravu vždy svěřte specializovanému servisu. Figyelem! A meghibásodott készüléket – beleértve a hálózati csatlakozót is – csak szakember (szerviz) javíthatja. Ne tegye ki a készüléket esőnek vagy nedvesség hatásának! Nebezpečí! Při sejmutí krytů a odjištění bezpečnostních spínačů hrozí nebezpečí neviditelného laserového záření! Garancia A forgalombahozó vállalat a termékre 12 hónap garanciát vállal. Névleges feszültség ....................... 220-230 V / 50 Hz Elemes működéshez .......................................... CR2025 Névleges frekvencia .......... 50 Hz (vagy 50-60 Hz) Chraňte se před přímým zásahem laserového paprsku. Záruka: Pokud byste z jakéhokoli důvodu přístroj demontovali, vždy nejdříve vytáhněte síťovou zástrčku. Přístroj chraňte před jakoukoli vlhkostí i před kapkami Teljesítmény készenléti állapotban ............................................ < 1 W SLOVAK REPUBLIC Érintésvédelmi osztály II. Tömeg (hangfalakkal/anélkül) ............ 2,9 / 1,23 kg Befoglaló méretek (állványok kal/nélkül) szélesség ............................................................. 211 mm magasság ............................................................. 250 mm mélység ..................................................... 160/ 126 mm Prístroj sa nesmie používať v mokrom a vlhkom prostredí! Chránte pred striekajúcou a kvapkajúcou vodou! Rádiórész vételi tartomány URH .......................................................... 87,5 – 108 MHz MW .......................................................... 531 – 1602 KHz Erősítő rész Kimeneti teljesítmény ............................ 2 x 5 W RMS 2 P001-P027_MCM239_22_Fin 2 22/8/07, 11:47 7 1 2 3 8 9 4 0 ! @ # 5 6 3 P001-P027_MCM239_22_Fin 3 22/8/07, 11:47 SF Luokan 1 laserlaite Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle. Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa olla alttiina tippu-ja roiskevedelle. Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkkoosa on kytkettynä sähköverkkoon aina silloin, kun pistoke on pistorasiassa. Norge Typeskilt finnes på apparatens underside. Observer: Nettbryteren er sekundert innkoplet. Den innebygde netdelen er derfor ikke frakoplet nettet så lenge apparatet er tilsluttet nettkontakten. For å redusere faren for brann eller elektrisk støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller fuktighet. 4 P001-P027_MCM239_22_Fin 4 22/8/07, 11:47 Suomi Index Português Suomi ------------------------------------------------- 6 Português ------------------------------------------ 28 Р ус с к и й E ------------------------------------------- 50 Polski êÛÒÒÍËÈ --------------------------------------------------------- 72 Česky Polski ------------------------------------------------ 94 Slovensky ---------------------------------------- 138 Magyar -------------------------------------------- 160 5 P001-P027_MCM239_22_Fin 5 22/8/07, 11:47 Magyar Slovensky Česky ---------------------------------------------- 116 Tartalom Általános információk Rádió A csomagban lévő kiegészítők .............................. 161 Környezetvédelmi szempontok ............................ 161 A biztonságra vonatkozó tudnivalók ....... 161-162 Rádióadók hangolása ................................................. 174 Előre beállított rádióadók eltárolása ................. 174 Vezérlők RDS ...................................................................................... 175 Vezérlők a készüléken ............................................... 163 Távirányítója .......................................................... 164-165 Autostore: automatikus programkeresés Kézi beállítás Előre beállított adó hallgatása Az RDS információk végigkapcsolása Az RDS óra beállítása AUX Telepítés A MCM239 elhelyezése ........................................... 165 Hátsó csatlakozások ................................................... 166 Külső készülék csatlakoztatása .............................. 167 USB készülék vagy memóriakártya csatlakoztatása USB-vel nem rendelkező készülék csatlakoztatása AUX .................................................................................... 175 USB USB tömegtár készülék használata ........... 176-177 USB tömegtár készülék lejátszása Hálózati áramforrás használata ............................. 168 Időkapcsoló Előkészítés A távirányító használata ............................................ 169 Az óra beállítása ........................................................... 169 Az időkapcsoló beállítása ......................................... 178 Az időkapcsoló be- és kikapcsolása ................... 178 Sleep ............................................................... 178 Alapvető funkciók Készülék be-/kikapcsolása és funkció kiválasztása ................................................................................................ 170 Átkapcsolás a készenléti üzemmódban és a ECO POWER üzemmódhoz ............................................. 170 Automatikus készenlét .............................................. 170 Hangerőszabályzás ....................................................... 170 Magyar A hangerő beállítása MUTE Specifikációk .................................................................... 179 KARBANTARTÁS ....................... 179 HIBAKERESÉS ...................... 180~181 Hangszínszabályzás ...................................................... 170 DSC DBB Az óra megjelenítése ................................................. 170 CD Lejátszható lemezek ................................................... 171 Lemezek lejátszása ....................................................... 171 Kiválasztás és keresés ................................................. 172 Másik szám keresése Egy szakasz megkeresése a lejátszás alatt Számok beprogramozása ........................................ 172 A program törlése ....................................................... 172 Különféle lejátszási módok: REPEAT, SHUFFLE .... ................................................................................................ 173 A kijelzőn látható információk .............................. 173 160 P160-P181_MCM239_22_Hun 160 22/8/07, 13:43 Általános információk A Philips által biztosított teljes körű támogatáshoz itt regisztrálhatja termékét: www.philips.com/welcome. A csomagban lévő kiegészítők – 1 db tanúsított hálózati adapter (bemenet: 100–240 V ~50/60 Hz 0.7A, kimenet: 15V 1.2A) – 2 hangfal és a csatlakoztatáshoz szükséges 2 kábel – Távirányító és 1CR2025 elemmel – MW keretantenna – FM huzalantenna – Állvány Környezetvédelmi szempontok A készülék csomagolása fölösleges anyagokat nem tartalmaz. Mindent megtettünk annak érdekében, hogy a csomagolást könnyen szét lehessen választani három egynemû anyagra: karton (doboz), polisztirol (hungarocell) és polietilén (zacskók, védõlap). A készülék olyan anyagokból áll, melyek újrahasznosíthatók, ha a szétszerelést hozzáértõ cég végzi. Kérjük, hogy a csomagolóanyagokat, kimerült elemeket és a kiöregedett készüléket a helyi elõírások figyelembe vételével helyezze a hulladékgyûjtõbe. A biztonságra vonatkozó tudnivalók ● Mielõtt használni kezdené a rendszert ellenõrizze, hogy az adattáblán (vagy a feszültségválasztó mellett) jelzett üzemi feszültség megegyezik-e annak a feszültségforrásnak a feszültségértékével, ahonnan üzemeltetni kívánja a rendszerét. Ha nem, forduljon a forgalmazóhoz. ● Ha a hálózati csatlakozódugó vagy készülékcsatlakozó használatos megszakítóeszközként, akkor mindig mıködŒképesnek kell lennie. ● A készüléket sima, kemény és szilárd felületre helyezze. ● Ha a hálózati csatlakozódugó vagy készülékcsatlakozó használatos megszakítóeszközként, akkor mindig mıködŒképesnek kell lennie. ● A készüléket sima, kemény és szilárd felületre helyezze. ● Olyan helyre tegye a készüléket, ahol megfelelõ a szellõzés, hogy a belsejében keletkezett hõ szabadon eltávozhasson. A készülék mögött és fölött legalább 10 cm (4 hüvelyk), az oldalai mellett pedig 5 cm (2 hüvelyk) szabad helynek kell lennie. ● A szellõzést nem szabad megakadályozni azzal, hogy pl. újságpapírral, terítõvel, függönnyel vagy hasonlóval eltakarjuk a szellõzõnyílásokat. ● Óvja a készüléket, elemeket és lemezeket a túlzott páratartalomtól, csapadéktól, homoktól és az olyan erõs hõhatástól, mely fûtvõtest közelében, vagy közvetlen napsütésen lehet. ● A készülékre nem szabad nyílt lángforrásokat, például meggyújtott gyertyát helyezni. ● A készülékre nem szabad folyadékkal töltött tárgyat, például vázát helyezni. ● Ha a készülék hideg helyrõl melegre, vagy nagyon párás környezetbe kerül, akkor a lézeroptika bepárásodhat. Ilyenkor a CD-lejátszó nem megfelelõen mûködik. Hagyja bekapcsolva a készüléket körülbelül egy órán keresztül úgy, hogy nem tesz be lemezt, azután lehet már lejátszani. ● A készülék mechanikus alkatrészeinek súrlódó felületei önkenõ anyagból vannak, ezért az olajozásuk és kenésük tilos. ● Amikor a rendszer átkapcsol készenléti módba, akkor is fogyaszt energiát. Ha teljesen feszültségmentesíteni akarja a készüléket, húzza ki a hálózati csatlakozót a fali dugaljból. 161 P160-P181_MCM239_22_Hun 161 22/8/07, 13:43 Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! Általános információk A fejhallgató biztonságos használata A felvételeket közepes hangerővel hallgassa. ● A nagy hangerő halláskárosodást okozhat. A készülék olyan decibeltar tományban képes megszólalni, amely egy percnél rövidebb használat esetén is halláskárosodást okozhat. A készülék a halláskárosultak érdekében képes a magasabb decibel-tar tományok megszólaltatására. ● A hangerő csalóka lehet. Idővel az egyre magasabb hangerőhöz is hozzászokunk. Ezért a huzamosabb zenehallgatás után "normális" szintnek érzékelt hangerő valójában igen magas, ezért halláskárosító hatása lehet. Ezt úgy előzheti meg, hogy a hangerőt egy biztonságos szintre állítja, s ezt a beállítást később sem módosítja. A biztonságos hangerőt a következőképp állíthatja be: ● Állítsa a hangerőt először alacsony szintre. ● Lassan addig növelje a hangerőt, míg tisztán és torzításmentesen hallja a zenét. Huzamosabb ideig történő zenehallgatás: Régi termékének eldobása Magyar ● Hosszabb időn át tartó zenehallgatás "biztonságos" hangerőn is halláskárosodást okozhat. ● Körültekintően használja a készüléket, iktasson be szüneteket. Tartsa be a következő tanácsokat a fejhallgató használata során. ● Ha hosszabb ideig használja, állítsa a hangerőt mérsékelt szintre. ● Ügyeljen arra, hogy a hangerőt akkor se növelje, amikor hozzászokott a hangerőhöz. ● Ne állítsa a hangerőt olyan magasra, hogy ne hallja a környező zajokat. ● Fokozottan figyeljen, vagy egy időre kapcsolja ki a készüléket, ha nagyobb körültekintést igénylő helyzetben van. ● Ne használja a fejhallgatót motoros járművön, illetve kerékpározás, gördeszkázás stb. közben, mert közlekedési balesetet okozhat, és ez sok helyen szabályellenes is. A terméket kiváló minőségű anyagokból és összetevőkből tervezték és készítették, melyek újrahasznosíthatóak és újra felhasználhatóak. Ha az áthúzott kerekes szemetes szimbólumot látja egy terméken, akkor a termék megfelel a 2002/96/EK Európai Direktívának. Kérjük, érdeklődjön az elektromos és elektronikus termékek helyi szelektív hulladékgyűjtési rendjéről. Kérjük, a helyi törvényeknek megfelelően járjon el, és régi termékeit ne a normális háztartási szeméttel dobja ki. A régi termék helyes eldobása segít megelőzni a lehetséges negatív következményeket a környezetre és az emberi egészségre nézve. 162 P160-P181_MCM239_22_Hun 162 22/8/07, 13:43 Vezérlők Vezérlők a készüléken (illusztráció a 3. oldalon) 9 STANDBY-ON/ ECO POWER – 1 DOOR OPEN – megnyomásával kinyílik a CD-ajtó. 2 – 3 – – 4 – – Csatlakoztassa a USB készülék PROGRAM CD/USB: mûsorszámok programozása Tuner: elõre beállított rádióadók programozása VOLUME a hangerőt szabályozza Clock/Timer: az órák beállítására szolgál vagy a percek beállítására szolgál – – 0 – ! 5 DISPLAY/CLOCK – – @ – Clock: - a beállított idő megjelenítése - Készenléti üzemmódban: belépés órabeállítási módba (tartsa lenyomva 2 másodpercnél tovább) TUNER/Audio CD/AUX: Az óra és a lejátszás kijelző között kapcsol – – # – nyomja meg röviden a a készülék bekapcsolásához/ kikapcsolásához (Készenléti üzemmódban vagy ECO POWER üzemmódhoz); Készenléti üzemmódban vagy ECO POWER üzemmódhoz: tartsa lenyomva a készenléti üzemmódban és a ECO POWER üzemmódhoz közötti átkapcsoláshoz Vörös jelzőfény: vörösen világít, ha a szett ECO POWER-re van kapcsolva MUTE a hang átmeneti kikapcsolása DBB (Dynamic Bass Boost) Be- vagy kikapcsolja a basszus felerősítését SOURCE forrást választ CD, USB,TUNER vagy AUX Készenléti üzemmódban vagy ECO POWER üzemmódhoz: bekapcsolja a készüléket és forrást választ CD, USB,TUNER vagy AUX STOP CD/USB: lejátszásának leállítása; program törlése MP3/WMA files: a lemez adatainak megjelenítése lejátszás közben 6 ALBUM/ PRESET + /– CD/USB: az elõzõ vagy következõ album kiválasztsa (csak MP3/WMA) – TUNER: programozott rádióadó kiválasztása 4 / ¢ – CD/USB: átugrik a elõzõ/következõ szám elejére – Tuner: hangolás a rádióadókra ÉÅ – CD/USB: a lejátszás elindítása és megszakítása 7 IR – Infravörös távirányító érzékelője Hasznos tanácsok: A távirányítót mindig az érzékelő felé tartsa. 8 DSC (Digital Sound Control) – az előre beállított hangzás kiválasztása: ROCK, JAZZ, POP, CLASSIC, OPTIMAL Magyar – 163 P160-P181_MCM239_22_Hun 163 22/8/07, 13:43 Vezérlők Távirányítója – – CD CD forrást választ Készenléti üzemmódban vagy ECO POWER üzemmódhoz: bekapcsolja a készüléket és CD forrást választ 1 2 8 9 0 3 4 – – ! 5 TUNER rádió kiválasztása és átkapcsolás a sávok között: FM és MW Készenléti üzemmódban vagy ECO POWER üzemmódhoz: bekapcsolja a készüléket és TUNER forrást választ AUX @ # $ 6 7 – – % ^ egy csatlakoztatott készülék audio bemenetét Készenléti üzemmódban vagy ECO POWER üzemmódhoz: bekapcsolja a készüléket és egy csatlakoztatott készülék audio bemenetét 3 SLEEP – az elalváskapcsoló beállítása 4 DBB (Dynamic Bass Boost) – Be- vagy kikapcsolja a basszus felerősítését / ¢ CD/USB: átugrik a elõzõ/következõ szám elejére Tuner: hangolás a rádióadókra 54 Magyar A távirányítóra vonatkozó megjegyzések: – Elõször válassza ki azt a hangforrást, amelyiket a távirányítóról vezérelni kívánja úgy, hogy megnyomja a távirányítón a hangforrás gombját (pl. CD vagy TUNER). – Ezután válassza ki a megfelelõ funkciót ÉÅ, í, ë stb.). – – – – – 3 / 4 CD/USB: az elõzõ vagy következõ album kiválasztsa (csak MP3/WMA) TUNER: programozott rádióadó kiválasztása ÉÅ CD/USB: a lejátszás elindítása és megszakítása 1B 6 RDS/MENU – nyomja meg röviden a a készülék bekapcsolásához/ kikapcsolásához (Készenléti üzemmódban vagy ECO POWER üzemmódhoz); Készenléti üzemmódban vagy ECO POWER üzemmódhoz: tartsa lenyomva a készenléti üzemmódban és a ECO POWER üzemmódhoz közötti átkapcsoláshoz Forrás gombok – USB USB forrást választ Készenléti üzemmódban vagy ECO POWER üzemmódhoz: bekapcsolja a készüléket és USB forrást választ – – 2 – – Tuner: az RDS információk kiválasztása (Radio Data System) – az RDS óra beállítá 7 VOL +/– a hangerőt szabályozza – Clock/Timer: az órák beállítására szolgál vagy a percek beállítására szolgál. 8 TIMER belépés időkapcsoló-beállítási módba (tartsa lenyomva 2 másodpercnél tovább) 9 DISPLAY/CLOCK – Clock: - a beállított idő megjelenítése - Készenléti üzemmódban: belépés órabeállítási módba (tar tsa lenyomva 2 másodpercnél tovább) 164 P160-P181_MCM239_22_Hun 164 22/8/07, 13:43 Vezérlők – Telepítés TUNER/Audio CD/AUX: Az óra és a lejátszás A MCM239 elhelyezése kijelző között kapcsol – Az MCM239 készülék állvánnyal rendelkezik, amelyet a főegységhez illeszthet, illetve leveheti róla. MP3/WMA files: a lemez adatainak megjelenítése lejátszás közben 0 DSC (Digital Sound Control) – az előre beállított hangzás kiválasztása: ROCK, JAZZ, POP, CLASSIC, OPTIMAL ! TIMER ON/OFF – Az állvány szerelése a készülékre 1 Csúsztassa az állványt teljesen a főegység alján lévő nyílásba, lásd az ábrát. az időkapcsoló be-/kikapcsolása @ PROG – CD/USB: mûsorszámok programozása – Tuner: elõre beállított rádióadók programozása # 9 CD/USB: lejátszásának leállítása; program törlése – $ REPEAT – folytonos lejátszásra kapcsol % SHUFFLE – véletlenszerű lejátszásra kapcsol Magyar ^ MUTE 165 P160-P181_MCM239_22_Hun 165 22/8/07, 13:43 Telepítés MW huzalantenna Hangfal (bal) Hangfal (jobb) FM huzalantenna Hátsó csatlakozások Magyar Figyelem: – Sose csatlakoztassa a készüléket, vagy cseréljen csatlakozást, ha a főkapcsoló be van kapcsolva. – A készülék mechanikus alkatrészeinek súrlódó felületei önkenő anyagból vannak, ezért az olajozásuk és kenésük tilos. Hálózati adapter részét az aljzatba, majd engedje fel a szorítókapcsot. A A hangfalak csatlakoztatása Csak a készülékkel szállított hangfalakat használja. Egyéb hangfalak használata károsíthatja a készüléket, vagy kedvezőtlenül befolyásolhatja a hangminőséget. ● Csatlakoztassa a bal oldali hangfal kábelét az LEFT(piros és fekete), a jobb oldali hangfal kábelét az RIGHT (piros és fekete) jelzésű csatlakozóba: a. Nyomja ki a piros kimeneten lévő szorítókapcsot, és teljesen illessze be a színes (vagy jelölt) hangfalkábel szigeteletlen részét az aljzatba, majd engedje fel a szorítókapcsot. b. Nyomja ki a fekete kimeneten lévő szorítókapcsot, és teljesen illessze be a fekete (vagy jelöletlen) hangfalkábel szigeteletlen 166 P160-P181_MCM239_22_Hun 166 22/8/07, 13:43 Telepítés B Az antennák csatlakoztatása MW antenna Csatlakoztassa a készülékkel szállított MW hurokantennát és FM huzalantennát a megfelelõ bemenetbe. Állítsa be úgy az antennát, hogy optimális legyen a vétel. 2 3 Helyezze el úgy az antennát, hogy optimális legyen a vétel (a lehető legmesszebbre a TV-től, képmagnótól és más sugárforrásoktól) Rögzítse az antenna végét a falhoz Helpful hints: – Az optimális rádióvétel érdekében a főegységet és az antennákat helyezze a lehető legtávolabb a adaptertől. Külső készülék csatlakoztatása USB készülék vagy memóriakártya csatlakoztatása rögzítse a karmot a nyílásba Ha egy USB tömegtár készüléket csatlakoztat a Hi-Fi rendszerhez, lehallgathatja a készüléken tárolt zenéket a Hi-Fi nagyteljesítményű hangszóróin keresztül. ● Az antennát a lehetõ legmesszebbre helyezze a televíziótól, képmagnótól és más sugárforrásoktól. FM antenna A készülékkel szállított huzalantenna csak a közeli rádióadók vételét segíti. A jobb vétel elérése érdekében azt ajánljuk, hogy használjon központi vagy külső antennát. 1 Húzza ki a huzalantennát, és csatlakoztassa az FM ANTENNA bemenetbe az alábbi ábrának megfelelően Az USB-eszköz USB-csatlakozóját illessze a főegység előlapján található aljzat vagy USB kábellel rendelkező készülékeknél: a. Az USB-kábel (nem tartozék) egyik végét illessze a főegység előlapján található aljzat b. Tegye be az USB kábel másik dugaszát az USB készülék USB kimeneti csatlakozójába. vagy, Memóriakártyánál: a. Tegye a memóriakártyát a memóriaolvasóba b. USB-kábellel (nem tartozék) csatlakoztassa a kártyaolvasót a készülék elŒlapján található aljzathoz. Megjegyzés: Ha központi vagy külső antennát használ, akkor azt csatlakoztassa az FM ANTENNA bemenetbe a huzalantenna helyett. 167 P160-P181_MCM239_22_Hun 167 22/8/07, 13:43 Magyar 1 Telepítés Külső készülék csatlakoztatása 1 2 3 Hálózati áramforrás használata Lehetősége van arra, hogy további készüléket, pl. televíziót, képmagnót vagy CD-felvevőt csatlakoztasson a rendszerhez. 1 Az audiokábel (nem tartozék) egyik végét csatlakoztassa a főegység hátlapján lévő AUX IN aljzathoz. 2 Csatlakoztassa az audió kábelek másik végét a kiegészítő készülék AUDIO OUT csatlakozójához Válassza a AUX módot a készüléken Hasznos tanácsok: – A tökéletes csatlakoztatás érdekében mindig forduljon a másik készülék használati útmutatójához. Győződjön meg róla, hogy mindent a helyére dugott, mielőtt a főkapcsolót bekapcsolja. Csatlakoztassa a mellékelt AC/DC adaptert (a főegység hátoldalán található) DC-csatlakozóhoz és a fali aljzathoz. Ez bekapcsolja az áramellátást. A MCM239 készenléti állapotban is fogyaszt energiát. A rendszer teljes áramtalanításához húzza ki a hálózati tápkábelt a fali aljzatból. A készülék károsodásának megelőzése érdekében csak a mellékelt adaptert használja! A típuslemez a készülék hátulján található. FIGYELEM! A rendszer túlmelegedését elkerülendõ be van építve egy biztonsági áramkör. Ezért elõfordulhat, hogy szélsõséges környezeti viszonyok esetén a rendszer automatikusan átkapcsol készenléti módba. Ha ez elõfordulna, várja meg amíg lehûl a rendszer, csak utána használja újra (nincs minden típusnál). Magyar A készülék megfelel az Európai Közösség rádiófrekvenciás zavarra vonatkozó előírásainak. Vigyázat! Látható és nem látható lézersugárzás. Ha a fedél nyitva van, ne nézzen a sugárba. Nagyfeszültség! A készülék kinyitása tilos. Áramütés veszély. A készülék nem tartalmaz a felhasználó által javítható alkatrészt. A terméken végzett változatás EMC sugárzásveszélyt, vagy egyéb biztonságtalan üzemállapotot eredményezhet. 168 P160-P181_MCM239_22_Hun 168 22/8/07, 13:43 Előkészítés Az óra beállítása A távirányító használata Miután csatlakoztattta MCM238 az áramellátáshoz, először az órát állítsa be. 1 Készenléti üzemmódba kapcsoláshoz tartsa lenyomva a STANDBY-ON/ ECO POWER gombot ➜ Az óra a beállított időt mutatja ➜ Az -- --:-- -- villog az alapértelmezésen, ha nem állította be az órát. 2 A távirányítóra vonatkozó megjegyzések: – Elõször válassza ki azt a hangforrást, amelyiket a távirányítóról vezérelni kívánja úgy, hogy megnyomja a távirányítón a hangforrás gombját (pl. CD vagy TUNER). – Ezután válassza ki a megfelelõ funkciót ( ÉÅ, í, ë stb.). Az akkumulátorok kicserélése 1 2 3 Nyissa ki az elemtartót. Helyezze be az új elemet a jelölt polaritásnak megfelelően. Csukja be az elemtartót. 3 4 5 6 FIGYELEM! – Távolítsa el az akkumulátort, ha kimerült, vagy ha hosszú ideig nem használja. – Az elemek veszélyes kémiai anyagokat tartalmaznak, emiatt az előírásoknak megfelelően kell őket ártalmatlanítani. Készenléti üzemmódban, tar tsa lenyomva a CLOCK gombot ➜ A kijelzõn görgetõdik a SET CLOCK felirat ➜ 24 HR vagy12 HR jelenik meg a kezdeti órabeállításnál. Válasszon a 24-órás vagy a 12-órás megjelenés közül, a. nyomja meg az VOLUME +/- gombot b. nyomja meg az CLOCK gombot ➜ Az órák számjegyei villogni kezdenek Nyomja meg ismételten a távirányítón a VOLUME +/- gombot az órák értékének beállításához A megerősítéshez nyomja meg az CLOCK gombot ➜ A percek számjegyei villogni kezdenek Nyomja meg ismételten a távirányítón a VOLUME +/- gombot a percek értékének beállításához A megerősítéshez nyomja meg az CLOCK gombot – Az órabeállítás tárolása nélküli kilépéshez nyomja meg a STOP 9 gombot Magyar FONTOS! – Az távirányítójának használata előtt távolítsa el a műanyag védőréteget. – A távirányítót használat közben mindig tartsa infravörös területe felé. Hasznos tanácsok: – Az órabeállítás törlődik, amikor a rendszert leválasztják a tápfeszültségről. – A készülék kilép az órabeállítás módból, ha 90 másodpercen keresztül nem nyom meg egyetlen gombot sem. – Az órának az RDS adó által sugárzott órajelről történő automatikus beállításához lásd RDS: Az RDS óra beállítása 169 P160-P181_MCM239_22_Hun 169 22/8/07, 13:43 Alapvető funkciók Készülék be-/kikapcsolása és funkció kiválasztása 1 2 3 1 Bekapcsoláshoz nyomja meg a STANDBYON/ ECO POWER vagy SOURCE gombot a készüléken (vagy a y gombot a távirányítón) ➜ A készülék az utolsó kiválasztott forrásra kapcsol vagy A távirányítón nyomja meg a forrás gombot (USB, CD, TUNER, AUX) Készenléti üzemmódba kapcsoláshoz nyomja meg a STANDBY-ON/ ECO POWER gombot készülék kikapcsolásához (vagy a y gombot a távirányítón) A funkció kiválasztásához nyomja meg egyszer vagy többször a SOURCE gombot a készüléken (vagy a CD, TUNER, AUX gombot a távirányítón) Átkapcsolás a készenléti üzemmódban és a ECO POWER üzemmódhoz Magyar Amikor a készülék kikapcsol, tartsa lenyomva a STANDBY-ON/ ECO POWER a készenléti üzemmódban és a ECO POWER üzemmódhoz közötti átkapcsoláshoz (vagy a y gombot a távirányítón) ECO POWER üzemmódhoz (energiatakarékos üzemmód): ➜ A kijelzõn görgetõdik a ECO PWR felirat ➜ A kijelző kikapcsol ➜ Vörös jelzőfény vörösen világít Készenléti üzemmódban (Standby): ➜ Az óra megjelenik a kijelzőn Hasznos tanácsok: – A standby/Eco power üzemmódban hang-, az előre beállított adók és a hangerőszint (max. 12-ig terjedõ hangerõszint) eltárolódik a készülék memóriájában. Automatikus készenlét Amikor a készülék a CD lejátszás végére ér, és több mint 15 percig stop állapotban van, akkor a készülék automatikusan átkapcsol energiatakarékos módba. ● Ha Lemez vagy USB üzemmódban a készülék a lejátszás végére ér, és több mint 15 percig leállítva marad, a készülék energiatakarékossági okok miatt automatikusan készenléti állapotba áll. Ha 15 percig nem használják, a készenléti állapotban lévő készülék automatikusan Eco készenléti üzemmódba kap 170 P160-P181_MCM239_22_Hun 170 ● Ha a készülékhez készenléti állapotban iPod eszköz csatlakozik és töltődik, a készülék nem kapcsol Eco készenléti üzemmódb Hangerőszabályzás A hangerő beállítása ● Állítsa be a hangerőt a készüléken lévő VOLUME forgatógombbal, illetve a távirányítón lévő VOLUME +/- gombbal ➜ A VOL felirat és az aktuális érték (1 és 31 között) jelenik meg a kijelzőn ➜ A VOL MIN a minimális hangerőszint ➜ A VOL MAX a maximális hangerőszint MUTE 1 2 Átmenetileg kikapcsolhatja a hangot anélkül, hogy kikapcsolná a készüléket. Nyomja meg a távirányítón a MUTE gombot a hang kikapcsolásához ➜ A MUTE megjelenik. A lejátszás hang nélkül folytatódik. Ha vissza akarja kapcsolni a hangot, akkor: – nyomja meg ismét a MUTE; – változtassa meg a hangerõ beállítását; – hangforrás cseréje Hangszínszabályzás DSC A Digital Sound Control lehetővé teszi valamelyik előre beállított hangzási mód kiválasztását. ● A DSC gombot ismételten megnyomva válassza ki a kívánt hangzási módot: ROCK, JAZZ, POP, CLASSIC, OPTIMAL. DBB ● Nyomjuk le aDBB (Dynamic Bass Boost) gombot a mélyhang-kiemelés be- és kikapcsolásához. ➜ DBB jelenik meg, ha a DBB aktiválva van Az óra megjelenítése ● Lejátszás közben, nyomja meg ismételten a távirányítón a DISPLAY gombot az órakijelzés és a normál kijelzés közötti átkapcsoláshoz Hasznos tanácsok: – Ha MP3-at játszik le, információt kaphat a zenei számról (ID3tag) az DISPLAY megnyomásával 22/8/07, 13:43 CD FONTOS! – Győződjön meg róla, hogy az MP3 fájlok .mp3 kiterjesztése végződnek. – A DRM védet WMA fájlok CD-re írásához/ konvertálásához használjon Windows Media Player 10-t (vagy későbbi verziót). Látogassa meg a www.microsoft.com oldalt, ha a Windows Media Player-ről és WM DRM-ről (Windows Media Digital Rights Management) szeretne többet megtudni. Lejátszható lemezek Ezzel a rendszerrel a következőket tudja lejátszani: – minden előre elkészített audio CD-t (CDDA). – minden lezárt audio CD-R-t és CD-RW-t – MP3WMA-CD-t (CD-Rs/CD-RWs MP3/ WMA fájlokkal) Lemezek lejátszása Az MP3/WMA-ról Az MP3 (MPEG1 Audio Layer 3) és a WMA (Windows Media Audio) zenei tömörítési eljárások jelentős mértékben lecsökkentik egy audio CD digitális adatméretét, miközben megőrzik a CD hangminőséget. 1 2 3 A Windows Media AudioR a Microsoft Corporation bejegyzett márkaneve. Támogatott formátumok – ISO9660, Joliet, UDF (Adaptec Direct CD létrehozott) lemezformátum és multi-session CD-k – MP3 bit rate (adattömörítés): 32-320 Kbps és változó bit rate – Max. 8 szintű egymásbaágyazott katalógusrendszer – Mısorok száma plusz album: max.: 500 – WMA 9. verzió vagy korábbi A rendszer nem játssza le, és nem támogatja a következőket: • Üres albumok: üres album az, amelyik nem tartalmaz MP3/WMA fájlokat, és a kijelző nem jeleníti meg • A nem támogatott fájlformátumokat a rendszer átugorja. Ez azt jelenti, hogy pl. a .doc kiterjesztésű Word dokumentumokat vagy a .dlf kiterjesztésű MP3 fájlokat figyelmen kívül hagyja, és nem játssza le • DRM védett WMA fájlok • WMA fájlok veszteségmentes vagy VBR formátumban Nyomja meg a SOURCE gombot egyszer vagy többször az CD kiválasztásához (vagy a CD gombot a távirányítón) ➜A ikon megjelenik A CD-ajtó kinyitásához nyomja meg a DOOR OPEN gombot. ➜ A CD OPEN felirat Helyezzen be egy lemezt, úgy, hogy a nyomtatott oldala felfele mutasson. Ezután csukja be a CDajtót. ➜ Amikor a CD-lejátszó megvizsgálja a CD tartalmát, a READING felirat látszik ➜ Audio CD: Az összes zeneszám száma és a lejátszási idõ jelenik meg MP3/WMA: A kijelz_n megjelenik az aktuális album száma “A x x “ és az aktuális szám száma “T x xx” Hasznos tanácsok: – Ha az MP3/WMA fájlokat nem rendezte albumokba a lemezen, ezek a számok automatikusan egy “00” albumhoz lesznek rendelve. 4 5 6 A készüléken lévő ÉÅ gomb megnyomásával indítsa el a lejátszást ➜ Az aktuális mûsorszám sorszáma és a lejátszása során eltelt idõ látszik a kijelzõn A lejátszás szüneteltetéséhez nyomja meg azÉÅ gombot. A lejátszás folytatásához nyomja meg ismét a gombot A lejátszás leállításához nyomja meg a STOPÇ Hasznos tanácsok: A CD lejátszása akkor is befejeződik, ha: – kinyitja a CD-tartót – a CD a végére ért – átkapcsol az TUNER, USB vagy AUX hangforrásra 171 P160-P181_MCM239_22_Hun 171 22/8/07, 13:43 Magyar FONTOS! – Ez a rendszer szokásos lemezekhez készült. Ezért ne használjon semmilyen kiegészítőt, mint pl. lemezstabilizátor gyűrű vagy lemezápoló lap, stb. CD Kiválasztás és keresés Másik szám keresése ● Nyomja meg a készüléken a 4 / ¢ gombot egyszer vagy ismételten mindaddig MP3/WMA: ➜ A zenei szám információ röviden váltakozik MP3/WMA: ● Nyomja meg egyszer vagy többször a ALBUM/ PRESET az elõzõ vagy következõ album kiválasztsa ➜ Az album adatai gyorsan végiggördülnek. vagy ● A stop pozícióban, nyomjuk le a ALBUM/ PRESET és 4 / ¢ a kívánt albumot és szám kiválasztásához ➜ MP3/WMA: A kijelzőn megjelenik az aktuális album/zenei szám száma Egy szakasz megkeresése a lejátszás alatt 1 2 Lejátszás közben tartsa lenyomva a 4 / ¢ gombot ➜ A CD nagy sebességgel játszik le Ha megtalálta a keresett dallamrészt, engedje el a 4 vagy ¢ gombot ➜ A lejátszás visszaáll normálisra Számok beprogramozása Lehetősége van arra, hogy 20 számot tetszőleges sorrendben tároljon a memóriában. Bármelyik számot tárolhatja többször is. 1 A stop pozícióban nyomjuk le a PROGRAM gombot a programozás aktiválásához ➜ A PROG villog 2 Nyomja meg a készüléken a 4 / ¢ gombot egyszer vagy ismételten mindaddig ● MP3/WMA: nyomjuk le a ALBUM/ PRESET és 4 / ¢ a kívánt albumot és szám kiválasztásához 3 Nyomjuk le a PROGRAM gombot a kívánt szám tárolásához ➜ A kijelző röviden megmutatja a programozott zeneszám számát ➜ Majd, a kijelzőn megjelenik a zenei szám száma, amelyet éppen tárolt 4 Az 2. és 3. pontban ismertetett módon válasszon ki és programozzon be további számokat ➜ A FULL jelzés látszik a kijelzõn, ha több, mint 20 számot próbálna tárolni 5 Ha le akarja játszani a programot, nyomja meg aÉÅ gombot Magyar Hasznos tanácsok: – A készülék visszaáll stop pozícióba, ha 90 idŒn belül nem nyom meg semmilyen gombot. Az újraindításhoz nyomja meg az PROGRAM gombot. – MP3/WMA: Program lejátszása közben a ALBUM/ PRESET gombok nem használhatók A program törlése A következõképpen törölheti programot: ● A STOP 9 kétszeri – egyszer leállítási helyzetben; – lenyomása lejátszás közben; ● Nyomjuk le STANDBY-ON/ ECO POWER y ● válasszunk másik hangforrást ● a CD ajtó kinyitása ➜ PROG eltűnik. 172 P160-P181_MCM239_22_Hun 172 22/8/07, 13:43 CD 1 2 Különféle lejátszási módok: REPEAT, SHUFFLE A kijelzõn látható információk (izárólag MP3/WMA módban) REP TRACK– az aktuális szám folyamatos lejátszása REP ALL– a teljes CD/a program ismételt lejátszása SHUF – a teljes CD összes számának lejátszása véletlen sorrendben Az ID3 tag az MP3 fájl része, mely a mısorszámra vonatkozó különféle információkat tartalmaz, mint például a mısorszám címe vagy a mıvész neve A lejátszási mód kiválasztásához nyomja meg egyszer vagy többször a REPEAT vagy SHUFFLE gombot lejátszás közben A szokásos módon történõ lejátszási mód kiválasztásához, addig nyomkodja a REPEAT vagy SHUFFLE gombot, amíg a különbözõ lejátszási módok eltûnnek a kijelzõrõl. ● Lejátszás közben nyomjuk le röviden és egymás után a DISPLAY gombot ➜ A kijelzőn megjelenik a tétel címe, az album neve és az ID3 tag információ Hasznos tanácsok: - Mielõtt elkészítené MP3/WMA-CD-jét, az MP3/WMA formátumot kódoló szoftverrel állítsa elõ az ID3 tag információkat. Magyar Hasznos tanácsok: – Véletlenszerű lejátszás módban (shuffle), nyomjuk le a ¢ a kívánt szám kiválasztásához. 173 P160-P181_MCM239_22_Hun 173 22/8/07, 13:43 Rádió 2 Rádióadók hangolása 1 Nyomja meg a SOURCE gombot egyszer vagy többször a TUNER kiválasztásához (a távirányítón nyomja meg a TUNER gombot) 2 Nyomja meg ismételten a távirányítón lévő TUNER gombot, amíg a kívánt hullámsáv, FM vagy MW meg nem jelenik a kijelzőn ➜ A kijelzőn a következő látható: , a ráadióadó frekvenciája, a hullámsáv és a program száma, ha előre eltárolt adóról van szó 3 Tartsa lenyomva a 4 / ¢ gombot, amíg SEARCH meg nem jelenik a kijelzõn ➜ A rádió automatikusan egy olyan csatornára áll, ahol elég erős a jel. Az automatikus hangolás alatt a kijelzőn a SEARCH felirat látható ➜ FM: Ha az adó sztereoban fogható, a kijelző ezt jelzi ➜ FM: Ha RDS adót fogott be, a kijelző ezt jelzi 4 Ismételje meg a 3. lépést, amíg meg nem találja a kívánt rádióadót. ● Ha a vétel gyenge, nyomja meg a 4 / ¢ gombot röviden és többször, amíg a vétel optimális nem lesz. Előre beállított rádióadók eltárolása Magyar A memóriában összesen 40 rádióadó programozható be kézileg vagy automatikusan (Autostore) (FM és MW) Autostore: automatikus programkeresés 1 Tartsa lenyomva a PROGRAM gombot, amíg AUTO meg nem jelenik a kijelzõn ➜ A PROG villog ➜ A készülék a vétel erőssége szerint programozza be a fogható állomásokat: RDS, FM, majd MW. ➜ Az összes állomás tárolása után automatikusan az elsőként beállított állomás szólal meg. Kézi beállítás 1 Hangoljon a kívánt rádióadóra (Lásd Rádióadók hangolása) 2 Nyomja meg a PROGRAM gombot a programozó funkció aktiválásához. ➜ A PROG villog 3 Nyomja meg egyszer vagy többször a ALBUM/ PRESET gombot, hogy kijelöljön egy számot 1- 40-ig 4 A beállítás jóváhagyásához nyomja meg ismét a PROGRAM gombot ➜ Jelenik meg a hullámsáv, a frekvencia és a beprogramozott állomás száma 5 Az 1-4 lépések megismétlésével programozzon be további rádióadókat. ● Egy programozott rádióadót úgy törölhet, hogy egy másik frekvenciát tárol a helyében Előre beállított adó hallgatása ● Nyomja meg egyszer vagy többször a ALBUM/ PRESET gombokat, amíg a kívánt programozott rádióadó meg nem jelenik a kijelzõn Az automatikus programozás az 1. vagy a kiválasztott számú programtól kezdõdik. Ettõl a programszámtól felfelé a korábban beprogramozott rádióadók törlésre kerülnek. A készülék csak azokat az állomásokat tárolja, amelyek még nincsenek a memóriában. A ALBUM/ PRESET gombbal válassza ki, hogy melyik számnál kezdõdjön el a programozás. Megjegyzések: – Ha nem választ ki programszámot, az alapértelmezés szerinti érték 1, és az összes korábban beprogramozott adó felülírásra kerül. 174 P160-P181_MCM239_22_Hun 174 22/8/07, 13:43 Rádió RDS AUX (Lejátszás külső eszközről) Az RDS (Radio Data System) egy olyan szolgáltatás, mely lehetővé teszi, hogy az FM rádióadók további információkat is sugározzanak a szokásos FM rádiójel mellett. Ha RDS rádióadást vesz, akkor a kijelzőn az jelzés és a rádióadó neve jelenik meg. A csatlakoztatott külső eszközt a MCM238 keresztül hallgathatja. Az RDS információk végigkapcsolása 1 2 Hangoljon a kívánt RDS rádióadóra az FM hullámsávon (Lásd Rádióadók hangolása) A távirányítón lévő RDS gombot ismételten megnyomva a következő információk jeleníthetők meg (ha rendelkezésre állnak): – Az adó neve – A műsor típusa (például: hírek, események, sport stb.) – Rádiótext üzenetek – Frekvencia 1 2 3 4 5 Ellenőrizze, hogy a külső eszköz megfelelően vane csatlakoztatva (Lásd Telepítés: Külső készülék csatlakoztatása) Nyomja meg a SOURCE gombot egyszer vagy többször az AUX kiválasztásához (a távirányítón nyomja meg a AUX gombot) A zaj kiszűrése érdekében vegye le a hangerőt a külső készüléken Nyomja meg a PLAY gombot a csatlakoztatott eszközön a lejátszás elindításához A hangbeállításokhoz és a hangerő szabályozásához használja a külső eszköz és a MCM239 hangvezérlőit Megjegyzések: – Ha megnyomja az RDS gombot, és nincs RDS jel, akkor a NO PS, NO TYPE vagy NO TEXT felirat jelenik meg. Az RDS óra beállítása 1 2 Magyar Néhány RDS jeleket sugárzó állomás percenként valós idõadatokat is sugároz. A készülék órája az RDS jellel együtt sugárzott idõjel segítségével beállítható. RDS állomásra hangolás (”Rádióállomások hangolása“). Tartsuk lenyomva a RDS gombot, amíg meg nem jelenik a "SEARCH RDS TIME" felirat. ➜ Amikor a készülék vette az RDS idõt, tárolja a pontos idõt. ➜ Abban az esetben, ha a rádióállomás kilencven másodpercen belül nem sugároz RDS jeleket, a kijelzõn a ”NO RDS TIME“ [NINCS RDS IDÃ] üzenet jelenik meg. Megjegyzés: – Néhány RDS jeleket sugárzó állomás a valós idõadatokat percenként sugározza. A sugárzott ido pontossága az azt sugárzó rádióállomástól függ. 175 P160-P181_MCM239_22_Hun 175 22/8/07, 13:43 USB USB tömegtár készülék használata Ha egy USB tömegtár készüléket csatlakoztat a Hi-Fi rendszerhez, lehallgathatja a készüléken tárolt zenéket a Hi-Fi nagyteljesítményű hangszóróin keresztül USB tömegtár készülék lejátszása Kompatibilis USB tömegtár készülék A Hi-Fi rendszerrel használhat: – USB flash memoriát (USB 2.0 vagy USB1.1) – USB flash lejátszót (USB 2.0 vagy USB1.1) – memória kártyát memory (a Hi-Fi rendszerrel dolgozó további kártyaolvasót igényel) Megjegyzések: – Néhány USB flash lejátszónál (vagy memória készüléknél) a tárolt tartalom a szerzői jogvédelem alatt álló technológiával kerültek felvételre. Az ilyen védett tartalom más eszközön nem lejátszható (mint pl. ezen a Hi-Fi rendszeren) Magyar Támogatott formátumok – USB vagy memória fájl formátum FAT12, FAT16, FAT32 (sektor mérete: 512 - 65,536 byte) – MP3 bit rate (adattömörítés): 32-320 Kbps és változó bit rate – WMA 9. verzió vagy korábbi – Max. 8 szintű egymásbaágyazott katalógusrendszer – Albumok száma / mappa: maximum 50 – Zenei számok száma /címe: maximum 500 – ID3 tag v2.0 vagy később – Fájl név Uicode UTF8 -ban (maximum hosszúság: 128 byte) A rendszer nem játssza le, és nem támogatja a következőket: • Üres albumok: üres album az, amelyik nem tartalmaz MP3/WMA fájlokat, és a kijelző nem jeleníti meg • A nem támogatott fájlformátumokat a rendszer átugorja. Ez azt jelenti, hogy pl. a .doc kiterjesztésű Word dokumentumokat vagy a .dlf kiterjesztésű MP3 fájlokat figyelmen kívül hagyja, és nem játssza le • AAC, WAV, PCM audio fájl • DRM védett WMA fájlok • WMA fájlok veszteségmentes Hogyan helyezhet át zenei fájlokat a számítógépről az USB tömegtár eszközre Zenei fájlok áthúzásával, mozgatásával, könnyen átrakhatja kedvenc zenéjét a számítógépről az USB tömegtár eszközre. A flash lejátszónál, használja annak zenei management szoftverjét a zenei átvitelhez. A WMA fájlok lehet, hogy nem lejátszhatók kompatibilis célokra. Hogyan rendszerezheti az MP3/WMA fájlokat az USB tömegtár készüléken Ez a Hi-Fi rendszer megtalálja az MP3/WMA fájlokat a mappákból/almappákból/cím könytárakból stb. Például: Root Title 001 Title 002 Title 003 Album 01 Title 001 Title 002 Title 003 Album 02 Title 001 Title 002 Title 003 Album 03 Title 001 Title 002 Title 003 Rendszerezze az MP3/WMA fájlokat, ahogy szeretné mappákba és almappákba. Megjegyzések: – Ha az MP3/WMA fájlokat nem rendezte albumokba a lemezen, ezek a számok automatikusan egy “00” albumhoz lesznek rendelve. – Győződjön meg róla, hogy az MP3 fájlok .mp3 kiterjesztése végződnek. 176 P160-P181_MCM239_22_Hun 176 22/8/07, 13:43 USB – A DRM védet WMA fájlok írásához/ konvertálásához használjon Windows Media Player 10-t (vagy későbbi verziót). Látogassa meg a www.microsoft.com oldalt, ha a Windows Media Player-ről és WM DRM-ről (Windows Media Digital Rights Management) szeretne többet megtudni. 1 2 Ellenőrizze, hogy az USB készülék megfelelően van-e csatlakoztva (Lásd Telepítés: Külső készülék csatlakoztatása) Nyomja meg a SOURCE gombot egyszer vagy többször az USB kiválasztásához (a távirányítón nyomja meg a USB gombot) ➜ A 3 ikon megjelenik – NO AUDIO jelenik meg a kijelzőn, ha az USB készüléken nem található audio fájl Az USB audio fájljait ugyanúgy játszhatja le, mint egy CD-n levő albumot/zenei számot (Lásd CD) Megjegyzések: – Kompatibilitási okok miatt, az album/zenei szám információ eltérhet attól, ami a kijelzőn megjelenik a flash lejátszó zene management szoftverénél – A fájl nevek vagy a ID3 tagek ----ként jelennek meg, ha azok nem angolul vannak A termék USB-csatlakoztatási kompatibilitása: ● Ez a termék az USB MSD szabványoknak megfelelő legtöbb USB háttértár-eszközzel (MSD) használható. – A leggyakrabban használt háttértár-eszköz a flash meghajtó, a memóriakártya, a jump meghajtó stb. – Ha az után, hogy a háttértár-eszközt csatlakoztatta a számítógéphez, a monitoron megjelenik a meghajtó ábrája, akkor a gép minden bizonnyal használható háttértáreszközzel és együttműködik ezzel a termékkel. ● Ha a háttértár-eszközt akkumulátorhoz vagy áramforráshoz kell csatlakoztatni: Ellenőrizze, hogy feltöltött akkumulátor van-e benne, vagy előbb töltse fel az USB-eszközt, majd csatlakoztassa újra a termékhez. Támogatott zenetípus: ● Ezzel az eszközzel csak a következő kiterjesztésű, szabadon felhasználható zenefájlok játszhatók le: .mp3 .wma ● Az internetes zeneboltokban vásárolt zenefájlok nem játszhatók le, mert ún. Digital Rights Management (DRM) védelemmel vannak ellátva. Magyar ● A következő kiterjesztésű zenefájlok nem játszhatók le: .wav; .m4a; .m4p; .mp4; .aac stb. Nem létesíthető közvetlen kapcsolat a számítógép USB-portja és a termék között még akkor sem, ha mp3 vagy wma fájlok vannak a számítógépen. 177 P160-P181_MCM239_22_Hun 177 22/8/07, 13:43 Időkapcsoló SLEEP Az időkapcsoló beállítása 1 2 3 4 5 6 7 Ez a készülék olyan ébresztőóraként is használható, amelynél egy előre beállított időpontban megszólal a kiválasztott hangforrás (CD vagy TUNER). Mielőtt használná ezen funkciókat, ellenőrizze, hogy az óra pontosan van-e beállítva. Tartsa lenyomva a TIMER gombot, amíg SET TIMER meg nem jelenik a kijelzõn ➜A villog. A kijelzõn görgetõdik a SELECT SOURCE felirat ➜ Display shows current source CD vagy TUNER A készüléken a SOURCE gombot ismételten megnyomva válassza ki a hangforrást (vagy a CD vagy TUNER a távirányítón) A megerősítéshez nyomja meg az TIMER gombot ➜ Az órák számjegyei villogni kezdenek Magyar Nyomja meg ismételten a távirányítón a VOLUME +/- gombot az órák értékének beállításához A megerősítéshez nyomja meg az TIMER gombot ➜ A percek számjegyei villogni kezdenek Nyomja meg ismételten a távirányítón a VOLUME +/- gombot a percek értékének beállításához A megerősítéshez nyomja meg az TIMER gombot ➜ Az idõkapcsoló be van állítva, és be van kapcsolva. ➜ A beállított ébresztési időkor a CD vagy TUNER bekapcsol (a hangerőszint: max. 13-ig terjedõ hangerõszint ) ➜ Bekapcsolás az utoljára beállított hangforrás és az indítási idő jelenik meg a kijelzőn ➜ Kikapcsoláskor a “TIMER OFF” felirat jelenik meg a kijelzőn Hasznos tanácsok: Az időzítő nem működik a készülék beállításnál ha: - a készülék be van-e kapcsolva - az időzítő nincs aktiválva A készülék az forrásra Tuner kapcsol ha: - nincs bent CD, és kiválasztott forrás a CD SLEEP Beállíthat egy időhosszt, ami után a készülék automatikusan átkapcsol. ● A távirányítón nyomja meg többször a SLEEP gombot a kívánt időhossz kiválasztásához (percben): ➜ A kijelző egymás után mutatja a következőket: Sleep 90, 75, 60, 45, 30, 15 ➜ A kijelző rövid ideig mutatja a kiválasztott beállítást, majd visszatér eredeti állapotához. ikon megjelenik A Az időzítő leállításához addig nyomja meg ismét a SLEEP gombot ➜A ikon eltınik vagy Nyomja meg a STANDBY-ON/ ECO POWER gombot készülék kikapcsolásához (vagy a y gombot a távirányítón) Hasznos tanácsok: – Az alvó funkció nem befolyásolja az ébresztési beállítást. Megjegyzések: – A készülék kilép az időkapcsoló-beállítás módból, ha 90 másodpercen keresztül nem nyom meg egyetlen gombot sem. Az időkapcsoló be- és kikapcsolása ● A távirányítón lévő TIMER ON/OFF gombot ismételten megnyomva kapcsolja be vagy ki az időkapcsolót. 178 P160-P181_MCM239_22_Hun 178 22/8/07, 13:43 Specifikációk ERÕSÍTÕ Kimeneti teljesítmény .............................. 2 x 5 W RMS Jel/zaj viszony .......................................... ≥ 65 dBA Frekvenciatartomány ............ 100 – 18kHz, ± 3 dB Bemeneti érzékenység, AUX ............ 0.5 V (max. 1 V) Impedancia, hangfalak .................................... ≥ 4 Ω Impedancia, fejhallgató ................... 32 Ω -1000 Ω ..................................................................................... <15mW CD-lejátszó Frekvenciatartomány ........................... 100 – 18kHz Jel/zaj viszony .............................................. 65 dBA Rádió FM hullámsáv ................................ 87.5 – 108 MHz MW hullámsáv .............................. 531 – 1602 kHz Beprogramozható rádióadók száma .................... 40 Antenna FM .................................................................. 75 Ω huzal MW ........................................................ Hurokantenna USB-lejátszó V2.0/ V1.1 ......................................... support MP3 and WMA files Albumok száma / mappa ..................... maximum 50 Zenei számok száma /címe ............. maximum 500 KÉSZÜLÉK Hálózati feszültség Méretek (szél. x mag. x mély) ....................................................... 158 x 250x 118 (mm) KÉSZÜLÉK Hálózati feszültség ................ 220 – 240 V / 50 Hz Méretek (szél. x mag. x mély., állványok kal/nélkül) . ............... 211 x 250 x 160/211 x 250 x 126 (mm) Súly (hangfalakkal/anélkül) ..................... 2.9 / 1.23 kg Készenléti teljesítményfelvétel ....................... <2 W Eco power standby ................................................. <1 W KARBANTARTÁS A CD lencséjének tisztítása A készülék házának tisztítása ● A tisztításhoz puha, finom tisztítószerrel enyhén megnedvesített ruhát használjon. Ne használjon alkoholt, denaturált szeszt, ammóniát tartalmazó oldatot és súrolószert. ● Huzamosabb használat után por halmozódhat fel a CD lencséjén. Hogy a lejátszás minõsége jó maradjon, tisztítsa meg a CD lencséjét Philips CD Lens Cleaner vagy más, a kereskedelemben kapható lencsetisztító folyadékkal. A lemezek tisztítása ● Ha bepiszkolódik a lemez, törlõruhával tisztítsa meg. Középtõl kifelé haladva törölje át. ● Ne használjon benzint, oldószert, háztartási tisztítószert tartalmazó szert és a hanglemezek tisztításához használható antisztatikus sprayt. 179 P160-P181_MCM239_22_Hun 179 22/8/07, 13:43 Magyar A készülék külsõ megjelenése és mıszaki jellemzõi elõzetes értesítés nélkül változhatnak. HIBAKERESÉS FIGYELMEZTETÉS Ne nyissa ki a készülék házát, mert áramütés érheti. Semmilyen körülmények között se próbálja önmaga megjavítani a készüléket, mert ebben az esetben megszûnik a garancia. Ha bármilyen hiba elõfordul, mielõtt javíttatni vinné a készüléket, ellenõrizze az alább felsoroltakat. Ha a felsorolt javaslatok alapján nem tudja megoldani a problémát, akkor forduljon a forgalmazóhoz vagy a szervizhez. Probléma Teendõ A “NO DISC” üzenet jelenik meg. ✔ Helyezzen be lemezt. ✔ A lemez fordítva van betéve. ✔ Páralecsapódás a lencsén, várja meg, amíg a lencse hõmérséklete eléri a szobahõmérsékletet. ✔ Cserélje ki/tisztítsa meg a CD-t, lásd Karbantartás. ✔ Használjon egy véglegesített CD-R(W)-t. Néhány fájl az USB készüléken nem kerül kijelzésre ✔ Ellenőrizze, nem lépte-e át a mappák száma a Rossz a rádióadó vétele. ✔ Gyenge a rádióadó jele, állítsa be az antennát. vagy a 99-et vagy a címek száma a 999-t. jobb vétel érdekében használjon külsõ antennát. ✔ Vigye el a sztereo rendszert a TV vagy képmagnó közelébõl. ✔ A STANDBY-ON kapcsolóval kapcsolja ki a Nincs hang, vagy csak halk hang van. ✔ ✔ ✔ ✔ A bal és jobb oldali csatorna fel van cserélve. ✔ Ellenõrizze a hangfalak csatlakoztatását és Magyar A készülék nem reagál a gombok megnyomására. készüléket. A hálózati csatlakozót húzza ki a fali dugaljból, majd dugja vissza, és kapcsolja be a készüléket. Állítsa be a hangerõt. Húzza ki a fejhallgatót. Ellenõrizze a hangfalak csatlakoztatását. Gyõzõdjön meg arról, hogy a hangfalak vezetékeinek szigeteletlen vége szorosan illeszkedik-e. elhelyezését. A távirányítóról nem vezérelhetõ a készülék. ✔ Mielõtt megnyomná a funkcióválasztás gombját ✔ ✔ ✔ ✔ (ÉÅ,í, ëstb.), válassza ki a hangforrást (CD, TUNER, stb.). Csökkentse a távolságot. Helyezze be polaritáshelyesen (+/- jelzés) az elemeket a jelzéseknek megfelelõen. Cserélje ki az elemeket. Irányítsa a távirányítót a rendszer infravürüs érzékelõje felé. 180 P160-P181_MCM239_22_Hun 180 22/8/07, 13:43 HIBAKERESÉS Az idõkapcsoló nem mûködik. ✔ Bizonyosodjon meg, hogy a készülék ki van kapcsolva ✔ Állítsa be az órát. ✔ A Timer gombbal kapcsolja be az idõkapcsolót. Az óra/idõkapcsoló beállítása törlõdött. ✔ Feszültségkimaradás volt, vagy ki lett húzva a hálózati csatlakozó. Állítsa be az órát/idõkapcsolót. USB készülék nem játszik le az MCM239-on ✔ Nincs USB módra állítva. Nyomja meg többször Magyar egymás után a SOURCE (vagy a távvezérlőn található USB) gombot az USB mód kiválasztásához. ✔ A készülék nincs megfelelően csatlakoztatva az MCM239 USB portjához. Csatlakoztassa újra a készüléket, és győződjön meg róla, hogy a készülék be van kapcsolva. ✔ A készüléket az MCM239 nem támogatja, vagy az audio fálj formátum olyan készülékre van lementve, amelyet az MCM239 nem támogat. Használjon kompatibilis készüléket/ lejátszható audio fájl formátumot. 181 P160-P181_MCM239_22_Hun 181 22/8/07, 13:43 Meet Philips at the Internet http://www.philips.com Suomi Português Р ус с к и й Polski Česky Slovensky MCM239 Magyar Suomi CLASS 1 LASER PRODUCT Português Polski Printed in China pg240-PageBack_MCD119-12 240 PDCC-JH-JiaW-0734 2007.8.14, 19:41
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Key Features
- Home audio micro system 10 W
- Optical disc player
- Microphone in
- MP3 playback
- Equalizer