Philips Стереогарнитура Bluetooth SHB9001/00 Инструкция по эксплуатации

Add to my manuals
18 Pages

advertisement

Philips Стереогарнитура Bluetooth SHB9001/00 Инструкция по эксплуатации | Manualzz
SHB9001
www.philips.com/welcome
RU Стереонаушники с
технологией Bluetooth
Оглавление
1 Важная информация 1.1 Безопасность при прослушивании 1.2 Электрические, магнитные и
электромагнитные поля (“EMF”) 1.3 Общее обслуживание 1.4 Отсоединение встроенной батареи
1.5 Торговые марки
2 Комплектность 3 Вам потребуется 4 Для чего можно использовать
наушники 5 Общий вид стереонаушников с
Bluetooth 6 Начало работы 6.1 Зарядка наушников 6.2 Установка соединения наушников и
мобильного телефона 7 Использование наушников 7.1 Подключение к мобильному
телефону 7.2 Автоматическое энергосбережение
7.3 Управление наушниками 7.4 Регулировка положения наушников 3
3
3
4
4
5
6
6
7
8
9
9
9
11
11
11
11
13
8 8.1 8.2 8.3 Дополнительные функции Использование с аудио кабелем
Состояние аккумулятора Одновременное использование
функций прослушивания музыки и
разговора 8.4 Что такое FullSound 9 Технические данные 10 Часто задаваемые вопросы 14
14
14
15
15
16
17
1.2 Электрические, магнитные и электромагнитные поля
Philips Electronics производит и
распространяет различное оборудование,
которое, как и любое электронное
устройство, имеет свойство излучать и
принимать электромагнитные импульсы.
2 Один из ведущих деловых принципов
Philips – это принятие всех необходимых
мер по защите здоровья и безопасности
при использовании продукции,
соответствие всем применимым
законодательным нормам и стандартам
для EMF, действующим на момент
производства оборудования.
3 Philips гарантирует, что разработка,
изготовление и распространение
продукции не оказывают вредное для
здоровья воздействие.
4 Philips подтверждает, что согласно
доступным на сегодняшний день научным
данным продукция является безопасной
при условии надлежащего использования
по прямому назначению.
5 Philips принимает активное участие в
разработке международных стандартов
безопасности и стандартов для EMF.
Это позволяет нам прогнозировать
будущие изменения стандартов и заранее
применять их в нашей продукции.
1
1.1 Безопасность при
прослушивании
Опасность для слуха
Во избежание вреда для слуха рекомендуется
ограничить время прослушивания на высокой
громкости и установить безопасный уровень
громкости. Чем громче звук, тем меньше
продолжительность безопасного времени
прослушивания.
При использовании наушников
соблюдайте следующие рекомендации.
• Соблюдайте разумное время
прослушивания и громкость звука.
• Для лучшей адаптации слуха нежелательно
постоянно увеличивать громкость.
• Громкость звука не должна мешать вам
слышать происходящее вокруг.
• В потенциально опасных ситуациях
принимайте меры предосторожности или
приостановите использование.
• При управлении транспортным средством
не рекомендуется прослушивание в обоих
наушниках. В некоторых регионах это
может быть запрещено законом.
• Музыка или разговор по телефону могут
отвлекать ваше внимание и угрожать
безопасности при интенсивном движении
и в других потенциально опасных
ситуациях.
• Избыточное звуковое давление, вызванное
наушниками или гарнитурой, может
привести к потере слуха.
РУССКИЙ
1 Важная информация
1.3 Общее обслуживание
Во избежание повреждений и
неисправностей:
• Не подвергать наушники избыточному
тепловому воздействию.
• Не допускать падения наушников.
• Не погружать в воду.
• Запрещается использовать чистящие
средства с содержанием спирта, аммиака,
бензола или абразивов.
При необходимости очистки
рекомендуется использовать мягкую ткань,
сухую или с минимальным количеством
воды или жидкого мягкого мыла.
Температура эксплуатации и хранения
• Во избежание сокращения срока службы
аккумулятора запрещается использовать и
хранить его при температуре ниже -15°C
(5°F) или выше 55°C (131°F).
1.4 Отсоединение встроенной
батареи
Если в вашей стране отсутствует система
сбора и переработки электронного
оборудования, защитить окружающую среду
можно, отсоединив и сдав в утилизацию
батарею перед тем, как выбросить
наушники. Сдайте батарею в пункт приема и
переработки аккумуляторов.
Отсоединение батареи ведет к уничтожению
изделия.
Перед извлечением аккумулятора убедитесь,
что гарнитура отключена от USB-кабеля для
зарядки.
Для отсоединения следуйте указаниям ниже.
1 Оторвать уплотнитель левого наушника.
2 Удалить болты, фиксирующие решетку
динамика.
3 Отсоединить решетку динамика
наушника.
4 Перерезать провода аккумулятора.
5 Отсоединить батарею.
1.
Батарея находится внутри
левого наушника
Оторвать
уплотнитель
наушника
2.
3.
4.
Удалить болты Открыть решетку Отсоединить
динамика
батарею
РУССКИЙ
1.5 Торговые марки
Торговые марки принадлежат Koninklijke
Philips Electronics N.V. или другим владельцам.
Компания Bluetooth SIG, Inc. обладает правами
собственности на слово и логотип Bluetooth.
Компания Koninklijke Philips Electronics N.V.
обладает лицензией на использование данной
торговой марки.
2 Комплектность:
Зарядный кабель USB
Наушники с технологией
Bluetooth
Чехол
Краткое руководство
пользователя
Аудио кабель
3 Вам потребуется:
Мобильный телефон, совместимый со
стереосигналом Bluetooth, т.е. совместимый с
конфигурацией Bluetooth A2DP.
Прочие устройства (портативные компьютеры,
PDA, адаптеры Bluetooth, MP3-плееры и т.д.)
являются совместимыми, если обладают общей
с наушниками конфигурацией Bluetooth. К
таким конфигурациям относятся:
Для беспроводной передачи данных в
режиме “handsfree”:
• Конфигурация наушников Bluetooth
headset profile (HSP) или Bluetooth
Handsfree profile (HFP).
Для беспроводной передачи
стереозвука:
• Конфигурация Bluetooth Advanced Audio
Distribution profile (A2DP).
Для беспроводного управления
воспроизведением музыки:
• Конфигурация Bluetooth Audio Video
Remote Control profile (AVRCP).
В наушниках применяется технология
Bluetooth версии 2.0, однако наушники
совместимы и с устройствами с другой версией
при условии, что они поддерживают указанные
выше конфигурации.
РУССКИЙ
4 Для чего можно
использовать наушники
С наушниками Philips вы можете:
• Вести разговор по телефону в режиме
“hands-free”
• Слушать музыку
• Осуществлять беспроводное управление
прослушиванием музыки
• Переключаться между звонками и
прослушиванием музыки
• Прилагаемый аудио кабель позволяет
слушать музыку через устройства, не
поддерживающие функцию Bluetooth
5 Общий вид стереонаушников с Bluetooth
Светодиодный
индикатор
Регулируемая
стяжка наушников
Микрофон
Гнездо для
подключения
наушников
Гнездо для
USB-зарядного
устройства
6.1 Зарядка наушников
Для обеспечения достаточной емкости
аккумулятора рекомендуется заряжать
его в течение 6 часов перед первым
использованием наушников.
Внимание!
Используйте только оригинальный USBкабель для зарядки. Использование другого
зарядного устройства может привести к
повреждению или поломке гарнитуры.
Подключите USB-кабель для зарядки к
USB-разъему компьютера и к разъему
гарнитуры.
Внимание
При подключении наушников к зарядному
устройству разговор по телефону
прерывается. Окончите разговор до зарядки
наушников.
Во время зарядки загорается красный
светодиодный сигнал. Сигнал гаснет
по окончании зарядки. Полная зарядка
аккумулятора занимает около четырех часов.
Наушники можно использовать и в процессе
зарядки.
6.2 Установка соединения
наушников и мобильного
телефона
РУССКИЙ
6 Начало работы
Перед первым использованием
стереонаушников с технологией Bluetooth
с мобильным телефоном необходимо
установить соединение между ними.
При этом устанавливается уникальная
“кодированная связь” между телефоном и
наушниками.
При установке соединения необходимо
учитывать, что:
• соединение необходимо перед первым
использованием наушников с телефоном
или
• после установки Bluetooth соединения
более чем с двумя устройствами. Наушники
хранят в памяти лишь два соединения
с устройствами. При подключении
большего числа устройств наиболее старое
подключение стирается.
• Следует различать используемые здесь
термины «соединение» и «подключение».
Соединение требуется лишь однажды,
тогда как «подключение» необходимо
каждый раз после отключения или выхода
одного из устройств из допустимого
диапазона.
Для установки соединения наушников с
мобильным телефоном
Убедитесь, что наушники заряжены, включен
мобильный телефон, и активна функция
Bluetooth. Чтобы узнать, как включить
функцию Bluetooth вашего телефона,
обратитесь к руководству пользователя
мобильного телефона.
Перевести наушники в режим
“соединения“ (“pairing mode”), для чего
удерживать кнопку до чередования
красного и синего светового сигнала.
Режим соединения будет активен в
течение 5 минут.
2 Как правило, для установки соединения
достаточно нескольких простых действий,
описанных ниже. Более подробную
информацию вы можете найти в
руководстве пользователя вашего телефона.
1
10:35
Settings
Connectivity
10:37
10:36
Settings
Settings
Bluetooth
Devices Found
Add
Bluetooth
device
Philips SHB9001
Connectivity
Enter Password
****
0000
Select
Back
Select
Back
Select
Back
Меню телефона обычно содержит разделы
“Установка” (“Setup”), “Настройки”
(“Settings”), “Bluetooth” или “Подключения”
(“Connectivity”). Выберите нужный раздел
для поиска устройств Bluetooth. Через
несколько секунд на дисплее телефона
появится обнаруженное устройство “Philips
SHB9001”.
4 После выбора устройства “Philips
SHB9001” необходимо подтвердить
соединение и ввести код доступа.
Введите код “0000” (четыре нуля).
После установления соединения наушники
подключаются к телефону. Вы услышите
продолжительный звуковой сигнал. При
этом световой сигнал наушников изменится
с чередования красного и синего сигнала на
синий сигнал.
3
10
РУССКИЙ
7 Использование
наушников
7.1 Подключение к мобильному
телефону
Включить наушники, для чего нажать
кнопку и удерживать ее до появления
светового индикатора. При включении
наушники автоматически подключаются
к последнему использовавшемуся с ними
устройству. Если это устройство отсутствует,
наушники подключаются к предпоследнему
использовавшемуся с ними устройству.
Если телефон или его функция Bluetooth
были включены после включения наушников,
подключение производится через меню
Bluetooth мобильного телефона.
7.2 Автоматическое
энергосбережение
Если в течение пяти минут наушники не
могут обнаружить устройство Bluetooth,
они автоматически отключаются в целях
продления времени работы аккумулятора.
7.3 Управление наушниками
Нажатие
Удержание
>1с
Управление наушниками
осуществляется
“нажатием“,
“удерживанием“ или
“двойным нажатием“
кнопок. Эти действия
различаются
продолжительностью и
скоростью нажатия кнопки.
Двойное
нажатие
11
Следующая таблица показывает управление наушниками:
Цель:
Действия:
Войти в режим соединения
Нажать до появления
чередующегося красного/
синего индикатора
Включить наушники
Удерживать в течение 2 с
Выключить наушники
Удерживать
Воспроизведение музыки/
пауза
Остановить воспроизведение
Следующая/ предыдущая
запись
Вкл. / выкл. полную громкость
Нажать
Настроить громкость
Принять вызов/ Окончить
разговор
Принять 2-й вызов / удержать
другой вызов / вернуться *
Отклонить вызов
Нажать VOL- или VOL+
Нажать
не менее 4 с
• 3 красных сигнала: низкий
заряд аккумулятора.
• 2 красных сигнала:
осталось > 25% заряда.
• 1 синий сигнал: > 50%
заряда.
Один длинный звуковой
сигнал
Удерживать
Нажать
или
Удерживать одновременно
в течение 4 с.
и Один короткий звуковой
сигнал: вкл
Два коротких сигнала: выкл
Нажать
Удерживать
Набрать последний набранный Нажать 2 раза
номер
Включить голосовой набор *
Удерживать до звукового
сигнала
Приглушить микрофон
Нажать 2 раза (во время
разговора)
Перевести звонок на
телефон *
Звуковой и световой сигнал
Мигающий красный/синий
сигнал
Удерживать
Один длинный звуковой
сигнал
Два коротких сигнала
Один короткий звуковой
сигнал
Короткий звуковой сигнал
каждые 5 секунд до
отключения приглушения.
Один короткий звуковой
сигнал
Прочие индикаторы состояния:
Подключенное к Bluetooth
Каждые 3 секунды мигает синий световой сигнал.
устройство (в режиме ожидания
или прослушивания музыки)
Готовность к установлению
В режиме соединения световой индикатор чередует синий и
соединения
красный сигнал.
Устройство включено, но
Быстрое мигание синего сигнала.
соединение не установлено
Входящий вызов
При поступлении входящего вызова быстро мигает синий
световой сигнал (2 раза в секунду).
При ответе на звонок световой сигнал мигает 1 раз в секунду.
Низкий заряд батареи
Световой сигнал сменяется на красный. Если до окончания
разговора осталось менее пяти минут, каждую минуту
поступает короткий звуковой сигнал.
* Если поддерживаeтся вашей моделью телефона
12
РУССКИЙ
7.4 Регулировка положения
наушников
Стяжка наушников позволяет регулировать
их положение. Мягкие подушечки из пенного
материала с медленным восстановлением
обеспечивают отличную изоляцию звука и
комфортное прослушивание.
При одностороннем прослушивании
для микширования и контрольного
прослушивания наушники можно вращать на
шарнирах.
Для транспортировки в дорожном чехле
повернуть оба наушника, придав им плоское
положение.
13
8 Дополнительные
функции
8.2 Состояние аккумулятора
Сразу после включения наушников
световой индикатор показывает состояние
аккумулятора.
8.1 Использование с аудио кабелем
Гнездо для подключения наушников
позволяет использовать их с устройствами,
не поддерживающими технологию Bluetooth,
а также в самолетах (там, где запрещено
использование Bluetooth). При проводном
подключении для прослушивания музыки
заряд аккумулятора не расходуется.
Микрофон и технология цифрового усиления
звука FullSound при проводном подключении
не работают.
Завершите звонок, прежде чем
подключать устройство к аудиовыходу, так
как это приведет к отключению батареи и
прерыванию звонка.
Подключите один конец прилагаемого
аудиокабеля к аудиогнезду для наушников, а
другой – к гнезду наушников для музыкальных
устройств.
Звуковой вход
Гнездо для USBзарядного устройства
14
Световой сигнал
Состояние аккумулятора
3-кратный
красный сигнал
Осталось менее 25%
заряда батареи
2 красный сигнал Осталось менее 50%
заряда батареи
1 синий сигнал
Осталось более 50%
заряда
Постоянный красный световой сигнал
означает, что до окончания разговора
осталось менее 5 минут. Об этом также
уведомит двукратный короткий звуковой
сигнал, каждую минуту напоминающий о
необходимости закончить разговор или
перевести его на телефон.
Наушники с технологией Bluetooth могут
одновременно подключаться к:
• одному аудиоустройству с технологией
Bluetooth (поддерживающему
конфигурации A2DP и AVRCP) и
• одному устройству коммуникации с
технологией Bluetooth (поддерживающему
конфигурации HFP или HSP).
Таким образом, наушники можно подключать:
• к одному телефону с технологией
Bluetooth для прослушивания музыки и
ведения разговора или
• к телефону с технологией Bluetooth для
ведения разговора и одновременно к
устройству воспроизведения звука (MP3плеер с технологией Bluetooth, аудио
адаптер Bluetooth, и т.д.). Вначале следует
установить соединение между телефоном
и наушниками, затем выключить телефон и
наушники, а затем установить с соединение
с устройством воспроизведения звука с
технологией Bluetooth.
Функция SwitchStream позволяет
одновременно слушать музыку и принимать
вызовы. В режиме прослушивания музыки
вы услышите вызов и можете принять его
нажатием кнопки .
8.4 Что такое FullSound
РУССКИЙ
8.3 Одновременное использование
функций прослушивания музыки
и разговора.
FullSound – это цифровая технология
усиления звука, осуществляемая при
помощи встроенного в наушники мощного
процессора.
Технология, появившаяся в результате
многолетних акустических исследований и
регулировок, восстанавливает и усиливает
нижние, верхние звуковые частоты,
стереоэффекты и динамику сжатой музыки и
обеспечивает более естественное, “реальное“
восприятие звука.
Активная функция FullSound уменьшает время
прослушивания музыки менее чем на 10%.
В новом устройстве функция уже активна.
Для ее отключения/ обратного включения
одновременно удерживать
и в течение
4 с. При включении функции FullSound
раздастся один короткий звуковой сигнал, при
отключении функции – два коротких сигнала.
Примечание
Функция FullSound работает только в
беспроводном режиме и недоступна при
подключении через кабель.
15
9 Технические данные
• До 17 часов прослушивания музыки или 18
часов в режиме разговора
• До 400 часов в режиме ожидания
• Время полной зарядки: 4 часа
• Перезаряжаемая литиевая полимерная
батарея (460mAh)
• Bluetooth 2.0+EDR, поддержка стерео
Bluetooth (A2DP – Advanced Audio
Distribution Profile, AVRCP – Audio Video
Remote Control Profile), поддержка моно
Bluetooth (HSP – Headset Profile, HFP
– Hands-Free Profile)
• Цифровое усиление звука FullSound
• Цифровое понижение помех.
• Разъем 3,5 мм для проводного
подключения наушников.
• Регулируемая стяжка, возможность
плоского сложения.
• Пена с медленным восстановлением для
звукоизоляции.
• Радиус действия до 15 метров (50 футов).
Технические характеристики могут быть
изменены производителем без уведомления.
16
РУССКИЙ
10 Часто задаваемые
вопросы
Наушники не включаются.
Очень низкий заряд батареи.
Зарядить наушники.
Наушники с Bluetooth не включаются.
Подключен аудио кабель.
Отсоединить кабель.
Нет связи с мобильным телефоном.
Отключена функция Bluetooth.
Включить функцию Bluetooth мобильного телефона. После включения телефона
включить наушники.
Мобильный телефон не может
обнаружить наушники.
• Возможно, наушники подключены к
другому устройству.
Выключить подключенное устройство или
удалить его из диапазона действия.
• Возможно, установленные соединения
перенастроены, или была установлена связь
наушников с другим устройством.
Установить соединение устройств, как
описано в данном руководстве.
Не работает повторный набор.
Возможно, функция не поддерживается
мобильным телефоном.
Не работает голосовой набор.
Возможно, функция не поддерживается
мобильным телефоном.
Наушники подключены к телефону с
активной функцией Bluetooth, но звук
воспроизводится только динамиком
телефона.
Возможно, телефон обладает функцией
выбора канала воспроизведения звука.
Чтобы настроить воспроизведение звука в
наушниках, обратитесь к руководству пользователя телефона.
При воспроизведении звука с телефона
качество звучания очень низкое или
звук не воспроизводится вообще.
Возможно, телефон не совместим с
конфигурацией A2DP и поддерживает звук
только в формате HSP/HFP (моно).
Проверить совместимость телефона.
Низкое качество звука, шумы.
Источник звука находится вне диапазона
действия.
Сократить расстояние между наушниками
и источником звука или удалить возможные преграды.
Звук слышен, но невозможно управлять
устройством его воспроизведения
(например, переключиться на
предыдущую/следующую композицию).
Источник звука не поддерживает AVRCP.
Обратиться к руководству пользователя
устройства воспроизведения звука.
Гарнитура не заряжается или
заряжается очень медленно при
использовании кабеля USB.
Питание порта USB отсутствует или его
уровень слишком низок.
Порт USB должен иметь силу тока 500
мА. Попробуйте подключить устройство к
другому порту USB на задней панели ПК
или к работающему концентратору USB.
Дополнительную поддержку можно получить
на www.philips.com/welcome.
17
© 2010 Koninklijke Philips Electronics N.V.
Все права защищены.
Торговые марки принадлежат Koninklijke
Philips Electronics N.V. или другим
владельцам.

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Key Features

  • Black Calls/Music Head-band Headset
  • Wired & Wireless 3.5 mm connector Bluetooth 2.0+EDR 15 m
  • Circumaural 15 - 24000 Hz
  • Microphone type: Built-in
  • Built-in battery Lithium Polymer (LiPo)

Related manuals

Download PDF

advertisement