- Vehicles & accessories
- Motor vehicle electronics
- Car media receivers
- Philips
- FWM582/12
- Navodila za uporabo
advertisement
▼
Scroll to page 2
of 32
FWM582 MP3-CD Mini Hi-Fi System Register your product and get support at www.philips.com/welcome Käyttöopas Manual do usuário E x PÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl Instrukcja obsługi Uživatelský manuál Návod na používanie Felhasználói kézikönyv pg001-031_FWM582_12_Fin 1 12/14/07, 16:03 MAGYARORSZÁG ČESKA REPUBLIKÁ Minőségtanúsítás A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó vállalat a 2/1984. (III.10.) BkM-IpM együttes rendelet értelmében tanúsítja, hogy ezen készülék megfelel a műszaki adatokban megadott értékeknek. Vystraha! Tento přístroj pracuje s laserovým paprskem. Při nesprávné manipulaci s přístrojem (v rozporu s tímto návodem) můņe dojít k nebezpečnému ozáření. Proto přístroj za chodu neotevírejte ani nesnímejte jeho kryty. Jakoukoli opravu vždy svěřte specializovanému servisu. Figyelem! A meghibásodott készüléket – beleértve a hálózati csatlakozót is – csak szakember (szerviz) javíthatja. Ne tegye ki a készüléket esőnek vagy nedvesség hatásának! Garancia A forgalombahozó vállalat a termékre 12 hónap garanciát vállal. Névleges feszültség ............... 220 – 230 V / 50 Hz Elemes működéshez ............................................... 2xAA Névleges frekvencia .......... 50 Hz (vagy 50-60 Hz) Teljesítmény maximális .................................................................. ≤ 15 W készenléti állapotban ............................................. ≤ 1 W Nebezpečí! Při sejmutí krytů a odjištění bezpečnostních spínačů hrozí nebezpečí neviditelného laserového záření! Chraňte se před přímým zásahem laserového paprsku. Záruka: Pokud byste z jakéhokoli důvodu přístroj demontovali, vždy nejdříve vytáhněte síťovou zástrčku. Přístroj chraňte před jakoukoli vlhkostí i před kapkami SLOVAK REPUBLIC Érintésvédelmi osztály II. Tömeg ............................................................................ 7.9 kg Befoglaló méretek szélesség ............................................................. 265 mm magasság ............................................................. 310 mm mélység ................................................................ 367 mm Prístroj sa nesmie používať v mokrom a vlhkom prostredí! Chránte pred striekajúcou a kvapkajúcou vodou! CAUTION Rádiórész vételi tar tomány URH .......................................................... 87,5 – 108 MHz MW .......................................................... 531 – 1602 KHz Erősítő rész Kimeneti teljesítmény ............................... 420 W RMS Use of controls or adjustments or performance of procedures other than herein may result in hazardous radiation exposure or other unsafe operation. Windows Media is a trademark of Microsoft Corporation. 2 pg001-031_FWM582_12_Fin 2 12/14/07, 16:03 ¡ ) ( * & ^ 2 1 ™ % $ 8 4 # º 6 7 3 5 ≥ ª @ • 3 pg001-031_FWM582_12_Fin 3 12/14/07, 16:03 DK SF Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå utsættelse for stråling. Luokan 1 laserlaite Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle. Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa olla alttiina tippu-ja roiskevedelle. Bemærk: Netafbryderen er sekundært indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra nettet. Den indbyggede netdel er derfor tilsluttet til lysnettet så længe netstikket sidder i stikkontakten. S Klass 1 laseraparat Varning! Om apparaten används på annat sätt än i denna bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1. Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkkoosa on kytkettynä sähköverkkoon aina silloin, kun pistoke on pistorasiassa. Observera! Stömbrytaren är sekundärt kopplad och bryter inte strömmen från nätet. Den inbyggda nätdelen är därför ansluten till elnätet så länge stickproppen sitter i vägguttaget. PLUG & PLAY-for tuner installation 1 4 pg001-031_FWM582_12_Fin 4 12/14/07, 16:03 Suomi Index Português Suomi ------------------------------------------------- 6 Português ------------------------------------------ 32 Р ус с к и й E ------------------------------------------- 58 Polski êÛÒÒÍËÈ --------------------------------------------------------- 88 Česky Polski ---------------------------------------------- 114 Slovensky ---------------------------------------- 167 Magyar -------------------------------------------- 195 5 pg001-031_FWM582_12_Fin 5 12/14/07, 16:03 Magyar Slovensky Česky ---------------------------------------------- 141 Tartalom A készülékkel szállított tartozékok ..................... 196 Tanúsítvány ....................................................................... 196 Környezetvédelmi szempontok ............................ 196 A biztonságra vonatkozó tudnivalók ...... 196–197 A fejhallgató biztonságos használata .................. 197 Előkészületek A hátoldalon lévő csatlakozók ................... 198–199 Tápfeszültség Az antennák csatlakoztatása A hangfalak csatlakoztatása További csatlakoztatási lehetőségek ................... 199 USB készülék vagy memóriakártya csatlakoztatása USB-vel nem rendelkező készülék csatlakoztatása Az elemek behelyezése a távirányítóba .......... 200 Számok beprogramozása ........................................ 208 A program törlése ....................................................... 208 Rádióadás vétele Hangolás rádióadókra ................................................ 209 Rádióadók beprogramozása. ...................... 209–210 Automatikus programozás Kézi programozás Hangolás egy beprogramozott rádióadóra ... 210 RDS ...................................................................................... 210 Külső hangforrások Kezelőgombok Külső eszközök csatlakoztatása ............................ 211 USB tömegtár készülék használata .......... 211–212 Rippelés funkció ............................................................ 213 Tuner felvétel időzítőjének beállítása ................ 214 Az időkapcsoló kikapcsolása Az időkapcsoló bekapcsolása A beállított felvétel-időzítő megtekintése Rippelés során a fennmaradó idő megtekintése A készülék és a távirányító kezelőgombjai .............. ..................................................................................... 201–202 Óra/Időkapcsoló Alapműveletek Programozás csatlakoztatáskor ............................ 203 Bemutató mód .............................................................. 204 A rendszer bekapcsolása ......................................... 204 A rendszer átkapcsolása készenléti módba ... 204 A rendszer átkapcsolása energiatakarékos készenléti módba ......................................................... 204 A kijelző fényerősségének beállítása .................. 204 Hangerőszabályzás ....................................................... 204 Hangnavigáció ................................................................ 205 MAX hangzás VAC (Virtual Ambience Control) DSC - Digitális hangszínszabályzás DBB - Dinamikus basszuskiemelés Incredible Surround (Körülölelő hangzás) Karaoke .............................................................................. 205 Óra megtekintése ........................................................ 215 Az óra beállítása. .......................................................... 215 Az időkapcsoló beállítása .............................. 215–216 Az időkapcsoló kikapcsolása Az időkapcsoló bekapcsolása A szendergés időkapcsolójának beállítása ...... 216 Műszaki adatok .................................... 217 KARBANTARTÁS ............................. 218 Hibakeresés ................................... 219–220 CD/MP3-CD/WMA-lejátszó Lejátszáshoz használható lemezek ...................... 206 Az MP3-CD-ről ............................................................. 206 A lemezek behelyezése ................................. 206–207 Lemez lejátszása ............................................................ 207 Lemezek kicserélése lejátszás közben .............. 207 Kívánt műsorszám/dallamrész kiválasztása ..... 207 Kívánt album/műsorszám kiválasztása (csak MP3/ WMA lemez esetén) ................................................. 207 Különféle lejátszási módok: SHUFFLE és REPEAT ................................................................................................ 208 pg195-220_FWM582_12_Hun 195 12/14/07, 16:17 Magyar Általános tudnivalók Általános tudnivalók Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított teljes körű támogatáshoz itt regisztrálhatja termékét: www.philips.com/welcome. A készülék megfelel az Európai Unió rádiófrekvenciás zavarra vonatkozó elõírásainak. A készülékkel szállított tartozékok – – – – – 2 hangfal Távirányító két darab AA típusú elemmel MW hurokantenna FM huzalantenna Váltakozó áramú hálózati kábel Környezetvédelmi szempontok A készülék csomagolása fölösleges anyagokat nem tartalmaz. Mindent megtettünk annak érdekében, hogy a csomagolóanyagokat könnyen szét lehessen választani három egynemű anyagra: karton (doboz), polisztirol (hungarocell) és polietilén (zacskók, védőlap). Magyar A készülék olyan anyagokból áll, melyek újrahasznosíthatók, ha a szétszerelést hozzáértő cég végzi. Kérjük, hogy a csomagolóanyagokat, kimerült elemeket és a kiöregedett készüléket a helyi előírások figyelembevételével helyezze a hulladékgyűjtőbe. Régi termékének eldobása A terméket kiváló minőségű anyagokból és összetevőkből tervezték és készítették, melyek újrahasznosíthatóak és újra felhasználhatóak. Ha az áthúzott kerekes szemetes szimbólumot látja egy terméken, akkor a termék megfelel a 2002/96/EK Európai Direktívának. Kérjük, érdeklődjön az elektromos és elektronikus termékek helyi szelektív hulladékgyűjtési rendjéről. pg195-220_FWM582_12_Hun 196 Kérjük, a helyi törvényeknek megfelelően járjon el, és régi termékeit ne a normális háztartási szeméttel dobja ki. A régi termék helyes eldobása segít megelőzni a lehetséges negatív következményeket a környezetre és az emberi egészségre nézve. A biztonságra vonatkozó tudnivalók ● Mielőtt használni kezdené a rendszert ellenőrizze, hogy az adattáblán (vagy a feszültségválasztó mellett) jelzett üzemi feszültség megegyezik-e annak a feszültségforrásnak a feszültségértékével, ahonnan üzemeltetni kívánja a rendszerét. Ha nem, forduljon a forgalmazóhoz. ● A készüléket sima, kemény és szilárd felületre helyezze. ● Ha a hálózati csatlakozódugó vagy készülékcsatlakozó használatos megszakítóeszközként, akkor mindig működőképesnek kell lennie. l Olyan helyre tegye a készüléket, ahol megfelelő a szellőzés, hogy a belsejében keletkezett hő szabadon eltávozhasson. A készülék mögött és fölött legalább 10 cm (4 hüvelyk), az oldalai mellett pedig 5 cm (2 hüvelyk) szabad helynek kell lennie. ● A szellőzést nem szabad megakadályozni azzal, hogy pl. újságpapírral, terítővel, függönnyel vagy hasonlóval eltakarjuk a szellőzőnyílásokat. ● Óvja a készüléket, elemeket és lemezeket a túlzott páratartalomtól, csapadéktól, homoktól és az olyan erős hőhatástól, mely fűtőtest közelében, vagy közvetlen napsütésen lehet. ● A készülékre nem szabad nyílt lángforrásokat, például meggyújtott gyertyát helyezni. ● A készülékre nem szabad folyadékkal töltött tárgyat, például vázát helyezni. ● A készülék mechanikus alkatrészeinek súrlódási felületei önkenők, ezért az olajozásuk és kenésük tilos. ● Ha a készülék hideg helyről melegre, vagy nagyon párás környezetbe kerül, akkor a lézeroptika bepárásodhat. Ilyenkor a CD-lejátszó nem megfelelően működik. Hagyja bekapcsolva a készüléket körülbelül egy órán keresztül úgy, hogy nem tesz be lemezt, azután lehet már lejátszani. ● A készülék mechanikus alkatrészeinek súrlódó felületei önkenő anyagból vannak, ezért az olajozásuk és kenésük tilos. 12/14/07, 16:17 Általános tudnivalók ● Az akkumulátorokat és akkumulátorcsomagokat óvja a magas hőmérséklettől, ezért ne tegye ki például közvetlen napfény hatásának, ne helyezze tűz közelébe stb. ● Amikor a rendszer átkapcsol készenléti módba, akkor is fogyaszt energiát. Ha teljesen feszültségmentesíteni akarja a készüléket, húzza ki a hálózati csatlakozót a fali dugaljból. A fejhallgató biztonságos használata A felvételeket közepes hangerővel hallgassa. ● A nagy hangerő halláskárosodást okozhat. A készülék olyan decibeltar tományban képes megszólalni, amely egy percnél rövidebb használat esetén is halláskárosodást okozhat. A készülék a halláskárosultak érdekében képes a magasabb decibel-tar tományok megszólaltatására. Tartsa be a következő tanácsokat a fejhallgató használata során. ● Ha hosszabb ideig használja, állítsa a hangerőt mérsékelt szintre. ● Ügyeljen arra, hogy a hangerőt akkor se növelje, amikor hozzászokott a hangerőhöz. ● Ne állítsa a hangerőt olyan magasra, hogy ne hallja a környező zajokat. ● Fokozottan figyeljen, vagy egy időre kapcsolja ki a készüléket, ha nagyobb körültekintést igénylő helyzetben van. ● Ne használja a fejhallgatót motoros járművön, illetve kerékpározás, gördeszkázás stb. közben, mert közlekedési balesetet okozhat, és ez sok helyen szabályellenes is. Magyar ● A hangerő csalóka lehet. Idővel az egyre magasabb hangerőhöz is hozzászokunk. Ezért a huzamosabb zenehallgatás után "normális" szintnek érzékelt hangerő valójában igen magas, ezért halláskárosító hatása lehet. Ezt úgy előzheti meg, hogy a hangerőt egy biztonságos szintre állítja, s ezt a beállítást később sem módosítja. A biztonságos hangerőt a következőképp állíthatja be: ● Állítsa a hangerőt először alacsony szintre. ● Lassan addig növelje a hangerőt, míg tisztán és torzításmentesen hallja a zenét. Huzamosabb ideig történő zenehallgatás: ● Hosszabb időn át tartó zenehallgatás "biztonságos" hangerőn is halláskárosodást okozhat. ● Körültekintően használja a készüléket, iktasson be szüneteket. pg195-220_FWM582_12_Hun 197 12/14/07, 16:17 Előkészületek MW huzalantenna FM huzalantenna Hangfal (jobb) Hangfal (bal) B MW VOLTAGE SELECTOR 110V127V 220V240V NOT FOR ALL VERSIONS 6 Hálózati csatlakozóbel A hátoldalon lévő csatlakozók Magyar Az adattábla a rendszer hátoldalán található. B Az antennák csatlakoztatása Csatlakoztassa a készülékkel szállított MW hurokantennát és FM huzalantennát a megfelelő bemenetbe. Állítsa be úgy az antennát, hogy optimális legyen a vétel. A Tápfeszültség Mielőtt csatlakoztatná a hálózati csatlakozót a fali dugaljba, ellenőrizze, hogy az összes többi csatlakoztatást elvégezte-e. FIGYELEM! – Az optimális teljesítmény elérése érdekében csak az eredeti hálózati csatlakozókábelt használja. – Ha a készülék feszültséget kap, ne végezzen újabb csatlakozásokat, és ne módosítsa a meglévőket. A rendszer túlmelegedését elkerülendő be van építve egy biztonsági áramkör. Ezért előfordulhat, hogy szélsőséges környezeti viszonyok esetén a rendszer automatikusan átkapcsol készenléti módba. Ha ez előfordulna, várja meg amíg lehűl a rendszer, csak utána használja újra (nincs minden típusnál). pg195-220_FWM582_12_Hun 198 MW antenna rögzítse a karmot a nyílásba ● Az antennát a lehető legmesszebbre helyezze a televíziótól, képmagnótól és más sugárforrásoktól. 12/14/07, 16:17 Előkészületek További csatlakoztatási lehetőségek FM antenna Az opcionálisan csatlakoztatható készülékek és a szükséges csatlakozókábelek nem tartozékok. Részletes információk a csatlakoztatott készülék használati útmutatójában találhatók. USB készülék vagy memóriakártya csatlakoztatása ● Jobb lesz az FM sztereo adás vétele, ha külső FM antennát csatlakoztat az FM ANTENNA bemenetbe. Ha egy USB tömegtár készüléket csatlakoztat a Hi-Fi rendszerhez, lehallgathatja a készüléken tárolt zenéket a Hi-Fi nagyteljesítményű hangszóróin keresztül. C A hangfalak csatlakoztatása 1 2 ● Az ábrán látható módon csíptesse be a hangfal vezetékeinek szigeteletlen részét. Megjegyzések: – Az optimális hangzás érdekében mindig a készülékkel szállított hangfalakat használja. – Soha ne csatlakoztasson egynél több hangfalat egyik +/- csatlakozópárba se. – Soha ne csatlakoztasson olyan hangfalat, melynek impedanciája kisebb a készülékkel szállított hangfalénál. Erre vonatkozó információk jelen kézikönyv MŰSZAKI ADATOK c. részében találhatók. pg195-220_FWM582_12_Hun 199 ● WesternAz USB-eszköz USB-csatlakozóját illessze a készülék aljzatába. vagy 1 2 1 2 USB kábellel rendelkező készülékeknél: Az USB-kábel (nem tartozék) egyik végét illessze a készülék aljzatába. Tegye be az USB kábel másik dugaszát az USB készülék USB kimeneti csatlakozójába. Memóriakártyánál: Tegye a memóriakártyát a memóriaolvasóba. USB-kábellel (nem tartozék) csatlakoztassa a kártyaolvasót a készülék aljzatához. USB-vel nem rendelkező készülék csatlakoztatása Csatlakoztassa televízió, képmagnó, képlemezlejátszó, DVD-lejátszó vagy CD-felvevő bal és jobb oldali audio OUT kimenetét az AUX bemenetbe. Megjegyzés: – Ha olyan készüléket csatlakoztat, amelynek mono kimenete van (egyetlen audio kimenet), akkor azt az AUX bal bemenetébe csatlakoztassa. Használhat olyan RCA kábelt is, melynek egyik végén egy, a másikon két csatlakozó van (a hang akkor is mono lesz). 12/14/07, 16:17 Magyar ElsŒ hangfalak Csatlakoztassa a hangszóróvezetékeket a SPEAKERS csatlakozókhoz, a jobb oldalit az "R", a bal oldalit az "L" jelzésűhöz, a vörös vezetékeket a mélynyomó "+", a feketéket a "-" jelzésű csatlakozóihoz, a kék vezetékeket a magassugárzó "+", a feketéket pedig a "-" jelzésű csatlakozóihoz. Előkészületek Az elemek behelyezése a távirányítóba Az elemtartóban lévő „+” és „-” jelzésnek megfelelő polaritással tegyen be két elemet (R06 vagy AA) a távirányítóba. FIGYELEM! – Vegye ki az elemeket ha kimerültek, vagy ha hosszabb ideig nem szándékozik használni a távirányítót. – Ne használjon egyszerre öreg és új, illetve különböző típusú elemeket. – Az elemek vegyi anyagokat tartalmaznak, ezért a megfelelő hulladékgyűjtőbe kell azokat helyezni. Magyar pg195-220_FWM582_12_Hun 200 12/14/07, 16:17 Kezelőgombok (illusztrációk a fő egységről a 3. oldalon) 4 Az üzemmód kiválasztása ALBUM -/+ àá MP3-CD/USB .......... előző/következő album kiválasztása CD ................................. keresés visszafelé/előre. Tuner ............................ hangolás alacsonyabb vagy magasabb rádiófrekvenciára. Clock ............................ az óra ér tékének beállítása. ÉÅ CD/MP3-CD/USB ......................................... a lejátszás elindítása vagy megszakítása. Plug & Play ................ (csak a készüléken) a plug and play üzemmód elindítása. A készülék és a távirányító kezelőgombjai TITLE -/+ ¡ / ™ PRESET MP3-CD/USB .......... előző/következő műsorszám címének kiválasztása CD ................................ ugrás az aktuális, előző vagy következő szám elejére. Tuner ........................... egy beprogramozott rádióadó kiválasztása. Clock ........................... a perc értékének beállítása. 1 STANDBY ON B – a rendszer ki- és bekapcsolása, illetve normál vagy Eco készenléti állapotba állítása. 2 DISC 1/2/3 (CD 1/2/3) – valamelyik lemez kiválasztása lejátszáshoz. 2 Source selection – a következők valamelyikének kiválasztása: – – – – – 5 DSC – CD lemezforrás választása. többszöri megnyomásával kiválasztható a lemeztálca a lejátszáshoz. TUNER a hullámsáv kiválasztása : FM vagy MW. Az előre beállított hangszínkiemelés kiválasztása (OPTIMAL, JAZZ, ROCK vagy TECHNO). 6 VAC – a környezetettől függő, különböző típusú hangszínszabályzó-beállítások (HALL /Terem/, CONCERT /Koncert/ vagy CINEMA /Mozi/) választása. AUX a csatlakoztatott külső hangforrás kiválasztása: AUX. USB USB-forrás kiválasztása. pg195-220_FWM582_12_Hun 201 12/14/07, 16:17 Magyar STOP Ç CD/MP3-CD/USB ......................................... a lejátszás befejezése vagy a program törlése. Tuner ............................ (csak a készüléken) programozás megállítása. Demo .......................... (csak a készüléken) a bemutató mód be-/ kikapcsolása. Clock ............................ (csak a készüléken) az óra beállításának befejezése. Plug&Play .................... (csak a készüléken) kilépés a Programozás csatlakoztatáskor funkcióból. Kezelőgombok 7 DBB/INC SURR (DBB/IS) £ SLEEP/TIMER – – – a basszuskiemelés bekapcsolása, hogy a mély hangok erõsebben szóljanak és a basszuskiemelés kikapcsolása. (DBB 1, DBB 2, DBB 3 vagy DBB OFF) a körülölelő hangzás funkciójának bekapcsolása vagy kikapcsolása. 8 MAX SOUND (MAX) – a különböző hangsajátosságok optimális keverékének aktiválása illetve inaktiválása. 9 MODE – különböző lejátszási módok pl. REPEAT (Ismétlés) vagy SHUFFLE (Véletlenszerű lejátszás) választása. az időkapcsoló be- vagy kikapcsolása. ≤ MUTE – a hang elnémítása vagy visszaerősítése. ∞ SZÁMGOMBOK – számok beviteléhez. § DISPLAY/RDS – – MP3-lemezen az album és a felvétel címe RDS információkat jelenít meg. ≥ ECHO – a visszhangszint beállítása. • MIC VOLUME – keverési szint beállítása karaokehoz 0 CLOCK ª CLOCK•TIMER – – – az óra beállítása vagy megtekintése. ! DIM – @ – a kijelző fényerősségének beállítása: DIM 1, DIM 2, DIM 3 vagy DIM OFF. MIC1/2 mikrofon csatlakoztatása az óra megjelenítése. az óra és az időmérő beállítása. (csak a készüléken) º USB DIRECT – Csatlakoztassa a USB készülék . # PROGRAM Magyar $ – CD/ MP3-CD .......... a lemez számainak beprogramozása. Tuner ............................ rádióadók beprogramozása. n fejhallgató-csatlakozó. % MASTER VOLUME (VOL +/-) – a hangerő növelése vagy csökkentése. ^ IR SENSOR – távirányító infravörös sugárzójának érzékelője. & USB RECORD – zene másolása külső hordozható USBtárolóeszközre. * USB DELETE – külső USB-eszközön tárolt zene törlése. ( Lemeztartó ) OPEN•CLOSE – a lemeztartó kinyitása vagy bezárása. ¡ DISC CHANGE – a lemez(ek) kicseréléséhez. ™ KijelzŒ – a rendszer aktuális állapotának a kijelzéséhez. pg195-220_FWM582_12_Hun 202 A távirányítóra vonatkozó megjegyzések: – Először ki kell választani a vezérelni kívánt hangforrást úgy, hogy megnyomja a megfelelő hangforrásválasztó gombot a távirányítón (például CD vagy TUNER). – Utána kell kiválasztani a kívánt funkciót (például É, í, ë). 12/14/07, 16:17 FONTOS! MielŒtt használni kezdené a rendszert, el kell végeznie az elŒkészületeket. 1 Programozás csatlakoztatáskor (a rádió telepítéséhez) 2 A Plug and Play funkció segítségével az összes elérhető rádióállomás automatikusan eltárolható. Átprogramozás bekapcsoláskor Készenléti vagy bemutató módban addig tartsa lenyomva a készüléken aÉÅgombot, míg meg nem jelenik a kijelzőn az "AUTO INSTALL PRESS PLAY" felirat. A ÉÅ gombot ismét megnyomva indítsa el az átprogramozást. ➜ Az összes korábban beprogramozott állomás helyére másik kerül. Telepítés/bekapcsolás 1 Amikor bekapcsolja a rendszert, a kijelzőn megjelenik az: "AUTO INSTALL - PRESS PLAY". 2 A készüléken lévő ÉÅ gombot megnyomva indítsa el a rádióadók beprogramozását. ➜ Először az "PLUG AND PLAY" .... "INSTALL" utána a "TUNER" és a "AUTO" felirat látszik a kijelzőn. ➜ A PROG felirat villogni kezd. ➜ A készülék az összes, megfelelő jelerősségű rádiócsatornát automatikusan tárolja, az FM sávtól az MW sávig. ➜ Ha minden fogható rádióállomás tárolva van, vagy a 40 előre beállított állomást tartalmazó memória összes helye betelt, a készülék az utolsó előre beállított rádióállomást játssza le. pg195-220_FWM582_12_Hun 203 Kilépés módosítás nélkül a programozás csatlakozáskor funkcióból ● Nyomja meg a készüléken a 9 gombot. ➜ Ha még nem fejezte be a programozás csatlakoztatáskor funkció telepítését, a funkció újraindul a készülék ismételt bekapcsolásakor. Megjegyzések: – Feszültség alá helyezéskor a lemeztartók lehet, hogy kinyílnak, majd újra becsukódnak, ezzel inicializálva a rendszert. – Ha a rendszer nem talál sztereo jelet olyankor, amikor a programozás bekapcsoláskor funkció be van kapcsolva, akkor a „CHECK ANTENNA” felirat jelenik meg a kijelzőn. – A rendszer automatikusan kilép a programozás bekapcsoláskor funkcióból, ha 10 másodpercen belül egy gombot sem nyom meg. 12/14/07, 16:17 Magyar Alapműveletek Alapműveletek Bemutató mód Bemutató módban a rendszer bemutatja a készülék által biztosított különféle lehetőségeket. A bemutató aktiválása ● A bemutató üzemmódra való átváltáshoz készenléti üzemmódban tartsuk 3 másodpercig lenyomva a készülék 9 gombját. A bemutató deaktiválása ● A készenléti üzemmódra való átváltáshoz tartsuk 3 másodpercig lenyomva a készülék 9 gombját. A rendszer bekapcsolása A kijelző fényerősségének beállítása Lehetőség van arra, hogy beállítsa a kijelző fényerősségét. ● Bármely hangforrás módban (kivéve készenléti és energiatakarékos készenléti módot), a DIM gombot megnyomva választhatja ki a kijelző megvilágításának erősségét a DIM 1, DIM 2, DIM 3 vagy DIM OFF opciókkal. ➜ A kijelzőn a DIM üzenet látható, kivéve a DIM OFF mód esetén. Készenléti/bemutató üzemmód ● A STANDBY ON/B megnyomásával az utoljára kiválasztott forrásra válthat. ● Nyomja meg a CD, TUNER, USB vagy AUX. ● Nyomja meg a OPEN•CLOSE, DISC 1/2/ 3(CD 1/2/3), DISC CHANGE gombot. ➜ A készülék CD üzemmódba kapcsol. A rendszer átkapcsolása készenléti módba Magyar Bemutató módban ● Tartsa lenyomva a készüléken lévő 9 gombot. Bármelyik hangforrás módjában ● Nyomja meg a STANDBY ON (vagy a távvezérlőn a B) gombot. ➜ Amikor a rendszer készenléti módban van, a kijelzőn az óra látszik. A rendszer átkapcsolása energiatakarékos készenléti módba ● Több mint 2 másodpercig tartsa lenyomva a STANDBY ON ECO POWER (vagy a távvezérlőn a B) gombot. ➜ A kijelző üres lesz. pg195-220_FWM582_12_Hun 204 Hangerőszabályzás A MASTER VOLUME gombbal lehet növelni (a gombot az óramutató járásával egyező irányban elforgatva vagy a VOL + vagy a távirányítón a gombot megnyomva) vagy csökkenteni (a gombot az óramutató járásával ellentétes irányban elforgatva vagy a VOL - vagy a távirányítón a gombot megnyomva) a hangerőt. Mısorhallgatás fejhallgatóval ● Csatlakoztassa a fejhallgatót a rendszer előlapján lévő n csatlakozóba. ➜ A hangszórók ilyenkor nem szólnak. A hang átmeneti kikapcsolása ● Nyomja meg a távirányítón a MUTE gombot. ➜ A lejátszás folytatódik, hang nem hallatszik, és a kijelzőn a „MUTE” felirat látszik. ● Ha ismét hallani szeretné a hangot, nyomja meg ismét a MUTE gombot, vagy növelje meg a hangerőt a VOLUME gombbal. 12/14/07, 16:17 Alapműveletek Automatikus DSC-DBB beállítás A DSC minden beállításához a rendszer automatikusan megkeresi a DBB optimális kiemelési szintjét. Kézzel beállíthatja azt a DBB kiemelési szintet, mely az Ön környezetében a legmegfelelőbb. Hangnavigáció Az optimális hangzáshoz, egyszerre csak egyet válasszon az alábbi hangszínszabályozó funkciók közül: DSC vagy MAX hangzás. MAX hangzás A MAX hangzás funkció a különböző hangsajátosságok legjobb keverékét nyújtja (pl. DSC, VAC vagy DBB). VAC (Virtual Ambience Control) A VAC funkcióval a rendszer egy bizonyos típusú környezet kiválasztására állíthatja be. ● A VAC gombbal a CINEMA (mozi), a HALL (terem) és a CONCERT (koncer t) beállítás közül választhat. ➜ Megjelenik a kiválasztott VAC-beállítás. 1 Incredible Surround (Körülölelő hangzás) A körülölelő hangzás funkciója virtuálisan megnöveli az elülső hangfalak közti távolságot, ezzel rendkívül átfogó, sztereo hangzást hozva létre. ● Tartsa lenyomva a DBB•INC SURR (vagy a távvezérlőn a DBB/IS gombot), amíg meg nem jelenik az „INCR SUR” felirat. ➜ Ha aktivizálja az “INC SURR” módot üzenet. ➜ Ha kikapcsolja a funkciót, a kijelzőn az “IS OFF” üzenet látható. Megjegyzés: – Előfordulhat, hogy egyes lemezeket magas modulációval rögzítettek, és ez torzíthatja a magas hangokat. Ilyen esetben kapcsolja ki a DBB beállítást, vagy csökkentse a hangerőt. DSC - Digitális hangszínszabályzás A DSC funkció segítségével különleges hanghatást lehet elérni a beprogramozott hangszínbeállításoknak köszönhetően, hogy a lehető leghěebb legyen a zeneszámok reprodukciója. 1 Nyomja meg a DSC gombot válassza ki a: OPTIMAL, JAZZ, ROCK vagy TECHNO funkciót. ➜ A kijelzőn a kiválasztott DSC opció látható. DBB - Dinamikus basszuskiemelés 1 Három lehetőség van a mély hangok kiemelésére. Nyomja meg a DBB gombot válassza ki a: DBB 1, DBB 2, DBB 3 vagy DBB OFF funkciót. ➜ A kijelzőn a DBB üzenet látható, kivéve a DBB OFF mód esetén. Karaoke Csatlakoztasson mikrofont (nem tartozék) a rendszerhez, és énekeljen a zenére. 1 Csatlakoztassa a mikrofon(oka)t a MIC 1/2 csatlakozóba. ● A mikrofon csatlakoztatása előtt állítsa a MIC VOLUME értékét minimumra, nehogy túl hangos legyen. 2 Az DISC (CD 1/2/3), TUNER, USB vagy AUX megnyomásával válassza ki a keverni kívánt forrást, és indítsa el a lejátszást. 3 Állítsa be a forrás hangerejét a MASTER VOLUME szabályzóval. 4 Állítsa be a mikrofon hangerejét a MIC VOLUME szabályzóval. 5 Állítsa be a visszhang szintjét az ECHO (visszhang) vezérlővel. Megjegyzés: – A gerjedés megakadályozása érdekében tartsa távol a mikrofont a hangszóróktól. pg195-220_FWM582_12_Hun 205 12/14/07, 16:17 Magyar ● Nyomja meg többször a MAX SOUND gombot (a távirányítón a MAX gomb). ➜ Bekapcsolt állapotban a kijelzőn a “GMAX SOUND” elirat látható és a MAX SOUND gomb világít. ➜ Amennyiben aktiválva van, “MAX OFF” jelenik meg és a MAX gomb elsötétedik. CD/MP3-CD/WMA-lejátszó Az MP3-CD-ről Támogatott formátumok – ISO9660, Joliet, Multisession – Műsorok száma plusz album: max. 255 – Legfeljebb 8 könyvtárszint készíthető – Az albumok maximális száma 32 – MP3 program műsorszám: max. 99 – Támogatott VBR bitrate – MP3 lemez esetén támogatott mintavételi frekvenciák: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz – MP3 lemez esetén támogatott bitratek: 32, 64, 96, 128, 192, 256 (kbps) Lejátszáshoz használható lemezek Ezzel a rendszerrel minden digitális audio CD, véglegesített digitális audio írható CD (CDR) és véglegesített digitális audio újraírható CD (CDRW) lejátszható. MP3-CD-k (MP3 műsorszámokat tartalmazó CD-ROM-ok) WMA DRM védett WMA fájlok. használata nem lehetséges. A lemezek behelyezése 1 Az OPEN•CLOSE gombot megnyomva nyissa ki a lemeztartót. 2 Tegyen be egy-egy lemezt a két lemeztartóba. A harmadik lemez behelyezéséhez nyomja meg a DISC CHANGE gombot. ➜ A lemeztálca elfordul, így az üres tar tóba is be lehet tenni lemezt. 2 1 Magyar FONTOS! – Ezzel a rendszerrel csak szabványos lemezeket lehet lejátszani. Ezért ne használjon semmilyen, a kereskedelemben kapható tartozékot, például rögzítőgyűrűt, lemezkezelő lapot, mert begyűrődhetnek a váltó mechanikájába. – Egy tartóba mindig csak egy lemezt tegyen. 2 pg195-220_FWM582_12_Hun 206 1 12/14/07, 16:17 CD/MP3-CD/WMA-lejátszó Az OPEN•CLOSE gombot megnyomva zárja be a lemeztartót. ➜ A „READING DISC" (Lemezolvasás) felirat gördül végig. A kijelzőn megjelenik a kiválasztott lemeztálca, a felvételek összes száma és a lejátszási idő. ➜ Világító gomb jelzi, hogy a lemez be van töltve a lemeztálcára. ➜ MP3-lemez esetén az első album és felvételcím, illetve az „AXX TXXX" felirat egyszer végiggördül a kijelzőn. Megjegyzések: – A lemezt úgy kell behelyezni, hogy a feliratos oldala legyen felül. – A rendszer jó teljesítőképessége érdekében mindig várja meg, míg a készülék beolvassa a lemez(ek) tartalmát, mielőtt bármilyen műveletet végrehajtana. – MP3 lemez esetén, mivel nagy mennyiségű műsorszám van egyetlen lemezre tömörítve, a hozzáférési idő meghaladhatja a 10 másodpercet. Lemez lejátszása A jelenlegi lemez lejátszásához az alábbiakat kell tennie ● Nyomja meg a ÉÅ gombot. ➜ A készülék a benne lévő lemezt egyszer lejátssza, majd leáll. ➜ Lejátszás közben a kiválasztott lemeztartó száma, a műsorszám sorszáma és az aktuális műsorszámból eltelt idő látszik a kijelzőn. ➜ MP3-lemez esetén megjelenik a TITLE (Felvétel). Többféle üzemmóddal készült lemezek esetén, a készülék a felvétel formátumától függően, csak egy üzemmódot választ a lejátszáshoz. Egyetlen lemez lejátszása ● Nyomja meg CD módban a rendszeren lévő DISC 1/2/3 (vagy a távirányítón a CD 1/2/3) gombot. ➜ A készülék a benne lévő lemezt egyszer lejátssza, majd leáll. A lejátszás megszakítása ● Nyomja meg a ÉÅ gombot. ➜ Az aktuális műsorszám ideje villog. ● Amikor folytatni kívánja a lejátszást, nyomja meg ismét a ÉÅ gombot. A lejátszás befejezése ● Nyomja meg a STOP Ç gombot. MP3-CD esetén ● Lejátszás közben a DISPLAY gomb megnyomásával megjelenítheti az album és a műsorszám címét. pg195-220_FWM582_12_Hun 207 1 2 Lemezek kicserélése lejátszás közben Nyomja meg a DISC CHANGE gombot. ➜ A lemeztartó kinyílik a lejátszás megszakítása nélkül. Ha a belső lemezt kívánja kicserélni, nyomja meg ismét a DISC CHANGE gombot. ➜ A kijelzőn a "CHANGING DISC" felirat látszik, és a lemez lejátszása befejeződik. ➜ A lemeztartó bezáródik hogy felvegye a belső lemezt, majd újra kinyílik úgy, hogy a belső lemez már hozzáférhető. Kívánt műsorszám/dallamrész kiválasztása Dallamrész megkeresése lejátszás közben ● Tartsa lenyomva a ALBUM -/+ 5 6 gombot, majd ha megtalálta a keresett dallamrészt, engedje el. ➜ Keresés közben alacsonyabb hangerővel játszik le a készülék. Mısorszám kiválasztása ● Addig nyomja meg ismételten a TITLE -/+ ¡ / ™ gombot, míg a keresett műsorszám sorszáma meg nem jelenik a kijelzőn. ● Ha nem játszik le a készülék, akkor a ÉÅ gombot megnyomva indítsa el a lejátszást. Kívánt album/műsorszám kiválasztása (csak MP3/WMA lemez esetén) Kívánt album kiválasztása ➜ Az album neve egyszer végiggördül a kijelzőn. Kívánt mısorszám kiválasztása ● Nyomja meg többször az TITLE -/+ ¡ / ™ gombot ➜ A felvétel neve egyszer végiggördül a kijelzőn. Megjegyzések: – Az album és a felvétel címe kiválasztáskor csak egyszer jelenik meg. Ha újra meg szeretné tekinteni, nyomja meg többször a DISPLAY gombot az ALBUM (Album) és TITLE (Felvétel) egymás utáni megjelenítéséhez. 12/14/07, 16:17 Magyar 3 CD/MP3-CD/WMA-lejátszó Különféle lejátszási módok: SHUFFLE és REPEAT Lejátszás előtt és közben kiválaszthatja és módosíthatja a különböző lejátszási módokat. 1 A távvezérlő MODE gombjának megnyomásával az alábbiak közül választhat: ➜ „REPEAT TRACK” – az adott műsorszám lejátszásának ismétlése. ➜ „REPEAT ALL" – az adott lemez lejátszásának ismétlése. ➜ „REPEAT OFF" – az ismétlési funkció kikapcsolása és az adott lemez lejátszása. ● A normál lejátszás visszaállításához nyomja meg MODE gombot, míg a „REPEAT OFF” (Ismétlés kikapcsolva) felirat meg nem jelenik. 2 A távvezérlő MODE gombjának megnyomásával az alábbiak közül választhat:(Ismétlés kikapcsolva) felirat meg nem jelenik. ➜ „SHUFFLE ON" – az adott lemez véletlenszerű lejátszása. -> „SHUFFLE OFF" – a véletlenszerű lejátszás funkció kikapcsolása és az adott lemez lejátszása. Magyar ● A normál lejátszás visszaállításához nyomja meg Mode gombot, míg a „SHUFFLE OFF” (Ismétlés kikapcsolva) felirat meg nem jelenik. ➜ A REP vagy a SHUF felirat jelenik meg, kivéve a SHUFFLE OFF üzemmódot. Megjegyzés: – Programozott lejátszás esetén vagy MP3 CD lejátszásakor az adott lemez ismétléses lejátszása (Lemez ismétlése üzemmód) nem használható. ● MP3/WMA lemez esetén, a programozáshoz nyomja meg az ALBUM -/+ 5 6 és a TITLE -/+ ¡ / ™ gombot a kívánt album és cím kiválasztásához. 5 A PROGRAM gombot megnyomva tárolja a műsorszámot a programban. 6 A programozás befejezéséhez nyomja meg egyszer a STOP 9 gombot. ➜ A PROG felirat még mindig látható, és a program mód aktív marad. ➜ Megjelenik a beprogramozott műsorszámok összes száma és a teljes lejátszási idő. ➜ MP3-lemez esetén a teljes lejátszási idő nem jelenik meg. 7 A 2; gombot megnyomva indítsa el a program lejátszását. Megjegyzések: – Nem lehet MP3 műsorszámokból programot összeállítani több CD ről, és nem lehet kombinálni rendes audio műsorszámokkal sem. – Ha a teljes lejátszási idő hosszabb, mint „99:59", akkor a teljes lejátszási idő helyett a „--:--" jel jelenik meg. – Ha több, mint 99 számot próbál beprogramozni, akkor a kijelzőn a "PROGRAM FULL" jelenik meg. – Ha programozás közben 25 másodpercen keresztül nem nyom meg egy gombot sem, a rendszer automatikusan kilép a programozási módból. A program átnézése ● Fejezze be a lejátszást, és nyomja meg ismételten a TITLE -/+ ¡ / ™ gombot. Számok beprogramozása A számokat csak olyankor lehet beprogramozni, amikor nincs lejátszás. Összesen 40 szám programozható be, tetszőleges sorrendben. 1 Tegye be a kiválasztott lemezeket a lemeztartóba (lásd „A lemezek behelyezése”). 2 Nyomja meg CD módban a rendszeren lévő DISC 1/2/3 gombot. 3 A programozás elindításához nyomja meg a PROGRAM gombot. ➜ A PROG felirat villog. 4 A TITLE -/+ ¡ / ™ gombot ismételten megnyomva válasszon ki egy műsorszámot. pg195-220_FWM582_12_Hun 208 A program törlése ● Nyomja meg egyszer a STOP9 gombot lejátszás közben, vagy kétszer a lejátszás alatt. ➜ A PROG felirat eltűnik a kijelzőről, és helyette megjelenik a "PROGRAM CLEARED" felirat. Megjegyzés: – A program törlése akkor is megtörténik, ha a rendszer n5em kap feszültséget, vagy kinyitják a lemeztartót. 12/14/07, 16:17 Rádióadás vétele 1 Nyomja meg a TUNER gomb megnyomásával térjen át TUNER üzemmódba. ➜ A kijelzőn a "TUNER” felirat látszik. Néhány másodperc múlva megjelenik a kijelzőn a rádióadó frekvenciája. 2 Nyomja meg ismét a TUNER gombot a kívánt hullámsáv kiválasztásához : FM vagy MW. 3 Tartsa lenyomva a ALBUM -/+ 5 6 gombot mindaddig, amíg a frekvenciaérték nem kezd el változni, majd engedje el. ➜ A kijelzőn a „SEARCH” felirat látszik mindaddig, míg a rendszer nem talál egy kellő térerővel sugárzó rádióadót. 4 Szükség esetén addig ismételje a 3. lépést, amíg megtalálja a kívánt rádióadót. ● Ha gyenge térerővel sugárzó rádióadót talál, addig nyomkodja röviden a ALBUM -/+ 5 6 gombot, amíg a rendszer nem talál kellő térerővel rendelkező adót. Rádióadók beprogramozása A memóriába 40 rádióadó programozható be. Automatikus programozás ● Plug and Play beállítás (lásd: Alapvető funkciók – Plug and Play”). VAGY 1 Nyomja meg a TUNER gomb megnyomásával térjen át TUNER üzemmódba. pg195-220_FWM582_12_Hun 209 Az automatikus programozás elindítása egy kiválasztott programszámtól ● A TITLE -/+ ¡ / ™ PRESET gombot megnyomva válassza ki azt a számot, ahol a programozás elkezdődjön. ➜ Azok a rádióadók, amelyek már egyszer be lettek programozva, nem lesznek új sorszámmal ismét beprogramozva. 2 Tartsa lenyomva a PROGRAM gombot, míg meg nem jelenik az „AUTO” felirat a kijelzőn. ➜ A PROG felirat villog. ➜ A készülék az összes, megfelelő jelerősségű rádiócsatornát automatikusan tárolja, az FM sávtól az MW sávig. ➜ Amikor a rendszer már valamennyi rendelkezésre álló rádióadót beprogramozott, vagy a 40 programozott adó befogadására képes memória megtelt, megszólal az utoljára beprogramozott rádióadó műsora. Az automatikus programozás leállítása ● Nyomja meg a készüléken a PROGRAM vagy STOP 9 gombot. Megjegyzés: – Ha nem ad meg programszámot, akkor az automatikus programozás az (1) programszámtól kezdődik, és az összes korábban beprogramozott rádióadó felülírásra kerül. 12/14/07, 16:17 Magyar Hangolás rádióadókra Rádióadás vétele RDS Kézi programozás 1 Válassza ki a kívánt rádióadót (lásd „Hangolás rádióadókra”). 2 Nyomja meg a PROGRAM a táwezérlőjén gombot. ➜ A PROG felirat villog. ➜ A kijelzőn megjelenik a következő szabad programszám. Rádióadó tárolása más programszámon ● A TITLE -/+ ¡ / ™ PRESET gombot megnyomva válassza ki a kívánt programszámot. 3 A PROGRAM gombot ismételten megnyomva programozza be a rádióadót. ➜ A PROG felirat nem látszik tovább a kijelzőn. ● PA 1–3. lépések megismétlésével programozzon be további rádióadókat. A kézi programozás befejezése ● Nyomja meg a készüléken a 9 gombot. Magyar Megjegyzések: – Ha több, mint 40 rádióadót próbálna beprogramozni, akkor a kijelzőn a "FULL" felirat jelenik meg. – Ha programozás közben 10 másodpercen keresztül nem nyom meg egyetlen gombot sem, a rendszer automatikusan kilép a programozási módból. Hangolás egy beprogramozott rádióadóra ● A beprogramozott rádióadókat úgy lehet kiválasztani, hogy addig nyomja meg ismételten a TITLE -/+ ¡ / ™ PRESET gombot, míg a kívánt programszám meg nem jelenik a kijelzőn. ➜ A kijelzőn a programszám, a rádióadó frekvenciája és a hullámsáv látszik. Az RDS (Radio Data System) egy olyan szolgáltatás, mely lehetővé teszi, hogy az FM rádióadók további információkat is sugározzanak a szokásos FM rádiójel mellett. Ezek a további információk a következők lehetnek: A rádióadó neve: Megjelenik a kijelzőn rádióadó neve. A műsor típusa: A rádióval a következő programtípusok választhatók ki: News, Affairs, Info, Sport, Educate, Drama, Culture, Science, Varied, Pop M, Rock M, M.O.R. (esztrádzene), Light M, Classics, Other M, No type. Rádiótext (RT): a kijelzőn szöveges információk jelennek meg. RDS rádióadás vétele ● Hangoljon egy rádióadóra az FM hullámsávban. ➜ Ha az adó RDS jelet sugároz, akkor a kijelzőn az RDS jelzése és logója (RDS), valamint a rádióadó neve látszik. Az RDS információk megtekintése ● Az DISPLAY/RDS gombot ismételten megnyomva a következő információk jeleníthetők meg sorban (ha rendelkezésre állnak): STATION NAME ™ PROGRAMME TYPE ™ RADIO TEXT ™ TUNED FREQUENCY ™ STATION NAME .... Megjegyzések: – Ha a rádióadó nem sugároz RDS jelet, vagy nem RDS rádióadóra hangol, akkor a kijelzőn a „NO RDS” felirat látszik. – Ha az RDS rádióadó nem sugároz szöveges információt, akkor a kijelzőn a „NO RDS TEXT” felirat látszik. Az óra automatikus beállítása az RDS segítségével Ha a készülék be van kapcsolva, az órát automatikusan be tudja állítani egy idő jelzés jelentés segítségével az RDS jelzéssel . Ez azonban csak akkor végezhető el, ha az RDS rádióadó sugározza az órajelet. Megjegyzés: – Vannak olyan RDS rádióadók, melyek percenként sugározzák az órajelet. Az órajel pontossága az RDS adótól függ. pg195-220_FWM582_12_Hun 210 12/14/07, 16:17 Külső hangforrások 1 Csatlakoztassa a külső hangforrás (televízió, képmagnó, képlemez-lejátszó, DVD-lejátszó vagy CD-felvevő) audio kimenetét a rendszer AUX bemenetéhez. 2 Külső eszköz kiválasztásához nyomja meg egyszer az AUX gombot. ➜ Megjelenik az „AUX" felirat. Megjegyzések: – A hangszínszabályzási funkciók (például DSC vagy DBB) kiválaszthatók. – Részletes információk a csatlakoztatott készülék használati útmutatójában találhatók. USB tömegtár készülék használata Ha egy USB tömegtár készüléket csatlakoztat a Hi-Fi rendszerhez, lehallgathatja a készüléken tárolt zenéket a Hi-Fi nagyteljesítményű hangszóróin keresztül. USB tömegtár készülék lejátszása Kompatibilis USB tömegtár készülék A Hi-Fi rendszerrel használhat: – USB flash memoriát (USB 2.0 vagy USB1.1) – USB flash lejátszót (USB 2.0 vagy USB1.1) – memória kártyát memory (a Hi-Fi rendszerrel dolgozó további kártyaolvasót igényel) Megjegyzések: – Néhány USB flash lejátszónál (vagy memória készüléknél) a tárolt tartalom a szerzői jogvédelem alatt álló technológiával kerültek felvételre. Az ilyen védett tartalom más eszközön nem lejátszható (mint pl. ezen a Hi-Fi rendszeren). – USB-kapcsolat használata ezen a mikrorendszeren: a) Ez a mikrorendszer az USB MSD szabványoknak megfelelő legtöbb USB háttértár-eszközzel (MSD) használható. i) A leggyakrabban használt háttértár-eszköz a flash meghajtó, a memóriakártya, a jump meghajtó stb. ii) Ha az után, hogy a háttértár-eszközt csatlakoztatta a számítógéphez, a monitoron megjelenik a meghajtó ábrája, akkor a gép minden bizonnyal használható háttértáreszközzel és együttműködik ezzel a mikrorendszerrel. pg195-220_FWM582_12_Hun 211 b) Ha a háttértár-eszközt akkumulátorhoz vagy áramforráshoz kell csatlakoztatni: Ellenőrizze, hogy feltöltött akkumulátor van-e benne, vagy előbb töltse fel az USB-eszközt, majd csatlakoztassa újra a mikrorendszerhez. – Támogatott zenetípus: a) Ezzel az eszközzel csak a következő kiterjesztésű, szabadon felhasználható zenefájlok játszhatók le: .mp3 .wma b) Az internetes zeneboltokban vásárolt zenefájlok nem játszhatók le, mert ún. Digital Rights Management (DRM) védelemmel vannak ellátva. c) A következő kiterjesztésű zenefájlok nem játszhatók le: .wav; .m4a; .m4p; .mp4; .aac stb. – Nem létesíthető közvetlen kapcsolat a számítógép USB-portja és a mikrorendszer között még akkor sem, ha .mp3 vagy .wma fájlok vannak a számítógépen. Támogatott formátumok – USB vagy memória fájl formátum FAT12, FAT16, FAT32 (sektor mérete: 512 - 65,536 byte) – MP3 bit rate (adattömörítés): 32-320 Kbps és változó bit rate – WMA 9. verzió vagy korábbi – Max. 8 szintı egymásbaágyazott katalógusrendszer – Albumok száma / mappa: maximum 99 – Zenei számok száma /címe: maximum 500 – ID3 tag v2.0 vagy késŒbb – Fájl név Uicode UTF8 -ban (maximum hosszúság: 128 byte) A rendszer nem játssza le, és nem támogatja a következőket: – Üres albumok: üres album az, amelyik nem tartalmaz MP3/WMA fájlokat, és a kijelzŒ nem jeleníti meg. – A nem támogatott fájlformátumokat a rendszer átugorja. Ez azt jelenti, hogy pl. a .doc kiterjesztésı Word dokumentumokat vagy a .dlf kiterjesztésı MP3 fájlokat figyelmen kívül hagyja, és nem játssza le. – AAC, WAV, PCM audio fájl – DRM védett WMA fájlok – WMA fájlok veszteségmentes 12/14/07, 16:17 Magyar Külső eszközök csatlakoztatása Külső hangforrások Hogyan helyezhet át zenei fájlokat a számítógépről az USB tömegtár eszközre Megjegyzések: – Ha az MP3/WMA fájlokat nem rendezte albumokba a lemezen, ezek a számok automatikusan egy “00” albumhoz lesznek rendelve. – Győződjön meg róla, hogy az MP3 fájlok .mp3 kiterjesztése végződnek. – A DRM védet WMA fájlok írásához/ konvertálásához használjon Windows Media Player 10-t (vagy későbbi verziót). Látogassa meg a www.microsoft.com oldalt, ha a Windows Media Player-ről és WM DRM-ről (Windows Media Digital Rights Management) szeretne többet megtudni. Zenei fájlok áthúzásával, mozgatásával, könnyen átrakhatja kedvenc zenéjét a számítógépről az USB tömegtár eszközre. A flash lejátszónál, használja annak zenei management szoftverjét a zenei átvitelhez. A WMA fájlok lehet, hogy nem lejátszhatók kompatibilis célokra. Hogyan rendszerezheti az MP3/WMA fájlokat az USB tömegtár készüléken Ez a Hi-Fi rendszer megtalálja az MP3/WMA fájlokat a mappákból/almappákból/cím könytárakból stb. Például: Root Title 001 Title 002 Title 003 Album 01 Magyar Title 001 Title 002 Title 003 Album 03 Title 001 Title 002 Title 003 1 Ellenőrizze, hogy az USB készülék megfelelően van-e csatlakoztva (Lásd "Előkészületek: USB készülék vagy memóriakártya csatlakoztatása".). 2 Nyomja meg a USB gombot egyszer vagy többször az USB kiválasztásához. – NO AUDIO jelenik meg a kijelzőn, ha az USB készüléken nem található audio fájl 3 Az USB audio fájljait ugyanúgy játszhatja le, mint egy CD-n levő albumot/zenei számot (Lásd MP3/WMA-CD/CD-lejátszó). Megjegyzések: – Kompatibilitási okok miatt, az album/zenei szám információ eltérhet attól, ami a kijelzőn megjelenik a flash lejátszó zene management szoftverénél – A fájl nevek vagy a ID3 tagek ----ként jelennek meg, ha azok nem angolul vannak. Album 02 Title 001 Title 002 Title 003 Rendszerezze az MP3/WMA fájlokat, ahogy szeretné mappákba és almappákba. pg195-220_FWM582_12_Hun 212 12/14/07, 16:17 Külső hangforrások Megjegyzések: – Ez a funkció szintén kombinálható a Programozás funkcióval. Ebben az esetben a "RIPPING ALL" funkció kiválasztásával DISC módban a kezdőponttól indulva az összes beprogramozott műsorszámot rögzíti a rendszer az USB háttértár eszközre. – CD és USB üzemmódban nem lehet MP3/ WMA-CD lemezt rippelni a „MIC IN” bemenetről. – Soha ne húzza ki az USB háttértár eszközt anélkül, hogy előtte a rippelés leállításához megnyomná a STOP9 gombot. – DISC módban a rippelés leállítása esetén, illetve ha nincs elég szabad tárterület, az aktuálisan rippelt műsorszámot nem rögzíti a rendszer az USB háttértár eszközre, valamint egyidejűleg a lejátszás is megszakad. – A rippelés során nem lehet más forrást vagy műsorszámot (rádióállomást) kiválasztani, illetve készenléti módba sem lehet kapcsolni a készüléket. Rippelés funkció Ez a funkció lehetővé teszi zene rögzítését csatlakoztatott USB háttértár eszközre bármely egyéb forrásról (pl. DISC, TUNER vagy AUX) anélkül, hogy félbe kellene szakítani a zenehallgatás élvezetét. Helyezzen elegendő szabad tárolókapacitással rendelkező USB háttértár eszközt a készülék USB DIRECT aljzatába. 2 Készítse elő a felvételi forrást. DISC - helyezze be a lemez(eke)t. Válassza ki a lemezt, amelyről rögzíteni szeretne. Ezután válassza ki, hogy melyik műsorszámtól induljon a rippelés. (Lásd "CD/MP3-CD/WMA-lejátszó": "Kívánt műsorszám/dallamrész kiválasztása" és a "Kívánt album/műsorszám kiválasztása (csak MP3/ WMA lemez esetén)"). TUNER - Válassza ki a kívánt rádióadót (Lásd "Rádióadás vétele": "Hangolás rádióadókra" és a "Hangolás egy beprogramozott rádióadóra"). AUX - csatlakoztassa a külső készüléket. 3 A rippelés indításához nyomja meg az USB RECORD gombot. ➜ "USB REC" kezd villogni a kijelzőn. ➜ DISC módban a "RIPPING ONE" felirat egyszer végiggördül a kijelzőn. ● DISC módban a kiválasztott műsorszámtól kezdve az összes felvételéhez nyomja meg ismét az USB RECORD gombot. ➜ "RIPPING ALL" felirat egyszer végiggördül a kijelzőn. "ALL" és a "USB REC" kezd villogni a kijelzőn. 4 A rippelés leállításához tetszőleges időpontban egyszerűen nyomja meg a STOP9 gombot. pg195-220_FWM582_12_Hun 213 Műsorszám/album törlése az USB háttértár eszközről 1 2 Csatlakoztassa az USB háttértár eszközt. 3 Nyomja meg a USB DELETE gombot. ➜ A „Delete track -- yes or no” (Műsorszám törlése – igen vagy nem) jelenik meg műsorszám törlésekor. ➜ A „Delete album -- yes or no” (Album törlése – igen vagy nem) jelenik meg album törlésekor. A törlés jóváhagyásához ismét nyomja meg az USB DELETE gombot, mielőtt a kijelzőről eltűnne a "deleting" (törlés) felirat. 4 Lejátszás során válassza ki a törölni kívánt műsorszámot. 12/14/07, 16:17 Magyar 1 Külső hangforrások Tuner felvétel időzítőjének beállítása Ez a funkció lehetővé teszi a tuner forrásról történő rippelés automatikus indításának és leállításának időzítését. 8 A TITLE -/+í vagy ë gomb többszöri megnyomásával állítsa be az időzítő leállási időpontjához a perceket. 9 A CLOCK•TIMER gomb megnyomásával tárolja el a tuner felvétel beállított időzítőjét. ➜ A rippelés a beállított kezdési időpontban elindul, majd a beállított befejezési időpontban leáll. FONTOS! – Mielőtt beállítaná az időkapcsolót, ellenőrizze, hogy az óra be van-e állítva pontosan. 1 Válassza ki a kívánt rádióadót (Lásd "Rádióadás vétele": "Hangolás rádióadókra" és a "Hangolás egy beprogramozott rádióadóra"). 2 Lépjen készenléti üzemmódba. Az időzítőbeállítás mód aktiválásához készenléti módban tartsa lenyomva a rendszeren lévő CLOCK•TIMER gombot két másodpercnél hosszabb ideig. ➜ Az időkapcsoló utoljára beállított értéke villog. ➜ A kiválasztott hangforrás jelzése világít. Nyomja meg a TUNER gomb megnyomásával térjen át TUNER üzemmódba. 3 4 Magyar Az USB felvétel engedélyezéséhez nyomja meg az USB RECORD gombot. ➜ "ST" felirat. “USB REC” és a kezdési időzítőhöz az órákat és a perceket jelző számjegyek villogni kezdenek. ● Az USB felvétel beállítás törléséhez nyomja meg ismét az USB RECORD gombot, amíg a kijelzőről el nem tűnik az "ST" és az "USB REC" felirat. ➜ Ebben az esetben csak a rendszerbekapcsolás időzítőjének beállításával folytathatja. (Lásd "Óra/ Időkapcsoló": "Az időkapcsoló beállítása".) 5 6 7 A ALBUM -/+ 5 vagy 6 gomb többszöri megnyomásával állítsa be az időzítő kezdési időpontjához az órákat. A TITLE -/+í vagy ë gomb többszöri megnyomásával állítsa be az időzítő kezdési időpontjához a perceket. ➜ “ET” felirat. és az elalváskapcsolóhoz az órákat és a perceket jelző számjegyek (alapértelmezés szerint a kezdési időzítőhöz képest 12 órával későbbi időpontot jelezve) villogni kezdenek. Az ALBUM -/+ 5 vagy 6 gomb többszöri megnyomásával állítsa be az időzítő leállási időpontjához az órákat. pg195-220_FWM582_12_Hun 214 Megjegyzések: – Az elalváskapcsolóhoz nem lehet beállítani a kezdési időzítőhöz képest 12 órával későbbi időpontot. – Ha az időzítő beállítása során a felhasználó 60 másodpercen belül nem nyom meg valamilyen gombot, a rendszer automatikusan kilép az időzítő beállítás módból. Az időkapcsoló kikapcsolása ● Nyomja meg a távirányítón a SLEEP/TIMER a táwezérlőjén gombot. ➜ felirat nem látszik tovább. Az időkapcsoló bekapcsolása ● Nyomja meg a távirányítón a SLEEP/TIMER a táwezérlőjén gombot. ➜ felirat látszik a kijelzőn. A beállított felvétel-időzítő megtekintése 1 Készenléti módban a beállított kezdési időzítő megtekintéséhez nyomja meg és tartsa lenyomva a távvezérlőn a CLOCK•TIMER gombot. 2 A beállított elalváskapcsoló megtekintéséhez nyomja meg ismét a távvezérlőn a CLOCK•TIMER gombot. Rippelés során a fennmaradó idő megtekintése ● Miután elindult a tuner felvételi időzítője, a rippelésből hátralévő idő megtekintéséhez nyomja meg a távvezérlőn a SLEEP/TIMER gombot. ● Az elalváskapcsoló törléséhez nyomja meg egymás után többször a SLEEP/TIMER gombot, amíg meg nem jelenik a "SLP OFF" felirat. 12/14/07, 16:17 Óra/Időkapcsoló Az óra (ha be van állítva) készenléti üzemmódban jelenik meg. Az óra megjelenítése bármelyik forrás üzemmódban (például CD vagy TUNER (Hangolás) módban) ● Nyomja meg a CLOCK•TIMER (vagy a távvezérlőn a CLOCK ) gombot. ➜ Az óra megjelenik néhány másodpercig. ➜ Ha az órát nem állította be előzőleg, a „--:--” jel jelenik meg. Az óra 24 órás formátumban működik. Készenléti vagy az órát megjelenítő üzemmódban nyomja le egyszer a CLOCK•TIMER (vagy a távvezérlőn a CLOCK ) gombot. Másik forrás üzemmódban a CLOCK•TIMER (vagy a távvezérlőn a CLOCK ) gombot kétszer nyomja le. 2 Az óra értékének beállításához nyomja meg ismételten a készüléken a ALBUM -/+ 5 6 gombot. 3 A perc értékének beállításához nyomja meg ismételten a készüléken a TITLE -/+ ¡ / ™ gombot. 4 A CLOCK•TIMER (vagy a távvezérlőn a CLOCK ) gombot ismételten megnyomva tárolja az óra így beállított értékét. ➜ Az óra ettől kezdve jár. pg195-220_FWM582_12_Hun Megjegyzések: – Az órát újra be kell állítani feszültségkimaradás vagy az után, hogy kihúzzák a hálózati kábelt. – Ha az óra beállítása közben 10 másodpercen belül nem nyom meg egyetlen gombot sem, a rendszer automatikusan kilép az óra beállításának módjából. Az időkapcsoló beállítása Az óra beállítása 1 Kilépés a beállítás tárolása nélkül ● Nyomja meg a készüléken lévő STOP Çgombot. 215 A rendszernek van egy olyan funkciója, hogy be tudja kapcsolni automatikusan a CD, TUNER módot egy előre beállított időpontban, amit ébresztésre használhat. FONTOS! – Mielőtt beállítaná az időkapcsolót, ellenőrizze, hogy az óra be van-e állítva pontosan. – Beállítás után az időzítő mindig bekapcsol. – Felvétel közben az időzítő nem kapcsol be. – Az időzítő hangereje fokozatosan a minimálisról az utoljára beállítottra emelkedik. 12/14/07, 16:17 Magyar Óra megtekintése Óra/Időkapcsoló 1 2 Az időzítőbeállítás mód kiválasztásához készenléti módban tartsa lenyomva a CLOCK•TIMER gombot két másodpercnél hosszabb ideig. ➜ Az időkapcsoló utoljára beállított értéke villog. ➜ A kiválasztott forrás meg lesz világítva és villogni kezd. Az időkapcsoló bekapcsolása ● Nyomja meg a távirányítón a SLEEP/TIMER a táwezérlőjén gombot. ➜ Az utoljára megadott időzítőadatok néhány másodpercig megjelennek a kijelzőn, majd a TIMER (Időzítő) felirat jelenik meg. A CD, TUNER vagy USB gombot megnyomva válassza ki a kívánt hangforrást. ● Az időkapcsoló beállítása előtt ellenőrizze, hogy a kiválasztott hangforrás elő van-e készítve. CD – Helyezze be a lemez(eke)t. Ha egy kiválasztott műsorszámmal kíván kezdeni, készítsen programot (lásd „CD/MP3-CD/WMAlejátszó – Számok beprogramozása”). TUNER – hangoljon a kívánt rádióadóra. 3 A készüléken lévő ALBUM -/+ 5 6 gombot megnyomva állítsa be az időkapcsoló bekapcsolása órájának az értékét. 4 A készüléken lévő TITLE -/+ ¡ / ™ gombot megnyomva állítsa be az időkapcsoló bekapcsolása percének az értékét. 5 A CLOCK•TIMER gombot megnyomva tárolja a bekapcsolás időpontját. Magyar ● A beállított időpontban a kiválasztott hangforrásról megszólal a műsor. Kilépés a beállítások tárolása nélkül ● Nyomja meg a készüléken lévő STOP Ç gombot. Megjegyzések: – Ha a kiválasztott hangforrás (CD) nem áll készen a beállított időpontban, akkor automatikusan a TUNER funkciót választja ki a rendszer. – Ha az időkapcsoló beállítása közben 10 másodpercen belül nem nyom meg egyetlen gombot sem, a rendszer automatikusan kilép az időkapcsoló beállításának módjából. Az időkapcsoló kikapcsolása ● Nyomja meg a távirányítón a SLEEP/TIMER a táwezérlőjén gombot. ➜ A kijelzőn az „OFF" (Ki) felirat jelenik meg, a TIMER (Időzítő) pedig eltűnik róla. pg195-220_FWM582_12_Hun 216 A szendergés időkapcsolójának beállítása A szendergés időkapcsolójával be lehet állítani, hogy egy előre beállított időtartam eltelte után a rendszer automatikusan készenléti módba kapcsoljon. 1 2 Aktív módban az előre beállított idő kiválasztásához többször egymás után nyomja meg a távvezérlőn a SLEEP/TIMER gombot. ➜ A következő beállítási lehetőségek vannak (időtartam percben): 15 ™ 30 ™ 45 ™ 60 ™ 90 ™ 120 ™ SLP OFF™ 15 … ➜ A „SLEEP XX" vagy a „SLP OFF" felirat jelenik meg. Az „XX" a percet jelöli. Ha a beállítani kívánt időtartam látszik a kijelzőn, akkor ne nyomja meg többször a SLEEP/ TIMER gombot. ➜ Ha nem az „SLP OFF” opciót választja, akkor a kijelzőn a SLEEP felirat látszik. A hátralévŒ idŒtartam megtekintése, a SLEEP funkció bekapcsolt állapotában ● Nyomja meg egyszer a SLEEP/TIMER gombot. A beállított szendergési idŒtartam megváltoztatása ● Nyomja meg ismét a SLEEP/TIMER gombot, mialatt a még hátralévő szendergési időtartam látható a kijelzőn. ➜ A kijelzőn megjelennek a következő választható szendergési időtartamok. A szendergés időkapcsolójának kikapcsolása ● Addig nyomja meg ismételten a SLEEP/TIMER gombot, míg az "SLP OFF" felirat meg nem jelenik a kijelzőn, vagy nyomja meg a STANDBY-ON B gombot. 12/14/07, 16:17 Műszaki adatok ERÃSÍTà RMS kimeneti teljesítmény MF-csatorna ......................... 105 W csatornánként AF-csatorna .......................... 105 W csatornánként Teljes Bi-Amp teljesítmény ............................ 420 W Jel/zaj viszony ........................................... 60 dBA (IEC) Frekvenciaátvitel ...................................... 50 – 1600 Hz Bemeneti érzékenység AUX .......................................................... 900/2400 mV Kimenet Hangfalak ...................................................................... 3 Ω Fejhallgató .................................................................. 32 Ω USB-lejátszó USB ................................................................... 12Mb/s, V1.1 ............................................. support MP3 és WMA files Albumok száma / mappa ..................... maximum 99 Zenei számok száma /címe ............. maximum 400 (1) (3 Ω, 1 kHz, 10% THD) ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK Anyag/borítás .................................................... Polystyren Tápfeszültség .............................. 220 – 240 V / 50 Hz Teljesítményfelvétel Üzemi ......................................................................... 90 W Készenléti .............................................................. ≤ 15 W Energiatakarékos készenléti ................................. ≤ 1 W Méretek (sz x ma x mé) 265 x 310 x 367 (mm) Súly (hangfalak nélkül) .......................................... 7.9 kg RÁDIÓ FM sáv ...................................................... 87.5 – 108 MHz MW sáv .................................................. 531 – 1602 kHz Beprogramozható rádióadók száma .................... 40 Antenna FM ....................................................................... 75 Ω huzal MW ............................................................... Hurokantenna pg195-220_FWM582_12_Hun 217 A mıszaki adatok és a készülék kivitelezése elŒzetes bejelentés nélkül megváltoztatható. 12/14/07, 16:17 Magyar CD-LEJÁTSZÓ Beprogramozható mısorszámok száma ............. 99 Frekvenciaátvitel ...................... 50 – 20000 Hz -3dB Jel/zaj viszony ........................................................ 60 dBA Csatornák szétválasztása .............. 60 dBA (1 kHz) Teljes harmonikus torzítás .......................... < 0.003% MPEG 1 3. réteg (MP3-CD) .......... MPEG AUDIO MP3-CD bitrate ......................................... 32-256 kbps (128 kbps advised) Mintavételi frekvenciák .................... 32, 44.1, 48 kHz HANGFALAK Rendszer ... 2 utas, kétnyílásos basszusvisszaverŒ Impedancia ....................................................................... 3 Ω Méretek (sz x ma x mé) 248 x 310 x 195 (mm) Súly ....................................................................... 4.2 kg each KARBANTARTÁS KARBANTARTÁS A készülék házának tisztítása ● Finom tisztítószeres oldattal enyhén benedvesített puha ruhát használjon a tisztításhoz. Ne használjon alkoholt, denaturált szeszt, ammóniát vagy súrolószert tartalmazó tisztítószert. A lemezek tisztítása ● A bepiszkolódott lemezeket tisztítókendővel tisztítsa meg. Törölje át a közepétől kifelé haladva. Soha ne végezze a törlést körkörösen. ● A tisztításhoz ne használjon olyan oldószert, mint például benzin vagy hígító, a kereskedelemben kapható tisztítószer, se a hanglemezek tisztításához való antisztatikus spray-t. A lejátszó optikájának megtisztítása ● Hosszabb használat után a lemezlejátszó optikája beporosodhat. A jó lejátszás biztosítása érdekében célszerű a lencsét a Philips CD Lens Cleaner vagy más, a kereskedelemben kapható lencsetisztító segítségével megtisztítani. A tisztítást a lencsetisztító használati utasításai alapján végezze. Magyar pg195-220_FWM582_12_Hun 218 12/14/07, 16:17 Hibakeresés FIGYELMEZTETÉS Semmilyen körülmények között se próbálja önmaga megjavítani a készüléket, mert ebben az esetben megszűnik a garancia. Ne nyissa ki a készülék borítását, mert áramütés érheti. Ha bármilyen hiba előfordul, mielőtt javítani vinné a készüléket, ellenőrizze az alább felsoroltakat. Ha a felsorolt javaslatok alapján nem tudja megoldani a problémát, akkor forduljon a forgalmazóhoz vagy a szervizhez. Probléma TeendŒ “NO DISC” felirat. ✔ Helyezzen be lemezt. ✔ Ellenőrizze, hogy a lemez nem fordítva van-e betéve. ✔ Várjon, amíg a nedvesség elpárolog, és az optika kitisztul. ✔ Cserélje ki vagy tisztítsa meg a lemezt, lásd “Karbantartás”. ✔ Használjon véglegesített CD-RW lemezt vagy egy megfelelő MP3-CD formátumú lemezt. “DISC NOT FINALIZED” felirat. ✔ Véglegesített CD-RW vagy CD-R lemezt használjon. ✔ Ha a jel túl gyenge, állítsa be az antennát, vagy Rossz a rádióadás vétele. Nem lehet a kazettatartót kinyitni. ✔ Húzza ki majd csatlakoztassa újra a hálózati kábelt, utána kapcsolja vissza a készüléket. A gombok megnyomása hatástalan. ✔ Húzza ki majd csatlakoztassa újra a hálózati kábelt, utána kapcsolja vissza a készüléket. Egyáltalán nem, vagy gyengén hallatszik a hang. ✔ Állítsa be a hangerőt. ✔ Húzza ki a fejhallgatót. ✔ Ellenőrizze, hogy megfelelően csatlakoznak-e a hangfalak. ✔ Ellenőrizze, hogy a hangfal vezetékének szigeteletlen része be van-e csíptetve. ✔ Ellenőrizze, hogy az MP3-CD-re a felvétel 32- 256 kbps bitraten belül és 48 kHz, 44,1 kHz vagy 32 kHz mintavételi frekvenciával történt-e. A bal és jobb oldalról érkező hang fordított. pg195-220_FWM582_12_Hun 219 ✔ Ellenőrizze a hangfalak csatlakozását és elhelyezését. 12/14/07, 16:17 Magyar csatlakoztasson külső antennát, hogy jobb legyen a vétel. ✔ Vigye távolabb a Mini HiFi rendszert a televíziótól, képmagnótól. Hibakeresés A távirányító nem megfelelŒen mıködik. ✔ Válassza ki először a hangforrást (például CD ✔ ✔ ✔ ✔ Az idŒkapcsoló nem mıködik. vagy TUNER), utána nyomja meg a funkciót kiválasztó gombot (ÉÅ). Vigye közelebb a távirányítót a rendszerhez. Az elemeket megfelelő polaritással (+/- jelzés) helyezze be. Cserélje ki az elemeket. Irányítsa a távirányítót a rendszer infravörös érzékelője felé. ✔ Állítsa be pontosan az órát. ✔ A CLOCK•TIMER gombot megnyomva k apcsolja be az időkapcsolót. ✔ Ha felvételt készít, fejezze be a felvételt. Nem mindegyik gomb világít. ✔ A DIM gombot megnyomva válassza ki a DIM OFF kijelzési módot. Magyar Az óra/idŒkapcsoló beállítása törlŒdött. ✔ Feszültségkimaradás volt, vagy ki lett húzva Néhány fájl az USB készüléken nem kerül kijelzésre ✔ Ellenőrizze, nem lépte-e át a mappák száma a Az “DEVICE NOT SUPPORTED” gombbal léptethet a kijelzŒn. ✔ Távolítsa el az USB-háttértáreszközt, vagy A rendszer automatikusan megjeleníti a funkciókat, és a gombok villogni kezdenek. ✔ A rendszer 9 gombjának nyomva tartásával pg195-220_FWM582_12_Hun 220 a hálózati csatlakozó. Állítsa be az órát/ időkapcsolót. 99-et vagy a címek száma a 400-t. válasszon másik forrást. kapcsolhatja ki a bemutatót. 12/14/07, 16:17 Meet Philips at the Internet http://www.philips.com Suomi Português Р ус с к и й Polski Česky Slovensky FWM582 Magyar Suomi CLASS 1 LASER PRODUCT Português Polski Printed in China pg224-PageBack_FWM582-12 224 PDCC-ZYL-0750 12/14/07, 17:57
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Key Features
- Home audio mini system 420 W Black, Silver
- Optical disc player CD changer
- 2-way
- MP3 playback