advertisement
▼
Scroll to page 2
of 38
Register your product and get support at HSB4383/12 www.philips.com/welcome EN User manual FR Mode d’emploi DA Brugervejledning IT DE Benutzerhandbuch NL Gebruiksaanwijzing ES Manual del usuario SV Användarhandbok Manuale utente Indholdsfortegnelse 1 Vigtigt Sikkerhed Vigtige sikkerhedsinstruktioner Sikkerhed-Vigtig meddelelse til alle brugere i Storbritannien Notice Genbrug 2 Dit DVD Home Theater System Introduktion Hvad følger med? Oversigt over hovedenheden Oversigt over fjernbetjeningen 3 3 3 4 5 5 7 7 7 8 9 3 Tilslutning 11 Placering af apparatet 11 Tilslut højttalerne til hovedenheden 11 Tilslut TV 11 Tilslutning af videokabler 11 Mulighed 1: Tilslutning via HDMI 12 Mulighed 2: Tilslutning via SCART 12 Mulighed 3: Tilslutning via komponentvideo 12 Mulighed 4: Tilslutning via composite video 13 Tilslutning af lydkabler 13 Tilslutning af FM-antenne 13 Tilslut strømmen 14 4 Kom godt i gang Gør fjernbetjeningen klar Tænd Manuel konfiguration af trådløs forbindelse Sådan finder du den rigtige TV-kanal Vælg det rigtige TV-system Vælg menusproget Aktiver progressiv scanning Sluk for progressiv scanning manuelt Brug Philips EasyLink 1 DA 15 15 15 15 16 16 16 16 17 17 5 Afspilning 18 18 18 18 18 Afspille disk Brug diskmenuen Valg af lydsprog Valg af undertekstsprog Synkronisering af lyd med videoafspilning 18 Afspil fra USB-enhed 19 Afspilning af DivX-video 19 Afspilning af MP3/WMA-filer og billedfiler 19 Afspilningsstyring 20 Vælg funktionerne gentaget afspilning/ afspilning i vilkårlig rækkefølge 20 Gentag A-B (DVD/VCD/CD/MP3/ WMA) 20 Søgning fremad/tilbage 20 Genoptagelse af videoafspilning, hvor der senest blev stoppet 20 Afspilningstilstande 20 Få vist afspilningsoplysninger 20 Zoom ind på/ud af billedet 20 Skift af lydkanal 21 Muligheder for billedvisning 21 Start diasshow med billeder 21 Roter billede 21 Start musikdiasshow 21 6 Juster lydindstillinger Generel opsætning Skift til standbytilstand Opsætning af lyd Videoindstilling Opsætning af præferencer 7 Find FM-radiostationer Programmér radiostationer automatisk Programmér radiostationer manuelt Find en forudindstillet radiostation Indstil RDS-ur Vis RDS-oplysninger 22 22 22 23 23 24 26 26 26 26 27 27 Juster lydstyrken Vælg en lydeffekt Vælg en forudindstillet lydeffekt Vælg surroundlyd Juster diskant-/basniveauet Slå lyden fra 9 Andre funktioner Tilslutning af andet udstyr Lyt til en lydafspiller 10 Produktinformation Specifikationer Forstærker Disk Tuner (FM) Højttalere Generelle oplysninger Understøttede diskformater USB-afspilningsoplysninger 28 28 28 28 28 28 28 Dansk 8 Justering af lydstyrke og lydeffekt 29 29 29 30 30 30 30 30 30 31 31 31 11 Fejlfinding 33 12 Appendiks 35 35 Monter på en væg Hvad er der i det medfølgende monteringssæt 35 Hvad skal du ellers bruge? 35 Monter hovedenhederne og højttalerne 35 DA 2 1 Vigtigt e Benyt ikke dette apparat i nærheden af vand. f Rengør kun enheden med en tør klud. Lær disse sikkerhedssymboler at kende g Ventilationsåbninger må ikke blokeres. Installer apparatet i overensstemmelse med producentens instruktioner. h Installer ikke apparatet i nærheden af varmekilder som f.eks. radiatorer, varmeapparater, ovne eller andre apparater (inkl. forstærkere), der producerer varme. Symbolet med lynet indikerer, at uisoleret materiale inde i enheden kan forårsage elektrisk stød. For din egen og andres sikkerhed må produktets kabinet ikke fjernes. Udråbstegnet betyder, at du skal være opmærksom på funktioner, der kræver omhyggelig læsning af den vedlagte vejledning, så du forebygger drifts- og vedligeholdelsesproblemer. ADVARSEL: Med henblik på at reducere risikoen for brand eller elektrisk stød må apparatet ikke udsættes for regn og fugt, og vandholdige genstande som f.eks. vaser må ikke placeres oven på apparatet. FORSIGTIG: Med henblik på at forebygge elektrisk stød skal stikproppen passe til stikkontakten, og stikproppen skal sættes hele vejen ind. Sikkerhed Vigtige sikkerhedsinstruktioner a Læs disse instruktioner. b Opbevar disse instruktioner. c Respekter alle advarsler. d Følg alle instruktioner. 3 DA i Sørg for, at netledningen ikke trædes på, navnlig ved stikkene og stikforbindelserne samt det sted, hvor ledningen føres ud af apparatet. j Brug kun tilbehør og ekstraudstyr, der er godkendt af producenten. k Brug kun vogne, stativer, beslag og borde, der enten medfølger eller er godkendt af producenten. Hvis du bruger en vogn, skal du passe på, at apparatet ikke vælter ned, når du flytter den. l Fjern apparatet fra stikkontakten under tordenvejr, eller hvis det ikke skal buges gennem længere tid. m Al servicering skal udføres af kvalificeret personale. Apparatet skal serviceres, hvis det er blevet beskadiget, f.eks. hvis netledningen beskadiges, der er blevet spildt væske på apparatet, der er kommet fremmedlegemer ind i apparatet, apparatet er blevet udsat for regn eller fugt, eller hvis apparatet ikke fungerer normalt eller er blevet tabt. o Apparatet må ikke udsættes for dryp eller sprøjt. p Placer aldrig farlige genstande på apparatet (f.eks. væskefyldte genstande eller tændte lys). q Dette produkt kan indeholde bly og kviksølv. Bortskaffelse af disse materialer kan være reguleret i henhold til miljømæssige bestemmelser. Hvis du ønsker oplysninger om bortskaffelse eller genbrug, skal du kontakte de lokale myndigheder eller Electronic Industries Alliance: www.eiae.org. Sikkerhed-Vigtig meddelelse til alle brugere i Storbritannien Stikprop til stikkontakt Dette apparat er udstyret med en stikprop, der er godkendt til 13 A. Sikringen i denne type stikprop udskiftes på følgende måde: a Fjern sikringshætten og sikringen. b Isæt en ny sikring, type BS1362 5 Amp, A.S.T.A., eller en sikring, der er BSIgodkendt. c Sæt sikringshætten på igen. Hvis den monterede stikprop ikke passer til din stikkontakt, skal den fjernes, og en passende stikprop skal monteres. Hvis stikproppen indeholder en sikring, skal den være på 5 A. Hvis der bruges en stikprop uden sikring, må sikringen på fordelingstavlen ikke overstige 5 A. Bemærk: Den aftagede stikprop skal kasseres, således at den ikke ved en fejltagelse bliver sat i en anden 13 A stikkontakt. Sådan tilsluttes stikproppen Ledningerne i netledningen er farvekodede som følger: blå = neutral (N), brun = aktiv (L). Eftersom disse farver muligvis ikke svarer til de farvekoder, som terminalerne i stikproppen har, skal du gøre følgende: • Slut den blå ledning til den terminal, der er markeret med N, eller som er farvet sort. • Slut den brune ledning til den terminal, der er markeret med L, eller som er farvet rød. • Ingen af ledningerne må sluttes til stikproppens jordterminal, der er markeret med E (eller e), eller som er farvet grøn (eller grøn og gul). Før du sætter stikproppens hætte tilbage på plads, skal du sørge for, at kabelklemmen holder fast på selve netledningen – ikke kun på de to ledninger. Copyright i Storbritannien Optagelse og afspilning af materiale kan være betinget af samtykke. se Copyright Act 1956 og The performer’s Protection Acts 1958 to 1972. Advarsel • • • • • • • Kabinettet bør aldrig tages af apparatet. Forsøg aldrig at smøre nogen del på apparatet. Placér apparatet på en flad, hård og stabil flade. Enheden bør aldrig anbringes oven på andet elektrisk udstyr. Benyt kun apparatet indendørs. Hold apparatet på forsvarlig afstand af vand, fugt og genstande, der indeholder vand. Udsæt ikke apparatet for direkte sollys, åben ild eller varmekilder. Se aldrig på laserstrålen inde i apparatet. Advarsel • Hvis netstikket eller et apparatstik bruges til at afbryde enheden, skal disse kunne betjenes. DA 4 Dansk n ADVARSEL vedr. brug af batterier – sådan forebygger du batterilækage, der kan forårsage personskade, tingskade eller produktskade: • Isæt alle batterier korrekt, og sørg for, at + og - vender, som det er vist på enheden. • Bland ikke batterier (gamle og nye eller brunstens- og alkaliske batterier osv.). • Fjern batterierne, hvis enheden ikke skal bruges gennem længere tid. Vægmontering af enheden må kun udføres af kvalificerede teknikere. Enheden må kun monteres på et passende vægbeslag og på en væg, der på sikker måde kan holde vægten af enheden. Forkert montering på væg kan medføre alvorlig personskade og beskadigelse. Forsøg ikke at montere enheden på væggen selv. Notice Dette produkt overholder EU’s krav om radiointerferens. Produktet overholder følgende direktiver og retningslinjer: 2004/108/EC + 2006/95/EC Enhver ændring af dette apparat, som ikke er godkendt af Philips Consumer Lifestyle, kan annullere brugerens ret til at betjene dette udstyr. Genbrug Dit produkt er udviklet og fremstillet i materialer og komponenter af høj kvalitet, som kan genbruges. Når et produkt er forsynet med symbolet med en overkrydset affaldsspand på hjul, betyder det, at produktet er omfattet af EU-direktiv 2002/96/EC: Bortskaf aldrig dit produkt sammen med andet husholdningsaffald. Undersøg venligst de lokale regler for indsamlingsregler for elektriske og elektroniske produkter. Den korrekte bortskaffelse af dit gamle produkt er med til at 5 DA forhindre potentielt negativ påvirkning af miljøet og menneskers helbred. Dit produkt indeholder batterier, som falder ind under EU-direktiv 2006/66/EC. De må ikke bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald. Når et produkt er forsynet med symbolet med en overkrydset affaldsspand på hjul med det kemiske symbol “Pb”, betyder det, at batterierne overholder de krav, der findes i direktivet om bly: Du bør undersøge de lokale indsamlingsregler for batterier. Den korrekte bortskaffelse af batterier er med til at forhindre potentielt negativ påvirkning af miljø og menneskers helbred. Miljøoplysninger Al unødvendig emballage er udeladt. Emballagen er forenklet og består af tre materialer: Pap (kasse), polystyrenskum (buffer) og polyethylen (poser, beskyttende skumfolie). Systemet består af materiale, der kan genbruges, hvis det adskilles af et specialfirma. Overhold de lokale regler angående udsmidning af emballage, opbrugte batterier og gammelt udstyr. Uautoriseret kopiering af kopibeskyttet materiale, herunder computerprogrammer, filer, udsendelser og lydindspilninger, kan være i strid med reglerne om ophavsret og med lovgivningen. Dette udstyr bør ikke bruges til disse formål HDMI, HDMI-logoet og High-Definition Multimedia Interface er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende HDMI licensing LLC. ENERGY STAR og ENERGY STAR-mærket er registrerede US- mærker. Fremstillet på licens efter US patent nr.: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,487,535 og andre US og verdensomspændende patenter, der enten er udstedt eller anmeldt. DTS og DTS Digital Surround er registrerede varemærker og DTS-logoerne er varemærker tilhørende DTS, Inc. © 1996-2007 DTS, Inc. Alle rettigheder forbeholdes. Bemærk • Dette udstyr er blevet testet og fundet i overensstemmelse med begrænsningerne for en Klasse B digital enhed i henhold til kapitel 15 i FCC-reglerne. Disse begrænsninger er fastsat for at give rimelig beskyttelse mod skadelig interferens ved installation i boliger. Dette udstyr genererer, bruger og kan udstråle radiofrekvensenergi. Hvis produktet ikke installeres og bruges i overensstemmelse med brugervejledningen, kan det forårsage skadelig interferens for radiokommunikation. Der er dog ingen garanti for, at der ikke vil opstå interferens i en given installation. Dansk DivX, DivX Certified og tilhørende logoer er varemærker, der tilhører DivX, Inc., og benyttes her på licens. Officielt DivX® Ultra-certificeret produkt. Afspiller alle DivX®-videoformater (inklusiv DivX® 6) med udvidet afspilning af DivX®mediefiler og DivX®-medieformater. Hvis udstyret er årsag til interferens i radioeller TV-modtagelse, hvilket kan bestemmes ved at slå udstyret fra eller til, opfordres brugeren til at prøve at afhjælpe interferensen vha. af en eller flere af følgende metoder: • Indstil eller flyt modtagerantennen. • Øg afstanden mellem udstyr og modtager. • Slut udstyret til en stikkontakt, der ikke er på det samme kredsløb som modtageren. • Kontakt forhandleren eller en erfaren radio-/TV-tekniker for yderligere hjælp. Dette apparat omfatter denne etiket: USB-IF-logoerne er varemærker tilhørende Universal Serial Bus Implementers Forum, inc. Fremstillet på licens fra Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic og dobbelt-D-symbolet er varemærker tilhørende Dolby Laboratories. Bemærk • Identifikationspladen findes i bunden af apparatet. Fremstillet på licens fra Dolby Laboratories. Dolby og dobbelt-D-symbolet er varemærker tilhørende Dolby Laboratories. DA 6 2 Dit DVD Home Theater System Tillykke med dit køb, og velkommen til Philips! Få alle fordelene ved den support, som Philips tilbyder, ved at registrere dit produkt på www. Philips.com/welcome. Dette DVD Home Theater System er designet til at supplere dit hjem perfekt. Nyd fordelene ved DVD Home Theater System med multikanal-surroundlyd og fremragende billedkvalitet. Enheden understøtter følgende medie-/ diskformater: Recordable ReWritable Introduktion Med denne enhed kan du: • se video fra DVD/VCD/SVCD eller USBenheder • nyde lyd fra diske eller USB-enheder • se billeder fra diske eller USB-enheder • lytte til FM-radio • betjene EasyLink-kompatible enheder via en enkelt fjernbetjening • synkronisere lydoutputtet med videooutputtet Du kan berige lyden med disse lydindstillinger: • Surroundlyd • Forudindstillede lydindstillinger 7 DA DVD-diske med følgende områdekoder kan afspilles: DVD-områdekode Lande Europa Hvad følger med? Kontroller og identificer indholdet af pakken: • Hovedenhed • Højttalere (2 stk.) • Digital, trådløs subwoofer • Strømadapter til hovedenheden • Fjernbetjening (med batterier) • FM-wireantenne • AV-kabel (rødt/hvidt/gult) • USB-forlængerkabel • SCART-adapter • Vægmonteringsbeslag og skruer (4 stk.) Oversigt over hovedenheden HSB4383 Dansk a b c d ef g h iR l kj Advarsel • Benyttes betjening og indstillinger på anden måde end anvist i denne brugsvejledning, er der risiko for, at du udsætter dig for farlig bestråling eller anden form for risikabel drift. a SOURCE • Vælg en kilde. b MP3 LINK • Stik til en ekstern lydenhed. i g • Åbn diskskuffen. • Start eller sæt afspilning på pause. h i Diskskuffe j Fjernbetjeningssensor k Skærmpanel • Vis aktuel status l • c • Tænd for enheden, eller skift til standby-tilstand. • • Stop afspilning. Slet en forudindstillet radiostation. USB-stik. d e VOL -/+ • Juster lydstyrke. f / • • Gå til forrige/næste titel/kapitel/spor. Vælg en forudindstillet radiostation. DA 8 b Taster til valg af kilde • Vælg en kilde. Oversigt over fjernbetjeningen c a d c d e g h u i j t k f / ( / ) • For menuer: Naviger til venstre/højre. • Søgning inden for et spor eller en disk. • Flyt et forstørret billede til venstre/ højre. • Find en radiostation. g INFO • For afspilning af video/lyd: Få vist oplysninger om den aktuelle status eller disken. • For billeder: Få vist et miniaturebillede af billedfiler. • For FM-radio: vis RDS-ur. h s l r m q n p o a • 9 DA Tænd for enheden, eller skift til standby-tilstand. For menuer: Naviger op/ned. Flyt et forstørret billede op/ned. Rotér eller spejlvend billeder. e OK • Bekræfter en indtastning eller et valg. f v / • • • b w OPTIONS • Åbn eller luk systemopsætningsmenuen. / • • Gå til forrige/næste titel/kapitel/spor. Vælg en forudindstillet radiostation. • Start eller sæt afspilning på pause. • • Stop afspilning. Slet en forudindstillet radiostation. i j k TREBLE / BASS • Vælger diskant- eller bastilstand. Tryk på +/- for at indstille niveauet for diskant eller bas. l Numerisk tastatur • Vælg titel/kapitel/spor direkte. • Vælg en forudindstillet radiostation direkte. m AUDIO SYNC • Åbn indstilling for lydforsinkelse. n SOUND • Vælger en foruddefineret lydeffekt. o ZOOM • For billeder eller video: Zoom ind/ud. Dansk p REPEAT A-B • Gentag en bestemt del af et nummer/ en disk. q REPEAT/PROGRAM • Vælger eller deaktiverer gentagen afspilningstilstand eller shufflefunktion. • Programmér radiostationer. r SUBTITLE • Vælg undertekstsprog for DVD eller DivX. s SURROUND • Aktiver/deaktiver lydeffekten DVS (Dolby Virtual Speakers). t +/• Juster lydstyrke. u • Skift mellem lyd og lydløs. v MENU/BACK • Gå til det foregående skærmbillede. • Til videodiske: Åbn eller luk diskmenuen. • Til videodiske med PBC (afspilningskontrol): Slå PBC til/fra. w AUDIO • Vælg kanalen stereo, mono-venstre eller mono-højre for VCD. • Vælg et lydsprog for DVD/DivX-video. DA 10 3 Tilslutning Placering af apparatet 1 2 3 2 Fastgør den venstre højttaler til den venstre side af hovedenheden. Placer højttalerne ved den normale lyttehøjde og helt parallelt med lytteområdet. 3 Placer subwooferen i et hjørne af lokalet eller mindst en meter fra TV’et. Gentag trin 2 for at fastgøre den højre højttaler. 4 Indsæt de medfølgende stiftsøm i hullerne. Placer enheden tæt på TV’et. Bemærk • Dette apparat og højttalerne bør aldrig placeres for tæt • • på enheder, der udsender elektromagnetiske bølger, så interferens og unødig radiostøj undgås. Enheden må aldrig anbringes i et lukket kabinet. Installér denne enhed tæt på stikkontakten, så du let kan slukke for strømmen. Tilslut højttalerne til hovedenheden Tilslut TV 1 Tilslutning af videokabler 11 Placer hovedenheden på en blød og plan overflade. • Kontroller, at bagsiden vender opad. DA Med denne tilslutning kan du se video fra enheden på TV-skærmen. Du kan vælge den bedste videotilslutning, som dit TV understøtter. • • • Mulighed 1: Tilslutning via HDMI (til et TV, der er kompatibelt med HDMI, DVI eller HDCP). Mulighed 2: Tilslutning via SCART (til et standard-TV). Mulighed 3: Tilslutning via komponentvideo (til et standard-TV eller et TV med progressiv scanning). Mulighed 4: Tilslutning via composite video (CVBS) (til et standard-TV). Bemærk • Denne enhed er HDMI CEC-kompatibel. Det giver de • tilsluttede TV’er/enheder mulighed for at styre hinanden via HDMI. Hvis dit TV kun har én DVI-forbindelse, skal du oprette forbindelse via en HDMI/DVI-adapter. Der skal bruges en ekstra lydtilslutning for at gøre denne tilslutning komplet. Dansk • Mulighed 2: Tilslutning via SCART Mulighed 1: Tilslutning via HDMI TV HDMI IN SCART IN Få den bedste billedkvalitet ved at tilslutte HDMI-kompatible (High Definition Multimedia Interface), DVI-kompatible (Digital Visual Interface) eller HDCP-kompatible (Highbandwidth Digital Contents Protection) TV’er. Denne tilslutning overfører både billed- og lydsignaler. Via denne tilslutning kan du se DVD’er med HD-indhold (High-Definition). Bemærk • Visse TV’er understøtter ikke HDMI-lydoverførsel. • Denne tilslutning giver den bedste videokvalitet. 1 Slut et HDMI-kabel (medfølger ikke) til: • “HDMI”-stikket på denne enhed. • HDMI-indgangsstikket på TV’et. TV 1 Tilslut den ene ende af AV-kablet (rød/ hvid/gul) til AV-indgangsstikkene på SCARTadapteren. 2 Tilslut den anden ende til stikkene AV OUT (VIDEO OUT AUDIO R/L) på enheden, og tilslut derefter SCARTadapteren til TV’et. Mulighed 3: Tilslutning via komponentvideo Tilslut et TV med progressiv scanning via komponent-video for video i højere kvalitet. DA 12 Tilslutning af lydkabler TV Pr/Cr Pb/Cb Y COMPONENT VIDEO IN PUT 1 TV Slut komponent-videokablerne (rød/blå/ grøn - medfølger ikke) til: • COMPONENT VIDEO OUT (Pr/Cr Pb/Cb Y)-stikkene på denne enhed. • komponent-indgangsstikkene på TV’et. Mulighed 4: Tilslutning via composite video L AUDIO OUT R 1 For at afspille lyd fra TV’et gennem denne enhed skal du tilslutte lydkablerne (rød/ hvid - medfølger ikke) til: • AUX L/R-stikkene på denne enhed. • lydudgangsstikkene på TV’et. Tilslutning af FM-antenne Tip • Denne enhed understøtter ikke MW-radiomodtagelse. TV FM ANT 1 Tilslut de gule stik på det medfølgende AVkabel til: • VIDEO OUT-stikket på denne enhed. • videoindgangsstikket på TV’et. 1 13 DA Tilslut den medfølgende FM-antenne til FM ANT-stikket på enheden. Tilslut strømmen Advarsel • Risiko for produktskade! Kontroller, at • 1 Dansk • forsyningsspændingen svarer til den spænding, der er trykt på undersiden af enheden. Risiko for elektrisk stød! Tag altid fat i stikket, når du frakobler strømmen. Hiv aldrig i ledningen. Før du tilslutter vekselstrøm, skal du sørge for at have udført alle andre tilslutninger. Tilslut strømstikket på hovedenheden til stikkontakten. c b 2 Tilslut strømstikket på den digitale, trådløse subwoofer til stikkontakten. DA 14 4 Kom godt i gang Advarsel Tænd 1 Tryk på . » Enheden skifter til den sidst valgte kilde. 2 Vent på den automatiske installation af den trådløse forbindelse mellem hovedenheden og subwooferen. » [PAIRING] (parring) blinker. • Benyttes betjening og indstillinger på anden måde end anvist i denne brugsvejledning, er der risiko for, at du udsætter dig for farlig bestråling eller anden form for risikabel drift. » Hvis det lykkes at oprette forbindelsen, vises [PAIR OK] (parring OK), og det blå indikatorlys på subwooferen tændes. Følg altid instruktionerne i dette afsnit i den angivne rækkefølge. Hvis du kontakter Philips, vil du blive bedt om apparatets modelnummer og serienummer. Modelnummeret og serienummeret står på undersiden af apparatet. Skriv numrene her: Modelnr. __________________________ Serienr. ___________________________ » Hvis det ikke lykkes at oprette forbindelse, vises [PAIR FAIL] (parring mislykkedes), og det grønne indikatorlys på subwooferen tændes. » Hvis det ikke lykkes at oprette trådløs forbindelse, skal du oprette forbindelsen manuelt. Gør fjernbetjeningen klar Manuel konfiguration af trådløs forbindelse Advarsel • Risiko for eksplosion! Opbevar ikke batterier i • • nærheden af varmekilder, sollys eller ild. Kast aldrig batterier i ild. Risiko for forkortet batterilevetid! Bland aldrig batterier af forskellige mærker eller typer. Risiko for produktskade! Hvis fjernbetjeningen ikke skal bruges gennem længere tid, skal du fjerne batterierne. 1 I normal standby-tilstand (se “Justering af indstillinger - Generel opsætning [Standbytilstand]”) skal du trykke på på hovedenheden, og holde den nede i tre sekunder. » [PAIRING] (parring) blinker. 2 Tryk på og hold PAIR nede på subwooferen i 3 sekunder. » Den blå og den grønne indikator på subwooferen blinker skiftevis. 1 2 » Hvis det lykkes at oprette den trådløse forbindelse, vises [PAIR OK] (parring OK), og de blå indikatorlys på subwooferen tændes. 3 3 1 2 Åbn batterirummet. Indsæt to R03- eller AAA-batterier med korrekt polaritet (+/-) som angivet. 3 Luk batterirummet. 15 DA Tænd for hovedenheden igen. • Bemærk forbindelse, skal du kontrollere, om der er konflikt eller kraftig interferens (f.eks. interferens fra andre elektroniske enheder) i nærheden. Når årsagen til denne konflikt eller kraftige interferens er udbedret, gentages ovenstående procedurer. Sådan finder du den rigtige TV-kanal 1 2 3 Tryk på for at tænde for enheden. Tænd for TV’et, og skift til den rigtige videokanal på en af følgende måder: • Gå til den laveste kanal på TV’et, og tryk derefter på kanal ned-knappen, indtil du ser den blå skærm. • Tryk gentagne gange på kildeknappen på fjernbetjeningen til TV’et. • Videoindgangskanalen ligger mellem de nederste og øverste kanaler og kan hedde FRONT, A/V IN, VIDEO, HDMI osv. Se, hvordan du vælger den rigtige indgang på TV’et i brugervejledningen. Vælg det rigtige TV-system Skift denne indstilling, hvis videoen ikke vises korrekt. Som standard passer denne indstilling til de mest almindelige TV-indstillinger i dit land. Tryk på OPTIONS. Vælg [Ops video]. Vælg [TV Type], og tryk derefter på . Vælg en indstilling, og tryk derefter på OK. • [PAL] - For TV med PAL-farvesystem. • [NTSC] - For TV med NTSCfarvesystem. Tryk på OPTIONS for at forlade menuen. Vælg menusproget 1 2 3 4 5 Tryk på DISC for at skifte til disk-tilstand. Tip 1 2 3 4 5 Tryk på Dansk • Hvis det igen mislykkes at oprette en trådløs [Multi] - For TV, der er kompatibelt med både PAL og NTSC. OPTIONS. Vælg [Generel ops]. Vælg [Osd sprog], og tryk derefter på . Vælg en indstilling, og tryk derefter på OK. Tryk på OPTIONS for at forlade menuen. Aktiver progressiv scanning Progressiv scanning viser dobbelt så mange billeder pr. sekund som interlaced scanning (almindeligt TV-system). Progressiv scanning giver højere billedopløsning og -kvalitet pga. det næsten dobbelt så høje antal linjer. Før du aktiverer denne funktion, skal du kontrollere, at: • TV’et understøtter progressiv scanning-signaler. • Du har tilsluttet enheden til TV’et via komponent-video. 1 2 Tænd for tv’et. Kontroller, at progressiv scanning er deaktiveret for TV’et (se brugervejledningen til TV’et). 3 Tænd for TV’et, og vælg den korrekte kanal til denne enhed. 4 5 6 Tryk på DISC. Tryk på OPTIONS. Tryk på / for at vælge [Ops video] i menuen, og tryk derefter på . 7 Vælg [Fremad] > [On], og tryk på OK. » Der vises en advarselsmeddelelse. 8 Vælg [OK], og tryk på OK for at fortsætte. » Den progressive indstilling er færdig. DA 16 Bemærk • Hvis der vises et tomt/forvrænget skærmbillede, skal du vente i 15 sekunder på automatisk gendannelse eller slå progressiv scanning fra manuelt. 9 Aktiver progressiv scanning på TV’et. Sluk for progressiv scanning manuelt 1 2 3 4 5 Sluk for progressiv scanning på TV’et. Tryk på OPTIONS. Tryk på / for at vælge [Ops video] i menuen, og tryk derefter på . Vælg [Fremad] > [Slk], og tryk på OK. Tryk på OPTIONS for at forlade menuen. Brug Philips EasyLink Denne enhed understøtter Philips EasyLink, der anvender HDMI CEC-protokollen (Consumer Electronics Control). EasyLink-kompatible enheder, der er tilsluttet via HDMI-stik, kan betjenes via én enkelt fjernbetjening. Bemærk • Philips kan ikke garantere 100 % kompatibilitet med alle HDMI CEC-enheder. 1 Slå HDMI CEC-betjening til på TV’et eller andre tilsluttede enheder. Du kan finde flere oplysninger i brugervejledningen til TV’et/enheden. 2 Nu kan du nyde godt af følgende Philips EasyLink-styrefunktioner. 17 DA Afspilning med et tryk på en knap[Vågn automatisk t. TV] Når du trykker på , vågner denne enhed fra standbytilstand og starter diskafspilning (hvis der er en videodisk i diskskuffen). Samtidig tænder TV’et og skifter til den rigtige videokanal. Deaktivering med ét tastetryk[Sæt systemet på standby] Når du tilslutter denne enhed til enheder, der understøtter standby, kan du bruge fjernbetjeningen til at sætte denne enhed og alle tilsluttede HDMI-enheder i standbytilstand. Du kan også bruge en af de tilsluttede HDMIenheders fjernbetjening til at udføre standby med ét tryk. Afspilning af lyd med ét tryk[Systems lydindstil.] Når du slutter denne enhed til HDMI CECkompatible enheder, kan enheden automatisk skifte til at afspille lyd fra den tilsluttede enhed. 5 Afspilning Sådan vender du tilbage til menuen under afspilning: 1 Bemærk • Afspilning kan variere på nogle disk-/filtyper. Tryk på MENU/BACK. Bemærk • For at få vist diskmenuen for en VCD-disc skal du Dansk aktivere funktionen PBC (afspilningskontrol) for disken. Afspille disk Advarsel • Se aldrig på laserstrålen inde i enheden. • Risiko for produktskade! Afspil aldrig diske med tilbehør som f.eks. diskstabiliseringsringe eller diskbehandlingsark. • Læg aldrig andre objekter end diske i diskskuffen. 1 2 Tryk på DISC for at vælge kilden DISC. Tryk på på hovedenheden for at åbne diskskuffen. 3 Læg en disk i diskskuffen, og tryk på . » Sørg for, at etiketten vender udad. 4 Afspilning starter automatisk. • Tryk på for at afbryde afspilningen. • Tryk på for at sætte afspilning på pause eller genoptage afspilning. • Tryk på / for at gå til forrige eller næste titel/kapitel/spor. Hvis afspilning ikke starter automatisk: Vælg titel/kapitel/spor, og tryk derefter på . • Valg af lydsprog Du kan vælge et lydsprog på DVD’er, DiVxvideo eller VCD’er. 1 Tryk på AUDIO under diskafspilning. » Sprogindstillingerne vises. Hvis de valgte lydkanaler ikke er tilgængelige, anvendes standardlydkanalen. Bemærk • Nogle DVD’er kan kun få ændret sprog via diskmenuen. Tryk på MENU/BACK for at åbne menuen. Valg af undertekstsprog Du kan vælge undertekstsprog på DVD’er og DivX® Ultra-diske. • Under afspilning trykker du på SUBTITLE. Tip • Nogle DVD’er kan kun få ændret sprog via diskmenuen. Tryk på MENU/BACK for at åbne menuen. Tip • For at afspille en låst DVD skal du indtaste den 4-cifrede adgangskode for børnesikring. Brug diskmenuen Når du ilægger en DVD/(S)VCD-disk, vises en menu muligvis på TV-skærmen. Synkronisering af lyd med videoafspilning Hvis videoafspilningen går langsommere end lyden (lyden passer ikke til billederne), kan du forsinke lyden, så den kommer til at passe med billederne. DA 18 1 2 • Tryk på +/- inden for 5 sekunder for at indstille lydens forsinkelsestid. Afspil fra USB-enhed Bemærk • Kontroller, at USB-enheden indeholder musik, billeder eller video, der kan afspilles. 1 • • Hold AUDIO SYNC nede, indtil “AUDIO SYNC XXX” vises på displayet. » “XXX” angiver forsinkelsestiden. Tilslut det medfølgende USBforlængerkabel til: • USB-enheden • -stikket Tryk på for at afbryde afspilningen. Tryk på for at sætte afspilning på pause eller genoptage afspilning. Tryk på / for at gå til den forrige/ næste fil. Afspilning af DivX-video Du kan afspille DivX-filer kopieret til en CD-R/ RW, skrivbar DVD eller USB-enhed. 1 2 3 Ilæg en disk, eller tilslut en USB-enhed. Vælg en kilde: • For diske, tryk på DISC. • For USB-enheder, tryk på USB. Vælg en titel til afspilning, og tryk på . • Tryk på for at afbryde afspilningen. • Tryk på for at sætte afspilning på pause eller genoptage afspilning. • For at ændre undertekstsprog, tryk på SUBTITLE. Bemærk • Du kan kun afspille DivX-videoer, der er lejet eller købt • • med samme DivX-registreringskode som på denne enhed. Undertekstfiler med følgende filtypenavne (.srt, .smi, .sub, .ssa, .ass) understøttes, men vises ikke i filnavigeringsmenuen Undertekstens filnavn skal være det samme som videoens filnavn. Afspilning af MP3/WMA-filer og billedfiler 2 Tryk på USB for at vælge USB-kilden. » En indholdsmenu vises. 3 4 Vælg en mappe, og tryk på OK. 19 Vælg en fil til afspilning, og tryk på . • For at vende tilbage til hovedmenuen skal du trykke på , indtil mappen “Forrige” er valgt, og derefter trykke på OK. DA Du kan afspille MP3/WMA-filer samt billedfiler, der er kopieret til en CD-R/RW, skrivbar DVD eller USB-enhed. 1 2 Ilæg en disk, eller tilslut en USB-enhed. Vælg en kilde: • For diske, tryk på DISC. • For USB-enheder, tryk på USB. • En indholdsmenu vises. Vælg en mappe, og tryk på OK. Søgning fremad/tilbage Vælg en fil til afspilning, og tryk på . • For at vende tilbage til hovedmenuen skal du trykke på , indtil mappen “Forrige” er valgt, og derefter trykke på OK. • Tryk på for at afbryde afspilningen. • Tryk på for at sætte afspilning på pause eller genoptage afspilning. • Tryk på / for at gå til den forrige/ næste fil. 1 Tryk gentagne gange på / ( / ) under afspilning for at vælge en søgehastighed. • Tryk på for at genoptage afspilning ved normal hastighed. Genoptagelse af videoafspilning, hvor der senest blev stoppet Bemærk Afspilningsstyring Vælg funktionerne gentaget afspilning/ afspilning i vilkårlig rækkefølge 1 Tryk gentagne gange på REPEAT/PROGRAM under afspilning for at vælge en gentagelsesindstilling eller afspilning i vilkårlig rækkefølge. • For at genoptage almindelig afspilning skal du trykke gentagne gange på REPEAT/PROGRAM, indtil [Gentag slk] vises. • Denne funktion er kun tilgængelig for videoafspilning. 1 Tryk på OK i stop-tilstand, og når disken ikke er blevet fjernet. Sådan annullerer du genoptagelsestilstand og stopper afspilning helt: 1 Få vist afspilningsoplysninger Gentag A-B (DVD/VCD/CD/MP3/ WMA) Tryk på REPEAT A-B ved startpunktet for afspilning af musik eller video. 2 Tryk på REPEAT A-B ved slutpunktet. » Den valgte sektion afspilles gentagne gange. • Tryk på REPEAT A-B igen for at afslutte gentagen afspilning. i stop-tilstand. Afspilningstilstande 1 1 Tryk på Under afspilning skal du trykke på INFO gentagne gange for at få vist afspilningsoplysninger. Zoom ind på/ud af billedet 1 Tryk gentagne gange på ZOOM under afspilning af video/billeder for at zoome ind på/ud af billedet. • Når du har zoomet ind på billedet, kan du trykke på / / / for at panorere hen over det. Bemærk • Sektion A og B kan kun indstilles inden for samme spor/ titel. DA 20 Dansk 3 4 » Diasshowet starter og fortsætter til slutningen af fotomappen eller albummet. Skift af lydkanal Bemærk » Lyden fortsætter med at spille til slutningen af disken. • Denne funktion er kun tilgængelig for afspilning af VCD/ DivX. 1 Tryk gentagne gange på AUDIO under afspilning for at vælge en lydkanal, der er tilgængelig på disken: • Mono venstre • Mono højre • Stereo Muligheder for billedvisning Start diasshow med billeder 1 Tryk på OPTIONS under afspilning. » Der vises 12 miniaturebilleder. 2 Vælg en fil, og tryk derefter på for at starte afspilning af diasshow. • For at gå til forrige eller næste skærmbillede skal du trykke på / . • Tryk på piletasterne for at vælge et billede. • Hvis du kun vil se det valgte foto, skal du trykke på OK OK. Roter billede 1 Tryk på / under afspilning for at rotere billedet mod eller med uret. Start musikdiasshow Du kan afspille MP3/WMA-musikfiler og JPEGfotofiler samtidigt for at lave et musikdiasshow. MP3/WMA- og JPEG-filerne skal være gemt på den samme disk eller USB-enhed. 1 2 Afspil MP3/WMA-musik. 21 DA Gå til fotomappen/albummet, og tryk på for at starte afspilning af diasshow. » Tryk på MENU/BACK for at vende tilbage til menuen. 3 Tryk på for at stoppe afspilningen af diasshow. 4 For at stoppe musikafspilningen skal du trykke på igen. 1 2 3 4 Tryk på OPTIONS. Vælg en konfigurationsside. Vælg et menupunkt, og tryk derefter på . Vælg en indstilling, og tryk derefter på OK. • Tryk på for at komme tilbage til den forrige menu. • Tryk på OPTIONS for at forlade menuen. • [Strømbesparende] - strømforbrug < 1 W. Det tager dog længere tid at starte op. [EasyLink] Hvis denne enhed er tilsluttet til HDMI CECkompatible TV’er/enheder, kan alle tilsluttede enheder reagere samtidigt på følgende kommandoer: Indstilling [One Touch Play] [System Standby] Generel opsætning På [General Setup Page] kan du angive følgende indstillinger: [CD-lås] Indstil afspilningsrestriktioner for bestemte diske. Før du starter, skal du placere disken i diskskuffen (der kan maksimalt låses 40 diske). • [Lås] – Begræns adgangen til den aktuelle disk. Du skal angive en adgangskode for at låse disken op og afspille den. • [Lås op] – Afspil alle diske. Tip [System Audio Control] [Audio Input Mapping] Beskrivelse , tændes Når du trykker på TV’et og denne enhed. Afspilning af disk begynder, hvis der er en disk i enheden Når du holder nede, skifter tilsluttede HDMI CEC-enheder til standby samtidigt. Vælg [Decline] for at slå denne funktion fra. Når du afspiller lyd, der er ført over fra de tilsluttede enheder, skifter denne enhed automatisk til den tilsvarende lydkilde. Vælg [On] for at aktivere denne funktion. Fortsæt derefter til [Audio Input Mapping] for at scanne og kortlægge alle de tilsluttede enheder. Når du kortlægger lydindgangen korrekt, skifter enheden automatisk til lyden fra den enhed, der afspilles. • Hvis du vil angive eller ændre adgangskoden, skal du gå til [Ops præferencer] > [Adg.kode]. [Osd sprog] Vælg det ønskede displaysprog. Skift til standbytilstand Bemærk • Du skal slå HDMI CEC-betjening til på TV’et/enhederne, før du kan bruge EasyLink-styrefunktionerne. Du kan finde flere oplysninger i brugervejledningen til TV’et/ enhederne. Philips kan ikke garantere 100 % kompatibilitet med alle HDMI CEC-kompatible enheder. [Standbytilstand] Indstil standbytilstanden. • [Normal] - strømforbrug < 4 W. DA 22 Dansk 6 Juster lydindstillinger [Display dim] Slå justering af lysstyrke for displayet til eller fra. [Pauseskærm] Pauseskærmen tjener til at beskytte TV-skærmen mod skade pga. eksponering til et statisk billede i længere tid. • [On] – Slå pauseskærmen til. • [Slk] – Slå pauseskærmen fra. [Sleep-timer] Skifter automatisk til standby efter det angivne tidspunkt. • [15 min], [30 min], [45 min], [60 min] – vælg, hvor lang tid der skal gå, inden apparatet skifter til standby. • [Slk] – deaktiver sleep-funktion. [DivX(R) VOD-kode] Vis DivX®-registreringskoden. Tip • Indtast denne DivX-registreringskode, når du lejer eller køber en video fra www.divx.com/vod. De DivX-videoer, der er lejet eller købt via DivX® VODtjenesten (Video On Demand), kan kun afspilles på den enhed, hvor de er registreret. [Natmodus] Gør højt lydniveau blødere og blødt lydniveau højere, så du kan se DVD-film ved lav lydstyrke uden at forstyrre andre. • [Slk] - nyd surroundlyd med hele dens dynamiske spektrum. • [On] – nyd dæmpet visning om natten (kun DVD’er). Videoindstilling På [Video Setup Page] kan du angive følgende indstillinger: [TV-type] Skift denne indstilling, hvis videoen ikke vises korrekt. Som standard passer denne indstilling til de mest almindelige TV-indstillinger i dit land. • [PAL] – For TV med PAL-farvesystem. • [NTSC] – For TV med NTSCfarvesystem. • [Multi] – For TV, der er kompatibelt med både PAL og NTSC. [TV-skærm] Indstillingen bestemmer formatforholdet på skærmen efter den TV-type, der er tilsluttet. Opsætning af lyd På [Audio Setup Page] kan du angive følgende indstillinger: [HDMI-lyd] Når du forbinder dette apparat og TV’et med et HDMI-kabel, skal du vælge forbindelsens indstilling for lydudgangen. • [On] – lyden kommer både ud gennem dit TV og dette apparat. Hvis lydformatet på disken ikke understøttes, bliver det downmixet til to-kanalslyd (lineær-PCM). • [Slk] – deaktiver lyd fra TV’et. Lyden kommer kun ud gennem dette apparat. 23 DA 4:3 Pan Scan (PS) • • • 4:3 Letter Box (LB) 16:9 Wide Screen [4:3 Pan Scan] – Til 4:3-skærm: vises i fuld højde med beskæring af begge sider. [4:3 Letter Box] – Til 4:3-skærm: wide-screen-billede med sorte bjælker øverst og nederst på skærmen. [16:9 Wide Screen] – Til widescreenTV: skærmformat 16:9. [Fremad] Slå progressiv scanning til eller fra. [Lyd] Vælg det ønskede lydsprog til diskafspilning. [Undertxt] Vælg det ønskede undertekstsprog til diskafspilning. [CD-menu] Vælg det ønskede diskmenusprog. Dansk [Billedindstl] Vælg et forudindstillet sæt indstillinger for billedfarver, eller lav dine personlige indstillinger. • [Standard] – den originale farveindstilling. • [Lys] – levende farver. • [Blød] - varme farver. • [Personlg] – tilpas farveindstillingerne. Indstil niveauet for lysstyrke, kontrast, skarphed/nuance og farvemætning. Bemærk [HDMI-video]Vælg den HDMIvideoopløsning, der er kompatibel med TV’ets skærmfunktionalitet. • Hvis det sprog, du har angivet, ikke er tilgængeligt på disken, bruger disken sit eget standardsprog. • Nogle diske kan kun få ændret sprog for undertekster/ lyd via diskmenuen. • For at vælge de sprog, der ikke står på listen i Indstilling Beskrivelse [Auto] Registrer og vælg automatisk den bedste understøttede videoopløsning. Vælg den videoopløsning, der understøttes bedst af dit TV. Du kan finde flere oplysninger i vejledningen til TV’et. [480p], [576p], [720p], [1080i], [1080p] [Billedtekst] Slå skærmtekster til eller fra. • [On] – vis lydeffekter i underteksterne. Gælder kun for diske med billedtekstoplysninger og TV’er, der understøtter denne funktion. • [Slk] – slå skærmtekster fra. menuen, skal du vælge [Øvrige]. Kontrollér derefter sprogkodelisten bagest i denne brugervejledning, og indtast den firecifrede sprogkode. [Ophav] Begrænser adgangen til diske, der er uegnede for børn. Disse typer diske skal være optaget med vurderingsniveauer. 1) Tryk på OK. 2) Vælg et vurderingsniveau, og tryk derefter på OK. 3) Tryk på de numeriske taster for at indtaste adgangskoden. Bemærk • Hvis en disk har et vurderingsniveau over det, du har • • angivet i [Ophav], skal der bruges en adgangskode for at afspille den. Vurderingsniveauerne er landeafhængige. For at give tilladelse til at afspille alle diske skal du vælge “8”. Nogle diske har påtrykte vurderingsniveauer uden at være optaget med niveauer. Denne funktion har ingen effekt på sådanne diske. Tip Opsætning af præferencer • Du kan angive eller ændre adgangskoden (se [Ops præferencer] > [Adg.kode]). På [Preference Page] kan du angive følgende indstillinger: DA 24 [PBC] Slår indholdsmenuen til eller fra på VCD’er/SVCD’er med PBC-funktionalitet (afspilningskontrol). • [On] - vis indeksmenuen, når du ilægger en disk til afspilning. • [Slk] - spring menuen over, og start afspilning fra den første titel. [MP3/JPEG Nav] Vælg at få vist mapperne eller alle filerne. • [Med menu] – vis mapperne med MP3/ WMA-filer. • [Ingen menu] – vis alle filer. [Standard] Engelsk, irsk, dansk, estisk, finsk, fransk, tysk, italiensk, portugisisk, luxembourgsk, norsk (bokmål og nynorsk), spansk, svensk, tyrkisk [Cent. Eur.] Polsk, tjekkisk, slovakisk, albansk, ungarsk, slovensk, kroatisk, serbisk (latinsk skrift), rumænsk [Kyrillisk] Hviderussisk, bulgarsk, ukrainsk, makedonsk, russisk, serbisk [Græsk] Græsk [Hebra] Hebraisk Bemærk • Kontrollér, at undertekstfilen har nøjagtig samme navn [Adg.kode] Indstil eller rediger adgangskoden for låste diske, og afspil begrænsede DVD’er. 1) Brug de numeriske taster til at indtaste “0000” eller din sidst indstillede adgangskode i feltet [Gml adg.kode]. 2) Indtast den nye adgangskode i feltet [Ny adg.kode]. 3) Indtast den nye adgangskode en gang til i feltet [Bekræf adgk]. 4) Tryk på OK for at gå ud af menuen. Bemærk • Hvis du glemmer adgangskoden, skal du indtaste “0000”, før du angiver en ny adgangskode. [DivX-undertxt] Vælg et tegnsæt, der understøtter DivXundertekster. 25 DA som filmfilen. Hvis filmen f.eks. har filnavnet “Movie.avi”, så skal tekstfilen navngives “Movie.sub” eller “Movie.srt”. [Versionsoplysn.] Viser softwareversionen for dette apparat. Tip • Disse oplysninger kræves, når du vil finde ud af, om den nyeste softwareversion, som du vil downloade og installere på dette apparat, er tilgængelig på Philips’ websted. [Normal] Nulstiller alle indstillinger på dette apparat til fabriksindstillinger, undtagen indstillingerne [CDlås], [Adg.kode] og [Ophav]. 7 Find FMradiostationer Programmér radiostationer manuelt Bemærk Sørg for, at du har tilsluttet den medfølgende FM-antenne og trukket den helt ud. 2 3 Tryk på RADIO. 4 Tryk på / ( nede. / ), og hold knappen Slip knappen, når frekvensindikatoren begynder at skifte. » FM-tuneren stiller automatisk ind på en station med stærkt signal. • Du kan maksimalt programmere 20 forudindstillede radiostationer. 1 2 Programmér radiostationer automatisk Find en radiostation. Tryk på REPEAT/PROGRAM for at aktivere programmering. 3 Tryk på / for at tilknytte et tal mellem 1 og 20 til denne radiostation, og tryk derefter på REPEAT/PROGRAM for at bekræfte. » Det forudindstillede nummer og frekvensen på den forudindstillede station vises. 4 Gentag ovenstående trin for at programmere flere stationer. 5 Gentag trin 3-4 for at finde flere stationer. Sådan finder du en station med svagt signal: Tryk på / ( / ) flere gange, indtil du finder den bedste modtagelse. Dansk 1 Bemærk • Hvis du vil overskrive en programmeret station, skal du gemme en anden station på dens plads. Bemærk • Du kan maksimalt programmere 20 forudindstillede radiostationer. 1 2 Tryk på / for at vælge et forudindstillet nummer, som du vil starte med at programmere. Tryk på REPEAT/PROGRAM og hold den nede i 2 sekunder for at aktivere automatisk programmering. » [AUTO] (automatisk) vises kortvarigt. Find en forudindstillet radiostation 1 Tryk på / for at vælge det forudindstillede nummer, du vil finde. » Alle tilgængelige stationer bliver programmeret i rækkefølge efter bølgebåndsmodtagelsens styrke. » Den senest programmerede radiostation afspilles automatisk. DA 26 Tip • Du kan også bruge det numeriske tastatur til at vælge en forudindstillet station direkte. Indstil RDS-ur Du kan bruge udsendelse af tidssignal sammen med RDS-signalet til at indstille uret på apparatet automatisk. 1 Find en RDS-radiostation, der overfører tidssignaler. » Apparatet indlæser RDS-tiden og indstiller uret automatisk. Bemærk • Nøjagtigheden af den overførte tid afhænger af den RDS-station, der sender tidssignalet. Vis RDS-oplysninger RDS (Radio Data System) er en tjeneste, der giver FM-stationer mulighed for at vise yderligere oplysninger. Hvis du stiller ind på en RDS-station, vises et RDS-ikon og stationsnavnet. Når du bruger automatisk programmering, bliver RDS-stationer programmeret først. 1 2 Find en RDS-station. Tryk på INFO flere gange for at rulle gennem følgende oplysninger (hvis de er tilgængelige): » Stationsnavn » Programtype, f.eks. [NEWS] (nyheder), [SPORT] (sport), [POP M] (popmusik)... » Frekvens 27 DA 8 Justering af lydstyrke og lydeffekt 2 Juster lydstyrken 1 1 Tryk på +/- inden for 5 sekunder for at indstille niveauet for høje toner (diskant) eller lave toner (bas). Under afspilning skal du trykke på slå lyden fra/til. for at Under afspilning skal du trykke på +/for at skrue op eller ned for lydstyrken. Vælg en lydeffekt Bemærk • Du kan ikke bruge forskellige lydeffekter på samme tid. Vælg en forudindstillet lydeffekt 1 Under afspilning skal du trykke på SOUND gentagne gange for at vælge: • [CLASSIC] (koncert) • [ROCK] (action) • [Sport] (spil) • [Lounge] (drama) • [Night] Vælg surroundlyd DVS-teknologi (Dolby Virtual Speaker) skaber en medrivende 5.1-kanals-lytteoplevelse med blot to højttalere. Det er en ideel underholdningsløsning til steder, hvor der ikke er plads til at installere flere højttalere. 1 Tryk på SURROUND under afspilning for at slå surroundlyd til/fra. Juster diskant-/basniveauet 1 Tryk på TREBLE eller BASS. DA 28 Dansk Slå lyden fra 9 Andre funktioner Tilslutning af andet udstyr Lyt til en lydafspiller Du kan lytte til en lydafspiller via denne enhed. 1 Tilslut lydafspilleren. • For lydafspillere med rødt/hvidt lydudgangsstik: Tilslut et rødt/hvidt lydkabel (medfølger ikke) til AUX IN L/Rstikkene og til lydudgangsstikkene på lydafspilleren. • For lydafspillere med hovedtelefonstik: Tilslut et 3,5 mm lydkabel (medfølger ikke) til MP3 LINK-stikket og til hovedtelefonstikket på lydafspilleren. • For lydafspillere med optiske stik: Tilslut et optisk kabel (medfølger ikke) til OPTICAL IN -stikket og til det optiske udgangsstik på lydafspilleren. 2 Vælg kilden AUDIO SOURCE eller MP3 LINK. 3 Start afspilning på lydafspilleren. 29 DA Bemærk • Produktinformation kan ændres uden varsel. Specifikationer Forstærker Vurderet effekt Frekvensgang Signal-/støjforhold Aux-indgang 2 X 60 +120 W RMS 20 - 20.000 Hz, ± 3dB >67 dB 500 mV RMS 20.000 ohm Disk Lasertype Diskdiameter Videoafkodning Video DAC Signalsystem Videoformat Video S/N Audio DAC Samlet harmonisk forvrængning Frekvenskurve S/N ratio Tuner (FM) Indstillingsområde Indstillingstrin Sensitivitet – Mono, 26 dB S/N ratio Søgeselektivitet Samlet harmonisk forvrængning Signal-/støjforhold 87,5 - 108 MHz 50 KHz <22 dBf >28 dBf < 3% Dansk 10 Produktinformation > 50 dB Højttalere Højttalerimpedans Højttalerdriver, subwoofer Højttalerdriver, basenhed Højttalerdriver, diskantenhed Sensitivitet - Subwoofer 2x8 ohm + 8 ohm 8” subwoofer 3” basenhed 19 mm diskantenhed >84 dB/m/W ± 4 dB/m/W - Basenhed/diskantenhed >82 dB/m/W ± 4 dB/m/W Halvleder 12 cm/8 cm MPEG-1/MPEG-2/DivX 12 bit PAL/NTSC 4:3/16:9 > 48 dB 24 bit/96 kHz <1% (1 kHz) 4 Hz - 20 kHz (44,1 kHz) 4 Hz - 22 kHz (48 kHz) 4 Hz - 24 kHz (96 kHz) >67 dBA DA 30 Generelle oplysninger Vekselstrøm Strømforbrug ved drift Strømforbrug ved normal standby Lavt strømforbrug ved standby Composite video-output Optisk indgang HDMI (CEC)-output Direkte USB Mål - Hovedenhed (B x H x D) - Højttalere - Trådløs subwooferboks (B x H x D) Vægt - Med emballage - Hovedenhed - Højttalerkabinet - Trådløs subwooferboks 220 - 230 V, 50 Hz Hovedenhed: 50 W; subwoofer: 100 W <4 W < 1W 1,0 Vp-p, 75 ohm 0,5 Vpp ± 0,1 Vpp 75 ohm 1,3 a Version 2.0 260 x 140 x 95 mm 310 x 120 x 95 mm 170 x 430 x 340 mm 13 kg 1 kg 2 x 0,8 kg 6 kg Understøttede diskformater • • • • • • • • • DVD (Digital Video Disc) VCD (Video CD) SVCD (Super Video CD) DVD+RW (Digital Video Discs + Rewritable) CD (Compact Disc) Billedfiler (Kodak, JPEG) på CDR(W) DivX(R)-disk på CD-R(W): DivX 3.11-, 4.x- og 5.x-filer WMA 31 DA Understøttede MP3-CD-formater: • ISO 9660 • Maks. titel/albumnavn: 12 tegn • Maks. titelnummer plus album: 255. • Maks. indlejrede mapper: 8 niveauer • Maks. antal album: 32. • Maks. antal MP3-spor: 999. • Understøttede samplingsfrekvenser for MP3-diske: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz. • Understøttede bithastigheder for MP3diske: 32, 64, 96, 128, 192, 256 (kbps) • Følgende formater understøttes ikke: • Filer som *.VMA, *.AAC, *.DLF, *.M3U, • *.PLS, *.WAV • Ikke engelske albumnavne/titler • Diske optaget i Joliet-format • MP3 Pro og MP3 med ID3-mærke USB-afspilningsoplysninger Kompatible USB-enheder: • USB-flash-hukommelse (USB 2.0 eller USB 1.1) • USB-flash-afspillere (USB 2.0 eller USB 1.1) • hukommelseskort (kræver en ekstra kortlæser for at fungere sammen med dette apparat) • • • • • • • • Understøttede formater: USB- eller hukommelsesfilformat FAT12, FAT16, FAT32 (sektorstørrelse: 512 bytes) MP3-bithastighed (datahastighed): 32 320 Kbps og variabel bithastighed WMA v9 eller ældre Mappen har op til 8 niveauer indlejret Antal album/mapper: maksimum 99 Antal spor/titler: maksimum 999 ID3-mærke v2.0 eller nyere Filnavn i Unicode UTF8 (maksimal længde: 128 byte) • • • • Dansk • Ikke-understøttede formater: Tomme album: Et tomt album er et album, der ikke indeholder MP3/ WMA-filer, og det vises ikke på displayet. Ikke-understøttede filformater springes over. Eksempelvis bliver Word-dokumenter (.doc) og MP3filer med filtypenavnet .dlf ignoreret, og de afspilles ikke. AAC-, WAV-, PCM-lydfiler DRM-beskyttede WMA-filer (.wav, .m4a, .m4p, .mp4, .aac) WMA-filer i Lossless-format DA 32 11 Fejlfinding Advarsel • Kabinettet bør aldrig tages af apparatet. Prøv aldrig selv at reparere enheden, da garantien i så fald bortfalder. Hvis der forekommer fejl på enheden, bør du kontrollere følgende punkter, inden du bestiller reparation. Hvis problemet fortsætter, skal du gå til Philips-webstedet (www.Philips.com/support). Sørg for at have enheden, modelnummer og serienummer ved hånden, når du kontakter Philips. Ingen strøm • Kontroller, at enhedens netledning er korrekt tilsluttet. • Kontroller, at der er strøm i stikkontakten. • Da systemet har en strømbesparende funktion, slukker det automatisk 15 minutter efter, at afspilningen af spor er slut, hvis der ikke i mellemtiden er blevet betjent nogen knapper. Intet billede • Kontroller videoforbindelsen. • Tænd TV’et, og vælg den rigtige videoindgangskanal. • Progressiv scanning er aktiveret, men TV’et understøtter ikke progressiv scanning. USB-enheden understøttes ikke • USB-enheden er ikke kompatibel med enheden. Prøv en anden. Nogle af filerne på USB-enheden kan ikke vises • Antallet af mapper eller filer på USBenheden overskrider en bestemt grænse. Dette er ikke en funktionsfejl. • Disse filers format understøttes ikke. Intet billede på HDMI-tilslutning. • Kontroller, om HDMI-kablet er defekt. Udskift HDMI-kablet. 33 DA • Hvis dette sker, når du ændrer HDMIvideoopløsningen, skal du vælge den korrekte opløsning, indtil billedet vises. Der blev ikke fundet nogen disk • Indsæt en disk. • Kontroller, at diskens etiketside vender udad. • Vent, indtil kondensen på linsen er fordampet. • Udskift eller rengør disken. • Brug en færdiggjort CD eller en disk med korrekt format. Sort/hvidt eller forvrænget billede • Disken stemmer ikke overens med TVfarvesystemets standard (PAL/NTSC). • Af og til kan billedet være en smule forvrænget. Dette er ikke en funktionsfejl. • Rengør disken. • Billedet kan være forvrænget under konfiguration af progressiv scanning. Formatet kan ikke ændres, selvom du har indstillet TV’ets visningsformat. • Formatet er fast på den ilagte DVD-disk. • Billedformatet ændres muligvis ikke for nogle TV-systemer. Ingen lyd eller dårlig lyd • Juster lydstyrken. • Kontroller, at den trådløse subwoofer er tilsluttet. Fjernbetjeningen fungerer ikke • Før du trykker på en funktionsknap, skal du først vælge den korrekte kilde med fjernbetjeningen. • Prøv at formindske afstanden mellem fjernbetjeningen og enheden. • Isæt batteriet således, at dets poler (+/–) vender som vist. • Udskift batterierne. • Peg fjernbetjeningen direkte mod sensoren på forsiden af enheden. Disken afspilles ikke • Indsæt en læsbar disk, og sørg for, at etiketsiden vender udad. Kontroller disktypen, farvesystemet og regionskoden. Undersøg disken for ridser og snavs. • Tryk på OPTIONS for at afslutte systemopsætningsmenuen. • Deaktiver adgangskoden til børnesikring, eller skift vurderingsniveau. • Der er kondenseret fugt i systemet. Fjern disken, og lad systemet være tændt i ca. en time. Fjern strømkablet, og tilslut det igen, og tænd derefter for systemet igen. • Som en strømbesparende funktion slukker enheden automatisk 15 minutter efter, at afspilningen af en disk er slut, hvis der ikke i mellemtiden er blevet betjent nogen knapper. Dårlig radiomodtagelse • Øg afstanden mellem enheden og dit TV eller din VCR. • Træk FM-antennen helt ud. • Tilslut en udendørs FM-antenne i stedet for. Oprettelse af trådløs forbindelse mislykkedes. • Opret en trådløs forbindelse manuelt (se ‘Manuel konfiguration af trådløs forbindelse’ på side 15). Kan ikke vælge progressiv scanning • Sørg for, at komponent-video-tilstanden er sat til [YUV]. Ingen lyd på HDMI-tilslutning. • Du hører muligvis ingen lyd, hvis den tilsluttede enhed ikke er HDCP-kompatibel, eller hvis den kun er DVI-kompatibel. Lyd- eller undertekstsprog kan ikke indstilles • Disken er ikke optaget med lyd eller undertekster på flere sprog. • Indstillingen for lyd- eller undertekstsprog er ikke tilladt på disken. Dansk • DA 34 12 Appendiks Monter på en væg Monter hovedenhederne og højttalerne Advarsel • For at finde et passende monteringssted skal der foretages de nødvendige fysiske og trådløse forbindelser. Advarsel • Monter kun hovedenheden og højttalerne på en solid beton- eller gipsvæg! • Risiko for produktskade! Konsulter altid fagfolk, før du monterer produktet på en væg. • Risiko for personskade! Sørg for, at forsyningsrør til f.eks. gas, vand eller elektricitet ikke tager skade, når du borer hullerne. Du kan benytte det medfølgende beslag til at montere hovedenheden og højttalerne på væggen. 1 Juster beslaget på den valgte placering på væggen. Brug en blyant til at markere, hvor der skal bores huller. 2 Bor de markerede huller. Hvad er der i det medfølgende monteringssæt 1 stk. vægmonteringsbeslag til hovedenheden og højttalerne 4 stk. skruer Hvad skal du ellers bruge? • • • Elektrisk boremaskine Skruetrækker Blyant 35 DA Fastgør vægmonteringsbeslaget på væggen med de 4 medfølgende skruer. 4 Hæng hovedenheden og højttalerne på plads. Dansk 3 DA 36 © 2008 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project