Philips Sistema de cine en casa 5.1 HTD3500/12 Manual de instrucciones

Add to my manuals
35 Pages

advertisement

Philips Sistema de cine en casa 5.1 HTD3500/12 Manual de instrucciones | Manualzz
Siempre a su disposición para ayudarle
Registre el producto y obtenga asistencia en
www.philips.com/welcome
¿Alguna
pregunta?
Contacte con
Philips
Manual del usuario
HTD3500
Contenido
1 Importante Seguridad Cuidado del producto Conservación del medioambiente 3
3
4
4
2 El sistema de cine en casa 5
5
5
3 Conexión y configuración 8
8
9
10
Unidad principal Mando a distancia Altavoces Conectores Conexión al televisor Conexión del audio del televisor y de
otros dispositivos 13
13
13
15
15
16
17
18
18
19
5 Cambio de los ajustes 21
21
21
22
22
23
24
6 Actualización de software 25
Imagen Sonido Idioma Clasificación parental Ahorro de energía Aplicación de ajustes de fábrica Comprobación de la versión del
software Actualización del software a través de
USB o CD-R 26
8 Solución de problemas 28
9 Aviso 30
30
30
30
10 Código de idioma 31
11 Índice 32
Copyright Conformidad Marcas comerciales 11
4 Uso del sistema de cine en casa Selección de sonido Discos Dispositivos de almacenamiento USB DivX Opciones de audio, vídeo e imagen Radio reproductor de MP3 Creación de archivos MP3 EasyLink 7 Especificaciones del producto 25
25
ES
2
1Importante
Asegúrese de leer y comprender todas las
instrucciones antes de utilizar el cine en casa. La
garantía no cubre los daños producidos por no
haber seguido las instrucciones.
Seguridad
Riesgo de descarga eléctrica o incendio.
• Nunca exponga el producto ni los
accesorios a la lluvia ni al agua. Nunca
coloque contenedores de líquidos,
como jarrones, cerca del producto. Si se
derramase algún líquido sobre el producto
o en su interior, desconéctelo de la toma
de alimentación inmediatamente. Póngase
en contacto con el servicio de atención al
cliente de Philips para que se compruebe
el dispositivo antes de su uso.
• No coloque nunca el producto ni los
accesorios cerca de llamas sin protección u
otras fuentes de calor, lo que incluye la luz
solar directa.
• No inserte objetos en las ranuras
de ventilación ni en las aberturas del
producto.
• Si usa el enchufe de alimentación o un
adaptador para desconectar el aparato,
éstos deberán estar siempre a mano.
• Antes de que se produzca una tormenta
eléctrica, desconecte el producto de la
toma de alimentación.
• Para desconectar el cable de alimentación,
tire siempre del enchufe, nunca del cable.
Riesgo de cortocircuito o incendio.
• Antes de conectar el producto a la toma
de alimentación, asegúrese de que el
voltaje de alimentación se corresponda
con el valor impreso en la parte posterior
o inferior del producto. Nunca conecte el
producto a la toma de alimentación si el
voltaje es distinto.
3
ES
Riesgo de lesiones o daños en el cine en casa
• Para instalar productos en la pared, utilice
únicamente el soporte para montaje en
pared suministrado. Fije el soporte de
montaje en una pared que sea capaz de
sostener el peso combinado del producto
y el soporte. Koninklijke Philips Electronics
N.V. no acepta ninguna responsabilidad
por un montaje en pared inadecuado que
pueda causar accidentes, lesiones o daños.
• Para altavoces con soporte, utilice sólo
los soportes suministrados. Fije bien los
soportes a los altavoces. Coloque los
altavoces montados en una superficie plana
y nivelada que pueda soportar el peso
tanto del altavoz como del soporte.
• Nunca coloque el producto ni ningún otro
objeto sobre cables de alimentación u
otros equipos eléctricos.
• Si el producto se transporta a
temperaturas inferiores a 5 °C, desembale
el producto y espere hasta que su
temperatura se equipare a la temperatura
ambiente antes de conectarlo a la toma de
alimentación.
• Radiación láser visible e invisible cuando se
abre. Evite exponerse al haz.
• No toque la lente óptica de disco que se
encuentra dentro de la bandeja de discos.
• Las piezas de este producto pueden estar
hechas de vidrio. Manéjelas con cuidado
para evitar sufrir daños personales o que el
producto resulte dañado.
Riesgo de sobrecalentamiento.
• Nunca instale este producto en un espacio
reducido. Deje siempre un espacio de
10 cm, como mínimo, en torno al producto
para que se ventile. Asegúrese de que
las ranuras de ventilación del producto
nunca están cubiertas por cortinas u otros
objetos.
Riesgo de contaminación
• No mezcle pilas (antiguas y nuevas, o de
carbón y alcalinas, etc.).
•
•
•
Riesgo de explosión si las pilas de
sustitución no son correctas. Sustitúyala
sólo con una del mismo tipo o equivalente.
Quite las pilas si se han agotado o si
el mando a distancia no se va a utilizar
durante un largo período de tiempo.
Las pilas contienen sustancias químicas, por
lo que debe desecharlas correctamente.
¡Riesgo de ingestión de las pilas!
• La unidad/mando a distancia puede incluir
una pila tipo moneda/botón que puede
ingerirse. Mantener siempre la pila fuera
del alcance de los niños. Si se ingiere, la
pila puede provocar lesiones graves o la
muerte. Pueden producirse quemaduras
internas graves en un plazo de dos horas
después de la ingestión.
• Si sospecha que ha ingerido o tiene
una pila en el interior de cualquier
parte del cuerpo, consulte a un médico
inmediatamente.
• Cuando cambie las pilas, mantenga
siempre todas las pilas nuevas y usadas
fuera del alcance de los niños. Asegure
que el compartimiento de las pilas está
completamente cerrado después de
cambiar la pila.
• Si el compartimiento de las pilas no puede
cerrase completamente, deje de utilizar
el producto. Manténgalo fuera del alcance
de los niños y póngase en contacto con el
fabricante.
Aparato de Clase II con doble aislamiento y sin
toma de tierra protegida.
Cuidado del producto
•
•
No introduzca ningún objeto que no sean
discos en el compartimento de discos.
No introduzca ningún disco deformado o
roto en el compartimento de discos.
•
•
Saque los discos del compartimento si no
va a utilizar el producto durante un largo
periodo de tiempo.
Utilice únicamente un paño de microfibra
para limpiar el producto.
Conservación del
medioambiente
El producto ha sido diseñado y fabricado con
materiales y componentes de alta calidad que
pueden reciclarse y reutilizarse.
Cuando aparece este símbolo de cubo de
basura tachado en un producto, significa que
cumple la Directiva europea 2002/96/EC.
Infórmese sobre el sistema local de reciclaje de
productos eléctricos y electrónicos.
Proceda conforme a la legislación local y no
se deshaga de sus productos antiguos con la
basura doméstica normal.
La eliminación correcta del producto antiguo
ayudará a evitar posibles consecuencias
negativas para el medioambiente y la salud.
El producto contiene pilas cubiertas por la
Directiva europea 2006/66/EC, que no se
pueden eliminar con la basura doméstica
normal.
Infórmese de la legislación local sobre la
recogida selectiva de pilas ya que el desecho
correcto ayuda a evitar consecuencias negativas
para el medio ambiente y la salud.
ES
4
2 El sistema de
cine en casa
Le felicitamos por su compra y le damos la
bienvenida a Philips. Para poder beneficiarse
por completo del soporte que ofrece Philips,
registre el cine en casa en www.philips.com/
welcome.
Unidad principal
1
2
3
24
23
4
5
6
7
8
22
21
20
19
9
a Compartimento de disco
b Pantalla
c (Abrir/cerrar)
Abre o cierra el compartimento de discos,
o expulsa el disco.
d
(Reproducir/poner en pausa)
Inicia, hace una pausa o reanuda la
reproducción.
10
18
11
12
17
13
16
14
15
e SOURCE
Selecciona una fuente de audio o vídeo
para el sistema de cine en casa.
f
(Modo de espera activado)
Enciende el sistema de cine en casa o
activa el modo de espera.
Mando a distancia
Esta sección incluye una descripción general del
mando a distancia.
5
ES
a
(Modo de espera activado)
• Enciende el sistema de cine en casa o
activa el modo de espera.
• Si EasyLink está activado, manténgalo
pulsado durante al menos tres
segundos para poner en modo
de espera todos los dispositivos
conectados compatibles con HDMI
CEC.
b (Abrir/cerrar)
Abre o cierra el compartimento de discos,
o expulsa el disco.
c Botones de origen
• DISC: Cambia a la fuente de disco.
Accede al menú del disco o sale de él
cuando se reproduce un disco.
• AUDIO SOURCE: Selecciona una
fuente de entrada de audio.
• RADIO: Cambia a la radio FM.
• USB: Cambia al dispositivo de
almacenamiento USB.
d Botones de desplazamiento
• Permite navegar por los menús.
• En el modo de vídeo, pulse izquierda o
derecha para avanzar o retroceder de
forma rápida; pulse hacia arriba o hacia
abajo para avanzar o retroceder de
forma lenta.
• En el modo de radio, pulse izquierda
o derecha para buscar una emisora
de radio; pulse arriba o abajo para
sintonizar de forma precisa una
frecuencia de radio.
e OK
Confirma una entrada o selección.
f
BACK
Vuelve a una pantalla de menús anterior.
g
/ (Anterior/siguiente)
• Salta a la pista, capítulo o archivo
anterior o siguiente.
• En el modo de radio, selecciona una
emisora de radio presintonizada.
h
(Silenciar)
Silencia o restaura el nivel de sonido.
i VOL +/Aumenta o disminuye el volumen.
j SOUND
Permite seleccionar un modo de sonido.
k Botones numéricos
Selecciona un elemento para reproducirlo.
l ANGLE
Selecciona escenas de vídeo grabadas
desde ángulos de cámara diferentes.
m REPEAT / PROGRAM
• Permite seleccionar o desactivar el
modo de repetición.
• En el modo de radio, configura una
emisora de radio.
n REPEAT A-B
Marca dos puntos dentro de un capítulo
o pista para repetir la reproducción, o
desactiva el modo de repetición.
o CREATE MP3/ZOOM
• Accede al menú de creación de MP3.
• Amplía una escena de vídeo o imagen.
Pulse los Botones de desplazamiento
(izquierda/derecha) para seleccionar
un factor de zoom.
p
SCREEN FIT
Ajusta el formato de la imagen a la pantalla
del televisor.
q SUBTITLE
Selecciona el idioma de los subtítulos para
la reproducción de vídeo.
r AUDIO SYNC
• Selecciona un idioma o canal de audio.
• Manténgalo pulsado para acceder a la
configuración de retardo del audio; a
continuación, pulse +/- para retrasar
el audio y hacer que coincida con el
vídeo.
s SURR
Selecciona el sonido Surround o sonido
estéreo.
t
(Detener)
Detiene la reproducción.
u
(Reproducir/poner en pausa)
Inicia, hace una pausa o reanuda la
reproducción.
v
INFO
Accede a más opciones de reproducción
al reproducir un disco o un dispositivo de
almacenamiento USB.
ES
6
w
SETUP
Accede al menú de configuración o sale
del mismo.
x SLEEP
Activa el modo de espera en el sistema de
cine en casa después d que transcurra el
tiempo.
Controles EasyLink
Con EasyLink, puede controlar el sistema de
cine en casa y el televisor con los siguientes
botones del mando a distancia del sistema de
cine en casa. (consulte 'EasyLink' en la página
19)
•
(Modo de espera activado): manténgalo
pulsado para que el sistema de cine
en casa, el televisor y los dispositivos
conectados cambien al modo de espera.
•
(Reproducir/poner en pausa):
cuando hay un disco de vídeo en el
compartimento de discos, desactiva
el modo de espera del televisor y, a
continuación, reproduce un disco.
7
ES
3 Conexión y
configuración
Esta sección le ayuda a conectar el sistema
de cine en casa a un televisor o a otros
dispositivos, y también a configurarlo.
Para obtener información sobre las conexiones
básicas del sistema de cine en casa y los
accesorios, consulte la guía de inicio rápido.
Nota
•• Para ver su identificación y la tasa de alimentación,
consulte la placa de identificación situada en la parte
posterior o inferior del producto.
•• Antes de realizar cualquier conexión o cambiarla,
asegúrese de que todos los dispositivos estén
desconectados de la toma de alimentación.
Nota
•• El sonido Surround depende de factores como la
forma y el tamaño de la habitación, el tipo de pared y
techo, las superficies de las ventanas y otras superficies
reflectantes, y la acústica de los altavoces. Pruebe
diferentes posiciones de los altavoces para encontrar el
ajuste óptimo para usted.
Altavoces
Coloque, conecte y configure los altavoces para
obtener un sonido Surround óptimo.
Posición
La posición del altavoz juega un papel crítico
a la hora de configurar un efecto de sonido
Surround.
Para obtener resultados óptimos, coloque los
altavoces y el subwoofer tal y como se indica a
continuación.
Siga estas pautas generales y, a continuación,
configure los altavoces.
1
2
3
Posición de los asientos:
Este es el centro del área de escucha.
Altavoz FRONT CENTER (frontal central):
Coloque el altavoz central directamente
enfrente de los asientos, bien encima o
debajo del televisor. Asegúrese de que esté
próximo a la altura del oído cuando se
está sentado.
Altavoces FRONT LEFT (frontal izquierdo)
y FRONT RIGHT (frontal derecho):
Coloque los altavoces derecho e izquierdo
en la parte delantera, a una distancia
equidistante del altavoz central, en forma
de arco, de tal modo que los tres altavoces
estén a la misma distancia de los asientos.
Para un efecto óptimo, dirija los altavoces
hacia los asientos y colóquelos cerca del
nivel del oído (sentado).
ES
8
4
5
Altavoces REAR LEFT (posterior
izquierdo) y REAR RIGHT (posterior
derecho):
Coloque los altavoces Surround
posteriores a la derecha y a la izquierda
de los asientos, bien en línea con ellos o
ligeramente detrás. Para un efecto óptimo,
dirija los altavoces hacia los asientos y
colóquelos por encima del nivel del oído
(sentado).
Conectores
Conecte otros dispositivos al sistema de cine
en casa.
Frontal
SUBWOOFER (subwoofer):
Coloque el subwoofer al menos a un
metro a la izquierda o a la derecha del
televisor. Deje aproximadamente diez
centímetros de espacio libre con la pared.
Conexión
Conecte los altavoces y el subwoofer al sistema
de cine en casa tal y como se describe en la
guía de inicio rápido.
a
(USB)
Entrada de audio, vídeo o imágenes de un
dispositivo de almacenamiento USB.
Configuración
b MUSIC iLINK
Entrada de audio de un reproductor de
MP3.
Configure los altavoces mediante el menú de
configuración de los altavoces.
Conectores posteriores
1
2
3
4
5
9
Conecte los altavoces y el subwoofer tal
y como se describe en la guía de inicio
rápido.
Encienda el televisor y active la fuente
correspondiente al sistema de cine en casa.
Pulse SETUP en el control remoto del
sistema de cine en casa.
Seleccione [Config. audio] y pulse OK.
Cambie los ajustes siguientes y, a
continuación, pulse OK.
• [Volum altavoces]: Establece el nivel de
volumen de cada altavoz.
• [Retar altavoc]: Establece el tiempo de
retardo para los altavoces que estén
colocados más cerca de la posición
de los asientos para obtener la misma
transmisión de audio en todos los
altavoces.
ES
a AC MAINS
Se conecta a la fuente de alimentación.
b SPEAKERS
Conecta los altavoces y el subwoofer
suministrados.
c HDMI OUT
Conecta la entrada HDMI del televisor.
d OPTICAL
Conecta la salida de audio óptica del
televisor o de un dispositivo digital.
e VIDEO OUT
Conecta la entrada de vídeo compuesto
del televisor.
f AUDIO IN-AUX
Conecta una salida de audio analógica del
televisor o de un dispositivo analógico.
g ANTENNA FM
Entrada de señal de una antena, cable o
satélite.
TV
2
Conexión al televisor
Conecte el sistema de cine en casa a un
televisor para reproducir vídeos. Puede
escuchar el audio de programas de televisión a
través de los altavoces del sistema de cine en
casa. Utilice el método de conexión de mayor
calidad disponible en el sistema de cine en casa
y en el televisor.
Opción 1: conexión al televisor a
través de HDMI (ARC)
Calidad de vídeo óptima
El sistema de cine en casa es compatible con
la versión HDMI con Audio Return Channel
(ARC). Si el televisor es compatible con HDMI
ARC, conecte el sistema de cine en casa al
televisor a través de una conexión HDMI ARC
para agilizar y facilitar la configuración.
Con HDMI ARC, no es necesario utilizar un
cable de audio adicional para reproducir el
audio del televisor a través del sistema de cine
en casa.
1
Mediante un cable HDMI de alta velocidad,
conecte el conector HDMI OUT (ARC)
del sistema de cine en casa al conector
HDMI ARC del televisor.
El conector HDMI ARC del televisor
podría estar indicado como HDMI IN o
HDMI. Para obtener información detallada
acerca de los conectores disponibles en el
televisor, consulte el manual del mismo.
3
Active HDMI-CEC en el televisor. Para
obtener más información, consulte el
manual de usuario del televisor.
»» Al reproducir un disco en el sistema
de cine en casa, el vídeo se muestra
automáticamente en el televisor y el
audio se reproduce en el sistema de
cine en casa.
Si audio del televisor no se reproduce
automáticamente en el sistema de cine
en casa, configure el audio de forma
manual (consulte 'Ajuste del audio para
dispositivos conectados' en la página 12).
Opción 2: conexión al televisor a
través de HDMI
Calidad de vídeo óptima
Si el televisor no es compatible con HDMI ARC,
conecte el sistema de cine en casa al televisor a
través de una conexión HDMI estándar.
Si utiliza una conexión HDMI estándar,
necesitará un cable de audio adicional para
reproducir el audio del televisor a través del
sistema de cine en casa (consulte 'Conexión del
audio del televisor y de otros dispositivos' en la
página 11).
1
Mediante un cable HDMI de alta velocidad,
conecte el conector HDMI OUT (ARC)
del sistema de cine en casa al conector
HDMI del televisor.
El conector HDMI del televisor podría
estar indicado como HDMI IN.
ES
10
TV
reproducir el audio del televisor a través del
sistema de cine en casa (consulte 'Conexión del
audio del televisor y de otros dispositivos' en la
página 11).
1
2
3
4
Active HDMI-CEC en el televisor. Para
obtener más información, consulte el
manual de usuario del televisor.
»» Al reproducir un disco en el sistema
de cine en casa, el vídeo se muestra
automáticamente en el televisor y el
audio se reproduce en el sistema de
cine en casa.
Para reproducir el audio de programas de
televisión a través del sistema de cine en
casa, conecte un cable de audio adicional.
(consulte 'Conexión del audio del televisor
y de otros dispositivos' en la página 11)
Si audio del televisor no se reproduce
automáticamente en el sistema de cine
en casa, configure el audio de forma
manual (consulte 'Ajuste del audio para
dispositivos conectados' en la página 12).
Nota
•• Si el televisor dispone de un conector DVI, puede
utilizar un adaptador de HDMI/DVI para conectar el
sistema de cine en casa al televisor.
Opción 3: conexión al televisor a
través de vídeo compuesto
Calidad de vídeo básica
Si el televisor no dispone de conectores HDMI,
conecte el sistema de cine en casa a través de
una conexión de vídeo compuesto. La conexión
de vídeo compuesto no es compatible con el
vídeo de alta definición.
Si utiliza una conexión de vídeo compuesto,
necesitará un cable de audio adicional para
11
ES
Mediante un cable de vídeo compuesto,
conecte el conector VIDEO OUT del
sistema de cine en casa al conector de
vídeo compuesto del televisor.
El conector de vídeo compuesto podría
estar indicado como AV IN, VIDEO IN,
COMPOSITE o BASEBAND.
TV
2
3
En el televisor, cambie a la entrada de
vídeo correcta.
Para reproducir el audio de programas de
televisión a través del sistema de cine en
casa, conecte un cable de audio adicional.
(consulte 'Conexión del audio del televisor
y de otros dispositivos' en la página 11)
En el sistema de cine en casa, pulse
SOURCE varias veces para seleccionar la
entrada de audio correcta.
Conexión del audio
del televisor y de otros
dispositivos
Reproduzca el audio del televisor o de otros
dispositivos a través de su sistema de cine en
casa.
Utilice el método de conexión de mayor
calidad disponible en el televisor, en el sistema
de cine y en otros dispositivos.
Nota
•• Las conexiones de audio descritas en este manual
de usuario son sólo recomendaciones. Puede utilizar
también otras conexiones.
Ajuste del audio para dispositivos
conectados
Cuando conecte un dispositivo al sistema de
cine en casa, compruebe los ajustes de audio.
1
Opción 1: conexión del audio a través
de un cable óptico digital
Calidad de audio óptima
Mediante un cable óptico, conecte el conector
OPTICAL del sistema de cine en casa al
conector OPTICAL OUT del televisor o de
otro dispositivo.
El conector óptico digital podría estar indicado
como SPDIF, SPDIF OUTo OPTICAL.
TV
2
3
En el televisor y en otros dispositivos,
active HDMI-CEC. Para obtener más
información, consulte el manual de usuario
del televisor y del otro dispositivo.
Seleccione "Amplificador" en el menú de
los altavoces del televisor. Para obtener
más información, consulte el manual de
usuario del televisor.
En el sistema de cine en casa, active la
función de control de audio del sistema y, a
continuación, asigne el audio del dispositivo
conectado a los conectores correctos
del sistema de cine en casa (consulte
'Reproducción de audio desde el sistema
de cine en casa' en la página 19).
Si el dispositivo conectado no es
compatible con HDMI-CEC, pulse varias
veces SOURCE en el sistema de cine en
casa para seleccionar la entrada de audio
correcta.
Opción 2: conexión del audio a través
de cables de audio analógicos
Calidad de audio básica
Mediante un cable analógico, conecte los
conectores AUX del sistema de cine en casa a
los conectores AUDIO OUT del televisor o de
otro dispositivo.
VCR
ES
12
4 Uso del sistema
de cine en casa
Modos de sonido Surround
Disfrute de una experiencia de audio
absorbente con los modos de sonido Surround.
1
En esta sección, le ayudaremos a utilizar el
sistema de cine en casa para reproducir una
amplia variedad de fuentes.
Antes de comenzar
• Realice las conexiones necesarias que se
describen en la guía de inicio rápido y en el
manual del usuario.
• Ha activado en el televisor la fuente
correspondiente al sistema de cine en casa.
Pulse SURR varias veces para seleccionar
un modo Surround.
• MULTI-CH: Sistema tradicional de
5.1 canales para una experiencia
cinematográfica más relajante.
• STEREO: Sonido estéreo de dos
canales. Perfecto para escuchar música.
Nota
•• Si la fuente de audio es de 2.1 canales. El modo
multicanal emitirá sonido estéreo de 5 canales.
Selección de sonido
En esta sección, le ayudaremos a elegir el
sonido ideal para sus vídeos o su música.
Modo de sonido
Seleccione modos de sonidos predefinidos que
se adapten a sus vídeos o su música.
1
13
Pulse SOUND varias veces para
seleccionar un modo de sonido.
• MOVIE: disfrute de una experiencia de
audio cinematográfica, especialmente
mejorada para películas.
• MUSIC: recree el ambiente de
grabación original de la música, en el
estudio o en un concierto.
• ORIGINAL: experimente el sonido
original de las películas y la música, sin
efectos de sonido adicionales.
• NEWS: escuche cada palabra con una
voz optimizada y unas vocales claras.
• GAMING: disfrute de sonidos
emocionantes de arcade, es ideal para
videojuegos de acción o fiestas.
ES
Discos
Su sistema de cine en casa puede reproducir
DVD, VCD y CD. También puede reproducir
discos que haya creado en casa, como discos
CD-R de fotos y música.
Qué necesita
• Conexión de audio y vídeo entre el
sistema de cine en casa y el televisor.
• Un disco de audio o vídeo.
Reproducción de discos
1
2
Inserte un disco en el sistema de cine en
casa.
»» El televisor cambia a la fuente
correcta y el disco se reproduce
automáticamente. Si no es así, pulse
DISC.
Pulse los botones de reproducción para
controlar la reproducción (consulte
'Botones de reproducción' en la página
13).
Botones de reproducción
Botón
Acción
Botones de
desplazamiento
OK
Permite navegar por los
menús.
Confirma una entrada o
selección.
Inicia, hace una pausa o
reanuda la reproducción.
(Reproducir/
poner en pausa)
/
/
Botones de
desplazamiento
(izquierda/
derecha)
Botones de
desplazamiento
(arriba/abajo)
SUBTITLE
DISC
AUDIO SYNC
SCREEN FIT
ZOOM
REPEAT
REPEAT A-B
ANGLE
Detiene la reproducción.
Salta a la pista, capítulo o
archivo anterior o siguiente.
Avanza o retrocede de
forma rápida. Púlselo varias
veces para cambiar la
velocidad de búsqueda.
Gira la imagen en el sentido
de las agujas del reloj o en
el sentido contrario.
Invierte la imagen
verticalmente u
horizontalmente.
Selecciona el idioma de
los subtítulos para la
reproducción de vídeo.
Accede al menú del disco o
sale del mismo.
Selecciona un idioma o
canal de audio.
Ajusta el formato de la
imagen a la pantalla del
televisor.
Amplía una escena de vídeo
o imagen.
Permite seleccionar o
desactivar el modo de
repetición.
Marca dos puntos dentro
de un capítulo o pista para
repetir la reproducción,
o desactiva el modo de
repetición.
Selecciona escenas de vídeo
grabadas desde ángulos de
cámara diferentes.
INFO
Accede a las opciones
avanzadas al reproducir
archivos de audio, vídeo o
multimedia.
Mostrar el menú de VCD y SVCD
Muestra el menú de contenido en discos VCD
y SVCD.
1
2
3
Pulse
SETUP.
Seleccione [Conf. preferenc.] y pulse OK.
Seleccione [PBC] > [Activar] y, a
continuación, pulse OK.
Nota
•• Para saltar el menú de contenido, seleccione
[Desactivar].
•• Al reproducir un VCD/SVCD, puede pulsar DISC
para apagar o encender el modo PBC (control de
reproducción).
Visualización del menú de MP3/JPEG
Puede elegir cómo desea que se muestre el
contenido MP3.
1
2
3
4
Pulse
SETUP.
Seleccione [Conf. preferenc.] y pulse OK.
Seleccione [Mostrar MP3/JPEG] y pulse
OK.
Seleccione una de las opciones siguientes y,
a continuación, pulse OK.
• [Ver carpetas]: Muestra las carpetas
de MP3.
• [Ver archivos]: Muestra los archivos
MP3.
Sincronización de imagen y sonido
Si el audio y el vídeo no están sincronizados,
retrase el audio para que se corresponda con
el vídeo.
1
2
3
4
Pulse
SETUP.
Seleccione [Config. audio] y pulse OK.
Seleccione [Sinc. audio] y pulse OK.
Pulse los Botones de desplazamiento
(izquierda/derecha) para sincronizar el
audio con el vídeo.
ES
14
5
Pulse OK para confirmar.
Nota
•• Mantenga pulsado AUDIO SYNC en el control remoto
para acceder rápidamente al menú de configuración de
sincronización de audio.
Dispositivos de
almacenamiento USB
Disfrute de imágenes, audio y vídeo en un
dispositivo de almacenamiento USB.
Qué necesita
• Un dispositivo de almacenamiento USB
formateado para sistemas de archivos
FAT y compatible con la clase de
almacenamiento masivo.
• Un cable extensor USB, si el dispositivo
de almacenamiento USB no cabe en el
conector.
Nota
•• Puede utilizar cámaras digitales conectadas mediante
USB si pueden reproducir los archivos sin utilizar un
programa informático especial.
Reproducción de archivos
1
2
3
4
15
Conecte el dispositivo de almacenamiento
USB al sistema de cine en casa.
Pulse USB.
»» Aparece un explorador de contenido.
Seleccione un archivo y, a continuación,
pulse OK.
Pulse los botones de reproducción para
controlar la reproducción (consulte
'Botones de reproducción' en la página
13).
ES
DivX
Reproduce vídeos DivX desde:
• un disco (consulte 'Discos' en la página
13),
• un dispositivo de almacenamiento USB
(consulte 'Dispositivos de almacenamiento
USB' en la página 15).
código VOD para DivX
Antes de comprar vídeos DivX y reproducirlos
en el sistema de cine en casa, registre el sistema
en www.divx.com utilizando el código de DivX
VOD.
1
2
3
Pulse
SETUP.
Seleccione [Configurac. general] y pulse
OK.
Seleccione [Cód VAS DivX(R)] y pulse
OK.
»» Se muestra el código de registro de
DivX VOD del sistema de cine en casa.
Subtítulos
Si el vídeo tiene subtítulos en varios idiomas,
seleccione un idioma para los subtítulos.
1
Al reproducir vídeo, pulse SUBTITLE para
seleccionar un idioma.
Nota
•• Compruebe que el archivo de subtítulos tenga
exactamente el mismo nombre que el archivo de vídeo.
Por ejemplo, si el archivo de vídeo se llama película.
avi, guarde el archivo de subtítulos como película.srt o
película.sub.
•• El sistema de cine en casa puede reproducir archivos
de subtítulos en los formatos siguientes: .srt, .sub, .txt,
.ssa, .ass, .smi y .sami. Estos archivos no aparecen en el
menú de navegación de archivos.
•• Si los subtítulos no aparecen correctamente, cambie el
conjunto de caracteres.
• Muestra la información de la pista
actual y el tiempo.
• [Disco ir a:%c%2d:%2d%C]: Salta a
una parte específica del disco si se
introduce el tiempo del disco.
• [Pista ir a:%c%2d:%2d%C]: Salta a
una parte específica de la pista si se
introduce el tiempo de la pista.
• [Sel. pista:%c%2d%C/%2d]: Selecciona
una pista específica.
Conjunto de caracteres de subtítulos
Si los subtítulos no aparecen correctamente,
cambie el conjunto de caracteres que es
compatible con el subtítulo DivX.
1
2
3
4
Pulse
SETUP.
Seleccione [Conf. preferenc.] y pulse OK.
Seleccione [Subtítlo DivX] y pulse OK.
Seleccione un conjunto de caracteres y, a
continuación, pulse OK.
Conjunto de
caracteres
Idioma
[Estándar]
Inglés, albanés, danés,
neerlandés, finés, francés,
gaélico, alemán, italiano, curdo
(latín), noruego, portugués,
español, sueco y turco
albanés, croata, checo,
neerlandés, inglés, alemán,
húngaro, irlandés, polaco,
rumano, eslovaco, esloveno y
serbio
Búlgaro, bielorruso, inglés,
macedonio, moldavo, ruso,
serbio y ucraniano
Griego
Hebreo
Chino simplificado
[Centroeur.]
[Cirílico]
[Griego]
[Hebreo]
[Chino]
Opciones de audio, vídeo e
imagen
Utilice las funciones avanzadas cuando
reproduzca archivos de audio, vídeo o
multimedia de un disco o un dispositivo de
almacenamiento USB.
Opciones de audio
1
Pulse INFO varias veces para
desplazarse por las funciones siguientes:
Opciones de vídeo
1
2
Pulse INFO.
»» Aparece el menú de opciones de
vídeo.
Pulse los Botones de desplazamiento y
OK para seleccionar y cambiar:
• [Título]: Selecciona un título específico.
• [Capítulo]: Selecciona un capítulo
específico.
• [Pista]: Selecciona una pista específica
(sólo para VCD/SVCD).
• [Audio]: Selecciona el idioma del audio
para la reproducción de vídeo.
• [Subtítulos]: Selecciona el idioma de
los subtítulos para la reproducción de
vídeo.
• [Áng.]: Selecciona escenas de vídeo
grabadas desde ángulos de cámara
diferentes.
• [Tiempo título]: Salta a una parte
específica del vídeo si se introduce el
tiempo del título.
• [Tpo. capítulo]: Salta a una parte
específica del vídeo si se introduce el
tiempo del capítulo.
• [Tpo. disco]: Salta a una parte
específica del vídeo si se introduce
el tiempo del disco (sólo para VCD/
SVCD).
• [Tpo. pista]: Salta a una parte
específica del vídeo si se introduce el
tiempo de la pista (sólo para VCD/
SVCD).
ES
16
• [Previa]: Selecciona una vista previa del
contenido del disco.
• [Repetir]: Selecciona un modo de
repetición.
• [Contador]: Selecciona la visualización
de la información del tiempo.
Opciones de imagen
1
2
3
Pulse INFO para acceder al modo de
previsualización de la imagen.
»» Se mostrarán 12 imágenes en
miniatura.
Pulse
/ para ir a la página de
previsualización anterior o siguiente.
Pulse los Botones de desplazamiento y
OK para seleccionar una imagen.
5
Pulse de nuevo para detener la
reproducción de música.
Radio
Escuche la radio FM en el sistema de cine en
casa y almacene hasta 40 emisoras de radio.
Qué necesita
• Antena FM.
Nota
•• Las emisoras de radio AM y digitales no son
compatibles.
•• Si no se detecta ninguna señal estéreo, se le solicitará
volver a instalar las emisoras de radio.
•• Para que la recepción sea óptima, coloque la antena
lejos del televisor u otras fuentes de radiación.
Secuencias de diapositivas
Al reproducir audio, acceda a características
divertidas como secuencias de diapositivas de
imágenes y música.
Secuencias de diapositivas de imágenes
Visualice una secuencia de diapositivas de las
imágenes almacenadas en el disco o en un
dispositivo de almacenamiento USB.
1
2
2
3
4
17
1
2
Seleccione una imagen de un disco o
dispositivo de almacenamiento USB y, a
continuación, pulse
.
Pulse para detener la secuencia de
diapositivas.
Secuencias de diapositivas musicales
Cree una secuencia de diapositivas musical para
reproducir música e imágenes al mismo tiempo.
1
Sintonización de emisoras
Seleccione una pista de música y, a
continuación, pulse OK.
Pulse
BACK y vaya a la carpeta de
imágenes.
Seleccione una imagen y, a continuación,
pulse OK para iniciar la secuencia de
diapositivas.
Pulse para detener la secuencia de
diapositivas.
ES
3
Conecte la antena FM tal y como se
describe en la guía de inicio rápido.
Pulse RADIO.
»» Si ya ha instalado las emisoras de radio,
se reproduce el último canal que ha
escuchado.
»» Si aún no ha instalado ninguna emisora
de radio, aparece el mensaje AUTO
INSTALL...PRESS PLAY en el panel de
visualización. Pulse (Reproducción).
Pulse los siguientes botones para escuchar
o cambiar las emisoras de radio:
Botón
/
Botones de
desplazamiento
(izquierda/
derecha)
Acción
Selecciona una emisora de
radio presintonizada.
Busca una emisora de radio.
Botón
Acción
Botones de
desplazamiento
(arriba/abajo)
Sintoniza de forma precisa
una frecuencia de radio.
PROGRAM
Púlselo para detener la
instalación de emisoras de
radio.
Manténgalo pulsado para
borrar la emisora de radio
presintonizada.
Manual:
1) Pulse PROGRAM. 2)
Pulse Botones numéricos
para seleccionar un número
de presintonía. 3) Pulse OK
para almacenar la emisora
de radio. 4) Repita los pasos
anteriores para almacenar
otras emisoras de radio.
Automático: manténgalo
pulsado durante tres
segundos para volver a
instalar las emisoras de
radio
Cómo escuchar la radio
1
2
Pulse RADIO.
• Para escuchar una emisora
presintonizada, pulse o .
• Para buscar una emisora de radio y
después escucharla, pulse los Botones
de desplazamiento (derecha/izquierda).
Reproducción de música
1
2
3
Pulse los botones del reproductor de MP3
para seleccionar y reproducir archivos de
audio o música.
Utilice el sistema de cine en casa para convertir
CD de audio en archivos MP3.
Qué necesita
• Un disco de audio
• Un dispositivo de almacenamiento USB
1
2
3
4
5
Conecte el reproductor de MP3 para
reproducir archivos de audio o música.
Qué necesita
• Un reproductor de MP3.
• Un cable de audio estéreo de 3,5 mm.
Pulse AUDIO SOURCE varias veces hasta
que aparezca "MUSIC I-LINK" en el panel
de visualización.
Creación de archivos MP3
Pulse +/- (Volumen) para cambiar el
volumen.
reproductor de MP3
Conecte el reproductor de MP3 al sistema
de cine en casa tal y como se describe en
la guía de inicio rápido.
6
Conecte un dispositivo de almacenamiento
USB al sistema de cine en casa.
Reproduzca su CD de audio (CDDA/
HDCD).
Pulse CREATE MP3.
»» Aparece la pantalla de creación de
MP3.
Pulse los Botones de desplazamiento y
OK para seleccionar y cambiar:
• [Velocidad]: Selecciona la velocidad de
copiado.
• [Vel. bits]: Selecciona la calidad de la
conversión.
• [Disposit.]: Selecciona el dispositivo de
almacenamiento USB que utiliza para
almacenar los archivos MP3.
Navegue al panel derecho; a continuación,
seleccione las pistas de audio y pulse OK.
• Para seleccionar todas las pistas,
navegue a [Sel. todo] y, a continuación,
pulse OK.
Seleccione [Iniciar] y, a continuación, pulse
OK para comenzar la conversión a MP3.
ES
18
»» En el dispositivo de almacenamiento
USB se crea una nueva carpeta que
contiene los archivos MP3.
• Para salir del menú, seleccione [Salir] y
pulse OK.
Nota
•• Cuando los archivos se estén convirtiendo, no pulse
ningún botón.
•• Los CD DTS y los CD protegidos contra copia no se
pueden convertir.
•• No se pueden usar dispositivos de almacenamiento
USB protegidos contra escritura o por contraseña para
guardar archivos MP3.
EasyLink
El sistema de cine en casa es compatible con
Philips EasyLink, que utiliza el protocolo HDMICEC (Consumer Electronics Control). Los
dispositivos compatibles con EasyLink que se
conectan mediante HDMI se pueden controlar
con un solo mando a distancia.
Philips no garantiza la compatibilidad al 100%
con todos los dispositivos HDMI CEC.
Qué necesita
• Dispositivos compatibles con HDMI-CEC.
• Una conexión de HDMI entre los
dispositivos conectados.
Encendido
1
2
3
4
5
19
En el televisor y otros dispositivos
conectados, active las funciones de HDMICEC. Para obtener más información,
consulte el manual del televisor o de los
otros dispositivos.
Pulse
Controle el sistema de cine en casa y los otros
dispositivos compatibles con HDMI-CEC
conectados con un solo mando a distancia.
Reproducción con un solo toque
Si activa la reproducción con un solo toque,
el televisor cambia automáticamente al canal
correcto cuando reproduce un disco en el
sistema de cine en casa.
Modo de espera con un solo toque
Cuando mantiene pulsado el botón (Modo
de espera) del mando a distancia, el sistema
de cine en casa y todos los dispositivos HDMICEC conectados (que admitan el modo de
espera de un solo toque) cambian al modo
de espera.
Si el sistema de cine en casa tiene activado
el modo de espera con un solo toque,
puede cambiar a dicho modo con el mando
a distancia del televisor u otros dispositivos
HDMI-CEC.
Control del audio del sistema
Cuando reproduce un dispositivo cuyo audio
se transmite a este sistema de cine en casa,
esta unidad cambia automáticamente a la
fuente de audio correspondiente.
Para disfrutar del audio con un solo toque,
active la función de control de audio del
sistema y siga las instrucciones que aparecen
en el televisor para asignar los dispositivos
conectados a los conectores de entrada de
audio del sistema de cine en casa.
Asignación de entrada de audio
Cuando conecte un nuevo dispositivo al
sistema de cine en casa, asigne el dispositivo
al conector de entrada de audio (consulte
'Reproducción de audio desde el sistema de
cine en casa' en la página 19).
SETUP.
Seleccione [Conf. vídeo] y pulse OK.
Seleccione [Config. HDMI] > [Config. de
EasyLink] > [EasyLink] y, a continuación,
pulse OK.
Seleccione [Activar] y pulse OK.
ES
Control de dispositivos
Reproducción de audio desde el
sistema de cine en casa
Reproduzca el audio de un dispositivo
conectado a través del sistema de cine en casa.
1
2
3
4
5
Pulse
SETUP.
Seleccione [Conf. vídeo] y pulse OK.
Seleccione [Config. HDMI] > [Config.
de EasyLink] > [Control audio sist.] >
[Activar] y, a continuación, pulse OK.
• Para reproducir el audio mediante
los altavoces del televisor, seleccione
[Desactivar], y sáltese los pasos
siguientes.
Seleccione [Config. HDMI] > [Config.
de EasyLink] > [Asig. entr. audio] y, a
continuación, pulse OK.
Siga las instrucciones que aparecen en
el televisor para asignar el audio del
dispositivo conectado a las entradas de
audio del sistema de cine en casa.
ES
20
5 Cambio de los
ajustes
En esta sección, le ayudaremos a cambiar los
ajustes del cine en casa.
Precaución
•• La mayoría de los ajustes ya están configurados con
el mejor valor para el cine en casa. Por tanto, a menos
que tenga una razón para cambiarlos, es mejor dejar el
valor predeterminado.
• [Ajuste color]: ajustes de color
predefinidos.
Resolución de la imagen
Para disfrutar de salida de vídeo HDMI de
alta definición, configure los ajustes de vídeo
HDMI que mejor se adapten a la capacidad del
televisor.
1
2
3
4
Nota
•• Los ajustes atenuados no se pueden cambiar.
•• Para volver al menú anterior, pulse
BACK. Para salir
del menú, pulse
SETUP.
Pulse
SETUP.
Seleccione [Conf. vídeo] y pulse OK.
Seleccione [Config. HDMI] y pulse OK.
Cambie los ajustes siguientes y, a
continuación, pulse OK:
• [Form. pant. ancha]: Para ajustes de
visualización de pantalla panorámica
16:9.
• [Vídeo HDMI]: Resolución de HDMI.
Imágenes en alta definición
Disfrute de imágenes JPEG de alta definición.
Imagen
Cambie la configuración de la imagen según sus
preferencias.
Nota
•• Se selecciona automáticamente el mejor ajuste del
televisor. Si cambia un ajuste, asegúrese de que el
televisor sea compatible con el nuevo ajuste.
1
2
3
Pulse
SETUP.
Seleccione [Conf. vídeo] y pulse OK.
Seleccione [JPEG HD] > [Activar] y, a
continuación, pulse OK.
Sonido
Cambie los ajustes de sonido según sus
preferencias.
Ajustes y formato de la imagen
audio HDMI
1
2
3
El audio HDMI se mezcla automáticamente en
dos canales para los altavoces del televisor. Si
no desea que el televisor tenga salida de audio,
desactive el audio HDMI.
21
Pulse
SETUP.
Seleccione [Conf. vídeo] y pulse OK.
Cambie los ajustes siguientes y, a
continuación, pulse OK:
• [Sistema de TV]: Para formato de
vídeo compatible con el televisor.
• [Pantalla TV]: Para formato de
visualización de imágenes en el
televisor.
ES
1
2
3
Pulse
SETUP.
Seleccione [Config. audio] y pulse OK.
Seleccione [Audio HDMI] > [Desactivar]
y, a continuación, pulse OK.
Modo nocturno
Para una escuchar relajada, disminuya el
volumen de sonidos fuertes cuando reproduzca
discos. El modo nocturno sólo está disponible
para los DVD codificados en Dolby y los discos
de Blu-ray.
1
2
3
Pulse
SETUP.
Seleccione [Modo nocturno] > [Sí] y, a
continuación, pulse OK.
Seleccione un idioma para el menú de inicio, el
audio y los subtítulos.
Menú de inicio
3
4
Pulse
SETUP.
Seleccione [Configurac. general] y pulse
OK.
Seleccione [Idioma menús] y pulse OK.
Seleccione un idioma de menú para su
sistema de cine en casa y, a continuación,
pulse OK.
Audio de los discos
1
2
3
4
•• Si su idioma preferido para los discos no está
disponible, seleccione [Otros] en la lista e introduzca el
código de idioma de cuatro dígitos que encontrará al
final de este manual del usuario. (consulte 'Código de
idioma' en la página 31)
•• Si selecciona un idioma que no está disponible en
un disco, el sistema de cine en casa utiliza el idioma
predeterminado de ese disco.
Seleccione [Config. audio] y pulse OK.
Idioma
1
2
Nota
Pulse
SETUP.
Seleccione [Conf. preferenc.] y pulse OK.
Seleccione [Audio] y pulse OK.
Seleccione un idioma de audio para los
discos y, a continuación, pulse OK.
Subtítulos de los discos
1
2
3
4
Pulse
SETUP.
Seleccione [Conf. preferenc.] y pulse OK.
Seleccione [Subtítulos] y pulse OK.
Seleccione un idioma de subtítulos para los
discos y, a continuación, pulse OK.
Menú del disco
1
2
3
4
Pulse
SETUP.
Seleccione [Conf. preferenc.] y pulse OK.
Seleccione [Menú de disco] y pulse OK.
Seleccione un idioma de menú para los
discos y, a continuación, pulse OK.
Nota
•• Si su idioma preferido para los discos no está
disponible, seleccione [Otros] en la lista e introduzca el
código de idioma de cuatro dígitos que encontrará al
final de este manual del usuario. (consulte 'Código de
idioma' en la página 31)
•• Si selecciona un idioma que no está disponible en
un disco, el sistema de cine en casa utiliza el idioma
predeterminado de ese disco.
Clasificación parental
Restrinja el acceso a discos.
ES
22
Password (Contraseña)
Puede establecer o cambiar la contraseña para
reproducir un disco restringido.
1
2
3
4
5
Pulse
SETUP.
Seleccione [Conf. preferenc.] y pulse OK.
Siga las instrucciones del televisor para
configurar o cambiar la contraseña.
• Si no tiene una contraseña o la ha
olvidado, introduzca 0000.
Pulse OK.
Algunos discos se graban con clasificaciones en
función de la edad. Puede configurar el sistema
de cine en casa para que sólo reproduzca
discos correspondientes a un rango de edad
inferior a la edad de su hijo.
5
Pulse
SETUP.
Seleccione [Conf. preferenc.] y pulse OK.
Seleccione [Parental] y pulse OK.
23
Introduzca la contraseña con los Botones
numéricos.
»» El disco está bloqueado.
• Para reproducir el disco bloqueado,
introduzca la contraseña.
Ahorro de energía
Ahorre energía cambiando los siguientes ajustes.
Auto standby
Al reproducir un disco o un dispositivo de
almacenamiento USB, cambie automáticamente
el sistema de cine en casa al modo de espera si:
• está en pausa o en modo de parada, y
• no se ha pulsado ningún botón durante
30 minutos.
1
2
Pulse
SETUP.
Seleccione [Configurac. general] y pulse
OK.
3
Utilice los Botones numéricos para
introducir la contraseña.
Configure los temporizadores para cambiar
el sistema de cine en casa a modo de espera
después de un cierto tiempo.
Para restringir el acceso a discos que no
estén codificados con clasificaciones y control
paterno, bloquee el disco manualmente. Puede
bloquear hasta 20 discos en su sistema de cine
en casa.
2
Seleccione [Bloqueo disc] > [Bloquear] y,
a continuación, pulse OK.
»» Aparece un mensaje solicitándole que
introduzca la contraseña.
Seleccione una clasificación por edades y, a
continuación, pulse OK.
• Para reproducir todos los discos
con independencia de su nivel de
clasificación, seleccione el nivel 8.
Bloqueo de disco
1
4
Seleccione [Contraseña] y pulse OK.
»» Aparece un menú para cambiar la
contraseña.
Clasificación
1
2
3
4
3
Mientras se reproduce un disco, pulse
SETUP.
Seleccione [Configurac. general] y pulse
OK.
ES
Seleccione [Modo espera aut.] > [Activar]
y, a continuación, pulse OK.
Temporizador
1
2
3
4
Pulse
SETUP.
Seleccione [Configurac. general] y pulse
OK.
Seleccione [Temporizador] y pulse OK.
Seleccione la duración del temporizador.
»» El temporizador de desconexión
automática puede configurarse en
un intervalo máximo de 60 minutos.
Si el temporizador de desconexión
5
automática está en la posición
[Desactivar], el sistema se apaga.
Pulse OK para activarlo.
»» El sistema de cine en casa cambia
al modo de espera tras el tiempo
especificado.
Protector de pantalla
Cambie automáticamente el sistema de cine en
casa al modo de protector de pantalla si:
• está en pausa o en modo de parada, y
• no se ha pulsado ningún botón durante
10 minutos.
1
2
3
Pulse
SETUP.
Seleccione [Configurac. general] y pulse
OK.
Seleccione [Prot. pant.] > [Activar] y, a
continuación, pulse OK.
Pantalla
Cambie el brillo del panel de visualización del
sistema de cine en casa.
1
2
3
4
Pulse
SETUP.
Seleccione [Configurac. general] y pulse
OK.
Seleccione [Atenuar pant.] y pulse OK.
Seleccione el brillo y, a continuación, pulse
OK.
Aplicación de ajustes de
fábrica
Restablezca el sistema de cine en casa a la
configuración predeterminada. No es posible
restablecer los ajustes de control paternal.
1
2
3
4
Pulse
SETUP.
Seleccione [Conf. preferenc.] y pulse OK.
Seleccione [Predetermin.] y pulse OK.
Seleccione [Restablecer] y pulse OK.
ES
24
6 Actualización de
software
Para continuar disfrutando de las mejores
funciones y asistencia para el sistema de cine
en casa, actualice el software regularmente.
Compare la versión de su software actual con
la última versión en www.philips.com/support.
Comprobación de la versión
del software
1
2
3
Pulse
Seleccione [Conf. preferenc.] y pulse OK.
Seleccione [Infor. versión] y pulse OK.
»» Aparece la versión del software.
Qué necesita
• Un CD-R o una unidad flash USB con al
menos 75 MB de memoria. La unidad flash
USB debe tener el formato FAT. No utilice
un disco duro USB.
• Un ordenador con acceso a Internet.
• Una utilidad de archivo que admita el
formato de archivo ZIP (por ejemplo,
WinZip® para Microsoft® Windows® o
Stufflt® para Macintosh®).
Paso 1: Descargue el software más
reciente
2
25
Conecte una unidad flash USB o inserte
un CD-R en su ordenador.
Desde el navegador Web, visite www.
philips.com/support.
ES
4
5
6
En el sitio Web de asistencia de Philips,
busque su producto y localice la sección
Software y controladores.
»» La actualización del software está
disponible en un archivo zip.
Guarde el archivo zip en el directorio raíz
de su unidad flash USB o CD-R.
Por medio de la utilidad de archivo,
extraiga el archivo de actualización del
software en el directorio raíz.
Elimine la unidad flash USB o el CD-R de
su ordenador.
Paso 2: Actualice el software
SETUP.
Actualización del software a
través de USB o CD-R
1
3
Advertencia
•• Si utiliza una unidad flash USB, asegúrese de que no hay
ningún disco en el compartimento de discos y que éste
está cerrado.
1
2
3
Conecte la unidad flash USB o inserte el
CD-R en su sistema de cine en casa.
Cambie el televisor a la fuente correcta
para el sistema de cine en casa.
Siga las instrucciones que aparecen en el
televisor para finalizar la actualización.
»» Cuando la actualización de software
se haya completado, el sistema de cine
en casa se apagará automáticamente.
De no ser así, desconecte el cable de
alimentación durante unos segundos y,
a continuación, vuélvalo a conectar.
Nota
•• Mientras la actualización de software esté en progreso,
no desconecte la alimentación ni retire la unidad flash
USB o el CD-R.
7Especificaciones
del producto
•
•
•
Audio: .mp3, .wma
Vídeo: .avi, .divx, .mpg, .mpeg
Imagen: .jpg, .jpeg
Amplificador
Nota
•• Las especificaciones y el diseño están sujetos a cambios
sin previo aviso.
•
•
•
Códigos de región
La placa de identificación de la parte posterior
o inferior del sistema de cine en casa muestra
las regiones compatibles.
País
Europa, Reino Unido
Formatos de archivo
DVD
Asia Pacífico, Taiwán,
Corea
Latinoamérica
Australia,
Nueva Zelanda
Rusia, India
•
Potencia de salida total: 300 W RMS (30%
THD)
Respuesta de frecuencia: 20 Hz-20 kHz /
±3 dB
Relación señal/ruido: > 65 dB (CCIR) /
(ponderado A)
Sensibilidad de entrada:
• AUX: 2 V
• Music iLink: 1 V
Vídeo
•
•
Sistema de señal: PAL / NTSC / Multi
Salida HDMI: 480i/576i, 480p/576p, 720p,
1080i, 1080p
Audio
•
•
•
China
Entrada de audio digital S/PDIF:
• Óptica: TOSLINK
Frecuencia de muestreo:
• MP3: 32 kHz, 44,1 kHz y 48 kHz
• WMA: 44,1 kHz, 48 kHz
Frecuencia de bits constante:
• MP3: 32 kbps - 320 kbps
• WMA: 64 kbps - 192 kbps
Radio
Formatos de archivos multimedia
•
DVD-Video, DVD+R/+RW, DVD-R/-RW,
DVD+R/-R DL, CD-R/CD-RW, CD de
audio, CD/SVCD de vídeo, archivos de
imagen, MP3, WMA, DivX, dispositivo de
almacenamiento USB
•
•
•
Rango de sintonización:
• Europa/Rusia/China: FM 87.5-108 MHz
(50 kHz)
• Asia Pacífico/Latinoamérica: FM 87.5108 MHz (50/100 kHz)
Relación señal/ruido: FM 50 dB
Respuesta de frecuencia: FM 200 Hz 12,5 kHz / ±6 dB
ES
26
USB
•
•
•
•
•
•
•
Compatibilidad: USB de alta velocidad (2.0)
Clase compatible: clase de almacenamiento
masivo USB (UMS)
Sistema de archivos: FAT16, FAT32
Memoria máxima admitida: < 160 GB
Unidad principal
•
•
•
•
•
Fuente de alimentación:
• Europa/China/Rusia/India: 220 240 V~, 50 Hz
• Latinoamérica/Asia Pacífico: 110 240 V~, 50 - 60 Hz
Consumo de energía: 55 W
Consumo en modo de espera: ≤ 0,5 W
Dimensiones (an. x al.x prof.):
360 x 58 x 325 mm
Peso: 2,3 kg
•
•
•
•
•
Pilas del mando a distancia
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Altavoces
Altavoz central:
• Potencia de salida: 50 W RMS (30% THD)
• Sistema: 1 X 63,5 mm (2,5") rango
completo
• Impedancia del altavoz: 4 ohmios
• Controladores de los altavoces: 1 x
63,5 mm (2,5")
• Dimensiones (an. x al. x prof.): 84,5 x 89 x
89 mm
• Peso: 0,27 kg
• Longitud del cable: 2 m
Altavoces frontales/posteriores:
27
ES
2 x AAA-R03-1,5 V
Láser
Subwoofer
Potencia de salida: 50 W RMS (30% THD)
Impedancia: 4 ohmios
Controladores de altavoz: woofer de
133 mm (5,25 pulg.)
Dimensiones (an. x al. x prof.):
160 x 265 x 265 mm
Peso: 2,50 kg
Longitud del cable: 3 m
Potencia de salida: 4 x 50 W RMS (30%
THD)
Impedancia del altavoz: 4 ohmios
Controladores de los altavoces: 1 x
63,5 mm (2,5") rango completo
Dimensiones (an. x al. x prof.): 84,5 x 89 x
89 mm
Peso (frontal): 0,27 kg/cada uno
Peso (posterior): 0,27 kg/cada uno
Longitud del cable: (frontal): 3 m
Longitud del cable (posterior): 7 m
Tipo: láser semiconductor GaAIAs (CD)
Longitud de onda: 645 – 665 nm (DVD),
770 – 800 nm (CD)
Potencia de salida: 6 mW (DVD), 7 mW
(VCD/CD)
Divergencia del haz: 60 grados.
8 Solución de
problemas
Advertencia
•• Riesgo de descarga eléctrica. No quite nunca la carcasa
del producto.
Para que la garantía mantenga su validez, no
trate nunca de reparar el producto usted
mismo.
Si tiene algún problema a la hora de utilizar
este producto, compruebe los siguientes puntos
antes de solicitar una reparación. Si el problema
sigue sin resolverse, puede obtener asistencia
en www.philips.com/support.
Unidad principal
No funcionan los botones del sistema de cine
en casa.
• Desconecte el sistema de cine en casa
de la toma de alimentación durante unos
minutos y vuelva a conectarlo.
Imagen
No hay imagen.
• Asegúrese de que el televisor tiene
seleccionada la fuente correspondiente del
sistema de cine en casa.
No se ve ninguna imagen en el televisor
conectado por HDMI.
• Asegúrese de que el cable de HDMI
no esté defectuoso. Si está defectuoso,
reemplácelo por uno nuevo.
•• Si esto ocurre cuando cambia la resolución
de vídeo HDMI, cámbiela al modo
predeterminado: pulse para abrir el
compartimento de discos y, a continuación,
pulse 304 en el mando a distancia.
•
Espere 10 segundos para la recuperación
automática o bien, cambie el ajuste de
vídeo HDMI (consulte 'Resolución de la
imagen' en la página 21).
El disco no reproduce vídeo de alta definición.
• Asegúrese de que el disco contiene vídeo
de alta definición.
• Asegúrese de que el televisor admite vídeo
de alta definición.
• Utilice un cable HDMI para realizar la
conexión con el televisor.
Sonido
Los altavoces del sistema de cine en casa no
emiten ningún sonido.
• Conecte el cable de audio del sistema
de cine en casa al televisor o a otros
dispositivos. (consulte 'Conexión del audio
del televisor y de otros dispositivos' en la
página 11)
• Restablezca el sistema de cine en casa a
los ajustes de fábrica (consulte 'Aplicación
de ajustes de fábrica' en la página 24),
apáguelo y, a continuación, vuelva a
encenderlo.
• En el sistema de cine en casa, pulse
SOURCE varias veces para seleccionar la
entrada de audio correcta.
Sonido distorsionado o eco.
• Si reproduce audio del televisor a través
del sistema de cine en casa, asegúrese de
que el televisor esté silenciado.
El audio y el vídeo no están sincronizados.
• 1) Mantenga pulsado AUDIO SYNC. 2)
Pulse +/- transcurridos cinco segundos
para sincronizar el audio con el vídeo.
Reproducción
No puede reproducir un disco.
• Limpie el disco.
• Asegúrese de que el sistema de cine
en casa sea compatible con el tipo de
ES
28
•
•
disco (consulte 'Formatos de archivos
multimedia' en la página 26).
Asegúrese de que el sistema de cine en
casa admita el código de región del disco
(consulte 'Códigos de región' en la página
26).
Si el disco es DVD±RW o DVD±R,
asegúrese de que esté finalizado.
No se puede reproducir un archivo DivX.
• Compruebe que el archivo DivX está
codificado en modo ‘perfil de cine en casa’
con el codificador DivX.
• Asegúrese de que el archivo DivX esté
completo.
Los subtítulos de DivX no se ven
correctamente.
• Asegúrese de que el nombre del archivo
de subtítulos sea exactamente el mismo
que el nombre del archivo de la película
(consulte 'Subtítulos' en la página 15).
• Seleccione el juego de caracteres
correcto: 1) Pulse SETUP. 2) Seleccione
[Conf. preferenc.] > [Subtítlo DivX].
3) Seleccione el conjunto de caracteres
admitido. 4) Pulse OK.
No se puede leer el contenido de un
dispositivo de almacenamiento USB.
• Asegúrese de que el formato del
dispositivo de almacenamiento USB es
compatible con el sistema de cine en casa.
• Asegúrese de que el sistema de archivos
del dispositivo de almacenamiento USB sea
compatible con el sistema de cine en casa.
Aparece en el televisor el mensaje "input
invalid" (entrada no válida) o "x".
• No se puede realizar la operación.
La función EasyLink no funciona.
• Asegúrese de que el sistema de cine en
casa esté conectado a un televisor con
EasyLink de la marca Philips y que la
opción EasyLink esté activada (consulte
'EasyLink' en la página 19).
Cuando encienda el televisor, el sistema de
cine en casa se encenderá automáticamente.
29
ES
•
Este comportamiento es normal cuando se
utiliza Philips EasyLink (HDMI-CEC). Para
que el sistema de cine en casa funcione de
manera independiente, desactive EasyLink.
9Aviso
Esta sección contiene los avisos legales y de
marcas comerciales.
Copyright
Este producto incorpora tecnología de
protección de derechos de autor recogida en
las patentes de EE.UU. y otros derechos de la
propiedad intelectual pertenecientes a Rovi
Corporation. Se prohíbe la ingeniería inversa y
el desmontaje.
Conformidad
Este producto cumple los requisitos de
interferencias de radio de la Comunidad
Europea.
Marcas comerciales
Rovi Corporation o sus filiales y se utilizan con
licencia.
DivX Ultra Certified para reproducir vídeo
DivX con funciones avanzadas y contenido de
calidad superior.
ACERCA DE VÍDEO DIVX: DivX es un
formato de vídeo digital creado por DivX,
LLC, una filial de Rovi Corporation. Este es
un dispositivo DivX Certified oficial que
reproduce vídeo DivX. Visite divx.com para
obtener más información y herramientas de
software para convertir sus archivos al formato
de vídeo DivX.
ACERCA DE DIVX VIDEO-ON-DEMAND:
este dispositivo DivX Certified debe estar
registrado para poder reproducir películas
DivX Video-on-Demand (VOD). Para obtener
el código de registro, busque la sección de
DivX VOD en el menú de configuración del
dispositivo. Vaya a vod.divx.com para obtener
más información sobre cómo finalizar su
registro.
HDMI, el logotipo de HDMI y High-Definition
Multimedia Interface son marcas comerciales
o marcas comerciales registradas de HDMI
Licensing LLC en Estados Unidos y otros países.
CLASS 1
LASER PRODUCT
Fabricado con licencia de Dolby Laboratories.
Dolby y el símbolo de doble D son marcas
comerciales de Dolby Laboratories.
DivX , DivX Ultra , DivX Certified y los
logotipos asociados son marcas registradas de
ES
30
10Código de
idioma
Abkhazian
6566
Afar
6565
Afrikaans
6570
Amharic
6577
Arabic
6582
Armenian
7289
Assamese
6583
Avestan
6569
Aymara
6589
Azerhaijani
6590
Bahasa Melayu
7783
Bashkir
6665
Belarusian
6669
Bengali
6678
Bihari
6672
Bislama
6673
Bokmål, Norwegian
7866
Bosanski
6683
Brezhoneg
6682
Bulgarian
6671
Burmese
7789
Castellano, Español
6983
Catalán
6765
Chamorro
6772
Chechen
6769
Chewa; Chichewa; Nyanja 7889
9072
Ё᭛
Chuang; Zhuang
9065
Church Slavic; Slavonic 6785
Chuvash
6786
Corsican
6779
Česky
6783
Dansk
6865
Deutsch
6869
Dzongkha
6890
English
6978
Esperanto
6979
Estonian
6984
Euskara
6985
6976
Faroese
7079
Français
7082
Frysk
7089
Fijian
7074
Gaelic; Scottish Gaelic 7168
Gallegan
7176
Georgian
7565
Gikuyu; Kikuyu
7573
Guarani
7178
Gujarati
7185
Hausa
7265
Herero
7290
Hindi
7273
Hiri Motu
7279
Hrwatski
6779
Ido
7379
Interlingua (International)7365
Interlingue
7365
Inuktitut
7385
31
ES
Inupiaq
Irish
Íslenska
Italiano
Ivrit
Japanese
Javanese
Kalaallisut
Kannada
Kashmiri
Kazakh
Kernewek
Khmer
Kinyarwanda
Kirghiz
Komi
Korean
Kuanyama; Kwanyama
Kurdish
Lao
Latina
Latvian
Letzeburgesch;
Limburgan; Limburger
Lingala
Lithuanian
Luxembourgish;
Macedonian
Malagasy
Magyar
Malayalam
Maltese
Manx
Maori
Marathi
Marshallese
Moldavian
Mongolian
Nauru
Navaho; Navajo
Ndebele, North
Ndebele, South
Ndonga
Nederlands
Nepali
Norsk
Northern Sami
North Ndebele
Norwegian Nynorsk;
Occitan; Provencal
Old Bulgarian; Old Slavonic
Oriya
Oromo
Ossetian; Ossetic
Pali
Panjabi
Persian
Polski
Português
7375
7165
7383
7384
7269
7465
7486
7576
7578
7583
7575
7587
7577
8287
7589
7586
7579
7574
7585
7679
7665
7686
7666
7673
7678
7684
7666
7775
7771
7285
7776
7784
7186
7773
7782
7772
7779
7778
7865
7886
7868
7882
7871
7876
7869
7879
8369
7868
7878
7967
6785
7982
7977
7983
8073
8065
7065
8076
8084
Pushto
Russian
Quechua
Raeto-Romance
Romanian
Rundi
Samoan
Sango
Sanskrit
Sardinian
Serbian
Shona
Shqip
Sindhi
Sinhalese
Slovensky
Slovenian
Somali
Sotho; Southern
South Ndebele
Sundanese
Suomi
Swahili
Swati
Svenska
Tagalog
Tahitian
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tibetan
Tigrinya
Tonga (Tonga Islands)
Tsonga
Tswana
Türkçe
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Volapuk
Walloon
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
8083
8285
8185
8277
8279
8278
8377
8371
8365
8367
8382
8378
8381
8368
8373
8373
8376
8379
8384
7882
8385
7073
8387
8383
8386
8476
8489
8471
8465
8484
8469
8472
6679
8473
8479
8483
8478
8482
8475
8487
8571
8575
8582
8590
8673
8679
8765
6789
8779
8872
8973
8979
9085
11Índice
A
activación
HDMI-CEC19
modo de espera automático
23
protector de pantalla
24
actualización de software
actualización25
comprobación de la versión actual
25
ajustes
alimentación23
audio21
audio HDMI
21
clasificación parental
23
contraseña23
HDMI-CEC19
idioma del disco
22
idioma del menú
22
idioma subtítulos
22
imagen21
modo de espera automático
23
predeterminado24
protector de pantalla
24
restablecer24
temporizador23
vídeo21
vídeo HDMI
21
ajustes de fábrica24
altavoces
ajuste9
conexión9
configuración manual
9
especificaciones
27
posición8
sonido Surround
13
amplificador26
antena FM9
asignación de entrada de audio19
audio
ajustes21
audio HDMI
21
calidad11
configuración de altavoces
9
especificaciones
26
modos predefinidos
13
B
brillo24
búsqueda de tiempo16
C
clasificación23
código VOD para DivX15
códigos de región26
conectores
conectores frontales
9
conexión
altavoces9
televisor (Compuesto)
11
televisor (HDMI)
10
configuración de altavoces
manualmente9
configurar manualmente los altavoces9
contraseña23
control
control parental
22
Easylink (HDMI-CEC)
7
radio17
reproducción de discos
13
unidad principal 5
control del audio del sistema19
control parental
bloqueo de disco
23
clasificación
23
contraseña23
creación de MP318
D
desactivación
HDMI-CEC19
descripción general
ajustes21
conectores9
configuración de altavoces
9
HDMI-CEC19
mando a distancia
5
unidad principal
5
discos
bloqueo/desbloqueo23
ES
32
botones de control
13
búsqueda de tiempo
16
DivX15
idioma de audio
22
idioma del menú
22
imagen17
opciones16
opciones de audio
16
reproducción13
sincronización de imagen y sonido
14
subtítulo22
títulos16
dispositivo de almacenamiento USB
especificaciones
27
opciones16
reproducción15
DivX
código VOD
15
juego de caracteres
16
subtítulos15
E
EasyLink (HDMI-CEC)
asignación de entrada de audio
19
botones de control
7
control del audio del sistema
19
modo de espera con un solo toque
19
reproducción con un solo toque
19
reproducción de audio
19
energía
brillo24
modo de espera automático
23
protector de pantalla
24
temporizador23
especificaciones del producto26
F
formatos de archivos multimedia26
formatos de vídeo26
H
HDMI
ajustes de vídeo
21
audio21
HDMI-CEC19
33
ES
I
idioma
audio22
código de idioma
31
menú del disco
22
menú en pantalla
22
subtítulo22
idioma de audio22
imagen
ajustes21
JPEG de alta resolución
21
secuencias de diapositivas
17
solución de problemas
28
M
mando a distancia
descripción general
5
pilas27
mantenimiento
medio ambiente
4
producto4
marcas comerciales30
modo de espera automático23
modo de espera con un solo toque19
modo de sonido13
MP3
conector9
creación de MP3
18
reproducción18
visualización del contenido
14
O
opciones de audio16
opciones de imagen17
opciones de vídeo16
P
panel de visualización5
pantalla
menú de MP3/JPEG
14
menú de VCD/SVCD
14
Philips EasyLink19
posición
conectores9
posición8
preferencias
audio21
cambiar la contraseña
23
idioma del menú
22
menú del disco
22
modo de espera automático
23
panel de visualización
24
protector de pantalla
24
subtítulo22
temporizador23
protector de pantalla24
sonido28
unidad principal 28
sonido
modo de sonido predefinido
13
sincronización de imagen y sonido
14
solución de problemas
28
sonido Surround
13
subtítulo
idioma22
juego de caracteres
16
subwoofer
especificaciones
27
R
T
radio
antena FM
9
botones de control
17
escuchar la radio
18
especificaciones
26
sintonización de emisoras
17
reciclaje4
repetir 16
reproducción
discos13
MP318
radio26
secuencias de diapositivas
17
solución de problemas
28
USB15
reproducción con un solo toque19
S
temporizador23
títulos16
U
unidad principal
descripción general
5
especificaciones
27
solución de problemas
28
USB
formato27
V
vídeo
ajustes de imagen
código VOD para DivX
sincronización de imagen y sonido
21
15
14
secuencias de diapositivas
imagen17
musical17
seguridad
desecho4
uso del producto
3
sincronización de imagen y sonido14
software
actualización25
comprobación de la versión actual
25
solución de problemas
conexión28
imagen28
reproducción28
ES
34
Specifications are subject to change without notice
© 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
HTD3500_12_UM_V1.0

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Key Features

  • DVD

Related manuals

Download PDF

advertisement