- Computers & electronics
- Audio & home theatre
- Home cinema systems
- Philips
- HTD3500/12
- Manual de usuario
advertisement
▼
Scroll to page 2
of 35
Siempre a su disposición para ayudarle Registre el producto y obtenga asistencia en www.philips.com/welcome ¿Alguna pregunta? Contacte con Philips Manual del usuario HTD3500 Contenido 1 Importante Seguridad Cuidado del producto Conservación del medioambiente 3 3 4 4 2 El sistema de cine en casa 5 5 5 3 Conexión y configuración 8 8 9 10 Unidad principal Mando a distancia Altavoces Conectores Conexión al televisor Conexión del audio del televisor y de otros dispositivos 13 13 13 15 15 16 17 18 18 19 5 Cambio de los ajustes 21 21 21 22 22 23 24 6 Actualización de software 25 Imagen Sonido Idioma Clasificación parental Ahorro de energía Aplicación de ajustes de fábrica Comprobación de la versión del software Actualización del software a través de USB o CD-R 26 8 Solución de problemas 28 9 Aviso 30 30 30 30 10 Código de idioma 31 11 Índice 32 Copyright Conformidad Marcas comerciales 11 4 Uso del sistema de cine en casa Selección de sonido Discos Dispositivos de almacenamiento USB DivX Opciones de audio, vídeo e imagen Radio reproductor de MP3 Creación de archivos MP3 EasyLink 7 Especificaciones del producto 25 25 ES 2 1Importante Asegúrese de leer y comprender todas las instrucciones antes de utilizar el cine en casa. La garantía no cubre los daños producidos por no haber seguido las instrucciones. Seguridad Riesgo de descarga eléctrica o incendio. • Nunca exponga el producto ni los accesorios a la lluvia ni al agua. Nunca coloque contenedores de líquidos, como jarrones, cerca del producto. Si se derramase algún líquido sobre el producto o en su interior, desconéctelo de la toma de alimentación inmediatamente. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Philips para que se compruebe el dispositivo antes de su uso. • No coloque nunca el producto ni los accesorios cerca de llamas sin protección u otras fuentes de calor, lo que incluye la luz solar directa. • No inserte objetos en las ranuras de ventilación ni en las aberturas del producto. • Si usa el enchufe de alimentación o un adaptador para desconectar el aparato, éstos deberán estar siempre a mano. • Antes de que se produzca una tormenta eléctrica, desconecte el producto de la toma de alimentación. • Para desconectar el cable de alimentación, tire siempre del enchufe, nunca del cable. Riesgo de cortocircuito o incendio. • Antes de conectar el producto a la toma de alimentación, asegúrese de que el voltaje de alimentación se corresponda con el valor impreso en la parte posterior o inferior del producto. Nunca conecte el producto a la toma de alimentación si el voltaje es distinto. 3 ES Riesgo de lesiones o daños en el cine en casa • Para instalar productos en la pared, utilice únicamente el soporte para montaje en pared suministrado. Fije el soporte de montaje en una pared que sea capaz de sostener el peso combinado del producto y el soporte. Koninklijke Philips Electronics N.V. no acepta ninguna responsabilidad por un montaje en pared inadecuado que pueda causar accidentes, lesiones o daños. • Para altavoces con soporte, utilice sólo los soportes suministrados. Fije bien los soportes a los altavoces. Coloque los altavoces montados en una superficie plana y nivelada que pueda soportar el peso tanto del altavoz como del soporte. • Nunca coloque el producto ni ningún otro objeto sobre cables de alimentación u otros equipos eléctricos. • Si el producto se transporta a temperaturas inferiores a 5 °C, desembale el producto y espere hasta que su temperatura se equipare a la temperatura ambiente antes de conectarlo a la toma de alimentación. • Radiación láser visible e invisible cuando se abre. Evite exponerse al haz. • No toque la lente óptica de disco que se encuentra dentro de la bandeja de discos. • Las piezas de este producto pueden estar hechas de vidrio. Manéjelas con cuidado para evitar sufrir daños personales o que el producto resulte dañado. Riesgo de sobrecalentamiento. • Nunca instale este producto en un espacio reducido. Deje siempre un espacio de 10 cm, como mínimo, en torno al producto para que se ventile. Asegúrese de que las ranuras de ventilación del producto nunca están cubiertas por cortinas u otros objetos. Riesgo de contaminación • No mezcle pilas (antiguas y nuevas, o de carbón y alcalinas, etc.). • • • Riesgo de explosión si las pilas de sustitución no son correctas. Sustitúyala sólo con una del mismo tipo o equivalente. Quite las pilas si se han agotado o si el mando a distancia no se va a utilizar durante un largo período de tiempo. Las pilas contienen sustancias químicas, por lo que debe desecharlas correctamente. ¡Riesgo de ingestión de las pilas! • La unidad/mando a distancia puede incluir una pila tipo moneda/botón que puede ingerirse. Mantener siempre la pila fuera del alcance de los niños. Si se ingiere, la pila puede provocar lesiones graves o la muerte. Pueden producirse quemaduras internas graves en un plazo de dos horas después de la ingestión. • Si sospecha que ha ingerido o tiene una pila en el interior de cualquier parte del cuerpo, consulte a un médico inmediatamente. • Cuando cambie las pilas, mantenga siempre todas las pilas nuevas y usadas fuera del alcance de los niños. Asegure que el compartimiento de las pilas está completamente cerrado después de cambiar la pila. • Si el compartimiento de las pilas no puede cerrase completamente, deje de utilizar el producto. Manténgalo fuera del alcance de los niños y póngase en contacto con el fabricante. Aparato de Clase II con doble aislamiento y sin toma de tierra protegida. Cuidado del producto • • No introduzca ningún objeto que no sean discos en el compartimento de discos. No introduzca ningún disco deformado o roto en el compartimento de discos. • • Saque los discos del compartimento si no va a utilizar el producto durante un largo periodo de tiempo. Utilice únicamente un paño de microfibra para limpiar el producto. Conservación del medioambiente El producto ha sido diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad que pueden reciclarse y reutilizarse. Cuando aparece este símbolo de cubo de basura tachado en un producto, significa que cumple la Directiva europea 2002/96/EC. Infórmese sobre el sistema local de reciclaje de productos eléctricos y electrónicos. Proceda conforme a la legislación local y no se deshaga de sus productos antiguos con la basura doméstica normal. La eliminación correcta del producto antiguo ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medioambiente y la salud. El producto contiene pilas cubiertas por la Directiva europea 2006/66/EC, que no se pueden eliminar con la basura doméstica normal. Infórmese de la legislación local sobre la recogida selectiva de pilas ya que el desecho correcto ayuda a evitar consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud. ES 4 2 El sistema de cine en casa Le felicitamos por su compra y le damos la bienvenida a Philips. Para poder beneficiarse por completo del soporte que ofrece Philips, registre el cine en casa en www.philips.com/ welcome. Unidad principal 1 2 3 24 23 4 5 6 7 8 22 21 20 19 9 a Compartimento de disco b Pantalla c (Abrir/cerrar) Abre o cierra el compartimento de discos, o expulsa el disco. d (Reproducir/poner en pausa) Inicia, hace una pausa o reanuda la reproducción. 10 18 11 12 17 13 16 14 15 e SOURCE Selecciona una fuente de audio o vídeo para el sistema de cine en casa. f (Modo de espera activado) Enciende el sistema de cine en casa o activa el modo de espera. Mando a distancia Esta sección incluye una descripción general del mando a distancia. 5 ES a (Modo de espera activado) • Enciende el sistema de cine en casa o activa el modo de espera. • Si EasyLink está activado, manténgalo pulsado durante al menos tres segundos para poner en modo de espera todos los dispositivos conectados compatibles con HDMI CEC. b (Abrir/cerrar) Abre o cierra el compartimento de discos, o expulsa el disco. c Botones de origen • DISC: Cambia a la fuente de disco. Accede al menú del disco o sale de él cuando se reproduce un disco. • AUDIO SOURCE: Selecciona una fuente de entrada de audio. • RADIO: Cambia a la radio FM. • USB: Cambia al dispositivo de almacenamiento USB. d Botones de desplazamiento • Permite navegar por los menús. • En el modo de vídeo, pulse izquierda o derecha para avanzar o retroceder de forma rápida; pulse hacia arriba o hacia abajo para avanzar o retroceder de forma lenta. • En el modo de radio, pulse izquierda o derecha para buscar una emisora de radio; pulse arriba o abajo para sintonizar de forma precisa una frecuencia de radio. e OK Confirma una entrada o selección. f BACK Vuelve a una pantalla de menús anterior. g / (Anterior/siguiente) • Salta a la pista, capítulo o archivo anterior o siguiente. • En el modo de radio, selecciona una emisora de radio presintonizada. h (Silenciar) Silencia o restaura el nivel de sonido. i VOL +/Aumenta o disminuye el volumen. j SOUND Permite seleccionar un modo de sonido. k Botones numéricos Selecciona un elemento para reproducirlo. l ANGLE Selecciona escenas de vídeo grabadas desde ángulos de cámara diferentes. m REPEAT / PROGRAM • Permite seleccionar o desactivar el modo de repetición. • En el modo de radio, configura una emisora de radio. n REPEAT A-B Marca dos puntos dentro de un capítulo o pista para repetir la reproducción, o desactiva el modo de repetición. o CREATE MP3/ZOOM • Accede al menú de creación de MP3. • Amplía una escena de vídeo o imagen. Pulse los Botones de desplazamiento (izquierda/derecha) para seleccionar un factor de zoom. p SCREEN FIT Ajusta el formato de la imagen a la pantalla del televisor. q SUBTITLE Selecciona el idioma de los subtítulos para la reproducción de vídeo. r AUDIO SYNC • Selecciona un idioma o canal de audio. • Manténgalo pulsado para acceder a la configuración de retardo del audio; a continuación, pulse +/- para retrasar el audio y hacer que coincida con el vídeo. s SURR Selecciona el sonido Surround o sonido estéreo. t (Detener) Detiene la reproducción. u (Reproducir/poner en pausa) Inicia, hace una pausa o reanuda la reproducción. v INFO Accede a más opciones de reproducción al reproducir un disco o un dispositivo de almacenamiento USB. ES 6 w SETUP Accede al menú de configuración o sale del mismo. x SLEEP Activa el modo de espera en el sistema de cine en casa después d que transcurra el tiempo. Controles EasyLink Con EasyLink, puede controlar el sistema de cine en casa y el televisor con los siguientes botones del mando a distancia del sistema de cine en casa. (consulte 'EasyLink' en la página 19) • (Modo de espera activado): manténgalo pulsado para que el sistema de cine en casa, el televisor y los dispositivos conectados cambien al modo de espera. • (Reproducir/poner en pausa): cuando hay un disco de vídeo en el compartimento de discos, desactiva el modo de espera del televisor y, a continuación, reproduce un disco. 7 ES 3 Conexión y configuración Esta sección le ayuda a conectar el sistema de cine en casa a un televisor o a otros dispositivos, y también a configurarlo. Para obtener información sobre las conexiones básicas del sistema de cine en casa y los accesorios, consulte la guía de inicio rápido. Nota •• Para ver su identificación y la tasa de alimentación, consulte la placa de identificación situada en la parte posterior o inferior del producto. •• Antes de realizar cualquier conexión o cambiarla, asegúrese de que todos los dispositivos estén desconectados de la toma de alimentación. Nota •• El sonido Surround depende de factores como la forma y el tamaño de la habitación, el tipo de pared y techo, las superficies de las ventanas y otras superficies reflectantes, y la acústica de los altavoces. Pruebe diferentes posiciones de los altavoces para encontrar el ajuste óptimo para usted. Altavoces Coloque, conecte y configure los altavoces para obtener un sonido Surround óptimo. Posición La posición del altavoz juega un papel crítico a la hora de configurar un efecto de sonido Surround. Para obtener resultados óptimos, coloque los altavoces y el subwoofer tal y como se indica a continuación. Siga estas pautas generales y, a continuación, configure los altavoces. 1 2 3 Posición de los asientos: Este es el centro del área de escucha. Altavoz FRONT CENTER (frontal central): Coloque el altavoz central directamente enfrente de los asientos, bien encima o debajo del televisor. Asegúrese de que esté próximo a la altura del oído cuando se está sentado. Altavoces FRONT LEFT (frontal izquierdo) y FRONT RIGHT (frontal derecho): Coloque los altavoces derecho e izquierdo en la parte delantera, a una distancia equidistante del altavoz central, en forma de arco, de tal modo que los tres altavoces estén a la misma distancia de los asientos. Para un efecto óptimo, dirija los altavoces hacia los asientos y colóquelos cerca del nivel del oído (sentado). ES 8 4 5 Altavoces REAR LEFT (posterior izquierdo) y REAR RIGHT (posterior derecho): Coloque los altavoces Surround posteriores a la derecha y a la izquierda de los asientos, bien en línea con ellos o ligeramente detrás. Para un efecto óptimo, dirija los altavoces hacia los asientos y colóquelos por encima del nivel del oído (sentado). Conectores Conecte otros dispositivos al sistema de cine en casa. Frontal SUBWOOFER (subwoofer): Coloque el subwoofer al menos a un metro a la izquierda o a la derecha del televisor. Deje aproximadamente diez centímetros de espacio libre con la pared. Conexión Conecte los altavoces y el subwoofer al sistema de cine en casa tal y como se describe en la guía de inicio rápido. a (USB) Entrada de audio, vídeo o imágenes de un dispositivo de almacenamiento USB. Configuración b MUSIC iLINK Entrada de audio de un reproductor de MP3. Configure los altavoces mediante el menú de configuración de los altavoces. Conectores posteriores 1 2 3 4 5 9 Conecte los altavoces y el subwoofer tal y como se describe en la guía de inicio rápido. Encienda el televisor y active la fuente correspondiente al sistema de cine en casa. Pulse SETUP en el control remoto del sistema de cine en casa. Seleccione [Config. audio] y pulse OK. Cambie los ajustes siguientes y, a continuación, pulse OK. • [Volum altavoces]: Establece el nivel de volumen de cada altavoz. • [Retar altavoc]: Establece el tiempo de retardo para los altavoces que estén colocados más cerca de la posición de los asientos para obtener la misma transmisión de audio en todos los altavoces. ES a AC MAINS Se conecta a la fuente de alimentación. b SPEAKERS Conecta los altavoces y el subwoofer suministrados. c HDMI OUT Conecta la entrada HDMI del televisor. d OPTICAL Conecta la salida de audio óptica del televisor o de un dispositivo digital. e VIDEO OUT Conecta la entrada de vídeo compuesto del televisor. f AUDIO IN-AUX Conecta una salida de audio analógica del televisor o de un dispositivo analógico. g ANTENNA FM Entrada de señal de una antena, cable o satélite. TV 2 Conexión al televisor Conecte el sistema de cine en casa a un televisor para reproducir vídeos. Puede escuchar el audio de programas de televisión a través de los altavoces del sistema de cine en casa. Utilice el método de conexión de mayor calidad disponible en el sistema de cine en casa y en el televisor. Opción 1: conexión al televisor a través de HDMI (ARC) Calidad de vídeo óptima El sistema de cine en casa es compatible con la versión HDMI con Audio Return Channel (ARC). Si el televisor es compatible con HDMI ARC, conecte el sistema de cine en casa al televisor a través de una conexión HDMI ARC para agilizar y facilitar la configuración. Con HDMI ARC, no es necesario utilizar un cable de audio adicional para reproducir el audio del televisor a través del sistema de cine en casa. 1 Mediante un cable HDMI de alta velocidad, conecte el conector HDMI OUT (ARC) del sistema de cine en casa al conector HDMI ARC del televisor. El conector HDMI ARC del televisor podría estar indicado como HDMI IN o HDMI. Para obtener información detallada acerca de los conectores disponibles en el televisor, consulte el manual del mismo. 3 Active HDMI-CEC en el televisor. Para obtener más información, consulte el manual de usuario del televisor. »» Al reproducir un disco en el sistema de cine en casa, el vídeo se muestra automáticamente en el televisor y el audio se reproduce en el sistema de cine en casa. Si audio del televisor no se reproduce automáticamente en el sistema de cine en casa, configure el audio de forma manual (consulte 'Ajuste del audio para dispositivos conectados' en la página 12). Opción 2: conexión al televisor a través de HDMI Calidad de vídeo óptima Si el televisor no es compatible con HDMI ARC, conecte el sistema de cine en casa al televisor a través de una conexión HDMI estándar. Si utiliza una conexión HDMI estándar, necesitará un cable de audio adicional para reproducir el audio del televisor a través del sistema de cine en casa (consulte 'Conexión del audio del televisor y de otros dispositivos' en la página 11). 1 Mediante un cable HDMI de alta velocidad, conecte el conector HDMI OUT (ARC) del sistema de cine en casa al conector HDMI del televisor. El conector HDMI del televisor podría estar indicado como HDMI IN. ES 10 TV reproducir el audio del televisor a través del sistema de cine en casa (consulte 'Conexión del audio del televisor y de otros dispositivos' en la página 11). 1 2 3 4 Active HDMI-CEC en el televisor. Para obtener más información, consulte el manual de usuario del televisor. »» Al reproducir un disco en el sistema de cine en casa, el vídeo se muestra automáticamente en el televisor y el audio se reproduce en el sistema de cine en casa. Para reproducir el audio de programas de televisión a través del sistema de cine en casa, conecte un cable de audio adicional. (consulte 'Conexión del audio del televisor y de otros dispositivos' en la página 11) Si audio del televisor no se reproduce automáticamente en el sistema de cine en casa, configure el audio de forma manual (consulte 'Ajuste del audio para dispositivos conectados' en la página 12). Nota •• Si el televisor dispone de un conector DVI, puede utilizar un adaptador de HDMI/DVI para conectar el sistema de cine en casa al televisor. Opción 3: conexión al televisor a través de vídeo compuesto Calidad de vídeo básica Si el televisor no dispone de conectores HDMI, conecte el sistema de cine en casa a través de una conexión de vídeo compuesto. La conexión de vídeo compuesto no es compatible con el vídeo de alta definición. Si utiliza una conexión de vídeo compuesto, necesitará un cable de audio adicional para 11 ES Mediante un cable de vídeo compuesto, conecte el conector VIDEO OUT del sistema de cine en casa al conector de vídeo compuesto del televisor. El conector de vídeo compuesto podría estar indicado como AV IN, VIDEO IN, COMPOSITE o BASEBAND. TV 2 3 En el televisor, cambie a la entrada de vídeo correcta. Para reproducir el audio de programas de televisión a través del sistema de cine en casa, conecte un cable de audio adicional. (consulte 'Conexión del audio del televisor y de otros dispositivos' en la página 11) En el sistema de cine en casa, pulse SOURCE varias veces para seleccionar la entrada de audio correcta. Conexión del audio del televisor y de otros dispositivos Reproduzca el audio del televisor o de otros dispositivos a través de su sistema de cine en casa. Utilice el método de conexión de mayor calidad disponible en el televisor, en el sistema de cine y en otros dispositivos. Nota •• Las conexiones de audio descritas en este manual de usuario son sólo recomendaciones. Puede utilizar también otras conexiones. Ajuste del audio para dispositivos conectados Cuando conecte un dispositivo al sistema de cine en casa, compruebe los ajustes de audio. 1 Opción 1: conexión del audio a través de un cable óptico digital Calidad de audio óptima Mediante un cable óptico, conecte el conector OPTICAL del sistema de cine en casa al conector OPTICAL OUT del televisor o de otro dispositivo. El conector óptico digital podría estar indicado como SPDIF, SPDIF OUTo OPTICAL. TV 2 3 En el televisor y en otros dispositivos, active HDMI-CEC. Para obtener más información, consulte el manual de usuario del televisor y del otro dispositivo. Seleccione "Amplificador" en el menú de los altavoces del televisor. Para obtener más información, consulte el manual de usuario del televisor. En el sistema de cine en casa, active la función de control de audio del sistema y, a continuación, asigne el audio del dispositivo conectado a los conectores correctos del sistema de cine en casa (consulte 'Reproducción de audio desde el sistema de cine en casa' en la página 19). Si el dispositivo conectado no es compatible con HDMI-CEC, pulse varias veces SOURCE en el sistema de cine en casa para seleccionar la entrada de audio correcta. Opción 2: conexión del audio a través de cables de audio analógicos Calidad de audio básica Mediante un cable analógico, conecte los conectores AUX del sistema de cine en casa a los conectores AUDIO OUT del televisor o de otro dispositivo. VCR ES 12 4 Uso del sistema de cine en casa Modos de sonido Surround Disfrute de una experiencia de audio absorbente con los modos de sonido Surround. 1 En esta sección, le ayudaremos a utilizar el sistema de cine en casa para reproducir una amplia variedad de fuentes. Antes de comenzar • Realice las conexiones necesarias que se describen en la guía de inicio rápido y en el manual del usuario. • Ha activado en el televisor la fuente correspondiente al sistema de cine en casa. Pulse SURR varias veces para seleccionar un modo Surround. • MULTI-CH: Sistema tradicional de 5.1 canales para una experiencia cinematográfica más relajante. • STEREO: Sonido estéreo de dos canales. Perfecto para escuchar música. Nota •• Si la fuente de audio es de 2.1 canales. El modo multicanal emitirá sonido estéreo de 5 canales. Selección de sonido En esta sección, le ayudaremos a elegir el sonido ideal para sus vídeos o su música. Modo de sonido Seleccione modos de sonidos predefinidos que se adapten a sus vídeos o su música. 1 13 Pulse SOUND varias veces para seleccionar un modo de sonido. • MOVIE: disfrute de una experiencia de audio cinematográfica, especialmente mejorada para películas. • MUSIC: recree el ambiente de grabación original de la música, en el estudio o en un concierto. • ORIGINAL: experimente el sonido original de las películas y la música, sin efectos de sonido adicionales. • NEWS: escuche cada palabra con una voz optimizada y unas vocales claras. • GAMING: disfrute de sonidos emocionantes de arcade, es ideal para videojuegos de acción o fiestas. ES Discos Su sistema de cine en casa puede reproducir DVD, VCD y CD. También puede reproducir discos que haya creado en casa, como discos CD-R de fotos y música. Qué necesita • Conexión de audio y vídeo entre el sistema de cine en casa y el televisor. • Un disco de audio o vídeo. Reproducción de discos 1 2 Inserte un disco en el sistema de cine en casa. »» El televisor cambia a la fuente correcta y el disco se reproduce automáticamente. Si no es así, pulse DISC. Pulse los botones de reproducción para controlar la reproducción (consulte 'Botones de reproducción' en la página 13). Botones de reproducción Botón Acción Botones de desplazamiento OK Permite navegar por los menús. Confirma una entrada o selección. Inicia, hace una pausa o reanuda la reproducción. (Reproducir/ poner en pausa) / / Botones de desplazamiento (izquierda/ derecha) Botones de desplazamiento (arriba/abajo) SUBTITLE DISC AUDIO SYNC SCREEN FIT ZOOM REPEAT REPEAT A-B ANGLE Detiene la reproducción. Salta a la pista, capítulo o archivo anterior o siguiente. Avanza o retrocede de forma rápida. Púlselo varias veces para cambiar la velocidad de búsqueda. Gira la imagen en el sentido de las agujas del reloj o en el sentido contrario. Invierte la imagen verticalmente u horizontalmente. Selecciona el idioma de los subtítulos para la reproducción de vídeo. Accede al menú del disco o sale del mismo. Selecciona un idioma o canal de audio. Ajusta el formato de la imagen a la pantalla del televisor. Amplía una escena de vídeo o imagen. Permite seleccionar o desactivar el modo de repetición. Marca dos puntos dentro de un capítulo o pista para repetir la reproducción, o desactiva el modo de repetición. Selecciona escenas de vídeo grabadas desde ángulos de cámara diferentes. INFO Accede a las opciones avanzadas al reproducir archivos de audio, vídeo o multimedia. Mostrar el menú de VCD y SVCD Muestra el menú de contenido en discos VCD y SVCD. 1 2 3 Pulse SETUP. Seleccione [Conf. preferenc.] y pulse OK. Seleccione [PBC] > [Activar] y, a continuación, pulse OK. Nota •• Para saltar el menú de contenido, seleccione [Desactivar]. •• Al reproducir un VCD/SVCD, puede pulsar DISC para apagar o encender el modo PBC (control de reproducción). Visualización del menú de MP3/JPEG Puede elegir cómo desea que se muestre el contenido MP3. 1 2 3 4 Pulse SETUP. Seleccione [Conf. preferenc.] y pulse OK. Seleccione [Mostrar MP3/JPEG] y pulse OK. Seleccione una de las opciones siguientes y, a continuación, pulse OK. • [Ver carpetas]: Muestra las carpetas de MP3. • [Ver archivos]: Muestra los archivos MP3. Sincronización de imagen y sonido Si el audio y el vídeo no están sincronizados, retrase el audio para que se corresponda con el vídeo. 1 2 3 4 Pulse SETUP. Seleccione [Config. audio] y pulse OK. Seleccione [Sinc. audio] y pulse OK. Pulse los Botones de desplazamiento (izquierda/derecha) para sincronizar el audio con el vídeo. ES 14 5 Pulse OK para confirmar. Nota •• Mantenga pulsado AUDIO SYNC en el control remoto para acceder rápidamente al menú de configuración de sincronización de audio. Dispositivos de almacenamiento USB Disfrute de imágenes, audio y vídeo en un dispositivo de almacenamiento USB. Qué necesita • Un dispositivo de almacenamiento USB formateado para sistemas de archivos FAT y compatible con la clase de almacenamiento masivo. • Un cable extensor USB, si el dispositivo de almacenamiento USB no cabe en el conector. Nota •• Puede utilizar cámaras digitales conectadas mediante USB si pueden reproducir los archivos sin utilizar un programa informático especial. Reproducción de archivos 1 2 3 4 15 Conecte el dispositivo de almacenamiento USB al sistema de cine en casa. Pulse USB. »» Aparece un explorador de contenido. Seleccione un archivo y, a continuación, pulse OK. Pulse los botones de reproducción para controlar la reproducción (consulte 'Botones de reproducción' en la página 13). ES DivX Reproduce vídeos DivX desde: • un disco (consulte 'Discos' en la página 13), • un dispositivo de almacenamiento USB (consulte 'Dispositivos de almacenamiento USB' en la página 15). código VOD para DivX Antes de comprar vídeos DivX y reproducirlos en el sistema de cine en casa, registre el sistema en www.divx.com utilizando el código de DivX VOD. 1 2 3 Pulse SETUP. Seleccione [Configurac. general] y pulse OK. Seleccione [Cód VAS DivX(R)] y pulse OK. »» Se muestra el código de registro de DivX VOD del sistema de cine en casa. Subtítulos Si el vídeo tiene subtítulos en varios idiomas, seleccione un idioma para los subtítulos. 1 Al reproducir vídeo, pulse SUBTITLE para seleccionar un idioma. Nota •• Compruebe que el archivo de subtítulos tenga exactamente el mismo nombre que el archivo de vídeo. Por ejemplo, si el archivo de vídeo se llama película. avi, guarde el archivo de subtítulos como película.srt o película.sub. •• El sistema de cine en casa puede reproducir archivos de subtítulos en los formatos siguientes: .srt, .sub, .txt, .ssa, .ass, .smi y .sami. Estos archivos no aparecen en el menú de navegación de archivos. •• Si los subtítulos no aparecen correctamente, cambie el conjunto de caracteres. • Muestra la información de la pista actual y el tiempo. • [Disco ir a:%c%2d:%2d%C]: Salta a una parte específica del disco si se introduce el tiempo del disco. • [Pista ir a:%c%2d:%2d%C]: Salta a una parte específica de la pista si se introduce el tiempo de la pista. • [Sel. pista:%c%2d%C/%2d]: Selecciona una pista específica. Conjunto de caracteres de subtítulos Si los subtítulos no aparecen correctamente, cambie el conjunto de caracteres que es compatible con el subtítulo DivX. 1 2 3 4 Pulse SETUP. Seleccione [Conf. preferenc.] y pulse OK. Seleccione [Subtítlo DivX] y pulse OK. Seleccione un conjunto de caracteres y, a continuación, pulse OK. Conjunto de caracteres Idioma [Estándar] Inglés, albanés, danés, neerlandés, finés, francés, gaélico, alemán, italiano, curdo (latín), noruego, portugués, español, sueco y turco albanés, croata, checo, neerlandés, inglés, alemán, húngaro, irlandés, polaco, rumano, eslovaco, esloveno y serbio Búlgaro, bielorruso, inglés, macedonio, moldavo, ruso, serbio y ucraniano Griego Hebreo Chino simplificado [Centroeur.] [Cirílico] [Griego] [Hebreo] [Chino] Opciones de audio, vídeo e imagen Utilice las funciones avanzadas cuando reproduzca archivos de audio, vídeo o multimedia de un disco o un dispositivo de almacenamiento USB. Opciones de audio 1 Pulse INFO varias veces para desplazarse por las funciones siguientes: Opciones de vídeo 1 2 Pulse INFO. »» Aparece el menú de opciones de vídeo. Pulse los Botones de desplazamiento y OK para seleccionar y cambiar: • [Título]: Selecciona un título específico. • [Capítulo]: Selecciona un capítulo específico. • [Pista]: Selecciona una pista específica (sólo para VCD/SVCD). • [Audio]: Selecciona el idioma del audio para la reproducción de vídeo. • [Subtítulos]: Selecciona el idioma de los subtítulos para la reproducción de vídeo. • [Áng.]: Selecciona escenas de vídeo grabadas desde ángulos de cámara diferentes. • [Tiempo título]: Salta a una parte específica del vídeo si se introduce el tiempo del título. • [Tpo. capítulo]: Salta a una parte específica del vídeo si se introduce el tiempo del capítulo. • [Tpo. disco]: Salta a una parte específica del vídeo si se introduce el tiempo del disco (sólo para VCD/ SVCD). • [Tpo. pista]: Salta a una parte específica del vídeo si se introduce el tiempo de la pista (sólo para VCD/ SVCD). ES 16 • [Previa]: Selecciona una vista previa del contenido del disco. • [Repetir]: Selecciona un modo de repetición. • [Contador]: Selecciona la visualización de la información del tiempo. Opciones de imagen 1 2 3 Pulse INFO para acceder al modo de previsualización de la imagen. »» Se mostrarán 12 imágenes en miniatura. Pulse / para ir a la página de previsualización anterior o siguiente. Pulse los Botones de desplazamiento y OK para seleccionar una imagen. 5 Pulse de nuevo para detener la reproducción de música. Radio Escuche la radio FM en el sistema de cine en casa y almacene hasta 40 emisoras de radio. Qué necesita • Antena FM. Nota •• Las emisoras de radio AM y digitales no son compatibles. •• Si no se detecta ninguna señal estéreo, se le solicitará volver a instalar las emisoras de radio. •• Para que la recepción sea óptima, coloque la antena lejos del televisor u otras fuentes de radiación. Secuencias de diapositivas Al reproducir audio, acceda a características divertidas como secuencias de diapositivas de imágenes y música. Secuencias de diapositivas de imágenes Visualice una secuencia de diapositivas de las imágenes almacenadas en el disco o en un dispositivo de almacenamiento USB. 1 2 2 3 4 17 1 2 Seleccione una imagen de un disco o dispositivo de almacenamiento USB y, a continuación, pulse . Pulse para detener la secuencia de diapositivas. Secuencias de diapositivas musicales Cree una secuencia de diapositivas musical para reproducir música e imágenes al mismo tiempo. 1 Sintonización de emisoras Seleccione una pista de música y, a continuación, pulse OK. Pulse BACK y vaya a la carpeta de imágenes. Seleccione una imagen y, a continuación, pulse OK para iniciar la secuencia de diapositivas. Pulse para detener la secuencia de diapositivas. ES 3 Conecte la antena FM tal y como se describe en la guía de inicio rápido. Pulse RADIO. »» Si ya ha instalado las emisoras de radio, se reproduce el último canal que ha escuchado. »» Si aún no ha instalado ninguna emisora de radio, aparece el mensaje AUTO INSTALL...PRESS PLAY en el panel de visualización. Pulse (Reproducción). Pulse los siguientes botones para escuchar o cambiar las emisoras de radio: Botón / Botones de desplazamiento (izquierda/ derecha) Acción Selecciona una emisora de radio presintonizada. Busca una emisora de radio. Botón Acción Botones de desplazamiento (arriba/abajo) Sintoniza de forma precisa una frecuencia de radio. PROGRAM Púlselo para detener la instalación de emisoras de radio. Manténgalo pulsado para borrar la emisora de radio presintonizada. Manual: 1) Pulse PROGRAM. 2) Pulse Botones numéricos para seleccionar un número de presintonía. 3) Pulse OK para almacenar la emisora de radio. 4) Repita los pasos anteriores para almacenar otras emisoras de radio. Automático: manténgalo pulsado durante tres segundos para volver a instalar las emisoras de radio Cómo escuchar la radio 1 2 Pulse RADIO. • Para escuchar una emisora presintonizada, pulse o . • Para buscar una emisora de radio y después escucharla, pulse los Botones de desplazamiento (derecha/izquierda). Reproducción de música 1 2 3 Pulse los botones del reproductor de MP3 para seleccionar y reproducir archivos de audio o música. Utilice el sistema de cine en casa para convertir CD de audio en archivos MP3. Qué necesita • Un disco de audio • Un dispositivo de almacenamiento USB 1 2 3 4 5 Conecte el reproductor de MP3 para reproducir archivos de audio o música. Qué necesita • Un reproductor de MP3. • Un cable de audio estéreo de 3,5 mm. Pulse AUDIO SOURCE varias veces hasta que aparezca "MUSIC I-LINK" en el panel de visualización. Creación de archivos MP3 Pulse +/- (Volumen) para cambiar el volumen. reproductor de MP3 Conecte el reproductor de MP3 al sistema de cine en casa tal y como se describe en la guía de inicio rápido. 6 Conecte un dispositivo de almacenamiento USB al sistema de cine en casa. Reproduzca su CD de audio (CDDA/ HDCD). Pulse CREATE MP3. »» Aparece la pantalla de creación de MP3. Pulse los Botones de desplazamiento y OK para seleccionar y cambiar: • [Velocidad]: Selecciona la velocidad de copiado. • [Vel. bits]: Selecciona la calidad de la conversión. • [Disposit.]: Selecciona el dispositivo de almacenamiento USB que utiliza para almacenar los archivos MP3. Navegue al panel derecho; a continuación, seleccione las pistas de audio y pulse OK. • Para seleccionar todas las pistas, navegue a [Sel. todo] y, a continuación, pulse OK. Seleccione [Iniciar] y, a continuación, pulse OK para comenzar la conversión a MP3. ES 18 »» En el dispositivo de almacenamiento USB se crea una nueva carpeta que contiene los archivos MP3. • Para salir del menú, seleccione [Salir] y pulse OK. Nota •• Cuando los archivos se estén convirtiendo, no pulse ningún botón. •• Los CD DTS y los CD protegidos contra copia no se pueden convertir. •• No se pueden usar dispositivos de almacenamiento USB protegidos contra escritura o por contraseña para guardar archivos MP3. EasyLink El sistema de cine en casa es compatible con Philips EasyLink, que utiliza el protocolo HDMICEC (Consumer Electronics Control). Los dispositivos compatibles con EasyLink que se conectan mediante HDMI se pueden controlar con un solo mando a distancia. Philips no garantiza la compatibilidad al 100% con todos los dispositivos HDMI CEC. Qué necesita • Dispositivos compatibles con HDMI-CEC. • Una conexión de HDMI entre los dispositivos conectados. Encendido 1 2 3 4 5 19 En el televisor y otros dispositivos conectados, active las funciones de HDMICEC. Para obtener más información, consulte el manual del televisor o de los otros dispositivos. Pulse Controle el sistema de cine en casa y los otros dispositivos compatibles con HDMI-CEC conectados con un solo mando a distancia. Reproducción con un solo toque Si activa la reproducción con un solo toque, el televisor cambia automáticamente al canal correcto cuando reproduce un disco en el sistema de cine en casa. Modo de espera con un solo toque Cuando mantiene pulsado el botón (Modo de espera) del mando a distancia, el sistema de cine en casa y todos los dispositivos HDMICEC conectados (que admitan el modo de espera de un solo toque) cambian al modo de espera. Si el sistema de cine en casa tiene activado el modo de espera con un solo toque, puede cambiar a dicho modo con el mando a distancia del televisor u otros dispositivos HDMI-CEC. Control del audio del sistema Cuando reproduce un dispositivo cuyo audio se transmite a este sistema de cine en casa, esta unidad cambia automáticamente a la fuente de audio correspondiente. Para disfrutar del audio con un solo toque, active la función de control de audio del sistema y siga las instrucciones que aparecen en el televisor para asignar los dispositivos conectados a los conectores de entrada de audio del sistema de cine en casa. Asignación de entrada de audio Cuando conecte un nuevo dispositivo al sistema de cine en casa, asigne el dispositivo al conector de entrada de audio (consulte 'Reproducción de audio desde el sistema de cine en casa' en la página 19). SETUP. Seleccione [Conf. vídeo] y pulse OK. Seleccione [Config. HDMI] > [Config. de EasyLink] > [EasyLink] y, a continuación, pulse OK. Seleccione [Activar] y pulse OK. ES Control de dispositivos Reproducción de audio desde el sistema de cine en casa Reproduzca el audio de un dispositivo conectado a través del sistema de cine en casa. 1 2 3 4 5 Pulse SETUP. Seleccione [Conf. vídeo] y pulse OK. Seleccione [Config. HDMI] > [Config. de EasyLink] > [Control audio sist.] > [Activar] y, a continuación, pulse OK. • Para reproducir el audio mediante los altavoces del televisor, seleccione [Desactivar], y sáltese los pasos siguientes. Seleccione [Config. HDMI] > [Config. de EasyLink] > [Asig. entr. audio] y, a continuación, pulse OK. Siga las instrucciones que aparecen en el televisor para asignar el audio del dispositivo conectado a las entradas de audio del sistema de cine en casa. ES 20 5 Cambio de los ajustes En esta sección, le ayudaremos a cambiar los ajustes del cine en casa. Precaución •• La mayoría de los ajustes ya están configurados con el mejor valor para el cine en casa. Por tanto, a menos que tenga una razón para cambiarlos, es mejor dejar el valor predeterminado. • [Ajuste color]: ajustes de color predefinidos. Resolución de la imagen Para disfrutar de salida de vídeo HDMI de alta definición, configure los ajustes de vídeo HDMI que mejor se adapten a la capacidad del televisor. 1 2 3 4 Nota •• Los ajustes atenuados no se pueden cambiar. •• Para volver al menú anterior, pulse BACK. Para salir del menú, pulse SETUP. Pulse SETUP. Seleccione [Conf. vídeo] y pulse OK. Seleccione [Config. HDMI] y pulse OK. Cambie los ajustes siguientes y, a continuación, pulse OK: • [Form. pant. ancha]: Para ajustes de visualización de pantalla panorámica 16:9. • [Vídeo HDMI]: Resolución de HDMI. Imágenes en alta definición Disfrute de imágenes JPEG de alta definición. Imagen Cambie la configuración de la imagen según sus preferencias. Nota •• Se selecciona automáticamente el mejor ajuste del televisor. Si cambia un ajuste, asegúrese de que el televisor sea compatible con el nuevo ajuste. 1 2 3 Pulse SETUP. Seleccione [Conf. vídeo] y pulse OK. Seleccione [JPEG HD] > [Activar] y, a continuación, pulse OK. Sonido Cambie los ajustes de sonido según sus preferencias. Ajustes y formato de la imagen audio HDMI 1 2 3 El audio HDMI se mezcla automáticamente en dos canales para los altavoces del televisor. Si no desea que el televisor tenga salida de audio, desactive el audio HDMI. 21 Pulse SETUP. Seleccione [Conf. vídeo] y pulse OK. Cambie los ajustes siguientes y, a continuación, pulse OK: • [Sistema de TV]: Para formato de vídeo compatible con el televisor. • [Pantalla TV]: Para formato de visualización de imágenes en el televisor. ES 1 2 3 Pulse SETUP. Seleccione [Config. audio] y pulse OK. Seleccione [Audio HDMI] > [Desactivar] y, a continuación, pulse OK. Modo nocturno Para una escuchar relajada, disminuya el volumen de sonidos fuertes cuando reproduzca discos. El modo nocturno sólo está disponible para los DVD codificados en Dolby y los discos de Blu-ray. 1 2 3 Pulse SETUP. Seleccione [Modo nocturno] > [Sí] y, a continuación, pulse OK. Seleccione un idioma para el menú de inicio, el audio y los subtítulos. Menú de inicio 3 4 Pulse SETUP. Seleccione [Configurac. general] y pulse OK. Seleccione [Idioma menús] y pulse OK. Seleccione un idioma de menú para su sistema de cine en casa y, a continuación, pulse OK. Audio de los discos 1 2 3 4 •• Si su idioma preferido para los discos no está disponible, seleccione [Otros] en la lista e introduzca el código de idioma de cuatro dígitos que encontrará al final de este manual del usuario. (consulte 'Código de idioma' en la página 31) •• Si selecciona un idioma que no está disponible en un disco, el sistema de cine en casa utiliza el idioma predeterminado de ese disco. Seleccione [Config. audio] y pulse OK. Idioma 1 2 Nota Pulse SETUP. Seleccione [Conf. preferenc.] y pulse OK. Seleccione [Audio] y pulse OK. Seleccione un idioma de audio para los discos y, a continuación, pulse OK. Subtítulos de los discos 1 2 3 4 Pulse SETUP. Seleccione [Conf. preferenc.] y pulse OK. Seleccione [Subtítulos] y pulse OK. Seleccione un idioma de subtítulos para los discos y, a continuación, pulse OK. Menú del disco 1 2 3 4 Pulse SETUP. Seleccione [Conf. preferenc.] y pulse OK. Seleccione [Menú de disco] y pulse OK. Seleccione un idioma de menú para los discos y, a continuación, pulse OK. Nota •• Si su idioma preferido para los discos no está disponible, seleccione [Otros] en la lista e introduzca el código de idioma de cuatro dígitos que encontrará al final de este manual del usuario. (consulte 'Código de idioma' en la página 31) •• Si selecciona un idioma que no está disponible en un disco, el sistema de cine en casa utiliza el idioma predeterminado de ese disco. Clasificación parental Restrinja el acceso a discos. ES 22 Password (Contraseña) Puede establecer o cambiar la contraseña para reproducir un disco restringido. 1 2 3 4 5 Pulse SETUP. Seleccione [Conf. preferenc.] y pulse OK. Siga las instrucciones del televisor para configurar o cambiar la contraseña. • Si no tiene una contraseña o la ha olvidado, introduzca 0000. Pulse OK. Algunos discos se graban con clasificaciones en función de la edad. Puede configurar el sistema de cine en casa para que sólo reproduzca discos correspondientes a un rango de edad inferior a la edad de su hijo. 5 Pulse SETUP. Seleccione [Conf. preferenc.] y pulse OK. Seleccione [Parental] y pulse OK. 23 Introduzca la contraseña con los Botones numéricos. »» El disco está bloqueado. • Para reproducir el disco bloqueado, introduzca la contraseña. Ahorro de energía Ahorre energía cambiando los siguientes ajustes. Auto standby Al reproducir un disco o un dispositivo de almacenamiento USB, cambie automáticamente el sistema de cine en casa al modo de espera si: • está en pausa o en modo de parada, y • no se ha pulsado ningún botón durante 30 minutos. 1 2 Pulse SETUP. Seleccione [Configurac. general] y pulse OK. 3 Utilice los Botones numéricos para introducir la contraseña. Configure los temporizadores para cambiar el sistema de cine en casa a modo de espera después de un cierto tiempo. Para restringir el acceso a discos que no estén codificados con clasificaciones y control paterno, bloquee el disco manualmente. Puede bloquear hasta 20 discos en su sistema de cine en casa. 2 Seleccione [Bloqueo disc] > [Bloquear] y, a continuación, pulse OK. »» Aparece un mensaje solicitándole que introduzca la contraseña. Seleccione una clasificación por edades y, a continuación, pulse OK. • Para reproducir todos los discos con independencia de su nivel de clasificación, seleccione el nivel 8. Bloqueo de disco 1 4 Seleccione [Contraseña] y pulse OK. »» Aparece un menú para cambiar la contraseña. Clasificación 1 2 3 4 3 Mientras se reproduce un disco, pulse SETUP. Seleccione [Configurac. general] y pulse OK. ES Seleccione [Modo espera aut.] > [Activar] y, a continuación, pulse OK. Temporizador 1 2 3 4 Pulse SETUP. Seleccione [Configurac. general] y pulse OK. Seleccione [Temporizador] y pulse OK. Seleccione la duración del temporizador. »» El temporizador de desconexión automática puede configurarse en un intervalo máximo de 60 minutos. Si el temporizador de desconexión 5 automática está en la posición [Desactivar], el sistema se apaga. Pulse OK para activarlo. »» El sistema de cine en casa cambia al modo de espera tras el tiempo especificado. Protector de pantalla Cambie automáticamente el sistema de cine en casa al modo de protector de pantalla si: • está en pausa o en modo de parada, y • no se ha pulsado ningún botón durante 10 minutos. 1 2 3 Pulse SETUP. Seleccione [Configurac. general] y pulse OK. Seleccione [Prot. pant.] > [Activar] y, a continuación, pulse OK. Pantalla Cambie el brillo del panel de visualización del sistema de cine en casa. 1 2 3 4 Pulse SETUP. Seleccione [Configurac. general] y pulse OK. Seleccione [Atenuar pant.] y pulse OK. Seleccione el brillo y, a continuación, pulse OK. Aplicación de ajustes de fábrica Restablezca el sistema de cine en casa a la configuración predeterminada. No es posible restablecer los ajustes de control paternal. 1 2 3 4 Pulse SETUP. Seleccione [Conf. preferenc.] y pulse OK. Seleccione [Predetermin.] y pulse OK. Seleccione [Restablecer] y pulse OK. ES 24 6 Actualización de software Para continuar disfrutando de las mejores funciones y asistencia para el sistema de cine en casa, actualice el software regularmente. Compare la versión de su software actual con la última versión en www.philips.com/support. Comprobación de la versión del software 1 2 3 Pulse Seleccione [Conf. preferenc.] y pulse OK. Seleccione [Infor. versión] y pulse OK. »» Aparece la versión del software. Qué necesita • Un CD-R o una unidad flash USB con al menos 75 MB de memoria. La unidad flash USB debe tener el formato FAT. No utilice un disco duro USB. • Un ordenador con acceso a Internet. • Una utilidad de archivo que admita el formato de archivo ZIP (por ejemplo, WinZip® para Microsoft® Windows® o Stufflt® para Macintosh®). Paso 1: Descargue el software más reciente 2 25 Conecte una unidad flash USB o inserte un CD-R en su ordenador. Desde el navegador Web, visite www. philips.com/support. ES 4 5 6 En el sitio Web de asistencia de Philips, busque su producto y localice la sección Software y controladores. »» La actualización del software está disponible en un archivo zip. Guarde el archivo zip en el directorio raíz de su unidad flash USB o CD-R. Por medio de la utilidad de archivo, extraiga el archivo de actualización del software en el directorio raíz. Elimine la unidad flash USB o el CD-R de su ordenador. Paso 2: Actualice el software SETUP. Actualización del software a través de USB o CD-R 1 3 Advertencia •• Si utiliza una unidad flash USB, asegúrese de que no hay ningún disco en el compartimento de discos y que éste está cerrado. 1 2 3 Conecte la unidad flash USB o inserte el CD-R en su sistema de cine en casa. Cambie el televisor a la fuente correcta para el sistema de cine en casa. Siga las instrucciones que aparecen en el televisor para finalizar la actualización. »» Cuando la actualización de software se haya completado, el sistema de cine en casa se apagará automáticamente. De no ser así, desconecte el cable de alimentación durante unos segundos y, a continuación, vuélvalo a conectar. Nota •• Mientras la actualización de software esté en progreso, no desconecte la alimentación ni retire la unidad flash USB o el CD-R. 7Especificaciones del producto • • • Audio: .mp3, .wma Vídeo: .avi, .divx, .mpg, .mpeg Imagen: .jpg, .jpeg Amplificador Nota •• Las especificaciones y el diseño están sujetos a cambios sin previo aviso. • • • Códigos de región La placa de identificación de la parte posterior o inferior del sistema de cine en casa muestra las regiones compatibles. País Europa, Reino Unido Formatos de archivo DVD Asia Pacífico, Taiwán, Corea Latinoamérica Australia, Nueva Zelanda Rusia, India • Potencia de salida total: 300 W RMS (30% THD) Respuesta de frecuencia: 20 Hz-20 kHz / ±3 dB Relación señal/ruido: > 65 dB (CCIR) / (ponderado A) Sensibilidad de entrada: • AUX: 2 V • Music iLink: 1 V Vídeo • • Sistema de señal: PAL / NTSC / Multi Salida HDMI: 480i/576i, 480p/576p, 720p, 1080i, 1080p Audio • • • China Entrada de audio digital S/PDIF: • Óptica: TOSLINK Frecuencia de muestreo: • MP3: 32 kHz, 44,1 kHz y 48 kHz • WMA: 44,1 kHz, 48 kHz Frecuencia de bits constante: • MP3: 32 kbps - 320 kbps • WMA: 64 kbps - 192 kbps Radio Formatos de archivos multimedia • DVD-Video, DVD+R/+RW, DVD-R/-RW, DVD+R/-R DL, CD-R/CD-RW, CD de audio, CD/SVCD de vídeo, archivos de imagen, MP3, WMA, DivX, dispositivo de almacenamiento USB • • • Rango de sintonización: • Europa/Rusia/China: FM 87.5-108 MHz (50 kHz) • Asia Pacífico/Latinoamérica: FM 87.5108 MHz (50/100 kHz) Relación señal/ruido: FM 50 dB Respuesta de frecuencia: FM 200 Hz 12,5 kHz / ±6 dB ES 26 USB • • • • • • • Compatibilidad: USB de alta velocidad (2.0) Clase compatible: clase de almacenamiento masivo USB (UMS) Sistema de archivos: FAT16, FAT32 Memoria máxima admitida: < 160 GB Unidad principal • • • • • Fuente de alimentación: • Europa/China/Rusia/India: 220 240 V~, 50 Hz • Latinoamérica/Asia Pacífico: 110 240 V~, 50 - 60 Hz Consumo de energía: 55 W Consumo en modo de espera: ≤ 0,5 W Dimensiones (an. x al.x prof.): 360 x 58 x 325 mm Peso: 2,3 kg • • • • • Pilas del mando a distancia • • • • • • • • • • • Altavoces Altavoz central: • Potencia de salida: 50 W RMS (30% THD) • Sistema: 1 X 63,5 mm (2,5") rango completo • Impedancia del altavoz: 4 ohmios • Controladores de los altavoces: 1 x 63,5 mm (2,5") • Dimensiones (an. x al. x prof.): 84,5 x 89 x 89 mm • Peso: 0,27 kg • Longitud del cable: 2 m Altavoces frontales/posteriores: 27 ES 2 x AAA-R03-1,5 V Láser Subwoofer Potencia de salida: 50 W RMS (30% THD) Impedancia: 4 ohmios Controladores de altavoz: woofer de 133 mm (5,25 pulg.) Dimensiones (an. x al. x prof.): 160 x 265 x 265 mm Peso: 2,50 kg Longitud del cable: 3 m Potencia de salida: 4 x 50 W RMS (30% THD) Impedancia del altavoz: 4 ohmios Controladores de los altavoces: 1 x 63,5 mm (2,5") rango completo Dimensiones (an. x al. x prof.): 84,5 x 89 x 89 mm Peso (frontal): 0,27 kg/cada uno Peso (posterior): 0,27 kg/cada uno Longitud del cable: (frontal): 3 m Longitud del cable (posterior): 7 m Tipo: láser semiconductor GaAIAs (CD) Longitud de onda: 645 – 665 nm (DVD), 770 – 800 nm (CD) Potencia de salida: 6 mW (DVD), 7 mW (VCD/CD) Divergencia del haz: 60 grados. 8 Solución de problemas Advertencia •• Riesgo de descarga eléctrica. No quite nunca la carcasa del producto. Para que la garantía mantenga su validez, no trate nunca de reparar el producto usted mismo. Si tiene algún problema a la hora de utilizar este producto, compruebe los siguientes puntos antes de solicitar una reparación. Si el problema sigue sin resolverse, puede obtener asistencia en www.philips.com/support. Unidad principal No funcionan los botones del sistema de cine en casa. • Desconecte el sistema de cine en casa de la toma de alimentación durante unos minutos y vuelva a conectarlo. Imagen No hay imagen. • Asegúrese de que el televisor tiene seleccionada la fuente correspondiente del sistema de cine en casa. No se ve ninguna imagen en el televisor conectado por HDMI. • Asegúrese de que el cable de HDMI no esté defectuoso. Si está defectuoso, reemplácelo por uno nuevo. •• Si esto ocurre cuando cambia la resolución de vídeo HDMI, cámbiela al modo predeterminado: pulse para abrir el compartimento de discos y, a continuación, pulse 304 en el mando a distancia. • Espere 10 segundos para la recuperación automática o bien, cambie el ajuste de vídeo HDMI (consulte 'Resolución de la imagen' en la página 21). El disco no reproduce vídeo de alta definición. • Asegúrese de que el disco contiene vídeo de alta definición. • Asegúrese de que el televisor admite vídeo de alta definición. • Utilice un cable HDMI para realizar la conexión con el televisor. Sonido Los altavoces del sistema de cine en casa no emiten ningún sonido. • Conecte el cable de audio del sistema de cine en casa al televisor o a otros dispositivos. (consulte 'Conexión del audio del televisor y de otros dispositivos' en la página 11) • Restablezca el sistema de cine en casa a los ajustes de fábrica (consulte 'Aplicación de ajustes de fábrica' en la página 24), apáguelo y, a continuación, vuelva a encenderlo. • En el sistema de cine en casa, pulse SOURCE varias veces para seleccionar la entrada de audio correcta. Sonido distorsionado o eco. • Si reproduce audio del televisor a través del sistema de cine en casa, asegúrese de que el televisor esté silenciado. El audio y el vídeo no están sincronizados. • 1) Mantenga pulsado AUDIO SYNC. 2) Pulse +/- transcurridos cinco segundos para sincronizar el audio con el vídeo. Reproducción No puede reproducir un disco. • Limpie el disco. • Asegúrese de que el sistema de cine en casa sea compatible con el tipo de ES 28 • • disco (consulte 'Formatos de archivos multimedia' en la página 26). Asegúrese de que el sistema de cine en casa admita el código de región del disco (consulte 'Códigos de región' en la página 26). Si el disco es DVD±RW o DVD±R, asegúrese de que esté finalizado. No se puede reproducir un archivo DivX. • Compruebe que el archivo DivX está codificado en modo ‘perfil de cine en casa’ con el codificador DivX. • Asegúrese de que el archivo DivX esté completo. Los subtítulos de DivX no se ven correctamente. • Asegúrese de que el nombre del archivo de subtítulos sea exactamente el mismo que el nombre del archivo de la película (consulte 'Subtítulos' en la página 15). • Seleccione el juego de caracteres correcto: 1) Pulse SETUP. 2) Seleccione [Conf. preferenc.] > [Subtítlo DivX]. 3) Seleccione el conjunto de caracteres admitido. 4) Pulse OK. No se puede leer el contenido de un dispositivo de almacenamiento USB. • Asegúrese de que el formato del dispositivo de almacenamiento USB es compatible con el sistema de cine en casa. • Asegúrese de que el sistema de archivos del dispositivo de almacenamiento USB sea compatible con el sistema de cine en casa. Aparece en el televisor el mensaje "input invalid" (entrada no válida) o "x". • No se puede realizar la operación. La función EasyLink no funciona. • Asegúrese de que el sistema de cine en casa esté conectado a un televisor con EasyLink de la marca Philips y que la opción EasyLink esté activada (consulte 'EasyLink' en la página 19). Cuando encienda el televisor, el sistema de cine en casa se encenderá automáticamente. 29 ES • Este comportamiento es normal cuando se utiliza Philips EasyLink (HDMI-CEC). Para que el sistema de cine en casa funcione de manera independiente, desactive EasyLink. 9Aviso Esta sección contiene los avisos legales y de marcas comerciales. Copyright Este producto incorpora tecnología de protección de derechos de autor recogida en las patentes de EE.UU. y otros derechos de la propiedad intelectual pertenecientes a Rovi Corporation. Se prohíbe la ingeniería inversa y el desmontaje. Conformidad Este producto cumple los requisitos de interferencias de radio de la Comunidad Europea. Marcas comerciales Rovi Corporation o sus filiales y se utilizan con licencia. DivX Ultra Certified para reproducir vídeo DivX con funciones avanzadas y contenido de calidad superior. ACERCA DE VÍDEO DIVX: DivX es un formato de vídeo digital creado por DivX, LLC, una filial de Rovi Corporation. Este es un dispositivo DivX Certified oficial que reproduce vídeo DivX. Visite divx.com para obtener más información y herramientas de software para convertir sus archivos al formato de vídeo DivX. ACERCA DE DIVX VIDEO-ON-DEMAND: este dispositivo DivX Certified debe estar registrado para poder reproducir películas DivX Video-on-Demand (VOD). Para obtener el código de registro, busque la sección de DivX VOD en el menú de configuración del dispositivo. Vaya a vod.divx.com para obtener más información sobre cómo finalizar su registro. HDMI, el logotipo de HDMI y High-Definition Multimedia Interface son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing LLC en Estados Unidos y otros países. CLASS 1 LASER PRODUCT Fabricado con licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories. DivX , DivX Ultra , DivX Certified y los logotipos asociados son marcas registradas de ES 30 10Código de idioma Abkhazian 6566 Afar 6565 Afrikaans 6570 Amharic 6577 Arabic 6582 Armenian 7289 Assamese 6583 Avestan 6569 Aymara 6589 Azerhaijani 6590 Bahasa Melayu 7783 Bashkir 6665 Belarusian 6669 Bengali 6678 Bihari 6672 Bislama 6673 Bokmål, Norwegian 7866 Bosanski 6683 Brezhoneg 6682 Bulgarian 6671 Burmese 7789 Castellano, Español 6983 Catalán 6765 Chamorro 6772 Chechen 6769 Chewa; Chichewa; Nyanja 7889 9072 Ё᭛ Chuang; Zhuang 9065 Church Slavic; Slavonic 6785 Chuvash 6786 Corsican 6779 Česky 6783 Dansk 6865 Deutsch 6869 Dzongkha 6890 English 6978 Esperanto 6979 Estonian 6984 Euskara 6985 6976 Faroese 7079 Français 7082 Frysk 7089 Fijian 7074 Gaelic; Scottish Gaelic 7168 Gallegan 7176 Georgian 7565 Gikuyu; Kikuyu 7573 Guarani 7178 Gujarati 7185 Hausa 7265 Herero 7290 Hindi 7273 Hiri Motu 7279 Hrwatski 6779 Ido 7379 Interlingua (International)7365 Interlingue 7365 Inuktitut 7385 31 ES Inupiaq Irish Íslenska Italiano Ivrit Japanese Javanese Kalaallisut Kannada Kashmiri Kazakh Kernewek Khmer Kinyarwanda Kirghiz Komi Korean Kuanyama; Kwanyama Kurdish Lao Latina Latvian Letzeburgesch; Limburgan; Limburger Lingala Lithuanian Luxembourgish; Macedonian Malagasy Magyar Malayalam Maltese Manx Maori Marathi Marshallese Moldavian Mongolian Nauru Navaho; Navajo Ndebele, North Ndebele, South Ndonga Nederlands Nepali Norsk Northern Sami North Ndebele Norwegian Nynorsk; Occitan; Provencal Old Bulgarian; Old Slavonic Oriya Oromo Ossetian; Ossetic Pali Panjabi Persian Polski Português 7375 7165 7383 7384 7269 7465 7486 7576 7578 7583 7575 7587 7577 8287 7589 7586 7579 7574 7585 7679 7665 7686 7666 7673 7678 7684 7666 7775 7771 7285 7776 7784 7186 7773 7782 7772 7779 7778 7865 7886 7868 7882 7871 7876 7869 7879 8369 7868 7878 7967 6785 7982 7977 7983 8073 8065 7065 8076 8084 Pushto Russian Quechua Raeto-Romance Romanian Rundi Samoan Sango Sanskrit Sardinian Serbian Shona Shqip Sindhi Sinhalese Slovensky Slovenian Somali Sotho; Southern South Ndebele Sundanese Suomi Swahili Swati Svenska Tagalog Tahitian Tajik Tamil Tatar Telugu Thai Tibetan Tigrinya Tonga (Tonga Islands) Tsonga Tswana Türkçe Turkmen Twi Uighur Ukrainian Urdu Uzbek Vietnamese Volapuk Walloon Welsh Wolof Xhosa Yiddish Yoruba Zulu 8083 8285 8185 8277 8279 8278 8377 8371 8365 8367 8382 8378 8381 8368 8373 8373 8376 8379 8384 7882 8385 7073 8387 8383 8386 8476 8489 8471 8465 8484 8469 8472 6679 8473 8479 8483 8478 8482 8475 8487 8571 8575 8582 8590 8673 8679 8765 6789 8779 8872 8973 8979 9085 11Índice A activación HDMI-CEC19 modo de espera automático 23 protector de pantalla 24 actualización de software actualización25 comprobación de la versión actual 25 ajustes alimentación23 audio21 audio HDMI 21 clasificación parental 23 contraseña23 HDMI-CEC19 idioma del disco 22 idioma del menú 22 idioma subtítulos 22 imagen21 modo de espera automático 23 predeterminado24 protector de pantalla 24 restablecer24 temporizador23 vídeo21 vídeo HDMI 21 ajustes de fábrica24 altavoces ajuste9 conexión9 configuración manual 9 especificaciones 27 posición8 sonido Surround 13 amplificador26 antena FM9 asignación de entrada de audio19 audio ajustes21 audio HDMI 21 calidad11 configuración de altavoces 9 especificaciones 26 modos predefinidos 13 B brillo24 búsqueda de tiempo16 C clasificación23 código VOD para DivX15 códigos de región26 conectores conectores frontales 9 conexión altavoces9 televisor (Compuesto) 11 televisor (HDMI) 10 configuración de altavoces manualmente9 configurar manualmente los altavoces9 contraseña23 control control parental 22 Easylink (HDMI-CEC) 7 radio17 reproducción de discos 13 unidad principal 5 control del audio del sistema19 control parental bloqueo de disco 23 clasificación 23 contraseña23 creación de MP318 D desactivación HDMI-CEC19 descripción general ajustes21 conectores9 configuración de altavoces 9 HDMI-CEC19 mando a distancia 5 unidad principal 5 discos bloqueo/desbloqueo23 ES 32 botones de control 13 búsqueda de tiempo 16 DivX15 idioma de audio 22 idioma del menú 22 imagen17 opciones16 opciones de audio 16 reproducción13 sincronización de imagen y sonido 14 subtítulo22 títulos16 dispositivo de almacenamiento USB especificaciones 27 opciones16 reproducción15 DivX código VOD 15 juego de caracteres 16 subtítulos15 E EasyLink (HDMI-CEC) asignación de entrada de audio 19 botones de control 7 control del audio del sistema 19 modo de espera con un solo toque 19 reproducción con un solo toque 19 reproducción de audio 19 energía brillo24 modo de espera automático 23 protector de pantalla 24 temporizador23 especificaciones del producto26 F formatos de archivos multimedia26 formatos de vídeo26 H HDMI ajustes de vídeo 21 audio21 HDMI-CEC19 33 ES I idioma audio22 código de idioma 31 menú del disco 22 menú en pantalla 22 subtítulo22 idioma de audio22 imagen ajustes21 JPEG de alta resolución 21 secuencias de diapositivas 17 solución de problemas 28 M mando a distancia descripción general 5 pilas27 mantenimiento medio ambiente 4 producto4 marcas comerciales30 modo de espera automático23 modo de espera con un solo toque19 modo de sonido13 MP3 conector9 creación de MP3 18 reproducción18 visualización del contenido 14 O opciones de audio16 opciones de imagen17 opciones de vídeo16 P panel de visualización5 pantalla menú de MP3/JPEG 14 menú de VCD/SVCD 14 Philips EasyLink19 posición conectores9 posición8 preferencias audio21 cambiar la contraseña 23 idioma del menú 22 menú del disco 22 modo de espera automático 23 panel de visualización 24 protector de pantalla 24 subtítulo22 temporizador23 protector de pantalla24 sonido28 unidad principal 28 sonido modo de sonido predefinido 13 sincronización de imagen y sonido 14 solución de problemas 28 sonido Surround 13 subtítulo idioma22 juego de caracteres 16 subwoofer especificaciones 27 R T radio antena FM 9 botones de control 17 escuchar la radio 18 especificaciones 26 sintonización de emisoras 17 reciclaje4 repetir 16 reproducción discos13 MP318 radio26 secuencias de diapositivas 17 solución de problemas 28 USB15 reproducción con un solo toque19 S temporizador23 títulos16 U unidad principal descripción general 5 especificaciones 27 solución de problemas 28 USB formato27 V vídeo ajustes de imagen código VOD para DivX sincronización de imagen y sonido 21 15 14 secuencias de diapositivas imagen17 musical17 seguridad desecho4 uso del producto 3 sincronización de imagen y sonido14 software actualización25 comprobación de la versión actual 25 solución de problemas conexión28 imagen28 reproducción28 ES 34 Specifications are subject to change without notice © 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. HTD3500_12_UM_V1.0
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Key Features
- DVD